All language subtitles for 12 Gifts of Christmas (2015) 720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,898 --> 00:00:34,632 Slow down, girls! 2 00:00:34,634 --> 00:00:36,266 I want to go see Santa. 3 00:00:36,268 --> 00:00:38,402 We can see Santa in a minute, 4 00:00:38,404 --> 00:00:42,539 but Mommy and Anna want to look for something for Daddy. 5 00:00:42,541 --> 00:00:44,241 And if you're good, 6 00:00:44,243 --> 00:00:47,677 maybe Aunt Anna will get you some hot chocolates later. 7 00:00:48,847 --> 00:00:50,781 You need to quit spoiling them. 8 00:00:50,783 --> 00:00:52,049 What are aunts for? 9 00:00:52,051 --> 00:00:53,917 Here. How about this? 10 00:00:53,919 --> 00:00:55,318 A shirt. 11 00:00:55,320 --> 00:00:57,120 Yeah, it's the perfect size, 12 00:00:57,122 --> 00:00:58,488 and I think it'll look good on him. 13 00:00:58,490 --> 00:00:59,823 Mm-hmm. 14 00:00:59,825 --> 00:01:01,390 Uh-oh. What is it? 15 00:01:01,392 --> 00:01:03,959 Nothing. I'm just, you know, wondering, 16 00:01:03,961 --> 00:01:06,095 as a present, what does this say? 17 00:01:06,097 --> 00:01:09,865 "It's cold outside. Wear me." 18 00:01:09,867 --> 00:01:11,500 You know, this is your husband we're talking about. 19 00:01:11,502 --> 00:01:13,869 And I just think that, whatever this present is, 20 00:01:13,871 --> 00:01:15,771 it should speak volumes. 21 00:01:15,773 --> 00:01:19,108 Uh, It can't just say, "I'm a nice shirt"? 22 00:01:19,110 --> 00:01:21,410 Okay, come on. I have an idea. 23 00:01:21,412 --> 00:01:22,578 Let's go. 24 00:01:27,316 --> 00:01:28,983 Anyone can buy a shirt and tie, 25 00:01:28,985 --> 00:01:33,822 but for Frankie, we need to find something... 26 00:01:35,891 --> 00:01:37,125 special. 27 00:01:37,127 --> 00:01:39,394 Imported Italian spices. 28 00:01:39,396 --> 00:01:41,196 Remember how you went to Italy for your honeymoon, 29 00:01:41,198 --> 00:01:43,164 and he took you to all those bistros? 30 00:01:43,166 --> 00:01:46,468 Remember? It's been 13 years, 31 00:01:46,470 --> 00:01:49,303 and I'm still trying to lose the weight. 32 00:01:49,305 --> 00:01:51,472 This year... 33 00:01:51,474 --> 00:01:54,541 you are bringing the honeymoon to him. 34 00:01:54,543 --> 00:01:57,177 Oh! 35 00:01:57,179 --> 00:01:58,912 You really have a knack for this. 36 00:01:58,914 --> 00:02:00,614 Thanks. If only it paid money, 37 00:02:00,616 --> 00:02:02,716 then I could actually pay you back the rent I owe you. 38 00:02:02,718 --> 00:02:06,253 I can lend you money. I saved $3.46. 39 00:02:06,255 --> 00:02:09,490 Aunt Anna needs grown-up money. 40 00:02:09,492 --> 00:02:10,858 Like... 41 00:02:10,860 --> 00:02:12,859 at least $40. 42 00:02:12,861 --> 00:02:15,995 Well, thank you, ladies, for trying to help out. 43 00:02:15,997 --> 00:02:17,663 Just don't forget about us 44 00:02:17,665 --> 00:02:19,298 when you finally sell one of your paintings. 45 00:02:19,300 --> 00:02:20,566 Yeah. 46 00:02:20,568 --> 00:02:22,735 Speaking of which... 47 00:02:22,737 --> 00:02:24,270 Oh, my gosh. What time is it? 48 00:02:24,272 --> 00:02:26,539 - 1:30. - I'm gonna be late. Here. 49 00:02:26,541 --> 00:02:28,274 - I'm so sorry. I have to go. - Do what you have to do. 50 00:02:28,276 --> 00:02:30,009 - See you back at the house. - Okay. 51 00:02:30,011 --> 00:02:33,513 Next time, I promise, extra hot chocolate. 52 00:02:33,515 --> 00:02:36,047 Bye-bye! 53 00:02:36,049 --> 00:02:39,317 All right, let's go see Santa. 54 00:02:54,400 --> 00:02:56,401 Excuse me. I'm looking for Julia. 55 00:02:56,403 --> 00:02:57,502 Yes. 56 00:02:57,504 --> 00:02:59,571 I'm Anna Parisi. 57 00:02:59,573 --> 00:03:01,405 I have an appointment. 58 00:03:01,407 --> 00:03:03,874 Oh, yes, uh, the new painter. 59 00:03:03,876 --> 00:03:05,976 What can I do for you? 60 00:03:05,978 --> 00:03:08,312 Actually, I am looking for my first gallery show. 61 00:03:08,314 --> 00:03:11,148 Uh-huh, and what experience do you have? 62 00:03:11,150 --> 00:03:13,551 I have a Masters from The School of Visual Arts. 63 00:03:13,553 --> 00:03:16,287 I have three years experience as a studio assistant. 64 00:03:16,289 --> 00:03:18,122 - I have two years... - Who represents you? 65 00:03:18,124 --> 00:03:20,090 Well, actually, uh... 66 00:03:20,092 --> 00:03:22,526 I am between agents at the moment, 67 00:03:22,528 --> 00:03:24,060 but I brought some of my work. 68 00:03:24,062 --> 00:03:26,396 I specialize mainly in contemporary realism. 69 00:03:26,398 --> 00:03:30,934 Uh, the Hope Gallery is a place for serious artists. 70 00:03:30,936 --> 00:03:32,802 Oh, but I am. 71 00:03:32,804 --> 00:03:35,972 It's a place for names in the art world. 72 00:03:35,974 --> 00:03:40,944 Respected artists, not people on their way up. 73 00:03:40,946 --> 00:03:44,447 Assuming that's the direction you're going. 74 00:03:44,449 --> 00:03:45,782 No offense. 75 00:03:48,251 --> 00:03:50,986 How could I possibly take offense to that? 76 00:04:13,242 --> 00:04:15,209 Coffee. 77 00:04:15,211 --> 00:04:16,444 Good idea. 78 00:04:17,713 --> 00:04:18,980 - Not so fast. - Oh. 79 00:04:26,455 --> 00:04:28,522 Just tell Don you want to set up a meeting, 80 00:04:28,524 --> 00:04:30,491 and I'll be happy to go over the campaign for him. 81 00:04:30,493 --> 00:04:33,094 - Anna, how did it go? - Ugh. 82 00:04:33,096 --> 00:04:34,629 - Oh, that good, huh? - Yeah. 83 00:04:34,631 --> 00:04:36,062 Want a little pick-me-up? 84 00:04:36,064 --> 00:04:37,764 - The usual? - Yes, please. 85 00:04:37,766 --> 00:04:39,432 Okay, that's a medium roast coffee, 86 00:04:39,434 --> 00:04:41,701 and a banana nut muffin to go. 87 00:04:41,703 --> 00:04:44,938 Hey, hold on. I've got a call ringing in. 88 00:04:47,842 --> 00:04:49,109 There you go. 89 00:04:49,111 --> 00:04:50,610 And thank you. 90 00:04:50,612 --> 00:04:52,812 There's a little something special 91 00:04:52,814 --> 00:04:54,881 for your nieces in there, on the house. 92 00:04:54,883 --> 00:04:57,317 Thank you. That's so sweet. They're gonna love it. 93 00:04:57,319 --> 00:04:58,551 Sure. 94 00:04:58,553 --> 00:04:59,918 Sir? 95 00:04:59,920 --> 00:05:01,854 Hey, let me call you back in five minutes. 96 00:05:01,856 --> 00:05:04,590 Are all your cakes pre-sliced? 97 00:05:04,592 --> 00:05:07,326 Are you looking for something for the holidays? 98 00:05:07,328 --> 00:05:10,329 Actually, I kinda forgot my assistant's birthday, 99 00:05:10,331 --> 00:05:12,464 and I'm just not sure what she likes. 100 00:05:12,466 --> 00:05:15,100 Okay. Tell you what. If it's all right with you, 101 00:05:15,102 --> 00:05:17,436 I'll let you go ahead and look around at what we have, 102 00:05:17,438 --> 00:05:19,438 and I'll take this young lady's order. 103 00:05:19,440 --> 00:05:20,739 It'll just take a minute. 104 00:05:20,741 --> 00:05:22,641 - One special, please. - Okay. 105 00:05:24,243 --> 00:05:27,111 Hi. Are you looking for a special birthday treat? 106 00:05:27,113 --> 00:05:30,548 Um, hello, and... 107 00:05:30,550 --> 00:05:32,116 yes. 108 00:05:32,118 --> 00:05:35,386 Ask for an off-the-menu sampler. 109 00:05:35,388 --> 00:05:37,388 - Excuse me? - Eva doesn't advertise it, 110 00:05:37,390 --> 00:05:40,625 but she has several over-the-top cupcake flavors every day. 111 00:05:40,627 --> 00:05:43,528 And she always sells out, but... 112 00:05:45,064 --> 00:05:47,131 Not bad. 113 00:05:47,133 --> 00:05:48,899 I'm just trying to help, so... 114 00:05:48,901 --> 00:05:51,768 Thanks, Eva! Have a good day. 115 00:05:51,770 --> 00:05:53,737 Morning, Eva. 116 00:05:53,739 --> 00:05:56,506 - Here you go. - Thanks. 117 00:05:57,909 --> 00:05:59,376 Um... 118 00:05:59,378 --> 00:06:02,346 I'll have an off-the-menu sampler. 119 00:06:02,348 --> 00:06:03,680 Well, all right then. 120 00:06:14,958 --> 00:06:18,527 All that experience, and it's like she didn't even care. 121 00:06:18,529 --> 00:06:20,996 She didn't even look at my work. 122 00:06:20,998 --> 00:06:23,232 Well, maybe you're just showing the wrong stuff. 123 00:06:23,234 --> 00:06:24,667 Have you ever thought about presenting 124 00:06:24,669 --> 00:06:26,202 some of the other pieces you've done? 125 00:06:26,204 --> 00:06:27,770 The Christmas stuff? 126 00:06:27,772 --> 00:06:30,406 - It's good. - But those aren't art. 127 00:06:30,408 --> 00:06:32,308 Those are just paintings that I do for fun. 128 00:06:32,310 --> 00:06:33,809 They're illustrations. 129 00:06:33,811 --> 00:06:36,077 Well, so? If it's where your heart is... 130 00:06:36,079 --> 00:06:38,513 I want to be taken seriously as an artist, 131 00:06:38,515 --> 00:06:40,215 and no gallery is gonna hang paintings 132 00:06:40,217 --> 00:06:42,183 of Santa Claus or Christmas trees. 133 00:06:42,185 --> 00:06:44,419 I'd put them up in the restaurant in a heartbeat, 134 00:06:44,421 --> 00:06:45,887 if you'd let me. 135 00:06:45,889 --> 00:06:49,290 I'm close. I know I am. 136 00:06:49,292 --> 00:06:51,326 I've just worked too hard to give up. 137 00:06:51,328 --> 00:06:54,262 Just kills me that I'm always late on rent. 138 00:06:54,264 --> 00:06:57,098 Like you said, you could always get a job shopping. 139 00:06:57,100 --> 00:06:58,566 I'm serious. 140 00:06:58,568 --> 00:07:00,801 Will you stop worrying about it? 141 00:07:00,803 --> 00:07:02,302 You're family. 142 00:07:02,304 --> 00:07:04,438 Besides, that way I don't feel so guilty 143 00:07:04,440 --> 00:07:06,540 when I ask you to babysit all the time. 144 00:07:06,542 --> 00:07:08,208 True. 145 00:07:08,210 --> 00:07:09,510 Like tonight? 146 00:07:09,512 --> 00:07:10,878 I really have to run by the restaurant. 147 00:07:10,880 --> 00:07:12,713 We have been so busy. 148 00:07:12,715 --> 00:07:14,948 And on top of all that, 149 00:07:14,950 --> 00:07:16,950 now the restaurant is supposed to cater 150 00:07:16,952 --> 00:07:19,119 the mayor's annual Christmas party. 151 00:07:19,121 --> 00:07:21,789 You're kidding. That's amazing. 152 00:07:21,791 --> 00:07:23,157 It's stressful. 153 00:07:23,159 --> 00:07:25,024 Don't even worry about the babysitting. 154 00:07:25,026 --> 00:07:26,292 You don't even have to ask. 155 00:07:26,294 --> 00:07:28,194 Come here. 156 00:07:29,329 --> 00:07:30,997 Hang in there. 157 00:07:30,999 --> 00:07:34,133 All it takes is one person to notice, right? 158 00:07:42,677 --> 00:07:44,510 Your product is a vacuum. 159 00:07:44,512 --> 00:07:46,612 I don't how young we can go with the approach, Celia. 160 00:07:52,819 --> 00:07:54,686 You know me and my team 161 00:07:54,688 --> 00:07:56,588 will come up with something brilliant for you. 162 00:07:58,191 --> 00:08:01,793 - What is that, red velvet? - I think it is. 163 00:08:01,795 --> 00:08:03,962 - Marc's the best. - Really good. 164 00:08:03,964 --> 00:08:05,697 Believe me when I say 165 00:08:05,699 --> 00:08:09,434 our goal is to make you and your product successful. 166 00:08:12,971 --> 00:08:15,473 Marc Rehnquist's office. 167 00:08:15,475 --> 00:08:18,676 Of course, Mr. Maxwell. I'll let him know. 168 00:08:18,678 --> 00:08:19,577 Sounds good. 169 00:08:21,012 --> 00:08:22,980 Okay, bye. What is it? 170 00:08:22,982 --> 00:08:24,849 Edward's office just called. He's on his way down here. 171 00:08:24,851 --> 00:08:26,283 It sounded big. 172 00:08:27,720 --> 00:08:30,187 Oh, and your mother called again. 173 00:08:30,189 --> 00:08:32,456 I'll call her back when we're done. 174 00:08:32,458 --> 00:08:33,791 Okay. 175 00:08:33,793 --> 00:08:36,226 - Hello, sir. - Edward. 176 00:08:36,228 --> 00:08:39,028 Marc, we've got a big problem. 177 00:08:39,030 --> 00:08:41,231 - What is it? - Nina Collins called. 178 00:08:41,233 --> 00:08:43,566 She's having second thoughts on the Cerulean Digital campaign 179 00:08:43,568 --> 00:08:45,368 we pitched for next Christmas. 180 00:08:45,370 --> 00:08:47,203 Second thoughts? 181 00:08:47,205 --> 00:08:49,839 We've spent hundreds of man hours developing that campaign. 182 00:08:49,841 --> 00:08:52,208 And she thinks it's too similar to this year's. 183 00:08:52,210 --> 00:08:54,010 No, the problem is she doesn't like anything we pitch. 184 00:08:54,012 --> 00:08:56,312 - She is particular. - She's indecisive. 185 00:08:56,314 --> 00:08:58,915 She's gonna be in on Tuesday. She wants to see what we have. 186 00:08:58,917 --> 00:09:00,082 Six days? 187 00:09:00,084 --> 00:09:02,150 What do you say, Marc? 188 00:09:02,152 --> 00:09:04,386 You up for a Christmas miracle? 189 00:09:11,561 --> 00:09:14,062 Do you still want me to get your mother for you? 190 00:09:14,064 --> 00:09:15,631 Cancel all of my meetings tomorrow 191 00:09:15,633 --> 00:09:17,599 and book the conference room for the entire morning. 192 00:09:17,601 --> 00:09:19,334 Okay. 193 00:09:25,941 --> 00:09:27,608 Nope. 194 00:10:37,576 --> 00:10:39,577 "Personal shopper." 195 00:10:46,218 --> 00:10:47,619 Huh. 196 00:10:58,030 --> 00:10:59,930 It's the cupcake girl. 197 00:10:59,932 --> 00:11:02,666 Oh, it's the guy who forgot his assistant's birthday. 198 00:11:02,668 --> 00:11:04,101 How were they? 199 00:11:04,103 --> 00:11:05,802 I don't know. I don't eat sugar. 200 00:11:05,804 --> 00:11:07,537 Ah. Well, you don't know what you're missing out on. 201 00:11:07,539 --> 00:11:08,939 It seemed like she had a good birthday, 202 00:11:08,941 --> 00:11:10,340 which is what matters most. 203 00:11:10,342 --> 00:11:12,542 Good. Well, glad I could help out. 204 00:11:12,544 --> 00:11:14,244 Yeah. Thanks again. 205 00:11:14,246 --> 00:11:16,747 Have good day. 206 00:11:19,984 --> 00:11:23,053 Thank you. Merry Christmas to you. 207 00:11:25,789 --> 00:11:27,123 Hey, welcome back. 208 00:11:27,125 --> 00:11:28,658 I'll have a coffee, please. 209 00:11:28,660 --> 00:11:30,526 Okay. And you're back for some more cupcakes? 210 00:11:30,528 --> 00:11:31,861 Actually, they were such a hit, 211 00:11:31,863 --> 00:11:33,229 I thought I might try something new. 212 00:11:33,231 --> 00:11:36,232 How about... a dozen muffins. 213 00:11:36,234 --> 00:11:37,400 What kind? 214 00:11:37,402 --> 00:11:39,468 Surprise me. 215 00:11:39,470 --> 00:11:40,736 I'll box 'em up. 216 00:11:40,738 --> 00:11:42,805 All right. Thank you. 217 00:11:54,483 --> 00:11:57,085 I don't understand. 218 00:11:57,087 --> 00:11:58,453 Why? 219 00:11:58,455 --> 00:12:01,189 Huh? Why do we have to start over? 220 00:12:01,191 --> 00:12:02,724 It's solid. 221 00:12:02,726 --> 00:12:04,325 It's just like this year's campaign. 222 00:12:04,327 --> 00:12:05,660 I don't disagree, but the fact is, 223 00:12:05,662 --> 00:12:07,228 Nina Collins isn't happy. 224 00:12:07,230 --> 00:12:10,098 And if she's not happy, Edward's not happy. 225 00:12:10,100 --> 00:12:11,365 And I'm not about to lose this account 226 00:12:11,367 --> 00:12:13,333 to one of our competitors, so... 227 00:12:13,335 --> 00:12:15,335 If she wants us to go back to the drawing board, 228 00:12:15,337 --> 00:12:16,837 that's exactly what we're gonna do. 229 00:12:16,839 --> 00:12:20,074 Now let's come up with some new pitches. 230 00:12:25,980 --> 00:12:27,347 Hey, how's it going in there? 231 00:12:27,349 --> 00:12:29,683 We got some good stuff. 232 00:12:29,685 --> 00:12:31,719 I hope so. 233 00:12:31,721 --> 00:12:33,554 Have you made a decision? 234 00:12:33,556 --> 00:12:34,788 About? 235 00:12:34,790 --> 00:12:36,255 Uh, the company Christmas present. 236 00:12:36,257 --> 00:12:37,657 Remember? It's your turn this year. 237 00:12:37,659 --> 00:12:39,192 Oh, right. 238 00:12:39,194 --> 00:12:41,094 Listen, if you've got too much on your plate, 239 00:12:41,096 --> 00:12:42,295 I can ask Terry to cover for you. 240 00:12:42,297 --> 00:12:43,763 No, no, of course not. 241 00:12:43,765 --> 00:12:45,164 I'll take care of it, Edward. 242 00:12:45,166 --> 00:12:46,432 Okay. 243 00:12:54,374 --> 00:12:56,008 It's the 11th. 244 00:12:56,010 --> 00:12:57,777 The gumball machines are gonna take too long to order, 245 00:12:57,779 --> 00:12:59,178 and we already did the water bottles 246 00:12:59,180 --> 00:13:02,147 with the company logo on it a few years ago. 247 00:13:02,149 --> 00:13:03,882 Okay. I'll think about it. 248 00:13:03,884 --> 00:13:05,517 Fine, but the clock is ticking. 249 00:13:08,688 --> 00:13:10,689 Mom. You're in my office. 250 00:13:10,691 --> 00:13:11,923 Yeah. 251 00:13:11,925 --> 00:13:12,924 I'll leave you two. 252 00:13:12,926 --> 00:13:14,459 - Hi, honey. - Hi. 253 00:13:14,461 --> 00:13:15,660 Hi. 254 00:13:17,597 --> 00:13:19,364 Listen, I'm sorry I haven't called you back. 255 00:13:19,366 --> 00:13:21,199 It's just... It's been crazy here. 256 00:13:21,201 --> 00:13:24,235 So crazy that you haven't had a moment in the last month 257 00:13:24,237 --> 00:13:25,469 to call your mother back? 258 00:13:25,471 --> 00:13:27,304 It hasn't been a month. 259 00:13:27,306 --> 00:13:29,340 Oh. Maybe it has. 260 00:13:29,342 --> 00:13:31,842 Look, I'm not gonna hold you up here. 261 00:13:31,844 --> 00:13:33,244 I was just in the neighborhood, 262 00:13:33,246 --> 00:13:36,247 and thought I'd drop in and say hello. 263 00:13:36,249 --> 00:13:38,482 And I was wondering... 264 00:13:38,484 --> 00:13:40,785 what you're doing for Christmas this year. 265 00:13:40,787 --> 00:13:42,553 I don't know. 266 00:13:42,555 --> 00:13:44,288 There's this big campaign I'm working on, and... 267 00:13:44,290 --> 00:13:46,157 Well, I have an idea. Um... 268 00:13:46,159 --> 00:13:49,526 How about you take some actual time off 269 00:13:49,528 --> 00:13:51,995 and come spend the holidays with your family? 270 00:13:54,265 --> 00:13:56,766 - I'll try. - You always try. 271 00:13:56,768 --> 00:13:59,502 Honey, do you know that your sister and her husband 272 00:13:59,504 --> 00:14:01,805 are flying in this year? 273 00:14:01,807 --> 00:14:04,140 I mean, how long has it been since we've all been 274 00:14:04,142 --> 00:14:05,875 together for the holidays? 275 00:14:05,877 --> 00:14:08,845 On Christmas morning, we could all come downstairs 276 00:14:08,847 --> 00:14:12,581 and open presents together, just like old times. 277 00:14:12,583 --> 00:14:15,818 And you could actually see your nephews' faces 278 00:14:15,820 --> 00:14:17,953 when they open their gifts from you. 279 00:14:17,955 --> 00:14:19,421 It... 280 00:14:22,592 --> 00:14:27,529 Just think about it, okay? 281 00:14:27,531 --> 00:14:28,463 Okay. 282 00:14:30,967 --> 00:14:32,434 - Bye, honey. - Bye. 283 00:14:39,908 --> 00:14:42,510 Gifts. 284 00:14:42,512 --> 00:14:43,711 Yes. 285 00:14:58,060 --> 00:14:59,093 Hello? 286 00:14:59,095 --> 00:15:00,927 Hi, is this Anna Parisi? 287 00:15:00,929 --> 00:15:02,329 This is she. 288 00:15:02,331 --> 00:15:03,730 I was looking to hire you to help me... 289 00:15:03,732 --> 00:15:05,232 Is this the Hope Gallery? 290 00:15:05,234 --> 00:15:07,868 Wait. I'm sorry. Do I have the right number? 291 00:15:07,870 --> 00:15:10,837 I was looking for the, uh, Christmas Gifter. 292 00:15:10,839 --> 00:15:12,038 Oh, yes! 293 00:15:12,040 --> 00:15:13,740 I'm sorry. That's me. 294 00:15:13,742 --> 00:15:15,775 Great. I think I could use your help. 295 00:15:15,777 --> 00:15:17,277 Are you available to meet today? 296 00:15:17,279 --> 00:15:19,713 Oh. Uh... 297 00:15:19,715 --> 00:15:22,816 Let me check my busy schedule. 298 00:15:26,853 --> 00:15:28,254 Oh, look at that. 299 00:15:28,256 --> 00:15:29,722 Just had a cancellation for this afternoon. 300 00:15:29,724 --> 00:15:31,190 Is 2:00 okay? 301 00:15:31,192 --> 00:15:32,825 My office is at Madison and 50th, 302 00:15:32,827 --> 00:15:34,460 if there's a place you'd like to meet. 303 00:15:34,462 --> 00:15:36,662 Actually, I know a place right near there. 304 00:15:36,664 --> 00:15:38,197 I'll text you the address. 305 00:15:38,199 --> 00:15:39,999 Great. I'm Marc, by the way. 306 00:15:40,001 --> 00:15:43,068 Marc. Hi. I'll see you soon. 307 00:15:52,778 --> 00:15:54,012 Uh... 308 00:16:03,055 --> 00:16:04,322 - Hi. - Hi. 309 00:16:04,324 --> 00:16:05,690 - Is he here? - He's here. 310 00:16:05,692 --> 00:16:07,091 - He's sitting right over there. - Okay. 311 00:16:07,093 --> 00:16:08,593 Okay. You look great. 312 00:16:12,397 --> 00:16:14,865 I'm meeting someone, and then I'll be back in the office. 313 00:16:14,867 --> 00:16:16,266 Okay. 314 00:16:16,268 --> 00:16:18,835 Hi. 315 00:16:18,837 --> 00:16:22,839 James, let me call you back. 316 00:16:22,841 --> 00:16:23,974 Cupcake girl? 317 00:16:25,210 --> 00:16:26,510 You're the Christmas Gifter? 318 00:16:26,512 --> 00:16:27,678 Anna. 319 00:16:27,680 --> 00:16:29,012 Marc. 320 00:16:29,014 --> 00:16:31,114 So what's going on? 321 00:16:31,116 --> 00:16:36,085 Oh, Christmas is coming, and I think I need your help. 322 00:16:36,087 --> 00:16:37,453 Can't say I'm surprised, 323 00:16:37,455 --> 00:16:39,722 after you saved my assistant's birthday. 324 00:16:39,724 --> 00:16:41,590 I've got a good feeling about you, Anna. 325 00:16:41,592 --> 00:16:44,961 Well, I'm glad. I just want to make sure I can help. 326 00:16:44,963 --> 00:16:47,063 So cute. 327 00:16:47,065 --> 00:16:48,998 So do you have a lot of clients? 328 00:16:49,000 --> 00:16:52,668 Um, oh, yeah, I, uh... 329 00:16:52,670 --> 00:16:54,470 Honestly, you're my first one. 330 00:16:54,472 --> 00:16:57,206 I'm actually an artist, technically. 331 00:16:57,208 --> 00:16:59,107 I just haven't been able to, you know, 332 00:16:59,109 --> 00:17:00,809 make a living at it. 333 00:17:00,811 --> 00:17:02,811 So you decided to try something new. 334 00:17:05,848 --> 00:17:07,549 If you trust me, 335 00:17:07,551 --> 00:17:10,518 I promise, I will do my best to make your life easier, 336 00:17:10,520 --> 00:17:12,554 and find thoughtful, meaningful gifts 337 00:17:12,556 --> 00:17:14,723 for the people in your life. 338 00:17:14,725 --> 00:17:15,757 You rehearsed. 339 00:17:15,759 --> 00:17:17,158 You could tell? 340 00:17:17,160 --> 00:17:18,460 Just a smidge. 341 00:17:19,963 --> 00:17:22,297 What do you charge? 342 00:17:22,299 --> 00:17:24,031 Oh. Uh... 343 00:17:24,033 --> 00:17:27,201 I actually haven't thought that far ahead. 344 00:17:28,937 --> 00:17:31,038 Would $30 an hour be acceptable? 345 00:17:32,140 --> 00:17:33,841 It would... 346 00:17:33,843 --> 00:17:35,275 be acceptable. 347 00:17:35,277 --> 00:17:36,510 Great. 348 00:17:39,981 --> 00:17:42,983 Oh, wow. You have a spreadsheet and everything. 349 00:17:42,985 --> 00:17:45,285 There are 13 shopping days left till Christmas. 350 00:17:45,287 --> 00:17:47,854 There are 12 names and 12 gift ideas. 351 00:17:47,856 --> 00:17:50,523 Does it also say who's naughty and who's nice? 352 00:17:54,628 --> 00:17:57,230 Smart watch. Didn't they just come out? 353 00:17:57,232 --> 00:17:59,799 That's for my oldest friend, Graham Ainsley. 354 00:17:59,801 --> 00:18:01,300 We've been doing these gift competitions, 355 00:18:01,302 --> 00:18:03,903 trying to top each other year after year. 356 00:18:03,905 --> 00:18:06,139 We've been doing it since we were roommates in prep school. 357 00:18:06,141 --> 00:18:07,707 That's a long time. 358 00:18:07,709 --> 00:18:09,809 Of course, it wasn't smart watches back then. 359 00:18:09,811 --> 00:18:12,544 Usually, we were so broke, we would watch the Knicks games, 360 00:18:12,546 --> 00:18:15,447 and eat ramen in the dorm room. 361 00:18:15,449 --> 00:18:18,216 Anyway, last year I got him a 70-inch flat screen TV, 362 00:18:18,218 --> 00:18:22,054 and he got me my own massage chair. 363 00:18:22,056 --> 00:18:24,089 Did you need your own massage chair? 364 00:18:24,091 --> 00:18:26,558 No, not really. 365 00:18:26,560 --> 00:18:28,927 But that's the point of Christmas, right? 366 00:18:28,929 --> 00:18:31,329 Giving? 367 00:18:31,331 --> 00:18:33,331 Just start with the smart watch, then we'll talk. 368 00:18:33,333 --> 00:18:34,899 Okay. 369 00:18:34,901 --> 00:18:39,470 Here is my credit card and my business card. 370 00:18:39,472 --> 00:18:40,871 It's got my cell phone number on there 371 00:18:40,873 --> 00:18:42,373 in case you have any questions. 372 00:18:42,375 --> 00:18:44,675 Sure. 373 00:18:44,677 --> 00:18:46,744 Sorry. 374 00:18:46,746 --> 00:18:47,745 This is Marc. 375 00:18:47,747 --> 00:18:49,547 Uh, hold on. 376 00:18:51,016 --> 00:18:52,516 Don't worry, Anna. I trust you. 377 00:18:52,518 --> 00:18:54,051 It's all gonna be fine. 378 00:18:58,256 --> 00:18:59,522 Bye. 379 00:19:03,294 --> 00:19:04,527 So... 380 00:19:04,529 --> 00:19:06,229 what do you think? 381 00:19:06,231 --> 00:19:07,464 Not bad. 382 00:19:07,466 --> 00:19:08,465 Cute. 383 00:19:08,467 --> 00:19:09,466 A little uptight. 384 00:19:09,468 --> 00:19:10,467 The job. 385 00:19:10,469 --> 00:19:11,768 Oh. 386 00:19:11,770 --> 00:19:13,303 The job. 387 00:19:13,305 --> 00:19:14,637 Well, I've got a list and a credit card, 388 00:19:14,639 --> 00:19:16,339 so how hard could it be? 389 00:19:16,341 --> 00:19:17,874 Right. 390 00:19:32,989 --> 00:19:34,623 Can I help you? 391 00:19:34,625 --> 00:19:36,758 Yes, actually. I am looking to buy a smart watch. 392 00:19:36,760 --> 00:19:39,027 Oh. We've been sold out of those for weeks, 393 00:19:39,029 --> 00:19:41,096 but there's a wait list, if you'd like to give it a try. 394 00:19:41,098 --> 00:19:43,198 They should be back in stock by February. 395 00:19:43,200 --> 00:19:44,266 But I need it by Christmas. 396 00:19:44,268 --> 00:19:45,734 I'm sorry. 397 00:19:45,736 --> 00:19:47,869 But if you are into high-end electronics, 398 00:19:47,871 --> 00:19:51,272 perhaps you'd like to look at the GPS-equipped keychains? 399 00:19:51,274 --> 00:19:54,408 Or an alarm clock that projects the weather report. 400 00:19:54,410 --> 00:19:57,311 I know. How about a massage chair? 401 00:19:57,313 --> 00:19:59,247 No. That was last year. 402 00:19:59,249 --> 00:20:01,315 Well, look around, and if you see anything you'd like, 403 00:20:01,317 --> 00:20:02,350 just let me know. 404 00:20:02,352 --> 00:20:04,318 Thank you. 405 00:20:23,604 --> 00:20:25,071 Ow. 406 00:20:29,777 --> 00:20:30,977 Uh-huh. 407 00:20:48,261 --> 00:20:51,864 The second elevator, just right down the hall. 408 00:20:51,866 --> 00:20:53,599 - Hi. Can I help you? - Um, yes. 409 00:20:53,601 --> 00:20:55,201 I'm looking for Marc Rehnquist. 410 00:20:55,203 --> 00:20:56,702 And who may I ask is calling? 411 00:20:56,704 --> 00:20:57,703 Anna Parisi. 412 00:20:57,705 --> 00:20:59,504 Okay. Hold on. 413 00:20:59,506 --> 00:21:03,007 Yes, I have a Miss Anna Parisi for Mr. Rehnquist. 414 00:21:03,009 --> 00:21:04,209 Uh-huh. 415 00:21:04,211 --> 00:21:06,511 Okay. Thank you. 416 00:21:06,513 --> 00:21:08,846 Okay, if I can just have you sign in right here. 417 00:21:08,848 --> 00:21:09,948 Oh. 418 00:21:31,269 --> 00:21:32,636 Hello? 419 00:21:32,638 --> 00:21:34,671 Hey, come on in. 420 00:21:36,107 --> 00:21:37,307 Hi. 421 00:21:37,309 --> 00:21:40,210 - Anna. - Is this a bad time? 422 00:21:40,212 --> 00:21:41,912 I have a department meeting in a couple minutes. 423 00:21:41,914 --> 00:21:44,047 Were you able to get the gift for Graham? 424 00:21:44,049 --> 00:21:45,382 Yes. 425 00:21:49,854 --> 00:21:53,756 There you go. 426 00:21:53,758 --> 00:21:55,558 This doesn't look like a smart watch. 427 00:21:55,560 --> 00:21:56,892 Oh. They were sold out. 428 00:21:56,894 --> 00:21:58,327 I went into five stores, plus online, 429 00:21:58,329 --> 00:22:00,363 and I couldn't find any. 430 00:22:00,365 --> 00:22:03,532 That is a gift certificate to the highest-rated 431 00:22:03,534 --> 00:22:05,668 ramen restaurant in the city, 432 00:22:05,670 --> 00:22:09,272 plus two courtside Knicks tickets. 433 00:22:09,274 --> 00:22:10,805 Anna, I don't understand. 434 00:22:10,807 --> 00:22:14,676 What was the point of me giving you a list? 435 00:22:14,678 --> 00:22:17,579 Right. Like I said, they were sold out. 436 00:22:17,581 --> 00:22:19,648 So you got him a gift certificate? 437 00:22:19,650 --> 00:22:21,983 Well, it didn't really sound like you or Graham 438 00:22:21,985 --> 00:22:23,485 needed any more expensive gifts, 439 00:22:23,487 --> 00:22:24,986 so I thought it might be nice for the two of you 440 00:22:24,988 --> 00:22:26,721 to spend some time together, 441 00:22:26,723 --> 00:22:29,257 and, you know, recreate some old memories. 442 00:22:29,259 --> 00:22:30,759 And now that you're adults, 443 00:22:30,761 --> 00:22:32,560 you don't have to eat instant ramen 444 00:22:32,562 --> 00:22:35,829 or stay home to watch the game, so... 445 00:22:37,632 --> 00:22:39,333 But that's not what I asked you to do. 446 00:22:39,335 --> 00:22:42,169 No, but personally... 447 00:22:42,171 --> 00:22:44,438 I think that your friend will appreciate these more than, 448 00:22:44,440 --> 00:22:48,242 you know, a fancy TV or a massage chair. 449 00:22:48,244 --> 00:22:51,812 I'm sorry, it's just... 450 00:22:51,814 --> 00:22:54,014 Maybe it would be simpler if I just did it myself. 451 00:22:54,016 --> 00:22:56,050 You know? 452 00:22:56,052 --> 00:22:57,685 Are you firing me? 453 00:22:59,354 --> 00:23:02,188 They're ready for you, Mr. Rehnquist. 454 00:23:02,190 --> 00:23:04,624 Just tell 'em I'll be right there. 455 00:23:05,959 --> 00:23:08,194 I don't know, maybe... 456 00:23:08,196 --> 00:23:10,963 I'm not sure. 457 00:23:10,965 --> 00:23:13,533 I just need some time to think about it, okay? 458 00:23:13,535 --> 00:23:15,902 I could always take it back and get him something else. 459 00:23:15,904 --> 00:23:18,237 No, I'll have Sandy write you a check 460 00:23:18,239 --> 00:23:20,340 for the work you've already done. 461 00:23:20,342 --> 00:23:22,241 Okay. 462 00:23:22,243 --> 00:23:25,143 Um, uh... 463 00:23:28,114 --> 00:23:29,881 Thank you. 464 00:23:29,883 --> 00:23:31,883 I-I really do have to get going. 465 00:23:31,885 --> 00:23:34,286 Right. Okay. 466 00:23:36,356 --> 00:23:39,424 Hey, maybe I'll see you around at the bakery? 467 00:23:39,426 --> 00:23:40,992 Maybe. 468 00:24:15,593 --> 00:24:17,594 Will there be anything else, Mr. Rehnquist? 469 00:24:17,596 --> 00:24:19,662 Just some papers on my desk I need messengered out. 470 00:24:19,664 --> 00:24:20,997 All right. Good night, Sandy. 471 00:24:20,999 --> 00:24:21,998 - Thanks. - Good night. 472 00:24:38,014 --> 00:24:40,582 Hi, this is Sandy in Marc Rehnquist's office. 473 00:24:40,584 --> 00:24:42,918 I need a messenger pickup. 474 00:24:52,195 --> 00:24:54,396 Girls, those are beautiful. 475 00:24:54,398 --> 00:24:57,766 Our decorations are always fancier than our friends. 476 00:24:57,768 --> 00:25:00,902 That's 'cause we have a real artist making ours. 477 00:25:00,904 --> 00:25:03,337 Oh! 478 00:25:03,339 --> 00:25:07,008 Well, decorations don't need to be fancy or made by an artist. 479 00:25:07,010 --> 00:25:08,443 It's about the memories you make 480 00:25:08,445 --> 00:25:11,746 and the thought you put into them. 481 00:25:11,748 --> 00:25:13,648 Well, at least that's what I always thought, 482 00:25:13,650 --> 00:25:15,983 but I guess some people don't agree. 483 00:25:17,252 --> 00:25:19,287 He didn't like the gift. 484 00:25:19,289 --> 00:25:22,522 Okay. I know it's not exactly what he picked out, 485 00:25:22,524 --> 00:25:23,957 but it was good. 486 00:25:23,959 --> 00:25:26,059 I'm sorry. 487 00:25:26,061 --> 00:25:28,962 I'm not giving up. I know I can make this work. 488 00:25:28,964 --> 00:25:30,764 I just need more clients. 489 00:25:30,766 --> 00:25:33,066 Maybe I'll make a website. 490 00:25:33,068 --> 00:25:35,569 And do you think I could put some flyers in the restaurant? 491 00:25:35,571 --> 00:25:36,770 Of course. 492 00:25:37,839 --> 00:25:39,039 Oh, no! 493 00:25:39,041 --> 00:25:41,374 I'm trapped! 494 00:25:41,376 --> 00:25:45,745 Marie, I think we may have gone overboard on the paper chains. 495 00:25:45,747 --> 00:25:46,979 A little. 496 00:26:17,943 --> 00:26:20,078 Hey! Graham. 497 00:26:20,080 --> 00:26:21,746 - How you doing, bud? - What's up, man? 498 00:26:21,748 --> 00:26:24,415 - It's so good to see you, man. - You too. 499 00:26:24,417 --> 00:26:26,217 Hey, listen. I can't stay. 500 00:26:26,219 --> 00:26:28,720 Wife's waiting in the cab, but I just... 501 00:26:28,722 --> 00:26:31,022 had to thank you in person. 502 00:26:31,024 --> 00:26:32,090 For what? 503 00:26:32,092 --> 00:26:33,491 For what? 504 00:26:33,493 --> 00:26:34,858 Noodles and hoops, man! 505 00:26:34,860 --> 00:26:36,727 You upgraded our prep school tradition. 506 00:26:36,729 --> 00:26:40,597 Oh, yeah. Yeah, right. Yeah, that was, uh... 507 00:26:40,599 --> 00:26:41,832 that was the idea. 508 00:26:41,834 --> 00:26:43,901 The TV was cool, but I gotta admit, 509 00:26:43,903 --> 00:26:47,037 I haven't even opened it. Already had one. 510 00:26:47,039 --> 00:26:49,072 Well, listen, I gotta run, but we gotta get together 511 00:26:49,074 --> 00:26:50,107 after the holidays. 512 00:26:50,109 --> 00:26:51,475 - Right. - Okay? 513 00:26:51,477 --> 00:26:54,144 - Yeah. - You, uh, you going for work? 514 00:26:54,146 --> 00:26:55,779 No, Hawaii. 515 00:26:55,781 --> 00:26:58,848 Taking the family. In-laws too. 516 00:26:58,850 --> 00:27:02,151 You know, 'tis the season, right? 517 00:27:02,153 --> 00:27:03,519 Right. 518 00:27:03,521 --> 00:27:06,422 Hey, good to see you. See you soon. 519 00:27:06,424 --> 00:27:08,124 Yeah, it's good to see you too. 520 00:27:08,126 --> 00:27:10,826 Thanks again, man. Great gift. 521 00:27:32,915 --> 00:27:34,015 Hello? 522 00:27:34,017 --> 00:27:35,750 It's Marc. 523 00:27:35,752 --> 00:27:37,552 Marc. 524 00:27:37,554 --> 00:27:38,720 Marc! 525 00:27:38,722 --> 00:27:40,522 Hi. 526 00:27:40,524 --> 00:27:42,157 I didn't wake you, did I? 527 00:27:42,159 --> 00:27:44,459 No, no, no. I was just, you know, 528 00:27:44,461 --> 00:27:47,861 came back from a run around the neighborhood. 529 00:27:47,863 --> 00:27:49,897 I want to talk. 530 00:27:49,899 --> 00:27:52,099 Can we meet at the bakery in an hour? 531 00:27:52,101 --> 00:27:53,867 Yeah. 532 00:27:53,869 --> 00:27:55,836 Yeah, sure, of course. 533 00:27:55,838 --> 00:27:58,372 Great. I'll see you then. 534 00:28:15,990 --> 00:28:18,091 So I wanted to talk to you about Graham's gift. 535 00:28:18,093 --> 00:28:20,727 Listen, I've been thinking about that, and I'm sorry. 536 00:28:20,729 --> 00:28:23,296 I should've just asked you what else you wanted to buy him. 537 00:28:23,298 --> 00:28:26,866 I'm sorry. I overreacted. I shouldn't have fired you. 538 00:28:26,868 --> 00:28:28,267 You mean... 539 00:28:28,269 --> 00:28:30,003 He loved it. 540 00:28:30,005 --> 00:28:31,938 Oh? Oh! 541 00:28:31,940 --> 00:28:33,239 Oh, that's great! 542 00:28:33,241 --> 00:28:34,806 So instead of second-guessing you, 543 00:28:34,808 --> 00:28:36,675 I'm gonna give you more work. 544 00:28:36,677 --> 00:28:38,410 Really? 545 00:28:38,412 --> 00:28:40,212 Every year, the CEO picks a different department head 546 00:28:40,214 --> 00:28:41,813 to handle the company Christmas gifts. 547 00:28:41,815 --> 00:28:43,615 And this year, it's your turn. 548 00:28:43,617 --> 00:28:45,450 The problem is, is there's hundreds of people, 549 00:28:45,452 --> 00:28:47,519 and I have to pick a gift for everyone. 550 00:28:47,521 --> 00:28:50,522 Help me. Where do I even begin? 551 00:28:50,524 --> 00:28:52,691 Well, usually I ask people questions, 552 00:28:52,693 --> 00:28:54,993 but I think I'd look pretty suspicious, 553 00:28:54,995 --> 00:28:56,595 trolling the halls of your agency, 554 00:28:56,597 --> 00:28:59,797 asking strangers what they want for Christmas. 555 00:28:59,799 --> 00:29:01,899 Yeah. That would be pretty strange, wouldn't it? 556 00:29:01,901 --> 00:29:03,267 Yeah. 557 00:29:05,804 --> 00:29:07,438 Unless... 558 00:29:07,440 --> 00:29:10,474 I've got it. The company Christmas party. 559 00:29:10,476 --> 00:29:13,044 Oh, it's perfect. All the employees are gonna be there. 560 00:29:13,046 --> 00:29:16,113 There's gonna be food, music, mingling. 561 00:29:16,115 --> 00:29:18,115 It'd be a great opportunity to... 562 00:29:18,117 --> 00:29:21,352 To secretly interview a hundred guests? 563 00:29:22,954 --> 00:29:25,088 Let's just start with a sampling. 564 00:29:25,090 --> 00:29:26,656 My department. 565 00:29:26,658 --> 00:29:29,826 Okay. That's more manageable. When is it? 566 00:29:29,828 --> 00:29:31,761 The 13th. 567 00:29:31,763 --> 00:29:35,065 The 13th, as in tomorrow night? 568 00:29:35,067 --> 00:29:38,234 I know it's short notice, but what do you say? 569 00:29:38,236 --> 00:29:39,335 Be my date? 570 00:29:41,472 --> 00:29:43,106 You know, for research. 571 00:29:43,108 --> 00:29:45,375 Oh. 572 00:29:45,377 --> 00:29:47,710 Well, you know, it's not every day you get invited 573 00:29:47,712 --> 00:29:50,112 to the Taylor Maxwell Christmas party. 574 00:29:50,114 --> 00:29:51,580 For research. 575 00:29:53,416 --> 00:29:54,683 Why not? 576 00:29:59,522 --> 00:30:01,990 He wants me to help pick out the office Christmas present. 577 00:30:01,992 --> 00:30:05,461 And he thought that if I met everyone, it would help. 578 00:30:05,463 --> 00:30:08,130 Last night, it sounded like you were fired. 579 00:30:08,132 --> 00:30:12,133 Well, it only takes one person to notice, right? 580 00:30:12,135 --> 00:30:14,068 - Come on. - Where are we going? 581 00:30:14,070 --> 00:30:17,705 I'm gonna take you to buy the perfect outfit for the party. 582 00:30:23,747 --> 00:30:25,780 I'm waiting right here. 583 00:30:25,782 --> 00:30:29,150 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 584 00:30:29,152 --> 00:30:32,186 ♪ Jingle all the way ♪ 585 00:30:32,188 --> 00:30:35,388 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 586 00:30:35,390 --> 00:30:39,025 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 587 00:30:39,027 --> 00:30:42,462 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 588 00:30:42,464 --> 00:30:45,699 ♪ Jingle all the way ♪ 589 00:30:45,701 --> 00:30:48,335 ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ 590 00:30:48,337 --> 00:30:51,671 ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 591 00:30:51,673 --> 00:30:52,939 Yes. 592 00:31:19,199 --> 00:31:21,467 Merry Christmas. Nice to see you. 593 00:31:23,736 --> 00:31:25,069 Edward, Merry Christmas. 594 00:31:25,071 --> 00:31:26,337 - Merry Christmas. - Nice to see you. 595 00:31:41,287 --> 00:31:42,854 Anna. 596 00:31:42,856 --> 00:31:45,256 - Hi. - Hi. 597 00:31:45,258 --> 00:31:47,357 Thank you for coming. 598 00:31:47,359 --> 00:31:48,692 My company Christmas parties 599 00:31:48,694 --> 00:31:51,428 are a lot less exciting than this one. 600 00:31:51,430 --> 00:31:53,964 You know, just me. 601 00:31:53,966 --> 00:31:56,567 Yeah, well, Secret Santa must be pretty obvious then, huh? 602 00:31:58,337 --> 00:32:01,305 Oh, let me just, uh, just... 603 00:32:01,307 --> 00:32:03,140 What are you doing? 604 00:32:03,142 --> 00:32:05,409 You look like you're about to go to a pitch meeting or something. 605 00:32:05,411 --> 00:32:07,945 Oh, it's just... It's just the way I like it. 606 00:32:07,947 --> 00:32:09,947 Do you ever relax? 607 00:32:09,949 --> 00:32:11,180 Of course I relax. 608 00:32:11,182 --> 00:32:14,217 Oh, yeah? When? 609 00:32:16,920 --> 00:32:18,254 I just do. 610 00:32:22,759 --> 00:32:24,093 Come on in. 611 00:32:24,095 --> 00:32:25,361 All right. Let's do this. 612 00:32:29,000 --> 00:32:30,867 That campaign was a real success. 613 00:32:30,869 --> 00:32:32,401 Everyone is proud of that one. 614 00:32:32,403 --> 00:32:34,169 The numbers since... 615 00:32:34,171 --> 00:32:36,504 Angie, are you doing anything special for the holidays? 616 00:32:36,506 --> 00:32:38,340 Just spending time with the family. 617 00:32:38,342 --> 00:32:40,942 My son says I work too much sometimes. 618 00:32:40,944 --> 00:32:42,110 Aww. 619 00:32:46,415 --> 00:32:48,416 My mother-in-law is visiting me. 620 00:32:48,418 --> 00:32:49,985 Oh, you don't sound thrilled. 621 00:32:49,987 --> 00:32:51,519 No, she's not a bad person. 622 00:32:51,521 --> 00:32:53,154 It's just, she used to run a restaurant, 623 00:32:53,156 --> 00:32:57,158 so she is very particular about Christmas dinner. 624 00:32:57,160 --> 00:32:59,593 Sharon has been practicing for weeks. 625 00:32:59,595 --> 00:33:01,128 Is that why there's been a different dish 626 00:33:01,130 --> 00:33:02,963 in the office kitchen every other day? 627 00:33:02,965 --> 00:33:04,598 I'm trying out new recipes. 628 00:33:04,600 --> 00:33:06,767 Wait, wasn't there something with... 629 00:33:06,769 --> 00:33:08,068 Was it parsnips? 630 00:33:08,070 --> 00:33:10,504 Yes. Creamed spinach and parsnips. 631 00:33:10,506 --> 00:33:12,373 - That sounds amazing. - It was. 632 00:33:12,375 --> 00:33:14,275 You're gonna impress your mother-in-law with that one. 633 00:33:14,277 --> 00:33:15,876 Thank you! 634 00:33:17,579 --> 00:33:21,215 He stops here. Look at this. 635 00:33:21,217 --> 00:33:22,782 Look at him. 636 00:33:25,252 --> 00:33:28,821 What did the gingerbread man put on his bed? 637 00:33:28,823 --> 00:33:30,323 A cookie sheet. 638 00:33:36,998 --> 00:33:39,966 See, you have to limit the height on the follow through. 639 00:33:39,968 --> 00:33:41,634 Right. Limited follow through. 640 00:33:41,636 --> 00:33:43,636 No, no, no. You don't limit the follow through. 641 00:33:43,638 --> 00:33:44,704 It's about the hands. 642 00:33:47,006 --> 00:33:49,241 I still have no idea what I'm supposed to get them. 643 00:33:49,243 --> 00:33:51,009 It's hard to find that one gift 644 00:33:51,011 --> 00:33:52,811 that everybody would enjoy, you know? 645 00:33:52,813 --> 00:33:55,647 I mean, Brian likes golf, Sharon's working on her cooking. 646 00:33:55,649 --> 00:33:57,649 Everyone likes something different. 647 00:33:57,651 --> 00:34:00,619 You know, one thing I think everyone would probably like 648 00:34:00,621 --> 00:34:02,087 is a break. 649 00:34:02,089 --> 00:34:03,889 What do you mean? 650 00:34:03,891 --> 00:34:07,392 What do you think about giving people time off this Christmas, 651 00:34:07,394 --> 00:34:10,695 say the week between Christmas and New Year's? 652 00:34:10,697 --> 00:34:13,397 That way, Angie gets to spend quality time with her son, 653 00:34:13,399 --> 00:34:15,566 and Brian can play golf. 654 00:34:15,568 --> 00:34:18,035 Sharon can entertain her in-laws, 655 00:34:18,037 --> 00:34:21,205 and Ben can just be with his new baby. 656 00:34:21,207 --> 00:34:22,573 It's one-size-fits-all, 657 00:34:22,575 --> 00:34:24,308 and you don't have to pre-order it. 658 00:34:24,310 --> 00:34:26,711 - A week off, huh? - Yeah. 659 00:34:26,713 --> 00:34:29,714 I guess I do push my staff to think outside the box. 660 00:34:29,716 --> 00:34:32,683 But this is definitely outside the box. 661 00:34:32,685 --> 00:34:33,884 Just remember Graham. 662 00:34:35,019 --> 00:34:36,353 Cheers. 663 00:34:37,421 --> 00:34:38,388 Cheers. 664 00:34:44,429 --> 00:34:45,729 Does that cover everything? 665 00:34:45,731 --> 00:34:47,464 Uh, just one more thing. 666 00:34:47,466 --> 00:34:49,299 I was wondering if you'd come to a decision 667 00:34:49,301 --> 00:34:51,568 on the company Christmas gift? 668 00:34:51,570 --> 00:34:55,105 - Actually, I have. - And? 669 00:34:55,107 --> 00:34:58,807 Well, after speaking with all of you at the party, 670 00:34:58,809 --> 00:35:01,677 I have a rather radical idea I'd like to run by everyone. 671 00:35:03,246 --> 00:35:05,280 Sharon, do we have any flexibility 672 00:35:05,282 --> 00:35:08,050 with company vacation days? 673 00:35:08,052 --> 00:35:10,519 I know you're all anxious to get back to work, 674 00:35:10,521 --> 00:35:12,354 but we have an announcement 675 00:35:12,356 --> 00:35:13,756 I think you're gonna really gonna want to hear. 676 00:35:13,758 --> 00:35:15,991 Marc? 677 00:35:15,993 --> 00:35:17,626 Now, I know none of you have received 678 00:35:17,628 --> 00:35:19,862 the company Christmas gift yet this year. 679 00:35:19,864 --> 00:35:23,031 Probably because they put me in charge. 680 00:35:24,701 --> 00:35:27,435 So as a result, there will be no gift. 681 00:35:27,437 --> 00:35:32,206 Instead, all Taylor and Maxwell employees will receive 682 00:35:32,208 --> 00:35:35,076 one week off between Christmas and New Year's, 683 00:35:35,078 --> 00:35:37,145 fully paid. 684 00:35:37,147 --> 00:35:38,980 This is great! 685 00:35:38,982 --> 00:35:43,084 Does this mean you'll be taking a week off, as well? 686 00:35:43,086 --> 00:35:44,652 We'll see. 687 00:35:44,654 --> 00:35:46,186 Merry Christmas. 688 00:35:47,588 --> 00:35:50,257 They were laughing, smiling. 689 00:35:50,259 --> 00:35:52,626 They really seemed to enjoy the gift. 690 00:35:52,628 --> 00:35:56,029 You were right. Thank you. 691 00:35:56,031 --> 00:35:57,564 You're welcome. 692 00:36:02,837 --> 00:36:04,204 You earned it. 693 00:36:08,343 --> 00:36:10,843 There's a little bonus in there too. 694 00:36:15,348 --> 00:36:17,283 If you need to get that... 695 00:36:17,285 --> 00:36:19,418 No. I'll call 'em back. 696 00:36:22,656 --> 00:36:24,290 Wow. 697 00:36:24,292 --> 00:36:27,393 This really looks delicious. 698 00:36:32,032 --> 00:36:34,065 Everything all right over here? 699 00:36:34,067 --> 00:36:35,100 Marie, your sister wasn't kidding. 700 00:36:35,102 --> 00:36:37,001 This is fantastic. 701 00:36:37,003 --> 00:36:38,670 Well, I'm glad you like it. 702 00:36:38,672 --> 00:36:40,605 Matter of fact, if it's okay with you, 703 00:36:40,607 --> 00:36:42,407 I'd like to order a couple pies and take 'em back to the office, 704 00:36:42,409 --> 00:36:44,075 say maybe three? 705 00:36:44,077 --> 00:36:45,977 No. 706 00:36:45,979 --> 00:36:47,278 Let's do five. 707 00:36:47,280 --> 00:36:49,647 I'll get right on that. 708 00:36:51,917 --> 00:36:53,351 Mm. 709 00:37:04,395 --> 00:37:07,531 ♪ Hoo-ooh ♪ 710 00:37:11,636 --> 00:37:15,539 ♪ If I could have one wish this Christmas ♪ 711 00:37:15,541 --> 00:37:19,109 ♪ I'd only ask to be with you ♪ 712 00:37:19,111 --> 00:37:21,512 ♪ So tell me that you'll be with me ♪ 713 00:37:21,514 --> 00:37:25,414 ♪ When Christmas Eve comes round ♪ 714 00:37:25,416 --> 00:37:29,318 ♪ Old St. Nick and the reindeer are coming to town ♪ 715 00:37:29,320 --> 00:37:31,821 - Merry Christmas, young lady. - Hi. 716 00:37:31,823 --> 00:37:34,657 ♪ But, baby, you're the one and only one ♪ 717 00:37:34,659 --> 00:37:37,493 ♪ That I want around ♪ 718 00:37:37,495 --> 00:37:38,995 ♪ So I sing ♪ 719 00:37:38,997 --> 00:37:40,897 ♪ Jingle bells, jingle bells ♪ 720 00:37:40,899 --> 00:37:42,365 ♪ Quarter in the wishing well ♪ 721 00:37:42,367 --> 00:37:44,200 ♪ Wishing that this holiday ♪ 722 00:37:44,202 --> 00:37:47,669 ♪ Will make you wait to celebrate Christmas ♪ 723 00:37:47,671 --> 00:37:50,272 ♪ Here with me ♪ 724 00:37:53,943 --> 00:37:56,778 This unit will be ready for move-in on the first. 725 00:37:56,780 --> 00:38:00,749 It's nothing fancy, but it's clean and well-taken care of. 726 00:38:00,751 --> 00:38:04,986 The light is amazing in here. Great for painting. 727 00:38:04,988 --> 00:38:08,657 Yep. This side gets indirect sunlight almost all day. 728 00:38:08,659 --> 00:38:10,658 You an artist? 729 00:38:10,660 --> 00:38:12,760 In my free time. 730 00:38:12,762 --> 00:38:15,196 I'm actually a personal shopper. 731 00:38:15,198 --> 00:38:18,399 Doesn't matter to me. As long as the rent's on time. 732 00:38:18,401 --> 00:38:20,367 May I ask why you're thinking about vacating 733 00:38:20,369 --> 00:38:23,070 your current apartment? 734 00:38:23,072 --> 00:38:26,040 It's time for a change. 735 00:38:26,042 --> 00:38:27,841 And there you have it. 736 00:38:29,744 --> 00:38:30,878 Well? 737 00:38:30,880 --> 00:38:32,379 I'm sorry. 738 00:38:32,381 --> 00:38:35,348 You have clearly put a lot of time and energy 739 00:38:35,350 --> 00:38:36,416 into these pitches, 740 00:38:36,418 --> 00:38:38,451 and I appreciate the effort, 741 00:38:38,453 --> 00:38:40,353 but they're just not what I'm looking for. 742 00:38:40,355 --> 00:38:42,155 They're not personal enough. 743 00:38:42,157 --> 00:38:44,624 I need something timeless, special. 744 00:38:44,626 --> 00:38:45,758 Of course. 745 00:38:45,760 --> 00:38:47,660 We'll continue to work on it. 746 00:38:47,662 --> 00:38:49,929 On that note, we have another meeting. 747 00:38:49,931 --> 00:38:51,431 Call me when you have something. 748 00:38:51,433 --> 00:38:52,966 Absolutely. 749 00:38:57,104 --> 00:38:58,403 It's always a pleasure. 750 00:38:58,405 --> 00:38:59,738 Take care. 751 00:39:03,109 --> 00:39:04,443 Another meeting. 752 00:39:04,445 --> 00:39:05,978 With who, huh? 753 00:39:05,980 --> 00:39:07,479 Oh, wait, I know. Our biggest competitor. 754 00:39:07,481 --> 00:39:09,047 Look, look, we don't know that. 755 00:39:09,049 --> 00:39:11,683 - We? - Let's all just take a break, 756 00:39:11,685 --> 00:39:14,186 and then we'll regroup. 757 00:39:23,262 --> 00:39:25,229 Hey, Eva. 758 00:39:25,231 --> 00:39:27,898 I think I need one of your off-the-menu cupcakes. 759 00:39:27,900 --> 00:39:28,933 You got it. 760 00:39:31,236 --> 00:39:33,904 What are you doing here? 761 00:39:33,906 --> 00:39:36,274 Want to join me? 762 00:39:39,978 --> 00:39:42,313 I think my company's about to lose a huge client. 763 00:39:42,315 --> 00:39:43,981 Uh-oh. 764 00:39:43,983 --> 00:39:47,651 Yeah. I've done hundreds of campaigns over the years. 765 00:39:47,653 --> 00:39:50,153 I just don't know how to give 'em what they want. 766 00:39:50,155 --> 00:39:52,289 You? 767 00:39:52,291 --> 00:39:54,557 I'm actually celebrating. 768 00:39:54,559 --> 00:39:58,662 Okay, one eggnog spice cupcake. 769 00:39:58,664 --> 00:40:01,464 Wait. You ordered a cupcake? 770 00:40:01,466 --> 00:40:04,834 Someone told me I didn't know what I was missing. 771 00:40:07,938 --> 00:40:09,072 And? 772 00:40:09,074 --> 00:40:10,873 Mm. 773 00:40:10,875 --> 00:40:12,941 She was right. Mm! 774 00:40:12,943 --> 00:40:15,110 So what are you celebrating? 775 00:40:15,112 --> 00:40:17,946 I am finally moving ahead with my life. 776 00:40:17,948 --> 00:40:20,849 New job, a new apartment, new life. 777 00:40:21,918 --> 00:40:23,519 What about your art? 778 00:40:23,521 --> 00:40:26,355 Oh, well, you know. It'll always be there. 779 00:40:26,357 --> 00:40:28,357 It's just, I don't know. 780 00:40:28,359 --> 00:40:31,160 Maybe it's time for me to grow up. 781 00:40:31,162 --> 00:40:32,828 You know, I haven't told a lot of people this, 782 00:40:32,830 --> 00:40:35,396 but I actually have a degree in creative writing. 783 00:40:35,398 --> 00:40:36,931 Really? 784 00:40:36,933 --> 00:40:40,301 Yeah. Thought I was gonna be the next Updike. 785 00:40:40,303 --> 00:40:41,803 Tom Wolfe. 786 00:40:41,805 --> 00:40:43,371 What happened? 787 00:40:43,373 --> 00:40:44,939 People weren't exactly climbing over each other 788 00:40:44,941 --> 00:40:47,775 to hire a kid with a creative writing degree. 789 00:40:47,777 --> 00:40:50,244 So I took the only job I could find. 790 00:40:50,246 --> 00:40:53,314 A copywriter for a small advertising agency. 791 00:40:53,316 --> 00:40:57,784 You know, the funny thing is, no matter how hard you try, 792 00:40:57,786 --> 00:41:00,153 you can never predict what will happen 793 00:41:00,155 --> 00:41:02,389 or where you'll end up. 794 00:41:02,391 --> 00:41:03,523 True. 795 00:41:03,525 --> 00:41:05,025 So why personal shopping? 796 00:41:05,027 --> 00:41:07,027 Oh, you should ask my sister that. 797 00:41:07,029 --> 00:41:08,195 Sounds like you're close. 798 00:41:08,197 --> 00:41:09,863 Yeah, you could say that. 799 00:41:09,865 --> 00:41:12,899 She's always encouraging me, and she believes in me. 800 00:41:12,901 --> 00:41:15,001 What about you? Are you close with your family? 801 00:41:15,003 --> 00:41:18,004 Well, my sister lives in Phoenix with her husband and two boys, 802 00:41:18,006 --> 00:41:21,674 and I haven't talked with her in I don't know how long. 803 00:41:21,676 --> 00:41:23,542 My parents live out in Long Island, 804 00:41:23,544 --> 00:41:25,578 and I talk to them maybe once a month. 805 00:41:25,580 --> 00:41:27,313 But you're gonna see them on Christmas, right? 806 00:41:27,315 --> 00:41:30,616 I gotta be honest. I'm usually busy working. 807 00:41:30,618 --> 00:41:31,784 On Christmas? 808 00:41:31,786 --> 00:41:33,219 I know. 809 00:41:33,221 --> 00:41:34,720 I don't see my family all the time, 810 00:41:34,722 --> 00:41:36,122 but I make sure to meet at my sister's 811 00:41:36,124 --> 00:41:37,823 every Christmas morning. 812 00:41:37,825 --> 00:41:40,626 Yeah? 813 00:41:40,628 --> 00:41:43,863 Maybe I should call my sister, see how she's doing. 814 00:41:43,865 --> 00:41:45,331 Promise me that you're gonna make an effort 815 00:41:45,333 --> 00:41:46,998 to see your family on Christmas. 816 00:41:47,000 --> 00:41:50,135 I mean, even if it's just for a couple of hours. 817 00:41:50,137 --> 00:41:52,170 Marc, promise me. 818 00:41:53,606 --> 00:41:55,073 Wait. Aren't I your boss? 819 00:41:57,209 --> 00:41:59,244 What are you doing right now? 820 00:41:59,246 --> 00:42:00,945 I'm going back to the office. Why? 821 00:42:00,947 --> 00:42:02,981 - I have an idea. - Oh, no. 822 00:42:02,983 --> 00:42:05,850 - It's a good one. - I bet. 823 00:42:05,852 --> 00:42:08,620 I'm gonna go shopping for the rest of the gifts on your list. 824 00:42:08,622 --> 00:42:11,455 And you are coming with me. 825 00:42:11,457 --> 00:42:14,191 Wait, wasn't the whole point of me hiring someone 826 00:42:14,193 --> 00:42:16,193 was so that I didn't have to go shopping? 827 00:42:16,195 --> 00:42:18,662 Oh, come on. No one's gonna miss you for one hour, are they? 828 00:42:22,567 --> 00:42:24,401 - One hour. - I promise. 829 00:42:24,403 --> 00:42:26,236 And then you can go back to doing all that hard work 830 00:42:26,238 --> 00:42:28,505 I know you enjoy doing so much. 831 00:42:28,507 --> 00:42:30,374 I'm gonna hold you to it. 832 00:42:30,376 --> 00:42:32,209 Let's go. 833 00:42:33,945 --> 00:42:36,546 ♪ Hang the Christmas ♪ 834 00:42:36,548 --> 00:42:39,315 ♪ Decorations ♪ 835 00:42:39,317 --> 00:42:41,617 ♪ Let the season ♪ 836 00:42:41,619 --> 00:42:42,819 - ♪ Bring out the kid in you ♪ - Ooh, hats. 837 00:42:42,821 --> 00:42:44,520 Put it on. This one looks good. 838 00:42:44,522 --> 00:42:46,589 - Nice. - We'll get this one for you. 839 00:42:46,591 --> 00:42:48,991 Come on. Let's see. 840 00:42:48,993 --> 00:42:51,127 Oh, you look so cute. 841 00:42:51,129 --> 00:42:53,129 ♪ There's nothing quite like spending Christmas ♪ 842 00:42:53,131 --> 00:42:55,097 ♪ With you ♪ 843 00:42:55,099 --> 00:42:57,766 ♪ Watch the twinkle ♪ 844 00:42:57,768 --> 00:43:00,535 ♪ Of the tree lights ♪ 845 00:43:00,537 --> 00:43:02,871 ♪ As the snow falls ♪ 846 00:43:02,873 --> 00:43:03,939 For Sandy. 847 00:43:03,941 --> 00:43:05,407 I've got a better idea. 848 00:43:05,409 --> 00:43:07,209 An e-reader? 849 00:43:07,211 --> 00:43:09,244 Have you ever seen that stack of books behind her desk? 850 00:43:09,246 --> 00:43:11,213 Huh? 851 00:43:11,215 --> 00:43:14,249 You really don't pay attention to the little details, do you? 852 00:43:14,251 --> 00:43:15,650 You've made your point. 853 00:43:17,653 --> 00:43:20,088 ♪ No candy canes No stockings ♪ 854 00:43:20,090 --> 00:43:22,122 ♪ Stuffed to the brim ♪ 855 00:43:22,124 --> 00:43:25,226 ♪ Are sweet as you here right at my side ♪ 856 00:43:25,228 --> 00:43:26,961 Okay, this is what we need now. 857 00:43:26,963 --> 00:43:28,896 This right here. 858 00:43:28,898 --> 00:43:30,397 - For who? - For you. 859 00:43:30,399 --> 00:43:32,433 For me? You gonna help me put the lights on? 860 00:43:32,435 --> 00:43:34,134 I think the lights are already included. 861 00:43:34,136 --> 00:43:35,703 What, one strand, two strands? 862 00:43:38,373 --> 00:43:41,041 Well, that was a productive day. 863 00:43:43,645 --> 00:43:45,346 And according to this, 864 00:43:45,348 --> 00:43:47,280 we've gotten gifts for everybody on this list. 865 00:43:47,282 --> 00:43:48,915 I could've never done it without you. 866 00:43:48,917 --> 00:43:51,484 Well, I could've done it without you, technically, 867 00:43:51,486 --> 00:43:53,253 but it was a lot more fun this way. 868 00:43:53,255 --> 00:43:54,387 Yeah, I agree. 869 00:43:54,389 --> 00:43:56,990 So what's next? 870 00:43:56,992 --> 00:43:59,225 Actually... 871 00:44:00,895 --> 00:44:01,928 I think we're finished. 872 00:44:01,930 --> 00:44:03,930 Really? 873 00:44:03,932 --> 00:44:07,100 We got gifts for all 12 people on the list. 874 00:44:07,102 --> 00:44:08,501 Wow. 875 00:44:08,503 --> 00:44:10,669 12 gifts. 876 00:44:10,671 --> 00:44:12,738 I guess that means... 877 00:44:12,740 --> 00:44:15,407 I guess we really are finished. 878 00:44:15,409 --> 00:44:17,843 You know, Anna, if you need any recommendation or anything, 879 00:44:17,845 --> 00:44:19,745 - I'd be happy to... - Oh, yeah. 880 00:44:19,747 --> 00:44:22,314 I'm thinking about putting up a website, so maybe a review? 881 00:44:22,316 --> 00:44:25,217 Absolutely. Anything I can do. 882 00:44:26,786 --> 00:44:29,955 Seriously, Anna, I... 883 00:44:29,957 --> 00:44:31,957 Thank you. 884 00:44:31,959 --> 00:44:35,059 Thank you. You know, taking a chance on me. 885 00:44:37,095 --> 00:44:39,497 And who knows? Maybe I'll see you at Eva's one day. 886 00:44:39,499 --> 00:44:41,699 Maybe. 887 00:44:44,002 --> 00:44:45,836 Sorry. 888 00:44:45,838 --> 00:44:47,038 Well... 889 00:44:48,507 --> 00:44:49,874 Bye. 890 00:45:08,559 --> 00:45:10,093 Hey. 891 00:45:10,095 --> 00:45:11,861 - Hey. - Hi. 892 00:45:11,863 --> 00:45:14,230 Everything okay? 893 00:45:14,232 --> 00:45:16,066 It's official. 894 00:45:16,068 --> 00:45:18,034 My first job has come to an end. 895 00:45:18,036 --> 00:45:20,637 Well, now that you got one under your belt, 896 00:45:20,639 --> 00:45:22,471 I'm sure you could take on more clients. 897 00:45:22,473 --> 00:45:24,740 There's still eight days till Christmas. 898 00:45:24,742 --> 00:45:26,308 Yeah, you're right. 899 00:45:28,044 --> 00:45:31,347 Unless it wasn't just the job you enjoyed. 900 00:45:31,349 --> 00:45:34,683 If you're not busy, can we color? 901 00:45:34,685 --> 00:45:38,320 I think that sounds like a fantastic idea. 902 00:45:38,322 --> 00:45:40,689 While you're at it, 903 00:45:40,691 --> 00:45:43,926 would you mind doing bath and bedtime too? 904 00:45:43,928 --> 00:45:45,827 This mayor thing's got me swamped. 905 00:45:45,829 --> 00:45:47,929 Which reminds me. 906 00:45:47,931 --> 00:45:51,132 Sunday, the 21st, can you babysit? 907 00:45:51,134 --> 00:45:53,034 If not, I can ask Mom. 908 00:45:53,036 --> 00:45:55,637 No. Of course I'll babysit. 909 00:45:55,639 --> 00:45:57,405 So what do we think, girls? 910 00:45:57,407 --> 00:45:58,906 Three musketeers tonight? 911 00:45:58,908 --> 00:46:01,409 Yeah! 912 00:46:01,411 --> 00:46:03,044 Thank you. 913 00:46:14,222 --> 00:46:16,590 Okay, Anna. 914 00:46:16,592 --> 00:46:18,258 You win. 915 00:46:23,131 --> 00:46:24,831 Oh. 916 00:46:26,467 --> 00:46:28,268 Sorry. Hello? 917 00:46:28,270 --> 00:46:29,603 Hey, Yvonne, it's your brother. 918 00:46:29,605 --> 00:46:32,673 Marc. What a surprise. 919 00:46:32,675 --> 00:46:34,874 Mom said you were visiting. 920 00:46:34,876 --> 00:46:37,276 Uh, yes. Yeah, we got in Monday night. 921 00:46:37,278 --> 00:46:38,811 Hey, are you free for lunch tomorrow? 922 00:46:38,813 --> 00:46:40,012 I'd love to catch up. 923 00:46:40,014 --> 00:46:41,681 Lunch. 924 00:46:43,250 --> 00:46:44,483 Is that surprising? 925 00:46:44,485 --> 00:46:46,552 He's asking me to lunch. 926 00:46:46,554 --> 00:46:49,121 I wonder what's gotten into him. 927 00:46:49,123 --> 00:46:50,890 Hold on. 928 00:46:50,892 --> 00:46:52,491 So where should I meet you? 929 00:46:59,232 --> 00:47:01,933 So what's up? 930 00:47:01,935 --> 00:47:04,035 There's something different about you. 931 00:47:04,037 --> 00:47:07,539 I don't know what it is. Are you sleeping okay? 932 00:47:07,541 --> 00:47:10,108 Fine. How is everyone? 933 00:47:10,110 --> 00:47:12,043 Well... 934 00:47:12,045 --> 00:47:16,214 they're hoping you'll make it out to the house for Christmas. 935 00:47:16,216 --> 00:47:17,549 Oh, come on. 936 00:47:17,551 --> 00:47:19,584 The boys wanna see their Uncle Marc. 937 00:47:19,586 --> 00:47:22,352 I know. It's just... 938 00:47:22,354 --> 00:47:25,422 It's what? The world is not going to fall apart 939 00:47:25,424 --> 00:47:28,692 if you spend some time with us, will it? 940 00:47:32,230 --> 00:47:33,931 What's so funny? 941 00:47:33,933 --> 00:47:37,367 Just sounds like something someone I know would say. 942 00:47:37,369 --> 00:47:40,237 So can I tell Mom you're coming? 943 00:47:40,239 --> 00:47:43,440 You can tell Mom I'm seriously considering it. 944 00:47:43,442 --> 00:47:45,942 Good. What are you doing this Saturday? 945 00:47:45,944 --> 00:47:47,910 I usually go to the office for a bit. 946 00:47:47,912 --> 00:47:51,614 We're going ice skating. Why don't you come with us? 947 00:47:53,885 --> 00:47:55,518 Are you kidding? 948 00:47:55,520 --> 00:47:57,520 I haven't been ice skating since we were kids. 949 00:47:57,522 --> 00:48:00,823 Perfect. Then it'll be fun for me to watch. 950 00:48:02,793 --> 00:48:06,028 Can I bring someone? 951 00:48:06,030 --> 00:48:07,263 What, like a date? 952 00:48:09,232 --> 00:48:10,398 Like a friend. 953 00:48:11,701 --> 00:48:13,602 Sure. 954 00:48:13,604 --> 00:48:15,437 I don't see why not. 955 00:48:24,114 --> 00:48:25,680 Who is it? 956 00:48:25,682 --> 00:48:27,749 The guy who forgot his assistant's birthday. 957 00:48:27,751 --> 00:48:28,917 Ohh! 958 00:48:28,919 --> 00:48:30,385 Marc. 959 00:48:30,387 --> 00:48:32,854 Uh, coming! 960 00:48:36,625 --> 00:48:39,126 I hope you don't mind me stopping by. 961 00:48:39,128 --> 00:48:41,796 I got your address from your paperwork. 962 00:48:43,799 --> 00:48:45,800 Anna, are you down here? 963 00:48:49,271 --> 00:48:50,638 Anna? 964 00:48:56,077 --> 00:48:57,644 Hey. 965 00:48:57,646 --> 00:49:01,581 Hi. So this is where you live? 966 00:49:01,583 --> 00:49:03,550 Yeah. Uh... 967 00:49:03,552 --> 00:49:05,652 Forgot to mention that I live in my sister's basement. 968 00:49:05,654 --> 00:49:09,689 It's not that bad. It's cute. 969 00:49:09,691 --> 00:49:11,324 It's cozy. 970 00:49:11,326 --> 00:49:14,027 - You're close to family. - Mm-hmm. 971 00:49:17,364 --> 00:49:20,133 - Are these all yours? - Yep. 972 00:49:20,135 --> 00:49:22,034 Wow. 973 00:49:26,806 --> 00:49:28,340 Wow. 974 00:49:32,912 --> 00:49:35,047 Did you paint this? 975 00:49:35,049 --> 00:49:36,248 It's really good. 976 00:49:36,250 --> 00:49:38,016 Oh, that was just for fun. 977 00:49:38,018 --> 00:49:39,551 For fun? 978 00:49:39,553 --> 00:49:41,720 Look at the details. It's incredible. 979 00:49:41,722 --> 00:49:43,255 When we were little, 980 00:49:43,257 --> 00:49:45,056 there was this farm right outside of the city 981 00:49:45,058 --> 00:49:46,691 that my parents used to take me and my sister to 982 00:49:46,693 --> 00:49:48,759 to go to see Santa every year, 983 00:49:48,761 --> 00:49:52,263 take pictures and drink warm apple cider, 984 00:49:52,265 --> 00:49:54,665 eat homemade donuts by the fire. 985 00:49:54,667 --> 00:49:56,667 I just always thought... 986 00:49:56,669 --> 00:49:59,003 that's the way Christmas should be. 987 00:50:00,205 --> 00:50:02,039 You've got talent, Anna. 988 00:50:02,041 --> 00:50:04,108 Thanks. 989 00:50:04,110 --> 00:50:06,978 But that's not exactly what I wanna be known for. 990 00:50:06,980 --> 00:50:08,980 Are you sure? Because I think you captured something 991 00:50:08,982 --> 00:50:10,213 really beautiful here. 992 00:50:15,453 --> 00:50:17,020 The reason why I'm here... 993 00:50:17,022 --> 00:50:18,421 Did we forget someone's present? 994 00:50:18,423 --> 00:50:21,291 Actually, I added some gifts to the list. 995 00:50:21,293 --> 00:50:23,126 Oh. 996 00:50:23,128 --> 00:50:25,262 This year, it looks like I may be spending Christmas 997 00:50:25,264 --> 00:50:27,297 with my family for the first time in a long time, 998 00:50:27,299 --> 00:50:30,233 and being that it's all your fault... 999 00:50:30,235 --> 00:50:31,601 Oh, hey, now. 1000 00:50:31,603 --> 00:50:32,968 I could really use your help 1001 00:50:32,970 --> 00:50:34,503 getting my family Christmas gifts. 1002 00:50:36,172 --> 00:50:37,573 Can you ice skate? 1003 00:50:37,575 --> 00:50:40,376 Three months of lessons... when I was nine. 1004 00:50:40,378 --> 00:50:44,079 Perfect. I'll pick you up Saturday at 11. 1005 00:50:44,081 --> 00:50:45,648 Okay. 1006 00:50:49,519 --> 00:50:51,654 They're nice work. Really. 1007 00:50:57,193 --> 00:50:59,460 ♪ Joy to the world ♪ 1008 00:50:59,462 --> 00:51:02,096 ♪ The Lord is come ♪ 1009 00:51:02,098 --> 00:51:07,669 ♪ Let Earth receive her king ♪ 1010 00:51:07,671 --> 00:51:10,338 ♪ Let every heart ♪ 1011 00:51:10,340 --> 00:51:12,440 ♪ Prepare Him room ♪ 1012 00:51:12,442 --> 00:51:13,675 Oh. Look! 1013 00:51:13,677 --> 00:51:15,076 Uncle Marc! 1014 00:51:15,078 --> 00:51:17,445 Hey, buddy. How's it going? 1015 00:51:17,447 --> 00:51:18,813 Thanks for coming. 1016 00:51:20,982 --> 00:51:23,317 So are you gonna introduce us to your friend? 1017 00:51:23,319 --> 00:51:24,918 Oh, yeah. 1018 00:51:24,920 --> 00:51:27,254 Eric, Yvonne, Jackson, Cooper, 1019 00:51:27,256 --> 00:51:28,956 this is Anna, my friend. 1020 00:51:28,958 --> 00:51:31,625 - Hi. - Does she help you skate? 1021 00:51:31,627 --> 00:51:34,928 Uh, well, actually, I'm the one who's out of practice. 1022 00:51:34,930 --> 00:51:38,265 I haven't been on the ice since I was about your age. 1023 00:51:38,267 --> 00:51:41,101 Well, I can definitely help you with that. 1024 00:51:41,103 --> 00:51:42,602 I just might take you up on that. 1025 00:51:42,604 --> 00:51:44,504 But you need skates first. 1026 00:51:44,506 --> 00:51:46,906 Oh, well, then why don't you show me where I can get them? 1027 00:51:46,908 --> 00:51:48,140 Sure. 1028 00:51:51,311 --> 00:51:52,878 Where'd you get that hat? 1029 00:52:11,598 --> 00:52:12,831 Careful. 1030 00:52:12,833 --> 00:52:15,233 Don't worry, you'll be fine. 1031 00:52:18,270 --> 00:52:21,206 - Well? - What? 1032 00:52:21,208 --> 00:52:23,641 You're gonna leave her to fend for herself with the boys? 1033 00:52:23,643 --> 00:52:25,543 What about you? Are you coming? 1034 00:52:25,545 --> 00:52:28,013 Of course. Gotta show you how it's done, 1035 00:52:28,015 --> 00:52:29,948 like when we were kids. 1036 00:52:32,917 --> 00:52:35,419 - Come skate with me. - Be careful with Uncle Marc. 1037 00:52:35,421 --> 00:52:36,820 Yeah, he sits in an office all day. 1038 00:52:36,822 --> 00:52:38,722 He probably doesn't exercise much. 1039 00:52:43,228 --> 00:52:45,729 Let's take off. Come on. 1040 00:52:45,731 --> 00:52:47,831 I've got ya. 1041 00:52:50,635 --> 00:52:53,003 He's so good with the boys, huh? 1042 00:52:53,005 --> 00:52:54,271 Oh, yeah. 1043 00:52:54,273 --> 00:52:56,373 I'm getting close. 1044 00:52:56,375 --> 00:52:58,207 I'm getting close. 1045 00:52:58,209 --> 00:52:59,709 They must be looking forward to Christmas. 1046 00:52:59,711 --> 00:53:02,678 They are. It used to be blocks and toy trains, 1047 00:53:02,680 --> 00:53:06,649 and now it's iPads and Xboxes and whatever. 1048 00:53:06,651 --> 00:53:08,284 What about you? Is there anything special 1049 00:53:08,286 --> 00:53:10,653 that you want for Christmas? 1050 00:53:10,655 --> 00:53:12,422 Honestly? 1051 00:53:12,424 --> 00:53:16,592 I just want the whole family to be together for Christmas. 1052 00:53:16,594 --> 00:53:18,961 The whole family! 1053 00:53:18,963 --> 00:53:22,030 I'm right on your tail. I'm right on your tail. 1054 00:53:22,032 --> 00:53:23,832 Well, maybe it will be different this year. 1055 00:53:25,068 --> 00:53:26,101 Hey! 1056 00:53:26,103 --> 00:53:27,102 Whoa! 1057 00:53:27,104 --> 00:53:29,337 I can't believe you won! 1058 00:53:29,339 --> 00:53:30,906 How about we go again? 1059 00:53:30,908 --> 00:53:32,908 In a minute. I better check on Anna. 1060 00:53:32,910 --> 00:53:35,177 You're just afraid I'll beat you again. 1061 00:53:35,179 --> 00:53:36,578 That too. 1062 00:53:36,580 --> 00:53:38,013 You're really good. 1063 00:53:38,015 --> 00:53:40,515 Oh, I used to play hockey in high school. 1064 00:53:40,517 --> 00:53:43,151 Did you? I can tell. 1065 00:53:48,390 --> 00:53:50,458 How about a little hot chocolate break? 1066 00:53:50,460 --> 00:53:52,193 - Watch the skaters. - Go with Daddy. 1067 00:53:52,195 --> 00:53:53,828 Careful now. 1068 00:53:53,830 --> 00:53:56,797 Do you wanna go for a lap? 1069 00:53:58,200 --> 00:53:59,100 Sure. 1070 00:54:00,769 --> 00:54:01,902 Just take my hand. 1071 00:54:06,007 --> 00:54:07,708 Here we go. 1072 00:54:08,909 --> 00:54:10,276 I got you. 1073 00:54:10,278 --> 00:54:13,313 We'll go nice and slow, nice and slow. 1074 00:54:13,315 --> 00:54:15,715 Here. 1075 00:54:15,717 --> 00:54:17,550 There you go. 1076 00:54:17,552 --> 00:54:20,120 Perfect. 1077 00:54:20,122 --> 00:54:22,522 You got it. 1078 00:54:22,524 --> 00:54:25,091 How you doing? Good? 1079 00:54:25,093 --> 00:54:26,893 I think I'm getting it. 1080 00:54:26,895 --> 00:54:28,862 I think you are too. 1081 00:54:29,831 --> 00:54:31,698 There you go. 1082 00:54:31,700 --> 00:54:33,499 You got it! Come to me. Come to me. 1083 00:54:33,501 --> 00:54:36,168 You got it. Come to me, come to me. 1084 00:54:36,170 --> 00:54:37,569 Oh, there you go. 1085 00:54:47,982 --> 00:54:49,815 I actually think the boys are gonna love their gifts. 1086 00:54:49,817 --> 00:54:52,751 Yeah? Even though they're not getting their own, 1087 00:54:52,753 --> 00:54:55,954 I don't know, drivable mini Ferrari's? 1088 00:54:55,956 --> 00:54:57,355 I'm not that over-the-top. 1089 00:54:57,357 --> 00:54:58,689 Someone should make that Ferrari. 1090 00:54:58,691 --> 00:55:01,092 How cool would that be? 1091 00:55:01,094 --> 00:55:03,194 Oh, that's so beautiful. 1092 00:55:09,701 --> 00:55:11,068 I'd better take this. 1093 00:55:11,070 --> 00:55:12,470 Okay. 1094 00:55:13,805 --> 00:55:15,473 Hi, Mom. 1095 00:55:15,475 --> 00:55:18,910 Hi, honey. I know how busy you are, so I'll, um, 1096 00:55:18,912 --> 00:55:20,178 cut to the chase. 1097 00:55:20,180 --> 00:55:22,078 I appreciate that. 1098 00:55:22,080 --> 00:55:24,381 I was just chatting with your sister this morning, 1099 00:55:24,383 --> 00:55:27,017 and she told me you brought a friend 1100 00:55:27,019 --> 00:55:28,785 to the ice rink yesterday. 1101 00:55:28,787 --> 00:55:31,154 I guess the love of gossip didn't skip a generation. 1102 00:55:31,156 --> 00:55:34,157 Yvonne seems to think that you and this girl 1103 00:55:34,159 --> 00:55:35,659 had something. 1104 00:55:35,661 --> 00:55:37,427 Mom... 1105 00:55:37,429 --> 00:55:39,629 Yvonne seems to think she's pretty special. 1106 00:55:39,631 --> 00:55:42,832 Well, she is pretty special. 1107 00:55:42,834 --> 00:55:44,334 See? I knew it. 1108 00:55:44,336 --> 00:55:45,834 Well, you have to bring her to Sunday dinner. 1109 00:55:45,836 --> 00:55:47,069 Look, Mom... 1110 00:55:47,071 --> 00:55:50,272 Honey, come on. You work too much. 1111 00:55:50,274 --> 00:55:52,041 You never take any time for yourself. 1112 00:55:52,043 --> 00:55:54,476 If you have finally found someone special, 1113 00:55:54,478 --> 00:55:55,978 I want to meet her. 1114 00:55:58,148 --> 00:56:00,182 I'll take that as a yes. 1115 00:56:00,184 --> 00:56:01,250 Mom... 1116 00:56:01,252 --> 00:56:03,185 6:00, Sunday night. 1117 00:56:03,187 --> 00:56:05,187 Do not be late. 1118 00:56:09,358 --> 00:56:10,592 Yes! 1119 00:56:18,334 --> 00:56:20,902 What is it? 1120 00:56:20,904 --> 00:56:23,438 My mom just invited us to her house for dinner tonight. 1121 00:56:23,440 --> 00:56:25,773 Really? Us? 1122 00:56:27,443 --> 00:56:29,944 Well, I guess it would be the perfect opportunity 1123 00:56:29,946 --> 00:56:32,413 to find out what everybody wants for Christmas. 1124 00:56:32,415 --> 00:56:33,780 Really? You don't mind? 1125 00:56:33,782 --> 00:56:36,350 No. I think it'd be fun. 1126 00:56:37,819 --> 00:56:39,152 Great. 1127 00:56:42,324 --> 00:56:43,323 Coming. 1128 00:56:47,262 --> 00:56:48,695 Hi, Aunt Anna! 1129 00:56:48,697 --> 00:56:51,365 Okay, I have a lasagna in the oven. 1130 00:56:51,367 --> 00:56:53,634 They both had baths last night, so just skip it. 1131 00:56:53,636 --> 00:56:55,068 Oh, Marie, I can't babysit them tonight. 1132 00:56:55,070 --> 00:56:56,669 I have dinner with Marc's family. 1133 00:56:56,671 --> 00:56:59,238 What? But it's the 21st. 1134 00:56:59,240 --> 00:57:01,073 I have the mayor's Christmas party tonight. 1135 00:57:01,075 --> 00:57:02,908 - Oh. - You forgot. 1136 00:57:02,910 --> 00:57:04,577 Oh, I am so sorry. 1137 00:57:04,579 --> 00:57:06,679 I guess I've just been so busy with the shopping thing, 1138 00:57:06,681 --> 00:57:07,847 I forgot what day it was. 1139 00:57:07,849 --> 00:57:09,048 Frankie's already there. 1140 00:57:09,050 --> 00:57:11,384 I have to leave in 10 minutes. 1141 00:57:11,386 --> 00:57:12,885 It's okay. I'll just call Marc 1142 00:57:12,887 --> 00:57:13,953 and let him know that I can't make it. 1143 00:57:13,955 --> 00:57:15,655 It's fine. 1144 00:57:15,657 --> 00:57:17,490 There'll be plenty of other chances to meet them. 1145 00:57:17,492 --> 00:57:18,891 - You sure? - Yeah. 1146 00:57:18,893 --> 00:57:21,426 Oh, thank you. You are a lifesaver. 1147 00:57:21,428 --> 00:57:24,663 You be good. Okay? 1148 00:57:24,665 --> 00:57:25,930 Thank you. 1149 00:57:27,600 --> 00:57:29,534 Okay, girls, go on and play. 1150 00:57:37,943 --> 00:57:39,744 Marc, hi, it's Anna. 1151 00:57:39,746 --> 00:57:42,580 I am so sorry to have to cancel at the absolute last minute, 1152 00:57:42,582 --> 00:57:44,082 but I messed up. 1153 00:57:44,084 --> 00:57:46,417 I forgot I have to babysit my nieces tonight. 1154 00:57:46,419 --> 00:57:48,919 Well, that's okay. Why don't we just bring them? 1155 00:57:48,921 --> 00:57:50,888 Really? 1156 00:57:50,890 --> 00:57:52,923 Yes. My mom loves kids. 1157 00:57:52,925 --> 00:57:55,192 Plus they can hang out with the boys. 1158 00:57:56,661 --> 00:57:57,995 Okay. 1159 00:57:57,997 --> 00:58:00,364 So we still on for 5:00? 1160 00:58:00,366 --> 00:58:01,732 Sure. 1161 00:58:01,734 --> 00:58:04,868 Great. I'll see you then. 1162 00:58:04,870 --> 00:58:06,637 Bye. 1163 00:58:09,473 --> 00:58:11,140 Hey, girls! 1164 00:58:11,142 --> 00:58:14,210 Who wants to do Aunt Anna a really big favor? 1165 00:58:42,572 --> 00:58:44,706 - Hi. - Hi. 1166 00:58:46,609 --> 00:58:47,642 Do I look okay? 1167 00:58:49,278 --> 00:58:50,278 I'm not sure. 1168 00:58:50,280 --> 00:58:52,881 Oh. Uh, is something wrong? 1169 00:58:52,883 --> 00:58:55,984 Yeah. 1170 00:58:55,986 --> 00:58:57,818 You're missing this. 1171 00:59:00,856 --> 00:59:03,023 - Marc! - Open it. 1172 00:59:03,025 --> 00:59:04,625 You didn't have to. 1173 00:59:04,627 --> 00:59:06,961 Would you just open it, please? 1174 00:59:14,836 --> 00:59:16,971 Marc. 1175 00:59:16,973 --> 00:59:19,807 Think of it as a token of my appreciation 1176 00:59:19,809 --> 00:59:23,676 for all the time and effort you've put into this job. 1177 00:59:29,817 --> 00:59:30,817 Okay. 1178 00:59:34,955 --> 00:59:35,922 All right. 1179 00:59:37,792 --> 00:59:40,427 Thank you. It's beautiful. 1180 00:59:40,429 --> 00:59:42,695 Besides, we're not done shopping for my family yet, 1181 00:59:42,697 --> 00:59:46,131 so you should get something extra out of it. 1182 00:59:46,133 --> 00:59:49,835 Well, that is very sweet of you, but... 1183 00:59:49,837 --> 00:59:51,336 I'm actually enjoying it. 1184 00:59:51,338 --> 00:59:54,373 Yeah. Me too. 1185 00:59:58,878 --> 01:00:00,078 Hey! 1186 01:00:00,080 --> 01:00:01,980 Who are these little beauties? 1187 01:00:03,850 --> 01:00:05,050 These are my nieces. 1188 01:00:05,052 --> 01:00:07,219 This is Sophia, and this is Bella. 1189 01:00:07,221 --> 01:00:08,719 Hi, Sophia. Hi, Bella. 1190 01:00:10,022 --> 01:00:11,489 Ladies, you ready? 1191 01:00:11,491 --> 01:00:14,692 ♪ Angels we have heard on high ♪ 1192 01:00:14,694 --> 01:00:18,362 ♪ Sweetly singing o'er the plains ♪ 1193 01:00:18,364 --> 01:00:20,965 ♪ And the mountains in reply ♪ 1194 01:00:20,967 --> 01:00:25,336 What do you ladies think? This is where I grew up. 1195 01:00:25,338 --> 01:00:32,809 ♪ Gloria ♪ 1196 01:00:32,811 --> 01:00:37,347 ♪ In excelsis Deo ♪ 1197 01:00:40,117 --> 01:00:43,620 Just around this corner, and there it is. 1198 01:00:45,223 --> 01:00:46,990 Oh, wow. 1199 01:00:46,992 --> 01:00:50,694 ♪ Him whose birth the angels sing ♪ 1200 01:00:50,696 --> 01:00:54,397 ♪ Come adore on bended knee ♪ 1201 01:00:54,399 --> 01:00:57,633 ♪ Christ the Lord the newborn king ♪ 1202 01:00:57,635 --> 01:01:04,840 ♪ Gloria ♪ 1203 01:01:04,842 --> 01:01:07,142 Whoa. 1204 01:01:07,144 --> 01:01:10,679 You could fit our house into this house a hundred times. 1205 01:01:10,681 --> 01:01:13,082 I don't know about that. Maybe 50? 1206 01:01:13,084 --> 01:01:15,017 Okay. Okay, enough of that. 1207 01:01:15,019 --> 01:01:16,452 Now, remember, we are to be polite, 1208 01:01:16,454 --> 01:01:18,521 and on our best behavior, okay, ladies? 1209 01:01:18,523 --> 01:01:19,788 Okay. 1210 01:01:19,790 --> 01:01:22,390 So you ready to go meet the family? 1211 01:01:22,392 --> 01:01:24,092 Let's do this. 1212 01:01:37,406 --> 01:01:40,575 So, Anna, tell me, how did you and Marc meet? 1213 01:01:40,577 --> 01:01:43,778 Funny story, actually. Marc hired me to help him... 1214 01:01:43,780 --> 01:01:46,046 To help run the office. 1215 01:01:46,048 --> 01:01:48,582 You know, like filing, sorting, those kind of things. 1216 01:01:48,584 --> 01:01:50,984 Right. Lots of office work. 1217 01:01:50,986 --> 01:01:54,788 She's also a really talented artist. 1218 01:01:54,790 --> 01:01:57,391 She has lots of amazing paintings, 1219 01:01:57,393 --> 01:01:59,059 all sorts of Christmas scenes and... 1220 01:01:59,061 --> 01:02:01,228 Oh, well, those are just for fun. 1221 01:02:01,230 --> 01:02:03,330 Most of my work is more contemporary. 1222 01:02:03,332 --> 01:02:06,099 Honey, why don't you just stop fiddling with that thing? 1223 01:02:06,101 --> 01:02:09,268 I wanted to get a picture since we have the whole family here, 1224 01:02:09,270 --> 01:02:11,037 but this thing isn't working. 1225 01:02:11,039 --> 01:02:13,573 May I? 1226 01:02:13,575 --> 01:02:17,243 You just need to rotate it a few more... 1227 01:02:17,245 --> 01:02:18,444 There you go. 1228 01:02:18,446 --> 01:02:20,112 Thank you. 1229 01:02:20,114 --> 01:02:22,682 Maybe you should ask Santa for a new camera 1230 01:02:22,684 --> 01:02:23,683 for Christmas, hmm? 1231 01:02:26,019 --> 01:02:29,722 And what about you? Is there anything special you want? 1232 01:02:29,724 --> 01:02:31,524 No. 1233 01:02:31,526 --> 01:02:33,191 I have my whole family here. 1234 01:02:33,193 --> 01:02:36,661 I have everything in the world I could possibly want. 1235 01:02:38,497 --> 01:02:40,198 Case in point. 1236 01:02:40,200 --> 01:02:44,936 That is the last time the whole family sat for a portrait. 1237 01:02:44,938 --> 01:02:47,372 And that was before Marc went off to prep school. 1238 01:02:47,374 --> 01:02:50,308 And then there was college, 1239 01:02:50,310 --> 01:02:51,876 career... 1240 01:02:51,878 --> 01:02:54,479 Time just flies. 1241 01:02:54,481 --> 01:02:55,947 Uh, don't look at that, okay? 1242 01:02:55,949 --> 01:02:57,114 But you look so cute. 1243 01:02:58,884 --> 01:03:02,186 That's the roast. Time for dinner, everyone. 1244 01:03:02,188 --> 01:03:04,288 Okay. 1245 01:03:20,471 --> 01:03:23,539 Sophia, what do you have to say to Marc? 1246 01:03:23,541 --> 01:03:25,041 Thank you for dinner. 1247 01:03:25,043 --> 01:03:27,110 Your mom's pie was super delicious. 1248 01:03:27,112 --> 01:03:30,146 I'll be sure to tell her. 1249 01:03:30,148 --> 01:03:31,514 Go on inside. I'll be right in. 1250 01:03:31,516 --> 01:03:32,649 'Kay. Night. 1251 01:03:34,251 --> 01:03:37,553 Tonight was a nice night. Thank you for having us. 1252 01:03:37,555 --> 01:03:41,224 Are you kidding? It was great of you to come. 1253 01:03:41,226 --> 01:03:42,925 My mom loved having you. 1254 01:03:42,927 --> 01:03:45,260 She really likes you. 1255 01:03:45,262 --> 01:03:46,962 The whole family does. 1256 01:03:46,964 --> 01:03:48,664 Everyone. 1257 01:03:52,201 --> 01:03:54,736 Marc. 1258 01:03:54,738 --> 01:03:55,971 Yes? 1259 01:03:58,041 --> 01:03:59,941 I'm gonna need my niece back. 1260 01:03:59,943 --> 01:04:02,444 Oh. Right. 1261 01:04:10,952 --> 01:04:12,753 Well... 1262 01:04:12,755 --> 01:04:13,821 Good night. 1263 01:04:13,823 --> 01:04:15,690 Good night. 1264 01:04:44,151 --> 01:04:45,585 So how was last night? 1265 01:04:45,587 --> 01:04:48,321 If I never see another chaffing dish again, 1266 01:04:48,323 --> 01:04:50,724 it'll be too soon. 1267 01:04:50,726 --> 01:04:52,659 Someone's in a good mood. 1268 01:04:52,661 --> 01:04:54,994 Yeah. I guess I just got inspired. 1269 01:04:54,996 --> 01:04:58,263 So how was dinner with the boyfriend? 1270 01:04:58,265 --> 01:05:01,200 He's not my boyfriend. He is my client. 1271 01:05:01,202 --> 01:05:03,168 You just had dinner with his family. 1272 01:05:03,170 --> 01:05:06,004 That hardly falls within the job description. 1273 01:05:07,274 --> 01:05:09,174 Look, it's okay if you like him. 1274 01:05:09,176 --> 01:05:11,143 Hey, I think it's great. 1275 01:05:11,145 --> 01:05:14,012 You deserve a smart, successful guy. 1276 01:05:15,448 --> 01:05:17,750 Okay. Maybe a little. 1277 01:05:17,752 --> 01:05:18,784 I knew it. 1278 01:05:20,453 --> 01:05:22,954 But I'm working for him. He is my boss. 1279 01:05:22,956 --> 01:05:24,355 For now. 1280 01:05:30,596 --> 01:05:33,664 Nina. What a surprise. 1281 01:05:33,666 --> 01:05:36,167 Nina and I were just discussing the situation. 1282 01:05:36,169 --> 01:05:39,070 Look, we've worked well together for many years, 1283 01:05:39,072 --> 01:05:42,240 so I wanted to be upfront with you. 1284 01:05:42,242 --> 01:05:43,875 Okay. 1285 01:05:43,877 --> 01:05:47,511 Do you know how much business we do in December alone? 1286 01:05:47,513 --> 01:05:48,845 Actually, I do. 1287 01:05:48,847 --> 01:05:50,614 And I'm sure you also know 1288 01:05:50,616 --> 01:05:52,983 that several of your competitors have already made overtures 1289 01:05:52,985 --> 01:05:55,986 to my office, trying to get our business. 1290 01:05:55,988 --> 01:05:59,956 Nina, I know we haven't exactly hit what you're looking for. 1291 01:05:59,958 --> 01:06:02,325 Next year's Cerulean Christmas campaign 1292 01:06:02,327 --> 01:06:05,495 needs to be something simple but special, Marc. 1293 01:06:05,497 --> 01:06:07,497 Something memorable. 1294 01:06:07,499 --> 01:06:09,965 Stop trying to sell. 1295 01:06:09,967 --> 01:06:12,301 Find me something to feel. 1296 01:06:14,237 --> 01:06:17,439 We'll get there. I promise you. 1297 01:06:17,441 --> 01:06:20,442 For the sake of our relationship and of the future, 1298 01:06:20,444 --> 01:06:22,711 I hope you're right. 1299 01:06:22,713 --> 01:06:25,915 Your team has one more shot to give us something great, 1300 01:06:25,917 --> 01:06:27,983 or we're bringing our business elsewhere. 1301 01:06:29,219 --> 01:06:30,419 Good day, gentlemen. 1302 01:06:33,455 --> 01:06:34,656 Marc... 1303 01:06:34,658 --> 01:06:36,291 I know. 1304 01:06:36,293 --> 01:06:37,926 Believe me, I know. 1305 01:06:45,434 --> 01:06:48,336 Something to feel. 1306 01:06:49,739 --> 01:06:52,040 Something to feel. 1307 01:07:01,082 --> 01:07:02,950 I got it. 1308 01:07:05,487 --> 01:07:07,654 Can you reschedule my 11:00? There's something I need to do. 1309 01:07:07,656 --> 01:07:08,789 Sure, Mr. Rehnquist. 1310 01:07:11,693 --> 01:07:14,027 Marc. Is everything okay? 1311 01:07:14,029 --> 01:07:15,462 I need a favor. 1312 01:07:17,832 --> 01:07:19,766 We spent the better part of the last three months 1313 01:07:19,768 --> 01:07:23,436 pitching Cerulean our best ideas to no avail. 1314 01:07:23,438 --> 01:07:26,105 You know why? 1315 01:07:26,107 --> 01:07:28,541 They don't want our best ideas. 1316 01:07:28,543 --> 01:07:31,377 They don't want slick ad campaigns. 1317 01:07:31,379 --> 01:07:35,615 They don't want us to sell anything or anyone. 1318 01:07:35,617 --> 01:07:37,617 This campaign is about feeling. 1319 01:07:37,619 --> 01:07:41,320 Sure, they want to sell laptops, but first and foremost, 1320 01:07:41,322 --> 01:07:43,689 they want their buyers to feel joy, goodwill towards men. 1321 01:07:43,691 --> 01:07:47,893 And here is how we're going to do it. 1322 01:08:19,691 --> 01:08:22,559 Marie, come in. 1323 01:08:22,561 --> 01:08:24,528 Marie, since when do you kno... 1324 01:08:24,530 --> 01:08:26,397 Marc! 1325 01:08:26,399 --> 01:08:27,798 Anna, hi. 1326 01:08:27,800 --> 01:08:29,633 Hey, I-I know I should've called. 1327 01:08:29,635 --> 01:08:32,235 I just... I had to come right over. 1328 01:08:32,237 --> 01:08:33,903 All right. What are you doing here? 1329 01:08:33,905 --> 01:08:35,204 These are for you. 1330 01:08:35,206 --> 01:08:37,040 Thank you. These are gorgeous. 1331 01:08:37,042 --> 01:08:39,642 I'm glad you think so because I want this to be a big moment. 1332 01:08:39,644 --> 01:08:40,977 Oh. 1333 01:08:42,379 --> 01:08:46,082 I think you and I make a great team. 1334 01:08:46,084 --> 01:08:47,250 So do I. 1335 01:08:47,252 --> 01:08:50,853 Which gave me a good idea. 1336 01:08:50,855 --> 01:08:52,722 I think it's time... 1337 01:08:52,724 --> 01:08:54,190 Yeah? 1338 01:08:54,192 --> 01:08:55,891 That you and I work together on something 1339 01:08:55,893 --> 01:08:57,726 a lot bigger than my Christmas gifts. 1340 01:08:57,728 --> 01:08:59,594 Okay. 1341 01:09:03,733 --> 01:09:04,766 What? 1342 01:09:04,768 --> 01:09:06,034 Go ahead. 1343 01:09:12,875 --> 01:09:14,176 What is that? 1344 01:09:14,178 --> 01:09:15,944 That's the art for next year's 1345 01:09:15,946 --> 01:09:18,680 Cerulean Digital Christmas campaign. 1346 01:09:20,248 --> 01:09:22,249 Remember that account we were about to lose? 1347 01:09:22,251 --> 01:09:24,585 My team and I were struggling coming up with something. 1348 01:09:24,587 --> 01:09:27,855 Well, something wonderful to pitch to the clients. 1349 01:09:27,857 --> 01:09:29,557 And then I remembered your painting and thought 1350 01:09:29,559 --> 01:09:32,293 what a great way to strike an emotional chord. 1351 01:09:32,295 --> 01:09:35,796 It's exactly what we'd been missing. 1352 01:09:35,798 --> 01:09:38,666 You went behind my back. 1353 01:09:38,668 --> 01:09:40,634 Anna, I sold your art as the centerpiece 1354 01:09:40,636 --> 01:09:43,604 of one of the most prominent tech campaigns in the country. 1355 01:09:43,606 --> 01:09:45,805 But I told you. 1356 01:09:45,807 --> 01:09:49,609 I painted this for fun. I-I painted this for myself. 1357 01:09:49,611 --> 01:09:51,544 Do you know how hard I've worked 1358 01:09:51,546 --> 01:09:54,547 to get people to take me seriously as an artist? 1359 01:09:54,549 --> 01:09:56,549 This is taking you seriously. 1360 01:09:56,551 --> 01:09:58,151 You'd be able to get any job you wanted 1361 01:09:58,153 --> 01:10:01,221 in the graphic design world. 1362 01:10:01,223 --> 01:10:02,822 It's great money, great exposure, 1363 01:10:02,824 --> 01:10:04,591 everything you've always wanted. 1364 01:10:04,593 --> 01:10:07,227 It's always about business with you, isn't it? 1365 01:10:09,796 --> 01:10:11,130 What are you talking about? 1366 01:10:11,132 --> 01:10:13,499 I actually thought you had changed, 1367 01:10:13,501 --> 01:10:16,602 that you were opening up and connecting with people, 1368 01:10:16,604 --> 01:10:19,171 but it's always about the bottom line with you. 1369 01:10:21,241 --> 01:10:22,975 Anna, I was trying to help you. 1370 01:10:22,977 --> 01:10:26,678 No. You were trying to help your account. 1371 01:10:26,680 --> 01:10:30,115 I mean, how did you even get... 1372 01:10:30,117 --> 01:10:31,283 Marie. 1373 01:10:31,285 --> 01:10:33,618 - Anna, please, pl... - Stop. 1374 01:10:34,753 --> 01:10:37,221 I'm sorry. It... 1375 01:10:37,223 --> 01:10:39,290 I just need some time to think about this. 1376 01:10:40,659 --> 01:10:42,593 Anna, please. 1377 01:10:42,595 --> 01:10:44,796 Just... 1378 01:10:44,798 --> 01:10:46,931 Just go, okay? 1379 01:10:49,935 --> 01:10:51,269 Okay. 1380 01:10:53,305 --> 01:10:55,206 I'm sorry. I... 1381 01:11:38,148 --> 01:11:41,484 Hi. I'm calling about the studio apartment. 1382 01:11:41,486 --> 01:11:43,119 Is it still available? 1383 01:12:15,450 --> 01:12:16,884 Should I messenger this over, 1384 01:12:16,886 --> 01:12:18,952 or would you prefer to hand deliver it? 1385 01:12:18,954 --> 01:12:20,220 Huh? 1386 01:12:20,222 --> 01:12:22,756 It's Anna's Cerulean contract. 1387 01:12:22,758 --> 01:12:27,027 Oh. Oh, don't messenger that. I'll take care of it. 1388 01:12:27,029 --> 01:12:29,796 Um, I'm gonna take off for the evening, 1389 01:12:29,798 --> 01:12:31,398 unless there's something you need. 1390 01:12:31,400 --> 01:12:34,300 No. No, I'm good. Everything's covered. 1391 01:12:34,302 --> 01:12:37,803 Including all of your family's Christmas gifts? 1392 01:12:40,941 --> 01:12:43,676 Better call up Anna. 1393 01:13:02,728 --> 01:13:04,429 It's Christmas Eve. 1394 01:13:04,431 --> 01:13:06,298 You're really leaving? 1395 01:13:06,300 --> 01:13:08,333 Do you have somewhere to go? 1396 01:13:10,069 --> 01:13:11,503 I called, and they said the apartment 1397 01:13:11,505 --> 01:13:15,140 could be ready earlier, if I wanted it, so... 1398 01:13:15,142 --> 01:13:17,142 I'm gonna move in after Christmas. 1399 01:13:17,144 --> 01:13:21,445 Look, I know you're mad, but I was hoping 1400 01:13:21,447 --> 01:13:24,782 that we could at least talk about what happened. 1401 01:13:24,784 --> 01:13:26,850 You knew how I felt about those paintings. 1402 01:13:26,852 --> 01:13:31,188 I just thought that if someone finally recognized your work... 1403 01:13:31,190 --> 01:13:32,923 The only thing that Marc recognized 1404 01:13:32,925 --> 01:13:35,125 was an opportunity for himself. 1405 01:13:39,197 --> 01:13:41,532 You know, all this time, I just thought he was changing, 1406 01:13:41,534 --> 01:13:44,267 that maybe my first impression of him was wrong. 1407 01:13:46,003 --> 01:13:48,905 Have you ever thought that maybe he does wanna help? 1408 01:13:53,677 --> 01:13:55,712 I need to be alone, please. 1409 01:14:47,929 --> 01:14:49,697 - Merry Christmas. - Uncle Marc! 1410 01:14:49,699 --> 01:14:51,332 What are you two still doing in your pajamas? 1411 01:14:51,334 --> 01:14:53,768 We slept over. 1412 01:14:53,770 --> 01:14:55,935 Mom said Santa would know we were at Grandma's. 1413 01:14:55,937 --> 01:14:57,637 Santa's pretty good about that kind of stuff. 1414 01:14:57,639 --> 01:14:58,805 Really on top of it. 1415 01:14:58,807 --> 01:15:01,341 Good morning! Oh! 1416 01:15:01,343 --> 01:15:04,311 It's so good to see you bright and early like this. 1417 01:15:04,313 --> 01:15:06,212 Yeah. 1418 01:15:06,214 --> 01:15:08,481 Would you like some coffee? 1419 01:15:08,483 --> 01:15:10,383 Yeah, coffee would be great. 1420 01:15:10,385 --> 01:15:12,152 Ooh, what's this? 1421 01:15:12,154 --> 01:15:14,654 Hey, you two! Those go under the tree! 1422 01:15:14,656 --> 01:15:17,657 We're opening presents as a family this year. 1423 01:15:21,628 --> 01:15:24,463 I was hoping we might see Anna today. 1424 01:15:24,465 --> 01:15:27,633 She's such a lovely girl. So talented too. 1425 01:15:27,635 --> 01:15:29,201 Yeah. 1426 01:15:29,203 --> 01:15:31,670 What's she doing for the holiday? 1427 01:15:31,672 --> 01:15:33,772 I don't know. 1428 01:15:33,774 --> 01:15:36,241 Honey, what happened? 1429 01:15:36,243 --> 01:15:38,544 I don't want to talk about it. 1430 01:15:38,546 --> 01:15:42,181 Uh, careful with that. That might be fragile. 1431 01:15:42,183 --> 01:15:45,350 Is it? Is it for me? 1432 01:15:55,995 --> 01:15:58,196 A dollhouse! 1433 01:16:02,401 --> 01:16:03,501 Wait, wait, wait. 1434 01:16:03,503 --> 01:16:07,038 Aw! 1435 01:16:07,040 --> 01:16:09,940 - Anna helped me pick it out. - Excellent. 1436 01:16:09,942 --> 01:16:11,908 She's really good at it. 1437 01:16:19,617 --> 01:16:21,585 Okay, Mom, it's your turn. 1438 01:16:21,587 --> 01:16:23,120 Oh, all right. Um... 1439 01:16:23,122 --> 01:16:24,755 I guess this one. Is this okay? 1440 01:16:24,757 --> 01:16:26,022 That one's from me. 1441 01:16:26,024 --> 01:16:27,124 Oh. 1442 01:16:28,626 --> 01:16:31,894 Oh! Look! 1443 01:16:31,896 --> 01:16:34,096 I'll use it for my tomatoes. 1444 01:16:34,098 --> 01:16:35,765 I mean, Anna, it's gorgeous. 1445 01:16:35,767 --> 01:16:37,733 Will you save a few for me after they grow? 1446 01:16:37,735 --> 01:16:39,135 I always do. 1447 01:16:39,137 --> 01:16:41,070 Okay, my turn. 1448 01:16:44,708 --> 01:16:47,376 Oh, Mom, it's gorgeous. 1449 01:16:47,378 --> 01:16:48,477 I made it myself. 1450 01:16:50,881 --> 01:16:52,314 It's really nice, Mom. 1451 01:16:52,316 --> 01:16:54,250 Oh, thank you, Anna. 1452 01:16:56,786 --> 01:16:59,921 Frankie, will you help the girls set up their new dollhouse? 1453 01:17:01,891 --> 01:17:04,092 Come help me in the kitchen. 1454 01:17:07,163 --> 01:17:09,063 Come on. You don't think I know 1455 01:17:09,065 --> 01:17:12,167 when you're pretending to have a good time? 1456 01:17:12,169 --> 01:17:14,903 I'm sorry. It's just... 1457 01:17:14,905 --> 01:17:17,639 I have so much on my mind. 1458 01:17:17,641 --> 01:17:20,340 Look, I know the Santa Claus painting 1459 01:17:20,342 --> 01:17:23,510 wasn't the type of art you planned on showing people. 1460 01:17:23,512 --> 01:17:24,978 Then why did you do it? 1461 01:17:24,980 --> 01:17:26,447 Because it's good. 1462 01:17:26,449 --> 01:17:28,315 And if that's where your heart is, 1463 01:17:28,317 --> 01:17:30,417 if that's what inspires you, 1464 01:17:30,419 --> 01:17:34,354 then who cares what some gallery thinks? 1465 01:17:34,356 --> 01:17:38,792 What's important is that you're true to yourself. 1466 01:17:38,794 --> 01:17:41,462 I believe in you. 1467 01:17:41,464 --> 01:17:43,463 And Marc believes in you too. 1468 01:17:43,465 --> 01:17:47,099 I know what you think about him, 1469 01:17:47,101 --> 01:17:50,837 but if you could've heard the way he talked about you 1470 01:17:50,839 --> 01:17:53,172 when he came into the restaurant the other day... 1471 01:17:53,174 --> 01:17:55,708 I don't know what you did, 1472 01:17:55,710 --> 01:17:57,877 but he is crazy about you. 1473 01:18:01,348 --> 01:18:02,515 You think I should call him? 1474 01:18:02,517 --> 01:18:04,250 It is Christmas. 1475 01:18:05,886 --> 01:18:08,453 You're right. 1476 01:18:08,455 --> 01:18:09,621 It's Christmas. 1477 01:18:11,290 --> 01:18:13,492 I can't just call him. 1478 01:18:19,298 --> 01:18:21,132 I'm so sorry. I have to go. 1479 01:18:21,134 --> 01:18:23,134 Go? Where... Where are you going? 1480 01:18:23,136 --> 01:18:24,469 I was just about to put in the ham and... 1481 01:18:24,471 --> 01:18:25,904 I know, Mom. 1482 01:18:27,907 --> 01:18:30,175 I'm so sorry, but there's something I have to do. 1483 01:18:31,309 --> 01:18:34,478 Where are you go... Where... 1484 01:18:34,480 --> 01:18:36,146 Where... Where is she going? 1485 01:18:36,148 --> 01:18:38,415 Probably to see her new boyfriend. 1486 01:18:38,417 --> 01:18:40,384 Anna has a boyfriend? 1487 01:18:40,386 --> 01:18:41,485 Mm-hmm. 1488 01:18:50,695 --> 01:18:52,997 - Whoa! No way! - Let me see. 1489 01:18:52,999 --> 01:18:55,365 Oh, this is great, Jack. 1490 01:18:55,367 --> 01:18:57,901 Now we can do science experiments together. 1491 01:18:57,903 --> 01:18:59,869 Ohh! 1492 01:19:03,240 --> 01:19:05,041 Top of the line, Dad. 1493 01:19:05,043 --> 01:19:07,076 You can take all the family photos you want. 1494 01:19:07,078 --> 01:19:08,678 Where do you put the film in? 1495 01:19:09,915 --> 01:19:12,215 You just push here. 1496 01:19:13,552 --> 01:19:16,286 - And there it is. - Ah! 1497 01:19:16,288 --> 01:19:17,921 I know it's not much, but... 1498 01:19:17,923 --> 01:19:20,689 The very best present of all 1499 01:19:20,691 --> 01:19:23,458 is just the fact that you're here. 1500 01:19:23,460 --> 01:19:25,594 And that we're all together as a family. 1501 01:19:25,596 --> 01:19:28,597 Well, almost all. 1502 01:19:28,599 --> 01:19:31,733 I'll get it. 1503 01:19:43,278 --> 01:19:45,112 Anna. 1504 01:19:45,114 --> 01:19:47,481 - Marc, hi. - Come on in. 1505 01:19:47,483 --> 01:19:48,516 Thank you. 1506 01:19:50,886 --> 01:19:52,253 I hope I'm not interrupting. 1507 01:19:52,255 --> 01:19:55,056 I know it's Christmas and everything. 1508 01:19:55,058 --> 01:19:57,158 But... 1509 01:19:57,160 --> 01:19:59,393 I need to thank you... 1510 01:19:59,395 --> 01:20:01,395 for believing in me and... 1511 01:20:01,397 --> 01:20:04,098 and for helping make my dreams come true. 1512 01:20:05,467 --> 01:20:07,634 I, uh... You're welcome. 1513 01:20:07,636 --> 01:20:09,970 And I wanted to give you this. 1514 01:20:09,972 --> 01:20:11,037 What? 1515 01:20:12,073 --> 01:20:13,907 - Hi. - Hi. 1516 01:20:13,909 --> 01:20:15,408 Oh... 1517 01:20:15,410 --> 01:20:17,410 Actually, this is for the whole family. 1518 01:20:17,412 --> 01:20:19,412 - Wow. Thank you. - Oh, how nice. 1519 01:20:19,414 --> 01:20:20,480 Merry Christmas. 1520 01:20:20,482 --> 01:20:22,115 What is it? 1521 01:20:22,117 --> 01:20:23,850 Anna got us all a present. 1522 01:20:23,852 --> 01:20:25,151 I wanna open it! 1523 01:20:25,153 --> 01:20:27,354 Uh, no, no, no. Come on. 1524 01:20:27,356 --> 01:20:29,155 We're gonna go and open it in the other room. 1525 01:20:29,157 --> 01:20:31,157 Come on, let's go. 1526 01:20:31,159 --> 01:20:33,025 Anna, wait. 1527 01:20:33,027 --> 01:20:34,426 I need to apologize. 1528 01:20:34,428 --> 01:20:37,029 No. No, it's me who should apologize. 1529 01:20:37,031 --> 01:20:40,966 I was, um, a little dramatic. 1530 01:20:40,968 --> 01:20:44,870 No. You had every right to be upset. 1531 01:20:44,872 --> 01:20:47,673 I should've asked you to use your painting. 1532 01:20:47,675 --> 01:20:50,943 I guess I just got blinded by trying to please the company, 1533 01:20:50,945 --> 01:20:55,647 and your artwork was just so good. 1534 01:20:55,649 --> 01:20:59,450 Anna, you have to know that I would never, ever 1535 01:20:59,452 --> 01:21:01,686 do anything to hurt you. 1536 01:21:01,688 --> 01:21:05,223 Doesn't mean you weren't right. 1537 01:21:05,225 --> 01:21:06,491 Really? 1538 01:21:07,826 --> 01:21:10,495 You gave me an amazing opportunity. 1539 01:21:10,497 --> 01:21:13,031 I mean, not only for exposure, 1540 01:21:13,033 --> 01:21:16,601 but also to open me up to new possibilities. 1541 01:21:18,070 --> 01:21:21,872 Art is about creativity and being a free spirit. 1542 01:21:21,874 --> 01:21:24,808 It's not restrictive or rigid, so why should I be? 1543 01:21:24,810 --> 01:21:27,077 Those are certainly two words I would never use 1544 01:21:27,079 --> 01:21:28,311 to describe you. 1545 01:21:30,682 --> 01:21:33,417 What words would you use? 1546 01:21:33,419 --> 01:21:36,920 Smart, thoughtful, 1547 01:21:36,922 --> 01:21:39,022 caring, 1548 01:21:39,024 --> 01:21:41,358 endlessly imaginative. 1549 01:21:43,593 --> 01:21:46,595 Marc, Anna! Come see! 1550 01:21:49,067 --> 01:21:51,200 Welcome. 1551 01:21:56,673 --> 01:21:59,008 After speaking to each of you, 1552 01:21:59,010 --> 01:22:01,343 there was something very specific that everyone wanted. 1553 01:22:01,345 --> 01:22:03,045 Family. 1554 01:22:03,047 --> 01:22:05,915 Look at it. It's... 1555 01:22:05,917 --> 01:22:07,749 It's almost perfect. 1556 01:22:07,751 --> 01:22:10,819 Just one thing missing. 1557 01:22:12,354 --> 01:22:14,422 Mom, Anna did an amazing job. 1558 01:22:14,424 --> 01:22:16,291 What could possibly be missing? 1559 01:22:16,293 --> 01:22:18,460 Simple. 1560 01:22:18,462 --> 01:22:21,362 Anna's not in it. 1561 01:22:21,364 --> 01:22:22,997 Maybe next year, huh? 1562 01:22:25,134 --> 01:22:27,769 All right, everybody, um, I think dinner's probably ready. 1563 01:22:27,771 --> 01:22:29,704 You will join us for dinner, won't you? 1564 01:22:29,706 --> 01:22:30,872 Of course. 1565 01:22:30,874 --> 01:22:32,139 Good. 1566 01:22:32,141 --> 01:22:33,540 Come on. 1567 01:22:37,912 --> 01:22:42,382 You know, I agree with my mom. 1568 01:22:42,384 --> 01:22:44,885 I would really like it if you were around next Christmas. 1569 01:22:45,954 --> 01:22:47,321 You would? 1570 01:22:47,323 --> 01:22:49,223 Yeah. 1571 01:22:50,492 --> 01:22:51,992 Only... 1572 01:22:51,994 --> 01:22:54,795 not as my Christmas gifter. 1573 01:22:54,797 --> 01:22:55,995 No? 1574 01:22:55,997 --> 01:22:59,132 No. 1575 01:22:59,134 --> 01:23:02,502 But the best Christmas gift I've ever gotten. 1576 01:23:04,304 --> 01:23:05,772 Merry Christmas. 1577 01:23:05,774 --> 01:23:07,774 Merry Christmas. 110355

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.