All language subtitles for Carter.2019.S02E04.HDTV.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,013 --> 00:00:02,307 Dave, why are you not eating this breakfast sandwich? 2 00:00:02,390 --> 00:00:04,017 It's the third most important meal of the day. 3 00:00:04,100 --> 00:00:06,936 - Not true. - So, what is on the docket for today? 4 00:00:07,020 --> 00:00:09,230 We diving back into Boyle investigation land? 5 00:00:09,314 --> 00:00:10,398 I hate it when this happens. 6 00:00:10,481 --> 00:00:12,900 All my fans congregate around one of my benches. 7 00:00:12,984 --> 00:00:15,403 Now, I gotta take selfies with all of them. 8 00:00:15,486 --> 00:00:16,779 Okay, everybody! 9 00:00:16,863 --> 00:00:19,866 One pic a person and you gotta tag me 'cause I need the followers. 10 00:00:21,117 --> 00:00:22,744 I think you're being upstaged buddy. 11 00:00:27,040 --> 00:00:29,667 - What's going on? - No idea. 12 00:00:29,751 --> 00:00:31,627 Well, I mean, that guy was just sitting there on the ride 13 00:00:31,711 --> 00:00:34,213 when he picked up that can and poured something all over himself. 14 00:00:34,297 --> 00:00:35,423 Then, he pulled something out of his pocket, 15 00:00:35,506 --> 00:00:36,799 that thing he's holding there now. 16 00:00:36,883 --> 00:00:39,844 - Hey, Dave, I think you better call... - Hey, Sam? 17 00:00:39,927 --> 00:00:43,014 I think you better get down to Pinky Point Park right away. 18 00:00:47,018 --> 00:00:48,978 Crisis counsellor won't be here for twenty minutes. 19 00:00:49,062 --> 00:00:51,230 - Where's Harley? - Well... 20 00:00:51,314 --> 00:00:53,858 Well, he was right here a moment ago. 21 00:00:53,941 --> 00:00:57,070 - Oh no. - Hey, stop! Okay... 22 00:00:58,613 --> 00:01:00,490 Hey! Sir. 23 00:01:01,574 --> 00:01:03,743 - What're you doing? - Gotta slow this thing down. 24 00:01:07,830 --> 00:01:09,749 - You don't think I'll do it? - We're gonna get to know each other, 25 00:01:09,832 --> 00:01:11,250 but first I gotta get this thing stopped. 26 00:01:11,334 --> 00:01:13,252 Hey, man, you gotta stop this train. 27 00:01:13,336 --> 00:01:16,506 I can't stop, he'll set himself on fire if I stop. 28 00:01:16,589 --> 00:01:18,299 I'll give you fifty bucks if you stop the train. 29 00:01:18,383 --> 00:01:20,093 - No. - Are you kidding me? 30 00:01:23,137 --> 00:01:24,889 Okay... 31 00:01:25,598 --> 00:01:26,766 Don't get any closer! 32 00:01:34,399 --> 00:01:38,236 - Don't come any closer! - Here we go. One, two... 33 00:01:38,319 --> 00:01:40,738 - Don't do it Harley Carter. - three! 34 00:01:47,120 --> 00:01:48,913 Alright a thousand bucks and you stop the train? 35 00:01:48,997 --> 00:01:50,164 That's my final offer! 36 00:01:50,248 --> 00:01:52,750 - Okay. - Thank you! 37 00:01:57,880 --> 00:02:01,592 - Just gonna sit right here. Okay? - You can't stop me! 38 00:02:01,676 --> 00:02:04,470 I know I can't. Okay, I just want to talk. 39 00:02:04,554 --> 00:02:08,016 - My name is Harley Carter. - Hey! Don't come any closer! 40 00:02:08,099 --> 00:02:10,601 - I'll do it! I mean it! - Hey, just give us one second. 41 00:02:10,685 --> 00:02:12,395 Okay? Just one second. 42 00:02:12,478 --> 00:02:15,898 I'm just gonna, just gonna eat my sandwich. 43 00:02:16,691 --> 00:02:18,484 - He took my sandwich. - You want a bite? 44 00:02:18,568 --> 00:02:20,028 I can't eat that. 45 00:02:20,111 --> 00:02:22,613 You know what goes into those things? Sodium nitrate. 46 00:02:22,697 --> 00:02:25,074 Increases your chances of cancer and heart disease. 47 00:02:25,158 --> 00:02:28,619 - That thing could kill me. - Well, you see, you don't want to die. 48 00:02:28,703 --> 00:02:31,539 I don't want to die. I'm dead already. My time is up. 49 00:02:31,622 --> 00:02:35,460 - You know this because you're a psychic? - I'm a life insurance actuary. 50 00:02:35,543 --> 00:02:38,838 I use statistics to calculate risks and life expectancy. 51 00:02:38,921 --> 00:02:42,175 Average male's life expectancy is 76.4 years. 52 00:02:42,258 --> 00:02:45,637 You can extend that by regular exercise, add 4.7 years. 53 00:02:45,720 --> 00:02:49,432 Eating junk food like that sandwich, that alone can take off 35 minutes. 54 00:02:49,515 --> 00:02:51,059 But it's so good. 55 00:02:51,142 --> 00:02:55,772 Take me, no siblings minus 7.5 years, no children minus two years. 56 00:02:55,855 --> 00:02:57,774 never been married minus two years. 57 00:02:57,857 --> 00:03:00,610 All right your hand's just getting a little shaky there. 58 00:03:00,693 --> 00:03:02,695 Why don't you give me the lighter. Oh, okay. 59 00:03:03,946 --> 00:03:05,948 No family. What about a girlfriend? 60 00:03:06,032 --> 00:03:08,660 I had a friend at work, but she quit. 61 00:03:08,743 --> 00:03:11,496 So. No friends, minus five years. 62 00:03:11,579 --> 00:03:14,707 Which brings me to...negative two years. 63 00:03:14,791 --> 00:03:17,377 I'm on borrowed time. I might as well end things myself. 64 00:03:17,460 --> 00:03:20,380 No! Hey! Tell me about your happy place. 65 00:03:20,463 --> 00:03:22,131 My cubicle at work. 66 00:03:22,215 --> 00:03:24,634 Okay, hey. Tell me about your friend. Tell me about her. 67 00:03:24,717 --> 00:03:28,012 Evelyn the friend at work. 68 00:03:28,721 --> 00:03:30,848 She was funny and smart. 69 00:03:30,932 --> 00:03:35,061 I always wanted to ask her out, but what are the odds she'd say yes? 70 00:03:36,604 --> 00:03:39,440 - Now, she's quit and I'll never know. - Hey. 71 00:03:39,524 --> 00:03:41,567 I know exactly what you're talking about. 72 00:03:41,651 --> 00:03:46,656 But I also know that life is random and unique and we create our own chances. 73 00:03:47,490 --> 00:03:50,827 I promise you there is a reason for you to get off this train. 74 00:03:52,120 --> 00:03:54,872 If you give me one week and I will prove it to you. 75 00:03:54,956 --> 00:03:58,710 And if after one week, we don't change your mind, 76 00:03:58,793 --> 00:04:02,547 I will bring you back to this train and I will light you on fire myself. 77 00:04:03,589 --> 00:04:06,884 - One week. - Come on. Give me the lighter. 78 00:04:20,189 --> 00:04:23,735 Everybody loves you! Nobody wants you dead! Yeah! 79 00:04:46,632 --> 00:04:49,010 CARTER 80 00:04:51,804 --> 00:04:54,974 Listen, forget about those stats, okay? It's time to seize the day, 81 00:04:55,058 --> 00:04:58,269 and we are about to cross the first item off your bucket list. 82 00:04:58,353 --> 00:05:03,066 - I'm thrilled. Wait, that's panic. - Wait, let me get this straight. 83 00:05:03,149 --> 00:05:06,110 You can just look at a person and tell what age they're going to die? 84 00:05:06,861 --> 00:05:08,488 - You gotta do me! - That's not how it works. 85 00:05:08,571 --> 00:05:10,573 Yeah, but try, come on. 86 00:05:10,657 --> 00:05:15,078 All right, indicators of diabetes, weak grip strength... 87 00:05:15,161 --> 00:05:17,372 - Eighteen to twenty years. - Wait, what? 88 00:05:17,455 --> 00:05:18,998 - Closer to eighteen. - That was fun. 89 00:05:19,082 --> 00:05:22,752 All right, Eugene, we are here, Evelyn's house. 90 00:05:22,835 --> 00:05:25,672 - Evelyn's house? - And you're going to ask her out. 91 00:05:25,755 --> 00:05:27,590 - Yep. - Great! 92 00:05:27,674 --> 00:05:29,592 - Hey. - Come on. 93 00:05:29,676 --> 00:05:31,678 I can't do this now. Let's do this one last. 94 00:05:31,761 --> 00:05:33,429 Actually, let's go back to the train. 95 00:05:33,513 --> 00:05:35,640 Eugene, I'm sure you've asked women out before. 96 00:05:35,723 --> 00:05:38,351 Of course. There was Heather Holebrook in grade two 97 00:05:38,434 --> 00:05:42,146 and Debra Finetti in high school, and yup. 98 00:05:42,230 --> 00:05:44,774 You've asked out two women in your life? 99 00:05:44,857 --> 00:05:47,318 Okay, listen, I'll be right here the whole time. 100 00:05:47,402 --> 00:05:49,904 You get in trouble, I'll bail you out. I'll be your Cyrano. 101 00:05:49,988 --> 00:05:53,116 Usually I play the hot one, but I can play against type. 102 00:05:53,199 --> 00:05:55,493 - You ready to do this? Yeah. - I can do this. 103 00:06:02,667 --> 00:06:04,252 Hit it again. 104 00:06:05,336 --> 00:06:08,006 - Nobody home. Let's go. - No, she's gotta be here her car's here. 105 00:06:08,089 --> 00:06:09,090 Just call her. 106 00:06:11,426 --> 00:06:14,554 - I can't do this. - Give me the phone, Eugene. Unbelievable. 107 00:06:15,305 --> 00:06:17,598 Okay. 108 00:06:21,394 --> 00:06:24,480 It's coming from inside. I can't see. 109 00:06:50,965 --> 00:06:54,344 Hey, Sam. You doing anything right now? 110 00:06:56,596 --> 00:06:59,682 Evelyn was shot through the window. What do you think? Sniper? 111 00:06:59,766 --> 00:07:03,311 - You watch too much TV. - I'm on too much TV. 112 00:07:03,394 --> 00:07:05,897 - Not lately. - You find any prints yet? 113 00:07:05,980 --> 00:07:07,982 Just this coffee cup. 114 00:07:08,733 --> 00:07:12,528 Those prints are going to be mine. 115 00:07:12,612 --> 00:07:14,906 Sorry. I left that cup over there. 116 00:07:15,573 --> 00:07:18,493 - Mocha is still warm. Thank you. - Thanks, Wes. 117 00:07:18,576 --> 00:07:21,412 Oh! Hello, suspects. 118 00:07:22,163 --> 00:07:24,207 What? They always return to the scene of the crime. 119 00:07:24,290 --> 00:07:28,044 Okay, can we just stay in reality for another couple of minutes. All right. 120 00:07:28,127 --> 00:07:30,046 Evelyn worked at Claim-Well for thirty-five years, 121 00:07:30,129 --> 00:07:31,172 up until four days ago. 122 00:07:31,255 --> 00:07:34,092 I mean, who quits two weeks before their pension? 123 00:07:36,928 --> 00:07:39,055 You ever have a bullet whizz past your ear? 124 00:07:39,806 --> 00:07:43,267 If I'm in a good mood, you will, if not, you won't hear anything at all. 125 00:07:43,351 --> 00:07:44,769 This has to end. 126 00:07:48,439 --> 00:07:53,277 Dave. You're light on your feet, big man. How long you been standing there? 127 00:07:53,361 --> 00:07:55,321 No. What phone call? 128 00:07:55,405 --> 00:07:57,115 I mean, why am I talking about a phone call 129 00:07:57,198 --> 00:07:59,325 I just have to use the little boy's room man's room, 130 00:07:59,409 --> 00:08:00,827 little man's room men's room! 131 00:08:00,910 --> 00:08:02,537 We haven't had much chance to talk much, have we, Dave? 132 00:08:02,620 --> 00:08:06,040 - You know what? No, we haven't. - Well, we should. 133 00:08:06,124 --> 00:08:10,962 I mean, crime scene's not really your place, is it, Dave? 134 00:08:11,045 --> 00:08:12,839 - No. - Let's talk real soon. 135 00:08:13,673 --> 00:08:17,468 - Sound good? - Yes that will, yep, that sounds good. 136 00:08:17,552 --> 00:08:19,304 After you. 137 00:08:22,682 --> 00:08:25,685 - How you doing, buddy? - She's really dead? 138 00:08:27,186 --> 00:08:28,688 I'm never going to get to talk to her again. 139 00:08:28,771 --> 00:08:30,773 - I'm so sorry. - I want to help. 140 00:08:30,857 --> 00:08:33,318 - I want to help Evelyn. - Okay. Hey, Sam? 141 00:08:34,235 --> 00:08:36,195 I've never been questioned by the police before. 142 00:08:36,279 --> 00:08:38,448 Well, we can cross this off your bucket list. 143 00:08:38,531 --> 00:08:40,366 Hi, Eugene. Detective Shaw. 144 00:08:40,450 --> 00:08:43,911 Can you tell me what Evelyn's last days at Claim-Well were like? 145 00:08:44,620 --> 00:08:49,208 Evelyn loved her job, but in the last month or so, 146 00:08:50,126 --> 00:08:51,669 she was really upset about something. 147 00:08:52,503 --> 00:08:56,507 And then, four days ago, she was called up to the president's office for a meeting. 148 00:08:56,591 --> 00:08:58,676 When she came out, she told me, 149 00:08:58,760 --> 00:09:02,138 "Be careful around here", and then she quit. 150 00:09:02,221 --> 00:09:05,725 And that was the last time I talked to her. 151 00:09:05,808 --> 00:09:09,395 Yeah, there's something fishy going on at this insurance company. 152 00:09:10,355 --> 00:09:13,399 - Why are you so excited? - I want to cover Claim-Well. 153 00:09:13,483 --> 00:09:15,860 Okay, first of all, I loved that movie Office Space. 154 00:09:16,819 --> 00:09:19,656 And you're starting from zero. I have an inside man. 155 00:09:19,739 --> 00:09:23,201 I could use the extra legwork and we should be keeping an eye on Eugene. 156 00:09:24,243 --> 00:09:25,995 Fine. But lay low. 157 00:09:26,079 --> 00:09:28,873 We don't need a multi-million dollar corporation on our asses. 158 00:09:36,756 --> 00:09:41,552 This place is so corporate. It's so bland, it's so bleak so depressing. 159 00:09:41,636 --> 00:09:42,720 I'm so excited. 160 00:09:42,804 --> 00:09:44,347 Hey, man, before we get started on this thing, 161 00:09:44,430 --> 00:09:46,015 I gotta tell you about this phone conversation 162 00:09:46,099 --> 00:09:47,600 I overheard Boyle having. 163 00:09:50,269 --> 00:09:53,731 He was threatening a guy. Our Boyle plot thickens. 164 00:09:53,815 --> 00:09:57,735 - Intriguing. Who was he talking to? - I don't know, but it was really bad. 165 00:09:57,819 --> 00:10:01,197 - I'm now legit frightened of the guy. - All right, we'll deal with that later. 166 00:10:01,280 --> 00:10:03,658 Right now, we got some break room work to do. 167 00:10:03,741 --> 00:10:06,369 Gossip is power, and someone at that water cooler 168 00:10:06,452 --> 00:10:08,538 knows what happened to Evelyn. Hey, Eugene? 169 00:10:08,621 --> 00:10:11,582 What's the work situation in there? Did Evelyn have any friends? 170 00:10:11,666 --> 00:10:14,919 - Any office confidantes? - Evelyn kept to herself. 171 00:10:15,003 --> 00:10:16,504 All right, well, someone in there knows something. 172 00:10:16,587 --> 00:10:18,548 We just have to do a little digging. 173 00:10:18,631 --> 00:10:20,800 Claim-Well is a pretty good place to work. 174 00:10:20,883 --> 00:10:22,844 I've been here twenty-three years, five months, 175 00:10:22,927 --> 00:10:25,555 and today'll be day twenty-five. 176 00:10:25,638 --> 00:10:29,183 You've been here for twenty-three years and you still have the worst parking spot? 177 00:10:29,267 --> 00:10:30,977 That's not the worst of it. 178 00:10:32,061 --> 00:10:34,397 - This is your office? - It's his happy place. 179 00:10:34,480 --> 00:10:36,691 Well, they put me up here when they were going to expand, 180 00:10:36,774 --> 00:10:40,945 but that never happened. So, now, it's just me... 181 00:10:41,946 --> 00:10:42,947 Alone. 182 00:10:43,031 --> 00:10:44,991 God, when do we get three more tickets for the train ride? 183 00:10:45,074 --> 00:10:48,077 Eugene, you didn't tell us you're the bottom guy on the rung. 184 00:10:48,161 --> 00:10:49,662 You were our in with the president! 185 00:10:49,746 --> 00:10:51,539 The president? Oh... 186 00:10:51,622 --> 00:10:54,167 I've only ever spoken to President Buchanan twice. 187 00:10:54,250 --> 00:10:56,419 Once, when he thought I was a waiter at the Christmas party. 188 00:10:56,502 --> 00:10:59,047 I served him all night long. Didn't know what else to do. 189 00:10:59,130 --> 00:11:02,759 All right, well, trust me, no one's ever mistaken me as a waiter. 190 00:11:02,842 --> 00:11:07,013 Although I did play one in a great film Bus Boy 3 starring Seth Green. 191 00:11:07,096 --> 00:11:10,558 Yes, one of your finer straight to DVD performances. 192 00:11:10,642 --> 00:11:13,519 Speaking of performances. I have an idea. 193 00:11:18,733 --> 00:11:21,694 There we go. Oh, hello. 194 00:11:21,778 --> 00:11:25,198 I am Peter Lemoncello, HR. 195 00:11:25,281 --> 00:11:27,116 - And who am I? - You're still Eugene. 196 00:11:27,909 --> 00:11:29,911 And I'm. "Dave Leigh"? 197 00:11:29,994 --> 00:11:32,372 - No one knows who you are, man. - You made me a janitor? 198 00:11:32,455 --> 00:11:34,040 We're gonna hit 'em from both sides, okay. 199 00:11:34,123 --> 00:11:37,293 I'm gonna hit them from white collar, you're gonna hit them from wet mop. 200 00:11:38,419 --> 00:11:40,129 Don't you think someone might recognize you? 201 00:11:40,213 --> 00:11:45,176 Not possible because there is no Harley Carter. There is only... 202 00:11:47,971 --> 00:11:49,430 Peter Lemoncello. 203 00:11:51,140 --> 00:11:52,392 This place is amazing, Dave. 204 00:11:52,475 --> 00:11:55,770 Everyone comes to work nine to five, every day for years and years. 205 00:11:55,853 --> 00:11:57,689 It's like a series that never gets cancelled. 206 00:11:57,772 --> 00:12:00,108 Time to join the Claim-Well team. 207 00:12:06,447 --> 00:12:08,992 Oh, cafe. Don't mind of I do. 208 00:12:11,744 --> 00:12:15,248 - I don't think I know you. - Lemoncello. 209 00:12:15,331 --> 00:12:17,834 Peter Lemoncello from HR. 210 00:12:17,917 --> 00:12:21,170 We met at the company picnic. I came with Cathy. 211 00:12:21,254 --> 00:12:24,132 Cathy B. or Cathy R.? 212 00:12:24,757 --> 00:12:31,097 - Both. B and R. - Oh. You do look awfully familiar. 213 00:12:32,557 --> 00:12:35,852 Peter? You're not usually on this floor? 214 00:12:36,853 --> 00:12:41,357 Oh, hey, Eugene. Do you know Peter Lemoncello? 215 00:12:42,900 --> 00:12:47,530 I do. Yeah, he's from the sky. 216 00:12:49,741 --> 00:12:54,620 And, he wants to, churn butter? 217 00:12:55,246 --> 00:12:57,749 Oh, human resources. 218 00:13:01,627 --> 00:13:03,546 Here. You need these more than I do. 219 00:13:08,134 --> 00:13:10,678 Oh, this is so cute. "Tom Chao's yogurt." 220 00:13:10,762 --> 00:13:13,556 Everybody puts their names on their lunches. 221 00:13:13,640 --> 00:13:16,476 It's like all of our lunches are having a little fridge meeting. 222 00:13:17,560 --> 00:13:21,022 Has anyone ever told you that you look like Harley Carter? 223 00:13:21,105 --> 00:13:23,399 It's my go-to Halloween costume every year. 224 00:13:24,442 --> 00:13:29,364 Lydia, right? What was the deal with Evelyn Macdonald? 225 00:13:31,908 --> 00:13:37,747 - It's okay, I'm from HR. - Yeah, I have to get back to my desk. 226 00:13:38,373 --> 00:13:42,960 Oh, it's Tommy Chao's birthday tomorrow. 227 00:13:43,044 --> 00:13:45,171 We're passing around a card, you want to sign it? 228 00:13:45,254 --> 00:13:50,468 Yes. I would love to. What should I write? What did you write? 229 00:13:51,135 --> 00:13:52,512 Happy Birthday. 230 00:13:53,680 --> 00:13:56,391 Lydia, what was going on with Evelyn? 231 00:13:56,474 --> 00:14:01,479 She quite two weeks before her pension kicks in and then she gets murdered? 232 00:14:03,648 --> 00:14:04,941 Are you afraid of someone here? 233 00:14:05,024 --> 00:14:08,945 I'm Earl Brimley, head of security. What are you two talking about? 234 00:14:09,612 --> 00:14:12,824 We're talking about signing Tom Chao's birthday card. 235 00:14:12,907 --> 00:14:16,119 Happy Birthday's taken, so you're gonna have to get a little more creative. 236 00:14:16,661 --> 00:14:19,497 Did I just hear you asking about Evelyn Macdonald? 237 00:14:19,580 --> 00:14:21,374 Let me be very clear. 238 00:14:21,457 --> 00:14:25,378 Evelyn quit four days ago and no longer has anything to do with this company. 239 00:14:25,461 --> 00:14:31,259 - You're a gossipy kinda fellow, huh? - I never seen you before. 240 00:14:32,677 --> 00:14:35,596 - And you are? - Right there, on my badge. 241 00:14:36,806 --> 00:14:38,558 Lemoncello from HR? 242 00:14:38,641 --> 00:14:42,186 Remind me, where'd you guys have your company retreat last summer? 243 00:14:43,563 --> 00:14:44,605 That's easy. 244 00:14:47,900 --> 00:14:50,236 - It was in nature. - Wrong. There was no retreat. 245 00:14:50,320 --> 00:14:54,907 And this badge is a fake. You're coming with me, whoever you are. 246 00:15:00,204 --> 00:15:04,751 Who am I? 247 00:15:06,252 --> 00:15:08,463 Who am I? 248 00:15:09,630 --> 00:15:11,007 Who are you? 249 00:15:12,008 --> 00:15:16,721 - I was sent by Funkhouser and Harris. - Never heard of 'em. 250 00:15:17,555 --> 00:15:23,519 Wow. Don't smirk. Don't be proud of that. You've been kept out of the loop. 251 00:15:23,603 --> 00:15:26,856 - Yeah, you're right. - I'm not from HR. That's a ruse. 252 00:15:27,940 --> 00:15:32,487 I was sent from corporate to check in on all you chuckleheads. 253 00:15:33,571 --> 00:15:37,200 Brimley, head of security. You know who your boss is? 254 00:15:37,283 --> 00:15:42,872 Well, I was sent by your boss's, boss's boss, which makes me your boss. 255 00:15:42,955 --> 00:15:45,249 You see this watch? It's worth more than your car. 256 00:15:46,876 --> 00:15:49,879 Actually, what kind of car do you drive? Cause this is just my every day watch. 257 00:15:49,962 --> 00:15:51,255 Oh, Brimley. 258 00:15:53,341 --> 00:15:55,009 Brimley. 259 00:15:56,094 --> 00:15:58,888 You want to know who I am? 260 00:16:07,188 --> 00:16:09,565 I'm the guy who's eating your lunch. 261 00:16:10,692 --> 00:16:14,362 I'm the guy who gets to decide whether you live or die at this company, 262 00:16:14,445 --> 00:16:16,531 - Brimley head of security. You're fired. - What? 263 00:16:16,614 --> 00:16:18,408 Oh, I have your attention now? 264 00:16:18,491 --> 00:16:21,577 Brimley ex-head of security with a penchant for prosciutto. 265 00:16:21,661 --> 00:16:22,870 You want your job back? 266 00:16:26,332 --> 00:16:30,670 - Yes. - Then sign Tom Chao's birthday card. 267 00:16:35,174 --> 00:16:37,927 Ballistics confirmed a 0.30 calibre round. 268 00:16:38,011 --> 00:16:40,763 We're looking for a rifle. Time of death was 11:45 pm. 269 00:16:40,847 --> 00:16:42,056 Good work, Shaw. 270 00:16:42,140 --> 00:16:45,810 Also, I made you a copy of the Claim-Well files. 271 00:16:45,893 --> 00:16:49,105 Oh sorry, this must have gotten in there by accident. 272 00:16:49,188 --> 00:16:52,358 - It's a picture of a horse. - Actually that's mine. 273 00:16:52,442 --> 00:16:55,111 I'm working on something. Thought I printed that at home. 274 00:16:55,194 --> 00:16:57,488 - Well, read it. - Looks like there's some dirt 275 00:16:57,572 --> 00:16:59,574 Claim-Well was trying to sweep under the rug. 276 00:17:00,950 --> 00:17:04,037 - Man, I miss the trenches. Thanks. - Yeah. 277 00:17:04,120 --> 00:17:07,081 Detective who? No, get rid of her. 278 00:17:07,165 --> 00:17:09,375 Tell her I'm not taking any more meetings-- 279 00:17:09,459 --> 00:17:12,211 Good, 'cause a meeting implies two people exchanging ideas, 280 00:17:12,295 --> 00:17:14,380 and this is just gonna be you talking. 281 00:17:14,464 --> 00:17:17,759 Sam Shaw, Bishop P.D. I need to know about a class-action lawsuit 282 00:17:17,842 --> 00:17:19,469 that was withdrawn two months ago. 283 00:17:19,552 --> 00:17:22,138 Those files would be confidential, Officer. 284 00:17:22,221 --> 00:17:25,183 - It's Detective. - You have me wrong. 285 00:17:25,266 --> 00:17:29,437 I'd help you out if I could. I'm a big supporter of the Bishop Police. 286 00:17:29,520 --> 00:17:31,939 I personally give to the department every year. 287 00:17:33,024 --> 00:17:36,361 - You tell Chief Pershing I say hello. - Pershing is gone. 288 00:17:36,444 --> 00:17:41,199 Let's be clear. No one at Bishop P.D. has ever fit nicely in a pocket, 289 00:17:41,949 --> 00:17:44,202 - if you know what I mean. - Fine. 290 00:17:45,036 --> 00:17:48,623 There are people above me who have the authority to discuss the cases. 291 00:17:49,207 --> 00:17:52,669 I don't. I'll have my receptionist send you up. 292 00:17:58,383 --> 00:18:00,093 Mr. Buchanan sent me up, 293 00:18:00,176 --> 00:18:03,137 he said you could answer some of my questions, Mister... 294 00:18:04,013 --> 00:18:05,014 Lemoncello... 295 00:18:06,099 --> 00:18:08,559 Peter Lemoncello. 296 00:18:10,895 --> 00:18:12,105 Would you like some cucumber water? 297 00:18:16,526 --> 00:18:19,153 - How are you here? - They think I'm a visiting partner 298 00:18:19,237 --> 00:18:22,740 doing an inspection and they gave me this boardroom as an office. 299 00:18:22,824 --> 00:18:24,909 Sam, this place is amazing. 300 00:18:24,993 --> 00:18:28,579 Everyone works in these cubicles. They're like individual huts! 301 00:18:28,663 --> 00:18:32,417 If I work for the next five months straight, I get vacation days. 302 00:18:32,500 --> 00:18:35,378 We should plan a vacation? I'm thinking Montego Bay. 303 00:18:35,461 --> 00:18:38,881 Okay, you're talking about vacation and drinking I don't even know 304 00:18:38,965 --> 00:18:42,010 what this is and looking at nonsense pieces of paper. 305 00:18:42,093 --> 00:18:43,678 I'm on an investigation. 306 00:18:44,804 --> 00:18:47,515 Is that what you think we are? Just a bunch of insurance jockeys? 307 00:18:47,598 --> 00:18:49,017 Insurance jockeys? 308 00:18:49,100 --> 00:18:51,185 I'm sure there's a derogatory term for us. 309 00:18:51,269 --> 00:18:55,606 You know, you just see this probably as just a bunch of pieces of paper, 310 00:18:55,690 --> 00:18:58,318 but this, this is our life blood. 311 00:18:59,319 --> 00:19:03,072 Oh, if you only knew the journey that this form has been on, 312 00:19:03,156 --> 00:19:07,994 it would blow your sweet, naive non-insurance-making mind. 313 00:19:08,745 --> 00:19:12,373 Sam, buckle up 'cause I'm about to take you on a ride. 314 00:19:12,999 --> 00:19:15,752 It all starts with Lydia. She's our customer service rep. 315 00:19:15,835 --> 00:19:18,463 She gets all the client's information, gets them on the hook 316 00:19:18,546 --> 00:19:21,215 age, weight, height, medical history. 317 00:19:21,299 --> 00:19:23,760 She starts the whole application process. 318 00:19:29,766 --> 00:19:32,560 Then, it gets kicked up to Eugene, who takes all those statistics, 319 00:19:32,644 --> 00:19:35,772 compares them to a mortality chart and is able to tell you exactly 320 00:19:35,855 --> 00:19:37,482 when you're gonna die! 321 00:19:39,150 --> 00:19:42,945 Then, the file goes to our underwriter, that used to be Evelyn 322 00:19:43,029 --> 00:19:47,367 the object of Eugene's unrequited love. Evelyn analyzes all those stats 323 00:19:47,450 --> 00:19:50,370 and is able to recommend whether an applicant deserves coverage. 324 00:19:50,453 --> 00:19:54,082 No pre-existing conditions and you're pretty much good to go. 325 00:20:00,963 --> 00:20:03,633 The file finally goes to our President's desk, 326 00:20:03,716 --> 00:20:06,511 where it can sit for up to fifteen days, 327 00:20:06,594 --> 00:20:12,141 until Mr.Buchanan is able to review and finally sign off on the policy. 328 00:20:12,225 --> 00:20:15,853 With Mr. Buchanan's signature, you are approved. 329 00:20:15,937 --> 00:20:17,647 And that's how life insurance works. 330 00:20:17,730 --> 00:20:19,232 Look, here's the deal, okay? 331 00:20:19,315 --> 00:20:22,443 There's something going down at this company besides paper shuffling. 332 00:20:22,527 --> 00:20:23,987 So, if you want to be helpful, 333 00:20:24,070 --> 00:20:26,322 I need all of the files from the lawsuit last year, 334 00:20:26,406 --> 00:20:27,865 as well as all FSC complaints. 335 00:20:27,949 --> 00:20:29,158 I'm on it. 336 00:20:29,242 --> 00:20:31,995 I'm thinking of limiting toilet paper to four squares. 337 00:20:32,078 --> 00:20:34,914 Do you know how many clogs I had to snake out this morning? 338 00:20:34,998 --> 00:20:36,874 - What are these animals eating? - Mr. Lemoncello! 339 00:20:36,958 --> 00:20:39,544 Oh yeah, let me get that for you. 340 00:20:39,627 --> 00:20:40,920 - Here you go. - Thank you. 341 00:20:41,004 --> 00:20:43,256 - Who was that? - Malcolm; good kid, hard worker. 342 00:20:43,339 --> 00:20:44,882 - What did you sign? - No idea. 343 00:20:44,966 --> 00:20:46,884 Anyways, there's a file clerk in the basement-- 344 00:20:46,968 --> 00:20:50,138 I understand that you are upset, Mister... 345 00:20:50,221 --> 00:20:51,723 Gigs? May I call you Gigs? 346 00:20:51,806 --> 00:20:55,768 Look, Gigs, I am truly sorry for the loss of your brother. 347 00:20:55,852 --> 00:20:57,437 It must be hard. 348 00:20:57,520 --> 00:21:01,065 But I've looked at the system and there's nothing I can do. 349 00:21:01,149 --> 00:21:04,193 Your claim has been denied. 350 00:21:05,653 --> 00:21:06,988 Please don't call me that. 351 00:21:07,071 --> 00:21:09,490 Now, that's offensive as well. 352 00:21:10,366 --> 00:21:11,367 Rude. 353 00:21:12,410 --> 00:21:15,830 - Mr. Lemoncello! - Put it in an email, Malcolm. 354 00:21:17,040 --> 00:21:18,416 Lemoncello. 355 00:21:18,499 --> 00:21:20,710 You're the guy asking about Evelyn Macdonald? 356 00:21:21,669 --> 00:21:24,297 Look, I don't like to speak ill of the dead. 357 00:21:24,380 --> 00:21:27,258 But I used to be an underwriter in her department, 358 00:21:27,342 --> 00:21:29,510 until she reported me for lying about a sick day 359 00:21:29,594 --> 00:21:31,387 to go to my sister's bridal shower. 360 00:21:31,471 --> 00:21:33,723 That got me demoted to this hole. 361 00:21:34,557 --> 00:21:36,392 I don't even like my sister. 362 00:21:38,853 --> 00:21:40,229 Those files. 363 00:21:44,692 --> 00:21:46,736 Can you say possible suspect? 364 00:21:47,487 --> 00:21:50,198 Okay. Yep. 365 00:21:51,866 --> 00:21:53,660 Raccoon trap as a paper weight? 366 00:21:53,743 --> 00:21:56,371 Yeah, and the whole bear hunting selfie and nasty streak? 367 00:21:56,454 --> 00:21:57,955 Certainly capable of shooting Evelyn. 368 00:21:58,039 --> 00:22:00,792 - At the very least, some kittens. - Oh my God. 369 00:22:02,752 --> 00:22:04,253 We need to find Eugene. 370 00:22:04,337 --> 00:22:07,507 Marisol Lobner? You think she killed Evelyn? 371 00:22:07,590 --> 00:22:11,135 - Have you seen her rifle selfie? - It's not that kind of workplace. 372 00:22:11,219 --> 00:22:13,388 I can't imagine Marisol or anybody else here trying 373 00:22:13,471 --> 00:22:14,722 to kill somebody. 374 00:22:16,307 --> 00:22:18,059 That was meant for Eugene! 375 00:22:18,142 --> 00:22:20,853 - Cover him! - Okay! Stay down. 376 00:22:28,653 --> 00:22:31,155 - Dave, keep him covered! - Why do I have to cover him? 377 00:22:31,239 --> 00:22:34,242 - Because your body's bigger! - Okay, weird time to take a dig! 378 00:22:38,329 --> 00:22:40,456 Dave, toss me your keys! 379 00:22:53,428 --> 00:22:54,470 It's locked! 380 00:22:54,554 --> 00:22:56,306 Use the key! I gave you the key! 381 00:22:56,389 --> 00:22:58,641 - The key? Which key? - The brown one! 382 00:22:58,725 --> 00:23:01,311 - They're all brown! - Are you trying to get me shot? 383 00:23:01,394 --> 00:23:03,062 Okay... 384 00:23:04,022 --> 00:23:06,441 Oh, come on. Yeah? 385 00:23:08,484 --> 00:23:10,111 I got it! 386 00:23:29,422 --> 00:23:30,465 Sniper... 387 00:23:39,557 --> 00:23:40,975 What is this stuff? 388 00:23:44,062 --> 00:23:45,313 Hello, friend. 389 00:23:53,571 --> 00:23:55,031 - Hey, Sam. - Hey. 390 00:23:55,865 --> 00:23:58,034 - Sam. - What is it, Harley? 391 00:23:58,117 --> 00:24:01,079 - I think I know who our killer is. - I'm a little busy right now. 392 00:24:01,162 --> 00:24:03,414 - He's walking right towards you. - Harley, I gotta go. 393 00:24:03,498 --> 00:24:05,750 Sam! The killer's walking right towards you. 394 00:24:05,833 --> 00:24:08,044 Sam, arrest him! 395 00:24:08,127 --> 00:24:09,295 Sam! 396 00:24:11,798 --> 00:24:14,217 Oh no. No. 397 00:24:15,176 --> 00:24:18,179 - Harley, just a minute. - No. 398 00:24:18,262 --> 00:24:22,392 I know exactly what you and Claim-Well have been up to. 399 00:24:22,475 --> 00:24:25,144 Evelyn found out too much and you were gonna hush her up. 400 00:24:25,228 --> 00:24:28,356 Then, you got worried that maybe she spilled to her best friend Eugene, 401 00:24:28,439 --> 00:24:29,816 so there was only one thing left to do. 402 00:24:29,899 --> 00:24:31,317 - Harley-- - No, Sam. 403 00:24:31,401 --> 00:24:33,861 I'm just getting to the good part. You had to take out Eugene too. 404 00:24:34,529 --> 00:24:36,489 Luckily for him, you're a terrible shot. 405 00:24:36,572 --> 00:24:39,367 You ran, almost got away. Then, you were on clean-up duty, 406 00:24:39,450 --> 00:24:42,120 but you were a bad little boy and didn't clean up after yourself. 407 00:24:42,203 --> 00:24:45,581 You're not only a murderer, you're a litterer too. 408 00:24:45,665 --> 00:24:47,792 Shame on you. Shame. 409 00:24:47,875 --> 00:24:51,337 - Shame. - Harley? 410 00:24:51,421 --> 00:24:53,673 If you would let me talk for a minute, 411 00:24:53,756 --> 00:24:56,843 I could tell you, that Mr. Brimley is cooperating with us. 412 00:24:56,926 --> 00:24:59,512 Oh, confession? Good, I'm all ears. 413 00:24:59,595 --> 00:25:03,099 Yeah, I'm not here to turn myself in. I'm here to get protection. 414 00:25:03,182 --> 00:25:06,019 You were right, Evelyn's death had everything to do with Claim-Well. 415 00:25:06,102 --> 00:25:07,770 She said something to the higher-ups. 416 00:25:07,854 --> 00:25:10,690 I don't know what it was, but it got them sweating. 417 00:25:11,316 --> 00:25:14,319 I didn't want to see her get in trouble, so I tried to get her to shut it, 418 00:25:14,402 --> 00:25:15,820 but she wouldn't. 419 00:25:16,738 --> 00:25:17,822 So they did. 420 00:25:17,905 --> 00:25:20,575 - They? - I don't know who they is. 421 00:25:20,658 --> 00:25:22,493 Whatever this is, it's big. 422 00:25:23,745 --> 00:25:26,539 That's why I'm here. I could be next. 423 00:25:27,206 --> 00:25:29,584 Okay, Mr. Brimley we're going to have to verify your alibi. 424 00:25:29,667 --> 00:25:31,169 - Okay. - There's an active shooter, 425 00:25:31,252 --> 00:25:33,046 so you need to get Eugene somewhere safe. 426 00:25:33,129 --> 00:25:35,923 Wes is sweeping the fifth floor. I'll let you know if he gets anything. 427 00:25:36,007 --> 00:25:38,843 And I need to get my hands on these files, so I can see what Claim-Well's hiding. 428 00:25:38,926 --> 00:25:40,511 Yeah. 429 00:25:41,387 --> 00:25:44,974 - I'm sorry I said "Shame." - You ate my lunch. 430 00:25:48,519 --> 00:25:52,023 Evelyn knew something, and they think you do too. 431 00:25:52,106 --> 00:25:54,150 - What could that be? - I don't know anything. 432 00:25:55,276 --> 00:25:57,737 I finally make a connection with a woman and she's dead. 433 00:25:57,820 --> 00:26:00,156 - You are a sad person. - Dot. 434 00:26:00,239 --> 00:26:01,449 All in. 435 00:26:01,532 --> 00:26:03,910 Okay, Dot, let's do this. Down and dirty. 436 00:26:03,993 --> 00:26:05,078 There we go. 437 00:26:06,954 --> 00:26:08,915 I got you beat. 438 00:26:08,998 --> 00:26:10,416 But what's the point? 439 00:26:10,500 --> 00:26:15,338 We're all destined to do the same thing over and over and over again until we die. 440 00:26:15,421 --> 00:26:19,217 Look at you, you can't help but bet low, because even if you have good cards, 441 00:26:19,300 --> 00:26:21,427 you never think your cards are good enough. 442 00:26:21,511 --> 00:26:24,013 You always go all in because you like black-and-white situations. 443 00:26:24,097 --> 00:26:26,516 You're always bluffing because you think poker is a chance 444 00:26:26,599 --> 00:26:29,018 to practice your acting skills. You never play for real. 445 00:26:29,102 --> 00:26:31,521 Oh, he's right. I never do play for real. 446 00:26:32,146 --> 00:26:33,523 People never break their patterns. 447 00:26:38,444 --> 00:26:40,071 Oh crap. 448 00:26:40,154 --> 00:26:42,198 I'm gonna be dancing by myself tonight, aren't I? 449 00:26:42,281 --> 00:26:44,951 I one hundred percent spaced. I'm still working. 450 00:26:46,411 --> 00:26:48,204 If this is work, I want your job. 451 00:26:48,997 --> 00:26:50,289 Yes, it is work. 452 00:26:50,373 --> 00:26:51,833 I have to go get him to sign off on this warrant. 453 00:26:51,916 --> 00:26:54,127 If it were me, I'd get him to sign a marriage certificate. 454 00:26:54,210 --> 00:26:56,087 Yeah, I'm not you. 455 00:26:56,170 --> 00:26:57,964 Your cheeks say different. You're blushing. 456 00:26:58,047 --> 00:26:59,132 I'm not blushing. 457 00:26:59,215 --> 00:27:01,759 My blood gets going when I'm working a case. 458 00:27:01,843 --> 00:27:03,720 How about for once, you do something different, 459 00:27:03,803 --> 00:27:07,515 and talk to a very attractive man about something other than murder. 460 00:27:07,598 --> 00:27:08,725 Okay, I will talk to you later. 461 00:27:08,808 --> 00:27:11,936 - Again, I am sorry. - Don't be sorry. Get working. 462 00:27:18,192 --> 00:27:21,070 Earl Brimley said something big was going down. 463 00:27:21,154 --> 00:27:23,531 I think it has to do with their lawsuits or FSC complaints. 464 00:27:23,614 --> 00:27:26,034 Can you sign off on the warrant so I can get a look at their files? 465 00:27:27,827 --> 00:27:31,622 Look, I'll sign the warrant for you, but its 11:00 pm. 466 00:27:31,706 --> 00:27:34,959 Judge Hingston is in his bed, falling asleep to some Keanu Reeves movie. 467 00:27:35,793 --> 00:27:38,713 If you want, just have a seat and I can help you nutshell this thing out. 468 00:27:40,256 --> 00:27:41,924 I miss the trenches. 469 00:27:42,008 --> 00:27:44,552 Wow. That's how I'm gonna die. 470 00:27:44,636 --> 00:27:47,388 I thought for sure it'd be choking on bone broth soup 471 00:27:47,472 --> 00:27:52,477 at the Chateau, as Gwyneth administers CPR while aligning my chakra. 472 00:27:52,560 --> 00:27:55,021 - But... - Nope. Just heart failure. 473 00:27:55,104 --> 00:27:57,690 - Still sexy. - It's bedtime. 474 00:27:57,774 --> 00:28:01,152 Have a good night, sad person. I hope you don't die. 475 00:28:02,028 --> 00:28:03,112 Well, if I do, I have insurance. 476 00:28:03,821 --> 00:28:05,573 Speaking of which, I have all your paperwork. 477 00:28:05,657 --> 00:28:07,283 All I need is a few signatures and initials. 478 00:28:07,367 --> 00:28:09,869 - Great. - What does Dave need paperwork for? 479 00:28:09,952 --> 00:28:13,331 Well, since I only have a few good years left, 480 00:28:13,414 --> 00:28:15,291 I thought I'd start planning for what happens afterwards. 481 00:28:15,375 --> 00:28:17,001 So, I got life insurance. 482 00:28:17,085 --> 00:28:21,923 Made Sam my beneficiary, and to you, I'm leaving my estate. 483 00:28:23,007 --> 00:28:26,427 Dave, thank you. I am so touched. 484 00:28:26,511 --> 00:28:31,849 I mean, you don't own a single thing that I want, but...thank you. 485 00:28:32,475 --> 00:28:37,355 It's moments like these that make working at Claim-Well slightly more bearable. 486 00:28:41,943 --> 00:28:43,528 - Harvey? - No. 487 00:28:43,611 --> 00:28:47,365 - Do not touch Tom Chao's yogurt. - Okay? 488 00:28:47,448 --> 00:28:49,742 Don't touch Tom Chao's yogurt! Don't touch it! 489 00:28:49,826 --> 00:28:50,910 Are you having a stroke? 490 00:28:51,703 --> 00:28:53,871 I gotta call Sam. I gotta call her. 491 00:28:53,955 --> 00:28:55,957 Just watch Sad Eugene. 492 00:28:58,167 --> 00:28:59,711 We don't call you that. 493 00:29:00,461 --> 00:29:01,921 What's your profile on the killer? 494 00:29:02,005 --> 00:29:05,717 Well, Wes said those were wood shavings that Harley found at the scene, 495 00:29:05,800 --> 00:29:08,303 but unless our guy was whittling while he waited, 496 00:29:08,386 --> 00:29:09,512 that doesn't tell us anything yet. 497 00:29:09,595 --> 00:29:13,308 Based on the other evidence, we're looking for a five-eight, 498 00:29:13,391 --> 00:29:15,852 hundred and sixty-five pound most likely male, 499 00:29:15,935 --> 00:29:18,438 - disenfranchised, lonely. - Ex-military? 500 00:29:18,521 --> 00:29:21,024 No. He had a clear shot at Eugene and he missed. 501 00:29:21,107 --> 00:29:25,111 Even with Evelyn, it took him four shots. This guy is not a professional. 502 00:29:25,945 --> 00:29:28,823 I was in the army. Bomb disposal. 503 00:29:29,991 --> 00:29:31,409 My guess? You were good. 504 00:29:31,492 --> 00:29:33,745 Well, I did what I had to do. 505 00:29:36,664 --> 00:29:37,957 Can I ask you a question? 506 00:29:39,208 --> 00:29:40,710 I'm listening. 507 00:29:41,461 --> 00:29:43,087 What's with the horse? 508 00:29:44,213 --> 00:29:46,466 - From the printer. - Yeah. 509 00:29:47,508 --> 00:29:50,261 That's Shuffle 'long. 510 00:29:50,345 --> 00:29:51,638 Shuffle 'long? 511 00:29:51,721 --> 00:29:54,265 Yeah, my dad used to take me to the races when I was nine. 512 00:29:55,308 --> 00:29:57,894 He would let me bet on whatever horse I wanted and I picked Shuffle 'long. 513 00:29:57,977 --> 00:29:59,312 - Did he win? - No. 514 00:29:59,979 --> 00:30:01,522 Never. 515 00:30:01,606 --> 00:30:04,525 He's what you call an underdog. Yeah. 516 00:30:04,609 --> 00:30:05,860 I rescued him. He's 28, 517 00:30:05,943 --> 00:30:08,905 relaxing in some stables not too far from here. 518 00:30:09,614 --> 00:30:11,324 Yeah, where he belongs. 519 00:30:11,407 --> 00:30:15,244 It's a reminder to always bet on the underdog. 520 00:30:16,037 --> 00:30:17,538 So, does that mean you're the underdog? 521 00:30:19,207 --> 00:30:20,208 Maybe. 522 00:30:21,292 --> 00:30:24,921 I hope to join him when I retire, hopefully with my person. 523 00:30:25,546 --> 00:30:26,547 Your person. 524 00:30:27,507 --> 00:30:30,969 Do you really feel like we have one person, 525 00:30:31,052 --> 00:30:33,388 all heart-pounding and lightning striking? 526 00:30:33,471 --> 00:30:34,514 Yeah. 527 00:30:35,139 --> 00:30:37,308 Yeah, we do. But it's not lightning and thunder. 528 00:30:37,392 --> 00:30:38,476 It's the opposite. 529 00:30:38,559 --> 00:30:42,647 It's me at the stable bringing a bale of hay to Shuffle 'long. 530 00:30:42,730 --> 00:30:44,816 My person is standing on the front porch, 531 00:30:44,899 --> 00:30:49,112 with two cups of coffee in old, worn out mugs. 532 00:30:50,321 --> 00:30:54,409 And we sit for a beat and I say... 533 00:30:55,493 --> 00:30:57,662 "You remember when we bought these mugs?" 534 00:30:59,122 --> 00:31:01,332 Our whole lives in a cup of coffee, 535 00:31:02,875 --> 00:31:06,045 or we don't have to say anything because we don't need to use 536 00:31:06,129 --> 00:31:07,797 words anymore. 537 00:31:13,261 --> 00:31:16,514 But what do I know? It's just a picture in my head. 538 00:31:18,224 --> 00:31:21,894 Hey. Nobody's answering their phones. 539 00:31:21,978 --> 00:31:24,397 Sorry to interrupt. Is this a date or something? 540 00:31:25,023 --> 00:31:27,150 No, I had a warrant. 541 00:31:27,233 --> 00:31:28,568 He was helping me and we were just, 542 00:31:28,651 --> 00:31:31,070 we were just talking about the case. 543 00:31:31,738 --> 00:31:33,990 Yeah, I was thinking about the case, too. 544 00:31:34,073 --> 00:31:36,617 If the killer came from within Claim-Well, 545 00:31:36,701 --> 00:31:39,037 there would have been a million easier ways to kill Eugene. 546 00:31:39,120 --> 00:31:40,580 Everyone writes their names on their lunches. 547 00:31:40,663 --> 00:31:41,664 They could've just poisoned him. 548 00:31:41,748 --> 00:31:44,542 And it definitely wasn't a professional sniper, 549 00:31:44,625 --> 00:31:46,753 - so maybe it was... - Personal. 550 00:31:47,378 --> 00:31:49,505 We're looking for somebody outside of Claim-Well. 551 00:31:49,589 --> 00:31:51,049 Yeah. 552 00:31:51,132 --> 00:31:53,468 Sorry to interrupt, but I thought you needed to hear this. 553 00:31:53,551 --> 00:31:55,595 There was a bullet casing on the roof of the shootout 554 00:31:55,678 --> 00:31:57,347 and I managed to pull a fingerprint. 555 00:31:57,430 --> 00:32:00,224 It matches an employment biometric registration. 556 00:32:00,308 --> 00:32:03,394 A numbered company at 1095 Macpherson Ave. 557 00:32:03,478 --> 00:32:04,646 It's a lumber mill. 558 00:32:05,271 --> 00:32:07,440 There were wood shavings at the sniper scene. 559 00:32:07,523 --> 00:32:10,610 You're looking for a Garth Palacek. 560 00:32:13,071 --> 00:32:15,365 Who is Garth Palacek? 561 00:32:16,157 --> 00:32:19,118 Been the shift captain for the last year. I know Garth. 562 00:32:19,202 --> 00:32:20,787 He's been on night shift with me for a year, 563 00:32:20,870 --> 00:32:22,664 been doing doubles to make ends meet. 564 00:32:22,747 --> 00:32:24,791 Needs the money, bad. 565 00:32:24,874 --> 00:32:28,419 He was scheduled to work tonight, but he's a no-show, which is weird. 566 00:32:28,503 --> 00:32:30,129 Where was he last night? 567 00:32:30,213 --> 00:32:32,298 He called in sick. Here's his locker. 568 00:32:33,341 --> 00:32:34,759 I hope he's not in trouble or anything. 569 00:32:35,593 --> 00:32:38,137 There's Evelyn and the entire underwriting team. 570 00:32:38,221 --> 00:32:41,057 It's about a stalker-ish a shrine as I've ever seen. 571 00:32:41,140 --> 00:32:44,227 What was his relationship with Claim-Well? Did he used to work there? 572 00:32:44,310 --> 00:32:47,855 He's been with us for seven years. His brother for six, I guess. 573 00:32:47,939 --> 00:32:50,692 - Anton Palacek is that his brother? - Yeah. 574 00:32:50,775 --> 00:32:52,902 But Anton died a year ago. 575 00:32:52,986 --> 00:32:55,196 Heart attack at forty. Total surprise. 576 00:32:55,279 --> 00:32:57,156 Garth hasn't been the same since. 577 00:32:57,240 --> 00:32:59,784 They were like two peas in a pod-- Tone and Gigs. 578 00:33:01,119 --> 00:33:02,870 Did you just say Gigs? 579 00:33:02,954 --> 00:33:06,916 I understand that you are upset, Mister...Gigs. 580 00:33:07,000 --> 00:33:08,251 May I call you Gigs? 581 00:33:08,334 --> 00:33:09,752 That was his nickname. 582 00:33:10,270 --> 00:33:14,357 Okay I have a hunch here. 583 00:33:14,441 --> 00:33:16,568 Just...sorry. 584 00:33:17,360 --> 00:33:18,820 What did I tell you? 585 00:33:18,904 --> 00:33:20,196 It's a P-95 form. 586 00:33:21,448 --> 00:33:24,409 And then the beneficiary is Garth Palacek. 587 00:33:24,492 --> 00:33:25,619 Okay. 588 00:33:25,702 --> 00:33:29,998 "We regret to inform you that your claim has been denied." 589 00:33:30,081 --> 00:33:32,792 When it came time for Dave to buy a policy, 590 00:33:32,876 --> 00:33:34,669 he named you the beneficiary. 591 00:33:34,753 --> 00:33:37,213 - He named me the beneficiary? - Yes, but you know, 592 00:33:37,297 --> 00:33:40,508 to Claim-Well, we're just names and numbers on a piece of paper. 593 00:33:40,592 --> 00:33:43,136 But to everyone else, to the Tones and the Gigs, 594 00:33:43,219 --> 00:33:44,846 that policy is everything. 595 00:33:44,930 --> 00:33:48,892 That's why Anton bought a policy naming Garth his beneficiary. 596 00:33:48,975 --> 00:33:50,727 But Garth never saw the money 597 00:33:50,810 --> 00:33:53,772 because Claim-Well illegally turned down his claim. 598 00:33:54,397 --> 00:33:57,525 He is gonna go after everybody who signed that P-95 form. 599 00:33:57,609 --> 00:33:58,902 Hey, Dave, what's up? 600 00:33:59,527 --> 00:34:00,654 - What? - What? 601 00:34:00,737 --> 00:34:03,740 Dave lost Eugene. Any idea where he went? 602 00:34:03,823 --> 00:34:04,866 - What? - What? 603 00:34:04,950 --> 00:34:08,912 Dot said she heard Eugene say he's going to his happier place. 604 00:34:08,995 --> 00:34:11,039 - Oh no. - Hold on a second. 605 00:34:11,790 --> 00:34:14,542 Did she say he said "happier place" or "happy place"? 606 00:34:15,627 --> 00:34:17,170 Just tell her it makes a big difference! 607 00:34:17,963 --> 00:34:19,172 Okay. Great. Thank you. 608 00:34:20,131 --> 00:34:21,383 What? 609 00:34:21,466 --> 00:34:23,134 I just wanted to hear you say "What" again. 610 00:34:23,218 --> 00:34:24,928 I know where Eugene is. 611 00:34:27,013 --> 00:34:30,058 So, his cubicle is his happy place? 612 00:34:30,141 --> 00:34:33,019 Dave's is that cat cafe--The Litter Box. 613 00:34:33,103 --> 00:34:35,730 I'll see if I can find the main switches for the lights. 614 00:34:36,815 --> 00:34:38,108 Eugene's over there. 615 00:34:39,526 --> 00:34:41,945 - You hear something? - Yeah. 616 00:34:45,073 --> 00:34:47,450 Eugene? 617 00:34:50,328 --> 00:34:51,663 Eugene! 618 00:34:53,582 --> 00:34:55,458 - What are you doing? - I'm not sure. 619 00:34:55,542 --> 00:34:56,668 I'm just trying to find anything. 620 00:34:56,751 --> 00:34:59,337 I couldn't live with the thought that whatever Evelyn figured out 621 00:34:59,421 --> 00:35:00,922 would go unfound and-- 622 00:35:01,006 --> 00:35:03,341 and she would die in vain. 623 00:35:03,425 --> 00:35:05,176 He's here! Get down! 624 00:35:08,346 --> 00:35:09,556 I don't wanna die. 625 00:35:10,640 --> 00:35:13,059 Eugene, you changed your mind! 626 00:35:13,143 --> 00:35:15,228 You don't want to die. I'm so proud of you. 627 00:35:17,022 --> 00:35:18,898 Now, we just have to try not to die. 628 00:35:22,944 --> 00:35:26,323 That's not mine, but Evelyn was at my desk before her meeting. 629 00:35:26,406 --> 00:35:29,409 She must've hid it here, knowing that they'd check her desk. 630 00:35:30,994 --> 00:35:32,746 - Okay, here's the plan. - Yeah. 631 00:35:32,829 --> 00:35:36,207 I'm gonna tell you to run and then you're gonna go like crazy. 632 00:35:36,291 --> 00:35:38,168 Those odds are not in my favour. 633 00:35:38,251 --> 00:35:39,377 - Go! - Okay. 634 00:35:39,461 --> 00:35:41,379 Go to Peter Lemoncello's office! 635 00:35:52,515 --> 00:35:54,434 Evelyn's house. 636 00:35:54,517 --> 00:35:56,895 They always return to the scene of the crime. 637 00:36:09,950 --> 00:36:11,243 I think I got him. 638 00:36:13,286 --> 00:36:14,955 Where'd he go? 639 00:36:19,417 --> 00:36:20,543 Down the stairs. 640 00:36:21,169 --> 00:36:24,381 Oh good--you guys are still alive. I'm still alive too. 641 00:36:24,464 --> 00:36:25,548 We need to contain him. 642 00:36:25,632 --> 00:36:28,385 Is there any way we can funnel him to one area? 643 00:36:28,468 --> 00:36:30,762 Hey, you're talking to the guy with the big-ass key ring. 644 00:36:30,845 --> 00:36:33,473 All these stairwell doors lock automatically 645 00:36:33,556 --> 00:36:37,435 and I know just the door to leave open for him--the basement. 646 00:36:37,519 --> 00:36:41,064 All right. Operation Lumberjack is a go! In the middle everybody. 647 00:36:41,147 --> 00:36:44,484 One three. One-two-three. 648 00:36:45,902 --> 00:36:47,112 Lumberjack. 649 00:37:06,089 --> 00:37:08,842 - Where's Harley? - I can't decide. 650 00:37:08,925 --> 00:37:12,887 "Have a good one" or "May your year be filled with love and surprises". 651 00:37:12,971 --> 00:37:14,139 Is that too much? 652 00:37:14,222 --> 00:37:17,225 I mean, I barely know Tom Chao, but I just--I want him to remember me. 653 00:37:17,309 --> 00:37:21,146 Maybe I should just sign it "Harley Carter" that would blow his mind. 654 00:37:21,980 --> 00:37:24,357 Get back! 655 00:37:40,749 --> 00:37:42,083 I almost shot you! 656 00:37:42,167 --> 00:37:44,044 I told you to go wait in Peter Lemoncello's office. 657 00:37:44,127 --> 00:37:45,420 I know. 658 00:37:45,503 --> 00:37:48,506 But then I thought, "Who's Peter Lemoncello?" 659 00:37:48,590 --> 00:37:50,091 Eugene, are you kidding me? 660 00:37:50,175 --> 00:37:52,510 Only the best improv character I've ever come up with. 661 00:37:52,594 --> 00:37:55,847 I mean literally, I birthed Peter Lemoncello from my loin 662 00:37:55,931 --> 00:37:56,932 from my Loins. 663 00:38:04,981 --> 00:38:05,982 Cover me. 664 00:38:07,984 --> 00:38:10,946 - Is that Marisol's raccoon trap? - This was the plan? 665 00:38:11,029 --> 00:38:13,531 To lure him into a Bugs Bunny style trap? 666 00:38:13,615 --> 00:38:16,076 In a perfect world, that would always be the plan. 667 00:38:16,159 --> 00:38:17,410 Agreed. 668 00:38:18,787 --> 00:38:22,832 Garth Palacek, I'm taking you in for the murder of Evelyn Macdonald 669 00:38:22,916 --> 00:38:25,543 and for the attempted murder of Eugene Wallace. 670 00:38:28,546 --> 00:38:31,883 I know your brother died and for that I am truly sorry. 671 00:38:32,717 --> 00:38:34,052 His death won't be for nothing. 672 00:38:34,135 --> 00:38:36,888 Sam, we found this USB key under Eugene's desk. 673 00:38:36,972 --> 00:38:39,391 It's probably all the dirt that Evelyn found on Claim-Well. 674 00:38:39,474 --> 00:38:41,601 All right, I'll get Wes on it ASAP. 675 00:38:41,685 --> 00:38:43,812 Seems like your time at Claim-Well has come to an end. 676 00:38:43,895 --> 00:38:46,398 I should give them my two weeks' notice. 677 00:38:47,774 --> 00:38:49,568 Gonna miss this place. 678 00:38:53,029 --> 00:38:55,907 - Mr. Buchanan. - Well, Detective Shaw. 679 00:38:55,991 --> 00:38:58,827 I've heard you've made quite a mess of my building. 680 00:38:58,910 --> 00:39:00,829 I'll be in touch with your superiors. 681 00:39:00,912 --> 00:39:02,372 No thanks necessary, Mr. Buchanan. 682 00:39:02,455 --> 00:39:04,040 I'm just glad we caught the guy before he got to you. 683 00:39:04,124 --> 00:39:05,625 You were next on his list. 684 00:39:05,709 --> 00:39:08,086 It's just my job, saving your life. 685 00:39:08,169 --> 00:39:09,754 I don't want to hold you up. 686 00:39:09,838 --> 00:39:11,881 I'm sure you've got some other bad guys to catch here in Bishop. 687 00:39:11,965 --> 00:39:13,216 Funny thing about that... 688 00:39:13,300 --> 00:39:15,760 You're under arrest for agent fraud. 689 00:39:15,844 --> 00:39:17,053 It was all on the USB. 690 00:39:17,137 --> 00:39:20,056 You directed your team to illegally deny claims 691 00:39:20,140 --> 00:39:23,101 and then stall the lawsuits, so good people would have to drop them 692 00:39:23,184 --> 00:39:24,519 or face going broke. 693 00:39:24,603 --> 00:39:28,690 Despite your best efforts, Evelyn managed to blow the whistle on you after all. 694 00:39:31,026 --> 00:39:34,154 So sorry. No cucumber water where you're headed. 695 00:39:34,237 --> 00:39:35,780 You're gonna hear from my lawyer. 696 00:39:38,783 --> 00:39:40,744 I forgot how nice it is out here. 697 00:39:40,827 --> 00:39:43,246 We're gonna go to the sand hills tomorrow, if you want to come. 698 00:39:43,330 --> 00:39:45,165 Remember when we used to do that when we were kids? 699 00:39:45,248 --> 00:39:47,334 Wish I could, but gonna have to take a rain check. 700 00:39:48,001 --> 00:39:49,085 Oh, I get it. 701 00:39:49,169 --> 00:39:51,588 You're afraid I'm gonna beat your butt to the top like I always do. 702 00:39:53,840 --> 00:39:56,426 I got a job...in Timmins. 703 00:39:57,719 --> 00:39:59,095 What do you mean? 704 00:39:59,179 --> 00:40:01,556 I knew about it when I showed up here. 705 00:40:02,390 --> 00:40:03,642 I was afraid to say yes. 706 00:40:04,309 --> 00:40:06,686 Felt a little too "rest-of-my-lifey", you know? 707 00:40:07,646 --> 00:40:10,774 I guess I was running again my usual M.O. 708 00:40:11,524 --> 00:40:13,026 But this last little while? 709 00:40:13,109 --> 00:40:15,779 Watching big sis in her natural environment? 710 00:40:17,113 --> 00:40:19,658 Maybe it's time to get the rest of my life started. 711 00:40:21,326 --> 00:40:24,287 Hold on, just back it up. 712 00:40:24,955 --> 00:40:29,376 So, are you actually admitting that you learned something from me? 713 00:40:29,459 --> 00:40:31,795 Well, after all the nuggets of wisdom I've tossed your way, 714 00:40:31,878 --> 00:40:34,965 it's only fair that I get one thing from you, so... 715 00:40:37,008 --> 00:40:39,094 Oh man, I'm proud of you. 716 00:40:39,177 --> 00:40:40,345 Thank you. 717 00:40:40,428 --> 00:40:43,139 Yo, a little help? 718 00:40:43,223 --> 00:40:44,975 You ever heard of taking two trips? 719 00:40:45,058 --> 00:40:46,268 Or I don't know asking Harley? 720 00:40:46,351 --> 00:40:49,020 - I have the glass. - Yeah don't pull a muscle. 721 00:40:50,647 --> 00:40:52,732 Hey, you tell her? 722 00:40:54,234 --> 00:40:55,443 She's gonna miss you. 723 00:40:56,194 --> 00:40:58,989 - We're all gonna miss you. - Oh, please. 724 00:40:59,072 --> 00:41:01,032 She's gonna be busy with the new guy. 725 00:41:01,116 --> 00:41:02,576 I'm sorry? 726 00:41:02,659 --> 00:41:04,828 I think sparks are flying between her and Boyle. 727 00:41:05,745 --> 00:41:08,999 Oh, he has a thing for her. 728 00:41:09,082 --> 00:41:10,250 Come on, who wouldn't? 729 00:41:10,333 --> 00:41:12,210 But she might have a thing for him. 730 00:42:16,723 --> 00:42:18,100 Open wide. Say "ahh..." 59982

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.