All language subtitles for Bobs Burgers s10e01 The Ring But Not Scary.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,686 --> 00:00:22,536 LINDA: Okay, Gayle, stop screaming. 2 00:00:22,624 --> 00:00:24,762 I promised the kids I'd take them to the water park today, 3 00:00:24,850 --> 00:00:26,398 but I'll come over tonight. All right? 4 00:00:26,486 --> 00:00:28,510 - Bye. - What's wrong with Gayle now? 5 00:00:28,598 --> 00:00:29,911 Other than everything? 6 00:00:29,999 --> 00:00:31,154 Oh, she got pink eye 7 00:00:31,242 --> 00:00:32,749 from letting her cat sleep on her face 8 00:00:32,837 --> 00:00:34,357 and she can't do her eye drops herself. 9 00:00:34,445 --> 00:00:35,976 So I have to go do 'em for her later. 10 00:00:36,064 --> 00:00:38,591 - Sure. - Poor Gayle. She's just so... 11 00:00:38,679 --> 00:00:40,757 - (groans) - She really is. 12 00:00:40,844 --> 00:00:42,654 I got pink eye on my foot once. 13 00:00:42,742 --> 00:00:45,200 - Hmm. - What's taking the kids so long? 14 00:00:45,288 --> 00:00:47,802 I want to get a prime spot in the adults-only tanning area. 15 00:00:47,890 --> 00:00:49,911 Got to get my rich, deep-developed summer tan 16 00:00:49,999 --> 00:00:51,896 - in just one day. - Do you mean 17 00:00:51,984 --> 00:00:53,160 you're just gonna get really burned? 18 00:00:53,247 --> 00:00:54,411 Aw. Yeah. 19 00:00:54,499 --> 00:00:55,734 The burn is just the sun's way 20 00:00:55,822 --> 00:00:57,570 of saying, "Hey, beautiful." 21 00:00:58,569 --> 00:01:00,237 Well, the goggles aren't in the dresser. 22 00:01:00,325 --> 00:01:02,690 We have to find them. If my gorgeous eyes get red, 23 00:01:02,778 --> 00:01:04,396 they'll cancel my modeling contract. 24 00:01:04,484 --> 00:01:05,717 LOUISE: You know, while I'm under here, 25 00:01:05,804 --> 00:01:06,842 maybe I should just check in 26 00:01:06,929 --> 00:01:08,675 the super secret hiding place. 27 00:01:08,763 --> 00:01:10,285 I mean, it's not even close to my birthday, 28 00:01:10,372 --> 00:01:12,987 but you never know... Oh, my gosh. 29 00:01:13,075 --> 00:01:14,441 What have we here? 30 00:01:14,529 --> 00:01:15,737 Probably something secret 31 00:01:15,825 --> 00:01:17,699 and we should put it back and forget we ever saw it? 32 00:01:17,786 --> 00:01:19,448 Or we could go the other way with it. 33 00:01:19,536 --> 00:01:20,644 GENE: Who could it be for? 34 00:01:20,748 --> 00:01:22,740 Well, it was in the super secret hiding place, 35 00:01:22,833 --> 00:01:24,136 so it's clearly for one of us. 36 00:01:24,224 --> 00:01:27,370 I bet it's a small energy-efficient car for moi. 37 00:01:27,458 --> 00:01:29,597 Maybe it's one really delicious grape? 38 00:01:29,685 --> 00:01:31,560 Well, whatever it is, we're about to find out. 39 00:01:32,052 --> 00:01:34,489 Slowly, slowly. 40 00:01:34,576 --> 00:01:36,964 - A ring? - (gasps) Gasp. 41 00:01:37,052 --> 00:01:39,753 Dad's gonna propose. Mom's gonna be so surprised. 42 00:01:39,841 --> 00:01:41,425 Hold on. Aren't they already married? 43 00:01:41,513 --> 00:01:44,144 I think so. Wait, no. They're brother and sister? 44 00:01:44,232 --> 00:01:46,169 Huh. I wonder what this is for. 45 00:01:46,598 --> 00:01:48,972 Well, I got to go round up my little sea creatures. 46 00:01:49,059 --> 00:01:50,755 My little piranhas in pajamas. 47 00:01:50,843 --> 00:01:53,552 - (door opens, bell jingles) - (whispering): Bob. 48 00:01:53,832 --> 00:01:56,433 Bob. Bob. 49 00:01:56,521 --> 00:01:57,612 Wh-What, Teddy? 50 00:01:57,715 --> 00:02:00,184 Isn't tomorrow your anniversary? 51 00:02:00,317 --> 00:02:02,271 Yes, but why are you whispering? 52 00:02:02,359 --> 00:02:04,441 - There's no one else in here. - (normal voice): Oh, right. 53 00:02:04,528 --> 00:02:06,507 Well, I got a notification on my phone this morning 54 00:02:06,594 --> 00:02:08,075 that tomorrow was the big day. 55 00:02:08,171 --> 00:02:10,427 9/3. So I figured I'd remind you 56 00:02:10,515 --> 00:02:11,460 - so that you'd... - Oh, wait, wait, wait. 57 00:02:11,548 --> 00:02:13,151 You have my anniversary on your phone? 58 00:02:13,239 --> 00:02:15,980 Of course I do. Got your size, food allergies, 59 00:02:16,068 --> 00:02:18,855 - birthstone. - Uh, that's f-fine, I guess. 60 00:02:18,943 --> 00:02:21,534 So, do you need some help throwing something together, 61 00:02:21,622 --> 00:02:23,411 - last-minute? - No. Actually, I... 62 00:02:23,498 --> 00:02:25,230 I-I started working on a song for you. 63 00:02:25,318 --> 00:02:27,880 - To sing. ? Linda... ? - Teddy. 64 00:02:27,967 --> 00:02:29,901 ? You're so pretty ? 65 00:02:29,989 --> 00:02:32,610 - ? It's a sin-da... ? - Teddy, Teddy. 66 00:02:32,697 --> 00:02:34,095 - Teddy. I remembered. - What? 67 00:02:34,182 --> 00:02:36,441 Okay? I... I-I remembered our anniversary. 68 00:02:36,529 --> 00:02:38,114 - You did? - Yes, and this year, 69 00:02:38,202 --> 00:02:40,237 not only did I remember, I actually got her 70 00:02:40,325 --> 00:02:41,318 a gift she's really gonna love. 71 00:02:41,405 --> 00:02:43,771 I'm finally gonna give her an engagement ring. 72 00:02:43,859 --> 00:02:45,409 Wow. Wait, why? 73 00:02:45,497 --> 00:02:47,638 Are you doing, like, a Benjamin Button marriage? 74 00:02:47,726 --> 00:02:49,424 Where you get engaged at the end? 75 00:02:49,512 --> 00:02:51,943 No, no. When I proposed, I didn't have a ring. 76 00:02:52,031 --> 00:02:53,810 I just gave her a-a high five. 77 00:02:53,898 --> 00:02:55,534 Uh, you know. A romantic one. 78 00:02:55,622 --> 00:02:57,925 But now I finally got her something she can actually wear. 79 00:02:58,013 --> 00:02:59,237 It even has a diamond on it. 80 00:02:59,325 --> 00:03:01,974 - (whistles) - Yeah. Cost me $329. 81 00:03:02,068 --> 00:03:03,699 - Which... Yeah. Which, um... - Wow. (groans) 82 00:03:03,786 --> 00:03:06,245 which I'm gonna pay off in $15 increments 83 00:03:06,333 --> 00:03:08,839 - over 24 months with interest. - So where is it? 84 00:03:08,927 --> 00:03:10,237 Where is it? I-I want to see it. 85 00:03:10,325 --> 00:03:11,598 - I want to see it. - Teddy, Teddy. Calm down. 86 00:03:11,685 --> 00:03:12,606 Sorry, sorry. 87 00:03:12,693 --> 00:03:14,901 I-I've got it all wrapped up and hidden away 88 00:03:14,989 --> 00:03:16,545 - in the super secret hi... - In the super secret hiding spot? 89 00:03:16,632 --> 00:03:19,269 You also probably shouldn't know about that. 90 00:03:19,357 --> 00:03:21,441 But, yes. I-It's gonna be perfect. 91 00:03:21,529 --> 00:03:24,050 I actually feel really good about myself for once. 92 00:03:24,138 --> 00:03:25,524 So, should I not tell you 93 00:03:25,612 --> 00:03:27,051 you've got a weird booger in your nose? 94 00:03:27,138 --> 00:03:28,832 It's been wiggling around a lot while you talk. 95 00:03:28,919 --> 00:03:30,457 - Oh. No, no, no, no. - Want me to just get it? 96 00:03:30,544 --> 00:03:32,277 - Just, uh, just a little. Let me get it. - No, I'll get it. 97 00:03:32,364 --> 00:03:33,354 - Let me get it. Let me get it. - I got it. Get... 98 00:03:33,442 --> 00:03:35,255 - Let me get it. Ow! - Oh! Get away! 99 00:03:35,343 --> 00:03:37,051 Ow, ow, why? 100 00:03:37,263 --> 00:03:39,559 - Ring-a-ding-damn. - My turn. 101 00:03:39,660 --> 00:03:41,643 - What are you kids doing in here? - Oh. 102 00:03:41,731 --> 00:03:43,807 Just talking about how great you are. 103 00:03:43,895 --> 00:03:45,979 Aw, well, come on. We got to go. 104 00:03:46,067 --> 00:03:48,815 It's called Wetty, Set, Go, not Wetty, Set, Wait Around. (laughs) 105 00:03:48,903 --> 00:03:50,629 - Take the ring off. - I can't get it 106 00:03:50,723 --> 00:03:52,308 - off my finger. - LINDA: Come on. 107 00:03:52,396 --> 00:03:54,441 Come on, come on, come on. Out, out, out, out, out. 108 00:03:54,529 --> 00:03:55,558 Let's go, let's get wet. 109 00:03:55,646 --> 00:03:57,696 (Gene grunting) 110 00:03:57,783 --> 00:04:01,332 - This mama jama is stuck. - Wow, it's really on there. 111 00:04:01,420 --> 00:04:04,168 I know. I think it may have grafted to my skin. 112 00:04:04,256 --> 00:04:05,976 We're just gonna have to cut the finger off. 113 00:04:06,068 --> 00:04:08,308 No. What about when I want to waggle my fingers 114 00:04:08,396 --> 00:04:10,255 - and say "toodle-oo"? - LINDA: What are you kids 115 00:04:10,342 --> 00:04:11,498 whispering about back there? 116 00:04:11,586 --> 00:04:13,497 - Oh, uh... -Secrets. - Boys we like. 117 00:04:13,585 --> 00:04:14,754 Oh, fun. 118 00:04:14,842 --> 00:04:16,207 We'll get it off when we get there. 119 00:04:16,295 --> 00:04:17,756 Until then, everyone just act cool. 120 00:04:17,850 --> 00:04:19,590 You got it. (whistles, grunts) 121 00:04:19,678 --> 00:04:20,716 I'm okay. 122 00:04:20,803 --> 00:04:22,726 ?? 123 00:04:22,867 --> 00:04:25,308 Okay, guys. Mommy's got to go get bronzed. 124 00:04:25,396 --> 00:04:26,846 Meet me back here at closing time. 125 00:04:26,933 --> 00:04:28,488 Wait, Mom, can we have the sunblock? 126 00:04:28,576 --> 00:04:29,779 Nerd alert. 127 00:04:29,867 --> 00:04:32,006 I mean, so responsible. 128 00:04:34,247 --> 00:04:37,129 - Ow, ow, ow, ow, ow! - (grunts) 129 00:04:37,217 --> 00:04:39,795 It's like someone put a tiny belt on a sausage. 130 00:04:39,883 --> 00:04:42,473 - I love my finger curves. - Let me try. 131 00:04:42,561 --> 00:04:44,201 (grunting) 132 00:04:44,288 --> 00:04:45,896 - (grunting) - (agonized yelling) 133 00:04:45,983 --> 00:04:47,711 Harder! Pull harder. 134 00:04:47,798 --> 00:04:49,326 (Tina and Gene yelling) 135 00:04:49,413 --> 00:04:50,810 Pull! 136 00:04:50,897 --> 00:04:52,217 - (yells) - (feeble grunt) 137 00:04:52,326 --> 00:04:54,754 Guys, I hate to say it, but we might have to ask 138 00:04:54,842 --> 00:04:56,863 - a grown-up for help. - You shut your mouth. 139 00:04:56,951 --> 00:04:59,715 Listen, we're already here and it's already stuck, 140 00:04:59,803 --> 00:05:01,590 and it's not like it's Christmas tomorrow, 141 00:05:01,678 --> 00:05:04,432 so let's just try to relax and enjoy ourselves 142 00:05:04,520 --> 00:05:05,770 and we'll get the ring off tonight. 143 00:05:05,857 --> 00:05:07,794 And if not... (blows raspberry) Gene's married to Dad. 144 00:05:07,881 --> 00:05:09,434 - The end. - Okay, well, what do we want 145 00:05:09,521 --> 00:05:11,066 to do first... slides or tubes? 146 00:05:11,154 --> 00:05:13,441 TINA: Do we go crazy then lazy, or lazy then crazy? 147 00:05:13,529 --> 00:05:15,026 LOUISE: That's the age-old question. 148 00:05:15,113 --> 00:05:17,324 I'm going lazy river. There's nothing better 149 00:05:17,412 --> 00:05:19,776 than drifting along in a tube and peeing into a river. 150 00:05:19,863 --> 00:05:21,379 It's the closest a man can get 151 00:05:21,467 --> 00:05:22,865 to being back in the womb. 152 00:05:22,953 --> 00:05:24,246 A float could float my boat. 153 00:05:24,334 --> 00:05:26,676 Sure. But I want to be upstream from Gene's pee. 154 00:05:26,764 --> 00:05:29,717 You can't escape it... The lazy river is a flat circle. 155 00:05:30,435 --> 00:05:32,441 Is it just me, or am I getting hit on 156 00:05:32,529 --> 00:05:34,348 a lot, because people think I'm taken? 157 00:05:34,436 --> 00:05:37,296 Hey, Tina, Louise. Boy Louise. 158 00:05:37,383 --> 00:05:39,716 - What's shaking? - Nat the limo driver? 159 00:05:39,803 --> 00:05:41,152 As I live and breathe. 160 00:05:41,240 --> 00:05:42,716 Oh, hi. Cool swim shoes. 161 00:05:42,803 --> 00:05:44,902 Oh, no, these are regular shoes. They're just wet. 162 00:05:44,990 --> 00:05:46,121 How have you been, Nat? 163 00:05:46,209 --> 00:05:47,535 Drive anyone interesting lately? 164 00:05:47,623 --> 00:05:49,957 You know a guy by the name Tom Cruise? 165 00:05:50,045 --> 00:05:52,186 - Yeah. - Well, I drove a guy 166 00:05:52,273 --> 00:05:54,349 who had never heard of him to the airport this morning. 167 00:05:54,436 --> 00:05:55,912 - Nice. - Yeah, then I decided 168 00:05:56,000 --> 00:05:57,695 to head on over here for my daily lazy. 169 00:05:57,783 --> 00:05:59,402 You come here every day? 170 00:05:59,490 --> 00:06:00,826 I know one of the ticket sellers. 171 00:06:00,928 --> 00:06:02,676 We were next to each other in a human chain 172 00:06:02,764 --> 00:06:04,371 that saved a Chihuahua that had fallen 173 00:06:04,459 --> 00:06:06,105 into the half-pipe at a skate park. 174 00:06:06,193 --> 00:06:08,506 So I come here on hot days during my lunch break 175 00:06:08,593 --> 00:06:10,279 And sometimes that break lasts... 176 00:06:10,366 --> 00:06:12,918 Well, one time I fell asleep and woke up in the ocean. 177 00:06:13,006 --> 00:06:14,061 Explain that. 178 00:06:14,149 --> 00:06:16,090 - Your life is perfect. - It is. 179 00:06:16,178 --> 00:06:17,582 - It really is. - All right, well, 180 00:06:17,670 --> 00:06:19,409 we're gonna go get some slide on our hides. 181 00:06:19,497 --> 00:06:21,169 I'm gonna do a quick loop and check for Speedos, 182 00:06:21,256 --> 00:06:23,096 - then I'll meet you guys there. - Actually, I think 183 00:06:23,183 --> 00:06:26,285 I'm gonna stay in the lazy river until my bones dissolve. 184 00:06:26,373 --> 00:06:28,832 But come find me if you get ice cream or hot dogs. 185 00:06:28,920 --> 00:06:30,269 The hot dogs are good here. 186 00:06:30,357 --> 00:06:32,725 They put 'em right in the middle of the bun. 187 00:06:32,867 --> 00:06:34,855 ? Ooh, ooh, ooh ? 188 00:06:34,943 --> 00:06:37,106 ? I'm gettin' tan right now ? 189 00:06:37,193 --> 00:06:39,019 ? I'm gonna burn real bad ? 190 00:06:39,107 --> 00:06:41,906 ? And then it's gonna get real brown, yeah. ? 191 00:06:41,993 --> 00:06:45,063 SINGERS: ? Water park, water park, water park ? 192 00:06:45,150 --> 00:06:47,826 ? Ooh, water park ? 193 00:06:47,913 --> 00:06:50,916 ? Soakin' up the sun till I'm a leather couch mom ? 194 00:06:51,003 --> 00:06:54,123 ? Soakin' in the water till my bones dissolve ? 195 00:06:54,240 --> 00:06:56,956 ? Ooh... ? 196 00:06:57,043 --> 00:07:00,086 ? Ooh, wet butts ? 197 00:07:00,173 --> 00:07:03,225 ? Ooh... ? 198 00:07:03,334 --> 00:07:06,591 ? Water park, water park, water park ? 199 00:07:06,678 --> 00:07:09,596 ? Ooh, water park. ? 200 00:07:09,771 --> 00:07:11,996 Oh, my God. The ring. It's gone. 201 00:07:12,084 --> 00:07:14,761 LOUISE: Oh, no! It must have fallen off your finger in the water. 202 00:07:14,873 --> 00:07:17,127 I knew swimming made my wiener get weird and small, 203 00:07:17,215 --> 00:07:18,111 but my fingers? 204 00:07:18,199 --> 00:07:19,794 I guess fingers are the wieners of the hand. 205 00:07:19,881 --> 00:07:23,059 Well, your tiny wiener finger just got us in big trouble. 206 00:07:25,717 --> 00:07:27,564 That burn looks pretty painful, Lin. 207 00:07:27,652 --> 00:07:29,330 Oh, it is. It's awful. 208 00:07:29,418 --> 00:07:31,260 But once this settles into a tan, I'm gonna look 209 00:07:31,347 --> 00:07:33,002 like a leather couch. But a young one. 210 00:07:33,090 --> 00:07:34,713 A hot, young, leather couch. 211 00:07:34,801 --> 00:07:36,526 W-Well, I hope your burn is better by tomorrow 212 00:07:36,613 --> 00:07:38,242 because... (giggles) 213 00:07:38,329 --> 00:07:41,088 it's our anniversary, 9/3. 214 00:07:41,176 --> 00:07:43,213 - (all gasp) - Oh, my God. You're right. 215 00:07:43,301 --> 00:07:45,622 - I forgot. - But-but I remembered. 216 00:07:45,709 --> 00:07:47,542 And I, uh... (giggles) 217 00:07:47,629 --> 00:07:49,650 I... I have something special for you. 218 00:07:49,738 --> 00:07:52,132 Ooh, ooh, ooh, ooh. Is it tandem skydiving? 219 00:07:52,219 --> 00:07:53,893 Is it Cheese of the Month? No, no, wait, wait, wait. 220 00:07:53,980 --> 00:07:55,464 - Don't tell me. Don't tell me. - U-Uh, let's just say 221 00:07:55,551 --> 00:07:57,463 you really make me shine 222 00:07:57,551 --> 00:08:00,102 - and you'll want to be a-round... - (Tina groaning) 223 00:08:00,189 --> 00:08:01,682 - to get the gift. - Ooh! 224 00:08:01,769 --> 00:08:03,776 - Oh, I know. It's a... a doughnut. - (groaning continues) 225 00:08:03,863 --> 00:08:05,352 A bagel? Is it a bagel? No, it's a hat. 226 00:08:05,439 --> 00:08:07,377 - Oh, my God. Oh, God. - A knife! A bagel. 227 00:08:07,464 --> 00:08:09,098 No, no, no, no. Don't tell me. Don't tell me. Don't tell me. 228 00:08:09,185 --> 00:08:10,577 (groaning continues) 229 00:08:10,871 --> 00:08:12,822 - What's wrong, Tina? - Oh, nothing. 230 00:08:12,910 --> 00:08:16,588 - She's fine, she's fine. - Oh, she s-sounds fine. 231 00:08:16,676 --> 00:08:19,162 Tina, do you have diarrhea? 232 00:08:19,249 --> 00:08:20,662 Do you need me and Gene to come help you 233 00:08:20,749 --> 00:08:21,791 with it in the bathroom? 234 00:08:21,879 --> 00:08:23,202 - Uh-huh. - Mm-hmm. 235 00:08:23,289 --> 00:08:26,113 Go help Tina with the diarrhea. I'll get dessert. 236 00:08:26,201 --> 00:08:29,236 Oh, God, the ring was supposed to be an anniversary present. 237 00:08:29,324 --> 00:08:31,213 (groaning) 238 00:08:31,301 --> 00:08:32,548 BOB: Tina, you okay? 239 00:08:32,636 --> 00:08:33,777 LOUISE: She's fine. 240 00:08:33,864 --> 00:08:35,689 GENE: Push. Push. 241 00:08:35,777 --> 00:08:37,316 And breathe. And breathe. 242 00:08:37,410 --> 00:08:38,986 - What are we gonna do? - Um, okay. 243 00:08:39,074 --> 00:08:40,611 What can we do? We, uh, 244 00:08:40,699 --> 00:08:42,720 we put a different ring in the box and voil�. 245 00:08:42,808 --> 00:08:44,572 We don't have another ring, Gene. 246 00:08:44,660 --> 00:08:47,002 Okay, so, we, uh, we, we stage a burglary 247 00:08:47,090 --> 00:08:49,027 and in the struggle we stab Dad. 248 00:08:49,121 --> 00:08:51,908 But just a little, and Mom is so glad he's alive 249 00:08:51,996 --> 00:08:53,862 that she forgets all about the anniversary. 250 00:08:53,949 --> 00:08:56,551 I mean, I love that, but maybe for some other time. 251 00:08:56,638 --> 00:08:57,702 Christmas. 252 00:08:57,845 --> 00:08:59,994 Are the kids still helping Tina with her diarrhea? 253 00:09:00,082 --> 00:09:02,742 Yeah, it's kind of gross but sweet? 254 00:09:02,829 --> 00:09:05,744 Kids, I got to go do Aunt Gayle's eye drops for her 255 00:09:05,832 --> 00:09:08,603 - 'cause she's Aunt Gayle. - LOUISE: Okay, bye, Mom. 256 00:09:08,691 --> 00:09:10,566 Tina, good luck with your diarrhea, honey. 257 00:09:10,654 --> 00:09:12,423 - Lots of rice. - TINA: Thank you. 258 00:09:12,511 --> 00:09:14,119 Bye, bye, bye. Stay out of my room. 259 00:09:14,207 --> 00:09:16,143 Should we go ask if they found the ring at the water park? 260 00:09:16,230 --> 00:09:18,660 They're closed, Tina. There's no one there to ask. 261 00:09:18,748 --> 00:09:21,455 Oh, what about that pink adult lady we were hanging out with? 262 00:09:21,543 --> 00:09:22,802 The one from the lazy river? 263 00:09:22,889 --> 00:09:24,659 - Nat. - Yeah, she said her friend works there. 264 00:09:24,746 --> 00:09:26,142 Maybe they can let us in to look for the ring. 265 00:09:26,229 --> 00:09:27,749 We have to save Mom and Dad's marriage, 266 00:09:27,846 --> 00:09:30,346 so Dad won't end up as a single skank. 267 00:09:30,753 --> 00:09:31,868 Nat, it's Louise. 268 00:09:31,956 --> 00:09:34,197 - Bunny ears. How's it blowing? - Not good, Nat. 269 00:09:34,285 --> 00:09:36,720 - Not good. - Uh-oh. Lay it on me. 270 00:09:36,808 --> 00:09:38,892 Today at the water park, Gene had a ring 271 00:09:38,980 --> 00:09:40,456 stuck on his finger that we didn't know 272 00:09:40,543 --> 00:09:42,463 was our dad's anniversary gift to our mom. 273 00:09:42,551 --> 00:09:44,533 Oh, boy. So you guys were poking around 274 00:09:44,621 --> 00:09:46,004 for presents in your parents' room, huh? 275 00:09:46,091 --> 00:09:47,605 Found a ring, put it on, got it stuck, 276 00:09:47,693 --> 00:09:49,082 - then lost it in the water? - Yep. 277 00:09:49,169 --> 00:09:51,379 So you need to get in there tonight for search and rescue. 278 00:09:51,466 --> 00:09:53,316 - Am I reading you right? - Loud and clear, Nat. 279 00:09:53,403 --> 00:09:55,870 Okay, I'll call my water park buddy to come open 'er up, 280 00:09:55,958 --> 00:09:57,340 and I've got a bunch of snorkel masks 281 00:09:57,427 --> 00:09:58,480 and underwater flashlights 282 00:09:58,568 --> 00:09:59,895 from when I lived in a lake for a while. 283 00:09:59,982 --> 00:10:01,932 - I'll be out front in 15. - Thanks, Nat. 284 00:10:02,019 --> 00:10:04,827 Wait, better make it an hour. We got to pretend to go to bed. 285 00:10:04,914 --> 00:10:07,675 Copy that. I'll pretend to go to bed, too. 286 00:10:07,763 --> 00:10:08,896 LINDA: Okay, okay. 287 00:10:08,984 --> 00:10:11,802 So just lean your head back and I'll kind of stand up here. 288 00:10:11,890 --> 00:10:13,821 And you just keep your eyes open, okay? 289 00:10:13,909 --> 00:10:15,214 - Okay. - Here we go. 290 00:10:15,302 --> 00:10:17,753 - (screams) - Oh! Oh, oh, whoa. 291 00:10:17,841 --> 00:10:19,112 - Gayle, hon, come on. - Sorry, sorry, sorry. Sorry. 292 00:10:19,199 --> 00:10:20,855 - Let's just do it. Come on. - Okay, okay. 293 00:10:20,943 --> 00:10:24,112 Sorry. I'm ready. No! No! No. 294 00:10:24,199 --> 00:10:26,465 - No, no, no, no, no, no, no... - Gayle, you got to let me do this. 295 00:10:26,552 --> 00:10:27,848 - You asked me to do this. - No, no, no, no, no. 296 00:10:27,935 --> 00:10:30,878 - I'm trying. I'm trying. - Lay down. (shushes) 297 00:10:30,966 --> 00:10:32,792 - I'm laying. - Calm, calm. 298 00:10:32,879 --> 00:10:35,771 - Okay, okay, I'm fine. - Okay, here they come. 299 00:10:35,895 --> 00:10:37,668 - Just a tiny little drop. - (Gayle screams) 300 00:10:37,756 --> 00:10:39,212 (both screaming) 301 00:10:39,299 --> 00:10:41,450 - I'll kill you! I'll kill you! - (yells) Get off of me! 302 00:10:41,537 --> 00:10:43,847 - Ow, you're hurting me. - Let's see how you like it. 303 00:10:43,972 --> 00:10:45,533 Get off me, you're wasting the drops. 304 00:10:45,621 --> 00:10:46,941 (sputters) Oh, it's in my mouth. 305 00:10:47,029 --> 00:10:48,808 Oh, God, it tastes like spoons. 306 00:10:52,131 --> 00:10:53,702 Where's the ring? 307 00:10:53,789 --> 00:10:55,214 (laughs nervously) 308 00:10:55,302 --> 00:10:58,142 I believe it's, "You rang?" 309 00:11:01,247 --> 00:11:02,855 Do you guys want to explain this? 310 00:11:02,942 --> 00:11:04,095 - Not really. - No. 311 00:11:04,183 --> 00:11:05,886 Dad, I know it looks bad, 312 00:11:05,974 --> 00:11:07,816 but the good news is we know where we lost it 313 00:11:07,904 --> 00:11:09,552 and we're going to find it there now. 314 00:11:09,640 --> 00:11:11,033 Okay, where is it? 315 00:11:11,121 --> 00:11:13,603 Wait, why are you guys in swimsu... 316 00:11:13,691 --> 00:11:15,860 Oh, my God, is it at the water park? 317 00:11:15,947 --> 00:11:17,555 - I mean, in a way. - (car horn honking) 318 00:11:17,642 --> 00:11:20,126 Oh, good, our ride is here. So, Dad, we'll see you later, 319 00:11:20,214 --> 00:11:21,445 and we'll have that ring for sure. 320 00:11:21,532 --> 00:11:23,853 Oh, okay, you guys just go out into the night 321 00:11:23,941 --> 00:11:26,244 with a total stranger and I'll stay here. 322 00:11:26,332 --> 00:11:27,533 - Great. - I'm joking. 323 00:11:27,621 --> 00:11:28,494 I'm coming with you. 324 00:11:28,582 --> 00:11:30,339 And I-I've never been this angry. 325 00:11:30,426 --> 00:11:32,414 You're all grounded for the rest of your lives. 326 00:11:32,501 --> 00:11:34,220 Oh, what a fun family outing. 327 00:11:34,308 --> 00:11:36,306 And none of you are allowed to talk to me, 328 00:11:36,394 --> 00:11:37,894 tonight or maybe ever again, 329 00:11:38,074 --> 00:11:40,238 and you're not my children anymore, 330 00:11:40,326 --> 00:11:42,113 and you're not allowed to come to my funeral. 331 00:11:48,596 --> 00:11:50,191 Hey, Dad, I just want... 332 00:11:50,286 --> 00:11:52,789 No. No, no. No, no. I'm still mad. 333 00:11:52,877 --> 00:11:54,040 We can't talk to you yet? 334 00:11:54,128 --> 00:11:55,496 - No. - I'm sorry, Dad. 335 00:11:55,583 --> 00:11:56,989 - Not now, Gene. - How about now? 336 00:11:57,076 --> 00:11:58,559 - Nope. - You know, Mr. B, 337 00:11:58,646 --> 00:12:00,293 I have good luck finding things. 338 00:12:00,380 --> 00:12:02,286 I lost a candy bar at Lollapalooza 339 00:12:02,373 --> 00:12:05,271 and found it three days later, and there was even some left. 340 00:12:05,433 --> 00:12:07,506 (sighs) So what's the plan again? 341 00:12:07,593 --> 00:12:09,321 We-we sneak into the water park... 342 00:12:09,408 --> 00:12:11,548 Not sneak... My friend is letting us in. 343 00:12:11,636 --> 00:12:13,704 Should we maybe wait until it's light out? 344 00:12:13,792 --> 00:12:15,542 Robert, the second there's daylight, 345 00:12:15,630 --> 00:12:16,949 someone is gonna find that ring, 346 00:12:17,037 --> 00:12:18,330 and they're not gonna turn it in. 347 00:12:18,418 --> 00:12:20,002 They're gonna put it in their dirty little pocket. 348 00:12:20,089 --> 00:12:22,332 It's not an honesty park, it's a water park. 349 00:12:22,420 --> 00:12:23,963 (sighs) This is a disaster. 350 00:12:24,051 --> 00:12:26,279 You know what might lighten the mood in here, Mr. B? 351 00:12:26,377 --> 00:12:28,985 - Do you like classical music? - Yes. 352 00:12:29,126 --> 00:12:31,359 (a cappella): ? Duh-dah, dah-dah, dadadadada ? 353 00:12:31,447 --> 00:12:33,331 ? Dah-dah, dah, dah, dah-dah ? 354 00:12:33,419 --> 00:12:35,647 - BOB: Okay, great. Thank you. - ? Dadadadada. ? 355 00:12:35,735 --> 00:12:38,763 - All right, here we are. - Let me just grab my gear. 356 00:12:38,917 --> 00:12:40,459 - Hey, Josie. - Hey, Nat. 357 00:12:40,546 --> 00:12:42,947 - Everyone, this is Josie. - Thank you for letting us in. 358 00:12:43,035 --> 00:12:45,759 We're so sorry to inconvenience you. 359 00:12:45,917 --> 00:12:49,040 I already checked the lost and found and Gary's drawer, 360 00:12:49,127 --> 00:12:50,728 where he puts the good lost stuff. 361 00:12:50,816 --> 00:12:51,830 There's nothing. 362 00:12:51,917 --> 00:12:55,136 Okay, well, I guess let's go in and look for a very small ring 363 00:12:55,224 --> 00:12:58,003 - in a big, dark water park. - TINA: Move over, Nemo. 364 00:12:58,091 --> 00:12:59,411 There's a new thing lost in water. 365 00:12:59,588 --> 00:13:01,738 Oh great, they're here. My ace in the hole. 366 00:13:01,826 --> 00:13:02,883 The Puff Divers, 367 00:13:02,971 --> 00:13:05,337 an all-female group of scuba and cannabis enthusiasts 368 00:13:05,425 --> 00:13:07,165 I used to belong to before I got sober. 369 00:13:07,253 --> 00:13:09,526 I miss everything about it, but I got to get up tomorrow morning 370 00:13:09,613 --> 00:13:10,720 for the rest of my life. 371 00:13:10,808 --> 00:13:13,525 Hey, gals. Tracey, looking good. Simone, 'sup? 372 00:13:13,612 --> 00:13:15,150 Janet, love the new wetsuit. 373 00:13:15,237 --> 00:13:17,377 Leslie, I still have your Tupperware. Sorry about that. 374 00:13:17,464 --> 00:13:20,361 Carol, still mad at you. Denise, also 'sup? 375 00:13:20,449 --> 00:13:22,791 This is... Wow. Um, thanks. 376 00:13:22,878 --> 00:13:24,493 Wh-Why are you doing all this? 377 00:13:24,581 --> 00:13:26,141 Ah, I'm a big fan of Linda's, Bob, 378 00:13:26,229 --> 00:13:27,792 and your kids aren't so bad either. 379 00:13:27,917 --> 00:13:30,659 Mm, they're actually really bad, but thank you. 380 00:13:30,747 --> 00:13:33,218 Now buckle up, Buttercup. Let's go save your anniversary. 381 00:13:33,417 --> 00:13:35,057 (whoops) 382 00:13:35,145 --> 00:13:36,558 ? Got to get that ring ? 383 00:13:36,646 --> 00:13:38,580 ? Gotta get it, gotta get it, gotta get it, gotta get it ? 384 00:13:38,667 --> 00:13:40,142 ? Gotta get those eye drops in, let's do it ? 385 00:13:40,229 --> 00:13:41,633 ? Do it, do it, do it to it ? 386 00:13:41,721 --> 00:13:43,407 ? Got to find that thing ? 387 00:13:43,495 --> 00:13:45,266 ? Gotta get the scuba crew into it ? 388 00:13:45,354 --> 00:13:47,088 ? You just gotta do it, do it, do it ? 389 00:13:47,176 --> 00:13:48,751 ? There's really nothin' to it, do it, do it ? 390 00:13:48,838 --> 00:13:52,198 ? Scuba, scuba, scuba, scuba to it ? 391 00:13:52,285 --> 00:13:53,789 ? Shoo-Ba, shoo-Ba, shoo-Ba... ? 392 00:13:53,877 --> 00:13:55,749 - (sighs) - (phone ringing) 393 00:13:55,837 --> 00:13:57,637 ? Shoo-Ba, shoo-Ba, shoo-Ba, shooba-shoo it. ? 394 00:13:59,111 --> 00:14:00,538 Linda, hi, hi, hi. 395 00:14:00,626 --> 00:14:02,879 Uh, everything's fine, the-the kids are asleep. 396 00:14:02,966 --> 00:14:05,324 Are you home? I mean, I-I-I don't see you. 397 00:14:05,411 --> 00:14:06,379 But I-I'm home. 398 00:14:06,466 --> 00:14:08,286 No, I'm still at Gayle's, 399 00:14:08,374 --> 00:14:09,889 but I got your message saying to call you 400 00:14:09,976 --> 00:14:11,849 when I was heading home, so I'm calling you. 401 00:14:11,936 --> 00:14:13,583 Gayle won't let me do her eye drops, 402 00:14:13,671 --> 00:14:16,349 so I guess her eyes'll just get pinker and pinker 403 00:14:16,468 --> 00:14:19,271 until she dies! Dead. Dead with pink eyes. 404 00:14:19,359 --> 00:14:20,365 BOB: No, uh, Lin, 405 00:14:20,453 --> 00:14:22,880 Uh, uh, y... Look, you can't give up now. 406 00:14:22,968 --> 00:14:24,649 - I can't? - No. Gayle needs you. 407 00:14:24,736 --> 00:14:27,789 And I know that you can do this because you can do anything. 408 00:14:27,890 --> 00:14:30,474 I can't French braid or whistle. 409 00:14:30,561 --> 00:14:31,879 Well, no one can do those things. 410 00:14:31,966 --> 00:14:33,114 Look, if you give up now, 411 00:14:33,201 --> 00:14:34,865 you'll-you'll hate yourself forever. 412 00:14:34,953 --> 00:14:36,513 Eh, I don't know if I will, act... 413 00:14:36,601 --> 00:14:38,896 You will! You totally will! You got to stay. 414 00:14:38,984 --> 00:14:41,302 You got to see this through. Don't come home yet, okay? 415 00:14:41,390 --> 00:14:44,304 Because I believe in you! But take your time, no rush. 416 00:14:44,391 --> 00:14:46,129 And, uh, and call me before you leave. The kids are asleep. 417 00:14:46,216 --> 00:14:47,569 Everything's great. Love you. Bye! 418 00:14:47,656 --> 00:14:50,499 Okay, okay, I'll try one more time. 419 00:14:50,648 --> 00:14:52,911 Hello? Hello? Oh, he hung up. 420 00:14:52,999 --> 00:14:54,703 I'm coming out. 421 00:14:55,026 --> 00:14:57,474 (sighs) Where do you keep your wine? Where's your wine, hon? 422 00:14:57,561 --> 00:14:59,630 - I don't have any. - What? Beer? 423 00:14:59,718 --> 00:15:00,999 - No. - How do you relax? 424 00:15:01,087 --> 00:15:02,970 - I don't. - Right, right, of course not. 425 00:15:03,171 --> 00:15:04,349 Well, how about this? 426 00:15:04,437 --> 00:15:06,169 Why don't we just go to the grocery store 427 00:15:06,257 --> 00:15:07,842 and we can get some wine to calm you down. 428 00:15:07,929 --> 00:15:09,866 Then, when we get back, maybe you'll let me do it. 429 00:15:09,953 --> 00:15:12,558 Okay, but I'm keeping the shower curtain on. 430 00:15:12,646 --> 00:15:13,630 Okay, fine, 431 00:15:13,718 --> 00:15:15,576 - but I think you should put pants on. - No. 432 00:15:15,664 --> 00:15:17,132 You're not wearing any underwear. 433 00:15:17,220 --> 00:15:18,316 So what? 434 00:15:18,562 --> 00:15:20,669 I got nothing, and I'm cold. 435 00:15:20,756 --> 00:15:21,794 Same here. 436 00:15:21,882 --> 00:15:22,935 I feel kind of warm. 437 00:15:23,023 --> 00:15:24,419 - Oh, no, Gene? - Yup. 438 00:15:24,506 --> 00:15:25,984 Enjoy it, sister. 439 00:15:26,072 --> 00:15:27,935 Get back under the water, sea otters. 440 00:15:28,023 --> 00:15:29,839 Come on, come on, be there. 441 00:15:29,926 --> 00:15:33,049 (grunts) My-my arm is stuck! Oh, my God. 442 00:15:33,136 --> 00:15:34,695 NAT: Hang on, Mr. B. 443 00:15:35,272 --> 00:15:37,225 Here we go. Pull! 444 00:15:37,766 --> 00:15:41,424 - Aah! - Pull! 445 00:15:41,511 --> 00:15:43,909 - Whoo! There you go, big guy. - Thank you. 446 00:15:43,996 --> 00:15:47,589 Okay, back at it. I'm thinking I'll start searching every bush, 447 00:15:47,677 --> 00:15:49,799 grate, nook, and cranny in case Gene lost it 448 00:15:49,909 --> 00:15:51,307 on his way to the car or something. 449 00:15:51,543 --> 00:15:53,118 Come on, ol' girl. Hyah! 450 00:15:53,206 --> 00:15:55,777 No, wait, Nat, you-you and your friends 451 00:15:55,865 --> 00:15:59,494 have worked so hard to help me, and I really appreciate it, but 452 00:15:59,582 --> 00:16:02,418 this park is so big and the ring is so small, 453 00:16:02,506 --> 00:16:05,019 and, and I just got my arm stuck in a drain, 454 00:16:05,107 --> 00:16:08,339 and I-I think this is over. I-I'm calling it. 455 00:16:08,427 --> 00:16:11,690 I'll just underwhelm Linda this year like I do every year. 456 00:16:11,849 --> 00:16:14,787 All right, buddy. I'll go let the gals know. 457 00:16:16,682 --> 00:16:18,841 Dad, no. We can still find it. 458 00:16:18,936 --> 00:16:22,059 No, Louise, I'm just gonna go underwater now, 459 00:16:22,146 --> 00:16:24,189 like people do in the movies when they're sad. 460 00:16:24,276 --> 00:16:26,865 No, Dad, don't go underwater. You live on land. 461 00:16:26,953 --> 00:16:29,246 - You're a land dad. - I just wanted to feel beautiful. 462 00:16:29,349 --> 00:16:31,980 I never should have put it on. I'm sorry, Dad. 463 00:16:32,068 --> 00:16:34,334 Do you want us to go live somewhere else? 464 00:16:34,669 --> 00:16:36,535 We could go to an orphanage for a while. 465 00:16:36,623 --> 00:16:37,489 NAT: Hey, guys! 466 00:16:37,576 --> 00:16:40,537 We got something in a drain over here. I think we got it! 467 00:16:40,738 --> 00:16:42,332 LINDA: Okay, let's see, what do we want? 468 00:16:42,420 --> 00:16:45,535 Red or white? Ooh, or pink to match your eye. Little ros�? 469 00:16:45,623 --> 00:16:48,459 Ah, I don't know. I can't really see through this thing. 470 00:16:48,546 --> 00:16:51,105 Gayle, I didn't bring the eye drops into the store, 471 00:16:51,193 --> 00:16:52,614 so you can take the shower curtain off. 472 00:16:52,701 --> 00:16:55,990 But I don't have any makeup on. What if there are hot guys here? 473 00:16:56,084 --> 00:16:57,429 Good point, 474 00:16:57,516 --> 00:17:00,974 but what if they're the kind of hot guys 475 00:17:01,062 --> 00:17:02,728 who are afraid of shower curtains? 476 00:17:02,816 --> 00:17:03,939 Okay, I'll take it off. 477 00:17:04,026 --> 00:17:05,899 Oh, and take off your glasses, too. 478 00:17:05,986 --> 00:17:08,027 Let 'em really see you, that beautiful face. 479 00:17:08,115 --> 00:17:10,625 - Okay. - Oh, weird, look at that. 480 00:17:10,713 --> 00:17:12,058 Someone must've let go of a balloon 481 00:17:12,145 --> 00:17:14,432 - and it floated to the ceiling. - Huh? 482 00:17:14,657 --> 00:17:17,540 (screaming) Help! Murder! 483 00:17:17,784 --> 00:17:19,469 Murder! 484 00:17:19,734 --> 00:17:21,102 LINDA (whispering): Bob. 485 00:17:21,280 --> 00:17:22,453 Bob, wake up. 486 00:17:22,540 --> 00:17:23,876 I need you to hold Gayle's arms down 487 00:17:23,963 --> 00:17:25,869 so I can get this over with, or else I'm gonna kill her. 488 00:17:25,956 --> 00:17:27,391 Bob? 489 00:17:27,926 --> 00:17:28,926 Wha? 490 00:17:29,046 --> 00:17:30,117 Huh. 491 00:17:30,211 --> 00:17:31,266 Hello? 492 00:17:31,376 --> 00:17:32,949 Well, where the hell are they? 493 00:17:33,037 --> 00:17:35,488 Linda, have you been lying to me 494 00:17:35,576 --> 00:17:37,664 about being married and having kids? 495 00:17:38,420 --> 00:17:40,719 I know I've said this the last 14 times, but I think 496 00:17:40,806 --> 00:17:42,059 we're gonna get it on this try. 497 00:17:42,146 --> 00:17:43,349 KIDS: Oh, please, oh, please, oh, please, 498 00:17:43,436 --> 00:17:44,606 oh, please, oh, please, oh, please... 499 00:17:44,694 --> 00:17:47,067 I got it! Oh, no. 500 00:17:47,316 --> 00:17:49,479 - TINA: It's a key chain. - GENE: That says "Ooh La La" 501 00:17:49,566 --> 00:17:50,609 and that I want. 502 00:17:50,756 --> 00:17:52,598 Sorry, Robert. 503 00:17:54,965 --> 00:17:57,569 What the hell is going on here? 504 00:17:57,656 --> 00:18:00,325 - Who's that? - Hey... boss. 505 00:18:00,412 --> 00:18:04,012 I'm Eddie Wetty, young man, owner of Wetty, Set, Go. 506 00:18:04,100 --> 00:18:05,183 Uh, oh, uh, 507 00:18:05,271 --> 00:18:07,529 i-it's-it's an honor, your-your 508 00:18:07,594 --> 00:18:08,787 - hi-highness. Eddie. - Eddie. 509 00:18:08,875 --> 00:18:11,076 I wasn't Wetty for this! 510 00:18:13,295 --> 00:18:16,061 Josie, you want to explain why there are a bunch of kids 511 00:18:16,149 --> 00:18:18,277 and a marijuana bus and a man in his underwear 512 00:18:18,365 --> 00:18:19,608 here in the middle of the night? 513 00:18:19,695 --> 00:18:22,123 Well, uh, you see, uh, Eddie, 514 00:18:22,306 --> 00:18:23,929 uh, Mr. Wetty, I, uh... 515 00:18:24,083 --> 00:18:25,326 No, Josie, 516 00:18:25,498 --> 00:18:26,974 i-it's my fault, sir. 517 00:18:27,062 --> 00:18:29,871 I-I bought my wife an engagement ring for our anniversary... 518 00:18:29,959 --> 00:18:31,371 What? That makes no sense. 519 00:18:31,459 --> 00:18:33,856 I know. I-It's a... it's a long story. 520 00:18:34,065 --> 00:18:36,120 My kids unwrapped the gift box 521 00:18:36,208 --> 00:18:37,751 it was in and put it on for some reason 522 00:18:37,839 --> 00:18:40,329 and then they lost it, here, today. 523 00:18:40,417 --> 00:18:43,808 But my wife, she deserves something nice, for once. 524 00:18:43,979 --> 00:18:46,399 I was never able to buy her a real engagement ring. 525 00:18:46,487 --> 00:18:48,567 I meant to, but we run a small restaurant, 526 00:18:48,654 --> 00:18:51,087 and-and we're poor and gross. 527 00:18:51,175 --> 00:18:52,198 I mean, she's great. 528 00:18:52,286 --> 00:18:53,917 - I-I'm gross. - I'm the fun one. 529 00:18:54,049 --> 00:18:56,415 Gene. (sighs) So all these nice people came out here 530 00:18:56,503 --> 00:18:58,597 to help me to look for the ring. I just... 531 00:18:58,776 --> 00:19:00,252 I hope you won't get Josie in trouble. 532 00:19:00,339 --> 00:19:01,812 She was just trying to help. 533 00:19:01,899 --> 00:19:03,862 - Well... - Hold on, Mr. Wetness. 534 00:19:03,949 --> 00:19:04,692 - Mom? - Linda? 535 00:19:04,779 --> 00:19:06,032 - And me. - And Gayle. 536 00:19:06,120 --> 00:19:07,652 - Linda! - Nat, hi! 537 00:19:07,739 --> 00:19:09,452 Wh-What are you doing here? 538 00:19:09,539 --> 00:19:10,425 Well, I went home 539 00:19:10,513 --> 00:19:12,354 so I could have you help me hold Gayle down, 540 00:19:12,447 --> 00:19:14,926 and no one was there, so I read Tina's diary and here I am. 541 00:19:15,058 --> 00:19:17,872 So you just heard all that, about-about the ring? 542 00:19:17,959 --> 00:19:19,995 Yes. I also read about it in the diary. 543 00:19:20,083 --> 00:19:21,660 It was so detailed and up to date. 544 00:19:21,748 --> 00:19:23,979 - Thank you. - (sighs) Lin, I'm sorry. 545 00:19:24,067 --> 00:19:26,235 Another anniversary got messed up, 546 00:19:26,323 --> 00:19:29,229 and you deserve to have a good one, one time in your life. 547 00:19:29,346 --> 00:19:32,235 You don't need to give me a big old ring to prove you love me. 548 00:19:32,323 --> 00:19:35,048 - Well, it wasn't big. - Well, I don't need it. 549 00:19:35,136 --> 00:19:37,352 I didn't need one then, and I don't need one now. 550 00:19:37,440 --> 00:19:40,141 Our love isn't in a big giant ring, you dummy. 551 00:19:40,229 --> 00:19:41,509 It was very small. 552 00:19:41,597 --> 00:19:43,927 Our love is in everything we've built together, 553 00:19:44,014 --> 00:19:45,547 after you begged me to settle for you. 554 00:19:45,634 --> 00:19:47,214 Mwah! 555 00:19:47,315 --> 00:19:50,175 Another marriage saved by ol' Nat King Cole. 556 00:19:50,284 --> 00:19:52,646 W-Wait, your name is Nat King Cole? 557 00:19:52,734 --> 00:19:56,030 Yeah, Nat Kinkle. K-I-N-K-L-E. How are you hearing it? 558 00:19:56,118 --> 00:19:58,178 Oh, never mind. Just-just-just like that. 559 00:19:58,266 --> 00:20:00,686 Now, come on, let's all go home and hold Gayle down 560 00:20:00,774 --> 00:20:02,163 so she can stop having poop eyes. 561 00:20:02,251 --> 00:20:04,307 Never! 562 00:20:04,704 --> 00:20:05,712 Aw, what the heck? 563 00:20:05,946 --> 00:20:09,163 Come on, everyone. Josie, fire up the slides! 564 00:20:09,251 --> 00:20:12,067 We're celebrating this fine couple's anniversary. 565 00:20:12,251 --> 00:20:13,497 You got it, boss. 566 00:20:13,677 --> 00:20:16,257 Aren't we all gonna get pink eye? Never mind. 567 00:20:16,938 --> 00:20:19,472 - I love you, Bob. - I love you, too, Lin. 568 00:20:19,656 --> 00:20:22,532 Hey! We're in a ring right now! Ha! 569 00:20:24,000 --> 00:20:30,074 Learn Thai online with BananaThai http://osdb.link/bananathai 570 00:20:38,844 --> 00:20:40,854 ?? 571 00:20:55,036 --> 00:20:56,394 NAT: ? Mona Linda ? 572 00:20:56,482 --> 00:20:58,847 ? Mona Linda, that's your name-o ? 573 00:20:58,935 --> 00:21:01,769 ? Like the lady in the art museum in France ? 574 00:21:01,857 --> 00:21:03,481 - All right! - ? You make burgers ? 575 00:21:03,568 --> 00:21:05,935 ? And you love porcelain babies ? 576 00:21:06,091 --> 00:21:08,333 ? And you would surely catch Tom Selleck's glance ? 577 00:21:08,421 --> 00:21:09,409 Maybe someday. 578 00:21:09,497 --> 00:21:12,210 ? Do you smile 'cause you've got secrets, Mona Linda? ? 579 00:21:12,763 --> 00:21:15,253 ? And is your secret that you did a fart? ? 580 00:21:15,341 --> 00:21:16,747 - Maybe. - ? You love showers ? 581 00:21:16,835 --> 00:21:19,275 ? You love mornings and bologna ? 582 00:21:19,363 --> 00:21:22,966 ? And to Bob you'll always be a work of art. ? 583 00:21:23,083 --> 00:21:25,997 Aw, my Bobby baby. 584 00:21:26,084 --> 00:21:27,704 LOUISE: Mom, can we have the sunblock? 585 00:21:27,792 --> 00:21:29,088 LINDA: Nerd alert. 586 00:22:32,360 --> 00:22:36,910 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.