Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
11
00:02:25,092 --> 00:02:27,185
You should kill them.
12
00:02:28,629 --> 00:02:32,292
A powerful statement, a
Westerner killing his own people.
14
00:02:47,381 --> 00:02:49,440
They should have called.
15
00:02:50,918 --> 00:02:52,787
They should have called already!
20
00:04:16,304 --> 00:04:18,864
They're getting away! Let's go! Let's go!
22
00:04:45,600 --> 00:04:46,999
I'll take the north side.
23
00:04:47,368 --> 00:04:48,392
OK!
24
00:05:28,409 --> 00:05:29,876
Keep searching the southside.
25
00:05:30,111 --> 00:05:31,544
Lock down the perimeter.
83
00:10:51,699 --> 00:10:54,190
I'm stupid...
115
00:12:47,648 --> 00:12:50,208
I don't need graphics!
116
00:12:50,317 --> 00:12:52,251
This isn't Cirque de Soleil.
117
00:12:52,352 --> 00:12:55,219
Maybe a tiger can jump out when
I get to the cubesats.
119
00:12:56,590 --> 00:12:57,716
A little help here please.
144
00:14:56,710 --> 00:14:59,679
Party's over. Let's go. It's not safe here.
145
00:15:00,314 --> 00:15:01,941
I'm glad you're here.
146
00:15:02,482 --> 00:15:03,676
OK, cousin.
147
00:15:04,184 --> 00:15:05,208
I'm taking you home.
647
01:05:36,880 --> 01:05:39,007
Let's move together. Flo was one.1408
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.