Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,013 --> 00:00:02,307
Dave, why are you not eating
this breakfast sandwich?
2
00:00:02,390 --> 00:00:04,017
It's the third most important
meal of the day.
3
00:00:04,100 --> 00:00:06,936
- Not true.
- So, what is on the docket for today?
4
00:00:07,020 --> 00:00:09,230
We diving back into Boyle
investigation land?
5
00:00:09,314 --> 00:00:10,398
I hate it when this happens.
6
00:00:10,481 --> 00:00:12,900
All my fans congregate
around one of my benches.
7
00:00:12,984 --> 00:00:15,403
Now, I gotta take selfies
with all of them.
8
00:00:15,486 --> 00:00:16,779
Okay, everybody!
9
00:00:16,863 --> 00:00:19,866
One pic a person and you gotta tag me
'cause I need the followers.
10
00:00:21,117 --> 00:00:22,744
I think you're being upstaged buddy.
11
00:00:27,040 --> 00:00:29,667
- What's going on?
- No idea.
12
00:00:29,751 --> 00:00:31,627
Well, I mean, that guy was just
sitting there on the ride
13
00:00:31,711 --> 00:00:34,213
when he picked up that can
and poured something all over himself.
14
00:00:34,297 --> 00:00:35,423
Then, he pulled something
out of his pocket,
15
00:00:35,506 --> 00:00:36,799
that thing he's holding there now.
16
00:00:36,883 --> 00:00:39,844
- Hey, Dave, I think you better call...
- Hey, Sam?
17
00:00:39,927 --> 00:00:43,014
I think you better get down
to Pinky Point Park right away.
18
00:00:47,018 --> 00:00:48,978
Crisis counsellor won't be here
for twenty minutes.
19
00:00:49,062 --> 00:00:51,230
- Where's Harley?
- Well...
20
00:00:51,314 --> 00:00:53,858
Well, he was right here a moment ago.
21
00:00:53,941 --> 00:00:57,070
- Oh no.
- Hey, stop! Okay...
22
00:00:58,613 --> 00:01:00,490
Hey! Sir.
23
00:01:01,574 --> 00:01:03,743
- What're you doing?
- Gotta slow this thing down.
24
00:01:07,830 --> 00:01:09,749
- You don't think I'll do it?
- We're gonna get to know each other,
25
00:01:09,832 --> 00:01:11,250
but first I gotta get this thing stopped.
26
00:01:11,334 --> 00:01:13,252
Hey, man, you gotta stop this train.
27
00:01:13,336 --> 00:01:16,506
I can't stop,
he'll set himself on fire if I stop.
28
00:01:16,589 --> 00:01:18,299
I'll give you fifty bucks
if you stop the train.
29
00:01:18,383 --> 00:01:20,093
- No.
- Are you kidding me?
30
00:01:23,137 --> 00:01:24,889
Okay...
31
00:01:25,598 --> 00:01:26,766
Don't get any closer!
32
00:01:34,399 --> 00:01:38,236
- Don't come any closer!
- Here we go. One, two...
33
00:01:38,319 --> 00:01:40,738
- Don't do it Harley Carter.
- three!
34
00:01:47,120 --> 00:01:48,913
Alright a thousand bucks
and you stop the train?
35
00:01:48,997 --> 00:01:50,164
That's my final offer!
36
00:01:50,248 --> 00:01:52,750
- Okay.
- Thank you!
37
00:01:57,880 --> 00:02:01,592
- Just gonna sit right here. Okay?
- You can't stop me!
38
00:02:01,676 --> 00:02:04,470
I know I can't. Okay, I just want to talk.
39
00:02:04,554 --> 00:02:08,016
- My name is Harley Carter.
- Hey! Don't come any closer!
40
00:02:08,099 --> 00:02:10,601
- I'll do it! I mean it!
- Hey, just give us one second.
41
00:02:10,685 --> 00:02:12,395
Okay? Just one second.
42
00:02:12,478 --> 00:02:15,898
I'm just gonna,
just gonna eat my sandwich.
43
00:02:16,691 --> 00:02:18,484
- He took my sandwich.
- You want a bite?
44
00:02:18,568 --> 00:02:20,028
I can't eat that.
45
00:02:20,111 --> 00:02:22,613
You know what goes into those things?
Sodium nitrate.
46
00:02:22,697 --> 00:02:25,074
Increases your chances of cancer
and heart disease.
47
00:02:25,158 --> 00:02:28,619
- That thing could kill me.
- Well, you see, you don't want to die.
48
00:02:28,703 --> 00:02:31,539
I don't want to die.
I'm dead already. My time is up.
49
00:02:31,622 --> 00:02:35,460
- You know this because you're a psychic?
- I'm a life insurance actuary.
50
00:02:35,543 --> 00:02:38,838
I use statistics to calculate risks
and life expectancy.
51
00:02:38,921 --> 00:02:42,175
Average male's life expectancy
is 76.4 years.
52
00:02:42,258 --> 00:02:45,637
You can extend that by regular exercise,
add 4.7 years.
53
00:02:45,720 --> 00:02:49,432
Eating junk food like that sandwich,
that alone can take off 35 minutes.
54
00:02:49,515 --> 00:02:51,059
But it's so good.
55
00:02:51,142 --> 00:02:55,772
Take me, no siblings minus 7.5 years,
no children minus two years.
56
00:02:55,855 --> 00:02:57,774
never been married minus two years.
57
00:02:57,857 --> 00:03:00,610
All right your hand's just getting
a little shaky there.
58
00:03:00,693 --> 00:03:02,695
Why don't you give me the lighter.
Oh, okay.
59
00:03:03,946 --> 00:03:05,948
No family. What about a girlfriend?
60
00:03:06,032 --> 00:03:08,660
I had a friend at work, but she quit.
61
00:03:08,743 --> 00:03:11,496
So. No friends, minus five years.
62
00:03:11,579 --> 00:03:14,707
Which brings me to...negative two years.
63
00:03:14,791 --> 00:03:17,377
I'm on borrowed time.
I might as well end things myself.
64
00:03:17,460 --> 00:03:20,380
No! Hey! Tell me about your happy place.
65
00:03:20,463 --> 00:03:22,131
My cubicle at work.
66
00:03:22,215 --> 00:03:24,634
Okay, hey. Tell me about your friend.
Tell me about her.
67
00:03:24,717 --> 00:03:28,012
Evelyn the friend at work.
68
00:03:28,721 --> 00:03:30,848
She was funny and smart.
69
00:03:30,932 --> 00:03:35,061
I always wanted to ask her out,
but what are the odds she'd say yes?
70
00:03:36,604 --> 00:03:39,440
- Now, she's quit and I'll never know.
- Hey.
71
00:03:39,524 --> 00:03:41,567
I know exactly what you're talking about.
72
00:03:41,651 --> 00:03:46,656
But I also know that life is random
and unique and we create our own chances.
73
00:03:47,490 --> 00:03:50,827
I promise you there is a reason for you
to get off this train.
74
00:03:52,120 --> 00:03:54,872
If you give me one week
and I will prove it to you.
75
00:03:54,956 --> 00:03:58,710
And if after one week,
we don't change your mind,
76
00:03:58,793 --> 00:04:02,547
I will bring you back to this train
and I will light you on fire myself.
77
00:04:03,589 --> 00:04:06,884
- One week.
- Come on. Give me the lighter.
78
00:04:20,189 --> 00:04:23,735
Everybody loves you!
Nobody wants you dead! Yeah!
79
00:04:46,632 --> 00:04:49,010
CARTER
80
00:04:51,804 --> 00:04:54,974
Listen, forget about those stats, okay?
It's time to seize the day,
81
00:04:55,058 --> 00:04:58,269
and we are about to cross the first item
off your bucket list.
82
00:04:58,353 --> 00:05:03,066
- I'm thrilled. Wait, that's panic.
- Wait, let me get this straight.
83
00:05:03,149 --> 00:05:06,110
You can just look at a person
and tell what age they're going to die?
84
00:05:06,861 --> 00:05:08,488
- You gotta do me!
- That's not how it works.
85
00:05:08,571 --> 00:05:10,573
Yeah, but try, come on.
86
00:05:10,657 --> 00:05:15,078
All right, indicators of diabetes,
weak grip strength...
87
00:05:15,161 --> 00:05:17,372
- Eighteen to twenty years.
- Wait, what?
88
00:05:17,455 --> 00:05:18,998
- Closer to eighteen.
- That was fun.
89
00:05:19,082 --> 00:05:22,752
All right, Eugene, we are here,
Evelyn's house.
90
00:05:22,835 --> 00:05:25,672
- Evelyn's house?
- And you're going to ask her out.
91
00:05:25,755 --> 00:05:27,590
- Yep.
- Great!
92
00:05:27,674 --> 00:05:29,592
- Hey.
- Come on.
93
00:05:29,676 --> 00:05:31,678
I can't do this now.
Let's do this one last.
94
00:05:31,761 --> 00:05:33,429
Actually, let's go back to the train.
95
00:05:33,513 --> 00:05:35,640
Eugene, I'm sure you've asked
women out before.
96
00:05:35,723 --> 00:05:38,351
Of course. There was Heather Holebrook
in grade two
97
00:05:38,434 --> 00:05:42,146
and Debra Finetti in high school, and yup.
98
00:05:42,230 --> 00:05:44,774
You've asked out two women in your life?
99
00:05:44,857 --> 00:05:47,318
Okay, listen, I'll be right here
the whole time.
100
00:05:47,402 --> 00:05:49,904
You get in trouble, I'll bail you out.
I'll be your Cyrano.
101
00:05:49,988 --> 00:05:53,116
Usually I play the hot one,
but I can play against type.
102
00:05:53,199 --> 00:05:55,493
- You ready to do this? Yeah.
- I can do this.
103
00:06:02,667 --> 00:06:04,252
Hit it again.
104
00:06:05,336 --> 00:06:08,006
- Nobody home. Let's go.
- No, she's gotta be here her car's here.
105
00:06:08,089 --> 00:06:09,090
Just call her.
106
00:06:11,426 --> 00:06:14,554
- I can't do this.
- Give me the phone, Eugene. Unbelievable.
107
00:06:15,305 --> 00:06:17,598
Okay.
108
00:06:21,394 --> 00:06:24,480
It's coming from inside. I can't see.
109
00:06:50,965 --> 00:06:54,344
Hey, Sam. You doing anything right now?
110
00:06:56,596 --> 00:06:59,682
Evelyn was shot through the window.
What do you think? Sniper?
111
00:06:59,766 --> 00:07:03,311
- You watch too much TV.
- I'm on too much TV.
112
00:07:03,394 --> 00:07:05,897
- Not lately.
- You find any prints yet?
113
00:07:05,980 --> 00:07:07,982
Just this coffee cup.
114
00:07:08,733 --> 00:07:12,528
Those prints are going to be mine.
115
00:07:12,612 --> 00:07:14,906
Sorry. I left that cup over there.
116
00:07:15,573 --> 00:07:18,493
- Mocha is still warm. Thank you.
- Thanks, Wes.
117
00:07:18,576 --> 00:07:21,412
Oh! Hello, suspects.
118
00:07:22,163 --> 00:07:24,207
What? They always return
to the scene of the crime.
119
00:07:24,290 --> 00:07:28,044
Okay, can we just stay in reality
for another couple of minutes. All right.
120
00:07:28,127 --> 00:07:30,046
Evelyn worked at Claim-Well
for thirty-five years,
121
00:07:30,129 --> 00:07:31,172
up until four days ago.
122
00:07:31,255 --> 00:07:34,092
I mean, who quits two weeks
before their pension?
123
00:07:36,928 --> 00:07:39,055
You ever have a bullet whizz
past your ear?
124
00:07:39,806 --> 00:07:43,267
If I'm in a good mood, you will,
if not, you won't hear anything at all.
125
00:07:43,351 --> 00:07:44,769
This has to end.
126
00:07:48,439 --> 00:07:53,277
Dave. You're light on your feet, big man.
How long you been standing there?
127
00:07:53,361 --> 00:07:55,321
No. What phone call?
128
00:07:55,405 --> 00:07:57,115
I mean,
why am I talking about a phone call
129
00:07:57,198 --> 00:07:59,325
I just have to use the little boy's room
man's room,
130
00:07:59,409 --> 00:08:00,827
little man's room men's room!
131
00:08:00,910 --> 00:08:02,537
We haven't had much chance
to talk much, have we, Dave?
132
00:08:02,620 --> 00:08:06,040
- You know what? No, we haven't.
- Well, we should.
133
00:08:06,124 --> 00:08:10,962
I mean, crime scene's
not really your place, is it, Dave?
134
00:08:11,045 --> 00:08:12,839
- No.
- Let's talk real soon.
135
00:08:13,673 --> 00:08:17,468
- Sound good?
- Yes that will, yep, that sounds good.
136
00:08:17,552 --> 00:08:19,304
After you.
137
00:08:22,682 --> 00:08:25,685
- How you doing, buddy?
- She's really dead?
138
00:08:27,186 --> 00:08:28,688
I'm never going to get
to talk to her again.
139
00:08:28,771 --> 00:08:30,773
- I'm so sorry.
- I want to help.
140
00:08:30,857 --> 00:08:33,318
- I want to help Evelyn.
- Okay. Hey, Sam?
141
00:08:34,235 --> 00:08:36,195
I've never been questioned
by the police before.
142
00:08:36,279 --> 00:08:38,448
Well, we can cross this off
your bucket list.
143
00:08:38,531 --> 00:08:40,366
Hi, Eugene. Detective Shaw.
144
00:08:40,450 --> 00:08:43,911
Can you tell me what Evelyn's last days
at Claim-Well were like?
145
00:08:44,620 --> 00:08:49,208
Evelyn loved her job,
but in the last month or so,
146
00:08:50,126 --> 00:08:51,669
she was really upset about something.
147
00:08:52,503 --> 00:08:56,507
And then, four days ago, she was called up
to the president's office for a meeting.
148
00:08:56,591 --> 00:08:58,676
When she came out, she told me,
149
00:08:58,760 --> 00:09:02,138
"Be careful around here",
and then she quit.
150
00:09:02,221 --> 00:09:05,725
And that was the last time
I talked to her.
151
00:09:05,808 --> 00:09:09,395
Yeah, there's something fishy going on
at this insurance company.
152
00:09:10,355 --> 00:09:13,399
- Why are you so excited?
- I want to cover Claim-Well.
153
00:09:13,483 --> 00:09:15,860
Okay, first of all,
I loved that movie Office Space.
154
00:09:16,819 --> 00:09:19,656
And you're starting from zero.
I have an inside man.
155
00:09:19,739 --> 00:09:23,201
I could use the extra legwork
and we should be keeping an eye on Eugene.
156
00:09:24,243 --> 00:09:25,995
Fine. But lay low.
157
00:09:26,079 --> 00:09:28,873
We don't need a multi-million dollar
corporation on our asses.
158
00:09:36,756 --> 00:09:41,552
This place is so corporate. It's so bland,
it's so bleak so depressing.
159
00:09:41,636 --> 00:09:42,720
I'm so excited.
160
00:09:42,804 --> 00:09:44,347
Hey, man,
before we get started on this thing,
161
00:09:44,430 --> 00:09:46,015
I gotta tell you about
this phone conversation
162
00:09:46,099 --> 00:09:47,600
I overheard Boyle having.
163
00:09:50,269 --> 00:09:53,731
He was threatening a guy.
Our Boyle plot thickens.
164
00:09:53,815 --> 00:09:57,735
- Intriguing. Who was he talking to?
- I don't know, but it was really bad.
165
00:09:57,819 --> 00:10:01,197
- I'm now legit frightened of the guy.
- All right, we'll deal with that later.
166
00:10:01,280 --> 00:10:03,658
Right now, we got some
break room work to do.
167
00:10:03,741 --> 00:10:06,369
Gossip is power,
and someone at that water cooler
168
00:10:06,452 --> 00:10:08,538
knows what happened to Evelyn.
Hey, Eugene?
169
00:10:08,621 --> 00:10:11,582
What's the work situation in there?
Did Evelyn have any friends?
170
00:10:11,666 --> 00:10:14,919
- Any office confidantes?
- Evelyn kept to herself.
171
00:10:15,003 --> 00:10:16,504
All right, well, someone in there
knows something.
172
00:10:16,587 --> 00:10:18,548
We just have to do a little digging.
173
00:10:18,631 --> 00:10:20,800
Claim-Well is a pretty good place to work.
174
00:10:20,883 --> 00:10:22,844
I've been here twenty-three years,
five months,
175
00:10:22,927 --> 00:10:25,555
and today'll be day twenty-five.
176
00:10:25,638 --> 00:10:29,183
You've been here for twenty-three years
and you still have the worst parking spot?
177
00:10:29,267 --> 00:10:30,977
That's not the worst of it.
178
00:10:32,061 --> 00:10:34,397
- This is your office?
- It's his happy place.
179
00:10:34,480 --> 00:10:36,691
Well, they put me up here
when they were going to expand,
180
00:10:36,774 --> 00:10:40,945
but that never happened.
So, now, it's just me...
181
00:10:41,946 --> 00:10:42,947
Alone.
182
00:10:43,031 --> 00:10:44,991
God, when do we get three more tickets
for the train ride?
183
00:10:45,074 --> 00:10:48,077
Eugene, you didn't tell us
you're the bottom guy on the rung.
184
00:10:48,161 --> 00:10:49,662
You were our in with the president!
185
00:10:49,746 --> 00:10:51,539
The president? Oh...
186
00:10:51,622 --> 00:10:54,167
I've only ever spoken
to President Buchanan twice.
187
00:10:54,250 --> 00:10:56,419
Once, when he thought
I was a waiter at the Christmas party.
188
00:10:56,502 --> 00:10:59,047
I served him all night long.
Didn't know what else to do.
189
00:10:59,130 --> 00:11:02,759
All right, well, trust me,
no one's ever mistaken me as a waiter.
190
00:11:02,842 --> 00:11:07,013
Although I did play one in a great film
Bus Boy 3 starring Seth Green.
191
00:11:07,096 --> 00:11:10,558
Yes, one of your finer straight
to DVD performances.
192
00:11:10,642 --> 00:11:13,519
Speaking of performances. I have an idea.
193
00:11:18,733 --> 00:11:21,694
There we go. Oh, hello.
194
00:11:21,778 --> 00:11:25,198
I am Peter Lemoncello, HR.
195
00:11:25,281 --> 00:11:27,116
- And who am I?
- You're still Eugene.
196
00:11:27,909 --> 00:11:29,911
And I'm. "Dave Leigh"?
197
00:11:29,994 --> 00:11:32,372
- No one knows who you are, man.
- You made me a janitor?
198
00:11:32,455 --> 00:11:34,040
We're gonna hit 'em from both sides, okay.
199
00:11:34,123 --> 00:11:37,293
I'm gonna hit them from white collar,
you're gonna hit them from wet mop.
200
00:11:38,419 --> 00:11:40,129
Don't you think someone
might recognize you?
201
00:11:40,213 --> 00:11:45,176
Not possible because there is no
Harley Carter. There is only...
202
00:11:47,971 --> 00:11:49,430
Peter Lemoncello.
203
00:11:51,140 --> 00:11:52,392
This place is amazing, Dave.
204
00:11:52,475 --> 00:11:55,770
Everyone comes to work nine to five,
every day for years and years.
205
00:11:55,853 --> 00:11:57,689
It's like a series
that never gets cancelled.
206
00:11:57,772 --> 00:12:00,108
Time to join the Claim-Well team.
207
00:12:06,447 --> 00:12:08,992
Oh, cafe. Don't mind of I do.
208
00:12:11,744 --> 00:12:15,248
- I don't think I know you.
- Lemoncello.
209
00:12:15,331 --> 00:12:17,834
Peter Lemoncello from HR.
210
00:12:17,917 --> 00:12:21,170
We met at the company picnic.
I came with Cathy.
211
00:12:21,254 --> 00:12:24,132
Cathy B. or Cathy R.?
212
00:12:24,757 --> 00:12:31,097
- Both. B and R.
- Oh. You do look awfully familiar.
213
00:12:32,557 --> 00:12:35,852
Peter? You're not usually on this floor?
214
00:12:36,853 --> 00:12:41,357
Oh, hey, Eugene.
Do you know Peter Lemoncello?
215
00:12:42,900 --> 00:12:47,530
I do. Yeah, he's from the sky.
216
00:12:49,741 --> 00:12:54,620
And, he wants to, churn butter?
217
00:12:55,246 --> 00:12:57,749
Oh, human resources.
218
00:13:01,627 --> 00:13:03,546
Here. You need these more than I do.
219
00:13:08,134 --> 00:13:10,678
Oh, this is so cute. "Tom Chao's yogurt."
220
00:13:10,762 --> 00:13:13,556
Everybody puts their
names on their lunches.
221
00:13:13,640 --> 00:13:16,476
It's like all of our lunches are having
a little fridge meeting.
222
00:13:17,560 --> 00:13:21,022
Has anyone ever told you
that you look like Harley Carter?
223
00:13:21,105 --> 00:13:23,399
It's my go-to Halloween costume
every year.
224
00:13:24,442 --> 00:13:29,364
Lydia, right?
What was the deal with Evelyn Macdonald?
225
00:13:31,908 --> 00:13:37,747
- It's okay, I'm from HR.
- Yeah, I have to get back to my desk.
226
00:13:38,373 --> 00:13:42,960
Oh, it's Tommy Chao's birthday tomorrow.
227
00:13:43,044 --> 00:13:45,171
We're passing around a card,
you want to sign it?
228
00:13:45,254 --> 00:13:50,468
Yes. I would love to. What should I write?
What did you write?
229
00:13:51,135 --> 00:13:52,512
Happy Birthday.
230
00:13:53,680 --> 00:13:56,391
Lydia, what was going on with Evelyn?
231
00:13:56,474 --> 00:14:01,479
She quite two weeks before her pension
kicks in and then she gets murdered?
232
00:14:03,648 --> 00:14:04,941
Are you afraid of someone here?
233
00:14:05,024 --> 00:14:08,945
I'm Earl Brimley, head of security.
What are you two talking about?
234
00:14:09,612 --> 00:14:12,824
We're talking about signing
Tom Chao's birthday card.
235
00:14:12,907 --> 00:14:16,119
Happy Birthday's taken, so you're gonna
have to get a little more creative.
236
00:14:16,661 --> 00:14:19,497
Did I just hear you asking about
Evelyn Macdonald?
237
00:14:19,580 --> 00:14:21,374
Let me be very clear.
238
00:14:21,457 --> 00:14:25,378
Evelyn quit four days ago and no longer
has anything to do with this company.
239
00:14:25,461 --> 00:14:31,259
- You're a gossipy kinda fellow, huh?
- I never seen you before.
240
00:14:32,677 --> 00:14:35,596
- And you are?
- Right there, on my badge.
241
00:14:36,806 --> 00:14:38,558
Lemoncello from HR?
242
00:14:38,641 --> 00:14:42,186
Remind me, where'd you guys have
your company retreat last summer?
243
00:14:43,563 --> 00:14:44,605
That's easy.
244
00:14:47,900 --> 00:14:50,236
- It was in nature.
- Wrong. There was no retreat.
245
00:14:50,320 --> 00:14:54,907
And this badge is a fake.
You're coming with me, whoever you are.
246
00:15:00,204 --> 00:15:04,751
Who am I?
247
00:15:06,252 --> 00:15:08,463
Who am I?
248
00:15:09,630 --> 00:15:11,007
Who are you?
249
00:15:12,008 --> 00:15:16,721
- I was sent by Funkhouser and Harris.
- Never heard of 'em.
250
00:15:17,555 --> 00:15:23,519
Wow. Don't smirk. Don't be proud of that.
You've been kept out of the loop.
251
00:15:23,603 --> 00:15:26,856
- Yeah, you're right.
- I'm not from HR. That's a ruse.
252
00:15:27,940 --> 00:15:32,487
I was sent from corporate to check in
on all you chuckleheads.
253
00:15:33,571 --> 00:15:37,200
Brimley, head of security.
You know who your boss is?
254
00:15:37,283 --> 00:15:42,872
Well, I was sent by your boss's,
boss's boss, which makes me your boss.
255
00:15:42,955 --> 00:15:45,249
You see this watch?
It's worth more than your car.
256
00:15:46,876 --> 00:15:49,879
Actually, what kind of car do you drive?
Cause this is just my every day watch.
257
00:15:49,962 --> 00:15:51,255
Oh, Brimley.
258
00:15:53,341 --> 00:15:55,009
Brimley.
259
00:15:56,094 --> 00:15:58,888
You want to know who I am?
260
00:16:07,188 --> 00:16:09,565
I'm the guy who's eating your lunch.
261
00:16:10,692 --> 00:16:14,362
I'm the guy who gets to decide
whether you live or die at this company,
262
00:16:14,445 --> 00:16:16,531
- Brimley head of security. You're fired.
- What?
263
00:16:16,614 --> 00:16:18,408
Oh, I have your attention now?
264
00:16:18,491 --> 00:16:21,577
Brimley ex-head of security
with a penchant for prosciutto.
265
00:16:21,661 --> 00:16:22,870
You want your job back?
266
00:16:26,332 --> 00:16:30,670
- Yes.
- Then sign Tom Chao's birthday card.
267
00:16:35,174 --> 00:16:37,927
Ballistics confirmed a 0.30 calibre round.
268
00:16:38,011 --> 00:16:40,763
We're looking for a rifle.
Time of death was 11:45 pm.
269
00:16:40,847 --> 00:16:42,056
Good work, Shaw.
270
00:16:42,140 --> 00:16:45,810
Also, I made you
a copy of the Claim-Well files.
271
00:16:45,893 --> 00:16:49,105
Oh sorry, this must have
gotten in there by accident.
272
00:16:49,188 --> 00:16:52,358
- It's a picture of a horse.
- Actually that's mine.
273
00:16:52,442 --> 00:16:55,111
I'm working on something.
Thought I printed that at home.
274
00:16:55,194 --> 00:16:57,488
- Well, read it.
- Looks like there's some dirt
275
00:16:57,572 --> 00:16:59,574
Claim-Well was trying to sweep
under the rug.
276
00:17:00,950 --> 00:17:04,037
- Man, I miss the trenches. Thanks.
- Yeah.
277
00:17:04,120 --> 00:17:07,081
Detective who? No, get rid of her.
278
00:17:07,165 --> 00:17:09,375
Tell her I'm not taking
any more meetings--
279
00:17:09,459 --> 00:17:12,211
Good, 'cause a meeting implies
two people exchanging ideas,
280
00:17:12,295 --> 00:17:14,380
and this is just gonna be you talking.
281
00:17:14,464 --> 00:17:17,759
Sam Shaw, Bishop P.D. I need to know about
a class-action lawsuit
282
00:17:17,842 --> 00:17:19,469
that was withdrawn two months ago.
283
00:17:19,552 --> 00:17:22,138
Those files would be confidential,
Officer.
284
00:17:22,221 --> 00:17:25,183
- It's Detective.
- You have me wrong.
285
00:17:25,266 --> 00:17:29,437
I'd help you out if I could.
I'm a big supporter of the Bishop Police.
286
00:17:29,520 --> 00:17:31,939
I personally give
to the department every year.
287
00:17:33,024 --> 00:17:36,361
- You tell Chief Pershing I say hello.
- Pershing is gone.
288
00:17:36,444 --> 00:17:41,199
Let's be clear. No one at Bishop P.D.
has ever fit nicely in a pocket,
289
00:17:41,949 --> 00:17:44,202
- if you know what I mean.
- Fine.
290
00:17:45,036 --> 00:17:48,623
There are people above me who have
the authority to discuss the cases.
291
00:17:49,207 --> 00:17:52,669
I don't.
I'll have my receptionist send you up.
292
00:17:58,383 --> 00:18:00,093
Mr. Buchanan sent me up,
293
00:18:00,176 --> 00:18:03,137
he said you could answer some
of my questions, Mister...
294
00:18:04,013 --> 00:18:05,014
Lemoncello...
295
00:18:06,099 --> 00:18:08,559
Peter Lemoncello.
296
00:18:10,895 --> 00:18:12,105
Would you like some cucumber water?
297
00:18:16,526 --> 00:18:19,153
- How are you here?
- They think I'm a visiting partner
298
00:18:19,237 --> 00:18:22,740
doing an inspection and they gave me
this boardroom as an office.
299
00:18:22,824 --> 00:18:24,909
Sam, this place is amazing.
300
00:18:24,993 --> 00:18:28,579
Everyone works in these cubicles.
They're like individual huts!
301
00:18:28,663 --> 00:18:32,417
If I work for the next five months
straight, I get vacation days.
302
00:18:32,500 --> 00:18:35,378
We should plan a vacation?
I'm thinking Montego Bay.
303
00:18:35,461 --> 00:18:38,881
Okay, you're talking about vacation
and drinking I don't even know
304
00:18:38,965 --> 00:18:42,010
what this is and looking
at nonsense pieces of paper.
305
00:18:42,093 --> 00:18:43,678
I'm on an investigation.
306
00:18:44,804 --> 00:18:47,515
Is that what you think we are?
Just a bunch of insurance jockeys?
307
00:18:47,598 --> 00:18:49,017
Insurance jockeys?
308
00:18:49,100 --> 00:18:51,185
I'm sure there's a derogatory term for us.
309
00:18:51,269 --> 00:18:55,606
You know, you just see this probably
as just a bunch of pieces of paper,
310
00:18:55,690 --> 00:18:58,318
but this, this is our life blood.
311
00:18:59,319 --> 00:19:03,072
Oh, if you only knew the journey
that this form has been on,
312
00:19:03,156 --> 00:19:07,994
it would blow your sweet,
naive non-insurance-making mind.
313
00:19:08,745 --> 00:19:12,373
Sam, buckle up
'cause I'm about to take you on a ride.
314
00:19:12,999 --> 00:19:15,752
It all starts with Lydia.She's our customer service rep.
315
00:19:15,835 --> 00:19:18,463
She gets all the client's information,gets them on the hook
316
00:19:18,546 --> 00:19:21,215
age, weight, height, medical history.
317
00:19:21,299 --> 00:19:23,760
She starts the whole application process.
318
00:19:29,766 --> 00:19:32,560
Then, it gets kicked up to Eugene,who takes all those statistics,
319
00:19:32,644 --> 00:19:35,772
compares them to a mortality chartand is able to tell you exactly
320
00:19:35,855 --> 00:19:37,482
when you're gonna die!
321
00:19:39,150 --> 00:19:42,945
Then, the file goes to our underwriter,that used to be Evelyn
322
00:19:43,029 --> 00:19:47,367
the object of Eugene's unrequited love.Evelyn analyzes all those stats
323
00:19:47,450 --> 00:19:50,370
and is able to recommend whetheran applicant deserves coverage.
324
00:19:50,453 --> 00:19:54,082
No pre-existing conditionsand you're pretty much good to go.
325
00:20:00,963 --> 00:20:03,633
The file finally goesto our President's desk,
326
00:20:03,716 --> 00:20:06,511
where it can sit for up to fifteen days,
327
00:20:06,594 --> 00:20:12,141
until Mr.Buchanan is able to reviewand finally sign off on the policy.
328
00:20:12,225 --> 00:20:15,853
With Mr. Buchanan's signature,you are approved.
329
00:20:15,937 --> 00:20:17,647
And that's how life insurance works.
330
00:20:17,730 --> 00:20:19,232
Look, here's the deal, okay?
331
00:20:19,315 --> 00:20:22,443
There's something going down
at this company besides paper shuffling.
332
00:20:22,527 --> 00:20:23,987
So, if you want to be helpful,
333
00:20:24,070 --> 00:20:26,322
I need all of the files
from the lawsuit last year,
334
00:20:26,406 --> 00:20:27,865
as well as all FSC complaints.
335
00:20:27,949 --> 00:20:29,158
I'm on it.
336
00:20:29,242 --> 00:20:31,995
I'm thinking of limiting toilet paper
to four squares.
337
00:20:32,078 --> 00:20:34,914
Do you know how many clogs
I had to snake out this morning?
338
00:20:34,998 --> 00:20:36,874
- What are these animals eating?
- Mr. Lemoncello!
339
00:20:36,958 --> 00:20:39,544
Oh yeah, let me get that for you.
340
00:20:39,627 --> 00:20:40,920
- Here you go.
- Thank you.
341
00:20:41,004 --> 00:20:43,256
- Who was that?
- Malcolm; good kid, hard worker.
342
00:20:43,339 --> 00:20:44,882
- What did you sign?
- No idea.
343
00:20:44,966 --> 00:20:46,884
Anyways, there's a file clerk
in the basement--
344
00:20:46,968 --> 00:20:50,138
I understand that you are upset, Mister...
345
00:20:50,221 --> 00:20:51,723
Gigs? May I call you Gigs?
346
00:20:51,806 --> 00:20:55,768
Look, Gigs, I am truly sorry
for the loss of your brother.
347
00:20:55,852 --> 00:20:57,437
It must be hard.
348
00:20:57,520 --> 00:21:01,065
But I've looked at the system
and there's nothing I can do.
349
00:21:01,149 --> 00:21:04,193
Your claim has been denied.
350
00:21:05,653 --> 00:21:06,988
Please don't call me that.
351
00:21:07,071 --> 00:21:09,490
Now, that's offensive as well.
352
00:21:10,366 --> 00:21:11,367
Rude.
353
00:21:12,410 --> 00:21:15,830
- Mr. Lemoncello!
- Put it in an email, Malcolm.
354
00:21:17,040 --> 00:21:18,416
Lemoncello.
355
00:21:18,499 --> 00:21:20,710
You're the guy asking
about Evelyn Macdonald?
356
00:21:21,669 --> 00:21:24,297
Look, I don't like to speak ill
of the dead.
357
00:21:24,380 --> 00:21:27,258
But I used to be an underwriter
in her department,
358
00:21:27,342 --> 00:21:29,510
until she reported me
for lying about a sick day
359
00:21:29,594 --> 00:21:31,387
to go to my sister's bridal shower.
360
00:21:31,471 --> 00:21:33,723
That got me demoted to this hole.
361
00:21:34,557 --> 00:21:36,392
I don't even like my sister.
362
00:21:38,853 --> 00:21:40,229
Those files.
363
00:21:44,692 --> 00:21:46,736
Can you say possible suspect?
364
00:21:47,487 --> 00:21:50,198
Okay. Yep.
365
00:21:51,866 --> 00:21:53,660
Raccoon trap as a paper weight?
366
00:21:53,743 --> 00:21:56,371
Yeah, and the whole bear hunting selfie
and nasty streak?
367
00:21:56,454 --> 00:21:57,955
Certainly capable of shooting Evelyn.
368
00:21:58,039 --> 00:22:00,792
- At the very least, some kittens.
- Oh my God.
369
00:22:02,752 --> 00:22:04,253
We need to find Eugene.
370
00:22:04,337 --> 00:22:07,507
Marisol Lobner?
You think she killed Evelyn?
371
00:22:07,590 --> 00:22:11,135
- Have you seen her rifle selfie?
- It's not that kind of workplace.
372
00:22:11,219 --> 00:22:13,388
I can't imagine Marisol
or anybody else here trying
373
00:22:13,471 --> 00:22:14,722
to kill somebody.
374
00:22:16,307 --> 00:22:18,059
That was meant for Eugene!
375
00:22:18,142 --> 00:22:20,853
- Cover him!
- Okay! Stay down.
376
00:22:28,653 --> 00:22:31,155
- Dave, keep him covered!
- Why do I have to cover him?
377
00:22:31,239 --> 00:22:34,242
- Because your body's bigger!
- Okay, weird time to take a dig!
378
00:22:38,329 --> 00:22:40,456
Dave, toss me your keys!
379
00:22:53,428 --> 00:22:54,470
It's locked!
380
00:22:54,554 --> 00:22:56,306
Use the key! I gave you the key!
381
00:22:56,389 --> 00:22:58,641
- The key? Which key?
- The brown one!
382
00:22:58,725 --> 00:23:01,311
- They're all brown!
- Are you trying to get me shot?
383
00:23:01,394 --> 00:23:03,062
Okay...
384
00:23:04,022 --> 00:23:06,441
Oh, come on. Yeah?
385
00:23:08,484 --> 00:23:10,111
I got it!
386
00:23:29,422 --> 00:23:30,465
Sniper...
387
00:23:39,557 --> 00:23:40,975
What is this stuff?
388
00:23:44,062 --> 00:23:45,313
Hello, friend.
389
00:23:53,571 --> 00:23:55,031
- Hey, Sam.
- Hey.
390
00:23:55,865 --> 00:23:58,034
- Sam.
- What is it, Harley?
391
00:23:58,117 --> 00:24:01,079
- I think I know who our killer is.
- I'm a little busy right now.
392
00:24:01,162 --> 00:24:03,414
- He's walking right towards you.
- Harley, I gotta go.
393
00:24:03,498 --> 00:24:05,750
Sam! The killer's walking
right towards you.
394
00:24:05,833 --> 00:24:08,044
Sam, arrest him!
395
00:24:08,127 --> 00:24:09,295
Sam!
396
00:24:11,798 --> 00:24:14,217
Oh no. No.
397
00:24:15,176 --> 00:24:18,179
- Harley, just a minute.
- No.
398
00:24:18,262 --> 00:24:22,392
I know exactly what you
and Claim-Well have been up to.
399
00:24:22,475 --> 00:24:25,144
Evelyn found out too much
and you were gonna hush her up.
400
00:24:25,228 --> 00:24:28,356
Then, you got worried that maybe
she spilled to her best friend Eugene,
401
00:24:28,439 --> 00:24:29,816
so there was only one thing left to do.
402
00:24:29,899 --> 00:24:31,317
- Harley--
- No, Sam.
403
00:24:31,401 --> 00:24:33,861
I'm just getting to the good part.
You had to take out Eugene too.
404
00:24:34,529 --> 00:24:36,489
Luckily for him, you're a terrible shot.
405
00:24:36,572 --> 00:24:39,367
You ran, almost got away.
Then, you were on clean-up duty,
406
00:24:39,450 --> 00:24:42,120
but you were a bad little boy
and didn't clean up after yourself.
407
00:24:42,203 --> 00:24:45,581
You're not only a murderer,
you're a litterer too.
408
00:24:45,665 --> 00:24:47,792
Shame on you. Shame.
409
00:24:47,875 --> 00:24:51,337
- Shame.
- Harley?
410
00:24:51,421 --> 00:24:53,673
If you would let me talk for a minute,
411
00:24:53,756 --> 00:24:56,843
I could tell you, that Mr. Brimley
is cooperating with us.
412
00:24:56,926 --> 00:24:59,512
Oh, confession? Good, I'm all ears.
413
00:24:59,595 --> 00:25:03,099
Yeah, I'm not here to turn myself in.
I'm here to get protection.
414
00:25:03,182 --> 00:25:06,019
You were right, Evelyn's death
had everything to do with Claim-Well.
415
00:25:06,102 --> 00:25:07,770
She said something to the higher-ups.
416
00:25:07,854 --> 00:25:10,690
I don't know what it was,
but it got them sweating.
417
00:25:11,316 --> 00:25:14,319
I didn't want to see her get in trouble,
so I tried to get her to shut it,
418
00:25:14,402 --> 00:25:15,820
but she wouldn't.
419
00:25:16,738 --> 00:25:17,822
So they did.
420
00:25:17,905 --> 00:25:20,575
- They?
- I don't know who they is.
421
00:25:20,658 --> 00:25:22,493
Whatever this is, it's big.
422
00:25:23,745 --> 00:25:26,539
That's why I'm here. I could be next.
423
00:25:27,206 --> 00:25:29,584
Okay, Mr. Brimley we're going
to have to verify your alibi.
424
00:25:29,667 --> 00:25:31,169
- Okay.
- There's an active shooter,
425
00:25:31,252 --> 00:25:33,046
so you need to get Eugene somewhere safe.
426
00:25:33,129 --> 00:25:35,923
Wes is sweeping the fifth floor.
I'll let you know if he gets anything.
427
00:25:36,007 --> 00:25:38,843
And I need to get my hands on these files,
so I can see what Claim-Well's hiding.
428
00:25:38,926 --> 00:25:40,511
Yeah.
429
00:25:41,387 --> 00:25:44,974
- I'm sorry I said "Shame."
- You ate my lunch.
430
00:25:48,519 --> 00:25:52,023
Evelyn knew something,
and they think you do too.
431
00:25:52,106 --> 00:25:54,150
- What could that be?
- I don't know anything.
432
00:25:55,276 --> 00:25:57,737
I finally make a connection
with a woman and she's dead.
433
00:25:57,820 --> 00:26:00,156
- You are a sad person.
- Dot.
434
00:26:00,239 --> 00:26:01,449
All in.
435
00:26:01,532 --> 00:26:03,910
Okay, Dot, let's do this. Down and dirty.
436
00:26:03,993 --> 00:26:05,078
There we go.
437
00:26:06,954 --> 00:26:08,915
I got you beat.
438
00:26:08,998 --> 00:26:10,416
But what's the point?
439
00:26:10,500 --> 00:26:15,338
We're all destined to do the same thing
over and over and over again until we die.
440
00:26:15,421 --> 00:26:19,217
Look at you, you can't help but bet low,
because even if you have good cards,
441
00:26:19,300 --> 00:26:21,427
you never think your cards
are good enough.
442
00:26:21,511 --> 00:26:24,013
You always go all in because
you like black-and-white situations.
443
00:26:24,097 --> 00:26:26,516
You're always bluffing
because you think poker is a chance
444
00:26:26,599 --> 00:26:29,018
to practice your acting skills.
You never play for real.
445
00:26:29,102 --> 00:26:31,521
Oh, he's right. I never do play for real.
446
00:26:32,146 --> 00:26:33,523
People never break their patterns.
447
00:26:38,444 --> 00:26:40,071
Oh crap.
448
00:26:40,154 --> 00:26:42,198
I'm gonna be dancing by myself tonight,
aren't I?
449
00:26:42,281 --> 00:26:44,951
I one hundred percent spaced.
I'm still working.
450
00:26:46,411 --> 00:26:48,204
If this is work, I want your job.
451
00:26:48,997 --> 00:26:50,289
Yes, it is work.
452
00:26:50,373 --> 00:26:51,833
I have to go get him to sign off
on this warrant.
453
00:26:51,916 --> 00:26:54,127
If it were me, I'd get him to sign
a marriage certificate.
454
00:26:54,210 --> 00:26:56,087
Yeah, I'm not you.
455
00:26:56,170 --> 00:26:57,964
Your cheeks say different.
You're blushing.
456
00:26:58,047 --> 00:26:59,132
I'm not blushing.
457
00:26:59,215 --> 00:27:01,759
My blood gets going
when I'm working a case.
458
00:27:01,843 --> 00:27:03,720
How about for once,
you do something different,
459
00:27:03,803 --> 00:27:07,515
and talk to a very attractive man
about something other than murder.
460
00:27:07,598 --> 00:27:08,725
Okay, I will talk to you later.
461
00:27:08,808 --> 00:27:11,936
- Again, I am sorry.
- Don't be sorry. Get working.
462
00:27:18,192 --> 00:27:21,070
Earl Brimley said something big
was going down.
463
00:27:21,154 --> 00:27:23,531
I think it has to do with their lawsuits
or FSC complaints.
464
00:27:23,614 --> 00:27:26,034
Can you sign off on the warrant
so I can get a look at their files?
465
00:27:27,827 --> 00:27:31,622
Look, I'll sign the warrant for you,
but its 11:00 pm.
466
00:27:31,706 --> 00:27:34,959
Judge Hingston is in his bed,
falling asleep to some Keanu Reeves movie.
467
00:27:35,793 --> 00:27:38,713
If you want, just have a seat and
I can help you nutshell this thing out.
468
00:27:40,256 --> 00:27:41,924
I miss the trenches.
469
00:27:42,008 --> 00:27:44,552
Wow. That's how I'm gonna die.
470
00:27:44,636 --> 00:27:47,388
I thought for sure it'd be choking
on bone broth soup
471
00:27:47,472 --> 00:27:52,477
at the Chateau, as Gwyneth administers
CPR while aligning my chakra.
472
00:27:52,560 --> 00:27:55,021
- But...
- Nope. Just heart failure.
473
00:27:55,104 --> 00:27:57,690
- Still sexy.
- It's bedtime.
474
00:27:57,774 --> 00:28:01,152
Have a good night, sad person.
I hope you don't die.
475
00:28:02,028 --> 00:28:03,112
Well, if I do, I have insurance.
476
00:28:03,821 --> 00:28:05,573
Speaking of which,
I have all your paperwork.
477
00:28:05,657 --> 00:28:07,283
All I need is a few signatures
and initials.
478
00:28:07,367 --> 00:28:09,869
- Great.
- What does Dave need paperwork for?
479
00:28:09,952 --> 00:28:13,331
Well, since I only have
a few good years left,
480
00:28:13,414 --> 00:28:15,291
I thought I'd start planning
for what happens afterwards.
481
00:28:15,375 --> 00:28:17,001
So, I got life insurance.
482
00:28:17,085 --> 00:28:21,923
Made Sam my beneficiary, and to you,
I'm leaving my estate.
483
00:28:23,007 --> 00:28:26,427
Dave, thank you. I am so touched.
484
00:28:26,511 --> 00:28:31,849
I mean, you don't own a single thing
that I want, but...thank you.
485
00:28:32,475 --> 00:28:37,355
It's moments like these that make working
at Claim-Well slightly more bearable.
486
00:28:41,943 --> 00:28:43,528
- Harvey?
- No.
487
00:28:43,611 --> 00:28:47,365
- Do not touch Tom Chao's yogurt.
- Okay?
488
00:28:47,448 --> 00:28:49,742
Don't touch Tom Chao's yogurt!
Don't touch it!
489
00:28:49,826 --> 00:28:50,910
Are you having a stroke?
490
00:28:51,703 --> 00:28:53,871
I gotta call Sam. I gotta call her.
491
00:28:53,955 --> 00:28:55,957
Just watch Sad Eugene.
492
00:28:58,167 --> 00:28:59,711
We don't call you that.
493
00:29:00,461 --> 00:29:01,921
What's your profile on the killer?
494
00:29:02,005 --> 00:29:05,717
Well, Wes said those were wood shavings
that Harley found at the scene,
495
00:29:05,800 --> 00:29:08,303
but unless our guy was whittling
while he waited,
496
00:29:08,386 --> 00:29:09,512
that doesn't tell us anything yet.
497
00:29:09,595 --> 00:29:13,308
Based on the other evidence,
we're looking for a five-eight,
498
00:29:13,391 --> 00:29:15,852
hundred and sixty-five pound
most likely male,
499
00:29:15,935 --> 00:29:18,438
- disenfranchised, lonely.
- Ex-military?
500
00:29:18,521 --> 00:29:21,024
No. He had a clear shot at Eugene
and he missed.
501
00:29:21,107 --> 00:29:25,111
Even with Evelyn, it took him four shots.
This guy is not a professional.
502
00:29:25,945 --> 00:29:28,823
I was in the army. Bomb disposal.
503
00:29:29,991 --> 00:29:31,409
My guess? You were good.
504
00:29:31,492 --> 00:29:33,745
Well, I did what I had to do.
505
00:29:36,664 --> 00:29:37,957
Can I ask you a question?
506
00:29:39,208 --> 00:29:40,710
I'm listening.
507
00:29:41,461 --> 00:29:43,087
What's with the horse?
508
00:29:44,213 --> 00:29:46,466
- From the printer.
- Yeah.
509
00:29:47,508 --> 00:29:50,261
That's Shuffle 'long.
510
00:29:50,345 --> 00:29:51,638
Shuffle 'long?
511
00:29:51,721 --> 00:29:54,265
Yeah, my dad used to take me
to the races when I was nine.
512
00:29:55,308 --> 00:29:57,894
He would let me bet on whatever horse
I wanted and I picked Shuffle 'long.
513
00:29:57,977 --> 00:29:59,312
- Did he win?
- No.
514
00:29:59,979 --> 00:30:01,522
Never.
515
00:30:01,606 --> 00:30:04,525
He's what you call an underdog. Yeah.
516
00:30:04,609 --> 00:30:05,860
I rescued him. He's 28,
517
00:30:05,943 --> 00:30:08,905
relaxing in some stables
not too far from here.
518
00:30:09,614 --> 00:30:11,324
Yeah, where he belongs.
519
00:30:11,407 --> 00:30:15,244
It's a reminder to always
bet on the underdog.
520
00:30:16,037 --> 00:30:17,538
So, does that mean you're the underdog?
521
00:30:19,207 --> 00:30:20,208
Maybe.
522
00:30:21,292 --> 00:30:24,921
I hope to join him when I retire,
hopefully with my person.
523
00:30:25,546 --> 00:30:26,547
Your person.
524
00:30:27,507 --> 00:30:30,969
Do you really feel like
we have one person,
525
00:30:31,052 --> 00:30:33,388
all heart-pounding and lightning striking?
526
00:30:33,471 --> 00:30:34,514
Yeah.
527
00:30:35,139 --> 00:30:37,308
Yeah, we do.
But it's not lightning and thunder.
528
00:30:37,392 --> 00:30:38,476
It's the opposite.
529
00:30:38,559 --> 00:30:42,647
It's me at the stable bringing
a bale of hay to Shuffle 'long.
530
00:30:42,730 --> 00:30:44,816
My person is standing on the front porch,
531
00:30:44,899 --> 00:30:49,112
with two cups of coffee in old,
worn out mugs.
532
00:30:50,321 --> 00:30:54,409
And we sit for a beat and I say...
533
00:30:55,493 --> 00:30:57,662
"You remember when we bought these mugs?"
534
00:30:59,122 --> 00:31:01,332
Our whole lives in a cup of coffee,
535
00:31:02,875 --> 00:31:06,045
or we don't have to say anything
because we don't need to use
536
00:31:06,129 --> 00:31:07,797
words anymore.
537
00:31:13,261 --> 00:31:16,514
But what do I know?
It's just a picture in my head.
538
00:31:18,224 --> 00:31:21,894
Hey. Nobody's answering their phones.
539
00:31:21,978 --> 00:31:24,397
Sorry to interrupt.
Is this a date or something?
540
00:31:25,023 --> 00:31:27,150
No, I had a warrant.
541
00:31:27,233 --> 00:31:28,568
He was helping me and we were just,
542
00:31:28,651 --> 00:31:31,070
we were just talking about the case.
543
00:31:31,738 --> 00:31:33,990
Yeah, I was thinking about the case, too.
544
00:31:34,073 --> 00:31:36,617
If the killer came from within Claim-Well,
545
00:31:36,701 --> 00:31:39,037
there would have been a million
easier ways to kill Eugene.
546
00:31:39,120 --> 00:31:40,580
Everyone writes their names
on their lunches.
547
00:31:40,663 --> 00:31:41,664
They could've just poisoned him.
548
00:31:41,748 --> 00:31:44,542
And it definitely wasn't
a professional sniper,
549
00:31:44,625 --> 00:31:46,753
- so maybe it was...
- Personal.
550
00:31:47,378 --> 00:31:49,505
We're looking for somebody
outside of Claim-Well.
551
00:31:49,589 --> 00:31:51,049
Yeah.
552
00:31:51,132 --> 00:31:53,468
Sorry to interrupt, but I thought
you needed to hear this.
553
00:31:53,551 --> 00:31:55,595
There was a bullet casing
on the roof of the shootout
554
00:31:55,678 --> 00:31:57,347
and I managed to pull a fingerprint.
555
00:31:57,430 --> 00:32:00,224
It matches an employment
biometric registration.
556
00:32:00,308 --> 00:32:03,394
A numbered company at 1095 Macpherson Ave.
557
00:32:03,478 --> 00:32:04,646
It's a lumber mill.
558
00:32:05,271 --> 00:32:07,440
There were wood shavings
at the sniper scene.
559
00:32:07,523 --> 00:32:10,610
You're looking for a Garth Palacek.
560
00:32:13,071 --> 00:32:15,365
Who is Garth Palacek?
561
00:32:16,157 --> 00:32:19,118
Been the shift captain for the last year.
I know Garth.
562
00:32:19,202 --> 00:32:20,787
He's been on night shift with me
for a year,
563
00:32:20,870 --> 00:32:22,664
been doing doubles to make ends meet.
564
00:32:22,747 --> 00:32:24,791
Needs the money, bad.
565
00:32:24,874 --> 00:32:28,419
He was scheduled to work tonight,
but he's a no-show, which is weird.
566
00:32:28,503 --> 00:32:30,129
Where was he last night?
567
00:32:30,213 --> 00:32:32,298
He called in sick. Here's his locker.
568
00:32:33,341 --> 00:32:34,759
I hope he's not in trouble or anything.
569
00:32:35,593 --> 00:32:38,137
There's Evelyn and the entire
underwriting team.
570
00:32:38,221 --> 00:32:41,057
It's about a stalker-ish a shrine
as I've ever seen.
571
00:32:41,140 --> 00:32:44,227
What was his relationship with Claim-Well?
Did he used to work there?
572
00:32:44,310 --> 00:32:47,855
He's been with us for seven years.
His brother for six, I guess.
573
00:32:47,939 --> 00:32:50,692
- Anton Palacek is that his brother?
- Yeah.
574
00:32:50,775 --> 00:32:52,902
But Anton died a year ago.
575
00:32:52,986 --> 00:32:55,196
Heart attack at forty. Total surprise.
576
00:32:55,279 --> 00:32:57,156
Garth hasn't been the same since.
577
00:32:57,240 --> 00:32:59,784
They were like two peas in a pod--
Tone and Gigs.
578
00:33:01,119 --> 00:33:02,870
Did you just say Gigs?
579
00:33:02,954 --> 00:33:06,916
I understand that you are upset,
Mister...Gigs.
580
00:33:07,000 --> 00:33:08,251
May I call you Gigs?
581
00:33:08,334 --> 00:33:09,752
That was his nickname.
582
00:33:10,270 --> 00:33:14,357
Okay I have a hunch here.
583
00:33:14,441 --> 00:33:16,568
Just...sorry.
584
00:33:17,360 --> 00:33:18,820
What did I tell you?
585
00:33:18,904 --> 00:33:20,196
It's a P-95 form.
586
00:33:21,448 --> 00:33:24,409
And then the beneficiary is Garth Palacek.
587
00:33:24,492 --> 00:33:25,619
Okay.
588
00:33:25,702 --> 00:33:29,998
"We regret to inform you
that your claim has been denied."
589
00:33:30,081 --> 00:33:32,792
When it came time
for Dave to buy a policy,
590
00:33:32,876 --> 00:33:34,669
he named you the beneficiary.
591
00:33:34,753 --> 00:33:37,213
- He named me the beneficiary?
- Yes, but you know,
592
00:33:37,297 --> 00:33:40,508
to Claim-Well, we're just names
and numbers on a piece of paper.
593
00:33:40,592 --> 00:33:43,136
But to everyone else,
to the Tones and the Gigs,
594
00:33:43,219 --> 00:33:44,846
that policy is everything.
595
00:33:44,930 --> 00:33:48,892
That's why Anton bought a policy
naming Garth his beneficiary.
596
00:33:48,975 --> 00:33:50,727
But Garth never saw the money
597
00:33:50,810 --> 00:33:53,772
because Claim-Well illegally
turned down his claim.
598
00:33:54,397 --> 00:33:57,525
He is gonna go after everybody
who signed that P-95 form.
599
00:33:57,609 --> 00:33:58,902
Hey, Dave, what's up?
600
00:33:59,527 --> 00:34:00,654
- What?
- What?
601
00:34:00,737 --> 00:34:03,740
Dave lost Eugene. Any idea where he went?
602
00:34:03,823 --> 00:34:04,866
- What?
- What?
603
00:34:04,950 --> 00:34:08,912
Dot said she heard Eugene say
he's going to his happier place.
604
00:34:08,995 --> 00:34:11,039
- Oh no.
- Hold on a second.
605
00:34:11,790 --> 00:34:14,542
Did she say he said "happier place"
or "happy place"?
606
00:34:15,627 --> 00:34:17,170
Just tell her it makes a big difference!
607
00:34:17,963 --> 00:34:19,172
Okay. Great. Thank you.
608
00:34:20,131 --> 00:34:21,383
What?
609
00:34:21,466 --> 00:34:23,134
I just wanted to hear
you say "What" again.
610
00:34:23,218 --> 00:34:24,928
I know where Eugene is.
611
00:34:27,013 --> 00:34:30,058
So, his cubicle is his happy place?
612
00:34:30,141 --> 00:34:33,019
Dave's is that cat cafe--The Litter Box.
613
00:34:33,103 --> 00:34:35,730
I'll see if I can find the main switches
for the lights.
614
00:34:36,815 --> 00:34:38,108
Eugene's over there.
615
00:34:39,526 --> 00:34:41,945
- You hear something?
- Yeah.
616
00:34:45,073 --> 00:34:47,450
Eugene?
617
00:34:50,328 --> 00:34:51,663
Eugene!
618
00:34:53,582 --> 00:34:55,458
- What are you doing?
- I'm not sure.
619
00:34:55,542 --> 00:34:56,668
I'm just trying to find anything.
620
00:34:56,751 --> 00:34:59,337
I couldn't live with the thought
that whatever Evelyn figured out
621
00:34:59,421 --> 00:35:00,922
would go unfound and--
622
00:35:01,006 --> 00:35:03,341
and she would die in vain.
623
00:35:03,425 --> 00:35:05,176
He's here! Get down!
624
00:35:08,346 --> 00:35:09,556
I don't wanna die.
625
00:35:10,640 --> 00:35:13,059
Eugene, you changed your mind!
626
00:35:13,143 --> 00:35:15,228
You don't want to die.
I'm so proud of you.
627
00:35:17,022 --> 00:35:18,898
Now, we just have to try not to die.
628
00:35:22,944 --> 00:35:26,323
That's not mine, but Evelyn was
at my desk before her meeting.
629
00:35:26,406 --> 00:35:29,409
She must've hid it here,
knowing that they'd check her desk.
630
00:35:30,994 --> 00:35:32,746
- Okay, here's the plan.
- Yeah.
631
00:35:32,829 --> 00:35:36,207
I'm gonna tell you to run
and then you're gonna go like crazy.
632
00:35:36,291 --> 00:35:38,168
Those odds are not in my favour.
633
00:35:38,251 --> 00:35:39,377
- Go!
- Okay.
634
00:35:39,461 --> 00:35:41,379
Go to Peter Lemoncello's office!
635
00:35:52,515 --> 00:35:54,434
Evelyn's house.
636
00:35:54,517 --> 00:35:56,895
They always return to the scene
of the crime.
637
00:36:09,950 --> 00:36:11,243
I think I got him.
638
00:36:13,286 --> 00:36:14,955
Where'd he go?
639
00:36:19,417 --> 00:36:20,543
Down the stairs.
640
00:36:21,169 --> 00:36:24,381
Oh good--you guys are still alive.
I'm still alive too.
641
00:36:24,464 --> 00:36:25,548
We need to contain him.
642
00:36:25,632 --> 00:36:28,385
Is there any way we can funnel him
to one area?
643
00:36:28,468 --> 00:36:30,762
Hey, you're talking to the guy
with the big-ass key ring.
644
00:36:30,845 --> 00:36:33,473
All these stairwell doors lock
automatically
645
00:36:33,556 --> 00:36:37,435
and I know just the door to leave open
for him--the basement.
646
00:36:37,519 --> 00:36:41,064
All right. Operation Lumberjack is a go!
In the middle everybody.
647
00:36:41,147 --> 00:36:44,484
One three. One-two-three.
648
00:36:45,902 --> 00:36:47,112
Lumberjack.
649
00:37:06,089 --> 00:37:08,842
- Where's Harley?
- I can't decide.
650
00:37:08,925 --> 00:37:12,887
"Have a good one" or "May your year be
filled with love and surprises".
651
00:37:12,971 --> 00:37:14,139
Is that too much?
652
00:37:14,222 --> 00:37:17,225
I mean, I barely know Tom Chao,
but I just--I want him to remember me.
653
00:37:17,309 --> 00:37:21,146
Maybe I should just sign it
"Harley Carter" that would blow his mind.
654
00:37:21,980 --> 00:37:24,357
Get back!
655
00:37:40,749 --> 00:37:42,083
I almost shot you!
656
00:37:42,167 --> 00:37:44,044
I told you to go wait
in Peter Lemoncello's office.
657
00:37:44,127 --> 00:37:45,420
I know.
658
00:37:45,503 --> 00:37:48,506
But then I thought,
"Who's Peter Lemoncello?"
659
00:37:48,590 --> 00:37:50,091
Eugene, are you kidding me?
660
00:37:50,175 --> 00:37:52,510
Only the best improv character
I've ever come up with.
661
00:37:52,594 --> 00:37:55,847
I mean literally,
I birthed Peter Lemoncello from my loin
662
00:37:55,931 --> 00:37:56,932
from my Loins.
663
00:38:04,981 --> 00:38:05,982
Cover me.
664
00:38:07,984 --> 00:38:10,946
- Is that Marisol's raccoon trap?
- This was the plan?
665
00:38:11,029 --> 00:38:13,531
To lure him into a Bugs Bunny style trap?
666
00:38:13,615 --> 00:38:16,076
In a perfect world,
that would always be the plan.
667
00:38:16,159 --> 00:38:17,410
Agreed.
668
00:38:18,787 --> 00:38:22,832
Garth Palacek, I'm taking you in
for the murder of Evelyn Macdonald
669
00:38:22,916 --> 00:38:25,543
and for the attempted murder
of Eugene Wallace.
670
00:38:28,546 --> 00:38:31,883
I know your brother died
and for that I am truly sorry.
671
00:38:32,717 --> 00:38:34,052
His death won't be for nothing.
672
00:38:34,135 --> 00:38:36,888
Sam, we found this USB key
under Eugene's desk.
673
00:38:36,972 --> 00:38:39,391
It's probably all the dirt that Evelyn
found on Claim-Well.
674
00:38:39,474 --> 00:38:41,601
All right, I'll get Wes on it ASAP.
675
00:38:41,685 --> 00:38:43,812
Seems like your time at Claim-Well
has come to an end.
676
00:38:43,895 --> 00:38:46,398
I should give them my two weeks' notice.
677
00:38:47,774 --> 00:38:49,568
Gonna miss this place.
678
00:38:53,029 --> 00:38:55,907
- Mr. Buchanan.
- Well, Detective Shaw.
679
00:38:55,991 --> 00:38:58,827
I've heard you've made quite
a mess of my building.
680
00:38:58,910 --> 00:39:00,829
I'll be in touch with your superiors.
681
00:39:00,912 --> 00:39:02,372
No thanks necessary, Mr. Buchanan.
682
00:39:02,455 --> 00:39:04,040
I'm just glad we caught the guy
before he got to you.
683
00:39:04,124 --> 00:39:05,625
You were next on his list.
684
00:39:05,709 --> 00:39:08,086
It's just my job, saving your life.
685
00:39:08,169 --> 00:39:09,754
I don't want to hold you up.
686
00:39:09,838 --> 00:39:11,881
I'm sure you've got some other bad guys
to catch here in Bishop.
687
00:39:11,965 --> 00:39:13,216
Funny thing about that...
688
00:39:13,300 --> 00:39:15,760
You're under arrest for agent fraud.
689
00:39:15,844 --> 00:39:17,053
It was all on the USB.
690
00:39:17,137 --> 00:39:20,056
You directed your team
to illegally deny claims
691
00:39:20,140 --> 00:39:23,101
and then stall the lawsuits,
so good people would have to drop them
692
00:39:23,184 --> 00:39:24,519
or face going broke.
693
00:39:24,603 --> 00:39:28,690
Despite your best efforts, Evelyn managed
to blow the whistle on you after all.
694
00:39:31,026 --> 00:39:34,154
So sorry. No cucumber water
where you're headed.
695
00:39:34,237 --> 00:39:35,780
You're gonna hear from my lawyer.
696
00:39:38,783 --> 00:39:40,744
I forgot how nice it is out here.
697
00:39:40,827 --> 00:39:43,246
We're gonna go to the sand hills tomorrow,
if you want to come.
698
00:39:43,330 --> 00:39:45,165
Remember when we used to do
that when we were kids?
699
00:39:45,248 --> 00:39:47,334
Wish I could, but gonna have
to take a rain check.
700
00:39:48,001 --> 00:39:49,085
Oh, I get it.
701
00:39:49,169 --> 00:39:51,588
You're afraid I'm gonna beat your butt
to the top like I always do.
702
00:39:53,840 --> 00:39:56,426
I got a job...in Timmins.
703
00:39:57,719 --> 00:39:59,095
What do you mean?
704
00:39:59,179 --> 00:40:01,556
I knew about it when I showed up here.
705
00:40:02,390 --> 00:40:03,642
I was afraid to say yes.
706
00:40:04,309 --> 00:40:06,686
Felt a little too "rest-of-my-lifey",
you know?
707
00:40:07,646 --> 00:40:10,774
I guess I was running again my usual M.O.
708
00:40:11,524 --> 00:40:13,026
But this last little while?
709
00:40:13,109 --> 00:40:15,779
Watching big sis in her natural
environment?
710
00:40:17,113 --> 00:40:19,658
Maybe it's time to get
the rest of my life started.
711
00:40:21,326 --> 00:40:24,287
Hold on, just back it up.
712
00:40:24,955 --> 00:40:29,376
So, are you actually admitting
that you learned something from me?
713
00:40:29,459 --> 00:40:31,795
Well, after all the nuggets of wisdom
I've tossed your way,
714
00:40:31,878 --> 00:40:34,965
it's only fair that I get one thing
from you, so...
715
00:40:37,008 --> 00:40:39,094
Oh man, I'm proud of you.
716
00:40:39,177 --> 00:40:40,345
Thank you.
717
00:40:40,428 --> 00:40:43,139
Yo, a little help?
718
00:40:43,223 --> 00:40:44,975
You ever heard of taking two trips?
719
00:40:45,058 --> 00:40:46,268
Or I don't know asking Harley?
720
00:40:46,351 --> 00:40:49,020
- I have the glass.
- Yeah don't pull a muscle.
721
00:40:50,647 --> 00:40:52,732
Hey, you tell her?
722
00:40:54,234 --> 00:40:55,443
She's gonna miss you.
723
00:40:56,194 --> 00:40:58,989
- We're all gonna miss you.
- Oh, please.
724
00:40:59,072 --> 00:41:01,032
She's gonna be busy with the new guy.
725
00:41:01,116 --> 00:41:02,576
I'm sorry?
726
00:41:02,659 --> 00:41:04,828
I think sparks are flying
between her and Boyle.
727
00:41:05,745 --> 00:41:08,999
Oh, he has a thing for her.
728
00:41:09,082 --> 00:41:10,250
Come on, who wouldn't?
729
00:41:10,333 --> 00:41:12,210
But she might have a thing for him.
730
00:42:16,723 --> 00:42:18,100
Open wide. Say "ahh..."
59982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.