All language subtitles for Creepshow 3
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
P�eklad klatu
2
00:02:08,440 --> 00:02:11,440
To je m� dal�� linka.
Zavol�m v�m pozd�ji.
3
00:02:11,520 --> 00:02:13,600
V po��dku.
- Jerry, m��ete se mi pod�vat na vlasy?
4
00:02:13,640 --> 00:02:15,720
Hej, m��e� m� vyzvednout pozd�ji?
Pot�ebuju si n�co za��dit.
5
00:02:15,800 --> 00:02:17,720
Chci ty boty,
co jsme v�era vid�li.
6
00:02:17,800 --> 00:02:19,440
Nem��u. Mus�m vz�t
Yanin z baletu.
7
00:02:19,520 --> 00:02:21,240
Yamilo, pro� ji nevezme
Yustin?
8
00:02:21,320 --> 00:02:23,080
M� baseballov� tr�nink.
Pro� nejde� sama?
9
00:02:23,160 --> 00:02:24,720
Proto�e se je�t� nem��u p�ibl�it k autu.
10
00:02:24,800 --> 00:02:25,960
Aha, jo jasn�.
11
00:02:26,040 --> 00:02:27,520
Stopka byla na nespr�vn�m m�st�.
12
00:02:29,520 --> 00:02:31,360
Jak se m� ta troska?
13
00:02:31,400 --> 00:02:33,800
Kdo?
Ten podiv�n z p�tadvac�tky.
14
00:02:33,880 --> 00:02:35,720
Profesor Dayton?
T�ta ��k�,�e je geni�ln�.
15
00:02:35,800 --> 00:02:38,120
Jsem z n�j hotov�.
16
00:02:38,160 --> 00:02:40,040
U� odch�z�m.
17
00:02:40,080 --> 00:02:43,120
Promi�te,pane po���k?
18
00:02:43,200 --> 00:02:45,240
U� se nem��u do�kat, a� se odsud odst�huju.
19
00:02:45,320 --> 00:02:47,720
My se zn�me?
Zdrav��ko,pane.Jak se m�te?
20
00:02:47,800 --> 00:02:49,360
Jak se m�m?
21
00:02:49,440 --> 00:02:51,720
V klidu, dr� se zp�tky.
22
00:02:51,760 --> 00:02:53,360
Co? Kdo? Kde?
23
00:02:53,440 --> 00:02:55,720
Mus� mi ��ct podrobnosti.
Kde je ?
24
00:02:55,800 --> 00:02:58,360
U Tlust�ho Pepy.
Mus� to b�t bratranec.
25
00:02:59,960 --> 00:03:03,040
Bal�k.
�ek�m u� t�dny
26
00:03:03,080 --> 00:03:04,960
na bal�k.
Tenhle je moc velik�.
27
00:03:05,000 --> 00:03:08,000
Pro� si nejde� sednout
zp�tky k po��ta�i, ty �a�ku?
28
00:03:10,400 --> 00:03:13,600
U� se nem��u do�kat, a� se
odsud odst�huju.
29
00:03:13,640 --> 00:03:15,560
To u� jsi ��kala.
30
00:03:15,600 --> 00:03:18,080
Vol� m� m�ma.
Mus�m j�t.
31
00:03:18,160 --> 00:03:19,360
P�ijde� m� zachr�nit?
32
00:03:19,440 --> 00:03:21,680
Ok, zavol�m ti dom�,
dob�e? Ahoj.
33
00:03:25,200 --> 00:03:27,240
Jde o to, �e u� t�dny
34
00:03:27,320 --> 00:03:30,160
�ek�m na bal�k
kter� m� vypadat �pln� jinak!
35
00:03:30,240 --> 00:03:32,840
Nesn��m to tady.
36
00:03:40,360 --> 00:03:42,160
Fuj.
37
00:03:43,520 --> 00:03:45,640
Neum� pozdravit, Alice?
38
00:03:45,720 --> 00:03:46,760
Co to m�, tati?
39
00:03:46,840 --> 00:03:50,000
To je univerz�ln� ovlada�.
40
00:03:50,080 --> 00:03:51,840
D� se t�m
ovl�dat v�echno.
41
00:03:51,880 --> 00:03:53,840
Koupil jsem to na ulici.
42
00:03:53,920 --> 00:03:55,840
Vypad� to jako jeden
z profesorov�ch p��stroj�.
43
00:03:55,920 --> 00:03:57,240
Mo�n� bych mu to m�l uk�zat.
44
00:03:57,320 --> 00:03:59,200
Tomu prudi�i odnaproti?
- Alice.
45
00:03:59,240 --> 00:04:01,640
Takhle o n�m nemluv,
Alice.
46
00:04:01,680 --> 00:04:03,360
Je to velmi
inteligentn� mu�.
47
00:04:03,400 --> 00:04:05,200
Jasn�.
Mlad� d�mo,
48
00:04:05,280 --> 00:04:07,360
b� si um�t ruce
a vra� se zp�tky.
49
00:04:07,440 --> 00:04:09,360
Ve�e�e je skoro hotov�.
50
00:04:09,440 --> 00:04:11,400
Ona nem��e j�st, dr�� dietu.
51
00:04:11,480 --> 00:04:14,480
Nerejpej do m�!
Mami, a� toho nech�!
52
00:04:14,560 --> 00:04:15,840
Proto�e je tlust�.
53
00:04:15,880 --> 00:04:18,000
Lewisi, u� jsem ti n�co ��kala..
54
00:04:18,080 --> 00:04:20,040
Jak� dieta?
Kdo je tlust�?
55
00:04:20,120 --> 00:04:22,120
M��eme se tady n�kdy
56
00:04:22,200 --> 00:04:23,880
bavit jako lidi?
57
00:04:23,960 --> 00:04:26,560
To j� nebyl.
Mami!
58
00:04:26,640 --> 00:04:28,560
Zlato...
59
00:04:28,640 --> 00:04:31,560
Promluv�me si po j�dle.
D�lejte, co v�m ��k�m.
60
00:04:31,640 --> 00:04:34,240
Ona je a� p��li� �t�hl�.
Nikdy si nenajde man�ela.
61
00:04:34,280 --> 00:04:36,240
Nem� ��dn� zadek.
62
00:04:37,960 --> 00:04:39,000
Babi!
63
00:04:39,080 --> 00:04:41,600
Jak to proboha mluv�?
Jsem z toho mimo.
64
00:04:41,680 --> 00:04:44,640
Co je tak z�bavn� na tom,
�e nem� zadek?
65
00:04:44,680 --> 00:04:47,400
Zadek je d�le�it�j�� ne� kozy.
66
00:04:47,480 --> 00:04:49,600
Kozy jsou pro amat�ry.
67
00:04:49,680 --> 00:04:51,280
Pros�m, �ekn�te mi �e jsem adoptovan�.
68
00:04:51,360 --> 00:04:52,880
Jestli tomu dob�e rozum�m,
69
00:04:52,960 --> 00:04:55,040
Tenhle knofl�k ovl�d�
nastaven� barev.
70
00:04:57,640 --> 00:04:59,360
Hal� !.
Ahoj, d�v�e, to jsem j�.
71
00:04:59,400 --> 00:05:01,160
J� jsem amat�r.
72
00:05:01,240 --> 00:05:03,080
�ekni mi, �e jsi se zbavila
toho mal�ho spratka
73
00:05:03,120 --> 00:05:05,160
a p�jdeme do marketu.
74
00:05:08,880 --> 00:05:11,120
Hal� !...
75
00:05:11,200 --> 00:05:14,920
Tati, n�co se stalo s telefonem.
76
00:05:14,960 --> 00:05:18,040
Ta...
Tati?
77
00:05:20,080 --> 00:05:21,600
Mami?
78
00:05:21,680 --> 00:05:24,120
Babi?
Jessy?
79
00:05:25,240 --> 00:05:28,040
Vra�te se. Je to d�sn� vtipn�.
80
00:06:21,480 --> 00:06:24,360
Jsi tu s n�mi, Alice?
81
00:06:30,720 --> 00:06:33,520
Mlad� sle�no, b� si um�t ruce
vra� se zp�tky.
82
00:06:33,600 --> 00:06:35,440
Ve�e�e je skoro hotov�.
83
00:06:35,520 --> 00:06:37,960
- Co to d�l�te?
Ona nem��e j�st. Dr�� dietu.
84
00:06:38,040 --> 00:06:40,000
Proto�e je tlust�.
85
00:06:40,080 --> 00:06:41,480
Lewisi, u� jsem ti n�co ��kala.
86
00:06:41,560 --> 00:06:43,880
Tlust�?
Kdo? Kdo je tlust�?
87
00:06:43,920 --> 00:06:46,640
Pro� se spolu nem��eme bavit jako lidi?
88
00:06:46,720 --> 00:06:48,480
To j� nebyl.
Mami!
89
00:06:48,560 --> 00:06:50,800
Zlato... bu� zticha.
90
00:06:50,880 --> 00:06:52,320
Promluv�me si po j�dle.
91
00:06:52,400 --> 00:06:54,080
D�lejte, co v�m ��k�m.
92
00:06:54,120 --> 00:06:57,280
Ona je a� p��li� �t�hl�.
Nikdy si nenajde man�ela
93
00:06:57,360 --> 00:06:59,840
Nem� ��dn� zadek.
94
00:07:02,280 --> 00:07:04,320
Mami, styd�m se za tebe.
95
00:07:04,360 --> 00:07:06,560
Mysl�m, �e tohle je na titulky.
96
00:07:36,840 --> 00:07:38,960
Pros�m.
97
00:07:50,680 --> 00:07:52,040
Ovlada�.
98
00:07:52,080 --> 00:07:53,600
Ovlada�.
99
00:07:53,680 --> 00:07:57,000
Pane?... Tati?.... Senore?
100
00:07:57,040 --> 00:08:00,200
Pros�m
nedot�kej se t� v�ci.
101
00:08:00,280 --> 00:08:02,000
Nedot�kej se toho!
102
00:08:36,240 --> 00:08:38,960
Alice.
Alice.
103
00:08:39,040 --> 00:08:41,920
Hej !!
104
00:08:42,000 --> 00:08:44,360
Profesore Daytone!
105
00:08:47,760 --> 00:08:50,240
Profesore Daytone!
Profesore!
106
00:08:50,320 --> 00:08:52,400
Alice.
107
00:08:52,480 --> 00:08:54,080
Hej !!
108
00:08:54,120 --> 00:08:57,360
Po�kejte! Ne!
Profesore Daytone!
109
00:08:58,960 --> 00:09:00,960
Profesore Daytone, po�kejte!
110
00:09:07,600 --> 00:09:09,680
Ok.
111
00:09:09,760 --> 00:09:13,160
Dostanu m��em a
nehod�m ho zp�tky!
112
00:09:13,240 --> 00:09:15,000
U� to m��ete zastavit.
113
00:09:15,080 --> 00:09:18,000
Nen�vid�m to tady.
114
00:09:23,800 --> 00:09:26,720
Profesore Daytone!
115
00:09:37,800 --> 00:09:40,480
Profesore Daytone!
116
00:09:45,200 --> 00:09:46,960
Profesore?
117
00:09:47,040 --> 00:09:48,640
Profesore?
118
00:09:56,880 --> 00:10:00,000
��seln�k s rychlou volbou...
119
00:10:00,040 --> 00:10:01,440
Policie!
120
00:10:03,720 --> 00:10:06,080
Hal� !?
911, jak v�m mohu pomoci?
121
00:10:06,120 --> 00:10:07,360
Pros�m, mus�te mi pomoci.
122
00:10:07,440 --> 00:10:08,920
Hal� !?
123
00:10:09,000 --> 00:10:11,200
Hal�, po�lete sem n�koho!
Hal�, je tam n�kdo?
124
00:10:27,600 --> 00:10:30,720
On je �enat�?
To je v prdeli.
125
00:11:01,720 --> 00:11:05,560
Z�silka pro profesora...
Daytona?
126
00:11:08,520 --> 00:11:10,120
Jsem tu dob�e, sle�no?
127
00:11:10,200 --> 00:11:12,040
M�j Bo�e.
128
00:11:12,080 --> 00:11:13,960
Mus�te mi pomoci.
129
00:11:14,000 --> 00:11:17,120
Po�kejte, hned jsem zp�tky?
130
00:11:17,200 --> 00:11:18,760
Po�kejte.
131
00:11:45,200 --> 00:11:46,960
Dob�e.
132
00:12:16,680 --> 00:12:18,240
Takov� zvl�tn� ovlada�.
133
00:12:18,320 --> 00:12:20,920
Nic to ned�l�.
Ani nem�n� kan�ly.
134
00:12:21,000 --> 00:12:22,280
Dejte to profesorovi.
135
00:12:22,360 --> 00:12:24,400
P�t mil
136
00:12:24,480 --> 00:12:26,360
jsme to m�li k nejbli��� televizi,
137
00:12:26,440 --> 00:12:29,360
bos� v zim�.
138
00:12:31,200 --> 00:12:33,640
A v�ichni jsme znali
pianistu,
139
00:12:33,720 --> 00:12:36,680
teplou�e.
140
00:12:36,760 --> 00:12:39,080
Pr�v� jako v� str�c Brett.
141
00:12:39,120 --> 00:12:41,840
Ten byl taky buz�k.
142
00:12:41,920 --> 00:12:44,320
Babi!
143
00:12:44,400 --> 00:12:45,800
Sakra pr�ce.
144
00:12:45,840 --> 00:12:47,920
Ne!
145
00:12:48,000 --> 00:12:49,480
D�l� to dob�e, tati.
Pr�v� jsi vypnul televizi.
146
00:12:51,120 --> 00:12:52,680
Lewisi!
147
00:13:06,960 --> 00:13:09,840
Mami, to jsem j�!
Alice!
148
00:13:09,920 --> 00:13:11,120
To jsem j�!
149
00:13:11,200 --> 00:13:13,080
Dojdi pro pistoli, Lewisi!
150
00:13:13,160 --> 00:13:14,880
B�!
Rychle, tati!
151
00:13:32,040 --> 00:13:34,760
Ahoj, Alice.
152
00:13:34,840 --> 00:13:37,760
Detektiv Gatget ��d�?
153
00:13:40,840 --> 00:13:42,840
Vezmi si pistoli!
154
00:13:47,920 --> 00:13:49,800
U� ji zast�el!
155
00:13:49,880 --> 00:13:52,520
Pros�m, J� chci
b�t zase norm�ln�.
156
00:13:53,920 --> 00:13:55,800
Ale v�dy� jsi, Alice.
157
00:13:57,240 --> 00:13:58,680
Ta, kter� jsi.
158
00:14:10,320 --> 00:14:13,400
Profesore, nep�ibli�ujte se k
t� v�ci!
159
00:14:16,080 --> 00:14:18,560
V�echno je v po��dku,
detektive Jacobsi.
160
00:14:18,600 --> 00:14:21,480
Tato sladk� mali�kost
je zcela ne�kodn�.
161
00:14:21,560 --> 00:14:23,080
Co je to?
162
00:14:23,160 --> 00:14:25,480
P�ece kr�l�k.
163
00:14:28,480 --> 00:14:31,280
To je...
To je kr�l�k.
164
00:14:31,360 --> 00:14:33,920
Jak...
jak se jmenuje?
165
00:14:34,000 --> 00:14:36,840
Alice.
166
00:14:36,920 --> 00:14:39,320
Jmenuje se Alice.
167
00:14:41,360 --> 00:14:42,760
Ty zl� holko,
168
00:14:42,800 --> 00:14:45,440
prokousala jsi se
skrze klec.
169
00:14:45,520 --> 00:14:47,920
V�ude jsem t� hledal.
170
00:14:48,000 --> 00:14:49,920
Pod�vej co m�m.
171
00:14:50,000 --> 00:14:51,680
Tvoje obl�ben� hra�ka.
172
00:14:51,760 --> 00:14:53,160
Jak charakteristick�.
173
00:14:54,440 --> 00:14:57,160
Alice.
Jak� p�kn� jm�no.
174
00:15:27,600 --> 00:15:29,160
Nehraj si se mnou.
175
00:15:29,240 --> 00:15:32,120
B� na tu zasranou ulici
a vyd�lej m� posran� pen�ze!
176
00:15:39,720 --> 00:15:41,440
M� probl�m?
177
00:15:41,480 --> 00:15:43,760
Do prdele.
178
00:15:45,720 --> 00:15:47,560
Hej !!
Hej !!
179
00:15:49,120 --> 00:15:51,520
Ptal jsem se t�, jestli m� probl�m?
Ne, nem�m ��dn� probl�m.
180
00:15:51,600 --> 00:15:53,600
Zatracen� to douf�m,�e nem�
��dnej posranej probl�m.
181
00:15:53,680 --> 00:15:55,840
Jo.
182
00:15:55,920 --> 00:15:57,760
Hele, chlape, poslouchej.
183
00:15:57,800 --> 00:15:59,880
Asi hled�
n�jakou spole�nost?
184
00:15:59,960 --> 00:16:02,160
Ne d�ky.
Ne, chlape, ned�lej se.
185
00:16:02,240 --> 00:16:04,240
Vid�l jsem t�, jak po n� kouk�, chlape.
Je dobr�.
186
00:16:04,320 --> 00:16:06,400
Jo?
Poj� se mnou, chlape.
187
00:16:06,480 --> 00:16:08,360
Cokoliv chcete.
Kde v�s najdu?
188
00:16:08,400 --> 00:16:10,720
Hej!
Hej, kurvo!
189
00:16:10,760 --> 00:16:12,680
M� povolen� pracovat
v m�m dom�?
190
00:16:12,760 --> 00:16:15,320
Hej !!
Co je kurva?
191
00:16:27,880 --> 00:16:29,880
Hej !, Jerry.
192
00:16:31,760 --> 00:16:34,240
Evo!
Hejbni svou prdel� dol�.
193
00:16:34,320 --> 00:16:36,120
U� jdu.
194
00:16:37,880 --> 00:16:40,960
Ahoj, Jerry.
195
00:16:41,040 --> 00:16:42,560
Evo!
196
00:16:42,640 --> 00:16:44,800
U� jdu.
197
00:16:44,880 --> 00:16:47,440
Do prdele !
198
00:17:01,480 --> 00:17:03,400
Do hajzlu..
199
00:17:44,520 --> 00:17:47,200
... a nyn� faul
proti Martinezovi.
200
00:17:54,000 --> 00:17:55,800
Zpropaden�.
201
00:18:05,600 --> 00:18:07,320
Proboha.
202
00:18:31,920 --> 00:18:34,880
- Yo, yo!
N�jakej k�eft?
203
00:18:34,960 --> 00:18:37,120
P�istupte, mlad�ku,
kupte si n�co!
204
00:18:37,200 --> 00:18:39,920
doprdele.
Kupte si n�co.
205
00:18:40,000 --> 00:18:43,040
Pod�vejte se, pod�vejte se.
206
00:18:43,120 --> 00:18:45,280
Mrkni, p�kn� r�dio.
207
00:18:45,320 --> 00:18:48,560
Jo, jo.
D�mo, d�mo, d�mo.
208
00:18:48,640 --> 00:18:50,240
Pod�vejte se, co se v�m l�b�?
209
00:18:50,320 --> 00:18:52,960
M�m k�i���lovou kouli.
210
00:18:53,040 --> 00:18:55,400
Knihu o voodoo.
211
00:18:59,520 --> 00:19:02,280
Moc ne�tu.
Chce� to r�dio?
212
00:19:02,360 --> 00:19:04,800
R�dio s ant�nou...
213
00:19:04,840 --> 00:19:06,760
5 dolar� s ant�nou.
214
00:19:06,840 --> 00:19:08,200
Bez ant�ny...
215
00:19:08,240 --> 00:19:11,440
za deset dolar�.
216
00:19:14,280 --> 00:19:15,880
Pro� je to s ant�nou levn�j��?
217
00:19:15,960 --> 00:19:17,600
Mal� r�dio.
218
00:19:17,640 --> 00:19:21,240
V�echno co pot�ebuje, je kus p�sky
a dr�tu.
219
00:19:21,320 --> 00:19:23,040
Tak ud�l� ant�nu.
220
00:19:23,080 --> 00:19:26,240
Vezmu si to r�dio s ant�nou.
221
00:19:29,280 --> 00:19:32,120
Dej mi pen�ze.
Dej mi pen�ze.
222
00:19:33,840 --> 00:19:36,040
D�k za k�eft.
223
00:19:36,120 --> 00:19:38,640
Jdi do hajzlu!
Jo!
224
00:19:40,480 --> 00:19:42,760
N�jakej chytr�k.
225
00:19:42,840 --> 00:19:45,600
Chytr�k, jo!
226
00:19:48,720 --> 00:19:50,800
Kupte si n�co!
P�istupte!
227
00:20:27,600 --> 00:20:29,400
Ne, ne, ne, ne,...
228
00:20:31,000 --> 00:20:33,480
Poj� sem.
229
00:20:38,400 --> 00:20:41,640
Jasn�,
to se dalo �ekat.
230
00:20:41,720 --> 00:20:44,240
D�ky.
231
00:21:10,800 --> 00:21:12,480
Ty svin�.
232
00:21:12,560 --> 00:21:14,840
Ne.
233
00:21:37,680 --> 00:21:40,880
Nech toho.
Je��i!
234
00:22:08,760 --> 00:22:10,360
Hal� !?
235
00:22:16,000 --> 00:22:18,720
Hal� !?
236
00:23:06,960 --> 00:23:08,960
Ne.
237
00:23:12,040 --> 00:23:14,880
��k�m ne.
Po��d stejn� p�sni�ka.
238
00:23:17,360 --> 00:23:19,880
M� vodu
na podlaze.
239
00:23:19,960 --> 00:23:21,720
Do h�je.
240
00:23:24,240 --> 00:23:26,120
Promi�te.
241
00:23:26,160 --> 00:23:28,440
Do sucha.
242
00:23:33,840 --> 00:23:35,880
Je�t� v koupeln�, Jerry.
243
00:23:57,080 --> 00:24:00,640
Jerry,
vezmi si n�jak� �aty.
244
00:24:04,200 --> 00:24:06,400
Dob�e.
245
00:24:15,360 --> 00:24:16,920
Dobr�?
Co?
246
00:24:17,000 --> 00:24:19,040
Nen� to lep��, kdy� je tu uklizeno?
247
00:24:19,080 --> 00:24:20,560
Mysl�m �e jo.
248
00:24:20,640 --> 00:24:23,360
Mysl�?
Nejsi si jist�?
249
00:24:23,440 --> 00:24:25,240
Je to lep��.
250
00:24:25,320 --> 00:24:27,120
M� hlad?
251
00:24:27,200 --> 00:24:30,400
Mysl�m �e jo.
Tak m� hlad nebo ne?
252
00:24:30,480 --> 00:24:33,120
M�m.
Tak ud�lej j�dlo.
253
00:24:34,320 --> 00:24:36,480
V po��dku.
254
00:24:40,080 --> 00:24:43,480
To se nehod� na pol�vku.
Ud�lej oblo�en� chleb��ek.
255
00:24:43,560 --> 00:24:45,200
Je��i.
256
00:24:46,800 --> 00:24:49,160
J� t� sleduju, Jerry.
257
00:24:49,240 --> 00:24:51,640
Slibuji �e ano.
258
00:25:06,680 --> 00:25:08,520
Chce� jeden?
259
00:25:08,560 --> 00:25:10,560
Nebu� legra�n�.
260
00:25:18,440 --> 00:25:20,840
Neu��vej tak moc
majon�zy.
261
00:25:20,880 --> 00:25:22,560
Z toho t� bude bolet b�icho.
262
00:25:23,960 --> 00:25:25,480
M� pravdu.
263
00:25:25,560 --> 00:25:27,840
M� pravdu.
264
00:25:29,800 --> 00:25:31,960
D�vej si n�jak� pen�ze stranou..
265
00:25:32,040 --> 00:25:33,520
Tak je neutrat�.
266
00:25:33,600 --> 00:25:36,160
D�le�it�
v�c je diverzifikace.
267
00:25:36,200 --> 00:25:38,360
Jasn�, diverzifikace.
268
00:25:38,440 --> 00:25:40,080
Na to bych pot�eboval v�c pen�z.
269
00:25:40,160 --> 00:25:42,720
Bude� je m�t.
270
00:25:44,120 --> 00:25:46,080
Eddie, Eddie,
poslouchej m�...
271
00:25:46,160 --> 00:25:48,160
Tohle se ti bude l�bit.
Je to nov� s�rie...
272
00:25:48,240 --> 00:25:50,200
"Dom�c� invaze. "
Pronikneme do dom�cnost�,
273
00:25:50,280 --> 00:25:51,720
�e o tom ani nebudou v�d�t,
274
00:25:51,800 --> 00:25:53,320
cel� rodiny!
275
00:25:53,400 --> 00:25:55,480
Dostaneme kamery 24/7.
- Pane, pane,
276
00:25:55,560 --> 00:25:58,080
To je m�sto pro voz��k��e.
277
00:25:59,720 --> 00:26:01,920
Z�b�ry ze t�� kamer.
To budou milovat.
278
00:26:01,960 --> 00:26:04,200
Jo, to si zamiluj�.
279
00:26:04,280 --> 00:26:06,080
Sprcha.
280
00:26:15,080 --> 00:26:17,440
Nen�vid�m toho hocha.
281
00:26:17,480 --> 00:26:19,040
��kal jsi n�co?
282
00:26:19,080 --> 00:26:21,000
Ne.
283
00:26:23,080 --> 00:26:25,960
Byl jsem jen s odpadky.
284
00:26:26,040 --> 00:26:27,960
Polib m�.
285
00:26:29,800 --> 00:26:32,000
Evo!
286
00:26:32,080 --> 00:26:34,040
Evo!
287
00:26:34,120 --> 00:26:36,600
U� jdu! Do prdele !
288
00:26:38,040 --> 00:26:40,960
Pozdravuj sv�ho mal�ho
p��tele, Jerry.
289
00:26:56,720 --> 00:26:58,880
Hej, Jerry.
290
00:26:58,920 --> 00:27:00,760
Hej.
291
00:27:00,840 --> 00:27:02,720
Evo!
292
00:27:02,760 --> 00:27:04,360
Do prdele.
293
00:27:20,240 --> 00:27:22,480
Hezk� pr�ce, Jerry.
294
00:27:26,880 --> 00:27:28,960
Pus� m� dovnit�!
295
00:27:29,040 --> 00:27:30,680
Nedostane� ani
hovno beze mne.
296
00:27:30,760 --> 00:27:32,880
Zabiju t�, hajzle!
297
00:27:32,960 --> 00:27:36,480
Co ud�l�me fantastick�ho, Jerry?
298
00:27:36,560 --> 00:27:37,800
Ronalde!
299
00:27:37,880 --> 00:27:40,200
�ekni ji, �e klepe vedle.
300
00:27:40,240 --> 00:27:42,880
- Ronalde!
Klepe� vedle!
301
00:28:01,960 --> 00:28:04,000
Poj� sem.
302
00:28:13,520 --> 00:28:15,240
Vezmi si baterku.
303
00:28:19,040 --> 00:28:21,640
Nebude� vid�t.
M�m.
304
00:28:28,680 --> 00:28:31,280
U� se d�v�,
Jerry?
305
00:28:31,360 --> 00:28:33,920
D�v�m se.
Je�t� se dob�e ned�v�.
306
00:28:34,000 --> 00:28:37,040
Co vid�.
307
00:28:41,200 --> 00:28:43,440
Vid�m ���ry na pr�dlo,
308
00:28:43,520 --> 00:28:46,600
n�jak� odpadky,
krabice,
309
00:28:46,680 --> 00:28:49,160
opilou Mandy,
310
00:28:49,240 --> 00:28:51,120
star� v�ci.
311
00:28:53,040 --> 00:28:56,360
Vid�m schodi�t�, co vede k
po��rn�mu v�chodu.
312
00:28:56,400 --> 00:28:58,960
D�vej se na schody.
313
00:29:01,320 --> 00:29:04,640
Je tady hrozn� bordel
od bezdomovc�.
314
00:29:04,720 --> 00:29:07,320
Pod�vej se znovu.
D�v�m se.
315
00:29:09,000 --> 00:29:12,000
Pod�v�m se d�kladn�.
316
00:29:12,080 --> 00:29:15,520
B� nahoru, Jerry.
317
00:29:15,560 --> 00:29:17,360
Jdu nahoru.
318
00:29:27,120 --> 00:29:30,240
B� nahoru.
319
00:29:30,280 --> 00:29:32,880
Dobr�.
320
00:29:32,960 --> 00:29:35,800
B� nahoru, Jerry.
321
00:29:35,880 --> 00:29:39,080
Jsi naho�e?
Ano, jsem naho�e.
322
00:29:41,160 --> 00:29:44,480
Dob�e.
Dob�e.
323
00:29:56,360 --> 00:29:59,680
Na co �ek�?
324
00:29:59,760 --> 00:30:01,640
Tady naho�e?
325
00:30:01,680 --> 00:30:03,840
Nen� to zrovna bezpe�n�.
326
00:30:03,920 --> 00:30:06,280
Boj� se, Jerry?
327
00:30:06,360 --> 00:30:08,320
- Ne.
Dob�e, tak do toho.
328
00:30:08,400 --> 00:30:11,080
Dob�e.
Fajn.
329
00:31:08,440 --> 00:31:11,760
V�echno je v po��dku.
Uvolni se.
330
00:31:11,840 --> 00:31:14,280
Rozsvi� baterku.
331
00:31:18,600 --> 00:31:21,280
Dej pozor na ko�ky.
332
00:31:44,840 --> 00:31:46,680
Do prdele!
To je jen
333
00:31:46,760 --> 00:31:49,400
mrtv� veverka, Jerry.
334
00:31:49,480 --> 00:31:50,680
Ta je velk�.
335
00:31:50,760 --> 00:31:54,760
A� n�jakou potk�, tak ji zabij.
Fajn.
336
00:31:54,840 --> 00:31:56,200
What'll vy d�l�te kdy
vid�te dal��?
337
00:31:56,280 --> 00:31:59,160
Zabiju tu kurvu.
Jasn�.
338
00:31:59,240 --> 00:32:01,640
Vydechni si, Jerry.
339
00:32:02,800 --> 00:32:06,120
Vezmi si baterku
a poj�me to zkusit znovu.
340
00:32:30,800 --> 00:32:32,680
�ekla jsem ti,
�e se o tebe postar�m.
341
00:32:32,760 --> 00:32:34,720
Poj�me rychle odsud.
342
00:32:53,800 --> 00:32:56,080
Bude� je muset zab�t.
Koho?
343
00:32:56,160 --> 00:32:59,360
Ne.
Mus�. Vid�ly krabici.
344
00:32:59,400 --> 00:33:01,480
Vid�ly pen�ze.
345
00:33:07,400 --> 00:33:09,840
Mus�.
Nev�, co vid�ly.
346
00:33:09,920 --> 00:33:12,480
B�, Jerry,
v�m p�esn� co vid�ly.
347
00:33:12,560 --> 00:33:14,960
D��ve �i pozd�ji,
348
00:33:15,040 --> 00:33:17,760
p�ijdou si pro to.
To neud�l�m.
349
00:33:17,800 --> 00:33:20,600
U� je pozd�,
ode�ly.
350
00:33:20,680 --> 00:33:23,080
Ale vr�t� se, Jerry.
Ned�lej si starosti.
351
00:33:23,160 --> 00:33:26,080
To je �patn�.
352
00:33:26,160 --> 00:33:28,880
Je tady v�c jak 300 tis�c.
353
00:33:28,960 --> 00:33:30,320
Velk� pohyb
je v nemovitostech
354
00:33:30,400 --> 00:33:33,040
a takov� majetek nese velk� v�nosy,
duplexn� p�inejmen��m.
355
00:33:33,120 --> 00:33:36,160
Ale jak ��k�m,
mus� se to diverzifikovat.
356
00:33:36,240 --> 00:33:39,440
Jasn�, dlouhodob� c�le.
P�esn�.
357
00:33:39,520 --> 00:33:41,880
M�ly bychom brzy opustit m�sto.
358
00:33:41,960 --> 00:33:44,520
Po�kej... sly�el jsi to?
359
00:33:44,600 --> 00:33:46,640
Co?
Poslouchej.
360
00:33:46,720 --> 00:33:48,480
N�kdo je tam.
361
00:33:48,560 --> 00:33:50,880
H�dej kdo.
362
00:33:50,960 --> 00:33:54,400
Nest��lej.
To nen� dobr� n�pad.
363
00:33:55,800 --> 00:33:57,960
Co m�m ud�lat?
Bude� si v�d�t rady.
364
00:33:58,040 --> 00:33:59,720
Ale ud�lej to rychle!
365
00:34:17,480 --> 00:34:20,000
Jerry, vra� se
366
00:34:20,080 --> 00:34:21,800
a vezmi ten n��.
367
00:34:21,880 --> 00:34:24,160
Ne...
368
00:34:24,200 --> 00:34:26,800
Dob�e.
369
00:34:28,360 --> 00:34:30,280
Ronalde!
370
00:34:37,520 --> 00:34:39,400
Ud�lal jsi, co jsi musel
ud�lat..
371
00:34:39,480 --> 00:34:42,680
To bylo na hranici.
Ud�lal jsi spr�vnou v�c.
372
00:34:42,760 --> 00:34:43,960
To je ��len�.
373
00:34:44,040 --> 00:34:46,000
Jerry,
policajti budou za chv�li v�ude.
374
00:34:46,080 --> 00:34:49,600
Mus� se uvolnit.
Mus� b�t v klidu.
375
00:34:49,680 --> 00:34:51,840
Fokus.
Fokus.
376
00:34:51,880 --> 00:34:54,120
J� v�m.
M� pravdu.
377
00:34:54,200 --> 00:34:55,800
T�m to nekon��.
378
00:34:55,880 --> 00:34:57,760
V�, �e mus� do toho.
379
00:34:59,760 --> 00:35:01,640
J� v�m.
380
00:35:08,480 --> 00:35:10,400
Vra�da-sebevra�da?
381
00:35:10,880 --> 00:35:13,920
Jo, vypad� to tak.
382
00:35:14,000 --> 00:35:15,920
Sv�zal ji p�skou,
383
00:35:16,000 --> 00:35:18,400
Asi 50 kr�t ji bodnul,
mo�n� v�cekr�t.
384
00:35:18,480 --> 00:35:21,600
Mnoho krve.
385
00:35:21,640 --> 00:35:24,040
Znamen� ��lence.
386
00:35:24,080 --> 00:35:27,400
Tak to asi nebude.
Byly v tom drogy.
387
00:35:27,440 --> 00:35:30,280
Hodn� spolu z�pasili.
V�d�l jsem n�co o t�ch drog�ch.
388
00:35:30,320 --> 00:35:33,200
V�ichni v tom jeli.
389
00:35:33,280 --> 00:35:35,160
Jo.
390
00:35:39,800 --> 00:35:41,440
M�te je�t� ml�ko?
391
00:35:41,520 --> 00:35:44,160
Mysl�m, �e u� to byl zbytek.
392
00:35:45,200 --> 00:35:48,320
Jasn�. Tak�e...
393
00:35:49,600 --> 00:35:52,440
D�ky za v� �as.
No problem.
394
00:35:58,240 --> 00:36:00,120
Lepkav�.
395
00:36:09,200 --> 00:36:12,120
Jestli si na n�co vzpomenete,
396
00:36:12,200 --> 00:36:13,400
tady je m� ��slo.
397
00:36:13,480 --> 00:36:16,640
Samoz�ejm�,
d�stojn�k Jacobs.
398
00:36:16,720 --> 00:36:18,480
Detektiv.
399
00:36:18,560 --> 00:36:20,200
Jo, jasn�.
400
00:36:20,280 --> 00:36:23,400
Detektiv.
Jo.
401
00:36:34,320 --> 00:36:36,640
Na�el zbytek p�sky
na �idli.
402
00:36:36,720 --> 00:36:39,760
V�im jsem si.
Nev�m, jestli si to d� do souvislosti.
403
00:36:39,840 --> 00:36:41,440
D� se t�ko odhadnout.
404
00:36:44,400 --> 00:36:46,760
Bu� klidn�, Jerry.
405
00:36:56,880 --> 00:36:59,400
Je�t� m� napadlo...
406
00:37:00,720 --> 00:37:02,480
Vy m�te je�t� ml�ko?
407
00:37:02,560 --> 00:37:04,080
Dostal jste m�.
408
00:37:04,160 --> 00:37:07,720
M�m
je�t� jednu ot�zku.
409
00:37:07,800 --> 00:37:10,560
Leon Cates...
zn�te ho?
410
00:37:10,640 --> 00:37:12,200
Kluk p�es chodbu?
Jo, to je on.
411
00:37:12,280 --> 00:37:15,360
Pas�k, p�ekupn�k drog,
412
00:37:15,400 --> 00:37:17,000
mimo jin�.
413
00:37:17,080 --> 00:37:20,360
Moc mi nesed�.
Nev�m p�esn� pro�.
414
00:37:20,440 --> 00:37:22,480
Moc �asto ho nev�d�m.
415
00:37:22,560 --> 00:37:24,640
Zn�m tyhle typy.
416
00:37:24,680 --> 00:37:27,520
To je r�zn�.
417
00:37:27,560 --> 00:37:29,440
Cokoli v�m p�ijde na mysli...
418
00:37:29,480 --> 00:37:32,000
Zavol�m.
D�ky.
419
00:37:32,040 --> 00:37:33,520
U� m�m.
420
00:37:34,800 --> 00:37:37,120
Jo, to je pravda.
421
00:37:37,200 --> 00:37:39,920
Jo.
422
00:37:40,000 --> 00:37:42,840
M�te.
423
00:37:47,600 --> 00:37:50,320
Vypad� to jako by se sem n�kdo
pokou�el vloupat.
424
00:37:50,400 --> 00:37:52,840
To minulou noc.
425
00:37:52,920 --> 00:37:55,600
Mizern� report�r.
Nic osobn�ho.
426
00:37:55,680 --> 00:37:58,240
Jo, jasn�.
427
00:37:58,280 --> 00:38:01,960
Dob�e, Hezk� den,
Pane...
428
00:38:02,040 --> 00:38:03,840
Collins.
429
00:38:03,880 --> 00:38:05,760
N�podobn�, pane.
430
00:38:05,800 --> 00:38:07,880
Dob�e, d�kuji v�m.
431
00:38:20,360 --> 00:38:23,000
Mysl�m, �e je to dobr�.
432
00:38:23,080 --> 00:38:25,920
J� tak�.
433
00:38:44,040 --> 00:38:47,480
Dr� se pen�z.
Zkontroluj, jestli m� v�echno.
434
00:38:52,880 --> 00:38:55,120
St�huje� se?
Jo.
435
00:38:55,200 --> 00:38:58,440
V�ci pr�v�
dostaly trochu sp�d.
436
00:38:58,520 --> 00:38:59,920
Jo.
437
00:39:00,000 --> 00:39:01,840
N�co jsem na�et�il.
438
00:39:03,680 --> 00:39:06,440
Kam se st�huje�?
439
00:39:06,520 --> 00:39:08,040
Je�t� nev�m.
440
00:39:08,120 --> 00:39:10,720
Po��t�m ,�e si n�kde n�co najdu,
441
00:39:10,760 --> 00:39:13,920
n�kde si n�co koup�m.
442
00:39:13,960 --> 00:39:16,480
J� tady nechci z�stat,
Jerry.
443
00:39:16,520 --> 00:39:18,280
Leon m� zabije.
444
00:39:18,360 --> 00:39:21,600
Mysl� si, �e jsem mu vzala
jeho pen�ze.
445
00:39:21,640 --> 00:39:24,320
Jeho pen�ze?
446
00:39:24,360 --> 00:39:27,160
P�ed dv�ma lety p�epadl
panc��ov� v�z.
447
00:39:27,240 --> 00:39:30,240
M�l pul milionu
schovan� na st�e�e Hill St.
448
00:39:30,320 --> 00:39:33,400
Nev�m kde je
zbytek.
449
00:39:34,960 --> 00:39:37,200
N�kdy se to najde.
450
00:39:37,280 --> 00:39:40,560
Nem� m�sto je�t� pro
jednoho, Jerry?
451
00:39:44,960 --> 00:39:46,840
Nem��e� se vr�tit.
452
00:39:51,320 --> 00:39:53,400
To nechci .
453
00:39:57,400 --> 00:39:59,200
Co ti je?
454
00:39:59,280 --> 00:40:01,640
Zabije t�, jakmile se dozv� o
pen�z�ch.
455
00:40:01,720 --> 00:40:03,520
Bude� ji muset zab�t jako prvn�.
456
00:40:03,560 --> 00:40:05,280
Ne, j� ji v���m..
457
00:40:05,360 --> 00:40:08,760
Je to kurva.
Nemu�e� v��it kurv�, Jerry.
458
00:40:08,840 --> 00:40:11,920
��k�m ne.
459
00:40:12,000 --> 00:40:14,480
Je�me rychle odsud.
460
00:40:19,360 --> 00:40:21,480
Ned�vej se na m� takhle.
Pot�ebuju se vy�urat.
461
00:40:22,920 --> 00:40:25,560
P�et�hni si to p�es hlavu.
Nikdo tady nen�..
462
00:40:25,640 --> 00:40:27,720
To nen� dobr� n�pad.
Omlouv�m se. Omlouv�m se.
463
00:40:27,800 --> 00:40:31,560
��dn� sorry..
Jen dv� sekundy, v po��dku?
464
00:40:31,640 --> 00:40:33,720
��dn� probl�m.
465
00:40:33,800 --> 00:40:35,360
Po�kej tady.
466
00:40:40,600 --> 00:40:42,520
nyn� j� jsem na zadn�m sedadle.
467
00:40:42,600 --> 00:40:45,440
P��t� to bude hor��.
M�l jsi m� poslouchat.
468
00:40:45,520 --> 00:40:47,560
Mysl�m, �e ��rl�.
Tv�j mal� p��tel
469
00:40:47,640 --> 00:40:50,040
nerozum� na�emu vztahu, Jerry.
P�em��lej o tom.
470
00:40:50,120 --> 00:40:51,720
Sna��m se ti jenom pomoci.
471
00:40:51,800 --> 00:40:53,640
Pot�ebovala se jen vychcat,
doprdele!
472
00:40:53,720 --> 00:40:56,360
Te� je p��le�itost.
Ud�lej to te�!
473
00:42:20,360 --> 00:42:23,200
Co jsem ��kala?
Bu� v klidu.
474
00:42:23,280 --> 00:42:25,960
Klidn� uvid� v�t�inu v�c�.
475
00:42:26,040 --> 00:42:28,960
V�, to bude tv� budoucnost.
476
00:42:29,040 --> 00:42:31,040
Jo, budoucnost.
477
00:42:31,120 --> 00:42:33,280
P�esn�, budoucnost.
478
00:42:33,320 --> 00:42:36,000
Dlouhodob�
trval� rust.
479
00:42:36,080 --> 00:42:38,200
A jak to ud�l�me?
480
00:42:38,280 --> 00:42:40,640
Diverzifikovat?
Jasn�,
481
00:42:40,680 --> 00:42:42,520
diverzifikovat.
482
00:42:42,600 --> 00:42:46,000
akcie, cenn� pap�ry a samoz�ejm�,
nemovitosti.
483
00:42:46,080 --> 00:42:48,560
Mluv�me o �irok�m poli
r�stov�ho pr�myslu
484
00:42:48,640 --> 00:42:51,840
pr�v� tak jako o trval�,
konzervativn� investici.
485
00:42:51,920 --> 00:42:55,680
S komoditami n�s nevyjebou.
486
00:42:55,760 --> 00:42:58,680
Ty n�s dostanou z pot��.
487
00:43:32,760 --> 00:43:34,600
Jo, tady je Rachael.
488
00:43:34,680 --> 00:43:38,240
Hled�m
n�jakou spole�nost
489
00:43:38,280 --> 00:43:40,000
na noc.
490
00:43:43,040 --> 00:43:45,400
Kde jste?
491
00:43:45,480 --> 00:43:47,520
Doma.
492
00:43:47,600 --> 00:43:50,280
Hej d�vko, m� povolen� pracovat v m�m dom�?
493
00:43:50,360 --> 00:43:52,720
Promi�te, je�t� jsem to nikdy ned�lal.
494
00:43:52,800 --> 00:43:55,280
Hej, �vindl��ko!
495
00:43:55,360 --> 00:43:56,760
Te� odsud vypadne�.
496
00:43:56,840 --> 00:44:00,560
Dob�e, jednou jsem...
497
00:44:01,800 --> 00:44:03,040
Kde jste?
498
00:44:03,080 --> 00:44:04,960
Co to m� znamenat?
499
00:44:05,000 --> 00:44:07,200
Ve filmech...
- Mm-hmm.
500
00:44:07,240 --> 00:44:10,560
Pou��v�me velk� kamery.
Co to kurva je, tohleto?
501
00:44:10,600 --> 00:44:14,160
Chce� ji �ukat?
Zaplatils? Zaplatils?
502
00:44:14,240 --> 00:44:16,160
Odkud jsi, sr��i?
503
00:44:16,240 --> 00:44:18,360
P�ijm�te P�na, Je��e Krista
504
00:44:18,440 --> 00:44:21,280
chcete aby v�s ochr�nil?
Omluvte m� na moment, pros�m.
505
00:44:21,320 --> 00:44:23,240
Kurva!
506
00:44:23,320 --> 00:44:25,920
Vypadni kurva odsud.
Nehraj si se mnou!
507
00:44:26,000 --> 00:44:27,840
Vypadni odsud.
Co to kurva je?
508
00:44:27,880 --> 00:44:29,320
Cht�l ze m� ud�lat hv�zdu.
509
00:44:29,400 --> 00:44:32,000
B� na tu zkurvenou ulici
a vyd�lej m� zatracen� pen�ze.
510
00:44:32,080 --> 00:44:34,040
A nehraj si se mnou.
511
00:44:36,160 --> 00:44:38,240
Kajte se, st�ezte se Satana.
512
00:44:38,320 --> 00:44:40,960
Kajte se!
513
00:44:41,000 --> 00:44:44,680
Kajte se!
Konec je bl�zko!
514
00:44:53,760 --> 00:44:56,200
V�echno v pohod�?
515
00:44:56,280 --> 00:44:58,640
Co to bylo?
V�echno je v po��dku.
516
00:44:58,720 --> 00:45:00,760
Tak jak se k tob� dostanu,
mil��ku?
517
00:45:00,840 --> 00:45:03,720
Bydl�m na...
518
00:45:03,800 --> 00:45:06,720
na, 26 Cabrillo Avenue.
519
00:45:06,800 --> 00:45:09,520
V p��stavu?
Jo, jak to v�te?
520
00:45:09,600 --> 00:45:13,080
Tipla jsem to.
M�la jsem tam p�r klient�.
521
00:45:13,160 --> 00:45:15,840
Dob�e, za �tvrt hodiny.
522
00:45:15,920 --> 00:45:17,600
Ahoj.
523
00:45:25,640 --> 00:45:28,240
A m�m ji.
524
00:45:33,360 --> 00:45:35,440
Je�t� osprchovat.
525
00:45:55,160 --> 00:45:56,960
Aktu�ln� zpr�vy:
526
00:45:57,000 --> 00:45:59,760
Ofici�ln� m�sta tvrd�,
�e posledn�ch v�cen�sobn�ch vra�d
527
00:45:59,840 --> 00:46:01,440
bylo sp�ch�no
�enou.
528
00:46:01,480 --> 00:46:03,200
Tvrd�, �e to m��e b�t
prostitutka
529
00:46:03,280 --> 00:46:06,560
a m�stn� noviny ji nazvaly
"Call-girl zabij�kem. "
530
00:46:06,600 --> 00:46:09,800
Dosud bylo nalezeno deset ob�t�,
v�echno mu�i.
531
00:46:09,880 --> 00:46:11,320
A nyn� zpr�vy ze sportu.
532
00:46:11,400 --> 00:46:13,320
U� je �as.
533
00:46:14,880 --> 00:46:17,200
"Call-girl zabij�k, "
jo?
534
00:46:20,800 --> 00:46:22,680
Jak origin�ln�.
535
00:46:33,000 --> 00:46:35,680
Pod�vej na tohle.
536
00:46:35,720 --> 00:46:37,360
Osmaosmdes�tka, jo?
Jo.
537
00:46:37,440 --> 00:46:40,360
Vid�l jsi tu holku?
538
00:46:56,520 --> 00:46:58,880
Po�k�te na m�, ho�i?
539
00:46:58,920 --> 00:47:01,880
Jo, jo, jo.
540
00:47:31,520 --> 00:47:34,960
- Viktor?
- jo.
541
00:47:35,040 --> 00:47:37,280
Jak to v�?
542
00:47:38,600 --> 00:47:40,520
Dobr� tip.
543
00:47:47,120 --> 00:47:50,560
Hezk� d�m.
To je tvoje?
544
00:47:50,640 --> 00:47:52,600
Jo, pro�?
545
00:47:52,680 --> 00:47:54,560
Kde m� rodi�e?
546
00:47:56,280 --> 00:47:58,360
Jsou na v�kend mimo m�sto.
547
00:47:59,400 --> 00:48:02,040
Je to vid�t?
548
00:48:09,000 --> 00:48:12,400
Pro� nejsi na ��dn� fotce?
549
00:48:12,480 --> 00:48:14,840
J� jsem...
550
00:48:14,920 --> 00:48:16,800
Jsem �ern� ovce rodiny.
551
00:48:16,840 --> 00:48:19,680
Jsou sp�e hrd� na
m�ho bratra.
552
00:48:19,720 --> 00:48:22,960
Ten je �sp�n�.
553
00:48:24,680 --> 00:48:26,640
Tebe to �tve, vi�?
554
00:48:28,440 --> 00:48:31,480
Jo.
Jo.
555
00:48:33,640 --> 00:48:36,000
Tak p�jdeme k v�ci,
556
00:48:36,040 --> 00:48:37,920
co takhle na hodinu?
557
00:48:40,200 --> 00:48:42,040
Dob�e, jen jsem
558
00:48:42,120 --> 00:48:44,000
si cht�la trochu popov�dat, v�?
559
00:48:44,080 --> 00:48:45,680
Dob�e, j� jen...
560
00:48:45,760 --> 00:48:47,920
nem�m zas tolik pen�z, tak�e,...
561
00:48:48,000 --> 00:48:51,040
Ok, juniore.
562
00:48:51,120 --> 00:48:53,880
Jdeme na to.
563
00:48:55,000 --> 00:48:56,920
Poj� nahoru.
564
00:49:09,800 --> 00:49:13,280
Tak�e, kolik dostanu za cestu?
565
00:49:14,840 --> 00:49:17,600
Obchod p�edev��m.
Jasn�.
566
00:49:24,160 --> 00:49:26,040
Tady, sle�no Rachael.
567
00:49:27,760 --> 00:49:29,720
To je 1,000 dolar�.
568
00:49:30,760 --> 00:49:33,880
D�l� to poprv�?
569
00:49:35,720 --> 00:49:37,400
Jo.
570
00:49:37,480 --> 00:49:38,400
Jak to v�?
571
00:49:38,440 --> 00:49:41,520
Dobr� tip.
572
00:49:41,600 --> 00:49:44,440
Tak�e, co chce� ud�lat?
573
00:49:45,920 --> 00:49:48,280
No...
574
00:49:48,360 --> 00:49:50,880
Cht�l bych,
575
00:49:50,920 --> 00:49:53,640
Abys m� uv�zala k posteli
a vlezla si na m�.
576
00:49:53,720 --> 00:49:57,400
Ale mus� m� zav�zat o�i.
577
00:49:57,480 --> 00:49:59,840
Ooo, jak perverzn�.
578
00:49:59,920 --> 00:50:02,720
Za tis�c dolar� by to �lo, ne?
579
00:50:02,760 --> 00:50:04,680
Cokoliv chce�,
zlato.
580
00:50:11,560 --> 00:50:13,280
Takhle, ano?
581
00:50:13,360 --> 00:50:15,240
Jo.
Jo, p�esn� tak.
582
00:50:19,920 --> 00:50:23,320
Trochu jsi zlobil.
583
00:50:23,400 --> 00:50:25,080
Asi.
�!!
584
00:50:32,360 --> 00:50:34,240
T�sn�ji.
585
00:50:36,520 --> 00:50:39,680
Jak se c�t�?
586
00:50:41,840 --> 00:50:44,120
Skv�le.
587
00:50:44,200 --> 00:50:46,240
U� jsi nah�?
588
00:50:46,280 --> 00:50:48,320
Za vte�inku.
589
00:50:56,120 --> 00:50:58,000
Oooh!
590
00:51:10,520 --> 00:51:12,640
Je to bezva.
591
00:51:13,640 --> 00:51:15,520
Jo.
592
00:51:16,760 --> 00:51:19,040
Te� ti n�co ud�l�m za tvoje pen�ze.
593
00:51:21,080 --> 00:51:23,560
O tom na vte�inu nepochybuji.
594
00:51:32,360 --> 00:51:34,960
Lecht� to.
595
00:51:45,160 --> 00:51:47,000
Co to d�l�?
596
00:52:41,160 --> 00:52:43,040
Jak patetick�.
597
00:53:34,080 --> 00:53:35,960
Rachael.
598
00:53:48,480 --> 00:53:50,600
Rachael.
599
00:53:53,200 --> 00:53:55,160
Rachael.
600
00:53:58,640 --> 00:54:00,520
Rachael.
601
00:54:04,120 --> 00:54:06,080
Pro� jsi
m� zabila, Rachael?
602
00:54:12,640 --> 00:54:14,520
Boj� se?
603
00:54:17,040 --> 00:54:19,520
M�la bys.
604
00:54:28,160 --> 00:54:30,960
Pros�m nezab�jej m�!
Pros�m! Promi�!
605
00:54:31,000 --> 00:54:32,480
Promi�? ! Pros�m!
606
00:54:32,560 --> 00:54:35,320
Pros�m nezab�jej m�.
607
00:54:41,080 --> 00:54:42,960
Tak�e, ona tla�� ko��rek
608
00:54:43,040 --> 00:54:45,960
v�echno je v pohod�,
609
00:54:46,040 --> 00:54:49,320
ale pak se najednou
zastav�, a uv�dom� si,
610
00:54:49,400 --> 00:54:51,160
�e to d�t� v ko��rku nen� jej� d�t�,
ale zebra.
611
00:54:54,520 --> 00:54:56,360
Co to p�i�lo?
Co to p�i�lo?
612
00:54:56,440 --> 00:54:59,440
V po��dku, chlape.
Pod�vejme se, co n�m to p�i�lo?
613
00:55:03,400 --> 00:55:06,680
Co to p�i�lo? Co to p�i�lo?
Dopis od va�� b�val� man�elky.
614
00:55:06,720 --> 00:55:08,600
T�i nebo sedm?
615
00:55:17,720 --> 00:55:20,520
Co to je za chlapa?
616
00:55:22,640 --> 00:55:24,600
Nezn�m.
617
00:55:28,280 --> 00:55:30,800
Pod�vej se na tohle.
Tv�j soci�ln� kur�tor.
618
00:55:30,880 --> 00:55:32,760
Jo, jasn�. Nem�l bych �urat
do plaveck�ho baz�nu...
619
00:55:32,800 --> 00:55:34,680
Co tam je d�l?
620
00:56:09,080 --> 00:56:11,960
Profesore Daytone.
621
00:56:12,040 --> 00:56:14,440
Profesore Daytone.
622
00:56:20,520 --> 00:56:22,360
Deana Thompsonov�.
623
00:56:22,440 --> 00:56:26,040
Tak�e, kdy se budu moci pod�vat,
co tam d�l�te?
624
00:56:26,120 --> 00:56:28,600
Jak v�te,
jsem zam�stn�n na univerzit�.
625
00:56:28,680 --> 00:56:31,280
Tam u��m a tady pracuji
na sv�ch projektech.
626
00:56:31,360 --> 00:56:35,120
J� v�m, pane Dayton, ale to bylo
p�ed 20 lety.
627
00:56:35,160 --> 00:56:38,840
Ve skute�nosti
to bude d��ve, ne� si mysl�te.
628
00:56:38,920 --> 00:56:40,880
Chcete ��ct...
629
00:56:40,920 --> 00:56:42,880
Ano, brzy, opravdu.
630
00:56:42,960 --> 00:56:44,840
A te�, co pro v�s mohu ud�lat,
Deano?
631
00:56:44,920 --> 00:56:47,680
M�lem bych zapomn�la.
632
00:56:47,760 --> 00:56:50,600
Na�la jsem v po�t�
tuto pozv�nku na svatbu.
633
00:56:50,680 --> 00:56:53,520
Ano, d�l�m si �ance, �e p�ijdete.
634
00:56:54,640 --> 00:56:57,400
Je to jeden z va�ich vt�pk�?
635
00:56:57,440 --> 00:57:00,280
Uji�tuji v�s,
�e nen�.
636
00:57:00,320 --> 00:57:03,080
Ale kdy jste si v�bec na�el �as
setkat se s touto �enou?
637
00:57:03,160 --> 00:57:05,720
Kdy� neu��te,
tak jste v laborato�i.
638
00:57:05,800 --> 00:57:08,000
K l�sce vede spousta cest.
639
00:57:08,080 --> 00:57:11,840
Samoz�ejm�, ale, profesore,
ve va�em v�ku,
640
00:57:11,920 --> 00:57:14,560
se �en�te?
U� m�m prst�nky.
641
00:57:17,880 --> 00:57:19,920
Budu tam.
642
00:57:20,000 --> 00:57:22,040
Bude to
velk� svatba?
643
00:57:22,120 --> 00:57:24,920
Jen p�r koleg�
a n�kte�� z m�ch b�val�ch
644
00:57:25,000 --> 00:57:26,320
skv�l�ch student�.
645
00:57:29,760 --> 00:57:32,840
Tak�e gratulace je na m�st�.
D�kuji v�m.
646
00:57:52,740 --> 00:57:55,100
Vypad� �pln� stejn�.
647
00:57:55,140 --> 00:57:58,100
Nev�m.
Mysl�m , �e �ed� m��e b�t r�zn�.
648
00:58:04,940 --> 00:58:07,260
Omrknem to.
Obhl�dnem to zvenku.
649
00:58:07,300 --> 00:58:09,460
' 88, �e jo?
Jo.
650
00:58:09,540 --> 00:58:12,780
ale vid�l jsi tu holku
co tam sed�la?
651
00:58:14,420 --> 00:58:16,260
Ka�lu na ' 88.
Sleduj tohle.
652
00:58:16,340 --> 00:58:19,900
Pod�vej se.
653
00:58:25,020 --> 00:58:27,900
To je jeho sousedka?
J� ne-...
654
00:58:27,940 --> 00:58:30,820
J� ne-... Nev�m.
655
00:58:30,860 --> 00:58:32,260
�ek�te na m�, ho�i?
656
00:58:32,340 --> 00:58:35,580
Jo, jo, jo.
657
00:58:37,780 --> 00:58:39,780
v po��dku, poj�me.
J�t d�le.
658
00:58:39,860 --> 00:58:41,180
Profesor �ek�.
Poj�me.
659
00:58:41,220 --> 00:58:42,780
Jdeme.
Zklidni se, chlape.
660
00:59:13,380 --> 00:59:14,620
nechejte m� dostat to, drah�.
661
00:59:14,700 --> 00:59:17,780
Poj�te ho�i, poj�te.
Je odem�eno.
662
00:59:17,860 --> 00:59:20,020
Poj�te d�l.
663
00:59:20,100 --> 00:59:23,300
R�di v�s vid�me, profesore.
664
00:59:23,380 --> 00:59:26,020
Skv�l� setk�n�, profesore.
Taky v�s r�d vid�m.
665
00:59:26,100 --> 00:59:28,340
Poj�te, poj�te, poj�te..
666
00:59:28,420 --> 00:59:32,180
Jsem moc r�d, �e jste si posp�ili
p�ijet do m�sta.
667
00:59:32,260 --> 00:59:35,100
Mysl�te na va�i svatbu?
Na to bychom nezapomn�li.
668
00:59:35,140 --> 00:59:37,020
Tady to vypad� po��d stejn�.
669
00:59:37,060 --> 00:59:38,580
Vrac� se mi vzpom�nky.
670
00:59:38,660 --> 00:59:41,420
Je�t� kdy� vy dva
jste byli m�mi studenty,,
671
00:59:41,500 --> 00:59:44,940
tady jsme sed�li
a diskutovali o teori�ch v�voje.
672
00:59:45,020 --> 00:59:46,540
V�dycky jsme cht�li
vyhr�t se sv�mi argumenty,
673
00:59:46,620 --> 00:59:48,380
dokonce i kdy� to n�kdy
bylo p�kn� fousat�.
674
00:59:48,460 --> 00:59:50,660
Dob�e, tak pokro��me d�le.
675
00:59:50,740 --> 00:59:53,500
Profesore, kdy se setk�me
s tou ��astnou d�mou?
676
00:59:53,540 --> 00:59:55,180
Brzo.
677
00:59:55,260 --> 00:59:59,140
profesor, jak postoupily
va�e tajn� pokusy?
678
00:59:59,220 --> 01:00:00,940
Fajn.
679
01:00:01,020 --> 01:00:02,540
D�l�te opravdu pro vl�du, profesore?
680
01:00:03,860 --> 01:00:05,980
Pamatujete si na n�jak�ho
681
01:00:06,020 --> 01:00:07,940
Dr. Frankensteina, profesore?
Jo?
682
01:00:07,980 --> 01:00:09,580
Sly�el jste u� o n�m?
683
01:00:09,660 --> 01:00:11,180
J� o tom v�m.
684
01:00:11,260 --> 01:00:14,660
Ale to m� nem��e rozd�lit
od m� pr�ce.
685
01:00:14,740 --> 01:00:18,020
Charlesi, Johne...
686
01:00:18,060 --> 01:00:20,140
mysl�m, �e to m�m!
687
01:00:20,220 --> 01:00:21,820
To je dobr�, profesore.
688
01:00:21,900 --> 01:00:23,780
Prozrad�te n�m to?
689
01:00:23,860 --> 01:00:26,140
Brzy, ale kv�li tomu jste nep�i�li.
690
01:00:26,220 --> 01:00:27,620
P�i�li jste na mou svatbu!
691
01:00:27,660 --> 01:00:29,500
To je pravda.
Samoz�ejm�.
692
01:00:29,540 --> 01:00:31,100
�ekn�te n�m o n� n�co, profesore.
693
01:00:31,180 --> 01:00:33,060
U�� na univerzit�?
694
01:00:33,100 --> 01:00:34,620
Jak jste se sezn�mili?
695
01:00:34,660 --> 01:00:37,260
Vydr�te, v�echno v�m pov�m.
696
01:00:37,340 --> 01:00:39,340
Pod�vejte se, p�edev��m,
697
01:00:39,420 --> 01:00:42,140
ona nen� zdej��.
698
01:00:42,180 --> 01:00:44,700
Setkali jste se na v�deck� dovolen�?
699
01:00:44,740 --> 01:00:47,020
Johne, profesor
nem� v�deckou dovolenou, nem�m pravdu?
700
01:00:47,100 --> 01:00:49,580
To je pravda.
Po v�echny ty roky,
701
01:00:49,660 --> 01:00:51,060
Jsme si mysleli, �e jste
zatvrzel� star� ml�denec.
702
01:00:51,140 --> 01:00:52,540
To j� tak�.
703
01:00:52,580 --> 01:00:55,820
Ahoj.
704
01:00:59,380 --> 01:01:02,380
Douf�m �e v�s neru��m
p�i va�em shled�n�.
705
01:01:02,460 --> 01:01:04,300
Zlato, ty nikdy neru��.
706
01:01:04,380 --> 01:01:06,660
Charlesi, Johne,
Chci v�m p�edstavit Kathy,
707
01:01:06,700 --> 01:01:09,020
moji snoubenku.
Ahoj.
708
01:01:09,060 --> 01:01:11,100
T�� m�.
Tak� je mi pot�en�m!
709
01:01:11,140 --> 01:01:13,340
Ahoj !.
Ahoj.
710
01:01:13,420 --> 01:01:16,100
Mus�te ochutnat moje piro�ky.
711
01:01:17,260 --> 01:01:18,940
Dob�e.
712
01:01:19,020 --> 01:01:21,420
Zlato, m��e� na moment?
713
01:01:21,500 --> 01:01:23,900
Samoz�ejm�, mil��ku.
Chlapci, budu hned zp�tky.
714
01:01:23,980 --> 01:01:26,780
Kde je bar, v�te.
Poslu�te si.
715
01:01:30,140 --> 01:01:32,140
Dob�e, to m� b�t vtip?
716
01:01:32,220 --> 01:01:34,300
Nemysl�m si to. Pot�ebujiu se nap�t.
Co si d�?
717
01:01:35,420 --> 01:01:37,980
M��e� t�ikr�t h�dat.
718
01:01:39,860 --> 01:01:42,260
Nen� ani tak star�, aby
mohla b�t jeho vnu�ka.
719
01:01:43,460 --> 01:01:45,580
Po�kej minutku.
720
01:01:45,660 --> 01:01:47,140
Co?
721
01:01:49,900 --> 01:01:51,700
Profesor ji vyrobil.
722
01:01:53,700 --> 01:01:55,540
O �em to mluv�?
723
01:01:55,620 --> 01:01:57,260
Vzpom�n� si na v�echny ty experimenty
co na nich pracoval?
724
01:01:57,340 --> 01:01:59,300
Nev�m.
Bylo jich hodn�.
725
01:01:59,380 --> 01:02:00,700
Pamatuji si na robotickou hmotu.
726
01:02:00,740 --> 01:02:03,140
No a?
Tenkr�t �ertoval
727
01:02:03,180 --> 01:02:06,340
�e vytvo��
dokonalou �enu.
728
01:02:06,420 --> 01:02:10,220
jestli jdok�u vytvo�it
dokonalou �enu,
729
01:02:10,300 --> 01:02:13,500
Pak se mus�te ujistit,
jestli m� vyp�na�.
730
01:02:15,620 --> 01:02:19,860
A ovl�d�n� hlasitosti.
731
01:02:28,100 --> 01:02:30,220
M� lep��
vysv�tlen�?
732
01:02:30,300 --> 01:02:32,100
Co mysl�?
733
01:02:32,180 --> 01:02:34,340
Je vyj�me�n� kvantov� konstrukt�r.
To v�me.
734
01:02:34,420 --> 01:02:36,460
Oba jsme vid�li, co z t� hmoty
dok�zal vytvo�it.
735
01:02:36,540 --> 01:02:38,380
To jo, ale tohle?
736
01:02:38,460 --> 01:02:41,020
Tak�e znovu, m�
lep�� vysv�tlen�?
737
01:02:41,060 --> 01:02:44,060
Ne.
738
01:02:44,100 --> 01:02:47,180
Ale je to borec.
739
01:02:47,260 --> 01:02:50,860
Opravdu mus�te ochutnat
moje ku�e s knedl�ky.
740
01:02:50,940 --> 01:02:53,060
Hm..
741
01:02:53,140 --> 01:02:54,500
Dayton musel do obchodu
742
01:02:54,540 --> 01:02:57,500
n�co pro m� koupit.
743
01:02:59,060 --> 01:03:01,740
Kathy, jsi v po��dku?
744
01:03:03,140 --> 01:03:06,460
Dayton musel do obchodu
n�co pro m� koupit.
745
01:03:06,540 --> 01:03:10,740
Tak si mysl�m...
746
01:03:10,820 --> 01:03:12,940
Kathy, pro� si sedne�?
747
01:03:13,020 --> 01:03:15,300
Dob�e.
748
01:03:17,340 --> 01:03:20,500
D� si..
D� si n�co k pit�?
749
01:03:20,580 --> 01:03:22,540
Ne, d�ky.
750
01:03:22,620 --> 01:03:25,260
Dayton nem� r�d
pit�..
751
01:03:25,340 --> 01:03:27,180
alkoholu.
752
01:03:30,660 --> 01:03:33,420
Je mi n�jak teplo
z kuchyn�.
753
01:03:33,500 --> 01:03:35,580
Nejsem zvykl�
b�t v teple.
754
01:03:37,020 --> 01:03:40,420
Kathy, jak jste se
sezn�mili?
755
01:03:40,500 --> 01:03:44,260
Je to sm�n�,
756
01:03:44,300 --> 01:03:47,980
proto�e si to v�bec nepamatuju,
757
01:03:48,060 --> 01:03:50,780
mysl�m t�m,
jak jsme se sezn�mili.
758
01:03:50,860 --> 01:03:55,420
Jen si pamatuji,
�e jsem byla s n�m.
759
01:03:55,460 --> 01:03:59,220
Pros�m, ale n��kejte to Daytonovi,
�e jsem v�m to �ekla.
760
01:03:59,300 --> 01:04:01,020
Proto�e on ��k� ka�d�mu �lov�ku
761
01:04:01,060 --> 01:04:03,260
n�jak� romantick� p��b�h
o tom jak jsme se potkali
762
01:04:03,300 --> 01:04:06,060
a byl by
opravdu mrzut�
763
01:04:06,140 --> 01:04:08,860
�e j� si to nepamatuji.
764
01:04:08,940 --> 01:04:12,060
Bud�k. Hned jsem zp�tky.
765
01:04:12,140 --> 01:04:15,100
Dob�e.
Co si o tom mysl�?
766
01:04:15,180 --> 01:04:17,180
Co si m�m myslet?
Ona nepije.
767
01:04:17,220 --> 01:04:18,700
Proto�e tekutina
by j� vyzkratovala okruhy.
768
01:04:18,780 --> 01:04:22,340
P�esn�. Mo�n� je�t� nevy�e�il
jak tomu zabr�nit.
769
01:04:22,420 --> 01:04:24,300
Mysl� , �e m��e j�st?
770
01:04:24,380 --> 01:04:26,700
Co mysl�, �e j�?
771
01:04:26,780 --> 01:04:29,060
Nev�m.
772
01:04:30,780 --> 01:04:33,580
Opravdu mus�te ochutnat
moje pat�
773
01:04:35,780 --> 01:04:38,180
Kathy, ty si nic ned�?
774
01:04:38,260 --> 01:04:40,020
J�?
775
01:04:40,100 --> 01:04:42,460
Ne.
776
01:04:42,500 --> 01:04:45,100
Mus�m si hl�dat figuru.
777
01:04:45,180 --> 01:04:48,460
a neve�la bych se
do svatebn�ch �at�.
778
01:04:48,540 --> 01:04:52,140
Tak�e,
kdy jste promovali?
779
01:04:52,220 --> 01:04:55,100
P�ed 4 lety.
J� taky.
780
01:04:55,180 --> 01:04:58,020
Dayton ��kal,
�e jste oba konstrukt��i.
781
01:04:58,060 --> 01:04:59,740
Mmm-hmm.
782
01:04:59,780 --> 01:05:02,700
J� jsem tak� konstrukt�r.
783
01:05:02,780 --> 01:05:04,540
To nepochybuji.
784
01:05:04,580 --> 01:05:07,340
Hned jsem zp�tky.
785
01:05:10,780 --> 01:05:13,540
ڞasn�.
Je dokonal�.
786
01:05:13,620 --> 01:05:16,780
��kala, �e je konstrukt�r
nebo zkonstruovan�?
787
01:05:16,860 --> 01:05:19,020
Profesor je g�nius.
788
01:05:19,100 --> 01:05:22,540
Vzpom�n� si na to,jak na n�s
profesor zkou�el ty vt�pky?
789
01:05:22,620 --> 01:05:25,500
Explozivn� sendvi�.
790
01:05:25,580 --> 01:05:29,340
Dejte si vaje�n� sendvi�e.
Jsou lah�dkov�.
791
01:05:36,100 --> 01:05:38,380
Dr�te ruce na volantu.
792
01:05:38,460 --> 01:05:41,980
Vy mlad� v dne�n� dob�
v�bec neum�te ��dit.
793
01:06:06,060 --> 01:06:08,620
Mo�n� bys m�l j�t nejd��ve do
koupelny, Johne.
794
01:06:08,700 --> 01:06:11,500
B� nap�ed.
795
01:06:19,380 --> 01:06:21,740
Je�t� to bol�.
796
01:06:21,820 --> 01:06:23,340
On nebyl lstiv�, Johne.
797
01:06:23,420 --> 01:06:26,180
To byla robotika.
To m� pov�dej.
798
01:06:26,260 --> 01:06:29,180
Samoz�ejm�.
799
01:06:29,220 --> 01:06:30,500
Mysl�, �e to je
jeden z nich?
800
01:06:30,580 --> 01:06:33,060
Tak to bude.
Pamatuje�, jak jsme sem p�i�li,
801
01:06:33,140 --> 01:06:35,740
�e ��kal, �e jsme
"dva z jeho skv�l�ch student�"?
802
01:06:35,820 --> 01:06:38,380
Te� se n�m asi n�kde sm�je.
803
01:06:38,460 --> 01:06:40,420
Ch�pe� to?
Proto n�s tady nechal s n�.
804
01:06:40,500 --> 01:06:42,340
Chce po n�s, abychom
vy�e�ili Kathy,
805
01:06:42,420 --> 01:06:44,140
Jeho nov� a nejlep��
vyn�lez.
806
01:06:44,220 --> 01:06:45,900
Skoro n�s dostal.
807
01:06:45,980 --> 01:06:48,660
Co ud�l�me?
808
01:06:50,260 --> 01:06:52,220
Ud�l�me si legraci z n�ho.
809
01:06:52,260 --> 01:06:54,340
Najdeme ten vyp�na�.
810
01:06:54,420 --> 01:06:57,340
Jsem r�da, �e v�m chutnaj� m� piro�ky
811
01:06:57,420 --> 01:06:59,260
Skv�l�,
jo.
812
01:06:59,300 --> 01:07:00,780
To je dob�e.
813
01:07:00,860 --> 01:07:04,180
Hned jsem zp�tky.
Je�t� jich p�r ud�l�m.
814
01:07:07,260 --> 01:07:09,060
Mo�n� bychom ti mohli pomoct.
815
01:07:31,380 --> 01:07:35,020
Pod�vej se, kultura a design,
to je absolutn� dokonalost.
816
01:07:35,100 --> 01:07:37,260
Ta krev je jak skute�n�.
817
01:07:42,780 --> 01:07:45,340
M�j Bo�e. Je�t� jsem nena�el
��dn� okruhy.
818
01:07:45,380 --> 01:07:47,100
Na�el jsi okruhy?
819
01:07:47,180 --> 01:07:49,180
Mysl�m, �e to m�m.
820
01:07:51,740 --> 01:07:53,900
M�j Bo�e,
pod�vej na tohle.
821
01:07:53,980 --> 01:07:56,140
K��e jak...
822
01:07:56,220 --> 01:07:58,340
Tak to je perfektn�!
Perfektn�!
823
01:07:58,420 --> 01:08:00,540
Hej !, Charlesi.
824
01:08:02,940 --> 01:08:04,780
Charlesi,
zkus mozek.
825
01:08:07,900 --> 01:08:09,660
pod�vej , vypad� jako opravdov�.
826
01:08:09,740 --> 01:08:11,820
M��u si ��hnout?
Jo, jasn�.
827
01:08:13,180 --> 01:08:15,540
�!, �!, �!.
828
01:08:15,620 --> 01:08:17,540
M�j Bo�e.
829
01:08:19,020 --> 01:08:21,820
Ta nervov� ukon�en�...
Hypof�za na spr�vn�m m�st�.
830
01:08:21,860 --> 01:08:24,460
V�echno tam, kde m� b�t.
O Bo�e..
831
01:08:27,100 --> 01:08:29,860
�eknu ti, ten chlap je g�nius.
832
01:08:29,900 --> 01:08:31,660
Je to g�nius.
833
01:08:31,740 --> 01:08:33,780
Dokonal� detaily.
834
01:08:33,860 --> 01:08:35,460
Kde m� tohle konec...
835
01:08:41,060 --> 01:08:43,660
Pod�vej na tohle.
Co?
836
01:08:47,420 --> 01:08:50,540
To je obr�zkov� album.
837
01:08:50,620 --> 01:08:53,500
M�m na mysli, pod�vej se na tyhle...
obr�zky a dopisy.
838
01:08:53,580 --> 01:08:55,300
s... s...
839
01:08:55,380 --> 01:08:58,500
Mysl�m, �e v�emi t�mito detaily
ud�lat tuto �enu a� neskute�n� skute�nou.
840
01:08:58,580 --> 01:09:00,020
Je g�nius.
841
01:09:00,100 --> 01:09:01,660
"Muj nejdra��� Emmette. "
842
01:09:01,740 --> 01:09:04,580
"Adresov�no V�deck� spole�nosti,
Nov� edice. "
843
01:09:04,620 --> 01:09:07,340
"Katia je konstrukt�rkou
z Moskevsk� univerzity.
844
01:09:07,420 --> 01:09:09,100
Specializuje se na
aeronautiku.
845
01:09:09,180 --> 01:09:11,260
Hled� usedl�ho
seriozn�ho star��ho d�entlmena,
846
01:09:11,340 --> 01:09:13,180
- se smyslem pro humor. "
Nakonec jsme mu to oplatili.
847
01:09:13,220 --> 01:09:14,940
"Raketov� v�dec m� p�ednost.
848
01:09:14,980 --> 01:09:18,820
Mus�te omluvit Dr.Farwellovou,
nebo� trp� celkovou ztr�tou pam�ti. "
849
01:09:24,420 --> 01:09:25,660
Co je?
850
01:09:27,020 --> 01:09:29,500
Pane Melancholiku,
to nen� sranda !.
851
01:09:29,540 --> 01:09:32,060
Spole�n� jsme mu p�ekazili svatbu, ok?
852
01:09:32,140 --> 01:09:35,420
Co je?
853
01:09:35,460 --> 01:09:38,380
Johne, j� mysl�m, �e...
854
01:09:38,460 --> 01:09:41,180
Co?
Co je tohle?
855
01:09:41,220 --> 01:09:42,580
Mysl�m, �e ona je...
856
01:09:45,860 --> 01:09:48,940
Nev�sta na d�lku.
857
01:09:51,420 --> 01:09:53,140
Johne, ona je...
858
01:09:55,820 --> 01:09:58,940
Ona je... bo�e.
859
01:09:58,980 --> 01:10:01,100
M�j Bo�e, Charlesi.
Co budeme d�lat?
860
01:10:01,180 --> 01:10:03,060
M�j Bo�e!
861
01:10:04,900 --> 01:10:07,620
Zlato, jsem zp�tky!
862
01:10:08,700 --> 01:10:10,580
Promi�te, chlapi,
ale, ...
863
01:10:12,460 --> 01:10:15,820
Kathy objednala tenhle kol��
a jeliko� Kathy nem� �idi��k
864
01:10:15,900 --> 01:10:17,700
tak jsem pro n�j musel j�.
865
01:10:28,380 --> 01:10:30,300
Kathy?
Johne?
866
01:10:30,380 --> 01:10:31,580
Charlesi?
867
01:10:33,580 --> 01:10:35,940
Kathy?
868
01:10:36,020 --> 01:10:38,140
Johne?
869
01:10:38,220 --> 01:10:40,260
Charlesi?
870
01:10:40,340 --> 01:10:43,340
Kathy?
871
01:10:43,420 --> 01:10:45,260
Johne?
872
01:10:45,340 --> 01:10:46,860
Charlesi?
873
01:10:55,980 --> 01:10:58,620
Skv�le va��!
874
01:11:16,700 --> 01:11:18,540
Hej, nestrkejte do m�.
875
01:11:18,620 --> 01:11:20,620
Nebu�te nerv�zn�.
J� jsem doktor, d�mo.
876
01:11:20,700 --> 01:11:22,100
Dovolte mi, abych v�m �ekl,
�e va�e j�dlo stoj� za hovno.
877
01:11:22,180 --> 01:11:24,220
vid�l jsem �erstv�j�� rybu v
�ece v LA
878
01:11:24,300 --> 01:11:25,820
v obdob� sucha!
879
01:11:25,860 --> 01:11:27,460
Dobr� dobr�, Omlouv�m se.
Nechme toho, poj�te d�l.
880
01:11:27,540 --> 01:11:28,980
Ne, ne, ne.
Po�kejte...
881
01:11:29,060 --> 01:11:31,180
J� ti d�m promi�.
882
01:11:33,620 --> 01:11:35,660
co?
883
01:11:35,740 --> 01:11:37,380
Hej, chlape.
884
01:11:37,460 --> 01:11:39,580
M��ete mi d�t n�jak� drobn�?
885
01:11:39,620 --> 01:11:41,740
Ne, chlape, Omlouv�m se. Ale poslouchej,
m�m pro tebe dobrou radu.
886
01:11:41,820 --> 01:11:43,580
Dobrou radu.
Dobrou radu.
887
01:11:43,660 --> 01:11:45,380
Po�kejte.
M�jte strpen�.
888
01:11:45,460 --> 01:11:47,500
Jak sehnat n�co k j�dlu?
889
01:11:47,580 --> 01:11:50,580
To ne, ale dobrou radu.
Opravdu, opravdu dobrou radu.
890
01:11:50,660 --> 01:11:52,540
Zklidni se!
891
01:11:55,460 --> 01:11:57,980
V po��dku, v po��dku.
Dejte mi ten p�rek.
892
01:11:58,060 --> 01:11:59,420
Jo, pr�v� ten.
893
01:11:59,460 --> 01:12:01,100
Sem s n�m, do ruky.
894
01:12:05,500 --> 01:12:07,100
Je�kovy o�i...
895
01:12:20,740 --> 01:12:23,260
N�jak� drobn�?
896
01:12:24,500 --> 01:12:27,100
Tady m�, chlape.
897
01:12:27,140 --> 01:12:29,060
Vid�?
898
01:12:29,140 --> 01:12:30,700
Dobr� rada pro tebe, jo?
899
01:12:40,260 --> 01:12:42,620
Omluvte m�, pardon.
900
01:12:49,660 --> 01:12:51,220
D�kuji v�m.
901
01:13:11,340 --> 01:13:14,580
Pomozte n�kdo, pros�m! Pot�ebujeme doktora!
Pot�ebujeme doktora!
902
01:13:14,660 --> 01:13:16,820
Hej, co se stalo?
903
01:13:16,900 --> 01:13:19,420
Zasko�il mu p�rek.
904
01:14:06,500 --> 01:14:07,860
Jdete zase pozd�.
905
01:14:07,940 --> 01:14:10,180
Copak? V�ichni pacienti ode�li dom�?
906
01:14:10,260 --> 01:14:12,540
Mysl�m, �e jsme o tom spolu u� mluvili.
907
01:14:12,620 --> 01:14:15,220
Podle rozsudku tady m�m str�vit 30 dn�.
Tak jsem tady.
908
01:14:15,300 --> 01:14:17,020
Tak co tu m�me?
909
01:14:17,060 --> 01:14:19,940
To nen� rozsudek, doktore.
910
01:14:20,020 --> 01:14:22,580
To je mo�nost jak uk�zat
911
01:14:22,660 --> 01:14:24,660
va�i prosp�nost spole�nosti.
912
01:14:24,740 --> 01:14:26,580
Chcete abych
zavolala soudci
913
01:14:26,660 --> 01:14:28,500
a �ekla mu o va�em nad�en�?
914
01:14:28,580 --> 01:14:31,860
U� ti n�kdo �ekl, jak jsi hezk�
kdy� se zlob�?
915
01:14:31,940 --> 01:14:34,460
Ne.
Opravdu?
916
01:14:34,540 --> 01:14:36,780
D�m si k�vu...
917
01:14:36,860 --> 01:14:38,580
�ernou.
918
01:14:38,660 --> 01:14:41,060
Pan� Lexingtonov� v�s chce vid�t.
919
01:14:41,140 --> 01:14:42,740
P�ivedu ji.
920
01:15:15,140 --> 01:15:17,340
Poj�te d�l a sedn�te si.
921
01:15:17,380 --> 01:15:19,980
Dejte pozor,
je tam schod.
922
01:15:22,140 --> 01:15:23,980
Tak, dob�e.
923
01:15:26,860 --> 01:15:29,220
Dovolte...
924
01:15:29,300 --> 01:15:31,780
Tohle si tak� m��ete odlo�it...
925
01:15:31,860 --> 01:15:33,900
Pan� Lexingtonov�
m� n�jak� pot�e...
926
01:15:33,980 --> 01:15:35,900
se zrakem.
Mmm.
927
01:15:35,980 --> 01:15:39,220
Ano, jak to v�te?
928
01:15:39,300 --> 01:15:40,700
Dobr� tip.
929
01:15:40,740 --> 01:15:42,300
Tady jsem, zlato.
930
01:15:43,980 --> 01:15:46,540
Dobr�, pan� Lexingtonov�.
931
01:15:46,620 --> 01:15:48,460
Pros�m, doktore,
932
01:15:48,540 --> 01:15:51,100
��kejte m� Gramy.
Ka�d� mi tak ��k�.
933
01:15:51,140 --> 01:15:53,820
Dob�e, Gramy.
934
01:15:53,900 --> 01:15:57,580
Tak�e, va�e o�i jsou v h�ji.
Je v�m 74 let.
935
01:15:57,660 --> 01:16:00,140
Bojujete se
zelen�m z�kalem u� 10 let.
936
01:16:00,220 --> 01:16:03,060
a chirurgick� z�krok by
pro v�s byl nebezpe�n�.
937
01:16:03,140 --> 01:16:05,780
Nic se s t�m ned� d�lat?
938
01:16:07,740 --> 01:16:10,540
Jste si jist�?
939
01:16:13,420 --> 01:16:15,540
jsem si jist�.
940
01:16:16,740 --> 01:16:19,140
Co... co byste mi
doporu�il?
941
01:16:19,180 --> 01:16:21,820
Slepeck�ho psa?
942
01:16:21,900 --> 01:16:24,780
Doktore, pros�m.
943
01:16:24,860 --> 01:16:27,580
Poj�te, Gramy,
zavol�m v�m taxi.
944
01:16:28,580 --> 01:16:30,820
Jestli je�t� chcete vid�t...
945
01:16:30,900 --> 01:16:33,820
n�jak� film...
tak nev�hejte.
946
01:16:36,580 --> 01:16:39,340
Bo�e.
947
01:16:39,420 --> 01:16:41,780
Tak�e dal��.
948
01:16:52,940 --> 01:16:55,780
Dob�e, pod�v�me se na to.
949
01:16:55,820 --> 01:16:57,220
Ano, v po��dku...
950
01:16:57,260 --> 01:16:59,420
To, co pot�ebujete je..
951
01:16:59,460 --> 01:17:02,540
recept... t�i t�dny
u��vat marihuanu.
952
01:17:02,620 --> 01:17:04,500
Tak b�te.
Dal��.
953
01:17:06,980 --> 01:17:09,260
U��vejte dv� tabletky
954
01:17:09,340 --> 01:17:11,180
t�ikr�t denn�.
955
01:17:11,260 --> 01:17:13,100
Kdy� to na v�s p�ijde,
956
01:17:13,180 --> 01:17:15,020
zavolejte si z�chranku.
957
01:17:15,100 --> 01:17:16,580
Dal��.
958
01:17:28,100 --> 01:17:29,860
Ahoj. Co v�s tr�p�?
959
01:17:29,940 --> 01:17:32,460
Nev�m.
Nen� mi
960
01:17:32,540 --> 01:17:34,180
moc dob�e.
961
01:17:34,260 --> 01:17:36,060
N�kladn� v�tah
962
01:17:36,140 --> 01:17:38,020
mi kdysi zkroutil z�p�st�.
963
01:17:39,660 --> 01:17:41,540
Nechcete ani, abych se svl�kla?
964
01:17:41,580 --> 01:17:43,620
Dal��.
965
01:17:47,420 --> 01:17:50,180
Ming...
Ming Yee?
966
01:17:50,260 --> 01:17:51,980
To je ��nsky nebo japonsky?
967
01:17:53,540 --> 01:17:55,180
M��ete j�t.
968
01:17:55,260 --> 01:17:56,860
Dal��.
969
01:17:56,940 --> 01:17:59,980
Dnes m�te dobr� den.
To je dob�e. To je dob�e.
970
01:18:00,060 --> 01:18:03,220
Uvid�me jestli bude po��d dobr�,
kdy� v�m znovu zlom�m nohu a oprav�m to.
971
01:18:03,300 --> 01:18:04,380
Dal��.
972
01:18:12,820 --> 01:18:15,660
M�te �ern� o�i, �ejo?
973
01:18:15,740 --> 01:18:16,820
Jak se v�m to stalo?
974
01:18:16,900 --> 01:18:20,420
Ming Yee.
975
01:18:20,500 --> 01:18:22,780
Dob�e, to se st�v�.
976
01:18:22,860 --> 01:18:24,420
Bude to p�t dolar�.
977
01:18:30,380 --> 01:18:31,460
D�k, chlape.
978
01:18:31,540 --> 01:18:33,940
18mg Viagry.
979
01:18:34,020 --> 01:18:34,940
Vesel� v�noce.
980
01:18:38,260 --> 01:18:41,340
P�t dola...
981
01:18:42,780 --> 01:18:44,180
Dal��.
982
01:18:50,260 --> 01:18:52,340
Dob�e, co v�m je?
983
01:18:53,740 --> 01:18:56,420
Promi�te, vydr�te vte�inku.
984
01:18:56,500 --> 01:18:58,740
Jo, jo, j� v�s posluch�m.
Pokra�ujte.
985
01:19:00,100 --> 01:19:02,540
Sestro Jacobsov�,
986
01:19:02,620 --> 01:19:04,660
Nemohu ps�t
recepty pro o�klivky.
987
01:19:05,780 --> 01:19:07,980
Vezm�te si ten recept,
a b�te dol� do l�k�rny.
988
01:19:08,060 --> 01:19:10,340
Hm. Jo.
989
01:19:13,220 --> 01:19:14,940
Promi�te, co jste ��kal,
�e v�m je?
990
01:19:15,020 --> 01:19:17,860
Kupte si dv� v�na.
991
01:19:17,900 --> 01:19:20,060
Dv� cel� l�hve.
992
01:19:20,140 --> 01:19:22,740
Vypijte v�echno v�no.
993
01:19:22,820 --> 01:19:25,020
Ale nezaru�uju v�m,
�e se znovu uvid�me.
994
01:19:27,500 --> 01:19:29,060
Dal��.
995
01:19:37,820 --> 01:19:40,340
Medic�na v�s stresuje?
996
01:19:40,420 --> 01:19:41,740
Samoz�ejm�.
997
01:19:41,820 --> 01:19:44,060
Pod�vejte,
u� se dost�v�me k j�dru probl�mu.
998
01:19:44,100 --> 01:19:46,740
Dnes ve�er m�me p�rty.
Nechcete p�ij�t?
999
01:19:46,820 --> 01:19:48,340
Bylo by to takov�
neform�ln� setk�n�.
1000
01:19:48,420 --> 01:19:50,940
D�msk� noc.
1001
01:19:50,980 --> 01:19:52,220
N�kdy p��t�.
1002
01:19:52,300 --> 01:19:54,500
Aby jste to dodr�ela.
Hmm.
1003
01:19:54,580 --> 01:19:56,420
Na shledanou z�tra...
V�as.
1004
01:19:56,500 --> 01:19:59,180
V�as.
1005
01:20:39,780 --> 01:20:42,140
Zastavte se.
L�b� se v�m z toho n�co?
1006
01:20:42,220 --> 01:20:45,540
Promi� skr�ku, nem�m �as.
1007
01:20:45,580 --> 01:20:47,380
Hej !!
1008
01:20:47,460 --> 01:20:49,500
Nejsi ten nov� doktor z kliniky?
1009
01:20:49,580 --> 01:20:52,060
Jako pro tebe?
Ne, ne, ne.
1010
01:20:52,100 --> 01:20:54,900
�ekni mi, m�m..m�m...
1011
01:20:54,980 --> 01:20:57,220
M�m opravdu velk�
bolesti na hrudi.
1012
01:20:57,300 --> 01:20:58,940
Opravdu?
Dob�e, v�te co,
1013
01:20:59,020 --> 01:21:00,820
Jdu sem vedle a n�co
si vy��d�m..
1014
01:21:00,900 --> 01:21:02,340
Hned se vr�t�m.
1015
01:21:02,420 --> 01:21:04,500
P�jde� se mnou dol� do
nemocnice a j� ti tam
1016
01:21:04,580 --> 01:21:06,740
d�m klyst�r, na kter�
jen tak nezapomene�, dob�e?
1017
01:21:10,980 --> 01:21:13,020
Kret�ne!
1018
01:21:14,620 --> 01:21:16,820
Psst. Psst.
Profesore.
1019
01:21:16,900 --> 01:21:19,100
Shh.
Co se d�je?
1020
01:21:19,180 --> 01:21:21,300
�eknu v�m, ty r�dia
1021
01:21:21,380 --> 01:21:23,940
co jste mi dal, to byla pecka.
1022
01:21:24,020 --> 01:21:25,540
M�te je�t� n�jak�?
1023
01:21:25,620 --> 01:21:27,060
U� jsem v�echny prodal.
1024
01:21:27,140 --> 01:21:28,700
M�te pro m� je�t� n�jak�?
1025
01:21:28,740 --> 01:21:32,220
Ve skute�nosti bych
n�co pot�eboval j� od v�s.
1026
01:21:32,300 --> 01:21:33,420
Co pot�ebujete?
1027
01:21:33,500 --> 01:21:36,540
M�te je�t� tu voodoo soupravu?
1028
01:21:36,580 --> 01:21:38,300
M�m voodoo soupravu.
1029
01:21:38,340 --> 01:21:40,380
Pro za��te�n�ky
nebo pokro�il�?
1030
01:21:40,460 --> 01:21:42,580
Pro velmi pokro�il�.
1031
01:21:42,660 --> 01:21:44,500
Pelmi pokro�il�?
Potom, profesore,
1032
01:21:44,580 --> 01:21:48,020
je�t� pot�ebujete ku�e.
1033
01:21:48,100 --> 01:21:50,260
To je to, co
pot�ebujete.
1034
01:21:50,340 --> 01:21:53,180
Joooo !!
Dob�e, dob�e, vezmu si i ku�e.
1035
01:21:53,220 --> 01:21:56,300
Berte, joo !
1036
01:22:06,420 --> 01:22:08,260
Ahoj, u� jsi zp�tky?
1037
01:22:08,340 --> 01:22:10,780
Jasn�.
1038
01:22:10,860 --> 01:22:12,740
Co mi nese�?
1039
01:22:14,740 --> 01:22:16,060
Zn� pravidla.
1040
01:22:16,140 --> 01:22:17,460
Pot�ebuju nov� tv��e.
1041
01:22:17,540 --> 01:22:19,380
Tohle nefunguje
bez nov�ch tv���.
1042
01:22:19,460 --> 01:22:23,100
Tentokr�t to bude skv�l� p�rty.
1043
01:22:25,140 --> 01:22:27,220
Dobr�.
1044
01:22:36,980 --> 01:22:39,860
Rachael.
1045
01:22:44,980 --> 01:22:47,140
Hejhejhej,
vy v�ichni..
1046
01:22:47,220 --> 01:22:48,900
Ooh-ooh-ooh.
1047
01:22:48,980 --> 01:22:51,900
D�ky.
1048
01:22:51,980 --> 01:22:53,860
V�tej.
1049
01:22:53,900 --> 01:22:56,700
Sandro, m� l�sko.
1050
01:22:56,740 --> 01:22:58,620
Skv�l�, mil��ku.
1051
01:22:58,660 --> 01:23:00,580
Whoo.
1052
01:23:00,620 --> 01:23:03,260
�!, d�vat se na v�s.
J� d�l�m v�d�t vy.
1053
01:23:04,900 --> 01:23:07,020
Dr. Farwell,
- Dino, Dino, Dino.
1054
01:23:07,100 --> 01:23:09,420
Jak se m�?
Pro tvoji milou d�mu tady.
1055
01:23:09,500 --> 01:23:10,780
Chce� n�co speci�ln�ho?
1056
01:23:10,820 --> 01:23:12,540
Ber, ber,
a obejdi to dokola.
1057
01:23:12,620 --> 01:23:14,380
Pro p��tele?
Bude� m�t mnoho p��tel.
1058
01:23:16,020 --> 01:23:18,260
hej !, hej !, hej !.
J� t� zn�m.
1059
01:23:18,340 --> 01:23:20,180
J� t� zn�m...Ano..
1060
01:23:20,260 --> 01:23:22,620
Po�kej. Pak p�ij� ke m�.
Pak p�ij� ke m�.
1061
01:23:22,660 --> 01:23:26,660
Skv�l�, skv�l�,..
dostanu t�...
1062
01:23:29,500 --> 01:23:31,860
Vypad� skv�le...
1063
01:23:31,940 --> 01:23:34,060
Ka�d� dnes vypad� skv�le.
1064
01:23:34,140 --> 01:23:35,820
Ahoj.
1065
01:23:35,900 --> 01:23:38,580
Mmm-hmm.
Jak se m�?
1066
01:23:38,660 --> 01:23:40,060
Jsi kr�sn�.
1067
01:23:40,140 --> 01:23:41,860
Poj�, poj�.
1068
01:23:44,020 --> 01:23:46,420
Ahoj, zlato.
1069
01:25:32,500 --> 01:25:34,260
D�my a p�nov�,
1070
01:25:34,340 --> 01:25:36,220
p�rty za��n�.
1071
01:25:44,100 --> 01:25:46,340
Kde jsi byl?
1072
01:25:46,420 --> 01:25:49,340
Uv�domuje� si
kolik je hodin?
1073
01:25:50,940 --> 01:25:53,500
Byl jsi celou noc venku?
1074
01:25:53,580 --> 01:25:56,540
Ne, v�dycky nos�m jedno oble�en�
n�kolik dn�.
1075
01:25:56,580 --> 01:25:58,300
Fuj!
1076
01:25:58,380 --> 01:26:00,380
Spal jsi v�bec?
1077
01:26:00,460 --> 01:26:02,780
Vad� to?
1078
01:26:02,860 --> 01:26:04,940
Jdeme na to?
1079
01:26:05,020 --> 01:26:06,940
Jdeme na to?
1080
01:26:31,660 --> 01:26:34,900
Trochu m� bol�
1081
01:26:34,980 --> 01:26:36,820
tady v t� ��sti kolem z�p�st�.
1082
01:26:36,900 --> 01:26:39,300
Dob�e, a� se svl�knete,
pod�v�m se na to.
1083
01:26:42,740 --> 01:26:44,580
Pracuju u vstupu do klubu, ano?
1084
01:26:44,660 --> 01:26:46,380
A jeden velk� chl�pek
na m� padl.
1085
01:26:46,460 --> 01:26:47,820
��kal n�co jako,
"Jsem tu s Jimem. "
1086
01:26:47,900 --> 01:26:49,340
A j� mu ��k�m, "Kdo je
do h�je Jim, chlape?"
1087
01:26:49,420 --> 01:26:51,180
Doktore, m�m takovou vyr�ku.
1088
01:26:51,260 --> 01:26:53,460
Promi�te, myslel jsem v�echny �aty...
1089
01:26:53,540 --> 01:26:55,580
Pro� si nelehnete na st�l?
1090
01:26:55,660 --> 01:26:57,980
Odlo�te si �aty a lehn�te si na st�l.
Pod�v�m se na to.
1091
01:26:58,020 --> 01:26:59,700
Ale j� to m�m tady.
1092
01:26:59,780 --> 01:27:02,100
V�te, to bude jen p��znak
hlub��ch probl�m�.
1093
01:27:02,180 --> 01:27:04,020
Nechte m� v�s vy�et�it.
Bude to rychl�.
1094
01:27:04,100 --> 01:27:05,740
Ale co jsem m�la v klubu d�lat?
1095
01:27:07,180 --> 01:27:09,740
U� dva t�dny m� svrb� kunda...
1096
01:27:09,820 --> 01:27:11,060
Tady m�te.
1097
01:27:13,860 --> 01:27:16,140
Je tady n�jak�
doktorka, kter� by mohla...
1098
01:27:16,220 --> 01:27:18,020
Ne d�v�e, j� jsem jedin�
doktor v tomhle m�st�.
1099
01:27:19,500 --> 01:27:21,780
Opravdu nechci abyste to ud�lal.
Oh!
1100
01:27:25,100 --> 01:27:28,180
"1-875-BIG-GIRLS, p�ni !. "
1101
01:27:28,260 --> 01:27:30,220
Co je to za blb� vtipy?
To je...
1102
01:27:30,300 --> 01:27:32,660
To mysl�te kurva v�n�?
... pro odv�n� hollywoodsk� d�v�ata.
1103
01:27:32,740 --> 01:27:35,620
Co jste to za zkurven�ho doktora?
D�l�te si ze m� prdel?
1104
01:27:35,660 --> 01:27:38,500
Tady m�te recept.
Dal��.
1105
01:27:41,820 --> 01:27:44,740
To je va�e telefonn� ��slo?
Mmm-hmm.
1106
01:27:50,980 --> 01:27:52,900
Pane Rhodes,
1107
01:27:52,940 --> 01:27:54,900
Tohle je Dr. Farwell.
1108
01:27:54,980 --> 01:27:58,100
On bude p��t� m�s�c v� o�et�uj�c� l�ka�.
1109
01:27:58,180 --> 01:28:01,420
Je tady se svou dcerou Dusty.
1110
01:28:04,180 --> 01:28:05,500
Dusty?
1111
01:28:05,580 --> 01:28:08,380
V�te, cht�li jsme chlapce.
1112
01:28:08,420 --> 01:28:11,340
D�kuji v�m, doktore,
�e ji prohl�dnete.
1113
01:28:11,420 --> 01:28:13,780
Nebyli jsme schopni nal�zt
n�jak�ho specialistu.
1114
01:28:13,860 --> 01:28:15,740
Jo, jo, jo.
Uklidn�te se.
1115
01:28:15,820 --> 01:28:19,220
V�te, p�ed n�kolika t�dny...
1116
01:28:19,300 --> 01:28:21,180
krevn� testy...
1117
01:28:21,220 --> 01:28:23,380
b�l� krvinky...
bla bla bla.
1118
01:28:30,340 --> 01:28:31,620
Jo, tady to je.
1119
01:28:31,700 --> 01:28:33,820
Co je to, doktore?
1120
01:28:35,820 --> 01:28:37,620
M� �asto
bolesti hlavy, Dusty?
1121
01:28:37,700 --> 01:28:39,500
Mysl�m takov�,
co hned p�ijdou?
1122
01:28:40,500 --> 01:28:42,060
Ano.
1123
01:28:42,140 --> 01:28:44,660
Tak tou p���inou
je n�dor na mozku.
1124
01:28:46,500 --> 01:28:48,340
N�dor? To je...
1125
01:28:48,420 --> 01:28:50,380
Rakovina?
1126
01:28:50,460 --> 01:28:52,300
Neoperovateln� rakovina.
1127
01:28:57,140 --> 01:28:59,820
Ok, tak je tam n�dor.
1128
01:28:59,900 --> 01:29:02,420
Rozum�me.
1129
01:29:07,660 --> 01:29:09,500
Doktore?
1130
01:29:10,540 --> 01:29:12,100
Doktore,
1131
01:29:12,180 --> 01:29:14,580
co bude d�l?
1132
01:29:20,740 --> 01:29:22,940
U� jsi byla na n�jak�m plese?
1133
01:29:23,020 --> 01:29:24,620
Ne, je�t� jsem mlad�.
1134
01:29:24,700 --> 01:29:28,140
M�l byste ji tenhle v�kend
n�kam vz�t.
1135
01:29:30,500 --> 01:29:32,380
Mohu dostat k�vu?
1136
01:29:34,660 --> 01:29:37,460
Co to d�l�te, vy �a�ku?
1137
01:29:37,540 --> 01:29:41,180
Mohl bych laskav� dostat
n�jakou k�vu?
1138
01:29:41,220 --> 01:29:43,820
Nem��ete ��ct patn�ctilet� d�vce
1139
01:29:43,900 --> 01:29:45,780
�e jen tak zem�e,
to bez debat.
1140
01:29:45,860 --> 01:29:48,380
B�te,
to d�cko je vy��zen� p��pad.
1141
01:29:48,460 --> 01:29:50,100
Snad tady nechce� sed�t
1142
01:29:50,180 --> 01:29:51,860
a poslouchat ty dal�� �e�i?
1143
01:29:56,860 --> 01:29:59,300
Jdu si d�t kafe.
1144
01:30:04,580 --> 01:30:06,500
Sakra !.
1145
01:30:24,740 --> 01:30:26,580
Jsem zp�tky!
1146
01:30:28,500 --> 01:30:31,740
Je to tak,
pro tebe a tebe.
1147
01:30:31,820 --> 01:30:34,060
Whoo!
Bude fl�m.
1148
01:30:34,140 --> 01:30:36,380
Aktu�ln� zpr�vy.
��ady tvrd� , �e
1149
01:30:36,420 --> 01:30:38,060
posledn� v�skyt
v�cen�sobn�ch vra�d
1150
01:30:38,140 --> 01:30:39,660
bylo sp�ch�no �enou.
1151
01:30:39,740 --> 01:30:41,540
tvrd�, �e to m��e b�t prostitutka
1152
01:30:41,620 --> 01:30:44,980
a m�stn� kovbojov� ji nazvali
"Call-girl zabij�kem. "
1153
01:30:45,060 --> 01:30:48,340
Dosud m� na sv�dom� 10 ob�t�,
v�echno mu�e.
1154
01:30:52,900 --> 01:30:54,780
Promi�te, promi�te.
Kdo jste?
1155
01:30:54,820 --> 01:30:56,460
Ochranka.
1156
01:30:56,540 --> 01:30:58,060
Kde je ten, co tu b�v�?
1157
01:30:58,140 --> 01:30:59,980
Takov� mal�?
1158
01:31:00,060 --> 01:31:02,260
Nevra�iv� pohled,
takov� nadutec.
1159
01:31:02,340 --> 01:31:04,300
Jerry.
Jo, Jerry.
1160
01:31:05,740 --> 01:31:07,940
Nem� slu�bu.
Dob�e.
1161
01:31:08,020 --> 01:31:10,420
V po��dku. Pot�eboval bych,
abyste du dnes ve�er byl.
1162
01:31:10,500 --> 01:31:12,340
M�m tu psychiatrick� p��pad
bezdomovce, co m� pron�sleduje.
1163
01:31:16,700 --> 01:31:19,420
Jasn�.
1164
01:31:19,500 --> 01:31:21,380
Dob�e.
1165
01:31:34,340 --> 01:31:36,220
Seru na to.
1166
01:33:09,940 --> 01:33:12,540
Po�kejte!
1167
01:33:45,500 --> 01:33:47,580
Dobr�...
1168
01:33:47,660 --> 01:33:49,900
P�rek.
1169
01:33:53,300 --> 01:33:55,180
D�kuji.
1170
01:34:20,500 --> 01:34:21,940
Hej, p�rka�i!
1171
01:34:22,020 --> 01:34:23,580
M��em dostat dva do ruky?
1172
01:34:23,620 --> 01:34:26,180
Dva dolary.
1173
01:34:26,260 --> 01:34:27,700
Dva?
1174
01:34:29,860 --> 01:34:32,340
Tady m�, k�mo.
Vzal jsi dva?
1175
01:34:35,180 --> 01:34:38,940
Ty v�ci v�s zabijou!
Pfuj !!
1176
01:35:16,980 --> 01:35:19,540
Ona je takov� �pr�ma�.
1177
01:35:50,860 --> 01:35:53,540
Alice. Alice.
Hej !.
1178
01:36:02,860 --> 01:36:06,260
Alice m� tak kr�sn�
svatebn� den.
1179
01:36:10,260 --> 01:36:12,180
Jo.
1180
01:36:14,340 --> 01:36:17,020
Jak se m� Carol?
1181
01:36:17,060 --> 01:36:20,620
Ne moc dob�e.
V�bec ne dob�e, ot�e.
1182
01:36:20,700 --> 01:36:24,020
Po��d si mysl�,
�e m�me dceru jm�nem Alice.
1183
01:36:24,100 --> 01:36:25,860
Alice?
Alice, jo.
1184
01:36:25,940 --> 01:36:27,900
D�l�me si o ni starosti, ot�e.
1185
01:36:27,980 --> 01:36:29,740
M��ete n�m n�jak pomoci?
1186
01:36:29,820 --> 01:36:31,580
Zkou�eli jste Zdr�vas Maria?
1187
01:36:31,620 --> 01:36:33,220
Ano.
Jo, jo, jo.
1188
01:36:33,300 --> 01:36:35,260
Tak p�idejte p�r Ot�en��.
1189
01:36:35,340 --> 01:36:38,300
Ano.
1190
01:36:59,660 --> 01:37:02,940
A to by bylo v�echno.
1191
01:37:03,940 --> 01:37:13,940
p�eklad klatu
1192
01:37:13,940 --> 01:37:17,000
www.titulky.com
81925