All language subtitles for Barbershop.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,609 --> 00:01:52,545 No, man. And now you've been going around with Big Ass. 2 00:01:52,612 --> 00:01:55,207 - You talking about Linda from Parkview? - Yes, Big Ass. 3 00:01:56,216 --> 00:01:59,778 Hey, hey! Slow down right here. Slow down. 4 00:01:59,853 --> 00:02:01,321 - She a ho, huh? - What? 5 00:02:01,388 --> 00:02:03,118 - I said, she a ho! - No! 6 00:02:04,157 --> 00:02:07,685 - Yo, Billy. Go. - Stop! Stop! What the hell you doing? 7 00:02:07,761 --> 00:02:09,821 Billy, stop this car, man! 8 00:02:17,837 --> 00:02:18,930 J.D.? 9 00:02:19,873 --> 00:02:23,674 What the hell's wrong with you man? What the hell's wrong with you, fool? 10 00:02:23,743 --> 00:02:26,178 - I knew it. - Get that flashlight out of my face! 11 00:02:27,380 --> 00:02:29,975 Hey, what the hell's wrong with you? 12 00:02:30,150 --> 00:02:32,676 - I thought you said "go." - I did not say "go"! 13 00:02:32,752 --> 00:02:36,348 I remember the last thing we were talking about was Linda from Parkview... 14 00:02:36,423 --> 00:02:37,755 - ...and you said she-- - "Ho"! 15 00:02:37,824 --> 00:02:39,918 I said, Linda is a ho! 16 00:02:40,326 --> 00:02:42,591 Get the goddamn chain! Come on, man! 17 00:02:42,996 --> 00:02:46,194 Let's go! Come on. Move it! Pull the chain, fool! 18 00:02:46,266 --> 00:02:47,598 Take the moneybag, let's do it! 19 00:02:47,667 --> 00:02:50,068 Come on. We're about to get paid, baby! 20 00:02:50,170 --> 00:02:51,160 Let's go. 21 00:02:51,237 --> 00:02:53,570 - We're about to get paid! - I'm gonna get this. 22 00:02:53,640 --> 00:02:55,905 This ain't Christian, but it's gonna do. 23 00:02:55,975 --> 00:02:58,103 Come on get in! Throw it up in there! 24 00:02:58,178 --> 00:02:59,544 Go! 25 00:03:01,715 --> 00:03:04,412 - What the hell? - Cars ain't made like they used to, man. 26 00:03:04,484 --> 00:03:05,747 - What did you tie it to? - What? 27 00:03:05,819 --> 00:03:08,220 - Get out and get it! - Why I got to get out to get it? 28 00:03:08,288 --> 00:03:09,654 Get it. 29 00:03:09,723 --> 00:03:11,282 All right, here we go, baby! 30 00:03:11,357 --> 00:03:13,792 - Let's go. - Here we go, baby! Here we go! 31 00:03:13,860 --> 00:03:15,328 Come to Daddy! 32 00:03:18,865 --> 00:03:22,063 The future's behind us, baby! That is our future behind us. 33 00:03:41,087 --> 00:03:42,612 No! 34 00:03:44,257 --> 00:03:46,988 - Calvin, what are you doing? - Hey, baby. 35 00:03:47,060 --> 00:03:50,929 Trying to get this studio together so we can finally make money off this stuff. 36 00:03:50,997 --> 00:03:55,025 That's what you said about the T-shirt company and Herbalife vitamins. 37 00:03:55,301 --> 00:03:58,362 Why you gotta bring that up? That's in the past. 38 00:03:58,438 --> 00:04:00,634 This is a whole new venture for us, baby. 39 00:04:00,707 --> 00:04:01,697 Really? 40 00:04:01,775 --> 00:04:03,209 Look, let me show you something. 41 00:04:03,276 --> 00:04:04,801 - Can I show you something? - Yes. 42 00:04:04,878 --> 00:04:07,279 - Let me show you. - You've got a picture. 43 00:04:07,347 --> 00:04:08,337 - Yes. - Okay. 44 00:04:08,414 --> 00:04:12,249 See that? That right there is Oprah's guesthouse. 45 00:04:13,219 --> 00:04:14,983 That's just the guesthouse. 46 00:04:15,054 --> 00:04:18,354 So, if Stedman act up, this is where he gotta sleep. 47 00:04:19,125 --> 00:04:20,115 Okay. 48 00:04:20,894 --> 00:04:22,590 Why do you have this? 49 00:04:23,596 --> 00:04:26,430 Because that's what I'm gonna buy for my baby. 50 00:04:27,133 --> 00:04:28,396 Both my babies. 51 00:04:29,736 --> 00:04:33,298 As soon as I get somebody, rent out the studio, make a platinum CD... 52 00:04:33,373 --> 00:04:34,671 ...and we get paid. 53 00:04:34,741 --> 00:04:37,472 You don't like strangers coming in and out of the shop. 54 00:04:37,877 --> 00:04:41,245 You want to have them coming in and out of the house? 55 00:04:41,815 --> 00:04:45,274 It's 7:00. You gonna be late for work. You better come on. 56 00:04:45,351 --> 00:04:48,412 I got some eggs for you. You better come on and get 'em. 57 00:04:50,356 --> 00:04:51,847 That damn shop. 58 00:04:54,627 --> 00:04:57,324 Boy, they sure know how to kill a man's dreams. 59 00:04:58,097 --> 00:04:59,690 Come on, Stedman. 60 00:05:01,568 --> 00:05:02,968 Calvin! 61 00:05:03,369 --> 00:05:04,393 Come here. 62 00:05:09,008 --> 00:05:10,203 What was that for? 63 00:05:10,543 --> 00:05:13,945 Well, it has been a whole two years since you took over the barbershop. 64 00:05:14,013 --> 00:05:16,539 I mean, look at you. You have hung in there. 65 00:05:17,684 --> 00:05:20,415 Baby, you have no idea how proud I am of you. 66 00:05:20,820 --> 00:05:24,416 You know, your father would've been proud of you, too. Come here. 67 00:05:26,426 --> 00:05:28,452 - Okay, go. - All right, I'm going. 68 00:05:31,397 --> 00:05:33,127 Stay off your feet, okay? 69 00:05:38,571 --> 00:05:42,030 My store! Look at my store! It has been destroyed! 70 00:05:43,776 --> 00:05:46,245 Get away from my shop! Get away! 71 00:05:48,181 --> 00:05:50,776 No! No! No! 72 00:05:51,417 --> 00:05:53,045 Get away from my store! 73 00:05:55,855 --> 00:05:58,154 - Hey, yo, brother! - Get out! 74 00:05:58,258 --> 00:05:59,351 Brother! 75 00:06:00,460 --> 00:06:01,860 Stay strong, brother! 76 00:06:02,328 --> 00:06:03,728 Yeah, stay strong. 77 00:06:05,164 --> 00:06:06,655 Get out of here! Go on! 78 00:06:06,733 --> 00:06:07,723 Calvin! 79 00:06:08,167 --> 00:06:10,602 It's always something on a Saturday, isn't it? 80 00:06:10,670 --> 00:06:12,138 What's up, Janelle? 81 00:06:13,606 --> 00:06:16,269 You know Tanesha Jenkins' boy got a drug problem. 82 00:06:16,342 --> 00:06:19,574 - You think he did that? - Damn, girl, you gossiping already? 83 00:06:19,646 --> 00:06:22,047 First get your shop open. Then start the rumors. 84 00:06:22,115 --> 00:06:25,347 I know you are not talking to me about how to run my shop. 85 00:06:25,451 --> 00:06:28,853 I don't tell you how to run your business over there. Anyway.... 86 00:06:28,922 --> 00:06:30,083 Hey, did you hear-- 87 00:06:30,156 --> 00:06:32,648 That's why your nose so big. You too damn nosy. 88 00:06:32,725 --> 00:06:35,126 Hey! Did you hear about Clarinda? 89 00:06:35,295 --> 00:06:39,062 Her husband caught her in a prime hoochie-koochie with another man! 90 00:07:08,861 --> 00:07:10,090 - Hey, man. - Calvin. 91 00:07:10,163 --> 00:07:11,791 - How you doing? - Fine. How you doing? 92 00:07:11,864 --> 00:07:14,993 - I'm all right. - Hey, what happened across the street? 93 00:07:15,068 --> 00:07:17,867 You know this neighborhood. It's getting worse every day. 94 00:07:17,937 --> 00:07:21,032 - How's Jennifer? - She getting big. 95 00:07:21,307 --> 00:07:23,173 You know. Mean, too. 96 00:07:23,710 --> 00:07:27,272 - So, got some good news for me? - No. 97 00:07:27,747 --> 00:07:31,184 Calvin, I need a cut like Ronnie's last week. 98 00:07:31,250 --> 00:07:34,448 Little off the top, long in back, slope to the left like Gumby. 99 00:07:34,520 --> 00:07:35,920 Munster front, Wyclef right. 100 00:07:35,989 --> 00:07:38,356 - Hook that up for me. - You got any money, Lamar? 101 00:07:38,424 --> 00:07:40,984 I'm gonna pay you back. I got a job interview. 102 00:07:41,060 --> 00:07:44,258 - When you get that job-- - Come on, Calvin, don't do me like that. 103 00:07:44,330 --> 00:07:47,994 - Just a little edge on there. - I don't cut hair for free. Out the door! 104 00:07:48,067 --> 00:07:50,263 Calvin, your father would have hooked me up. 105 00:07:50,336 --> 00:07:51,634 Go get hooked up. 106 00:07:51,704 --> 00:07:54,173 Come on, dog! Don't do me like that, Calvin! 107 00:07:54,240 --> 00:07:56,800 - See what I got to deal with every day? - I know, but-- 108 00:07:56,876 --> 00:07:59,345 No. Get out of here. Go! 109 00:08:04,684 --> 00:08:05,947 So, what did they say? 110 00:08:06,019 --> 00:08:08,853 The bank's not gonna give you another loan. 111 00:08:09,522 --> 00:08:11,821 We've already given you a small-business loan... 112 00:08:11,891 --> 00:08:15,089 ...and a grant that you used on your other businesses. 113 00:08:15,661 --> 00:08:17,653 Calvin, you know I want to help you. 114 00:08:17,730 --> 00:08:21,667 But if you don't pay the property taxes, the bank is gonna foreclose on the shop. 115 00:08:21,734 --> 00:08:23,066 I'm sorry. 116 00:08:24,437 --> 00:08:26,372 There's nobody you can talk to? 117 00:08:26,639 --> 00:08:27,902 Calvin... 118 00:08:28,808 --> 00:08:30,800 ...it's not gonna happen. 119 00:08:34,747 --> 00:08:36,648 All right. Hey, what can you do? 120 00:08:39,018 --> 00:08:41,886 I appreciate you coming by. I really do. 121 00:08:46,592 --> 00:08:48,117 Don't worry about it. 122 00:09:13,219 --> 00:09:15,415 How did you do this for 40 years? 123 00:09:19,192 --> 00:09:20,888 I gotta do my own thing. 124 00:09:35,675 --> 00:09:37,667 Hey, how you doing, Mr. Wallace? 125 00:09:37,743 --> 00:09:39,735 Yeah, this is Calvin. 126 00:09:41,247 --> 00:09:42,715 You know, over at the shop? 127 00:09:42,782 --> 00:09:47,618 I was wondering, was you still interested in what we talked about the other day? 128 00:09:48,154 --> 00:09:49,247 Yeah. 129 00:09:51,023 --> 00:09:52,184 Okay. 130 00:09:52,892 --> 00:09:54,417 I'll see you then. 131 00:09:54,494 --> 00:09:56,827 All right. Thank you, Mr. Wallace. Okay. 132 00:09:58,698 --> 00:10:00,860 - You got it? - Yeah. 133 00:10:00,933 --> 00:10:02,526 We gonna get paid. 134 00:10:03,769 --> 00:10:05,761 I never knew money could be so heavy. 135 00:10:07,240 --> 00:10:10,005 Hey, slow down. 136 00:10:10,076 --> 00:10:12,978 - You all right? - Yeah. Okay, I got it now. 137 00:10:13,980 --> 00:10:15,846 - Hell, no, man. - What? 138 00:10:16,349 --> 00:10:18,682 - Hey, what's up, big guy? - What's up, player? 139 00:10:18,751 --> 00:10:21,084 Hey, this is my grandmama's oxygen machine. 140 00:10:21,154 --> 00:10:23,385 She can't breathe without it. Let us through. 141 00:10:23,456 --> 00:10:26,187 You see us carrying this thing. Move out the way. 142 00:10:26,526 --> 00:10:28,757 Come on, man. This thing heavy. 143 00:10:29,428 --> 00:10:31,488 See, you do this all the time, man! 144 00:10:31,564 --> 00:10:35,092 - Billy, come on. - No, man, he do this all the time! 145 00:10:35,635 --> 00:10:37,968 My mama's trying to come back, and he is doing that. 146 00:10:38,037 --> 00:10:39,505 It don't make no sense. 147 00:10:39,572 --> 00:10:41,598 That's cool. Just take it down. 148 00:10:44,277 --> 00:10:45,745 Kevin, come open this door! 149 00:10:46,212 --> 00:10:47,407 Kevin! 150 00:10:48,681 --> 00:10:51,845 What's wrong? Why didn't you answer the door? You knew it was me! 151 00:10:51,918 --> 00:10:55,047 I worked a double last night. I just got home two hours ago. 152 00:10:55,121 --> 00:10:58,421 Don't play with me, Kevin. Where is she? 153 00:10:58,491 --> 00:11:01,120 - Let's not do this again. - Where is she? 154 00:11:01,194 --> 00:11:03,026 Wait. You ain't finished. 155 00:11:03,095 --> 00:11:05,291 Why don't you look under the bed? Go ahead. 156 00:11:05,364 --> 00:11:08,061 I bet you I would hide a woman under that bed. 157 00:11:08,434 --> 00:11:10,198 If you gonna look.... 158 00:11:12,471 --> 00:11:14,064 I'm sorry. 159 00:11:14,407 --> 00:11:15,431 Terri... 160 00:11:16,008 --> 00:11:18,910 ...do I look like I'm thinking about somebody else? 161 00:11:19,045 --> 00:11:20,274 I don't know. 162 00:11:20,580 --> 00:11:22,913 You want to know how I really feel about you? 163 00:11:24,116 --> 00:11:26,017 Just think about that Babyface song. 164 00:11:27,119 --> 00:11:28,212 Which one? 165 00:11:29,855 --> 00:11:33,292 You know, there are a lot of Babyface songs. 166 00:11:33,359 --> 00:11:34,884 - No. - All of them, baby. 167 00:11:34,961 --> 00:11:36,327 You know I do. 168 00:11:37,163 --> 00:11:39,860 Come on. I got some time. Come on, real quick. 169 00:11:39,966 --> 00:11:42,834 - Yeah. - Well, real quick. 170 00:11:42,935 --> 00:11:44,665 - Come on. - Okay. 171 00:11:44,737 --> 00:11:46,706 - No. - Let me take my jacket off. 172 00:11:46,772 --> 00:11:48,400 - Come on. - Oh, yeah. 173 00:11:48,474 --> 00:11:51,774 Well, let me take my jacket off. What are you doing? 174 00:11:51,844 --> 00:11:55,110 No, I'm just helping you get your jacket off, baby. 175 00:11:55,581 --> 00:11:56,844 Who is she? 176 00:11:58,484 --> 00:11:59,816 I don't know. 177 00:11:59,885 --> 00:12:01,854 When I'm finished with her, you'll remember! 178 00:12:01,921 --> 00:12:03,321 I can't believe you got someone. 179 00:12:03,389 --> 00:12:05,949 You gonna make me catch a case before I go to work? 180 00:12:06,025 --> 00:12:07,425 - Where you going? - Nowhere! 181 00:12:07,493 --> 00:12:09,485 Get up! I dare you! 182 00:12:09,562 --> 00:12:10,996 Honey, cover your face now. 183 00:12:13,499 --> 00:12:15,161 Hey, how can I help you today? 184 00:12:15,234 --> 00:12:16,224 Okay. 185 00:12:16,469 --> 00:12:20,133 I want a grande, triple non-fat, half-decaf... 186 00:12:20,206 --> 00:12:22,937 ...soymilk, French roast, caramel cappuccino. 187 00:12:23,009 --> 00:12:24,773 Okay? Now, with just a splash... 188 00:12:24,844 --> 00:12:27,507 ...just a splash of hazelnut. 189 00:12:27,647 --> 00:12:28,706 Okay? 190 00:12:28,781 --> 00:12:31,910 And orange extract. The extra foam in a separate cup. 191 00:12:32,285 --> 00:12:36,279 I'll have to spoon it on myself because y'all never get it right. 192 00:12:36,489 --> 00:12:38,720 You understand? Thank you. 193 00:12:40,393 --> 00:12:41,622 Asshole. 194 00:12:44,697 --> 00:12:46,928 - You have to find the guys, Officer. - Okay. 195 00:12:46,999 --> 00:12:49,127 We'll take you inside and get your information. 196 00:12:49,201 --> 00:12:50,897 We'll be right with you. 197 00:12:53,339 --> 00:12:54,967 Look at my store! 198 00:12:58,210 --> 00:13:01,612 Then I walked in like pah-dow! Know what I'm saying? 199 00:13:01,681 --> 00:13:04,378 Ass so big, it look like two midgets in a sleeping bag! 200 00:13:04,450 --> 00:13:05,474 Tyrone. 201 00:13:05,551 --> 00:13:08,953 Can we talk about something other than big, fat, juicy asses, please? 202 00:13:09,021 --> 00:13:11,490 - We could talk about something else. - But why? 203 00:13:12,191 --> 00:13:14,353 When does a woman just have too much ass? 204 00:13:14,427 --> 00:13:16,794 Ass is like money. You can never have too much. 205 00:13:16,862 --> 00:13:18,831 Hey, Ricky. Just the man I want to see. 206 00:13:18,898 --> 00:13:20,924 Hey, Ricky, yo! 207 00:13:21,000 --> 00:13:25,267 School these boys on your philosophy about ass because they can't distinguish... 208 00:13:25,338 --> 00:13:28,035 ...between a woman with a big ass and a big-ass woman. 209 00:13:28,107 --> 00:13:30,099 Hold tight. It's mathematics, cuz. 210 00:13:30,176 --> 00:13:31,474 It's the ratio. 211 00:13:31,544 --> 00:13:35,072 Now if you measure around a woman's waist, right? 212 00:13:35,514 --> 00:13:39,007 Measure around that ass, you come up with a ratio about 3-5. 213 00:13:39,085 --> 00:13:40,075 Okay. 214 00:13:40,152 --> 00:13:42,519 Now that means that a 24-inch waist... 215 00:13:42,588 --> 00:13:44,989 ...is gonna yield a 40-inch ass. 216 00:13:45,057 --> 00:13:48,118 - The mathematics is correct, right? - That's good, right? 217 00:13:48,194 --> 00:13:49,389 - You with me? - Yo. 218 00:13:49,462 --> 00:13:51,522 So give me an example. I mean, break it down. 219 00:13:51,597 --> 00:13:52,997 Okay, all right. 220 00:13:53,632 --> 00:13:55,123 Jennifer Lopez. 221 00:13:57,837 --> 00:14:00,466 Right? Woman with a big ass! 222 00:14:01,440 --> 00:14:03,466 - Now, on the other side, we got... - Right. 223 00:14:03,642 --> 00:14:05,270 ...Mother Love. 224 00:14:06,679 --> 00:14:08,580 Big-ass woman! 225 00:14:13,753 --> 00:14:15,221 Good morning. 226 00:14:16,856 --> 00:14:18,188 What's up? 227 00:14:21,727 --> 00:14:24,492 Hey, you have any idea who poked that hole in Samir's store? 228 00:14:24,563 --> 00:14:25,553 No. 229 00:14:26,031 --> 00:14:27,522 You sure about that? 230 00:14:30,803 --> 00:14:34,103 Just playing with you, man. Relax. 231 00:14:50,356 --> 00:14:53,849 Hey, how you doing, Detective? What's going on across the street? 232 00:14:53,926 --> 00:14:57,761 I'm on this convenience store thing, so somebody's getting locked up. 233 00:14:57,930 --> 00:15:01,423 - Oh, yeah? - Yeah. Ricky here? 234 00:15:01,700 --> 00:15:04,795 No, he'll be in a little later, though. 235 00:15:05,404 --> 00:15:07,532 You don't think he had nothing to do with that. 236 00:15:07,606 --> 00:15:11,134 Ricky's been keeping his nose clean ever since he's been working here. 237 00:15:11,210 --> 00:15:12,872 Hey, Rick. 238 00:15:13,078 --> 00:15:14,671 - Come in the back? - That's my girl. 239 00:15:14,747 --> 00:15:17,444 Yeah. She got big drawers. That's all right, though. 240 00:15:22,521 --> 00:15:24,285 Is this chair free? 241 00:15:24,356 --> 00:15:27,724 I figured not. You mind just trimming me up a little bit? 242 00:15:27,960 --> 00:15:30,088 Why you come over here, dog? 243 00:15:30,463 --> 00:15:33,023 - Why you sweating me? - Are you sweating, Richard? 244 00:15:33,098 --> 00:15:34,964 You're a two-time felon. 245 00:15:35,267 --> 00:15:38,567 One more, it's all over for you, brother. 246 00:15:39,738 --> 00:15:43,266 Calvin went out on a limb for you with this job, man. 247 00:15:43,342 --> 00:15:46,244 I mean, why you want to play him like that? 248 00:15:58,224 --> 00:16:02,685 We got a surveillance tape from the camera at the check-cashing place next door... 249 00:16:02,761 --> 00:16:06,061 ...and by the end of the day, I will know something. 250 00:16:07,266 --> 00:16:08,791 You understand? 251 00:16:11,837 --> 00:16:14,602 - Later, Calvin. - All right. 252 00:16:25,251 --> 00:16:28,050 Yeah. Yo, I got to go, man. 253 00:16:29,054 --> 00:16:30,716 All right, man? 254 00:16:57,816 --> 00:16:59,478 I love you, boo. 255 00:17:01,554 --> 00:17:02,749 See you later, baby. 256 00:17:15,434 --> 00:17:17,062 What's up, man? 257 00:17:19,505 --> 00:17:20,700 All right. 258 00:17:25,244 --> 00:17:27,145 - What you singing? - What? 259 00:17:27,379 --> 00:17:28,904 What are you singing at? 260 00:17:28,981 --> 00:17:30,449 Mind your business. 261 00:17:32,785 --> 00:17:34,845 Here come Jumbo Mutumbo! 262 00:17:34,920 --> 00:17:38,789 Where I come from, to have girth is a sign of opulence. 263 00:17:38,857 --> 00:17:42,453 - What the hell did he just say? - He said in Africa, fat people got loot. 264 00:17:42,528 --> 00:17:45,623 - I heard they circumcise women, too. - How you gonna do that? 265 00:17:45,698 --> 00:17:48,429 - Anything that's extra, they just clip it off. - Come on. 266 00:17:48,500 --> 00:17:51,402 - All right, fellas, I'm free. Who's next? - Not me. 267 00:17:52,504 --> 00:17:53,995 Not me. 268 00:17:54,073 --> 00:17:55,564 - I'm cool, man. - Forget you. 269 00:17:55,641 --> 00:17:57,769 Thought you had a Negro membership card? 270 00:17:57,843 --> 00:18:00,278 Soaked up some BET, memorized some Tupac. 271 00:18:00,346 --> 00:18:01,370 Shut up, Jimmy. 272 00:18:01,447 --> 00:18:04,007 Calvin wouldn't give me a chair if I couldn't cut heads. 273 00:18:04,083 --> 00:18:06,314 Three days, front chair, no customers. What's up? 274 00:18:06,385 --> 00:18:09,549 Kill that noise. You know everyone starts out in the first chair. 275 00:18:09,622 --> 00:18:11,454 That's exactly where you started. 276 00:18:11,523 --> 00:18:13,583 Listen up! I don't want no trouble! 277 00:18:13,659 --> 00:18:17,118 Just give me your wallet and your jewelry, won't be no problem. 278 00:18:17,930 --> 00:18:19,159 Hey, don't you make me.... 279 00:18:19,231 --> 00:18:21,325 What's wrong? You one of them rappers? 280 00:18:21,400 --> 00:18:23,869 What's that? You got a Rolex or a platinum chain? 281 00:18:23,936 --> 00:18:26,428 - Eddie. - What? 282 00:18:26,505 --> 00:18:30,033 Get your ass here. Leave the boys alone! Sit your old ass down! 283 00:18:31,410 --> 00:18:34,141 You read him? That boy almost turned over the money! 284 00:18:34,213 --> 00:18:37,012 You all right, brother! You all right! 285 00:18:38,317 --> 00:18:41,481 Shaking, shaking a little bit! He was shaking like booty meat! 286 00:18:41,553 --> 00:18:43,112 Wasn't it good? I had him. 287 00:18:43,188 --> 00:18:46,386 I had him shaking like Don Knotts in a card game or something. 288 00:18:52,831 --> 00:18:55,960 Remember, we're raising money for Johnnie Brown's raggedy shoes. 289 00:18:56,035 --> 00:18:57,435 Scout will be here! 290 00:18:57,503 --> 00:18:59,062 I need $20. 291 00:18:59,138 --> 00:19:01,403 Let's give it up. Come on. 292 00:19:01,473 --> 00:19:04,375 You all right. We need some more money. 293 00:19:04,643 --> 00:19:06,669 We need it right now. 294 00:19:08,213 --> 00:19:10,273 You smell good, Terri. Is that Obsession? 295 00:19:10,349 --> 00:19:11,578 Five minutes. 296 00:19:12,217 --> 00:19:15,346 - What'd she say? - Hey, man. Where you going? 297 00:19:15,421 --> 00:19:18,755 You see that attitude? She can't cut my hair. I'll be back later. 298 00:19:18,824 --> 00:19:21,259 - Don't be scared. - I'm free. I'll cut your hair. 299 00:19:21,326 --> 00:19:22,919 No, I'm straight, dog. 300 00:19:39,044 --> 00:19:40,205 Motherfucker. 301 00:19:42,514 --> 00:19:44,540 Who drank my apple juice? 302 00:19:48,420 --> 00:19:50,116 Y'all don't hear me? 303 00:19:50,823 --> 00:19:52,621 Who drank my goddamn apple juice? 304 00:19:52,691 --> 00:19:53,750 Terri! 305 00:19:54,460 --> 00:19:56,759 Stop cussing! This ain't Def Comedy Jam. 306 00:19:56,829 --> 00:20:00,357 - I put a big-ass red-- - Terri! Stop cussing! 307 00:20:00,899 --> 00:20:04,063 I put a big red sign saying: 308 00:20:04,136 --> 00:20:06,696 "Do not drink me." 309 00:20:06,772 --> 00:20:10,436 Maybe no one drank it. Maybe it evaporated. 310 00:20:10,509 --> 00:20:15,140 I'll slap you. Don't get on my bad side. You've been here just a minute. 311 00:20:15,214 --> 00:20:17,877 Girl, it's not like a bottle of Hennessey or nothing! 312 00:20:17,950 --> 00:20:21,648 - It's just some funky-ass apple juice. - This is my funky-ass apple juice. 313 00:20:21,720 --> 00:20:23,586 I don't touch nobody else's stuff-- 314 00:20:23,655 --> 00:20:24,918 - Hey, Terri.... - What? 315 00:20:24,990 --> 00:20:26,891 Jimmy drank your apple juice. 316 00:20:27,059 --> 00:20:29,927 - Hey, hold up-- - Why'd you touch my apple juice? 317 00:20:29,995 --> 00:20:31,827 - Excuse me. - I don't want your cooties. 318 00:20:31,897 --> 00:20:35,095 - Did you see me drink it? - I didn't have to, you asked about it. 319 00:20:35,167 --> 00:20:37,568 Do you have ocular proof? Did you see me? 320 00:20:37,636 --> 00:20:39,468 - "Ocular"? - What'd I just say? 321 00:20:39,571 --> 00:20:42,405 - I said I didn't have to see you drink it-- - Oh, shit. 322 00:20:42,474 --> 00:20:44,670 - I don't have to see you-- - What'd you see? 323 00:20:44,743 --> 00:20:46,769 - Say you ain't drink it. - Did you see-- 324 00:20:46,845 --> 00:20:48,643 Knock his college ass out! 325 00:20:48,714 --> 00:20:50,774 Hey! Come on! Come on! 326 00:20:50,849 --> 00:20:52,875 No, Calvin, let them go! 327 00:20:52,951 --> 00:20:55,750 This ain't the projects. This is a place of business. 328 00:20:55,821 --> 00:20:59,519 Calvin, your father wouldn't put up with this mess. You have to handle this. 329 00:20:59,591 --> 00:21:01,992 Checker Fred, just sit there and play checkers. 330 00:21:02,060 --> 00:21:04,586 - Do I look like my father? - Yeah. 331 00:21:04,997 --> 00:21:07,489 - Yes, you do. - In the nose, right here. 332 00:21:07,566 --> 00:21:09,125 DVDs, CDs. 333 00:21:09,968 --> 00:21:11,163 Not today, man. 334 00:21:11,236 --> 00:21:13,796 Whatever you want, man. Got the new DMX, baby! 335 00:21:13,872 --> 00:21:15,306 Just go on out, go. 336 00:21:15,374 --> 00:21:17,104 Put somebody out. Always. 337 00:21:17,309 --> 00:21:19,073 I'm never coming in this shop again. 338 00:21:19,144 --> 00:21:22,114 It's a possibility that Jimmy drank your apple juice. 339 00:21:22,347 --> 00:21:23,781 Small possibility. 340 00:21:23,849 --> 00:21:27,149 But nobody saw him. You didn't see him. So all you can ask-- 341 00:21:27,219 --> 00:21:29,313 That's not fair, you're taking his side. 342 00:21:29,388 --> 00:21:31,380 I'm not taking his side. Ask the man. 343 00:21:31,456 --> 00:21:34,824 If he says yeah, kick his ass, if he says no, then squash it. 344 00:21:36,862 --> 00:21:37,852 Ask him. 345 00:21:40,399 --> 00:21:42,459 Did you drink my apple juice? 346 00:21:44,069 --> 00:21:46,436 Did you? Inquiring minds want to know. 347 00:21:47,406 --> 00:21:48,635 Did you? 348 00:21:48,974 --> 00:21:50,067 Nope. 349 00:21:50,175 --> 00:21:53,111 Answered, done deal. Come on, let me buy you some apple juice. 350 00:21:53,178 --> 00:21:54,874 Case closed. 351 00:21:54,980 --> 00:21:58,280 Well, one of y'all MFs drank it. I'm tired of y'all, I swear! 352 00:21:58,350 --> 00:22:00,751 Y'all better not touch my stuff no more! 353 00:22:02,654 --> 00:22:04,384 Stop slamming them doors! 354 00:22:09,328 --> 00:22:12,298 I know it wasn't me. I'm lactose intolerant. 355 00:22:12,598 --> 00:22:14,328 - Hey! - Hey, girl! 356 00:22:16,702 --> 00:22:18,295 Damn! 357 00:22:21,106 --> 00:22:22,165 It's cool. 358 00:22:22,241 --> 00:22:24,710 Man, she messed up your whole arrangement. 359 00:22:24,810 --> 00:22:27,370 How much them roses cost? $2 or $3? 360 00:22:27,479 --> 00:22:28,469 I'm Crazy Howard. 361 00:22:28,547 --> 00:22:32,040 Topping the news, last night someone stole the new ATM machine.... 362 00:22:32,117 --> 00:22:34,211 'Cause people can't raise their kids.... 363 00:22:34,286 --> 00:22:35,276 Gabby! 364 00:22:40,659 --> 00:22:42,491 I tell you, the first thing I'll do, Joe. 365 00:22:42,561 --> 00:22:45,929 - Player, you lock your door? - Yeah, I ain't stupid. Come on. 366 00:22:46,565 --> 00:22:49,967 - Then why's your sister in the room, man? - I'll tell Mama! 367 00:22:50,035 --> 00:22:51,025 No. 368 00:22:51,103 --> 00:22:52,401 What? 369 00:22:52,471 --> 00:22:54,030 Close the door, dog! 370 00:22:54,306 --> 00:22:55,934 This is just a big video game! 371 00:22:56,008 --> 00:22:59,536 No, it ain't. It looks like a cash machine to me. 372 00:22:59,611 --> 00:23:02,877 And this ain't no supermarket, so I'm gonna tell Mama. 373 00:23:02,948 --> 00:23:06,441 No! You can't tell nobody about this, you hear me? 374 00:23:06,518 --> 00:23:07,679 Why not? 375 00:23:07,753 --> 00:23:10,222 'Cause I said so. I mean, think about it. 376 00:23:10,289 --> 00:23:13,282 - Gabby, who'll take care of you? - My mama. 377 00:23:15,294 --> 00:23:18,128 - She got you on that. - What can I do to keep your mouth shut? 378 00:23:18,196 --> 00:23:20,131 - You gotta pay me. - Pay you? 379 00:23:20,198 --> 00:23:22,531 I'm getting a headache. I just paid you $10! 380 00:23:22,601 --> 00:23:25,093 - I don't care! - Hey, dog, whup her ass. 381 00:23:25,170 --> 00:23:26,331 You can't touch me. 382 00:23:26,405 --> 00:23:28,601 - I'll whup her ass. - No, man, don't do that. 383 00:23:28,674 --> 00:23:31,838 - You better give me my cash back later-- - I'll give it back! 384 00:23:31,910 --> 00:23:33,674 Take it, girl. That's all I got. 385 00:23:34,646 --> 00:23:36,444 Go on, get out of the room there, girl! 386 00:23:37,950 --> 00:23:39,043 Go on! 387 00:23:39,117 --> 00:23:40,107 Get on! 388 00:23:42,421 --> 00:23:45,687 That's how you lock a door, dog. 389 00:23:47,125 --> 00:23:48,991 - What? - It's your fault, man! 390 00:23:49,428 --> 00:23:51,988 Now we've gotta take this someplace else. 391 00:23:52,064 --> 00:23:55,557 - I've gotta think how. - The same way we stole it, the truck. 392 00:23:55,634 --> 00:23:59,298 I said I'm not messing with my crazy-ass cousin no more. He too violent. 393 00:23:59,371 --> 00:24:01,966 He comes from a broken home. He don't even know his mama. 394 00:24:02,040 --> 00:24:03,736 And after last night... 395 00:24:04,309 --> 00:24:06,744 ...I ain't messing with that fool no more. 396 00:24:06,812 --> 00:24:10,340 - We wouldn't be doing this if you'd locked-- - I did lock the door. 397 00:24:10,415 --> 00:24:12,384 - Your sister's a demon child. - Whatever, man. 398 00:24:12,451 --> 00:24:15,421 Your mama don't have real silverware, so we could get in here? 399 00:24:15,654 --> 00:24:16,644 Whatever. 400 00:24:19,825 --> 00:24:22,260 Oh, come on, man. Let's just take it up. 401 00:24:22,327 --> 00:24:24,193 Hey, Billy, take it down. 402 00:24:24,463 --> 00:24:25,829 Wait a minute.... 403 00:24:26,365 --> 00:24:27,594 Take it down. 404 00:24:28,266 --> 00:24:30,428 Come on, player. Come on, big man. 405 00:24:32,337 --> 00:24:33,703 We'll get you this time. 406 00:24:33,772 --> 00:24:35,138 Push it through. 407 00:24:36,274 --> 00:24:37,367 My finger! 408 00:24:37,642 --> 00:24:39,838 This ain't gonna fit. 409 00:24:40,746 --> 00:24:41,941 My hand! 410 00:24:46,585 --> 00:24:48,019 My hand! 411 00:24:50,255 --> 00:24:52,451 - You got it? - I don't have it. 412 00:24:54,626 --> 00:24:56,060 This is good chicken, too. 413 00:24:58,196 --> 00:24:59,494 You ever had this chicken? 414 00:24:59,564 --> 00:25:02,659 How can you sit there with all that chicken and not offer us any? 415 00:25:02,734 --> 00:25:04,100 I paid for this. 416 00:25:04,536 --> 00:25:08,405 You give me a quarter, I might give you a little mashed potatoes. 417 00:25:09,041 --> 00:25:12,443 - How come he can eat out front, while we-- - 'Cause Eddie's old, man. 418 00:25:12,511 --> 00:25:16,073 You see that right there? You know what that means? 419 00:25:16,148 --> 00:25:18,174 That means I've got senroyity. 420 00:25:18,650 --> 00:25:20,642 - S-who? - Senroyity. 421 00:25:21,086 --> 00:25:22,816 Don't you mean "seniority"? 422 00:25:22,921 --> 00:25:23,911 Whatever. 423 00:25:23,989 --> 00:25:28,188 That's nothing but gray hair poking up out your follicle. It means nothing. 424 00:25:28,260 --> 00:25:30,991 Don't mean anything? Let me tell you something, boy. 425 00:25:31,063 --> 00:25:34,090 I was here in '68 when they robbed and burned down... 426 00:25:34,166 --> 00:25:36,135 ...everything here but this barbershop. 427 00:25:36,201 --> 00:25:39,797 I was here in '74, when desegregation started... 428 00:25:39,871 --> 00:25:43,603 ...and they bussing in white kids, and bussing out little black kids like you. 429 00:25:43,675 --> 00:25:44,973 Yeah, I remember that. 430 00:25:45,043 --> 00:25:47,035 And then I was here in '77... 431 00:25:47,112 --> 00:25:49,775 ...when Walter Payton came in here... 432 00:25:49,848 --> 00:25:54,548 ...the day after he had rushed 275 yards against Minnesota. 433 00:25:54,619 --> 00:25:56,451 And I lined him up in this chair... 434 00:25:56,521 --> 00:25:58,786 ...and I got the picture to prove it. 435 00:25:58,924 --> 00:26:01,450 Eddie, how do we know that's really Payton? 436 00:26:02,828 --> 00:26:04,592 That's Walter. That's him. 437 00:26:05,530 --> 00:26:08,125 The signature says "Sweetness" right there! 438 00:26:08,200 --> 00:26:09,566 What more do you want? 439 00:26:09,634 --> 00:26:11,296 I don't know, a real picture? 440 00:26:11,369 --> 00:26:12,997 That's "Sweetness" all right. 441 00:26:15,240 --> 00:26:17,709 What did you do? I got a patch in my head! 442 00:26:18,043 --> 00:26:19,739 Patch the little boy's head up. 443 00:26:19,811 --> 00:26:22,440 - I told you to keep still-- - I got a patch on my head! 444 00:26:22,514 --> 00:26:24,676 Shame, you put a patch on the boy's head. 445 00:26:24,749 --> 00:26:27,048 Got him looking like 101 Dalmatians. 446 00:26:27,152 --> 00:26:30,054 You heard of that movie? Looks like a Dalmatian, that's 102! 447 00:26:30,122 --> 00:26:31,351 Mind your business. 448 00:26:31,423 --> 00:26:33,585 I didn't move my head! It's not my fault! 449 00:26:33,658 --> 00:26:35,183 Man, why do I gotta-- 450 00:26:35,260 --> 00:26:37,627 - You look good. - Take care of the thing. 451 00:26:37,829 --> 00:26:40,355 Quit talking, more cut. Wait till my mom gets here. 452 00:26:40,432 --> 00:26:41,798 I've got it now. 453 00:26:41,967 --> 00:26:43,697 Jimmy, what are you doing? 454 00:26:45,604 --> 00:26:47,869 Got that little boy looking like a leopard. 455 00:26:47,939 --> 00:26:52,001 He needs little spots all around. Look at him! 456 00:27:13,265 --> 00:27:14,426 Don't ignore me. 457 00:27:14,499 --> 00:27:15,899 Don't ignore me like that. 458 00:27:15,967 --> 00:27:17,458 Turn their heads.... 459 00:27:17,602 --> 00:27:19,195 How's everybody doing? 460 00:27:25,143 --> 00:27:26,133 My bad. 461 00:27:36,121 --> 00:27:38,215 Clean you up or something? 462 00:27:38,490 --> 00:27:40,584 - How you doing, Mr. Wallace? - How you doing? 463 00:27:40,659 --> 00:27:43,254 - Good to see you, thanks for coming. - Yes, indeed. 464 00:27:43,328 --> 00:27:44,853 - Wanna go out back and talk? - Yeah. 465 00:27:44,930 --> 00:27:46,023 All right. 466 00:27:47,132 --> 00:27:48,725 - Eddie. - Nigger. 467 00:27:52,304 --> 00:27:54,500 Calvin, I'm glad you called me back. 468 00:27:56,041 --> 00:27:58,442 I was beginning to think you don't like Lester. 469 00:27:58,510 --> 00:28:02,277 Heard you just bought Big Carl's Auto Shop. Left everything the same. 470 00:28:02,714 --> 00:28:05,343 I was hoping you'd do the same thing here. 471 00:28:05,650 --> 00:28:08,142 I told you, I'm a man of my word. 472 00:28:09,487 --> 00:28:10,819 You know, Calvin... 473 00:28:11,223 --> 00:28:13,692 ...if you can't make the payments... 474 00:28:13,758 --> 00:28:15,693 ...you're gonna lose the shop... 475 00:28:15,760 --> 00:28:17,251 ...and have nothing. 476 00:28:17,462 --> 00:28:19,590 Or, if you sell it to me... 477 00:28:19,831 --> 00:28:24,064 ...you make sure that the sign outside always says "barbershop." 478 00:28:28,206 --> 00:28:29,731 I can live with that. 479 00:28:30,342 --> 00:28:34,746 If you take this money, that's as good as a contract. 480 00:28:35,480 --> 00:28:39,508 I wouldn't want to have any misappropriations going on up in here. 481 00:28:45,290 --> 00:28:46,758 Yeah, me neither. 482 00:28:48,793 --> 00:28:51,922 You know, I made your father the same offer... 483 00:28:52,497 --> 00:28:53,931 ...but he turned it down. 484 00:28:53,999 --> 00:28:57,265 But you're a better businessman. You got vision. 485 00:29:00,739 --> 00:29:02,367 $20,000, that's your buyout. 486 00:29:02,440 --> 00:29:04,432 I'll manage bank payments, as discussed. 487 00:29:04,509 --> 00:29:07,069 And I'll get the paperwork to you next week. 488 00:29:07,779 --> 00:29:08,872 Okay. 489 00:29:09,914 --> 00:29:12,850 You're sure you're gonna keep the barbershop open, right? 490 00:29:12,917 --> 00:29:17,548 I'm a businessman, and a barbershop ain't exactly a cash cow. 491 00:29:18,957 --> 00:29:21,290 So I'll turn it into a gentlemen's club. 492 00:29:21,359 --> 00:29:24,887 Wait a minute. That's not what we discussed, Mr. Wallace. 493 00:29:25,397 --> 00:29:29,300 You told me that the sign outside would always say "barbershop." 494 00:29:29,367 --> 00:29:30,630 It will. 495 00:29:31,870 --> 00:29:35,363 It's gonna be called "The Barbershop." I'll keep that same theme going. 496 00:29:35,440 --> 00:29:37,432 The girls dressed like little barbers. 497 00:29:37,509 --> 00:29:40,069 You can come in, and they'll give you a trim. 498 00:29:40,145 --> 00:29:42,046 And you can get some trim. 499 00:29:44,516 --> 00:29:46,041 Hold it, Mr. Wallace. 500 00:29:48,386 --> 00:29:49,684 Mr. Wallace! 501 00:29:52,257 --> 00:29:53,748 You have a nice day. 502 00:30:02,133 --> 00:30:06,093 I just don't understand why someone would drive into the store like that. 503 00:30:06,171 --> 00:30:09,699 Now, see, I told Sitting Bull across the street over there... 504 00:30:09,774 --> 00:30:11,868 ...not to put no cash machine in his store... 505 00:30:11,943 --> 00:30:14,503 ...'cause black people don't know how to act. 506 00:30:14,579 --> 00:30:17,640 Who're you telling? That's why black people can't have nothing. 507 00:30:17,716 --> 00:30:20,379 Apparently, neither can Indian folks. Give me! Move! 508 00:30:20,452 --> 00:30:24,014 Samir is not Indian, okay? He's Pakistani. He's from Pakistan. 509 00:30:24,089 --> 00:30:28,390 All I know is, he can pack and stand his ass on that corner all he want to. 510 00:30:28,460 --> 00:30:32,488 But if Geronimo keeps on, somebody's liable to bust a cap in his ass, right? 511 00:30:32,564 --> 00:30:35,329 - Right, Eddie, he's gonna get it! - He's gonna pah-yow! 512 00:30:35,400 --> 00:30:37,369 Samir is not Native American, okay? 513 00:30:37,435 --> 00:30:41,304 He's not Arab, he's not Mexican, he's not Eskimo. He is from Pakistan. 514 00:30:41,373 --> 00:30:44,502 Pakistan, yakistan, you-back-istan. I don't care where he's from. 515 00:30:44,576 --> 00:30:46,306 He ain't from here, I know that. 516 00:30:46,378 --> 00:30:49,075 He ain't gonna win in the South Side, either. 517 00:30:52,083 --> 00:30:54,052 Damn, speaking of Pakistan.... 518 00:30:56,187 --> 00:30:57,553 That's all right! 519 00:30:58,256 --> 00:31:00,487 Boy, what's wrong with you? 520 00:31:00,558 --> 00:31:02,527 He cut a patch in the back of my head. 521 00:31:02,594 --> 00:31:05,496 I'm sorry, ma'am, it wasn't my fault. He kept moving, so-- 522 00:31:05,563 --> 00:31:07,759 I did not, I did not keep moving. 523 00:31:08,933 --> 00:31:09,923 Bless her. 524 00:31:10,001 --> 00:31:13,028 - You know you kept moving. - What're you talking about? 525 00:31:13,505 --> 00:31:15,497 - It don't look that bad. - Yes, it does. 526 00:31:15,573 --> 00:31:17,166 Think of it as a new style. 527 00:31:17,242 --> 00:31:21,043 Before you know it, everybody'll be walking around with a patch in their head. 528 00:31:21,112 --> 00:31:24,082 Why would people walk around with a patch in their head? 529 00:31:24,149 --> 00:31:26,914 So, that makes it free, right? 530 00:31:27,318 --> 00:31:28,650 Ain't that right? 531 00:31:28,887 --> 00:31:30,082 Right? 532 00:31:34,392 --> 00:31:35,451 Okay. 533 00:31:39,431 --> 00:31:40,421 Come on. 534 00:31:43,902 --> 00:31:46,269 Jimmy will never touch your head again, I promise. 535 00:31:46,337 --> 00:31:47,327 Thank you. 536 00:31:49,541 --> 00:31:51,703 Damn! 537 00:31:52,076 --> 00:31:55,911 Hey, babe, me and her, mostly me, I tell you! 538 00:31:56,481 --> 00:31:58,780 Come on, man, this thing heavy, dog. 539 00:31:59,884 --> 00:32:01,113 I'll take it. 540 00:32:01,319 --> 00:32:02,810 Damn, my phone's ringing. 541 00:32:02,887 --> 00:32:04,685 - J.D. - What? 542 00:32:05,123 --> 00:32:06,853 Would you please back up? 543 00:32:07,492 --> 00:32:08,653 My bad. 544 00:32:08,726 --> 00:32:12,094 - Thank you. I couldn't breathe. - Come on, man, get in there. 545 00:32:12,430 --> 00:32:13,693 Open the door. 546 00:32:14,332 --> 00:32:15,960 Is that that punk Jay? 547 00:32:18,703 --> 00:32:20,569 - My foot! - Jay! You all right? 548 00:32:20,638 --> 00:32:22,402 Jay! Come here, you punk! 549 00:32:22,707 --> 00:32:24,608 I'm gonna get your black ass. 550 00:32:28,913 --> 00:32:30,074 Billy! 551 00:32:38,323 --> 00:32:39,313 Get up! 552 00:32:39,757 --> 00:32:40,850 Come here! 553 00:32:43,027 --> 00:32:44,120 Billy! 554 00:32:48,566 --> 00:32:50,660 What the hell are you doing, man? 555 00:32:52,370 --> 00:32:54,396 Man, you just let him get away. 556 00:32:54,606 --> 00:32:56,802 He owes me $5 from a crap game. 557 00:32:56,875 --> 00:32:58,707 I ain't paying your ass nothing! 558 00:32:58,776 --> 00:33:00,074 - What? - Billy! 559 00:33:01,212 --> 00:33:04,410 - Bring your ass back over here! - Lucky I ain't got my Jordans on! 560 00:33:04,482 --> 00:33:06,747 Come on, Billy, bring your ass back over here. 561 00:33:08,052 --> 00:33:09,281 $5! 562 00:33:09,921 --> 00:33:12,618 You gonna cause a scene in public for $5? 563 00:33:12,690 --> 00:33:14,124 Man, he owes me money. 564 00:33:14,192 --> 00:33:16,787 We've got $50,000 back at the motel. 565 00:33:18,329 --> 00:33:20,889 You're gonna cause a scene for $5? 566 00:33:21,833 --> 00:33:23,062 $5? 567 00:33:23,535 --> 00:33:26,164 It ain't even about the money. It's the principle. 568 00:33:26,237 --> 00:33:28,103 - What? - That's right, the principle. 569 00:33:28,172 --> 00:33:29,504 He's supposed to pay. 570 00:33:29,574 --> 00:33:32,942 This is Chi-Town's finest, and I ain't going out like no sucker. 571 00:33:33,177 --> 00:33:35,544 - You ain't going out like no sucker? - No. 572 00:33:36,781 --> 00:33:39,410 You know what, player? We're gonna get caught. 573 00:33:39,717 --> 00:33:41,549 - And you wanna know why? - Why? 574 00:33:41,619 --> 00:33:44,612 There's a stupid nigger in every bunch, who messes up everybody. 575 00:33:44,689 --> 00:33:45,952 You know what? 576 00:33:47,992 --> 00:33:49,654 You that dumb nigger. 577 00:33:49,727 --> 00:33:51,696 You know what? I tell you this. 578 00:33:51,763 --> 00:33:54,164 If he owed you money, you'd be chasing him, too. 579 00:33:54,232 --> 00:33:57,999 - I would've whupped him last week. - Why you think I was chasing him? What.... 580 00:33:58,069 --> 00:33:59,059 Shit! 581 00:34:00,204 --> 00:34:02,264 What? Keep it moving. 582 00:34:02,740 --> 00:34:04,538 Ain't nothing to see here. 583 00:34:04,943 --> 00:34:07,344 Come on, man. I lost my head. 584 00:34:07,412 --> 00:34:10,177 - But you understand, it wasn't just money. - $5, player? 585 00:34:10,248 --> 00:34:13,514 I'm telling you, they got about $15,000 or $20,000 in that ATM. 586 00:34:13,585 --> 00:34:14,575 $15,000? 587 00:34:14,652 --> 00:34:17,053 Those machines are worth more than the money in them. 588 00:34:17,121 --> 00:34:19,090 - There may be a reward. - For an ATM machine? 589 00:34:19,157 --> 00:34:21,126 I wish the money in it was mine. 590 00:34:21,192 --> 00:34:25,220 I'd use that money, I'd take my girl out to a real nice dinner, like Red Lobster. 591 00:34:25,296 --> 00:34:27,322 See, now that's upscale. 592 00:34:27,398 --> 00:34:30,425 Red Lobster is the IHOP of shellfish. That is not upscale. 593 00:34:30,501 --> 00:34:32,970 I don't hate cheese toast just 'cause I'm eating... 594 00:34:33,037 --> 00:34:35,268 ...scampis and shrimps and scallops and shit. 595 00:34:35,340 --> 00:34:36,706 You are truly ignorant. 596 00:34:36,774 --> 00:34:38,208 You don't know what a scallop is. 597 00:34:38,276 --> 00:34:40,074 It ain't even a shellfish. 598 00:34:40,144 --> 00:34:41,703 Did you know you get on my nerves? 599 00:34:41,779 --> 00:34:42,803 Condoms. 600 00:34:42,880 --> 00:34:45,372 - Pampers if you're too late. - What's with the dogs? 601 00:34:45,450 --> 00:34:47,646 - Get them dogs out of here. - You like dogs. 602 00:34:47,719 --> 00:34:49,915 - Don't make me smack you. - I told you once. 603 00:34:49,988 --> 00:34:52,924 Y'all need some dogs I got this one, if you buy this one... 604 00:34:52,991 --> 00:34:55,688 - ...you get this one half off. - Don't come back, man. 605 00:34:55,760 --> 00:34:59,322 Going home. I'm never coming in this shop again. I work for me. 606 00:35:04,535 --> 00:35:06,026 Calvin, what that boy name? 607 00:35:06,104 --> 00:35:08,471 I've told you four times, that's Ricky. 608 00:35:08,606 --> 00:35:09,630 Hold still. 609 00:35:09,707 --> 00:35:11,869 - What? - What do you think you doing? 610 00:35:11,943 --> 00:35:15,038 I'm just trying to get him clean like them Gillette commercials. 611 00:35:15,113 --> 00:35:18,914 That's the problem with y'all today. Y'all don't know nothing. 612 00:35:18,983 --> 00:35:23,580 Sit up there, just watch too much TV and listen to that Jigga Ray... 613 00:35:23,655 --> 00:35:26,750 ...and all them folk up in there, hippity-hoppity nonsense... 614 00:35:26,824 --> 00:35:29,817 ...and don't know nothing. Let me. Sir, you mind? 615 00:35:31,062 --> 00:35:33,930 Rick, get that off there, and lean him back. 616 00:35:35,900 --> 00:35:38,062 Roots, get me a hot towel. 617 00:35:38,136 --> 00:35:40,469 Dinka, Eddie. Dinka. 618 00:35:41,372 --> 00:35:43,637 These young boys don't know nothing. 619 00:35:44,108 --> 00:35:46,043 Let me get you lathered up here. 620 00:35:47,378 --> 00:35:49,176 Put that towel on his face. 621 00:35:52,016 --> 00:35:53,985 Get your foam nice and lathery. 622 00:35:54,352 --> 00:35:56,480 Y'all come over here and learn something. 623 00:35:56,554 --> 00:36:00,218 You finish that up. Put that on there. Put that on the side over there. 624 00:36:00,291 --> 00:36:04,228 See, in my day, a barber was more than just somebody... 625 00:36:04,295 --> 00:36:08,164 ...who sit around in a FUBU shirt with his drawers hanging all out. 626 00:36:09,634 --> 00:36:13,696 In my day, a barber was a counselor. 627 00:36:14,072 --> 00:36:16,769 He was a fashion expert. 628 00:36:18,910 --> 00:36:21,004 A style coach. Pimp. 629 00:36:21,079 --> 00:36:22,877 Just general, all-around hustler. 630 00:36:22,947 --> 00:36:26,611 But the problem with y'all cats today... 631 00:36:27,452 --> 00:36:28,647 ...is that... 632 00:36:29,854 --> 00:36:31,220 ...you got no skill. 633 00:36:32,190 --> 00:36:33,954 No sense of history. 634 00:36:35,193 --> 00:36:38,254 And then, with a straight face... 635 00:36:38,696 --> 00:36:41,029 ...got the nerve to want to be somebody. 636 00:36:41,099 --> 00:36:42,863 Want somebody to respect you. 637 00:36:42,934 --> 00:36:45,995 But it takes respect to get respect. Understand? 638 00:36:46,871 --> 00:36:48,305 See, I'm old. 639 00:36:48,740 --> 00:36:50,538 But, Lord willing... 640 00:36:51,609 --> 00:36:55,910 ...I'd be spared the sight of seeing everything that we worked for... 641 00:36:57,148 --> 00:36:58,946 ...flushed down the drain... 642 00:36:59,016 --> 00:37:01,713 ...by someone who don't know no better... 643 00:37:02,220 --> 00:37:03,244 ...or care. 644 00:37:03,321 --> 00:37:05,722 - Calvin. - Hey, baby. 645 00:37:05,790 --> 00:37:07,383 Can we talk in the back? 646 00:37:07,458 --> 00:37:10,292 That's coming right on off there. See, that's smooth. 647 00:37:10,361 --> 00:37:14,162 When he get through, his face gonna be real smooth, like Gary Coleman. 648 00:37:16,367 --> 00:37:18,302 Calvin, baby, what's going on? 649 00:37:18,402 --> 00:37:19,495 What you mean? 650 00:37:19,570 --> 00:37:23,007 Janelle called me and said that she saw Lester Wallace in here. 651 00:37:23,074 --> 00:37:25,339 Why Janelle won't stay out my business? God. 652 00:37:25,409 --> 00:37:28,573 When did you start doing business with a loan shark like him? 653 00:37:28,646 --> 00:37:30,911 - Lester Wallace is not a loan shark. - Really? 654 00:37:30,982 --> 00:37:33,076 He's just a businessman from the street. 655 00:37:33,151 --> 00:37:35,746 Okay, but wait. Why was he here? 656 00:37:35,820 --> 00:37:37,413 To get a haircut. 657 00:37:37,922 --> 00:37:40,448 Calvin, Lester Wallace wears a hairpiece. 658 00:37:42,460 --> 00:37:45,794 He had to get that faded a little bit. So, I just.... 659 00:37:45,863 --> 00:37:48,560 No? All right. Come here. Let me show you something. 660 00:37:48,633 --> 00:37:52,001 I'll show you something that's gonna make you much happier. 661 00:37:57,942 --> 00:37:59,410 Check it out. 662 00:38:07,718 --> 00:38:09,311 What did you do? 663 00:38:09,720 --> 00:38:11,052 I sold the barbershop. 664 00:38:11,122 --> 00:38:13,591 You sold your father's barbershop to Lester Wallace? 665 00:38:13,658 --> 00:38:14,819 Don't, "shh" me. 666 00:38:15,493 --> 00:38:18,088 We're trying to get our recording studio started. 667 00:38:18,162 --> 00:38:20,188 Recording studio? Have you forgotten? 668 00:38:20,264 --> 00:38:22,631 You almost electrocuted yourself this morning. 669 00:38:22,700 --> 00:38:25,693 What matters is, I made this move for us. This is for us. 670 00:38:25,770 --> 00:38:27,432 - Us? - Yes. 671 00:38:27,939 --> 00:38:29,032 Tell me something. 672 00:38:29,106 --> 00:38:31,974 Why is it you make all these spontaneous decisions... 673 00:38:32,043 --> 00:38:34,342 ...and then we got to get us out of it? 674 00:38:34,412 --> 00:38:35,402 Baby.... 675 00:38:35,613 --> 00:38:39,072 I had to do something to get the monkey off our back. That's what I did. 676 00:38:39,150 --> 00:38:42,609 But, listen. Your grandfather opened this shop. 677 00:38:42,787 --> 00:38:45,689 He handed it down to your father, who left it to you. 678 00:38:46,090 --> 00:38:50,528 And all he did was give away free haircuts. Now they want freebies. 679 00:38:51,295 --> 00:38:55,528 He let all those barbers in there use their station whenever they wanted to... 680 00:38:55,600 --> 00:38:59,298 ...pay rent whenever they wanted to, and we're in debt because of that. 681 00:38:59,370 --> 00:39:00,861 It's because of him. 682 00:39:01,539 --> 00:39:03,770 I'm not gonna work my ass off for that. 683 00:39:03,975 --> 00:39:05,637 Dinka. What're they saying? 684 00:39:05,710 --> 00:39:10,148 Something about a monkey coming back. But his ass has too much pressure. 685 00:39:17,622 --> 00:39:20,558 You deserve more than this. I'm trying to give you the world. 686 00:39:20,625 --> 00:39:22,651 You know what? I don't need the world. 687 00:39:22,727 --> 00:39:24,525 I don't need Oprah's house. 688 00:39:25,162 --> 00:39:27,791 It's not Oprah's house. It's Stedman's guesthouse... 689 00:39:27,865 --> 00:39:31,063 ...and it's a five-bedroom, four-and-a-half bath... 690 00:39:31,135 --> 00:39:33,502 - ...with a Jacuzzi, pool-- - Listen. 691 00:39:33,571 --> 00:39:35,335 This shop had very little debt until... 692 00:39:35,406 --> 00:39:39,207 ...you started spending all the money on those get-rich-quick schemes. 693 00:39:39,944 --> 00:39:42,937 It's my fault? Let me hear you say it. It's my fault? 694 00:39:43,080 --> 00:39:44,378 Well, yeah, it's your fault. 695 00:39:44,448 --> 00:39:47,213 How is it my fault, and I'm just trying to better myself? 696 00:39:47,285 --> 00:39:50,517 Wait a minute, I see what this is about. This is about you. 697 00:39:52,623 --> 00:39:54,319 - Okay. - No. 698 00:39:55,760 --> 00:39:57,558 You know what? I mean, think about it. 699 00:39:57,628 --> 00:40:00,655 How could you sell this place? I met you here. 700 00:40:01,632 --> 00:40:05,228 My father used to come here every Saturday. He loved this place. 701 00:40:05,303 --> 00:40:08,467 You used to love it, too. What happened? 702 00:40:13,377 --> 00:40:16,438 You know what? This is a little too much for me right now. 703 00:40:16,514 --> 00:40:19,541 You gonna mess around and send me into premature labor. 704 00:40:19,617 --> 00:40:23,315 - I can't believe you sold your father's shop. - Jennifer.... 705 00:40:32,029 --> 00:40:34,157 Still couldn't hear nothing. 706 00:40:34,765 --> 00:40:36,563 Can you help me with this shoe? 707 00:40:38,736 --> 00:40:41,296 From the heel, dog. Let the toe go. 708 00:40:47,144 --> 00:40:49,807 - Pull this sock off for me, too. - Are these socks clean? 709 00:40:49,880 --> 00:40:51,906 They're my mama's socks, man. 710 00:40:52,383 --> 00:40:54,579 You know we wear the same size shoe? 711 00:40:57,355 --> 00:41:00,757 Damn. You need a Band-Aid, man. I'm going to go get that for you. 712 00:41:00,825 --> 00:41:04,262 Oh, no. Hey. I'll go get the Band-Aid. 713 00:41:04,328 --> 00:41:06,593 'Cause you can't seem to do nothing right. 714 00:41:06,664 --> 00:41:08,792 You just stay here, work on the ATM. 715 00:41:09,967 --> 00:41:12,698 Damn. I mean, man, your foot's jacked up. 716 00:41:13,104 --> 00:41:15,096 It isn't nothing but some dead skin. 717 00:41:15,172 --> 00:41:19,337 All I need is some cocoa butter. I can get that. Excuse me, player. 718 00:41:19,410 --> 00:41:20,708 Excuse me, dog. 719 00:41:21,312 --> 00:41:22,473 - Oh, my God. - Oh, God! 720 00:41:28,185 --> 00:41:30,347 Okay, man, are we straight or what? 721 00:41:37,561 --> 00:41:39,894 - Next. - Hold on, man. 722 00:41:44,235 --> 00:41:46,261 - $20, man. - All right. 723 00:41:47,138 --> 00:41:50,836 Here's a little something extra for Johnnie's shoe fund. Take care. 724 00:41:54,478 --> 00:41:57,107 - Hold on, player. - Wait! 725 00:41:57,248 --> 00:41:59,012 Hey, hook me up, Cal. 726 00:41:59,083 --> 00:42:01,314 - See, I was next. - No, I was here earlier. 727 00:42:01,385 --> 00:42:02,910 You got any money? 728 00:42:02,987 --> 00:42:05,354 - Man, I got your money-- - See, I got money too. 729 00:42:05,423 --> 00:42:06,823 I'll do you next. 730 00:42:08,459 --> 00:42:10,860 Sit over there, fish. I'll do you next. 731 00:42:11,095 --> 00:42:12,723 Either that or go see Eddie. 732 00:42:12,797 --> 00:42:15,096 - I'm busy. - I don't want to see Eddie. 733 00:42:15,166 --> 00:42:17,032 That's right. Come on. Take care. 734 00:42:17,101 --> 00:42:20,731 You know I got stuff to do, man. Get these nose hairs for me. 735 00:42:20,805 --> 00:42:22,171 Nose hairs? 736 00:42:22,373 --> 00:42:25,901 You ain't got my money, I'm going to get them ass hairs for you. 737 00:42:26,577 --> 00:42:29,741 I hear that Evander Holyfield gonna put a Red Lobster in a church. 738 00:42:29,814 --> 00:42:31,976 How is he gonna call himself a man of God? 739 00:42:32,049 --> 00:42:33,677 You know what? You're right. 740 00:42:33,751 --> 00:42:37,381 When he down there in Georgia, slinging his thing through half the state. 741 00:42:37,455 --> 00:42:40,516 I bet that you all didn't even know Jesus wasn't a Christian. 742 00:42:40,591 --> 00:42:42,025 He was a Jew. 743 00:42:42,093 --> 00:42:43,686 - Hey, Jimmy. - Yo. 744 00:42:44,562 --> 00:42:47,896 Why you always throwing out random trivia, like you know everything? 745 00:42:47,965 --> 00:42:51,129 I don't think I know everything, I'm saying that being educated... 746 00:42:51,202 --> 00:42:53,398 ...guarantees I won't spend my life behind bars. 747 00:42:53,471 --> 00:42:56,464 That's what this is about? Me being in the pen? 748 00:42:56,540 --> 00:42:59,032 - I'm just saying-- - Who you talking about? 749 00:42:59,110 --> 00:43:02,842 I'm just saying, being educated means you have opportunities. 750 00:43:02,913 --> 00:43:05,542 And the rest of us are doing what? Biding our time? 751 00:43:05,616 --> 00:43:07,778 Can you guys stop arguing for once? 752 00:43:08,352 --> 00:43:12,881 You're like a bunch of little kids. Back and forth. I'm getting a headache. 753 00:43:12,957 --> 00:43:15,119 That's cool. I'm not gonna get worked up. 754 00:43:15,192 --> 00:43:17,525 This isn't the end of the line for Jimmy James. 755 00:43:17,595 --> 00:43:18,619 Well, leave. 756 00:43:18,696 --> 00:43:20,665 You could do a lot worse than being a barber. 757 00:43:20,731 --> 00:43:22,427 And a lot better. 758 00:43:22,500 --> 00:43:25,800 And don't hate me 'cause I'm trying to make something of myself. 759 00:43:25,870 --> 00:43:29,136 - Black Picasso of the ghetto! - Barber's a respectable occupation. 760 00:43:29,206 --> 00:43:31,198 I'll have my own mural, my own shop. 761 00:43:31,275 --> 00:43:34,712 I might even take over this shop if Calvin don't give it to his son. 762 00:43:34,778 --> 00:43:37,976 Let me tell you something. You will never own a black barbershop. 763 00:43:38,048 --> 00:43:41,041 - I will if I want to. - If Tony Roma can make ribs better... 764 00:43:41,118 --> 00:43:43,815 ...than black people, Isaac can own a black barbershop. 765 00:43:43,888 --> 00:43:45,516 Ribs better than black people? 766 00:43:45,589 --> 00:43:49,117 You want some good ribs? You should go over to C&K on 75th. 767 00:43:49,193 --> 00:43:51,924 Tony Roma boils his ribs. That is not authentic. 768 00:43:53,330 --> 00:43:55,322 No. Tony Roma's is delicious. 769 00:43:55,399 --> 00:43:57,732 You know, I don't see white or black. 770 00:43:57,801 --> 00:44:00,566 I just see red sauce on everything. 771 00:44:01,138 --> 00:44:02,470 Well, you're new here. 772 00:44:02,540 --> 00:44:04,509 - He don't boil his ribs. - I like them. 773 00:44:04,575 --> 00:44:06,271 Know what? Jimmy got a point. 774 00:44:06,343 --> 00:44:08,744 Because nobody in here want to be a barber... 775 00:44:08,812 --> 00:44:10,576 ...for the rest of their life. 776 00:44:10,648 --> 00:44:12,810 Thank you. That's all I'm saying. 777 00:44:12,883 --> 00:44:14,215 I like cutting hair. 778 00:44:14,285 --> 00:44:17,949 Wait a minute. A barber is a craftsman. I mean, it's respectable. 779 00:44:18,022 --> 00:44:20,150 And I must admit I like it. 780 00:44:20,224 --> 00:44:22,125 So I guess I agree with Terri. 781 00:44:23,060 --> 00:44:25,325 You agree with everything Terri say. 782 00:44:25,529 --> 00:44:28,465 - Watch it, Jimmy. - You a hater. 783 00:44:29,333 --> 00:44:31,393 - No, I'm not. - Yes, you are. 784 00:44:31,769 --> 00:44:32,930 Hey, Lamar. 785 00:44:33,437 --> 00:44:35,804 Run, nigger. Look at him go. 786 00:44:35,873 --> 00:44:37,364 Be right back. 787 00:44:40,311 --> 00:44:44,112 Hey, Lamar. Don't bring your skinny ass back. 788 00:44:47,017 --> 00:44:50,476 See that? That's why you can't have no business in the ghetto. 789 00:44:56,627 --> 00:44:58,619 You must not know me. 790 00:44:59,163 --> 00:45:01,223 Well, I'm Chi-Town's finest. 791 00:45:01,365 --> 00:45:03,459 I'll whup into you like that, boy. 792 00:45:07,371 --> 00:45:09,636 Now, I'm gonna have to poke you. 793 00:45:10,407 --> 00:45:12,205 Oh, I think I got it. 794 00:45:12,610 --> 00:45:14,545 Just give us the money. 795 00:45:19,750 --> 00:45:21,514 What's my mama's code? 796 00:45:25,756 --> 00:45:27,156 Thank you, cutie. 797 00:45:27,224 --> 00:45:29,716 You're welcome, my beautiful black sister. 798 00:45:31,295 --> 00:45:32,627 What's up, little man? 799 00:45:32,696 --> 00:45:34,324 I got an announcement to make. 800 00:45:34,398 --> 00:45:35,923 I bought some more apple juice. 801 00:45:36,000 --> 00:45:38,231 And I want nobody in here to drink it. 802 00:45:38,302 --> 00:45:41,739 Have some respect and decency for other people's stuff. 803 00:45:41,805 --> 00:45:44,570 - What you looking at me for? - Because I know you drank it. 804 00:45:44,642 --> 00:45:46,770 - Did you see me drink it? - I don't care. 805 00:45:46,844 --> 00:45:48,779 I'm being real nice right now. 806 00:45:49,346 --> 00:45:52,214 Don't touch my apple juice, or there will be repercussions. 807 00:45:52,283 --> 00:45:55,378 - You know what? Repercussion, my nuts. - Grow some. 808 00:45:55,452 --> 00:45:57,387 You hear that? 809 00:46:02,793 --> 00:46:04,159 Barbershop. 810 00:46:07,164 --> 00:46:08,462 Terri, it's Kevin. 811 00:46:08,999 --> 00:46:10,262 I'm not here. 812 00:46:10,334 --> 00:46:12,235 - What? - I'm not here. 813 00:46:12,569 --> 00:46:14,231 I know you heard that. 814 00:46:15,039 --> 00:46:16,371 All right. 815 00:46:17,641 --> 00:46:20,475 Let's kill all this applause, now, because we all know... 816 00:46:20,544 --> 00:46:23,708 ...that she's gonna go right back to him just like she always do. 817 00:46:23,781 --> 00:46:26,273 Don't make me run these clippers up your ass. 818 00:46:26,350 --> 00:46:29,047 - Might need some help with that. - She told you. 819 00:46:30,688 --> 00:46:32,179 Terri, you all right? 820 00:46:40,197 --> 00:46:41,665 I should thank you. 821 00:46:41,865 --> 00:46:42,855 For what? 822 00:46:42,933 --> 00:46:46,028 This morning, I made such a spectacle of myself. 823 00:46:47,071 --> 00:46:48,801 But your words were kind. 824 00:46:49,006 --> 00:46:51,942 I believe they were, "Stay strong, brother." 825 00:46:52,276 --> 00:46:54,905 Something like that. How much I owe you for this? 826 00:46:54,978 --> 00:46:58,039 For one brief, embarrassing moment, I chose to give up. 827 00:46:58,148 --> 00:47:00,845 But your words were just the reminder I needed. 828 00:47:01,051 --> 00:47:02,986 Perhaps insignificant to you... 829 00:47:03,053 --> 00:47:05,215 ...but sometimes I think... 830 00:47:05,289 --> 00:47:09,818 ...we are unaware of how the little things for us can be so huge for others. 831 00:47:11,128 --> 00:47:12,619 Hey, honeybun. 832 00:47:12,796 --> 00:47:15,061 - Hey, boo. - This is just too much. Hi. 833 00:47:15,899 --> 00:47:19,165 It's okay. Take your time. Oh, my boo. 834 00:47:20,504 --> 00:47:22,598 Anyway, I do find it amusing that the people... 835 00:47:22,673 --> 00:47:25,438 ...who stole my ATM will not get any money out of it. 836 00:47:25,509 --> 00:47:27,774 Oh, yeah. You can't break into those things. 837 00:47:27,845 --> 00:47:30,872 'Cause there is no money in it. It is brand new. 838 00:47:30,948 --> 00:47:32,940 It had not even been loaded yet. 839 00:47:33,117 --> 00:47:35,018 There's no money in it? 840 00:47:35,819 --> 00:47:37,481 - That's a trip. - Yes. 841 00:47:38,856 --> 00:47:41,621 - How much I owe you for this? - No. Put your money away. 842 00:47:41,692 --> 00:47:44,059 You take this. This is for you. 843 00:47:45,496 --> 00:47:46,657 Thanks, man. 844 00:47:48,432 --> 00:47:50,298 So, what you gonna do? 845 00:47:50,868 --> 00:47:55,101 I rebuild. I fix the store, and I stay right here. 846 00:47:56,173 --> 00:47:58,039 The fight must go on. 847 00:47:59,076 --> 00:48:01,375 Either that, or I go back to India. 848 00:48:01,445 --> 00:48:03,880 India? I thought you were from Pakistan. 849 00:48:03,947 --> 00:48:06,507 Heavens, no. Who would tell you such a thing? 850 00:48:06,583 --> 00:48:07,607 Jimmy. 851 00:48:07,684 --> 00:48:12,315 No, India. Punjab State. Northwest side, close to Pakistan, though. 852 00:48:12,389 --> 00:48:14,085 Thanks, man, I appreciate this. 853 00:48:14,158 --> 00:48:15,854 Your words were payment enough. 854 00:48:15,926 --> 00:48:18,122 - What else can I have-- - No, that's all you get. 855 00:48:18,195 --> 00:48:19,959 - What about those-- - No. 856 00:48:21,665 --> 00:48:25,659 - Thanks for the juice, man. - You're welcome. I'll see you soon. 857 00:48:27,477 --> 00:48:29,639 Fellows, what's up? 858 00:48:29,713 --> 00:48:31,272 Got the shoes. 859 00:48:31,348 --> 00:48:32,839 - Hey, Checkers. - You got them? 860 00:48:32,916 --> 00:48:34,384 You got the shoes. 861 00:48:35,218 --> 00:48:37,244 I'll show you how to play. 862 00:48:40,190 --> 00:48:42,421 I'll show you how to play some hardball! 863 00:48:42,492 --> 00:48:44,188 Y'all, look at this lady. 864 00:48:44,261 --> 00:48:46,594 - Give it up! - Now you're talking! 865 00:48:47,230 --> 00:48:50,029 Come over here. You got to see this. You're missing it! 866 00:48:50,100 --> 00:48:52,831 Somebody out there doing somebody's car? 867 00:48:52,969 --> 00:48:54,403 Damn! 868 00:48:54,504 --> 00:48:57,497 She wanna be real, crack that windshield! That's what I'd do! 869 00:48:57,574 --> 00:49:00,976 I'll get you good! I'm gonna get you real good! 870 00:49:02,812 --> 00:49:05,805 - Man, what kind of car is it? - Toyota Camry. 871 00:49:07,150 --> 00:49:10,314 Wait, that's a good car. I got one of them. I just bought one. 872 00:49:10,387 --> 00:49:11,377 Sick! 873 00:49:11,454 --> 00:49:12,820 What color is it? 874 00:49:13,056 --> 00:49:14,115 Silver. 875 00:49:14,190 --> 00:49:15,818 Pimp! Player! 876 00:49:16,293 --> 00:49:17,556 That's a good color. 877 00:49:17,627 --> 00:49:21,359 It got a chrome rocker panel? 878 00:49:26,536 --> 00:49:28,027 That's my car! 879 00:49:30,607 --> 00:49:34,601 What the hell you doing? That's my car! Stop hitting on my car! 880 00:49:34,678 --> 00:49:36,306 This is Malcolm Brown's car. 881 00:49:36,379 --> 00:49:38,610 Put the bat down! I don't know Bobby Brown! 882 00:49:38,682 --> 00:49:40,947 Leave my car alone! Stop hitting my car! 883 00:49:41,017 --> 00:49:43,248 Stop it! Put the bat down! 884 00:49:43,320 --> 00:49:46,620 - This ain't Malcolm Brown car? - This ain't no Malcolm Brown. 885 00:49:47,190 --> 00:49:48,249 I just bought it! 886 00:49:48,325 --> 00:49:50,123 It look like Malcolm Brown car. 887 00:49:50,193 --> 00:49:53,095 Lady, I don't care what it look like! It's my car. 888 00:49:53,863 --> 00:49:56,025 Wait a minute. This ain't Malcolm's car? 889 00:49:56,099 --> 00:49:58,068 Fuck! Who the hell is Malcolm Brown? 890 00:49:58,134 --> 00:50:01,161 Damn. Well, my bad. 891 00:50:01,705 --> 00:50:03,640 Your what? What you say? 892 00:50:03,840 --> 00:50:04,830 Your bad? 893 00:50:06,609 --> 00:50:09,010 I hope I never make a woman that angry. 894 00:50:12,048 --> 00:50:13,141 Hey, Ricky. 895 00:50:14,384 --> 00:50:15,443 What's up? 896 00:50:17,754 --> 00:50:19,848 I'm feeling to go get some fish. 897 00:50:20,390 --> 00:50:21,585 So, Ricky... 898 00:50:21,891 --> 00:50:26,625 ...what advice can you offer a guy like me on the art of wooing women? 899 00:50:26,796 --> 00:50:27,923 On what? 900 00:50:28,231 --> 00:50:30,427 You know, getting the hookup... 901 00:50:30,500 --> 00:50:35,097 ...the digits, the skins, ill nana, snappy nappy, oochie wallie? 902 00:50:35,972 --> 00:50:37,497 Yo, just be yourself. 903 00:50:38,541 --> 00:50:42,103 I'm big-boned, Rick, hefty, rotund. 904 00:50:42,245 --> 00:50:44,407 There's too much of myself to go around. 905 00:50:44,481 --> 00:50:47,144 Hold it. There's plenty of fat brothers pulling good ass. 906 00:50:47,217 --> 00:50:50,085 Look at Biggie, Heavy D. 907 00:50:50,153 --> 00:50:52,645 They were world-famous rappers. 908 00:50:53,456 --> 00:50:57,450 I, on the other hand, am an overweight barber from West Africa... 909 00:50:57,694 --> 00:50:59,686 ...with a fondness for poetry. 910 00:51:00,130 --> 00:51:03,328 Attitude will put you on. Confidence. 911 00:51:03,700 --> 00:51:04,690 Okay. 912 00:51:05,068 --> 00:51:09,597 She got to know that, at a moment's notice, you know, you will not hesitate... 913 00:51:09,672 --> 00:51:12,039 ...to put the pimp hand down on Jesus himself... 914 00:51:12,108 --> 00:51:15,010 ...if he ever made the mistake of disrespecting her. 915 00:51:17,247 --> 00:51:20,308 How you think Captain Kirk got all that booty? 916 00:51:26,089 --> 00:51:27,182 Yes! 917 00:51:28,324 --> 00:51:30,384 Thank you, brother! 918 00:51:30,927 --> 00:51:32,088 Put me down. 919 00:51:36,966 --> 00:51:38,992 - Hey, Calvin. - What's up man? 920 00:51:39,235 --> 00:51:40,601 Got them shoes! 921 00:51:41,504 --> 00:51:43,336 I was just looking at these! 922 00:52:03,293 --> 00:52:05,387 How are you doing, Mr. Wallace? 923 00:52:05,895 --> 00:52:07,193 This is Calvin. 924 00:52:07,764 --> 00:52:11,064 You think it'd be all right if I come through there and talk to you? 925 00:52:12,502 --> 00:52:15,836 First thing I'm gonna do, get a tattoo. 926 00:52:16,072 --> 00:52:18,940 Say, "Thug Nasty, Nasty Thug." 927 00:52:21,144 --> 00:52:25,548 Matter of fact, I'm going to get myself a Bentley with some 20s on it. 928 00:52:25,615 --> 00:52:27,880 That's what I'm going to do. Thanks to you. 929 00:52:31,421 --> 00:52:33,413 I'm going to get some 25s. 930 00:52:33,656 --> 00:52:36,956 And you the reason why. That's what I'm going to do. 931 00:52:39,295 --> 00:52:43,699 You wanna act like you ain't giving it up, but I'm going to get that, just like I got you. 932 00:52:43,766 --> 00:52:45,928 And you better have my money. 933 00:52:49,806 --> 00:52:51,434 Oh, no! 934 00:53:00,750 --> 00:53:01,979 Help me! 935 00:53:04,187 --> 00:53:05,655 Somebody help me! 936 00:53:05,722 --> 00:53:08,351 Damn! Open this door! 937 00:53:08,658 --> 00:53:11,423 - Who is it? - It's the manager! Open this door! 938 00:53:11,594 --> 00:53:13,961 - What's going on up in there? - Nothing. 939 00:53:14,030 --> 00:53:16,898 What you mean, nothing? What the hell is that smell? 940 00:53:16,966 --> 00:53:19,936 - I got diarrhea. - Diarrhea? If you done messed up-- 941 00:53:20,003 --> 00:53:22,165 How come you up here like you the police? 942 00:53:22,238 --> 00:53:25,697 - If you done messed up this room-- - Ain't nobody messed up your room. 943 00:53:25,775 --> 00:53:27,471 You better open up this door! 944 00:53:27,544 --> 00:53:30,207 Diarrhea, my ass. I ain't got to worry about you. 945 00:53:30,280 --> 00:53:33,978 Why are your keys jingling out there? Come in this room and see what happens. 946 00:53:34,050 --> 00:53:35,518 I'm calling the cops! 947 00:53:35,585 --> 00:53:37,611 - Call the cops, then. - You better-- 948 00:53:37,687 --> 00:53:39,622 See how you like it when the cops come. 949 00:53:39,689 --> 00:53:42,989 Wait a minute. I take that back! Don't do that. Come back! 950 00:53:43,193 --> 00:53:44,183 Damn! 951 00:53:45,028 --> 00:53:47,054 I'm calling the cops on you two! 952 00:53:55,805 --> 00:53:57,068 What the hell? 953 00:53:57,140 --> 00:53:58,301 Put it down. 954 00:54:00,276 --> 00:54:01,642 Watch your toes. 955 00:54:08,117 --> 00:54:10,552 All right, this is what we going to do. 956 00:54:10,620 --> 00:54:12,851 I'm going to take this to my grandmama's house. 957 00:54:12,922 --> 00:54:15,517 And I want you to see what the word on the street is. 958 00:54:15,592 --> 00:54:18,994 Just hang out at the barbershop. You sure you can handle that? 959 00:54:19,729 --> 00:54:21,994 - Do I have to draw you a picture? - No. 960 00:54:23,499 --> 00:54:27,334 But can I go change my drawers first? Because they sticking to me. 961 00:54:27,570 --> 00:54:28,799 - Yeah. - Thank you. 962 00:54:28,871 --> 00:54:32,239 But when you're at the barbershop, you keep your mouth shut. 963 00:54:33,243 --> 00:54:36,008 I want you to be inconspicuous. 964 00:54:36,412 --> 00:54:39,041 The Panthers, you got to give it up to them... 965 00:54:39,115 --> 00:54:41,641 ...Martin Luther King, Jesse Jackson... 966 00:54:41,718 --> 00:54:44,347 ...and you got to give it up to Rosa Parks, period. 967 00:54:44,420 --> 00:54:47,549 Because they was deep, and they was on the front line in the '60s. 968 00:54:47,624 --> 00:54:50,355 - Who the hell is Rosa Parks? - Who's Rosa Parks? 969 00:54:50,426 --> 00:54:53,294 She's only the founder of the modern civil rights movement. 970 00:54:53,363 --> 00:54:56,993 - 'Cause she sat her ass down on the bus? - Come on, you know who she is. 971 00:54:57,066 --> 00:54:58,466 Man, she was tired. 972 00:54:58,534 --> 00:55:01,299 That's what you do when you tired. You sit your ass down. 973 00:55:01,371 --> 00:55:05,399 I sat on a bus and got thrown in jail, and ain't hear from nobody in a whole week. 974 00:55:05,475 --> 00:55:07,774 Laptops, computers, ceiling cleaners. 975 00:55:07,844 --> 00:55:09,745 - I done told you twice. - Come on. 976 00:55:09,812 --> 00:55:12,543 You know what? He need to hear this. You sit down. 977 00:55:12,615 --> 00:55:14,811 You sit down. You need to hear this, too. 978 00:55:14,884 --> 00:55:16,284 Sit down, Rayford. 979 00:55:17,453 --> 00:55:20,685 I probably wouldn't say this in front of white folk. 980 00:55:20,757 --> 00:55:22,851 But in front of y'all, I'll speak my mind. 981 00:55:22,925 --> 00:55:26,020 Rosa Parks ain't do nothing... 982 00:55:26,095 --> 00:55:28,724 ...but sit her black ass down. 983 00:55:28,798 --> 00:55:30,960 No, Eddie, you're wrong. 984 00:55:31,067 --> 00:55:34,196 Hold on, now, Seinfeld. 985 00:55:34,270 --> 00:55:35,670 You might learn something now. 986 00:55:35,738 --> 00:55:38,902 I'm gonna give her just due for what she did. 987 00:55:38,975 --> 00:55:41,376 Her act led to the movement and everything... 988 00:55:41,444 --> 00:55:43,879 ...but she damn sure ain't special. 989 00:55:43,946 --> 00:55:48,008 It was a whole lot of black folk sat down on buses... 990 00:55:48,084 --> 00:55:52,613 ...and they got thrown in jail, and they did it way before Rosa did! 991 00:55:52,689 --> 00:55:54,954 Only difference between them and her... 992 00:55:55,024 --> 00:55:58,085 ...is that she was a secretary at the NAACCP... 993 00:55:58,194 --> 00:56:02,359 ...and she know Martin Luther King, and they got a lot of publicity. 994 00:56:02,565 --> 00:56:05,467 To me it sound like you got a little haterism in your game. 995 00:56:05,535 --> 00:56:10,064 Like hell! This ain't no hateration, or no holleration in this dancery, okay? 996 00:56:10,139 --> 00:56:14,804 What I'm saying is, is that black people need to stop lying. 997 00:56:15,511 --> 00:56:19,209 There's three things that black people need to tell the truth about. 998 00:56:19,382 --> 00:56:22,181 One, Rodney King should have got his ass beat... 999 00:56:22,251 --> 00:56:25,244 ...for driving drunk and being pulled over in a Hyundai. 1000 00:56:25,321 --> 00:56:27,381 Two, O.J. did it. 1001 00:56:27,457 --> 00:56:29,858 O.J. did it? Oh, man! 1002 00:56:29,926 --> 00:56:33,522 And three, Rosa Parks ain't do nothing but sit her black ass down. 1003 00:56:33,963 --> 00:56:35,693 That's right! I said it! 1004 00:56:37,533 --> 00:56:41,129 I'm going to back you up on that, 'cause he was on the bus back in the day. 1005 00:56:41,204 --> 00:56:42,797 And he on the bus now. 1006 00:56:43,272 --> 00:56:45,798 Not only is what you're saying not true... 1007 00:56:45,942 --> 00:56:49,936 ...it's wrong and disrespectful for you to discuss Rosa Parks in that way. 1008 00:56:50,046 --> 00:56:51,639 Wait. Hold on here. 1009 00:56:51,714 --> 00:56:54,707 - Is this a barbershop? - Yes, it is. 1010 00:56:55,852 --> 00:56:58,515 I mean, if we can't talk straight in a barbershop... 1011 00:56:58,588 --> 00:57:00,989 ...then where can we talk straight? Nowhere else. 1012 00:57:01,057 --> 00:57:04,550 You know, this ain't nothing but healthy conversation. That's all. 1013 00:57:04,627 --> 00:57:06,118 Tearing Rosa Parks down? 1014 00:57:06,195 --> 00:57:09,131 There ain't nobody exempt in a barbershop! You know that. 1015 00:57:09,198 --> 00:57:13,431 You can talk about whoever and whatever, whenever you want to in a barbershop. 1016 00:57:13,903 --> 00:57:15,769 You know you wrong, keep on walking. 1017 00:57:15,838 --> 00:57:19,400 You're walking by yourself. I ain't with you. I'll tell you one thing. 1018 00:57:19,475 --> 00:57:23,071 You better not never let Jesse Jackson hear you talking like that. 1019 00:57:24,814 --> 00:57:26,578 Man, fuck Jesse Jackson! 1020 00:57:32,355 --> 00:57:35,951 Jesse, Randy, Tito, Freddie, Action, I'll take them all on! 1021 00:57:37,126 --> 00:57:38,560 That's what I got to say! 1022 00:57:38,628 --> 00:57:40,654 Man, I love this place. 1023 00:57:40,830 --> 00:57:43,061 To make that paper, you see what I'm saying? 1024 00:57:43,132 --> 00:57:45,192 Man, you got to have it with you. 1025 00:57:45,268 --> 00:57:47,703 What's up, man? Where you going? 1026 00:57:47,804 --> 00:57:51,002 You can't just walk past me like you don't see me. 1027 00:57:51,674 --> 00:57:53,370 I'm talking to you, dog! 1028 00:57:53,443 --> 00:57:57,403 You can't just walk past me like that. What, you Magic Juan or something? 1029 00:57:58,281 --> 00:58:00,614 - Is Mr. Wallace in there? - He here. 1030 00:58:00,917 --> 00:58:02,909 I lead. You follow. 1031 00:58:05,154 --> 00:58:06,554 Okay, lead. 1032 00:58:07,790 --> 00:58:10,282 Two steps, motherfucker, two steps. 1033 00:58:10,993 --> 00:58:12,222 You know, Calvin... 1034 00:58:13,296 --> 00:58:18,064 ...I have never come across anybody just wanting to give me my money back. 1035 00:58:19,368 --> 00:58:21,098 The whole thing, frankly... 1036 00:58:22,104 --> 00:58:23,902 ...vexes me, to be honest. 1037 00:58:24,140 --> 00:58:29,101 I swear to God, I'm not trying to vex you. I don't even know what that mean. 1038 00:58:29,178 --> 00:58:32,148 All I'm saying is, I done had a change of heart. 1039 00:58:32,215 --> 00:58:34,548 I had all day to think about it. 1040 00:58:35,952 --> 00:58:39,787 If I'm going to lose my shop, I just don't want to lose it this way. 1041 00:58:39,856 --> 00:58:41,518 Which way is that? 1042 00:58:45,962 --> 00:58:50,297 My money ain't good enough for you? I'm just some old street doo-doo, is that it? 1043 00:58:50,366 --> 00:58:52,995 You walk your black ass into some white man's bank... 1044 00:58:53,069 --> 00:58:56,597 ...and you'll find out that I'm the only friend you got. 1045 00:58:58,875 --> 00:59:01,902 On the subject of the money I gave you this morning... 1046 00:59:02,044 --> 00:59:05,537 ...the money is yours, the shop is mine. 1047 00:59:08,484 --> 00:59:12,649 But I'd be willing to call off the whole deal... 1048 00:59:14,056 --> 00:59:16,992 ...if you were to get me my money by, say... 1049 00:59:18,094 --> 00:59:19,323 ...7:00. 1050 00:59:21,664 --> 00:59:25,795 No problem. I could do better than that. Give it to you right now. 1051 00:59:30,840 --> 00:59:31,899 $40,000. 1052 00:59:33,876 --> 00:59:36,004 But you only gave me $20,000. 1053 00:59:37,079 --> 00:59:38,411 That's double. 1054 00:59:39,949 --> 00:59:42,783 You expect me to pay you double by 7:00? 1055 00:59:44,253 --> 00:59:45,949 Come on, Mr. Wallace. 1056 00:59:46,155 --> 00:59:47,680 Get out of my office. 1057 00:59:54,530 --> 00:59:58,092 Here go your money back. I'm putting it right here on the table for you. 1058 00:59:58,167 --> 01:00:01,137 I'm sorry about any misunderstanding, or... 1059 01:00:01,470 --> 01:00:04,929 ...if I led you on in any kind of way, I'm sorry... 1060 01:00:05,007 --> 01:00:07,533 ...but I can't sell my shop to you. 1061 01:00:18,754 --> 01:00:20,780 - You forgot something. - That's not mine. 1062 01:00:20,856 --> 01:00:23,758 - What you mean? - I don't want it. You keep it. 1063 01:00:23,826 --> 01:00:26,853 You going to take this money. How you gonna renege? 1064 01:00:26,929 --> 01:00:28,090 You keep it! 1065 01:00:30,700 --> 01:00:32,430 No, man, you keep it! 1066 01:00:32,501 --> 01:00:34,299 You forgot something! 1067 01:00:35,037 --> 01:00:38,599 - Take this money! - I don't want it! 1068 01:00:39,008 --> 01:00:42,035 Do I look like Barry Sanders? Do I look like Lawrence Taylor? 1069 01:00:42,111 --> 01:00:45,047 - I don't want it! - Shut up! I got a job to do! 1070 01:00:45,114 --> 01:00:47,276 And you ain't allowing me to do it. 1071 01:00:47,383 --> 01:00:48,783 Come on. Hold on. 1072 01:00:53,422 --> 01:00:54,515 Damn! 1073 01:01:00,329 --> 01:01:04,596 What the hell is wrong with you? Got me running all over the goddamn place. 1074 01:01:06,202 --> 01:01:09,434 This money's yours. You hear me? 1075 01:01:10,473 --> 01:01:11,463 Yeah. 1076 01:01:21,751 --> 01:01:23,151 My grandmama home. 1077 01:01:23,819 --> 01:01:26,584 Girl, you got a great future behind you. 1078 01:01:32,261 --> 01:01:33,957 Oh, shit! 1079 01:01:58,721 --> 01:01:59,984 What the fuck? 1080 01:02:11,600 --> 01:02:13,728 What the hell am I gonna do? 1081 01:02:23,846 --> 01:02:25,109 6-0-5.... 1082 01:02:26,182 --> 01:02:30,119 613, we've got a 10-1 at 81st and Corrigan. 1083 01:02:32,488 --> 01:02:34,787 That's us, man. Come on, we got to go. 1084 01:02:34,857 --> 01:02:36,723 Forget about the cash. 1085 01:02:36,992 --> 01:02:39,018 You got to buy lunch. I don't have any money. 1086 01:02:39,095 --> 01:02:40,324 Let's go. 1087 01:02:57,613 --> 01:02:59,343 The machine broke, y'all! 1088 01:03:01,951 --> 01:03:03,783 I said, the machine broke! 1089 01:03:14,296 --> 01:03:18,097 Wait, I'm sorry I messed up your flowers and everything. 1090 01:03:19,268 --> 01:03:20,861 They were real pretty. 1091 01:03:23,539 --> 01:03:24,905 You talking to me? 1092 01:03:24,974 --> 01:03:27,273 You the only one standing here, right? 1093 01:03:27,543 --> 01:03:30,308 Yes, this is true. 1094 01:03:31,881 --> 01:03:33,509 And the card... 1095 01:03:34,316 --> 01:03:37,150 ...what it said, it was pretty, too. 1096 01:03:38,087 --> 01:03:40,056 You wrote that yourself? 1097 01:03:40,222 --> 01:03:41,281 No. 1098 01:03:42,124 --> 01:03:44,821 Actually, that's a love poem... 1099 01:03:45,461 --> 01:03:47,726 ...by a man named Pablo Neruda. 1100 01:03:49,899 --> 01:03:51,424 He knows what to say. 1101 01:03:54,470 --> 01:03:56,496 Got me feeling all gentle. 1102 01:04:40,783 --> 01:04:44,584 So, Terri, I know you have a boyfriend and everything. 1103 01:04:45,454 --> 01:04:48,288 But, you know... 1104 01:04:48,991 --> 01:04:50,619 ...I was wondering... 1105 01:04:50,693 --> 01:04:53,754 - ...maybe we could, you-- - Kevin. 1106 01:04:54,463 --> 01:04:55,624 Brother K. 1107 01:04:59,068 --> 01:05:01,560 Hey, baby. Excuse me, brother. 1108 01:05:05,474 --> 01:05:07,136 These are for you. 1109 01:05:09,445 --> 01:05:10,811 We need to talk. 1110 01:05:11,013 --> 01:05:12,641 Hold on a second, baby. 1111 01:05:12,781 --> 01:05:15,478 Super-Size-Me Mandela, you wanna get up off my neck? 1112 01:05:15,551 --> 01:05:17,110 Hold on a second, baby. 1113 01:05:17,186 --> 01:05:19,348 What, you don't understand English? 1114 01:05:20,723 --> 01:05:21,816 Stop. 1115 01:05:23,025 --> 01:05:24,550 - Be gone, Mandingo. - Kevin. 1116 01:05:24,627 --> 01:05:26,255 I'm talking to my lady. 1117 01:05:28,664 --> 01:05:31,259 - Can you believe Shaka-Zulu? - Listen! 1118 01:05:31,867 --> 01:05:33,665 I need to say something. 1119 01:05:35,037 --> 01:05:38,599 All right, I don't know exactly what I'm trying to say, but-- 1120 01:05:39,141 --> 01:05:41,007 - I love you. - Bullshit. 1121 01:05:41,310 --> 01:05:42,801 You know that. 1122 01:05:44,079 --> 01:05:46,412 Everybody up in here knows this. 1123 01:05:46,682 --> 01:05:50,915 So look, why don't we just go outside... 1124 01:05:53,489 --> 01:05:55,219 ...talk about this? 1125 01:05:56,325 --> 01:05:57,349 Come on. 1126 01:06:07,670 --> 01:06:08,729 No. 1127 01:06:09,138 --> 01:06:10,970 - I can't do this no more. - Do what? 1128 01:06:11,040 --> 01:06:13,134 This. Us. This game. 1129 01:06:13,208 --> 01:06:14,801 I ain't playing games, baby. 1130 01:06:14,877 --> 01:06:16,607 Let's just move on. 1131 01:06:17,212 --> 01:06:20,011 So, what, you just gonna break up with me? 1132 01:06:22,751 --> 01:06:24,549 You're breaking up with me? 1133 01:06:25,254 --> 01:06:27,416 I mean, come on, baby. Look at you. 1134 01:06:27,623 --> 01:06:30,149 You ain't even all that fine. You just average. 1135 01:06:30,225 --> 01:06:32,353 I didn't mind 'cause you was good in bed. 1136 01:06:32,428 --> 01:06:34,954 You do that thing. But I can find better. 1137 01:06:36,632 --> 01:06:38,897 I didn't mean that. See, I want you. 1138 01:06:43,572 --> 01:06:44,665 You are... 1139 01:06:45,975 --> 01:06:47,034 ...sorry. 1140 01:06:47,109 --> 01:06:48,975 You're so sorry. 1141 01:06:50,045 --> 01:06:52,037 Leave. Get out. 1142 01:06:52,314 --> 01:06:54,408 - Don't put your finger in my-- - Leave. 1143 01:06:54,483 --> 01:06:57,078 - I do want-- - Out! Clown! 1144 01:07:04,293 --> 01:07:06,091 Gonna get my blade. 1145 01:07:09,898 --> 01:07:11,730 Cut me somebody up in here. 1146 01:07:15,437 --> 01:07:17,167 That's a safari punch! 1147 01:07:19,441 --> 01:07:20,932 Get him on out of here. 1148 01:07:21,010 --> 01:07:23,741 I'm gonna call your mom and tell her what happened! 1149 01:07:23,812 --> 01:07:25,542 Dinka, boma ye! 1150 01:07:27,282 --> 01:07:29,274 Fool almost messed up my part. 1151 01:08:01,683 --> 01:08:03,083 Damn! 1152 01:08:13,595 --> 01:08:15,461 - Ray-Ray? - It's me. 1153 01:08:15,531 --> 01:08:19,229 They said you was working in the street. I didn't know you was cleaning them! 1154 01:08:19,301 --> 01:08:21,202 - What you got? - Nothing. 1155 01:08:21,503 --> 01:08:23,495 - Do you and nothing need a ride? - Yeah. 1156 01:08:23,906 --> 01:08:25,932 Bring that nothing on. Come on. 1157 01:08:30,512 --> 01:08:33,380 Can you see all right? I'll watch out on this side. 1158 01:08:33,749 --> 01:08:35,047 Just right around the corner. 1159 01:08:36,518 --> 01:08:39,147 - Thanks. - Okay, you take care, now. 1160 01:08:39,221 --> 01:08:41,884 Good to have you here in Chicago. Welcome to the Bulls. 1161 01:08:41,957 --> 01:08:44,051 Michael who? 1162 01:08:44,126 --> 01:08:46,391 - See you on Sports Center. - See y'all soon. 1163 01:08:46,462 --> 01:08:49,261 If he can't be the best, he can go to hell, too. 1164 01:08:50,466 --> 01:08:52,059 They're going be good. 1165 01:08:54,570 --> 01:08:56,596 What the hell is you looking at? 1166 01:08:56,872 --> 01:08:58,101 I'm curious, man. 1167 01:08:58,173 --> 01:09:00,972 I've been getting my hair cut here since I was a kid. 1168 01:09:01,043 --> 01:09:03,512 And I ain't never seen nobody in your chair. 1169 01:09:03,579 --> 01:09:06,549 I got plenty of customers. You just come on the wrong day. 1170 01:09:06,615 --> 01:09:09,608 That's Monday to Saturday, except Sunday, when we're closed. 1171 01:09:09,685 --> 01:09:11,210 Don't worry, Booker T. 1172 01:09:11,753 --> 01:09:15,281 You think you could hook me up like Iverson? 'Cause that's my dog. 1173 01:09:15,357 --> 01:09:17,417 Fade away, boo-yah! 1174 01:09:17,793 --> 01:09:20,854 - What you laughing at? - Don't hate on me 'cause you a sellout. 1175 01:09:20,929 --> 01:09:23,364 - I didn't hear that. - You heard me, "Bourgie" Banton. 1176 01:09:23,432 --> 01:09:26,493 You got the black girlfriend, the ride, and I'm a sell-out? 1177 01:09:26,568 --> 01:09:29,333 You're nothing but a minstrel show turned on its ear. 1178 01:09:29,404 --> 01:09:33,000 Al Jolson in a FUBU hat. Blackface for the new millennium. 1179 01:09:33,075 --> 01:09:36,910 You think you could hook me up with your black girlfriend, white girlfriends-- 1180 01:09:36,979 --> 01:09:39,915 With your higher education, how come you only talk about me? 1181 01:09:39,982 --> 01:09:43,419 'Cause you don't belong here. The white barbershop is uptown. 1182 01:09:43,519 --> 01:09:46,683 You know what I think? You wish you were me. 1183 01:09:46,922 --> 01:09:50,051 You wish you had my fly-ass girlfriend and my pimped-out ride. 1184 01:09:50,125 --> 01:09:53,789 Man, you even wish you had my clothes, my style, my walk. 1185 01:09:53,896 --> 01:09:58,527 Why you think my fly-ass girl ain't with you? 'Cause your little bitch ass can't compete. 1186 01:09:58,600 --> 01:10:01,934 I got news for you, white boy. You're not black. 1187 01:10:02,004 --> 01:10:06,305 I'm blacker than you, and in your best day, you could never be me. 1188 01:10:07,442 --> 01:10:10,241 - You gonna take that? - Turn it up like this. 1189 01:10:23,158 --> 01:10:25,024 Come on! What you got on me? 1190 01:11:19,448 --> 01:11:21,474 Come on, what you gonna give me for it? 1191 01:11:21,550 --> 01:11:23,678 Man, that piece of junk barely run. 1192 01:11:23,986 --> 01:11:24,976 It run. 1193 01:11:25,587 --> 01:11:29,388 It's the hottest thing on the street. All the youngsters asking me about it. 1194 01:11:29,458 --> 01:11:30,756 Cutlass Sierra? 1195 01:11:30,959 --> 01:11:35,158 All it need is a little paint and a tune-up, 'cause it backfires just about that much. 1196 01:11:35,230 --> 01:11:38,530 A little? Man, every time you go home, I think I'm in a drive-by. 1197 01:11:38,600 --> 01:11:42,264 I can't put that on my lot, man. I got a reputation to think about. 1198 01:11:44,106 --> 01:11:45,096 Understand? 1199 01:11:45,941 --> 01:11:47,569 No, I don't understand. 1200 01:11:48,910 --> 01:11:49,878 Lunch? 1201 01:11:51,780 --> 01:11:53,043 Thanks. 1202 01:11:53,181 --> 01:11:54,843 I got that plate number. 1203 01:11:56,385 --> 01:12:00,948 Also, there were a bunch of people lined up at an ATM outside Poppy's Liquor Mart. 1204 01:12:01,023 --> 01:12:02,013 So? 1205 01:12:02,090 --> 01:12:04,491 It just showed up, and then it was gone. 1206 01:12:05,994 --> 01:12:07,963 Let's go. Come on. 1207 01:12:08,230 --> 01:12:11,132 I heard, on BET, we supposed to make some money. 1208 01:12:11,466 --> 01:12:14,664 Black people supposed to be getting some money called reparations. 1209 01:12:14,736 --> 01:12:16,671 Everybody here would love to get a handout. 1210 01:12:16,738 --> 01:12:20,470 If they handing it out, I won't turn down nothing but my collar. 1211 01:12:21,943 --> 01:12:25,004 Not everybody think reparations is a good idea, dog. 1212 01:12:25,080 --> 01:12:26,378 It's stupid. 1213 01:12:26,448 --> 01:12:27,916 I'm surprised to hear that. 1214 01:12:27,983 --> 01:12:31,283 I figured you'd make a case for how slavery got y'all oppressed... 1215 01:12:31,353 --> 01:12:33,686 ...how the white man got his foot on your neck. 1216 01:12:33,755 --> 01:12:36,350 Giving out money wouldn't do nothing. Look at Hammer. 1217 01:12:36,425 --> 01:12:39,395 That boy ain't doing nothing but infomercials for bad credit. 1218 01:12:39,461 --> 01:12:41,225 Slavery, it ruined my whole life. 1219 01:12:41,296 --> 01:12:43,959 I don't know what y'all say, I ain't taking reparations. 1220 01:12:44,032 --> 01:12:46,797 As a black man, I got my pride and my dignity. 1221 01:12:47,469 --> 01:12:50,132 That's bull. You know why? Because you got bills. 1222 01:12:50,205 --> 01:12:52,436 Your brothers ain't letting no money get by. 1223 01:12:52,507 --> 01:12:54,738 Next, you'll talk about how Jews got money-- 1224 01:12:54,810 --> 01:12:57,974 Jews didn't get money, the Holocaust survivors got the money. 1225 01:12:58,046 --> 01:13:00,743 Look, we had welfare and affirmative action. 1226 01:13:00,816 --> 01:13:03,945 Is that not respirations? Is that respirations? 1227 01:13:04,019 --> 01:13:05,783 That is respiration. 1228 01:13:10,559 --> 01:13:11,652 Shit! 1229 01:13:22,637 --> 01:13:26,165 Well I think every black person should at least get $100,000. 1230 01:13:26,241 --> 01:13:28,142 What do you think that's gonna do? 1231 01:13:28,210 --> 01:13:32,944 That won't do nothing but make Cadillac number-one dealership in the country. 1232 01:13:41,089 --> 01:13:45,049 Everywhere you look, there's opportunity. You know what I mean? 1233 01:13:45,127 --> 01:13:47,961 I had this opportunity to get this job last month. 1234 01:13:48,830 --> 01:13:51,629 This crack-ass cracker going to tell me I need a diploma. 1235 01:13:51,700 --> 01:13:55,034 Now, right there, that's racism, that's classism, that's eroticism. 1236 01:13:55,103 --> 01:13:57,629 Man, come on, I'm talking 'bout "isms" up and-- 1237 01:13:57,706 --> 01:14:00,471 We don't need reparations. All right? We need restraint. 1238 01:14:00,542 --> 01:14:01,874 - Restraint? - Restraint. 1239 01:14:01,943 --> 01:14:03,434 - Some discipline. - Whatever. 1240 01:14:03,512 --> 01:14:06,710 Don't go out and buy a Range Rover when you living with your mama. 1241 01:14:06,782 --> 01:14:08,341 And pay your mama some rent. 1242 01:14:08,984 --> 01:14:13,820 And can we please try and teach our kids something other than a Chronic album? 1243 01:14:13,889 --> 01:14:16,017 And, please, black people, be on time... 1244 01:14:16,091 --> 01:14:18,959 ...for something other than "free before 11:00" at the club. 1245 01:14:19,027 --> 01:14:20,427 Drink to that, baby. 1246 01:14:20,495 --> 01:14:25,126 You know what? That was a passionate and surprisingly well-articulated argument. 1247 01:14:25,200 --> 01:14:27,226 - You mocking me? - Not at all, sir. 1248 01:14:27,302 --> 01:14:29,828 I'm actually.... I applaud your virtuosity. 1249 01:14:29,905 --> 01:14:32,136 You know what, schoolboy? For your information... 1250 01:14:32,207 --> 01:14:34,176 ...a scallop is a shellfish. 1251 01:14:34,242 --> 01:14:35,801 No, I'm afraid it isn't. 1252 01:14:35,877 --> 01:14:37,402 No, I'm afraid it is. 1253 01:14:37,813 --> 01:14:39,247 Because it's a mollusk. 1254 01:14:39,314 --> 01:14:41,283 Before it comes to your dinner plate... 1255 01:14:41,349 --> 01:14:44,581 ...it got two shells wrapped around it, just like a clam. 1256 01:14:46,188 --> 01:14:47,178 Stupid. 1257 01:14:47,322 --> 01:14:48,722 College boy. 1258 01:14:51,493 --> 01:14:52,722 Hey, Grandma. 1259 01:14:53,195 --> 01:14:54,629 It's me, J.D. 1260 01:14:54,763 --> 01:14:57,062 Thelma's son. Your grandson! 1261 01:14:57,732 --> 01:14:59,098 J.D. 1262 01:14:59,167 --> 01:15:00,465 Grandma. 1263 01:15:01,470 --> 01:15:03,439 Nigga never come to see me. 1264 01:15:03,538 --> 01:15:07,031 - Grandma, did you say something? - Grandma don't see or hear too good. 1265 01:15:07,108 --> 01:15:09,475 - Okay. - You want something to eat, baby? 1266 01:15:09,544 --> 01:15:12,878 No, that's okay, Grandma. I'm going be out back at the tool shed. 1267 01:15:12,948 --> 01:15:15,110 All right. I'll see you in. 1268 01:15:26,528 --> 01:15:27,826 Oh, yeah. 1269 01:15:30,665 --> 01:15:32,827 Now, that's what I'm talking about. 1270 01:15:37,038 --> 01:15:40,202 - Get this phone from me, two for one. - The last one didn't work. 1271 01:15:40,275 --> 01:15:43,768 - Listen to me, baby, check it out. - Ray! What you doing? 1272 01:15:43,845 --> 01:15:45,404 Selling my phones, man. 1273 01:15:45,480 --> 01:15:48,348 How many times I told you not to come in here soliciting? 1274 01:15:48,416 --> 01:15:50,908 Come on, man, Cal, I'm just selling my phones, man. 1275 01:15:50,986 --> 01:15:54,150 - What's wrong with you? Are you retarded? - What's up man? 1276 01:15:54,222 --> 01:15:56,350 Are you stupid, simple or slow? Which one? 1277 01:15:56,424 --> 01:15:57,414 None of that. 1278 01:15:57,492 --> 01:16:00,155 You come back in here. I'm going to call the police. 1279 01:16:00,228 --> 01:16:02,493 Hold up. What you mean, call the police? 1280 01:16:02,564 --> 01:16:05,329 How you going do that to me? I been coming here for years. 1281 01:16:05,400 --> 01:16:06,959 Everything you needed I got for you. 1282 01:16:07,035 --> 01:16:09,766 When the air conditioner broke, who brought the Freon? Me. 1283 01:16:09,838 --> 01:16:12,865 What about when Eddie had tax problems? I got him a new social. 1284 01:16:12,941 --> 01:16:14,239 Not you. Me. 1285 01:16:14,342 --> 01:16:16,243 I'm part of this shop, too, man. 1286 01:16:16,344 --> 01:16:18,609 - I don't want to hear that. - What's up, man? 1287 01:16:18,680 --> 01:16:22,378 - Get out of here, man. - You ain't right, Calvin, you ain't right, man. 1288 01:16:23,151 --> 01:16:25,620 I don't want him back in the shop no more. 1289 01:16:25,687 --> 01:16:27,485 Don't buy nothing from him. 1290 01:16:47,943 --> 01:16:52,142 What was that thing all about in there? You know that boy don't want no trouble. 1291 01:16:52,213 --> 01:16:54,375 He ain't going to cause no problem around here. 1292 01:16:54,449 --> 01:16:56,179 I messed up, Eddie. 1293 01:16:57,085 --> 01:16:58,644 I messed up bad. 1294 01:16:58,720 --> 01:17:00,245 - Yeah? - Yeah. 1295 01:17:00,322 --> 01:17:01,688 What did you do? 1296 01:17:01,756 --> 01:17:03,349 Can't get it up? 1297 01:17:04,125 --> 01:17:06,526 The Viagra ain't working for you? 1298 01:17:10,899 --> 01:17:12,492 I lost the shop. 1299 01:17:13,802 --> 01:17:16,397 I actually sold it to Lester Wallace. 1300 01:17:17,005 --> 01:17:20,874 I just realized today that this was something worth saving. 1301 01:17:23,044 --> 01:17:24,512 Worth saving? 1302 01:17:28,083 --> 01:17:31,815 This ain't no goddamn school of the blind, Calvin. 1303 01:17:33,521 --> 01:17:35,456 This is the barbershop! 1304 01:17:37,559 --> 01:17:39,960 The place where a black man means something! 1305 01:17:40,028 --> 01:17:41,860 Cornerstone of neighborhood! 1306 01:17:42,731 --> 01:17:44,597 Our own country club! 1307 01:17:45,500 --> 01:17:47,833 I mean, can't you see that? 1308 01:17:51,473 --> 01:17:52,839 You know... 1309 01:17:55,477 --> 01:17:58,641 ...that's the problem with your whole generation. 1310 01:17:58,847 --> 01:18:02,477 You know, you all, you don't believe in nothing. 1311 01:18:02,817 --> 01:18:05,878 But your father, he believed in something, Cal. 1312 01:18:07,055 --> 01:18:09,251 He believed and understood... 1313 01:18:09,624 --> 01:18:12,822 ...that something as simple as a little haircut... 1314 01:18:13,194 --> 01:18:16,426 ...could change the way a man felt on the inside. 1315 01:18:18,600 --> 01:18:20,592 My father died broke... 1316 01:18:21,703 --> 01:18:23,296 ...and frustrated... 1317 01:18:23,371 --> 01:18:25,840 ...trying to help everybody in this damn neighborhood. 1318 01:18:25,907 --> 01:18:27,000 Look! 1319 01:18:27,075 --> 01:18:30,307 Your daddy may not have had a whole lot of money... 1320 01:18:31,246 --> 01:18:32,839 ...but he was rich... 1321 01:18:32,947 --> 01:18:34,939 ...'cause he invested in people. 1322 01:18:35,383 --> 01:18:36,715 Well, what you think? 1323 01:18:36,785 --> 01:18:39,414 You think I'm the only one he gave a job to? 1324 01:18:40,955 --> 01:18:44,050 No! That man opened up the doors... 1325 01:18:44,125 --> 01:18:48,119 ...to anybody and any knucklehead round here in the city of Chicago... 1326 01:18:48,196 --> 01:18:51,325 ...that wanted to come down here and make something out they self. 1327 01:18:51,399 --> 01:18:53,334 Gave them the opportunity to be somebody! 1328 01:18:53,401 --> 01:18:55,836 A licensed, professional barber. 1329 01:18:57,739 --> 01:19:01,437 Now, me, myself personally... 1330 01:19:01,976 --> 01:19:05,936 ...I wouldn't have gave half these bail-jumpers the opportunity. 1331 01:19:06,514 --> 01:19:10,315 But it just hard enough, you sitting there trying to cut some head... 1332 01:19:10,385 --> 01:19:13,253 ...and gotta worry 'bout this fool trying to shank you. 1333 01:19:13,321 --> 01:19:16,382 But let me tell you something. At the end of the day.... 1334 01:19:17,525 --> 01:19:21,360 At the end of the day, I was glad I was here. 1335 01:19:23,565 --> 01:19:24,794 And now you. 1336 01:19:30,605 --> 01:19:31,937 They know? 1337 01:19:35,543 --> 01:19:36,533 No. 1338 01:19:39,748 --> 01:19:41,876 Well, you gonna have to tell them. 1339 01:19:41,950 --> 01:19:43,578 Don't look at me. 1340 01:20:00,235 --> 01:20:01,225 Yo, Cal. 1341 01:20:03,471 --> 01:20:06,908 You got some nerve bringing your ass back around here. 1342 01:20:07,575 --> 01:20:09,271 I got the job. 1343 01:20:09,344 --> 01:20:11,813 Now I can put my little girl in real day care. 1344 01:20:11,880 --> 01:20:16,375 My sister-in-law was keeping her. She's a crackhead and I can't have that. 1345 01:20:18,119 --> 01:20:19,314 Thanks, Cal. 1346 01:20:19,387 --> 01:20:20,980 Keep the change. 1347 01:20:21,990 --> 01:20:23,322 Yo, Lamar. 1348 01:20:27,495 --> 01:20:29,225 - No charge. - No, no. 1349 01:20:29,297 --> 01:20:31,994 No, Calvin, you keep that, man. I know you need it. 1350 01:20:32,066 --> 01:20:34,695 Congratulations on your new job, man. 1351 01:20:35,537 --> 01:20:37,267 Looking good for a change. 1352 01:20:38,439 --> 01:20:40,533 - Take it easy. - Thanks, Cal. 1353 01:20:41,009 --> 01:20:42,102 Good night. 1354 01:20:55,523 --> 01:20:57,424 Come on. Your drop. 1355 01:20:57,492 --> 01:20:59,757 I'm only saying he's a cripple. 1356 01:20:59,828 --> 01:21:03,697 He's not crippled. He's cute. Tell his mama to set me up. 1357 01:21:03,765 --> 01:21:05,427 Hey, yo, listen up, everybody. 1358 01:21:05,500 --> 01:21:06,661 - What? - All right. 1359 01:21:06,734 --> 01:21:08,498 Hold on, listen. Yo, Fred. 1360 01:21:08,570 --> 01:21:10,766 Listen up. 1361 01:21:12,440 --> 01:21:16,605 I just want to say from the bottom of my heart, that... 1362 01:21:18,313 --> 01:21:20,248 ...I appreciate everybody in here. 1363 01:21:20,315 --> 01:21:23,217 - We appreciate you having us, Calvin. - I'm serious. 1364 01:21:23,284 --> 01:21:25,719 - Now hold up, I'm serious. - Give us a raise now. 1365 01:21:25,787 --> 01:21:28,313 I appreciate everything you guys do for the shop. 1366 01:21:28,389 --> 01:21:32,656 I know some of the customers don't leave tips like they supposed to. 1367 01:21:32,827 --> 01:21:37,390 And if I had the money, I'd tip you guys myself. 1368 01:21:37,498 --> 01:21:39,524 Big C, what's wrong, dude? 1369 01:21:42,637 --> 01:21:44,538 We're gonna be closing up the shop today. 1370 01:21:44,606 --> 01:21:46,472 - What? - Why, Calvin? 1371 01:21:46,541 --> 01:21:49,101 - You mean closing early? - What you mean by "today"? 1372 01:21:49,177 --> 01:21:50,645 We only got about a hour. 1373 01:21:50,712 --> 01:21:52,408 You guys are not hearing me. 1374 01:21:52,480 --> 01:21:55,678 When I took this shop over two years ago, I didn't know what I had. 1375 01:21:56,784 --> 01:21:59,310 I was young. I didn't know. 1376 01:21:59,387 --> 01:22:01,481 Hold tight, man. What you trying to say? 1377 01:22:01,556 --> 01:22:03,422 Eddie, what you doing, man? 1378 01:22:04,893 --> 01:22:06,794 What's going on? 1379 01:22:08,630 --> 01:22:10,098 I sold the shop. 1380 01:22:10,164 --> 01:22:11,154 You what? 1381 01:22:11,232 --> 01:22:13,792 - You sold the shop? - You don't own the shop no more? 1382 01:22:13,868 --> 01:22:16,895 - I don't understand. - He said he sold the shop, Dinka. 1383 01:22:16,971 --> 01:22:19,805 This is your shop, man. Your family built this shop. 1384 01:22:19,874 --> 01:22:22,810 - Can't nobody run this shop like you, boy. - For real, man. 1385 01:22:24,145 --> 01:22:26,046 Why you ain't tell us? 1386 01:22:28,416 --> 01:22:30,578 Who are we gonna be working for? 1387 01:22:32,887 --> 01:22:34,913 Like I was saying, that... 1388 01:22:38,192 --> 01:22:40,684 ...when I close the shop tonight... 1389 01:22:42,597 --> 01:22:43,724 ...it's closing for good. 1390 01:22:43,798 --> 01:22:46,529 Calvin, please. Calvin, don't do this. 1391 01:22:46,601 --> 01:22:48,593 Eddie, can I talk to you, man? Eddie? 1392 01:22:50,204 --> 01:22:51,604 Hey, Eddie! 1393 01:22:56,344 --> 01:22:58,108 I still don't understand. 1394 01:22:58,179 --> 01:23:00,910 Go home! Just go home. It's over. 1395 01:23:01,883 --> 01:23:04,512 I didn't mean that, man. Just pack up. 1396 01:23:04,886 --> 01:23:06,081 Go home. 1397 01:23:06,688 --> 01:23:09,283 No warning? That's it? 1398 01:23:09,357 --> 01:23:13,624 - Let's just be out, man. Let's just be out. - That's foul, Joe. I'm outta here. 1399 01:23:13,695 --> 01:23:15,857 Cal, you could have told us. 1400 01:23:16,331 --> 01:23:18,596 - I don't believe this. - Why? 1401 01:23:19,367 --> 01:23:20,801 - Oh, no! - Police! 1402 01:23:20,868 --> 01:23:22,029 Nobody move! 1403 01:23:27,909 --> 01:23:29,707 Get him up and get him out. 1404 01:23:30,011 --> 01:23:31,240 Hold on, man! 1405 01:23:32,146 --> 01:23:33,671 Wait a minute! Shut up! 1406 01:23:33,748 --> 01:23:35,683 You just stay right there! 1407 01:23:35,750 --> 01:23:37,275 What did he do? 1408 01:23:38,019 --> 01:23:39,317 - Let's go. - Hey, Rick! 1409 01:23:39,387 --> 01:23:40,855 I ain't do nothing! 1410 01:23:43,358 --> 01:23:45,520 Hey, that ain't even necessary right there! 1411 01:23:45,827 --> 01:23:48,319 Williams, can I talk to you? That shit ain't necessary! 1412 01:23:48,396 --> 01:23:51,560 Don't worry, I'll get back at you. Let me get him squared away. 1413 01:23:51,632 --> 01:23:54,898 Rick! Call me soon as they let you use a phone. 1414 01:24:15,757 --> 01:24:17,248 Hey, what's up, J.D.? 1415 01:24:18,459 --> 01:24:20,360 Where the hell you been, man? 1416 01:24:20,461 --> 01:24:22,293 - At the barbershop. - All day? 1417 01:24:27,001 --> 01:24:28,765 - You got a cut. - Yeah. 1418 01:24:28,836 --> 01:24:32,432 Yeah, man, I wanted to get braided, but you know Terri, she be tripping. 1419 01:24:32,507 --> 01:24:35,807 - Right, who lined you up? - It was Jimmy who did.... 1420 01:24:36,077 --> 01:24:39,275 Come on, man! What you doing? 1421 01:24:39,847 --> 01:24:41,611 Braiding your hair, sucker! 1422 01:24:41,682 --> 01:24:42,672 Stop playing. 1423 01:24:42,750 --> 01:24:44,981 Stop. You better stop playing. 1424 01:24:45,053 --> 01:24:46,681 What you learn at the barbershop? 1425 01:24:46,754 --> 01:24:49,588 - Man, I learned a lot, man. - What about the police, man? 1426 01:24:49,657 --> 01:24:51,717 Man, they know what's up. 1427 01:24:51,793 --> 01:24:54,729 They came up in there, like, 10 deep, man! 20, boom! 1428 01:24:54,796 --> 01:24:57,664 - "Get up against the wall!" - Hold up, man, my foot! 1429 01:24:58,099 --> 01:25:00,466 Man, I'm tellin' you, it was like SWAT. 1430 01:25:02,236 --> 01:25:03,363 You serious? 1431 01:25:03,438 --> 01:25:07,398 Yeah, man. I wouldn't have made it alive if I hadn't done the shake move... 1432 01:25:07,475 --> 01:25:10,070 ...and, you know, I crept up outta there. 1433 01:25:11,946 --> 01:25:13,175 Hold on. 1434 01:25:14,916 --> 01:25:15,940 Hello? 1435 01:25:16,017 --> 01:25:18,646 - Hey, I got ask you a question. - Who this? 1436 01:25:18,719 --> 01:25:20,551 Ricky, fat ass, and guess where I'm at. 1437 01:25:21,422 --> 01:25:24,324 - What's up, dog? - It's the last place I'm gonna be for life. 1438 01:25:25,660 --> 01:25:27,424 What you talking about, player? 1439 01:25:27,495 --> 01:25:31,262 I'm talking about that smash-and-grab with that ATM the other night. 1440 01:25:31,332 --> 01:25:33,597 The same night you borrowed my truck. 1441 01:25:34,435 --> 01:25:36,666 I been calling you all day about the bumper. 1442 01:25:36,737 --> 01:25:38,763 Now they got photos of the plate. 1443 01:25:38,840 --> 01:25:40,570 And they traced it back to me. 1444 01:25:40,641 --> 01:25:41,734 A two-time loser. 1445 01:25:41,809 --> 01:25:44,836 Ricky, did you just say "two-time loser"? 1446 01:25:45,346 --> 01:25:47,042 As in, your third strike? 1447 01:25:47,115 --> 01:25:48,105 Yeah. 1448 01:25:53,621 --> 01:25:55,317 You're going to jail for life, player! 1449 01:25:55,389 --> 01:25:58,257 And when you do get out, I'm going to be long gone! 1450 01:25:58,793 --> 01:26:00,591 Hey, don't drop the soap! 1451 01:26:00,661 --> 01:26:02,630 - Come on, player. - What'd he say, man? 1452 01:26:02,697 --> 01:26:03,721 What we gonna do? 1453 01:26:03,798 --> 01:26:05,790 We going crack this piggy bank and get paid. 1454 01:26:10,204 --> 01:26:11,900 Man, let me tell you something. 1455 01:26:11,973 --> 01:26:15,341 Just 'cause you go to some fancy college don't make you better than me. 1456 01:26:15,409 --> 01:26:16,900 Don't make you better than no one. 1457 01:26:16,978 --> 01:26:20,972 I probably won't ever even go to school, but I'm gonna do something with my life. 1458 01:26:21,048 --> 01:26:24,143 I'm gonna have me a business. I'm opening up a shop. 1459 01:26:24,418 --> 01:26:26,614 And despite what you may think... 1460 01:26:26,687 --> 01:26:29,452 ...I ain't pretending to be someone I saw on TV. 1461 01:26:29,524 --> 01:26:31,152 This is who I am. 1462 01:26:31,859 --> 01:26:35,819 And whether you like it or not, I'm gonna be like this tomorrow. 1463 01:26:52,046 --> 01:26:54,038 All right, man, let's see it. 1464 01:26:54,115 --> 01:26:55,105 See what? 1465 01:26:55,183 --> 01:26:58,585 You're saying this is who you are. This is who you'll be, right? 1466 01:26:58,653 --> 01:26:59,882 So, prove it. 1467 01:27:00,955 --> 01:27:02,082 Hook me up. 1468 01:27:07,935 --> 01:27:09,460 All right. 1469 01:28:13,100 --> 01:28:14,363 Okay. 1470 01:28:15,436 --> 01:28:16,836 That's not bad. 1471 01:28:20,541 --> 01:28:22,339 Actually, it's pretty good. 1472 01:28:28,215 --> 01:28:31,947 Hey, man, I shouldn't have disrespected you like that, in front of everybody. 1473 01:28:32,019 --> 01:28:35,512 Nah, it's cool, man. I'm actually kind of glad you came to your senses. 1474 01:28:35,589 --> 01:28:38,149 - Why is that? - 'Cause I was running outta insults. 1475 01:28:45,366 --> 01:28:47,426 - Thank you. - You're welcome. 1476 01:29:22,770 --> 01:29:23,999 Thanks, baby. 1477 01:29:32,713 --> 01:29:35,547 So, I guess you can invest in that studio now. 1478 01:29:42,022 --> 01:29:43,354 Look, Calvin.... 1479 01:29:44,391 --> 01:29:46,383 I'll support you. You know that. 1480 01:29:47,561 --> 01:29:49,257 If it's a studio, fine. 1481 01:29:49,663 --> 01:29:53,327 You want to sell used hubcaps, or I don't know... 1482 01:29:53,400 --> 01:29:56,837 ...thong underwear, whatever, I'm with you. You know that. 1483 01:29:57,538 --> 01:29:59,370 Whatever it is you do... 1484 01:30:00,140 --> 01:30:02,541 ...make it mean something to you. 1485 01:30:03,010 --> 01:30:07,846 And, if it doesn't work out, you know, you can always just go work for my uncle. 1486 01:30:09,617 --> 01:30:11,483 You know I can't stand your uncle. 1487 01:30:11,552 --> 01:30:15,614 And he can't stand you, but he'll give you a job as a favor to me. 1488 01:30:38,746 --> 01:30:40,874 - Where are you going? - Be right back. 1489 01:30:58,899 --> 01:31:00,731 Thanks for bringing my coat. 1490 01:31:04,872 --> 01:31:06,135 I didn't do it. 1491 01:31:06,507 --> 01:31:10,205 If I thought you did it, I would have never bailed you out. 1492 01:31:11,412 --> 01:31:15,110 And I damn sure wouldn't be out here freezing my balls off. 1493 01:31:17,317 --> 01:31:18,808 Let's go, man. 1494 01:31:23,257 --> 01:31:26,659 - Why'd Williams come get you, man? - My cousin did this to me. 1495 01:31:26,727 --> 01:31:29,162 - Your cousin? - J.D. did this to me. 1496 01:31:29,530 --> 01:31:31,499 Man, that dude is crazy. 1497 01:31:32,900 --> 01:31:34,198 Don't worry about him no more. 1498 01:31:34,268 --> 01:31:36,703 People like that always get theirs in the end. 1499 01:31:36,770 --> 01:31:39,865 That's right. You know what? I'm gonna make sure that he get his. 1500 01:31:39,940 --> 01:31:41,238 Don't go there with that. 1501 01:31:41,308 --> 01:31:44,210 What you talking about? I ain't going let a fool roll over me. 1502 01:31:44,278 --> 01:31:47,339 You've come too far, did too many things with your life... 1503 01:31:47,414 --> 01:31:50,509 - ...to let him pull you back. - I ain't having this conversation. 1504 01:31:50,584 --> 01:31:52,576 Just drop me off at 79th. 1505 01:31:52,820 --> 01:31:54,652 You know what? Look. 1506 01:31:55,556 --> 01:31:57,218 Here. Is that what you want? 1507 01:31:57,291 --> 01:31:59,157 That's what I'm talking 'bout. 1508 01:31:59,226 --> 01:32:01,752 Yeah, it came out your.... It dropped out your locker. 1509 01:32:01,829 --> 01:32:04,230 There you go, man. Go and throw your life away. 1510 01:32:04,298 --> 01:32:08,133 And throw away the bail money, all the money I put up for you. 1511 01:32:10,904 --> 01:32:13,965 You know what, Cal? Just pull over. 1512 01:32:14,374 --> 01:32:15,467 Pull over? 1513 01:32:15,542 --> 01:32:17,977 - Yeah. - Okay. I'm gonna pull over. 1514 01:32:36,263 --> 01:32:37,788 Now you're using your head. 1515 01:32:37,865 --> 01:32:39,834 Yeah, whatever, man. Where we going? 1516 01:32:39,900 --> 01:32:42,199 We going to see Lester Wallace. 1517 01:32:43,303 --> 01:32:45,238 I'm gonna get my barbershop back. 1518 01:32:45,305 --> 01:32:49,538 You wait till I throw out my gun, and tell me we going to see Lester? 1519 01:32:50,210 --> 01:32:52,076 Man, we ain't even supposed to be in here. 1520 01:32:52,146 --> 01:32:55,173 - I told you I used to work here, player. - That's "used to," J.D. 1521 01:32:55,249 --> 01:32:57,377 That means I still know what the hell I'm doing. 1522 01:32:57,451 --> 01:32:59,818 All right? Let me look at this. 1523 01:33:03,924 --> 01:33:05,654 Now, that's a fire! 1524 01:33:05,859 --> 01:33:07,350 - Hell. - Give me that, let me! 1525 01:33:07,427 --> 01:33:10,920 Come on, I got it, dog. It just went out. I can start it again. 1526 01:33:10,998 --> 01:33:13,866 These used to be my tools, dog. This used to be my station. 1527 01:33:13,934 --> 01:33:17,871 - You can't even click it right. - Clap your hands and stomp your feet. 1528 01:33:17,938 --> 01:33:19,566 Clap them. Stomp them! 1529 01:33:20,340 --> 01:33:21,569 Look at that! 1530 01:33:22,376 --> 01:33:23,605 Give it to me. Let me. 1531 01:33:23,677 --> 01:33:26,272 Come on! Billy! Give it to me! Billy, get. 1532 01:33:27,447 --> 01:33:28,881 What's your problem? 1533 01:33:28,949 --> 01:33:31,043 Why you always gotta push somebody, man? 1534 01:33:31,118 --> 01:33:32,950 - I'm sick of this! - You want some of this? 1535 01:33:34,054 --> 01:33:36,023 I don't see Lester's car. 1536 01:33:36,089 --> 01:33:37,489 Hold tight. 1537 01:33:37,558 --> 01:33:40,187 That look like my grandmama truck right there. 1538 01:33:51,405 --> 01:33:54,569 Wait a minute. Don't open the door. Is it hers? 1539 01:33:56,777 --> 01:33:58,405 Hey, yo, Rick, hold up! 1540 01:33:58,745 --> 01:34:00,441 Gotta call some backup for us. 1541 01:34:00,514 --> 01:34:01,504 Yeah. 1542 01:34:03,884 --> 01:34:04,874 J.D.! 1543 01:34:05,652 --> 01:34:07,348 No, hey, Rick! No, man! 1544 01:34:07,421 --> 01:34:09,049 Hey! Get back! 1545 01:34:10,757 --> 01:34:12,350 Pretty Ricky! What's up baby? 1546 01:34:12,426 --> 01:34:15,521 How you like your chicken, Ricky? Original, or extra crispy? 1547 01:34:15,596 --> 01:34:16,791 Bitch! 1548 01:34:20,300 --> 01:34:21,962 What are you doing in my shop? 1549 01:34:22,035 --> 01:34:24,869 - What's going on up in here? - I'm on your team! 1550 01:34:24,938 --> 01:34:27,999 What's going on? What are you doing in my shop? 1551 01:34:28,542 --> 01:34:30,534 I don't know what they doing here. 1552 01:34:30,611 --> 01:34:34,013 But you know what I'm here for. I want my shop back. 1553 01:34:34,514 --> 01:34:36,142 You got my money? 1554 01:34:37,217 --> 01:34:38,549 - No. - What? 1555 01:34:38,652 --> 01:34:41,850 I had to use it help my man Ricky get out of jail. 1556 01:34:42,456 --> 01:34:45,824 But I promise you that I'll get you all your money back. 1557 01:34:45,926 --> 01:34:48,054 Wait, let me get this right. 1558 01:34:48,328 --> 01:34:52,197 You come in here demanding to get back a barbershop that you don't have anymore. 1559 01:34:52,266 --> 01:34:54,030 You don't have $40,000 to buy it back... 1560 01:34:54,101 --> 01:34:57,799 ...and you don't even have the $20,000 I gave you this morning? 1561 01:34:57,871 --> 01:34:59,203 Monk, this man is crazy. 1562 01:34:59,273 --> 01:35:00,571 Must be crazy, Mr. Wallace. 1563 01:35:00,641 --> 01:35:04,373 I told you, I'll get you your money back, but only $20,000. 1564 01:35:05,479 --> 01:35:07,710 If you got a problem with that... 1565 01:35:07,781 --> 01:35:11,183 ...I think Chicago PD might have a problem with this ATM machine... 1566 01:35:11,251 --> 01:35:15,120 ...sitting in the middle of your floor, 'cause they been lookin' for it all day. 1567 01:35:15,188 --> 01:35:16,952 What the hell is this? 1568 01:35:17,024 --> 01:35:20,517 Hold tight, Lester, you got bigger problems than that, dog. 1569 01:35:20,594 --> 01:35:23,086 Like them stolen car parts over there. 1570 01:35:23,163 --> 01:35:26,361 Somebody might mistake this place for a chop shop. 1571 01:35:28,035 --> 01:35:29,025 Monk! 1572 01:35:29,136 --> 01:35:30,832 Courage? What you going do? 1573 01:35:34,374 --> 01:35:36,400 You gonna have to use that on me, big boy. 1574 01:35:36,476 --> 01:35:38,911 It's like I said, I ain't going nowhere. 1575 01:35:38,979 --> 01:35:40,880 I got too much to lose. 1576 01:35:41,415 --> 01:35:44,579 Can't leave here without it. Simple and plain. 1577 01:35:45,385 --> 01:35:47,752 It's been in my family too long. 1578 01:35:48,755 --> 01:35:50,223 Forty years. 1579 01:35:51,325 --> 01:35:55,194 I can't just let you take it and turn it into some strip club. 1580 01:35:57,798 --> 01:35:59,460 What you wanna do? 1581 01:36:04,738 --> 01:36:07,230 Put your hands up! Put them up! 1582 01:36:07,541 --> 01:36:09,339 Calvin? Are you all right? 1583 01:36:12,813 --> 01:36:14,111 Am I all right? 1584 01:36:15,248 --> 01:36:16,238 Yeah. 1585 01:36:21,321 --> 01:36:23,119 - I'm all right. - You sure? 1586 01:36:23,190 --> 01:36:24,488 I'm good. 1587 01:36:24,558 --> 01:36:27,027 There go the thugs you want over there. 1588 01:36:27,094 --> 01:36:29,723 - Simmons, Fred. - These dudes are fine. 1589 01:36:31,798 --> 01:36:33,926 Come on man. We found that! 1590 01:36:35,268 --> 01:36:36,634 My dog. 1591 01:36:36,703 --> 01:36:40,162 - Don't you ever do that shit again man. - Are you crazy? 1592 01:36:42,709 --> 01:36:44,200 How did we get out of that? 1593 01:36:44,277 --> 01:36:47,213 He wasn't going shoot nobody. He had on leather pants. 1594 01:36:47,280 --> 01:36:49,272 - Yo, peep this out. - Yo, what's up? 1595 01:36:49,349 --> 01:36:52,649 You get a reward if you turn this in. Did you know that? 1596 01:36:52,719 --> 01:36:54,620 Yo! Detective Williams. 1597 01:36:54,688 --> 01:36:56,657 Remember who found this! 1598 01:37:01,728 --> 01:37:04,027 Ain't gonna be around here that long. 1599 01:37:04,097 --> 01:37:07,499 A couple more years, I'm gonna retire, and I'm gonna move to Arizona. 1600 01:37:07,567 --> 01:37:08,762 It's nice down there. 1601 01:37:08,835 --> 01:37:10,861 Black folks ought to boycott Arizona... 1602 01:37:10,937 --> 01:37:13,270 ...'cause they didn't recognize King's birthday. 1603 01:37:13,340 --> 01:37:15,434 Hold up, now, Fred. 1604 01:37:15,509 --> 01:37:18,570 Fred, do not get this fool started on Martin Luther King! 1605 01:37:18,645 --> 01:37:20,136 No, Calvin, let me tell it. 1606 01:37:20,213 --> 01:37:22,580 Now, Martin Luther King was a hoe! 1607 01:37:22,849 --> 01:37:24,579 No, he was a freak. Yeah. 1608 01:37:24,751 --> 01:37:26,743 He freaking everything and everybody! 1609 01:37:26,820 --> 01:37:31,019 So come King's birthday, I want everybody to take the day off and get your freak on. 1610 01:37:31,091 --> 01:37:33,390 Watch your mouth, Eddie! 1611 01:37:33,460 --> 01:37:36,760 Look, there are little kids over there. Let me see them report cards. 1612 01:37:36,830 --> 01:37:39,299 Calvin, you got that candy? I want a Now and Later! 1613 01:37:39,366 --> 01:37:40,994 No, let me see. Here you go. 1614 01:37:41,068 --> 01:37:44,800 That's you. And that's for you. Okay? Watch out. 1615 01:38:05,492 --> 01:38:06,482 Hey! 1616 01:38:07,060 --> 01:38:09,552 - Look what I've got. - Excuse me! 1617 01:38:10,497 --> 01:38:13,729 - What? - Who drank my goddamn apple juice? 1618 01:38:15,068 --> 01:38:19,028 Don't "oh" me! Jimmy, I knew it was you! That's why I spit in it. 119555

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.