All language subtitles for A Gathering of Eagles (1963).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,058 --> 00:00:54,743 I'm General Kirby. I recognise you, sir. 2 00:00:54,738 --> 00:00:57,548 I want to go directly to the command post. 3 00:00:57,547 --> 00:01:02,621 Don't tell anyone we're here. But, sir! I'll vouch for these men. 4 00:01:26,047 --> 00:01:29,892 I'm General Kirby. SAC Inspector General. 5 00:01:29,882 --> 00:01:34,307 This is an ORI. A no-notice operational readiness inspection. 6 00:01:34,300 --> 00:01:39,181 In seven minutes you will receive a message from Strategic Air Command 7 00:01:39,179 --> 00:01:42,421 to carry out a simulated emergency war order. 8 00:01:42,419 --> 00:01:45,911 Proceed exactly as you would in a war-time situation. 9 00:01:45,904 --> 00:01:48,429 Sir, Colonel Farr, Vice Commander. 10 00:01:48,423 --> 00:01:52,177 May I contact Colonel Brooks? Not until the order comes in. 11 00:01:52,169 --> 00:01:54,899 Until then, no-one must be notified. 12 00:01:54,898 --> 00:01:56,900 (PHONE RINGS) Carry on. 13 00:01:56,892 --> 00:02:00,931 Sorry, can't talk to you now. Call back in ten minutes. 14 00:02:13,729 --> 00:02:19,122 'This is Jumble, with a Silver Flash message for Moonbeam in six parts.' 15 00:02:19,120 --> 00:02:20,849 'Break-break.' 16 00:02:20,844 --> 00:02:26,737 'Authentication time is 12/0545 Zulu.' 17 00:04:16,198 --> 00:04:18,166 (PHONE RINGS) 18 00:04:18,161 --> 00:04:19,617 Colonel Brooks. 19 00:04:19,613 --> 00:04:22,901 Do you wanna act on this? No, not now. Later. 20 00:04:39,082 --> 00:04:42,802 Its known ETA is 2030 Zulu. 21 00:04:48,550 --> 00:04:53,419 It's General Kirby. I want to talk to General Hewitt, SAC HQ, Omah. 22 00:04:57,160 --> 00:05:00,800 It's Kirby, sir. Head company. 23 00:05:00,799 --> 00:05:03,472 Doesn't look too good so far. 24 00:05:03,464 --> 00:05:07,093 Do you have the bombing scores? Uh-huh. 25 00:05:07,083 --> 00:05:09,165 Uh-huh. 26 00:05:09,927 --> 00:05:12,225 How many aborts? 27 00:05:13,357 --> 00:05:17,589 No, that's not good. I'll get back to you. 28 00:05:19,867 --> 00:05:21,880 Command Post? Yes, sir? 29 00:05:21,878 --> 00:05:26,668 When Colonel Caldwell finishes the briefing, send him to me. Yes, sir 30 00:05:28,867 --> 00:05:32,462 Gentlemen, if you'll go right through there, please. 31 00:05:33,176 --> 00:05:35,474 If we ever received an order to go, 32 00:05:35,466 --> 00:05:39,425 the first step would be to make sure the order was authentic. 33 00:05:39,415 --> 00:05:41,986 That it does come from the Presidemt. 34 00:05:41,980 --> 00:05:45,438 The code which tells us that is inside this red box. 35 00:05:45,436 --> 00:05:50,590 The box is never locked. There isn't time to scramble around for a key. 36 00:05:50,585 --> 00:05:54,225 However we've taken precautions. Colonel Moore? 37 00:05:55,932 --> 00:05:58,275 (ALARM BLARES) 38 00:06:00,032 --> 00:06:02,068 Thank you. 39 00:06:02,058 --> 00:06:05,949 You'll notice I called my duty controller before I opened the box. 40 00:06:05,941 --> 00:06:11,891 Did Gen Hewitt explain our two-man policy? Yes. That's the way it is all the way down the line. 41 00:06:11,889 --> 00:06:14,528 The men on duty here wear sidearms. 42 00:06:14,522 --> 00:06:19,698 If one man attempted to open that box alone... he wouldn't get very far. 43 00:06:19,691 --> 00:06:22,125 Gentlemen, follow me, please. 44 00:06:24,415 --> 00:06:26,713 Right around here. 45 00:06:29,761 --> 00:06:32,275 This is our primary alerting system 46 00:06:32,267 --> 00:06:37,182 for transmitting the order down throughout Gen Hewitt's command. 47 00:06:37,181 --> 00:06:40,651 Let's assume the order is to go to war. 48 00:06:40,650 --> 00:06:43,027 When I pick up this red phone 49 00:06:43,023 --> 00:06:47,266 I'll be in contact with every SAC base in the world. Colonel? 50 00:06:49,468 --> 00:06:51,754 (BEEPING) 51 00:06:52,611 --> 00:06:56,115 This is Jumble with the communications check. 52 00:06:56,107 --> 00:07:00,806 The time is 1750 Zulu. Acknowledge on my count of five. One, two, 53 00:07:00,798 --> 00:07:03,915 three, four, five. 54 00:07:05,696 --> 00:07:08,950 That's how long it would take all combat units 55 00:07:08,941 --> 00:07:11,318 to receive the execution order. 56 00:07:11,313 --> 00:07:15,966 They would have 30 seconds to decode and prove the order was authentic. 57 00:07:15,957 --> 00:07:18,437 In 15 minutes or less, 58 00:07:18,437 --> 00:07:22,794 bombers would be on their way to control points outside enemy radar. 59 00:07:22,787 --> 00:07:27,440 They would not continue on to their targets without a coded message 60 00:07:27,430 --> 00:07:31,014 which corresponds to codes carried in the aircraft. 61 00:07:31,004 --> 00:07:33,120 When v arious crew members 62 00:07:33,109 --> 00:07:36,624 have decoded the message, and arrive at the same answer, 63 00:07:36,621 --> 00:07:40,261 then, and only then, would they proceed. 64 00:07:40,259 --> 00:07:44,138 Gentlemen, over here, please. Right over there. 65 00:07:44,888 --> 00:07:47,322 A certain percentage of our aircraft 66 00:07:47,319 --> 00:07:50,152 are always in the air on alert training. 67 00:07:50,149 --> 00:07:53,824 They could also be ordered on to their targets immediately. 68 00:07:53,824 --> 00:07:58,693 Lord Beresford, select one of the plames from our status board, please. 69 00:07:58,690 --> 00:08:02,456 Er, Bozo 23. Bozo 23. 70 00:08:02,456 --> 00:08:06,927 You picked a B-52 flying off the coast of North Africa 71 00:08:06,925 --> 00:08:13,569 approximately 5,000 miles away. 72 00:08:14,265 --> 00:08:18,838 Bozo 23, this is Jumbo. Give me your re-check on your fuel reserve. 73 00:08:18,829 --> 00:08:23,573 "Roger, Jumbo. Bozo 23. Adequate fuel for destination and alternate." 74 00:08:23,567 --> 00:08:25,626 Roger, listening, out. 75 00:08:25,626 --> 00:08:29,585 As soom as he authemticated the order he'd be on his way. 76 00:08:29,583 --> 00:08:33,485 Any questions? This has been most impressive. 77 00:08:33,482 --> 00:08:36,531 "Roger, control, affirmative." 78 00:08:38,025 --> 00:08:41,131 How are you doing down the hall, Caldwell? 79 00:08:41,120 --> 00:08:46,274 Fine, sir. I'm soaking up a lot of knowledge. Good. Siddown. Thank you. 80 00:08:46,272 --> 00:08:50,584 Do you know George Brooks, Wing Commander at Carmody? 81 00:08:50,583 --> 00:08:54,337 I instructed him on B-52s. Is he a good officer? 82 00:08:54,331 --> 00:08:58,995 Yes, sir, one of the best. That's why I made him a wing commander. 83 00:08:58,993 --> 00:09:03,407 But it's the toughest job in SAC and he didn't have what it takes. 84 00:09:03,398 --> 00:09:08,176 I yanked you out of the London embassy for a job here in HQ. 85 00:09:08,169 --> 00:09:10,740 I know you haven't been here long, 86 00:09:10,737 --> 00:09:14,002 but nothing anyone does in SAC means a thing 87 00:09:13,992 --> 00:09:17,416 unless every one of our wings is combat-ready. Yes, sir. 88 00:09:17,413 --> 00:09:20,280 You want the wing commander's job? 89 00:09:21,397 --> 00:09:27,165 I certainly do, sir. From your past performance in SAC, you can do it. 90 00:09:27,157 --> 00:09:30,206 You'll get your orders today. 91 00:09:30,206 --> 00:09:32,697 Thank you, sir. Good luck. Thank you. 92 00:09:32,694 --> 00:09:34,662 (PHONE BUZZES) Go ahead. 93 00:09:34,652 --> 00:09:37,234 Is this the London operator? 94 00:09:37,227 --> 00:09:41,084 I'm trying to get through to Mrs James Caldwell. 95 00:09:41,082 --> 00:09:43,585 Good. Thank you. 96 00:09:44,327 --> 00:09:49,276 Jiml Oh, how wonderful to hear your voice. 97 00:09:49,275 --> 00:09:51,709 Is everything alright? 98 00:09:51,700 --> 00:09:56,273 Everything's great. In fact - Jim, the spinet has finally arrived. 99 00:09:56,264 --> 00:10:00,257 It took so long because it was shipped from Zurich in April, 100 00:10:00,253 --> 00:10:03,757 eight months after we bought it. Then on to Oslo 101 00:10:03,747 --> 00:10:07,899 and it arrived two days after you were transferred back to London. 102 00:10:07,896 --> 00:10:11,536 Victoria, listen. I've got a wing. 103 00:10:11,536 --> 00:10:16,064 Oh, Jim, how wonderfull I'm so happy for you. 104 00:10:16,063 --> 00:10:19,829 You remember Hollis Farr, my co-pilot in Korea. 105 00:10:19,822 --> 00:10:24,236 He's Vice Commamder, my right hamd. How's that for luck? 106 00:10:24,236 --> 00:10:29,765 That's marvellous! I'll be on my way as soon as I can sublet the flat. 107 00:10:29,756 --> 00:10:32,816 By the way, where is this wing? Omaha? 108 00:10:32,806 --> 00:10:36,731 No. Near San Francisco. San Francisco? 109 00:10:38,168 --> 00:10:42,275 Most of the things we own are on their way to Omaha. 110 00:10:42,271 --> 00:10:44,432 I can get along without them. 111 00:10:44,423 --> 00:10:48,996 I just can't find anyone beautiful enough to send out the laundry. 112 00:11:02,199 --> 00:11:07,421 Well, you don't look half bad for an old man who's been living it up on champagne and caviar. 113 00:11:07,417 --> 00:11:10,568 There's nothing like a tour of duty in Europe 114 00:11:10,566 --> 00:11:13,262 to broaden a man's education. 115 00:11:14,482 --> 00:11:20,239 You haven't changed a bit. I'll summon the staff to your palatial new office. 116 00:11:20,231 --> 00:11:24,782 Better know what I'm talking about first. OK. We'll go to your house. 117 00:11:24,779 --> 00:11:29,022 I'd rather stay at the BOQ till Victoria gets here. Alrighty. 118 00:11:33,028 --> 00:11:37,283 Col Farr. I have the Wimg Commamder with me. We're on our way to BOQ. 119 00:11:37,273 --> 00:11:40,504 Get a red-phone hooked up there right away. Thank you. 120 00:11:42,377 --> 00:11:45,210 Well, now, tell me about Victoria. 121 00:11:46,082 --> 00:11:49,802 I struck gold, Hollis. Pure gold. 122 00:12:03,062 --> 00:12:08,102 It took four long years. They'll have to blast me out of SAC this time. 123 00:12:09,412 --> 00:12:12,961 Hollis, what happened to George Brooks? 124 00:12:12,958 --> 00:12:17,156 George got clobbered by an operational readiness inspection. 125 00:12:17,151 --> 00:12:21,224 The ORI. I thought he was doing just fine till then. 126 00:12:22,593 --> 00:12:24,732 Too rough for him, eh? 127 00:12:24,731 --> 00:12:30,772 It's not quite the same as when the inspector went around in white gloves looking for dust. 128 00:12:30,763 --> 00:12:36,724 You don't get any notice. A plane lands and out steps Happy Jack Kirby and his inspection team, 30 of 'em. 129 00:12:36,715 --> 00:12:40,947 Before you know it you get a simulated war order from Omaha. 130 00:12:40,938 --> 00:12:44,760 Then night and day for a week they watch every move you make. 131 00:12:44,755 --> 00:12:47,394 If the Wing don't have a perfect showing, 132 00:12:47,391 --> 00:12:51,259 the Wing Commander ends up as an air attache in the Galapagos Islands. 133 00:12:51,253 --> 00:12:54,882 51 other wing commanders can hack it. Why not George? 134 00:12:54,874 --> 00:12:59,846 You've gotta be ruthless. George didn't have enough heel in him. 135 00:13:00,603 --> 00:13:05,757 I wonder if you do. Maybe I have more in me than you think. 136 00:13:06,868 --> 00:13:11,328 Col Farr. Going to the alert facility with Col Caldwell. 137 00:13:17,219 --> 00:13:21,394 Here we are, Jim. Tankers, bombers, cocked 138 00:13:21,394 --> 00:13:24,420 and all set to take off. 139 00:13:24,411 --> 00:13:27,869 The alert crews live in here day and night. 140 00:13:32,996 --> 00:13:36,432 How long are they kept on alert? Three days and three nights. 141 00:13:36,426 --> 00:13:39,395 It was seven days, but it created a morale problem, 142 00:13:39,396 --> 00:13:43,583 isolating them from their families for so long, you know. Mmm-hmm. 143 00:13:50,757 --> 00:13:53,112 Attention! 144 00:13:53,773 --> 00:13:56,253 What's your job, Sgt Kemler? 145 00:13:56,247 --> 00:14:00,354 Tanker crew 04, sir. Boom operator. You're on alert? Yes, sir. 146 00:14:00,347 --> 00:14:04,625 If the whistle blows, does the crew wait while you get your boots on? 147 00:14:04,624 --> 00:14:07,866 Sir, I keep my boots in the aircraft. 148 00:14:09,793 --> 00:14:13,115 Sounds like a pretty good system. 149 00:14:14,150 --> 00:14:18,689 I got enough heel in me, but maybe not enough brains. 150 00:14:33,801 --> 00:14:37,840 They've been identified topside. Let them in. Roger, sir. 151 00:14:42,554 --> 00:14:46,297 When George took over, how much did he know about missiles? 152 00:14:46,287 --> 00:14:48,767 Oh, about as much as you do. 153 00:14:48,762 --> 00:14:51,344 I'd better start boning up. 154 00:14:51,334 --> 00:14:56,988 Great. That means you need about 48 hours a day in your new job. 155 00:15:21,483 --> 00:15:26,580 Here comes the pitch. They're still sharp and they'll stay that way if I get the support I need. 156 00:15:26,578 --> 00:15:30,526 He'd toss base personnel out of their houses, move his troops in. 157 00:15:30,516 --> 00:15:33,076 Let's get their barracks in shape. 158 00:15:33,074 --> 00:15:38,717 Tackle Bill Fowler on priorities, transportation. You can't ask for a better base commander than Fowler. 159 00:15:38,707 --> 00:15:42,814 He still thinks everything that flies needs a rudder and a pilot. 160 00:15:42,810 --> 00:15:48,817 Let's get into this before the battle staff meeting. Put it off till tomorrow so I can get my bearings. 161 00:16:17,132 --> 00:16:20,363 Quite a bird, isn't it? Yeah. 162 00:16:20,357 --> 00:16:24,157 I just hope to God it never has to fly. 163 00:16:25,435 --> 00:16:30,987 Col Fowler, are the missile complexes getting all the support you can give them? 164 00:16:30,984 --> 00:16:35,125 I'm reappraising priorities. I'd like a detailed report. 165 00:16:35,122 --> 00:16:39,092 I'll get on it. In the next 24 hours. Col Josten? 166 00:16:39,089 --> 00:16:42,832 Yes, sir? I've had a look at personnel records. 167 00:16:42,824 --> 00:16:47,409 How long would it take you to process discharges on these men? 168 00:16:47,403 --> 00:16:49,815 Oh, two or three days, sir. 169 00:16:49,814 --> 00:16:53,796 I want 'em out of here today. By sundown. 170 00:16:54,664 --> 00:16:57,667 I don't want you to get the impression 171 00:16:57,664 --> 00:17:01,737 that I'm coming in with a hatchet looking for heads to chop off, 172 00:17:01,734 --> 00:17:05,579 but I expect an immediate improvement in all areas. 173 00:17:05,578 --> 00:17:08,012 That's all for now, thank you. 174 00:17:11,834 --> 00:17:16,225 Col Garcia, weren't you a project officer on the B-47? 175 00:17:16,223 --> 00:17:20,023 Yes, sir. I knew I recognised you. Good to have you here. 176 00:17:20,018 --> 00:17:22,998 Thank you, sir. I'll buy you a cup of coffee. 177 00:17:26,586 --> 00:17:31,307 The men whose records I gave Josten, why weren't they fired before? 178 00:17:31,302 --> 00:17:35,898 We're waiting for replacements. You don't wait, you go and get 'em. 179 00:17:36,663 --> 00:17:39,541 What's your honest opinion of Josten? 180 00:17:39,535 --> 00:17:43,050 He's a damn good man. They're all good men. 181 00:17:43,046 --> 00:17:46,049 Best battle staff I ever worked with. 182 00:17:46,039 --> 00:17:49,088 George Brooks is a good man too. 183 00:17:49,079 --> 00:17:52,048 But the wing flunked the ORI. 184 00:17:52,046 --> 00:17:55,163 Have you seen the official report? Uh-uh. 185 00:17:55,158 --> 00:17:57,319 Came in this morning. 186 00:17:57,309 --> 00:18:01,632 Take a look at it before you start chopping off heads. 187 00:18:03,727 --> 00:18:06,002 They score you on everything - 188 00:18:05,999 --> 00:18:11,119 disaster control, oral exams, written exams, security tests. 189 00:18:11,116 --> 00:18:15,541 Two of the men had flu, some of the aircraft were being modified, 190 00:18:15,535 --> 00:18:19,448 and we'd just gone operational on the Titan complexes. 191 00:18:19,446 --> 00:18:25,851 Happy Jack gives us 15 minutes to get airborne and fly a perfect mission. And we damn near did it. 192 00:18:25,845 --> 00:18:30,987 A wing commander with an outstanding record for 22 years gets the chop. 193 00:18:30,983 --> 00:18:36,592 - This is Jumbo with a Green Flash message for Moonbeam in six parts. - 194 00:18:36,583 --> 00:18:41,532 - Part one... Victor, Quebec, Sierra. - 195 00:18:41,530 --> 00:18:46,046 "Part two... Sierra, Alpha, Kilo." 196 00:18:46,045 --> 00:18:49,321 - Part three... Juliet, Mike... - 197 00:18:49,320 --> 00:18:52,244 (ALARM BLARES) 198 00:19:18,869 --> 00:19:23,090 Col Farr with Col Caldwell going to the alert pad. 199 00:19:45,886 --> 00:19:50,220 This could be the real thing. You never know. 200 00:20:06,534 --> 00:20:09,367 This could be the real thing. You never know. 201 00:20:09,358 --> 00:20:11,485 Starting roll call. 202 00:20:11,482 --> 00:20:14,906 Ranger 11. "Roger. 11 ready to taxi." 203 00:20:14,896 --> 00:20:17,979 "Ranger 23." "Roger. 23 ready to taxi." 204 00:20:17,975 --> 00:20:21,820 "Ranger 19." "Roger. 19 ready to taxi." 205 00:20:26,855 --> 00:20:31,565 "Ranger 26." "Roger. 26 ready to taxi." 206 00:20:31,555 --> 00:20:35,173 "Ranger 15." "Roger. 15 ready to taxi." 207 00:20:44,094 --> 00:20:46,642 "Roger. 24 ready to taxi." 208 00:20:58,379 --> 00:21:01,735 "This is Ranger control with a Green Flash message." 209 00:21:01,731 --> 00:21:03,983 "Break break for alert force - 210 00:21:03,980 --> 00:21:07,359 this is a practice quick reaction exercise." 211 00:21:07,348 --> 00:21:10,704 "Repeat. This is a practice quick reaction exercise." 212 00:21:12,996 --> 00:21:16,944 Three minutes, 20 seconds since the message and they're ready to roll. 213 00:21:16,938 --> 00:21:19,668 How long did it take in the ORI? 214 00:21:19,667 --> 00:21:21,544 3.25. 215 00:21:21,533 --> 00:21:25,048 Well, at least you got off to a good start. 216 00:21:25,043 --> 00:21:28,820 Happy Jack didn't think so, pal. 217 00:21:28,810 --> 00:21:32,473 Gen Hewitt wants it done in three minutes flat. 218 00:21:39,284 --> 00:21:40,467 Jim? 219 00:21:42,421 --> 00:21:43,638 Jim? 220 00:22:00,724 --> 00:22:03,215 Isn't he here? No. 221 00:22:03,213 --> 00:22:06,421 I'll go see if I can pry him loose. Oh, thanks. 222 00:22:06,422 --> 00:22:10,222 You must come and dine with us. Any time you say. 223 00:22:10,219 --> 00:22:12,938 Thanks, Victoria. Thank you so very much. 224 00:22:36,368 --> 00:22:38,393 (KNOCK ON DOOR) 225 00:22:38,383 --> 00:22:40,943 Welcome to Carmody, Mrs Caldwell. 226 00:22:40,937 --> 00:22:44,009 Evelyn Fowler, the Base Commander's wife. 227 00:22:44,000 --> 00:22:46,059 Pleased to meet you, Mrs Fowler. 228 00:22:46,049 --> 00:22:48,711 Oramge marmalade for your breakfast. 229 00:22:48,707 --> 00:22:52,689 Did you do all this? If I forgot anything, be sure to tell me. 230 00:22:52,682 --> 00:22:55,674 Have you seen the bedroom? Not yet. 231 00:22:55,665 --> 00:22:59,874 The curtains are the best I could scrounge. Victoria? 232 00:22:59,863 --> 00:23:05,210 We're just next door if there's anything you want. Thanks so much. 233 00:23:05,207 --> 00:23:08,950 Jim! Oh, Jim, darling. 234 00:23:13,537 --> 00:23:16,165 You finally made it. 235 00:23:23,639 --> 00:23:26,346 Col Caldwell, in quarters. 236 00:23:26,345 --> 00:23:29,564 That's the red telephone I've read so much about. 237 00:23:29,559 --> 00:23:32,904 Mm-hm. And it's mine. That's ours. 238 00:23:32,894 --> 00:23:37,638 Please don't ring. Please. It wouldn't dare. 239 00:23:42,212 --> 00:23:46,239 I love the house, don't you? I certainly like this room. 240 00:23:46,234 --> 00:23:49,988 What's wrong with the others? I haven't seen them. Oh? 241 00:23:49,984 --> 00:23:54,262 Roaming around in an empty house without you in it... 242 00:23:54,261 --> 00:23:56,855 I missed you enough as it was. 243 00:24:12,579 --> 00:24:16,254 You probably want to unpack. Mm-hm. 244 00:24:16,249 --> 00:24:20,356 Are you going to help me? Mm-hm. 245 00:24:20,348 --> 00:24:25,240 You don't think I'd let you out of my sight, do you? 246 00:24:25,234 --> 00:24:27,373 Bring the phone. 247 00:24:27,372 --> 00:24:30,205 The red one. You have to stay that close to it? 248 00:24:30,196 --> 00:24:32,960 Close enough to answer in six rings. 249 00:24:32,956 --> 00:24:38,201 What if you didn't answer it till the seventh? I'd need a good excuse. 250 00:24:52,744 --> 00:24:54,792 Ramrod 67, ranger 19. 251 00:24:54,786 --> 00:24:58,643 Stabilised in the observation position, ready for contact. 252 00:25:01,467 --> 00:25:04,698 Roger. Tanker ready for contact. 253 00:25:10,408 --> 00:25:14,947 You're looking good, sir. Forward 10. Up 5. 254 00:25:20,302 --> 00:25:23,499 Got your flying boots on, Kemler? 255 00:25:23,494 --> 00:25:27,851 Yes, sir. All set to walk home in case anything goes wrong. 256 00:25:34,242 --> 00:25:36,278 Stand by for contact. 257 00:26:01,040 --> 00:26:03,952 Tanker contact. Contact made. 258 00:26:03,943 --> 00:26:07,561 You're in the green, sir. You have fuel flow. 259 00:26:26,062 --> 00:26:29,748 Fuel panel check. 20,000 pounds to go, Colonel. 260 00:27:02,812 --> 00:27:05,007 Seepage in the refuelling line. 261 00:27:04,997 --> 00:27:07,238 How bad is it? 262 00:27:07,232 --> 00:27:10,110 The line broke! 263 00:27:11,623 --> 00:27:13,511 Breakaway! Breakaway! 264 00:27:22,471 --> 00:27:26,055 Ranger 19, this is Ramrod 67. What is your problem? 265 00:27:26,046 --> 00:27:28,606 One spark and we've had it. 266 00:27:28,604 --> 00:27:32,222 Pilot to crew, shut down all electrical equipment. 267 00:27:32,221 --> 00:27:36,965 Broken fuel line. 100% oxygen. Prepare for possible bail-out. 268 00:27:36,960 --> 00:27:40,305 "Ranger 19, this is Ramrod 67, what -" 269 00:27:44,906 --> 00:27:50,128 Pilot, am unable to contact receiver and have lost him visually. 270 00:27:50,121 --> 00:27:52,510 "Ranger control, this is Ramrod 67." 271 00:27:52,502 --> 00:27:56,495 "Ranger 19 has just initiated emergency breakaway." 272 00:27:56,492 --> 00:27:59,632 "We have lost radio and visual contact." 273 00:27:59,625 --> 00:28:02,071 This is Col Farr. 274 00:28:02,061 --> 00:28:05,861 Did you encounter any problem refuelling prior to breakaway? 275 00:28:05,860 --> 00:28:09,193 "Negative. We have no knowledge of their difficulty." 276 00:28:09,188 --> 00:28:11,861 Try to re-establish contact. "Roger." 277 00:28:11,860 --> 00:28:16,411 What's his flight plan? He's due over the base in 20 minutes. 278 00:28:18,026 --> 00:28:22,827 Col Farr in the command post. Do you have Ranger 19 on radar? 279 00:28:22,821 --> 00:28:27,451 Ranger 19 is 130 miles southeast of base 280 00:28:27,448 --> 00:28:31,384 on a track of 315 degrees. I'll be in touch with you. 281 00:28:31,378 --> 00:28:35,212 I'm going out in the chase plane. Right, sir. 282 00:28:42,066 --> 00:28:44,614 I'm going out in the chase plane. Right, sir. 283 00:28:44,608 --> 00:28:49,170 We don't know. Get somebody to take your place and get to his wife. 284 00:28:49,166 --> 00:29:00,805 Don't tell her anything, Evelyn, but stay with her. 285 00:29:00,796 --> 00:29:05,495 Those fumes are just as heavy below, sir. One spark and this plane blows. 286 00:29:05,488 --> 00:29:10,642 We stand a helluv a chance of getting one if we lower the gear. 287 00:29:17,619 --> 00:29:21,897 This is gunsight. Ranger 19 is now at your ten o'clock position. 288 00:29:21,895 --> 00:29:24,773 Turn left 30 degrees. Roger. 289 00:29:35,859 --> 00:29:39,522 You're closing nicely. You should have him visually. 290 00:29:40,517 --> 00:29:42,576 Roger, Gunsight. 291 00:29:50,570 --> 00:29:54,279 Notify the crew, we're lowering the landing gear. 292 00:30:04,053 --> 00:30:07,113 The Colonel's going to drop the gear. 293 00:30:07,113 --> 00:30:12,483 Oh, brother! He better not get a spark when he does. I'll tell him! 294 00:30:30,049 --> 00:30:34,088 Hold it! T-Bird moving in. Too close. 295 00:30:34,086 --> 00:30:37,294 He'd go right up with us. 296 00:30:49,341 --> 00:30:53,562 I can't see anything to indicate the nature of the emergency. 297 00:30:53,554 --> 00:30:58,378 He still hasn't extended his gear. That could be part of the problem. 298 00:31:16,085 --> 00:31:18,519 Alright, lower the gear. 299 00:31:40,684 --> 00:31:43,335 Well, we got our wheels. 300 00:31:43,324 --> 00:31:46,612 I hope we're as lucky with the flaps. 301 00:31:47,951 --> 00:31:52,627 We've stretched our luck far emough. We'll go in without them. 302 00:31:56,774 --> 00:31:59,197 Our landing speed will be critical. 303 00:31:59,186 --> 00:32:02,940 Brakes'll be hot, and a spark may explode the fuel. 304 00:32:02,936 --> 00:32:05,791 We could blow our tyres at any time. 305 00:32:05,791 --> 00:32:09,466 Tell the crew when I stop to get the hell out and run. 306 00:32:11,808 --> 00:32:15,596 Looks like he's coming in for a flaps-up landing. 307 00:32:21,780 --> 00:32:26,877 Your air speed's still too high. The best I can do without flaps. 308 00:33:00,445 --> 00:33:03,608 4,000ft marker coming up. 309 00:33:13,993 --> 00:33:15,756 3,000ft. 310 00:33:24,285 --> 00:33:26,469 2,000ft. 311 00:33:31,751 --> 00:33:34,049 1,000ft. 312 00:33:48,732 --> 00:33:51,292 Get out before the tyres blowl 313 00:34:22,526 --> 00:34:26,815 Evelyn, you can go home now. Tell the kids I'll be a little late. 314 00:34:26,807 --> 00:34:29,253 I'm buying that crew a drink. 315 00:34:32,472 --> 00:34:36,067 What happened, pal? Couldn't find your radio switch? 316 00:34:36,062 --> 00:34:40,510 Wouldn't this be a perfect time to get hit by an alert? 317 00:34:40,504 --> 00:34:44,998 Next time, stay close that phone where you belong! 318 00:34:52,151 --> 00:34:55,336 The way she stood by me when you were in the air. 319 00:34:55,327 --> 00:34:57,852 Not a hint that you were in trouble. 320 00:34:57,849 --> 00:35:00,966 Nattering on until she heard you were safe. 321 00:35:00,959 --> 00:35:05,703 Gemeral, may I presemt my wife? Gem Aymes, our Air Division Commander. 322 00:35:05,700 --> 00:35:09,739 How do you do? Welcome to Carmody. Forgive me for being late. 323 00:35:09,736 --> 00:35:13,365 Jim told me how hard it would be for you to get away. 324 00:35:13,359 --> 00:35:15,532 Thank you for coming. 325 00:35:15,529 --> 00:35:18,805 May I borrow your husband for a minute? Of course not. 326 00:35:18,801 --> 00:35:21,099 Thank you. 327 00:35:22,183 --> 00:35:27,075 Hollis tells me you still haven't found out what caused the fuel leak. 328 00:35:27,066 --> 00:35:30,854 We will, sir. A maintenance crew is working on it now. 329 00:35:30,845 --> 00:35:32,972 There you go. 330 00:35:32,971 --> 00:35:36,702 Now, where were we, the ORI? The FSP. What is it? 331 00:35:36,699 --> 00:35:40,567 Family Services Program. Very useful organisation. 332 00:35:40,557 --> 00:35:44,334 An airman's flying and his wife has to see the doctor 333 00:35:44,332 --> 00:35:47,415 and there's no-one to stay with the children. 334 00:35:47,411 --> 00:35:49,914 Do they drive or baby-sit? 335 00:35:49,903 --> 00:35:53,987 I alternate. Drive to San Francisco one week, baby-sit the next. 336 00:35:53,985 --> 00:35:58,706 How do you find time for anything else? There are so many children. 337 00:35:58,702 --> 00:36:03,810 SAC has about the highest birthrate in the whole world, including China. 338 00:36:03,800 --> 00:36:05,995 Isn't that wonderful? 339 00:36:05,985 --> 00:36:10,866 Miraculous, considering how little time the men get with their wives. 340 00:36:11,730 --> 00:36:13,823 Colonel. 341 00:36:16,326 --> 00:36:19,978 I'll just be a few minutes. Yes, sir. 342 00:36:22,773 --> 00:36:25,924 You act like you were never chewed out before. 343 00:36:25,924 --> 00:36:28,336 I never was by you. 344 00:36:28,325 --> 00:36:30,885 You know I was right. 345 00:36:33,177 --> 00:36:34,997 Come on. 346 00:36:34,996 --> 00:36:37,908 Come on where? 347 00:36:37,901 --> 00:36:42,474 You're due for a refuelling. I'm fine. Jim? No, thanks. 348 00:36:43,933 --> 00:36:47,414 You did a great job of bringing in that B-52, Jim. 349 00:36:47,410 --> 00:36:49,696 Lucky. We're proud of you. 350 00:37:03,479 --> 00:37:05,891 I'll be just a few minutes. 351 00:37:05,891 --> 00:37:08,940 Jim? Lipstick. 352 00:37:08,937 --> 00:37:11,019 Oh. 353 00:37:16,062 --> 00:37:18,394 Col Garcia? 354 00:37:20,873 --> 00:37:25,025 We've made every check in the book, sir. No defects. 355 00:37:25,022 --> 00:37:28,697 I located a spare refuelling receptacle. 356 00:37:28,692 --> 00:37:32,082 She'll be OK for scheduled takeoff. 357 00:37:32,075 --> 00:37:35,977 Good. What happened with the leak in the old receptacle? 358 00:37:35,969 --> 00:37:38,164 I don't know, but I'll find out. 359 00:37:38,154 --> 00:37:40,076 Col Garcia? 360 00:37:40,073 --> 00:37:42,815 Excuse me, sir. 361 00:37:42,814 --> 00:37:47,046 Wrong sized bolt on the refuelling receptacle. 362 00:37:52,064 --> 00:37:54,453 In the mating plans. 363 00:37:55,586 --> 00:38:00,740 That's what did it. Rubbed against the drain boss and wore it down. 364 00:38:00,734 --> 00:38:04,329 Why wasn't that spotted in the last inspection? 365 00:38:04,324 --> 00:38:09,114 We can't check every nut and bolt after every flight. There's no time. 366 00:38:09,112 --> 00:38:13,685 We can't jeopardise crews because maintenance has a time problem. 367 00:38:13,681 --> 00:38:17,435 I want the receptacle of every B-52 pulled out and inspected. 368 00:38:17,425 --> 00:38:20,428 Sir, my men average over 70 hours a week. 369 00:38:20,425 --> 00:38:24,873 I hate to crank any more into their schedule. So do I. 370 00:38:25,995 --> 00:38:28,134 Good work, Sgt Banning. 371 00:38:28,133 --> 00:38:30,442 Thank you, sir. 372 00:38:31,212 --> 00:38:33,703 See you in the morning. 373 00:38:39,574 --> 00:38:44,864 I hope your men don't have any plans for tomorrow night, like sleeping or anything like that. 374 00:38:44,856 --> 00:38:47,404 I'll straighten them out, sir. 375 00:38:51,654 --> 00:38:55,476 Bomber crews showed an improvement on your last written tests. 376 00:38:55,467 --> 00:38:59,346 But nothing short of perfection is acceptable. 377 00:38:59,346 --> 00:39:03,442 There's a limit on the time you can spend on this in a three-day cycle. 378 00:39:03,431 --> 00:39:08,061 For that reasom, amd because of other advantages in training efficiency, 379 00:39:08,059 --> 00:39:13,122 the 904th is going back on a seven-day alert as of now. 380 00:39:13,116 --> 00:39:18,008 Revised schedules will be distributed this afternoon. That will be all. 381 00:39:21,366 --> 00:39:23,687 Get rid of that. 382 00:39:25,962 --> 00:39:28,510 Jim, this isn't the answer. 383 00:39:28,500 --> 00:39:32,357 When we were on a seven-day alert, morale hit a new low. 384 00:39:32,346 --> 00:39:36,533 With a losing team, the way to handle morale problems is to start wimmimg. 385 00:39:36,526 --> 00:39:39,518 Have you thought about a five-day alert? Yes... 386 00:39:39,509 --> 00:39:42,103 and this morale-booster you sent. 387 00:39:42,102 --> 00:39:45,742 These men recommended for promotion - disapproved. 388 00:39:45,733 --> 00:39:51,877 They're way overdue. If I recommemd promotion I'm saying I'm satisfied with the efficiency of this wing. 389 00:39:51,876 --> 00:39:56,620 I won't be till we pass the ORI. If we don't, take it up with the new Wing Commander. 390 00:40:00,573 --> 00:40:04,521 Jim? Jim, it's time to go, dear. 391 00:40:05,360 --> 00:40:07,203 Come on. 392 00:40:07,199 --> 00:40:10,509 Off the launching pad. 393 00:40:11,396 --> 00:40:13,273 Missiles. 394 00:40:13,270 --> 00:40:18,719 Er... Jim, the seven-day alert came up at the meeting today. 395 00:40:18,719 --> 00:40:23,474 There's a strong feeling of resentment. That's just too bad. 396 00:40:23,473 --> 00:40:28,661 Sorry I didn't have a chance to talk it over with them in advance. 397 00:40:37,713 --> 00:40:42,036 Look, you red-headed monster, I don't want any trouble out of you tonight. 398 00:40:42,031 --> 00:40:46,889 Vic, I know what the seven-day alert does to families and I'm sorry. 399 00:40:46,882 --> 00:40:51,740 But I can't consider their feelings right now. There's too much at stake. 400 00:40:52,515 --> 00:40:55,564 OK? OK. 401 00:41:01,278 --> 00:41:04,008 Hello! Hi. 402 00:41:04,002 --> 00:41:06,948 Hi. Can I help? You can be advisor. 403 00:41:06,939 --> 00:41:11,797 The forecast is 40% chance of rain. Do we stay inside or risk it? 404 00:41:11,791 --> 00:41:14,123 Decisions, decisions. Risk it. 405 00:41:14,121 --> 00:41:16,601 I'm outranked. Let's stay outside. 406 00:41:16,593 --> 00:41:21,644 (BOTH) Hello. Run along now, girls. And do not stay for the second show. 407 00:41:21,634 --> 00:41:26,333 But they say it's one of the best movies... Come back after the show. 408 00:41:26,328 --> 00:41:28,410 Yes, ma'am. Oh, Mother! 409 00:41:28,402 --> 00:41:33,066 Daddy... Do not stay for the second show. It's not in my service record, 410 00:41:33,063 --> 00:41:38,205 but at college I majored in Martinis. I can vouch for these. 411 00:41:38,200 --> 00:41:41,590 Bill and I jumped the gun. This is a celebration. 412 00:41:41,583 --> 00:41:47,681 Bill Junior was just elected president of staff at Stanford. How wonderful! Congratulations! 413 00:41:47,678 --> 00:41:51,739 Can you imagine a slip of a girl like this having a son at college? 414 00:41:51,731 --> 00:41:53,858 Bill! Sorry, darling. 415 00:41:53,854 --> 00:41:57,950 I, um, just majored in mixing them, not pouring them. 416 00:41:57,939 --> 00:42:00,885 Shall we drink to the young president? 417 00:42:00,875 --> 00:42:03,821 Bill Junior! To Bill. 418 00:42:14,920 --> 00:42:17,718 Morning. Morning, Bill. 419 00:42:21,030 --> 00:42:23,339 Morning. Morning. 420 00:42:23,332 --> 00:42:27,519 Remember whem we used to take 'em off 30 seconds apart? Yeah. 421 00:42:27,507 --> 00:42:30,533 Wait till you see these monsters. 15 seconds apart. 422 00:42:30,524 --> 00:42:33,482 First one should be rolling in 15. He will be. 423 00:42:33,476 --> 00:42:38,618 Tell me about Bill Fowler. He slowed down any? Pressure too much for him? 424 00:42:38,614 --> 00:42:41,265 No. I haven't seen any signs of it. 425 00:42:41,264 --> 00:42:45,291 Officers can be carried when they're hanging on for retirement day. 426 00:42:45,285 --> 00:42:47,378 Here he comes. 427 00:42:47,375 --> 00:42:51,937 Bill's a pretty heavy drinker. I've never seen him drunk. 428 00:42:51,928 --> 00:42:56,342 Some have. And I checked his liquor bills at the club. 429 00:42:58,178 --> 00:43:01,568 That's the first one off. Check. 430 00:43:12,603 --> 00:43:15,356 14 seconds. Check. 431 00:43:18,682 --> 00:43:21,037 He's starting to wobble. 432 00:43:22,305 --> 00:43:25,194 16 seconds. Check. 433 00:43:28,856 --> 00:43:32,075 There he goes again. I believe it. 434 00:43:35,042 --> 00:43:37,340 16 seconds. Check. 435 00:43:41,343 --> 00:43:45,370 They veer off. They veer off to the side. Perfect. 436 00:43:45,368 --> 00:43:48,383 Here he comes. 14 seconds. Check. 437 00:43:52,448 --> 00:43:56,691 They gotta fan out. That was a perfect takeoff. 438 00:43:57,795 --> 00:44:00,309 Excellent pattern. 439 00:44:02,109 --> 00:44:06,990 Well, you wanted 15-second interv als, plus or minus one. 440 00:44:06,986 --> 00:44:09,193 OK? 441 00:44:09,187 --> 00:44:12,736 Look, Hollis, I don't want this wing falling on its face 442 00:44:12,730 --> 00:44:16,166 because my base commander isn't pulling his weight. 443 00:44:16,162 --> 00:44:20,553 How about working off that hostility with a fast game of handball? 444 00:44:20,545 --> 00:44:25,027 I got a briefing. You want a fast game, look up Sgt Banning. 445 00:44:25,017 --> 00:44:28,327 Is he any good? He'll give you a work-out. 446 00:44:36,331 --> 00:44:38,902 20 to 4, Soergoeant. 447 00:45:02,421 --> 00:45:06,460 Have you ever played Col Farr? A couple of games. 448 00:45:06,459 --> 00:45:10,213 That was enough for him, eh? Well, not for me. Ready? 449 00:45:10,211 --> 00:45:13,339 I've just got time for a quick steam. 450 00:45:13,335 --> 00:45:17,351 We've got a disaster control drill. Oh. Alright. 451 00:45:17,342 --> 00:45:22,006 That hardnosed new wing commander's sure pouring it on, isn't he? 452 00:45:27,091 --> 00:45:30,242 Do you feel we're getting the most out of our men? 453 00:45:30,234 --> 00:45:32,429 Sir, in my opinion, 454 00:45:32,428 --> 00:45:36,990 Col Garcia is the finest maintenance officer in the Air Force. 455 00:45:36,984 --> 00:45:39,282 Mmm-hmm. I agree with you. 456 00:45:39,282 --> 00:45:43,890 How do your men feel about the freeze in promotions? 457 00:45:43,878 --> 00:45:47,780 Three of them are looking for jobs on the outside. 458 00:45:47,772 --> 00:45:51,060 Key men? No, sir, the walkers. 459 00:45:51,058 --> 00:45:55,643 Walkers? The kind you don't mind losing. 460 00:45:55,639 --> 00:46:01,305 Get one of those beasts off the ground. The men who run their legs off are the ones to hang on to. 461 00:46:01,304 --> 00:46:05,206 It's amazing we have as many... runners as we do. 462 00:46:05,198 --> 00:46:08,247 More money on the outside. Easier life. 463 00:46:08,245 --> 00:46:11,351 Why did you stay in, Sergeant? 464 00:46:11,341 --> 00:46:16,051 Well, sir, I used to be... a pretty slow walker myself. 465 00:46:16,046 --> 00:46:20,995 You had to build a fire under my tail to get me to move. 466 00:46:21,983 --> 00:46:26,181 Then one day Gen Hewitt dropped in to have a little talk with us. 467 00:46:26,175 --> 00:46:29,485 And he built one helluva fire. 468 00:46:30,170 --> 00:46:33,492 Only this one wasn't under my tail. 469 00:46:33,489 --> 00:46:36,094 He built a fire inside of me. 470 00:46:36,091 --> 00:46:38,673 Sergeant, if I'm reading you right, 471 00:46:38,664 --> 00:46:42,657 you think I'm building the wrong kind of fires around here. 472 00:46:42,649 --> 00:46:46,653 Sir, I'm sure you can judge that better than I can. 473 00:46:46,653 --> 00:46:49,429 Stop sparring and level with me. 474 00:46:49,424 --> 00:46:51,654 I don't know all the answers. 475 00:46:51,649 --> 00:46:55,016 If I can't make a man like you see what I'm driving at, 476 00:46:55,015 --> 00:46:57,939 the rest of them will never understand 477 00:46:57,935 --> 00:47:00,938 and this wing will never get off its back. 478 00:47:00,935 --> 00:47:05,042 I need your help, Banning. How about it? 479 00:47:09,144 --> 00:47:12,648 Excuse me, sir. I'm... I'm late now. 480 00:47:12,649 --> 00:47:15,766 Thanks for the work-out, Colonel. Yeah. 481 00:47:21,360 --> 00:47:23,658 Hello, Bill. 482 00:47:23,658 --> 00:47:27,537 I ought to be an exhibit somewhere in a glass case. 483 00:47:27,537 --> 00:47:31,837 Nobody ever had a cold like this one. 484 00:47:44,595 --> 00:47:49,544 Heard you wanted to see me, Jim. I just came back from that Chamber of Commerce lunch. 485 00:47:49,542 --> 00:47:53,615 They're gonna raise the money for that swimming pool next to the - 486 00:47:53,610 --> 00:47:55,737 This just came through. 487 00:47:55,733 --> 00:47:59,965 To all key personnel with more than 20 years' service. 488 00:47:59,959 --> 00:48:03,781 Any superlatives you like to sprinkle in my case - 489 00:48:03,776 --> 00:48:07,815 I can't do it, Bill. I won't recommend keeping you on. 490 00:48:08,834 --> 00:48:13,407 What? I can't, even though your past ratings have been excellent. 491 00:48:14,530 --> 00:48:18,034 Excellent. Or superior for more than 24 years. 492 00:48:18,026 --> 00:48:23,271 Jim, do you know what this means? Involuntary retirement. I'm through. 493 00:48:23,259 --> 00:48:27,093 I know. SAC has changed, Bill. It's changed so fast... 494 00:48:27,089 --> 00:48:30,365 And you think I haven't, you mean? Yes. 495 00:48:30,363 --> 00:48:32,843 Alright, give me one example. 496 00:48:32,834 --> 00:48:37,737 Missiles. I've been studying them for three years, night and day. 497 00:48:37,733 --> 00:48:41,555 Surely there must be some other reason... Oh. 498 00:48:41,546 --> 00:48:46,597 You, um... think I've been drinking too much, is that it? 499 00:48:46,590 --> 00:48:52,529 That's it. Did it interfere with my efficiency? Am I ever drunk on duty? 500 00:48:52,524 --> 00:48:55,061 You mentioned drinking. 501 00:48:55,060 --> 00:49:00,544 Have I ever let you dowm? You might, Bill. At just the wrong time. 502 00:49:07,876 --> 00:49:10,015 What am I gonna do? 503 00:49:10,013 --> 00:49:13,232 I've been in the Air Force all my life. 504 00:49:13,224 --> 00:49:16,182 The Air Force is my life. 505 00:49:17,928 --> 00:49:23,798 Jim, you could have me transferred. In a few years I'd be able to draw full retirement pay. 506 00:49:23,798 --> 00:49:28,872 Bill, I can't give you a phony rating and pass you on to another commander. 507 00:49:28,871 --> 00:49:30,941 Jim... 508 00:50:08,322 --> 00:50:11,371 I've just been with Evelyn. 509 00:50:11,370 --> 00:50:15,238 Jim, how could they do that to Bill after 24 years? 510 00:50:15,231 --> 00:50:19,304 I know. It's rough. He couldn't adjust to it, that's all. 511 00:50:19,301 --> 00:50:23,044 How will he adjust to civilian life? He'll find a job. 512 00:50:23,034 --> 00:50:28,051 At his age, to start all over. And if Bill Jnr has to leave college... 513 00:50:28,045 --> 00:50:30,377 It had to be done. 514 00:50:30,369 --> 00:50:33,020 Did it have to be done in that way? 515 00:50:33,009 --> 00:50:37,013 To rip a man's life to pieces in one stroke. Five lives. 516 00:50:37,004 --> 00:50:40,064 Jim, couldn't you do something? 517 00:50:40,058 --> 00:50:44,552 Couldn't you put a word in for him, speak to Gen Aymes? Vic... 518 00:50:46,045 --> 00:50:49,572 I'm the one who said he had to go. 519 00:50:50,395 --> 00:50:53,842 You? Yes. I had no choice. 520 00:50:53,832 --> 00:50:57,598 You smash a man's life without one word of warning? 521 00:50:57,596 --> 00:51:00,474 You don't get any warning in this business. 522 00:51:00,470 --> 00:51:05,260 My job is to have this wing ready for amy emergemcy. Is the job everything? 523 00:51:05,258 --> 00:51:09,683 Don't people matter at all? Doesn't warmth and friendship? 524 00:51:09,678 --> 00:51:14,854 Jim, what's happened to you? I'm not running a rehabilitation centre! 525 00:51:14,854 --> 00:51:18,108 I didn't know you could be so callous. Drop it. 526 00:51:18,102 --> 00:51:23,483 There are enough people questioning my every move, without you starting. 527 00:51:42,980 --> 00:51:45,426 Good morning. 528 00:51:45,422 --> 00:51:49,404 Good morning, sir. Just wanted to borrow the chair. 529 00:52:03,964 --> 00:52:07,559 Good morning, Colonel. Mind if I sit down? 530 00:52:08,735 --> 00:52:12,705 I wish you would, Sergeant. Thank you. 531 00:52:19,539 --> 00:52:24,636 The cook must've walked through the potatoes. They taste good today. 532 00:52:24,628 --> 00:52:26,812 Yes, sir. 533 00:52:43,697 --> 00:52:48,043 You sure you've got a ride back to the base? Positive. 534 00:52:48,038 --> 00:52:50,324 My sister is picking me up. 535 00:52:50,320 --> 00:52:53,289 Thanks so much, Mrs Caldwell. 536 00:53:01,533 --> 00:53:04,650 Oh, konichiwa, Victoria-san. 537 00:53:04,649 --> 00:53:07,721 Konichiwa? (SPEAKS JAPANESE) 538 00:53:11,654 --> 00:53:15,044 What does that mean? Where's the tea house? 539 00:53:15,037 --> 00:53:19,110 Let's skip the translation. What are you doing for lunch? 540 00:53:19,106 --> 00:53:23,338 There's a great restaurant on Fisherman's Wharf. I was going back. 541 00:53:23,336 --> 00:53:27,875 I'll toss in a free tour of Chinatown. I'd love to, but... 542 00:53:27,873 --> 00:53:30,478 (BELL PINGS) 543 00:53:30,469 --> 00:53:32,881 And a ride on the cable car. 544 00:53:33,647 --> 00:53:35,729 OK. OK. 545 00:53:37,680 --> 00:53:40,877 Hollis, have you seen the Fowlers? 546 00:53:41,734 --> 00:53:43,235 No. 547 00:53:43,234 --> 00:53:48,160 They found a great apartment. View of the bay. Just what they wanted. 548 00:53:48,149 --> 00:53:51,357 They found a great apartment. View of the bay. Just what they wanted. 549 00:53:52,410 --> 00:53:55,402 That was a rough one for Jim, Vicky. 550 00:53:55,393 --> 00:53:59,830 It's not the first time a wing commander's had to fire a friend. 551 00:53:59,830 --> 00:54:04,574 But you have to respect a man strong enough to set aside his feelings. 552 00:54:04,568 --> 00:54:08,208 Was Jim always like this and I just didn't see it? 553 00:54:08,207 --> 00:54:12,837 Or is he forcing himself to live up to his image of a wing commander? 554 00:54:12,835 --> 00:54:15,554 It's not just his image. 555 00:54:15,548 --> 00:54:19,905 You've known him a long time. Is it Jim or the job? 556 00:54:20,653 --> 00:54:27,104 It's the job. There wasn't a pilot in Korea who wouldn't welcome a chance to serve in Jim's squadron. 557 00:54:27,100 --> 00:54:31,764 Not that he was a soft touch. He was as hard as nails when he had to be. 558 00:54:31,761 --> 00:54:33,877 But when the pressure was off... 559 00:54:33,866 --> 00:54:38,530 But when you're a wing commander the pressure's never off. 560 00:54:40,265 --> 00:54:44,986 I didn't think he had that kind of... toughness. 561 00:54:45,659 --> 00:54:49,447 It's a side of him I've never seen before. 562 00:55:16,999 --> 00:55:19,115 Col Caldwell in quarters. 563 00:55:19,111 --> 00:55:22,376 Sorry, Vic. It wasn't my fault. 564 00:55:22,376 --> 00:55:24,810 It was Robert H Goddard's. Who's he? 565 00:55:24,801 --> 00:55:28,066 He invented ballistic missiles in World War I. 566 00:55:28,057 --> 00:55:31,106 But for him they wouldn't have the Titan, 567 00:55:31,105 --> 00:55:36,008 and I'd have been here two hours sooner. Do I have time for a drink? 568 00:55:36,005 --> 00:55:39,873 Let's celebrate the earliest you've ever been late. 569 00:55:43,487 --> 00:55:45,660 Where did that come from? 570 00:55:45,659 --> 00:55:48,935 That? That's from your absentee husband. 571 00:55:54,945 --> 00:55:55,866 Jim! 572 00:55:55,860 --> 00:55:58,681 How did you find time? 573 00:55:58,679 --> 00:56:01,955 Oh, I saw an ad in a magazine. 574 00:56:04,679 --> 00:56:07,489 It's quite a, er, figleaf, isn't it? 575 00:56:07,487 --> 00:56:10,172 It's absolutely gorgeous. 576 00:56:10,169 --> 00:56:12,410 I love it. 577 00:56:12,403 --> 00:56:14,473 It's so sheer. 578 00:56:14,464 --> 00:56:19,242 I believe in protecting my property without obstructing the view. 579 00:56:20,015 --> 00:56:23,280 I'll save it for a really special occasion. 580 00:56:24,801 --> 00:56:26,996 OK. Here. 581 00:56:31,001 --> 00:56:33,231 The Russian Ballet! 582 00:56:39,115 --> 00:56:42,744 Any four-alarm fires? No, sir. It's been real quiet. 583 00:56:42,737 --> 00:56:46,138 Gen Aymes wants you to call. Get him, please. 584 00:56:47,102 --> 00:56:50,447 Jim? This just came in from SAC headquarters. 585 00:56:50,445 --> 00:56:54,472 They want a detailed report. Thank you. 586 00:56:57,769 --> 00:57:00,897 Tell Col Farr I want to see him. Yes, sir. 587 00:57:06,042 --> 00:57:09,000 Col Caldwell in quarters. 588 00:57:11,798 --> 00:57:13,959 Do you like it? 589 00:57:13,949 --> 00:57:16,827 You know I do. 590 00:57:16,819 --> 00:57:22,268 No, the coiffeur. It took me all afternoon. It's wonderful, Vic 591 00:57:22,263 --> 00:57:26,063 Ann told me about a marvellous after-theatre place, 592 00:57:26,061 --> 00:57:29,838 in case you hadn't time to research San Francisco nightspots. 593 00:57:29,834 --> 00:57:33,474 Or did you? Don't answer that. 594 00:57:33,466 --> 00:57:38,494 I can't leave the base tonight, Vic. I've a report to get in by midnight. 595 00:57:38,492 --> 00:57:41,825 Don't explain. L-I'm sure it couldn't be helped. 596 00:57:44,220 --> 00:57:46,506 It won't always be like this. 597 00:57:46,502 --> 00:57:50,996 It's bound to level off. Then we can... Yes, I know. 598 00:57:50,986 --> 00:57:55,491 I spoke to Hollis. He's free tonight, and I thought you... 599 00:57:55,486 --> 00:57:57,818 (PHONE RINGS) 600 00:58:17,670 --> 00:58:21,674 What's it gonna be, Ann Morses' place or The Top Of The Mountain? 601 00:58:21,673 --> 00:58:26,326 I really think it's too late. Do you mind? No. Not at all. 602 00:58:27,847 --> 00:58:29,974 Evelyn! 603 00:58:29,971 --> 00:58:32,667 Hello, Victoria. 604 00:58:34,248 --> 00:58:37,376 I've missed you. I've missed you too. 605 00:58:38,252 --> 00:58:44,452 How's Bill? He's fine. Except a cold kept him home on a night we were looking forward to for months. 606 00:58:44,444 --> 00:58:46,890 Hollis. Evelyn, how are you? 607 00:58:46,885 --> 00:58:50,002 How nice to see you. Bill! Col Farr. 608 00:58:49,999 --> 00:58:53,537 Bill, this is Mrs Caldwell. How do you do? 609 00:58:53,527 --> 00:58:56,200 I've heard so much about you, Bill. 610 00:58:56,197 --> 00:58:58,802 How are you getting on at Stanford? 611 00:58:58,799 --> 00:59:02,576 I don't go there any more. He's going back next year. 612 00:59:02,571 --> 00:59:06,155 He thought a year of practical chemistry work... 613 00:59:06,146 --> 00:59:12,290 This wonderful opportunity came along, a job in a lab, here in town... I'll get the car. 614 00:59:12,287 --> 00:59:15,245 I'll go with you. See you soon, Victoria. 615 00:59:15,241 --> 00:59:17,516 We must get together. 616 00:59:17,507 --> 00:59:19,805 Bye. Bye. Bye. 617 00:59:23,091 --> 00:59:24,877 OK? 618 00:59:35,601 --> 00:59:36,738 Col Caldwell. 619 00:59:36,735 --> 00:59:39,101 Bill Fowler shot himself. 620 00:59:39,093 --> 00:59:43,974 They say it was an accident. He was cleaning a gun. 621 00:59:43,963 --> 00:59:46,397 Well, how bad is he? 622 00:59:46,389 --> 00:59:49,301 I don't know. I'm going to be with Evelyn. 623 00:59:49,294 --> 00:59:51,933 I'll be right over and drive you. 624 00:59:51,927 --> 00:59:57,115 I don't think that would be a very good idea. I'll call you later. 625 01:00:18,470 --> 01:00:20,984 He's got a fighting chance. 626 01:00:20,984 --> 01:00:25,876 He's going to be alright. He's got so much to live for. 627 01:00:30,081 --> 01:00:32,470 I thought I knew him so well. 628 01:00:32,468 --> 01:00:34,948 But this... 629 01:00:36,583 --> 01:00:39,120 ...just doesn't seem possible. 630 01:00:41,218 --> 01:00:44,358 I can only believe it was an accident. 631 01:00:45,299 --> 01:00:49,508 Things have been building up in Bill for years. 632 01:00:51,242 --> 01:00:53,574 Yuu se... 633 01:00:53,570 --> 01:00:55,970 he was a great combat leader. 634 01:00:55,963 --> 01:00:58,397 Ask any of the older men. 635 01:00:58,388 --> 01:01:02,654 He was once the youngest command pilot in the Air Force. 636 01:01:04,166 --> 01:01:06,179 Then everything changed. 637 01:01:06,175 --> 01:01:09,941 Missiles... the red phone... 638 01:01:12,655 --> 01:01:15,738 The constant pressure day in, day out. 639 01:01:15,734 --> 01:01:18,703 It was just too much for him. 640 01:01:21,839 --> 01:01:25,388 But for years he's been at the top of the promotion list. 641 01:01:25,381 --> 01:01:29,772 And everyone but Bill knew he'd never get his first star. 642 01:01:32,889 --> 01:01:35,210 He should've retired years ago. 643 01:01:35,201 --> 01:01:38,068 Instead, he... 644 01:01:39,208 --> 01:01:42,120 ...he majored in Martinis. 645 01:01:49,371 --> 01:01:53,091 Don't ruin your life or Jim's by blaming him. 646 01:01:53,090 --> 01:01:55,706 It was bound to happen. 647 01:01:56,781 --> 01:02:01,059 If it hadn't been Jim... it would've been something else. 648 01:02:16,370 --> 01:02:18,952 How is he? No change. 649 01:02:18,946 --> 01:02:23,895 Did I guess right with the scrambled eggs? They're fine. 650 01:02:23,887 --> 01:02:26,128 Milk? No, thank you. 651 01:02:31,737 --> 01:02:36,276 I think we ought to talk this out, Vic. So do I. 652 01:02:36,270 --> 01:02:41,993 Jim, I'm sorry that I felt that you were callous. It was unfair of me. 653 01:02:41,981 --> 01:02:46,156 I know it's the job, and I know how important the job is. 654 01:02:46,156 --> 01:02:49,614 But why you? There are people better-suited. 655 01:02:49,613 --> 01:02:54,323 It wouldn't go against the grain with them. It doesn't with me. 656 01:02:54,320 --> 01:02:58,996 It does. I don't care how much you deny it. It does. Listen, Vic, 657 01:02:58,992 --> 01:03:02,996 if I thought I was the wrong man for the job I'd step out right now. 658 01:03:02,989 --> 01:03:07,301 But I don't think so, and it's up to me to give it all I've got. 659 01:03:07,290 --> 01:03:10,817 Bill Fowler gave it all he had. 660 01:03:10,816 --> 01:03:15,924 He just didn't know when to stop pushing himself. Will you know? 661 01:03:15,923 --> 01:03:21,896 Yes. If that time ever comes, I'll know before anyone else, and won't have to be told what to do about it. 662 01:03:21,892 --> 01:03:25,953 In other words, you don't want to discuss it. I do! 663 01:03:36,476 --> 01:03:42,756 Jim, I want you to put in for another assignment. There are jobs in SAC just as important. 664 01:03:42,747 --> 01:03:46,934 Well, at least give me a chance to have a fair crack at this one. 665 01:03:46,928 --> 01:03:49,180 It's tough on both of us. 666 01:03:49,178 --> 01:03:53,376 Whem this wimg gets back om its feet it'll be entirely different. 667 01:03:53,375 --> 01:03:57,789 So will you. You've changed so much already I hardly know you. 668 01:03:59,581 --> 01:04:04,359 Jim, I wish you'd put in for another assignment. Will you? 669 01:04:05,189 --> 01:04:08,056 Yeah. I'll think about it. 670 01:04:23,383 --> 01:04:25,453 Thank you. 671 01:04:29,469 --> 01:04:33,519 Has Hollis ever told you why he never got married? 672 01:04:33,519 --> 01:04:38,172 Well... no. No, he hasn't. Because he's a coward. 673 01:04:38,165 --> 01:04:42,670 It takes a brave man to look his wife in the eye night after night and say, 674 01:04:42,665 --> 01:04:46,852 "Sweetheart, I got a call from the command post and I have to leave." 675 01:04:46,848 --> 01:04:50,204 Carry on, my love. I'll muddle through. 676 01:04:50,198 --> 01:04:52,484 One day, I'm gonna say, 677 01:04:52,481 --> 01:04:56,736 "Honey, let's go to Lake Tahoe for the weekend." How'd you like that? 678 01:04:56,735 --> 01:04:59,374 I'd adore it. Good. We'll do it. 679 01:04:59,372 --> 01:05:04,162 The Jostems have offered to take you home. Or I could drop you off now. 680 01:05:04,161 --> 01:05:06,277 Which would you prefer? 681 01:05:06,268 --> 01:05:11,604 Well, if you don't mind, I'll stay on. OK. I'll come back if I can. 682 01:05:13,927 --> 01:05:16,532 I like your hair that way. 683 01:05:31,776 --> 01:05:33,926 Banning. Colonel. How are you? 684 01:05:33,922 --> 01:05:36,425 Don't you ever go home? 685 01:05:36,414 --> 01:05:40,589 Why? All I got at home is a wife and five kids! 686 01:05:41,773 --> 01:05:44,571 Least it was five last time I counted. 687 01:05:44,564 --> 01:05:46,976 Excuse me, sir. What's the problem? 688 01:05:46,975 --> 01:05:50,399 Oh, it's nothing serious. Well, what's Col Garcia doing here? 689 01:05:50,389 --> 01:05:53,199 He was up all night last night on a check flight. 690 01:05:53,197 --> 01:05:57,873 I know, sir. We send orders whenever there's a problem, big or small. 691 01:06:00,745 --> 01:06:04,761 No sweat, Colonel. Spotted the trouble just after I called you. 692 01:06:06,475 --> 01:06:08,523 Looks OK to me. 693 01:06:08,517 --> 01:06:11,714 Evening, Colonel. Joe. 694 01:06:11,708 --> 01:06:16,111 I think I've found one reason why maintenance has a time problem. 695 01:06:16,109 --> 01:06:18,179 What is it? You. 696 01:06:18,173 --> 01:06:23,122 You're here as an executive not a mechanic. You're supposed to train airmen and officers to do their job. 697 01:06:23,117 --> 01:06:26,564 You're trying to pitch, catch and play first base at the same time. 698 01:06:26,564 --> 01:06:31,957 It's slowing them down! You belong in the command post or in your office unless there's a major emergency. 699 01:06:31,949 --> 01:06:35,692 And in your bed when you're out on your feet the way you are now. 700 01:06:35,691 --> 01:06:38,649 Now, sir, if I can't run my department the way - 701 01:06:38,644 --> 01:06:40,805 Go on home and get some sleep. 702 01:06:40,799 --> 01:06:43,484 We'll talk about it in the morning. 703 01:06:48,314 --> 01:06:51,033 Alright. Right. Bye-bye. 704 01:06:52,111 --> 01:06:54,227 Hi. Hi. 705 01:06:54,984 --> 01:06:58,818 Garcia told me about the chewimg out you gave him last night. 706 01:06:58,813 --> 01:07:02,249 I wouldn't exactly call it a chewing out. 707 01:07:02,244 --> 01:07:06,089 You don't know old Smoky Joe. 708 01:07:06,084 --> 01:07:10,418 He wants a transfer to B-58s. Oh, come on! 709 01:07:10,415 --> 01:07:13,839 Smooth his ruffled feathers and talk him out of it. 710 01:07:13,829 --> 01:07:17,617 I don't wanna talk him out of it unless he develops a back-up system. 711 01:07:17,612 --> 01:07:20,467 Suppose he gets sick or has an accident. 712 01:07:20,461 --> 01:07:23,567 Maimtemamce would be bogged dowm. If an ORI hits... 713 01:07:23,566 --> 01:07:26,797 This is where I came in. I got that speech from Brooks. 714 01:07:29,563 --> 01:07:32,282 What happened? Convince him he was wrong? 715 01:07:32,276 --> 01:07:36,417 I pointed out he'd have a king-sized morale if he replaced Garcia. 716 01:07:36,409 --> 01:07:38,775 His men think the world of him. 717 01:07:38,771 --> 01:07:42,673 So do I. But he can't do everything himself. 718 01:07:42,664 --> 01:07:45,929 You'd go a long way before you'd find anybody as good. 719 01:07:45,919 --> 01:07:49,503 He'd be a more effective if he could delegate authorityl He will. 720 01:07:49,494 --> 01:07:52,383 What about this transfer request? 721 01:07:53,499 --> 01:07:55,615 I never saw it. 722 01:07:55,606 --> 01:08:00,896 Come on. You stall around on this, all he'll do is go to the inspector general. Why go out on a limb? 723 01:08:00,889 --> 01:08:03,175 Out on a limb?! 724 01:08:03,169 --> 01:08:08,357 How do you think I've been living since I took this job? What's wrong with going out on a limb? 725 01:08:08,354 --> 01:08:11,699 I didn't mean it that way. I'd like to know what you did mean. 726 01:08:11,690 --> 01:08:14,523 You should be careful the way you handle it. 727 01:08:14,515 --> 01:08:18,747 Leave it to me. If somebody saws off the limb it'll be my neck, not yoursl 728 01:08:23,588 --> 01:08:26,557 "Ranger control, this is Boxcar 30, over." 729 01:08:26,547 --> 01:08:30,551 I'd like to see your flight orders and tomorrow's crews. Yes, sir. 730 01:08:30,552 --> 01:08:35,967 "...break break, silver-toned hotel... Break break." Thank you. 731 01:08:35,964 --> 01:08:40,287 "Authentication time is 06/0130." 732 01:08:42,615 --> 01:08:46,528 "Roger. Copied your traffic. Boxcar 30, out." 733 01:08:47,211 --> 01:08:49,702 Who authorised that leave? 734 01:08:49,700 --> 01:08:52,055 Col Farr. 735 01:08:52,047 --> 01:08:55,494 Gen Aymes come back from the Titan Complex yet? 736 01:08:55,486 --> 01:08:58,489 Yes, sir, he's at the missile assembly building. 737 01:08:58,488 --> 01:09:02,174 "Runway temperature is 85 degrees Fahrenheit." 738 01:09:08,195 --> 01:09:12,575 Gen Aymes, there's something I'd like to discuss with you before you leave. 739 01:09:12,568 --> 01:09:16,163 I'm just about set to take off. What is it, Jim? 740 01:09:16,159 --> 01:09:19,003 Can we use your office? Of course. 741 01:09:27,598 --> 01:09:30,283 I wanna replace Hollis Farr. 742 01:09:31,561 --> 01:09:33,677 Why? What's happened? 743 01:09:33,672 --> 01:09:38,006 Are we in shape in the electronic squadron to give Commander a leave? 744 01:09:38,003 --> 01:09:40,801 I wouldn't say so, no. 745 01:09:40,797 --> 01:09:43,573 Hollis Farr gave him a leave. 746 01:09:43,572 --> 01:09:46,018 You're going to fire him for that? 747 01:09:46,016 --> 01:09:48,223 No, not just for that. 748 01:09:48,216 --> 01:09:51,242 General, you're on top of three wings. 749 01:09:51,232 --> 01:09:55,225 You don't have time to take off the cowling and look at nuts and bolts. 750 01:09:55,222 --> 01:09:59,249 That's my job in the 904th. And I've finally found the monkey wrench. 751 01:09:59,241 --> 01:10:02,256 Why was maintenance below par in the last ORI? 752 01:10:02,252 --> 01:10:05,187 And low-level bombing, alert crew exams, air refuelling? 753 01:10:05,179 --> 01:10:09,058 Because Hollis Farr was winning friends and losing efficiency 754 01:10:09,050 --> 01:10:14,022 with a relaxed training programme, an eight to five work day, a policy geared to normal times. 755 01:10:14,019 --> 01:10:17,637 I inherited the most popular vice commander in SAC, 756 01:10:17,626 --> 01:10:20,914 but one who will not assume responsibility. 757 01:10:22,301 --> 01:10:25,702 Friend or no friend, he's out, John. Unless you override me. 758 01:10:25,699 --> 01:10:28,293 You have a replacement in mind? 759 01:10:28,285 --> 01:10:33,905 Mike Stamley, at the Air War College. Up for reassignment next month. OK, it's your wing. 760 01:10:33,902 --> 01:10:37,702 I'll move Hollis out as soon as Stanley can take over. 761 01:10:37,699 --> 01:10:41,578 Of course, you know what this'll do to his career. 762 01:10:41,577 --> 01:10:45,490 Maybe a good swift kick like this is exactly what he needs. 763 01:10:45,486 --> 01:10:47,943 Might straighten him out. 764 01:10:49,824 --> 01:10:52,338 I wonder if your timing is good. 765 01:10:52,330 --> 01:10:54,992 Because of the ORI? 766 01:10:54,981 --> 01:10:59,088 No. Because it might look as if you have personal reasons. 767 01:11:00,071 --> 01:11:04,701 There's been talk, Jim, about Hollis and Victoria. 768 01:11:07,572 --> 01:11:10,644 The grapevine around here is below par. 769 01:11:10,634 --> 01:11:15,833 (PANTS) I can't run a wing on what people think. I want him out of here. 770 01:11:15,830 --> 01:11:18,116 OK, Jim. 771 01:11:21,005 --> 01:11:24,759 Alright, the low-level bombing on this mission was red-hot. 772 01:11:24,758 --> 01:11:27,295 One after the other. 773 01:11:27,294 --> 01:11:31,810 As far as air refuelling, if those tankers were giving out trading stamps, you'd all have a few books. 774 01:11:31,811 --> 01:11:34,439 Now - I'd like to say a few words. 775 01:11:34,428 --> 01:11:38,444 I don't share Col Farr's enthusiasm about this mission. 776 01:11:38,433 --> 01:11:41,903 Based on weight and weather, your B-52 performance charts 777 01:11:41,896 --> 01:11:45,218 called for a take-off roll of 8,000ft. Not 9,000, 778 01:11:45,214 --> 01:11:47,444 which three of yours took. 779 01:11:47,433 --> 01:11:49,640 You're using improper technique 780 01:11:49,635 --> 01:11:54,447 and you're slow in getting up. It's burning up time, which is our enemy. 781 01:11:54,439 --> 01:11:59,638 What the hell good is bombing accuracy if enemy missiles can knock the bombers out before they take off? 782 01:11:59,633 --> 01:12:02,284 Major Jarvis? Yes, sir? 783 01:12:02,273 --> 01:12:06,460 You're a lone man on this mission, was there any problem with the plane? 784 01:12:06,454 --> 01:12:07,944 No, sir. 785 01:12:07,938 --> 01:12:12,159 From now on, any crew that fails to measure up, goes back om traimimg 786 01:12:12,151 --> 01:12:16,747 until they can demonstrate desire proficiency. Are there any questions? 787 01:12:18,214 --> 01:12:21,012 That'll be all. Dismissed. 788 01:12:30,582 --> 01:12:34,439 What the hell got into you? You chopped my legs out from under me! 789 01:12:34,428 --> 01:12:37,955 How do you expect to have authority? I don't. You're fired. 790 01:12:40,180 --> 01:12:43,877 I'm what? I talked to Gen Aymes. I'm replacing you. 791 01:12:44,624 --> 01:12:49,140 Are you gonna tell me why I've been fired or is that asking too much? 792 01:12:49,141 --> 01:12:52,941 I must get this wing on its feet, anything that - Get to the point! 793 01:12:52,937 --> 01:12:56,464 I intend to. It's been one big happy family, hasn't it? 794 01:12:56,464 --> 01:12:59,945 Division's good. Tell Hollis Farr, he'll OK a leave. 795 01:12:59,942 --> 01:13:03,548 You don't like the seven-day alert, tell Hollis Farr, he aims to please. 796 01:13:03,549 --> 01:13:06,859 He's not out on a limb. Let the wing commander stick his neck out. 797 01:13:06,851 --> 01:13:10,014 Be vice commander until something cushier turns up. 798 01:13:10,013 --> 01:13:13,688 And don't ever get in the spot where they can turn the heat on you. 799 01:13:13,682 --> 01:13:18,870 It's about time somebody did. If a man can't stand heat, stay out of the kitchen. 800 01:13:20,192 --> 01:13:24,572 You know, I said you didn't have enough in you to be wing commander, 801 01:13:24,565 --> 01:13:27,841 you got enough for the entire air force. 802 01:13:45,326 --> 01:13:47,772 What time are the Josten's due? 803 01:13:47,767 --> 01:13:51,225 I cancelled dinner tonight. I said I had a headache. 804 01:13:51,222 --> 01:13:54,942 Good. I'm afraid I wouldn't be very good company anyway. 805 01:13:54,931 --> 01:13:57,479 Col Caldwell in quarters. 806 01:14:09,134 --> 01:14:11,932 I see the spinet finally arrived. 807 01:14:11,926 --> 01:14:14,884 Looks good over here, doesn't it? 808 01:14:14,878 --> 01:14:16,834 Yes. 809 01:14:24,134 --> 01:14:27,581 Well, when are you going to ask me? 810 01:14:27,579 --> 01:14:30,230 Ask you what? 811 01:14:30,228 --> 01:14:34,449 If there's any truth in the rumours about Hollis and me. 812 01:14:37,147 --> 01:14:39,661 I thimk you kmow me better tham that. 813 01:14:39,659 --> 01:14:43,959 No. I don't really know you at all any more. 814 01:14:44,607 --> 01:14:48,327 It's like... like living with a stranger. 815 01:14:49,411 --> 01:14:54,758 I don't fit into this life, I've got to get away and think things out. 816 01:14:54,756 --> 01:14:57,168 Where would you go? 817 01:14:57,160 --> 01:14:59,583 I'm not sure. 818 01:14:59,574 --> 01:15:04,307 Home, London. There's a boat leaving on the 20th. 819 01:15:13,801 --> 01:15:16,986 Are you sure that's what you wanna do? 820 01:15:23,334 --> 01:15:27,282 Yes. I'll get you something to eat. 821 01:15:31,792 --> 01:15:35,774 First we'll review the latest safety procedures in the Hound-dog. 822 01:15:35,770 --> 01:15:38,455 Prior to our scheduled drop, 823 01:15:38,446 --> 01:15:44,339 the positive locking device will not be unlocked till the aircraft is over the range on the run. 824 01:15:44,334 --> 01:15:46,802 If the release it not accomplished, 825 01:15:46,792 --> 01:15:51,183 the release systems will be locked prior to departure... 826 01:15:51,181 --> 01:15:54,787 The broken arrow exercise at 4B went off very well, General. 827 01:15:54,786 --> 01:15:58,847 Sorry I couldn't get there. I went to see Bill Fowler. Any improvement? 828 01:15:58,840 --> 01:16:04,824 Physically, but the fight's drained out of him. Winston Aircraft offered him a good job, he's not interested. 829 01:16:04,817 --> 01:16:07,797 Yes, I know, we've all dropped in to see him. 830 01:16:07,792 --> 01:16:12,013 If something doesn't happen to snap him out of this, he's licked. 831 01:16:27,003 --> 01:16:29,062 Come in. 832 01:16:36,323 --> 01:16:38,598 Hello, Bill. 833 01:16:47,828 --> 01:16:50,399 How you doing? 834 01:16:54,929 --> 01:16:57,136 I thought I'd drop in, 835 01:16:57,132 --> 01:16:59,828 see how you're getting along. 836 01:17:10,542 --> 01:17:12,828 Nice room. 837 01:17:18,290 --> 01:17:20,474 I, er... 838 01:17:25,791 --> 01:17:30,330 (SIGHS) I've been meaning to read this book. Any good? 839 01:17:39,322 --> 01:17:41,836 (SIGHS) Well... 840 01:17:42,514 --> 01:17:45,517 If there's anything I can do... 841 01:17:45,514 --> 01:17:48,711 let me know. 842 01:17:50,396 --> 01:17:54,594 I hear you've been using the hatchet again. Chopping off more dead wood. 843 01:17:55,770 --> 01:17:58,000 Who's next after Hollis? 844 01:17:57,992 --> 01:18:01,701 Do you have it worked out im advamce or do you play it by ear? 845 01:18:01,694 --> 01:18:03,946 That's one hell of a system. 846 01:18:03,945 --> 01:18:08,006 Next division commander, then 15th air force headquarters in Omaha. 847 01:18:07,997 --> 01:18:13,242 You might just chop your way right to the top. The youngest four-star general in air force history. 848 01:18:13,238 --> 01:18:18,562 I tell you what's wrong with your system, men do their best for leaders who inspire them, 849 01:18:18,555 --> 01:18:22,616 not for hatchet men. That's why Gen Hewitt stood out and the others. 850 01:18:22,614 --> 01:18:28,428 They chop when they know it's dead wood cos they know how to judge men. You can't even judge yourself! 851 01:18:28,417 --> 01:18:31,841 What makes you think you know who's got it and who hasn't? 852 01:18:31,838 --> 01:18:37,026 I sure as hell had you pegged. You couldn't even do a good job of blowing your brains out! 853 01:18:37,016 --> 01:18:39,337 Just a minute! 854 01:18:40,934 --> 01:18:43,823 Do you think I'm washed up, huh? 855 01:18:44,875 --> 01:18:47,708 I've got a job waiting for me. 856 01:18:47,699 --> 01:18:54,013 A good job. Before I'm through I'm gonna make you choke on every word of this. Get out of here. 857 01:18:59,310 --> 01:19:01,494 Who's he visiting? 858 01:19:01,486 --> 01:19:04,250 Are you Col Caldwell? Yes. 859 01:19:04,247 --> 01:19:06,590 There's a call for you. 860 01:19:07,279 --> 01:19:09,361 Col Caldwell. 861 01:19:09,353 --> 01:19:13,289 Col Josten. Tower has unidentified KC135 on final approach. 862 01:19:13,279 --> 01:19:15,702 No emergency declared. 863 01:19:15,700 --> 01:19:18,305 Smells like an ORI. 864 01:19:18,296 --> 01:19:21,242 Notify all members of the battle staff. 865 01:19:21,242 --> 01:19:23,779 I'll be there in 20 minutes. 866 01:19:33,385 --> 01:19:35,410 "(TV NOISE)" 867 01:19:35,403 --> 01:19:38,509 (PHONE RINGS) 868 01:19:42,887 --> 01:19:45,071 Col Farr. 869 01:19:47,156 --> 01:19:49,408 You sure it's Kirby? 870 01:19:49,406 --> 01:19:54,196 I don't know but you'd better get over here. You're the store keeper till the boss gets back. 871 01:19:54,193 --> 01:19:56,764 I'm on my way. 872 01:20:16,980 --> 01:20:22,429 This is an ORI. An no-notice Operational Readiness Inspection. 873 01:20:22,428 --> 01:20:26,842 In 9 minutes, headquarters SAC will despatch a fast-reaction message 874 01:20:26,841 --> 01:20:31,858 to test your readiness to launch aircraft and missiles in a maximum of 15 minutes. 875 01:20:31,853 --> 01:20:37,211 And to check your effectiveness in carrying out a simulated emergency war order. No-one is to be notified 876 01:20:37,206 --> 01:20:41,529 until the order comes in from SAC. Carry on with what you were doing. 877 01:20:41,522 --> 01:20:43,922 (PHONE RINGS) 878 01:20:49,884 --> 01:20:52,773 (ALARM SOUNDS) 879 01:20:54,469 --> 01:21:00,169 "This is Jumbo with a silver-flash message for Moonbeam in six parts." 880 01:21:00,164 --> 01:21:03,167 "Break break. Part one... 881 01:21:03,160 --> 01:21:06,470 Papa, Kilo, Zulu..." 882 01:21:07,725 --> 01:21:11,832 "Part two, Sierra, Tango, Hotel." 883 01:21:12,263 --> 01:21:14,538 "Part three..." 884 01:21:16,124 --> 01:21:18,149 Command post. 885 01:21:18,145 --> 01:21:21,433 This is Col Caldwell. Is it Kirby? 886 01:21:21,432 --> 01:21:24,595 Stand by, one. This is Col Farr. 887 01:21:27,432 --> 01:21:31,107 "Bravo, break break." 888 01:21:31,102 --> 01:21:35,926 "Authentication time is 23/0655 Zulu." 889 01:21:35,921 --> 01:21:39,425 Affirmative. It's the ORI. 890 01:21:39,417 --> 01:21:43,183 Keep me posted. I'll be there as soon as I can. 891 01:21:46,356 --> 01:21:49,314 (ALARM SOUNDS) 892 01:21:58,277 --> 01:22:00,575 (ALARM CONTINUES) 893 01:22:06,591 --> 01:22:09,344 (SIRENS) 894 01:22:12,925 --> 01:22:16,019 (ALARM SOUNDS) 895 01:22:19,739 --> 01:22:22,765 "Prepare a simulated launch on all missiles." 896 01:22:22,755 --> 01:22:27,169 "Attention all personnel, prepared a simulated launch on all missiles." 897 01:22:27,909 --> 01:22:31,902 This is Ranger control to all alert aircraft. Starting roll call. 898 01:22:31,901 --> 01:22:34,483 Ranger 11. "11, ready to taxi." 899 01:22:34,483 --> 01:22:37,293 Ranger 23. "23, ready to taxi." 900 01:22:37,293 --> 01:22:40,694 Ranger 19. "Roger. 19, ready to taxi." 901 01:22:40,691 --> 01:22:45,105 "Ranger 25." "25, ready to taxi." 902 01:22:45,095 --> 01:22:48,542 - Ranger 13.- "Roger. 13, ready to taxi." 903 01:22:48,532 --> 01:22:53,424 - Ranger 18. "Roger. 18, ready to taxi." 904 01:22:55,197 --> 01:22:57,836 Ranger control. Ranger 11, ready to roll. 905 01:22:57,825 --> 01:23:00,134 11, you're cleared for take off. 906 01:23:00,125 --> 01:23:06,769 "Full power coming up, five seconds. Four, three, two, one." 907 01:23:54,601 --> 01:23:57,286 "Ranger 15." 908 01:24:04,388 --> 01:24:06,834 "Ranger 24." 909 01:24:06,826 --> 01:24:09,317 14 seconds, so far so good. 910 01:24:09,317 --> 01:24:12,275 "Ranger 27." 911 01:24:17,960 --> 01:24:20,360 "Ranger 25." 912 01:24:23,217 --> 01:24:28,484 Ready to raise launcher number one on my mark. Ready? Mark. 913 01:24:44,647 --> 01:24:50,301 "Ranger 21 cannot get full power on number six engine. Ranger 21 914 01:24:50,297 --> 01:24:53,619 cannot get full power on number six engine." 915 01:24:57,142 --> 01:25:00,407 Maintenance control, get over to 21 right away. 916 01:25:11,375 --> 01:25:14,583 That's all the power you're gonna get on number six, 80%. 917 01:25:14,583 --> 01:25:17,586 That'll knock us out of the box. Ground abort. 918 01:25:17,583 --> 01:25:20,552 It wouldn't even add 1,000 feet to the take-off roll. 919 01:25:20,547 --> 01:25:23,368 They'll flunk us on the whole ORI. 920 01:25:23,359 --> 01:25:25,532 Any improvement? No, sir. 80%. 921 01:25:25,530 --> 01:25:28,021 Give me the command post. 922 01:25:28,020 --> 01:25:32,366 Col Farr, the command post is in contact with Col Caldwell. 923 01:25:32,359 --> 01:25:34,736 Anything you wanna talk about? 924 01:25:35,439 --> 01:25:37,487 Negative. 925 01:25:37,481 --> 01:25:40,507 Ranger control. Ranger 21, negative. 926 01:25:40,497 --> 01:25:43,716 We're simulating war-time conditions. Linke, go. 927 01:25:44,694 --> 01:25:48,084 Ranger control, ranger 21 ready to roll. 928 01:25:48,077 --> 01:25:50,238 Roger, 21. You're clear to go. 929 01:25:50,230 --> 01:25:52,516 Keep a close check on number six. 930 01:25:52,515 --> 01:25:57,703 If it drops below 80% at the decision point, we'll abort the mission and clear the runway. 931 01:26:13,369 --> 01:26:16,691 8,000 foot marker coming up. 932 01:26:16,685 --> 01:26:19,153 Number six engine, 80%. 933 01:26:22,991 --> 01:26:25,368 7,000 foot marker coming up. 934 01:26:28,816 --> 01:26:33,480 Speed 112 knots. Decision point coming up. 935 01:26:35,750 --> 01:26:39,072 Now. We're committed. 936 01:26:41,566 --> 01:26:46,378 We're losing power in number six. Shall I shut it down? Negative! Past the refusal point. 937 01:26:47,933 --> 01:26:52,074 3,000 foot marker coming up. No improvement on number six. 938 01:26:55,355 --> 01:26:57,016 Speed 150 knots. 939 01:27:01,688 --> 01:27:05,078 Lift-off point now. 940 01:27:31,386 --> 01:27:36,255 "Ranger control, that is affirmative. You have six more aircraft to go." 941 01:27:55,800 --> 01:27:59,611 Command post. This is Col Caldwell. I'm on my way to the flight line. 942 01:27:59,601 --> 01:28:04,800 Ranger 18's at the end of the runway with engine trouble. Roger. 943 01:28:55,401 --> 01:28:59,269 We got less than three minutes to get him off! 944 01:29:13,974 --> 01:29:17,319 Easy does it, Sergeant. Thank you, Colonel. 945 01:29:22,878 --> 01:29:27,884 "18, you'll be the last to take off. One minute 55 seconds to roll." 946 01:29:27,879 --> 01:29:31,531 How does it look? They found it? "We're working on it." 947 01:29:35,709 --> 01:29:40,180 I got one minute and 50 seconds before they score me as an abort. 948 01:29:52,671 --> 01:29:55,048 - Try it now. - 949 01:30:23,100 --> 01:30:25,307 - Try it again. - 950 01:30:25,302 --> 01:30:28,089 18, 50 seconds. How you looking? 951 01:30:32,911 --> 01:30:36,062 "We're OK. Lock her up, 952 01:31:34,940 --> 01:31:37,784 That's what I call cutting it close. 953 01:31:37,781 --> 01:31:41,137 Just so we cut it, that's all that counts. 954 01:31:42,435 --> 01:31:45,529 I sent a plane with 80% power on one engine. 955 01:31:45,520 --> 01:31:48,614 The B-52? Yes. 21. 956 01:31:48,606 --> 01:31:53,885 I know it's against peace-time regulations but I decided there was no risk involved. 957 01:31:53,882 --> 01:31:56,134 Operation's normal so far in 21? 958 01:31:56,131 --> 01:31:58,417 Yes, sir. 959 01:31:59,711 --> 01:32:03,704 Alright, say it. Say I was wrong. I don't know how Kirby'll score it. 960 01:32:03,696 --> 01:32:07,041 But at least you finally stuck your neck out. 961 01:32:07,030 --> 01:32:13,185 "This is Ranger 15. Our radar is inoperative. Repeat. Our radar is inoperative." 962 01:32:16,435 --> 01:32:20,826 This is Col Caldwell, have you checked everything in the dash one? 963 01:32:20,817 --> 01:32:23,843 "Yes, sir, we have. And in the maintenance manual." 964 01:32:23,833 --> 01:32:26,825 "Our radar's completely out, request further instruction." 965 01:32:26,817 --> 01:32:29,615 Keep trying. "We've tried all in the book." 966 01:32:29,609 --> 01:32:32,419 "It's impossible to repair it in flight." 967 01:32:32,419 --> 01:32:36,492 Who's his radar operator? Truebeck. He's the best there is. 968 01:32:38,036 --> 01:32:41,995 Alright, proceed on course, then fly the rest of the route as briefed. 969 01:32:41,993 --> 01:32:44,484 "Roger. 15." 970 01:32:46,270 --> 01:32:50,013 Well, that's one abort. Yeah, and two flunksters." 971 01:32:50,003 --> 01:32:52,631 Let's not hit the wake yet. 972 01:32:52,624 --> 01:32:57,084 Jorsten, let me have a look at the flight plan. Yes, sir. 973 01:33:47,816 --> 01:33:51,331 - Ranger control, 21.- "Roger, 21. Go ahead. 974 01:33:51,326 --> 01:33:56,582 "Refuellimg completed as scheduled. Encountered light to moderate turbulence. It's in the green." 975 01:33:56,576 --> 01:33:59,067 Roger, 21. Have a good flight. 976 01:34:02,066 --> 01:34:05,820 "Ranger control, this is Ranger 27, over." 977 01:34:05,816 --> 01:34:08,626 This is Ranger control. Go. "Ranger 27, 978 01:34:08,624 --> 01:34:13,835 in the refuelling area. Encountering extremely heavy turbulence." 979 01:34:17,290 --> 01:34:20,179 Disconnect, we'll try it again. 980 01:34:23,557 --> 01:34:29,120 "I've had several disconnects. I do not think I can get my full fuel load in the required time." 981 01:34:29,113 --> 01:34:32,469 How much fuel have you taken on? Almost half the load. 982 01:34:32,466 --> 01:34:35,708 Have nine minutes left to take on the rest. 983 01:34:38,767 --> 01:34:41,554 Ranger 27, this is Col Caldwell. 984 01:34:41,545 --> 01:34:46,482 If you feel the risk is excessive, you're clear to return to the base." 985 01:34:46,475 --> 01:34:49,729 There goes the ball game. 986 01:34:52,636 --> 01:34:55,287 I think I can hack it, sir. 987 01:34:55,283 --> 01:34:58,138 I'd like to try once more. 988 01:34:58,843 --> 01:35:01,619 OK, but play it safe. 989 01:35:01,618 --> 01:35:04,803 Remember, this is a peace-time exercise. 990 01:35:26,991 --> 01:35:29,289 (BUZZER) 991 01:35:31,842 --> 01:35:35,824 101, do you mind, Mrs Caldwell? Oh, no, not at all. 992 01:35:35,815 --> 01:35:39,330 An appendectomy. He came out of it just fine. 993 01:35:39,325 --> 01:35:44,501 His wife has been notified if that's what he wants to know. His name is Sgt Kemler. 994 01:35:59,297 --> 01:36:02,994 Cam you make a call for me, please? Your wife's been notified. 995 01:36:02,990 --> 01:36:09,031 What? Oh! The call I want is to, er, air refuelling operations. 996 01:36:09,022 --> 01:36:12,423 Would you ask them how Ramrod 67 did in the ORI? 997 01:36:12,422 --> 01:36:15,596 Would you, ma'am? I'd be glad to. 998 01:36:15,596 --> 01:36:18,520 Extension 1021. 999 01:36:44,416 --> 01:36:48,443 Hello, I'm speaking for Sgt Kemler from the base hospital. 1000 01:36:48,436 --> 01:36:53,624 No, he's fine. No complications. He was anxious to know how his plane - 1001 01:36:53,622 --> 01:36:57,012 Tell him the whole damn squadron made it, Mrs Kemler. 1002 01:36:57,005 --> 01:36:59,223 Oh, sorry, Mrs Caldwell. 1003 01:36:59,223 --> 01:37:03,011 All bombers received maximum on-load in the specified time. 1004 01:37:03,005 --> 01:37:05,417 I'll tell him. Bye. 1005 01:37:05,416 --> 01:37:08,840 What did he say? The whole damn squadron made it. 1006 01:37:08,830 --> 01:37:12,618 Wonderful. I'm Mrs Kemler. May I go and tell him? 1007 01:37:12,612 --> 01:37:16,730 Just exactly what the patient needs. Room 101. Thank you. 1008 01:37:18,421 --> 01:37:23,484 "This is 26. I'm the last one down at 34 after the hour." 1009 01:37:24,196 --> 01:37:26,437 "Roger, 26." 1010 01:37:32,350 --> 01:37:35,080 (CHATTERING) 1011 01:37:39,563 --> 01:37:41,576 Morse. Any aborts? 1012 01:37:41,574 --> 01:37:45,032 One. And one that can go either way. 1013 01:37:48,196 --> 01:37:50,300 Want some coffee? 1014 01:37:50,291 --> 01:37:54,910 Thanks, but in moderation. Not more than 20 cups a day. 1015 01:37:55,697 --> 01:37:58,734 There's one guy I never thought I'd be rooting for. 1016 01:37:58,728 --> 01:38:01,435 He's getting the bomb scores. 1017 01:38:02,350 --> 01:38:04,841 Yep. Thanks. 1018 01:38:09,531 --> 01:38:11,613 General. 1019 01:38:14,789 --> 01:38:18,054 There's nothing we can do about it now. 1020 01:38:24,563 --> 01:38:26,622 (CHATTERING) 1021 01:38:26,621 --> 01:38:29,499 Good morning, sir. Morning. Get any sleep? 1022 01:38:29,493 --> 01:38:32,303 No, sir. I got in a couple of naps. 1023 01:38:32,302 --> 01:38:37,501 That does it for me. A 10 or 15-minute nap and I'm OK. 1024 01:38:37,495 --> 01:38:43,115 It's remarkable how little sleep a man can get along with if he has to. It certainly is, sir. 1025 01:38:43,105 --> 01:38:46,597 Your crews did better than ever on the positive control. 1026 01:38:46,596 --> 01:38:49,201 I'm glad to hear that, sir. 1027 01:38:49,202 --> 01:38:55,266 You're aware of the peace-time rule against sending up an aircraft without full power? Yes, sir. 1028 01:38:55,265 --> 01:38:58,234 Sir, we were simulating war-time conditions. 1029 01:38:58,232 --> 01:39:00,962 I would've made the same decision. 1030 01:39:05,557 --> 01:39:07,616 So would I. 1031 01:39:07,615 --> 01:39:10,903 And I'm not gonna score it as an abort. 1032 01:39:13,536 --> 01:39:15,458 We're in. 1033 01:39:15,450 --> 01:39:18,829 He didn't even mention the bombing scores. 1034 01:39:18,818 --> 01:39:21,901 I guarantee they're the grade. He smiled at you. 1035 01:39:21,897 --> 01:39:27,073 When Happy Jack smiles at a wing commander it's like giving him the Airman of the Year award. 1036 01:39:36,260 --> 01:39:40,060 You could've contacted me last night before you sent that plane up. 1037 01:39:40,057 --> 01:39:44,494 Yes, I could've. How did you like it out there on that limb? 1038 01:39:45,164 --> 01:39:48,588 Gets, er, kinda breezy, doesn't it? 1039 01:39:48,578 --> 01:39:50,614 It sure does. 1040 01:39:50,604 --> 01:39:53,880 You stay with it... pal. 1041 01:39:55,073 --> 01:39:58,258 You might even get to like it after a while. 1042 01:40:01,009 --> 01:40:03,603 I think I'll go get some sleep. 1043 01:40:21,355 --> 01:40:23,414 Good morning. 1044 01:40:23,413 --> 01:40:27,645 I hear it's going very well. Yes, it is. 1045 01:40:27,642 --> 01:40:33,251 I'm glad. I was worried when I heard that you weren't here at the start. 1046 01:40:34,950 --> 01:40:38,977 My first trip to San Francisco, wouldn't you know? 1047 01:40:38,972 --> 01:40:43,966 How is Bill? Bill's going to be just fine. 1048 01:40:52,009 --> 01:40:54,466 Col Caldwell in quarters. 1049 01:40:59,030 --> 01:41:03,126 It's a good thing they don't score you on your home life. 1050 01:41:03,993 --> 01:41:06,723 I'd fall flat on my face. 1051 01:41:08,731 --> 01:41:12,178 It isn't just you, it's everyone in SAC. 1052 01:41:13,422 --> 01:41:15,754 There was an airman at the hospital. 1053 01:41:15,753 --> 01:41:21,259 Do you know the first thing he asked about when he came round? His wife? His children? 1054 01:41:22,056 --> 01:41:26,083 No, he wanted to know how his plane did in the ORI. 1055 01:41:29,104 --> 01:41:34,076 I know it doesn't make sense to you but if you spend a lifetime in SAC - 1056 01:41:34,075 --> 01:41:36,054 But he hasn't. 1057 01:41:36,051 --> 01:41:38,770 He's still in his 20s. 1058 01:41:41,603 --> 01:41:46,688 I met his wife too. She doesn't think he's... different or callous. 1059 01:41:46,678 --> 01:41:49,158 She understands. 1060 01:41:50,440 --> 01:41:52,874 I wish I had. 1061 01:42:06,560 --> 01:42:08,733 Gosh, you're ugly. 1062 01:42:08,730 --> 01:42:11,483 (PHONE RINGS) 1063 01:42:14,363 --> 01:42:16,581 Col Caldwell's quarters. 1064 01:42:16,576 --> 01:42:18,783 It's for me. 1065 01:42:22,759 --> 01:42:25,273 Yes. Yes, of course. 1066 01:42:25,263 --> 01:42:28,972 No, it won't take a moment to get there, General Kirby. 1067 01:42:28,965 --> 01:42:31,593 Goodbye. 1068 01:42:33,065 --> 01:42:36,774 He wants to see me about the family services program. 1069 01:42:36,767 --> 01:42:39,691 I'll be back as soon as I can, dear. 1070 01:42:47,029 --> 01:42:50,624 You'll have to learn to live with these things in SAC. 1071 01:43:22,326 --> 01:43:25,614 IMS Subtitles90789

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.