All language subtitles for [eng] Love is Sweet ep 7

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:01:24,300 --> 00:01:29,980 Love Is Sweet 3 00:01:30,220 --> 00:01:32,980 Episode 7 4 00:01:44,800 --> 00:01:46,680 I didn’t know he works for GE. 5 00:01:46,800 --> 00:01:47,360 But my teacher is 6 00:01:47,440 --> 00:01:48,880 Not what you thought to be. 7 00:01:49,480 --> 00:01:50,760 Your teacher? 8 00:01:51,120 --> 00:01:53,520 Your teacher was defeated by me. 9 00:01:53,960 --> 00:01:54,880 He approached you 10 00:01:54,960 --> 00:01:56,200 to play against me. 11 00:01:56,520 --> 00:01:59,080 He did it on purpose. 12 00:02:00,680 --> 00:02:02,800 Do you have too many haters? 13 00:02:02,960 --> 00:02:04,440 Is it why you are paranoid? 14 00:02:07,240 --> 00:02:08,560 If he didn’t have other purposes, 15 00:02:08,720 --> 00:02:10,800 why wasn’t he honest about who he is? 16 00:02:11,240 --> 00:02:12,320 Who knows how many business secrets 17 00:02:12,480 --> 00:02:14,080 has he gotten from you? 18 00:02:14,240 --> 00:02:16,120 I am just giving you an alert. 19 00:02:16,320 --> 00:02:18,680 Don’t be taken advantage of without even knowing it. 20 00:02:23,600 --> 00:02:24,440 See you. 21 00:02:29,560 --> 00:02:30,320 Come home. 22 00:02:34,880 --> 00:02:35,840 Fine, I know. 23 00:02:36,640 --> 00:02:37,800 You cheapskate. 24 00:02:47,520 --> 00:02:48,080 Are you happy? 25 00:02:48,160 --> 00:02:48,800 Happy, huh? 26 00:02:54,560 --> 00:02:56,440 OK, let’s go sleep now. Let’s go. 27 00:03:13,360 --> 00:03:14,040 Mr. Du, 28 00:03:14,240 --> 00:03:15,200 today I just got to know that 29 00:03:15,200 --> 00:03:16,440 you’re GE’s Executive Director. 30 00:03:16,880 --> 00:03:18,280 I asked for your mentorship before. 31 00:03:26,960 --> 00:03:27,800 Mr. Du, 32 00:03:28,080 --> 00:03:30,120 it’d be better if we meet less. 33 00:03:39,560 --> 00:03:41,680 How shall I write this message? 34 00:04:57,480 --> 00:04:58,640 You are drunk again. 35 00:05:02,240 --> 00:05:03,840 Clients are the God. 36 00:05:04,960 --> 00:05:06,840 What can I do? 37 00:05:09,160 --> 00:05:10,560 Can I just not drink with them? 38 00:05:24,240 --> 00:05:26,360 Is this the tie I bought for you? 39 00:05:28,400 --> 00:05:30,080 I even bought a tie like this. 40 00:05:31,720 --> 00:05:32,680 So ugly. 41 00:06:05,640 --> 00:06:06,400 Change it. 42 00:06:07,480 --> 00:06:08,600 This one fits you better. 43 00:06:18,600 --> 00:06:20,640 Do you remember when we were little? 44 00:06:21,760 --> 00:06:23,360 You were afraid of darkness. 45 00:06:24,240 --> 00:06:27,040 You always came to my bed for protection. 46 00:06:28,400 --> 00:06:30,440 We could talk for the whole night. 47 00:06:31,880 --> 00:06:33,400 You always did what you were told by me. 48 00:06:35,640 --> 00:06:38,120 You shared everything with me. 49 00:06:39,880 --> 00:06:41,320 But now, 50 00:06:43,160 --> 00:06:45,800 more and more secrets between us. 51 00:06:52,480 --> 00:06:53,400 Du, 52 00:06:59,760 --> 00:07:00,920 I don’t like this. 53 00:07:09,040 --> 00:07:10,240 Sister, 54 00:07:11,960 --> 00:07:13,720 you are doing drunk talk again. 55 00:07:15,280 --> 00:07:16,220 Let me drive you home, 56 00:07:16,370 --> 00:07:18,220 or dad will be worried about you. 57 00:07:31,960 --> 00:07:32,680 Mr. Du, 58 00:07:32,920 --> 00:07:35,000 thank you for your help lately. 59 00:07:35,400 --> 00:07:37,280 I’m sorry about the misunderstanding 60 00:07:37,480 --> 00:07:38,400 between you and my boss tonight. 61 00:07:38,560 --> 00:07:40,160 I believe you can understand. 62 00:07:40,360 --> 00:07:41,800 His concerns about you hiding your position 63 00:07:41,880 --> 00:07:44,280 are out of discreetness. 64 00:07:44,600 --> 00:07:45,480 I thought it over. 65 00:07:45,640 --> 00:07:46,680 You did not intend to 66 00:07:46,760 --> 00:07:47,880 intervene in my work. 67 00:07:47,960 --> 00:07:49,520 But for the fairness in business, 68 00:07:49,680 --> 00:07:51,320 I may not consider myself as your student. 69 00:07:51,440 --> 00:07:52,800 Thanks for your understanding, good night. 70 00:07:56,760 --> 00:07:58,080 The day after tomorrow is dad’s birthday. 71 00:07:58,600 --> 00:07:59,880 I am here to remind you. 72 00:08:00,200 --> 00:08:02,080 You must prepare a gift that he likes, 73 00:08:02,520 --> 00:08:03,640 and go to the dinner with me on time. 74 00:08:03,840 --> 00:08:05,120 OK, got it. 75 00:08:43,240 --> 00:08:43,840 Just go. 76 00:08:43,840 --> 00:08:44,720 Yes, ma’am. 77 00:09:09,400 --> 00:09:10,280 The one on two wheels gets up later 78 00:09:10,520 --> 00:09:11,960 than the one on four wheels. 79 00:09:12,240 --> 00:09:13,400 I bet you will be late today. 80 00:09:17,120 --> 00:09:19,240 Can’t he get over with wheels? 81 00:09:23,640 --> 00:09:24,440 Wait, wait. 82 00:09:40,120 --> 00:09:41,760 I don’t mind giving you a ride. 83 00:09:42,440 --> 00:09:43,360 I’ll take this 84 00:09:44,120 --> 00:09:45,560 as the fare. 85 00:09:46,960 --> 00:09:48,360 Thank you, Mr. Yuan. 86 00:09:48,640 --> 00:09:51,200 Your fast wheels will make me throw up. 87 00:09:59,320 --> 00:10:00,280 You! 88 00:10:04,080 --> 00:10:05,040 -Thanks. -Thank you. 89 00:10:10,920 --> 00:10:12,800 This is the so-called dinner. 90 00:10:15,880 --> 00:10:18,480 What a fancy dinner! 91 00:10:18,840 --> 00:10:19,560 Sure. 92 00:10:20,320 --> 00:10:22,200 There are meat, broccoli, 93 00:10:22,240 --> 00:10:23,200 and tomato. 94 00:10:23,360 --> 00:10:24,200 A typical one. 95 00:10:24,480 --> 00:10:25,240 Help yourself. 96 00:10:26,040 --> 00:10:26,840 OK. 97 00:10:27,120 --> 00:10:28,400 Since it’s a dinner, 98 00:10:28,800 --> 00:10:30,960 we shall act like having a proper dinner. 99 00:11:06,880 --> 00:11:08,000 This is for you. 100 00:11:12,360 --> 00:11:13,600 Well, I. 101 00:11:17,000 --> 00:11:18,520 The fork is mine. 102 00:11:23,400 --> 00:11:24,360 Waitress. 103 00:11:24,720 --> 00:11:25,880 May I have a yogurt? 104 00:11:25,920 --> 00:11:26,480 Sure, wait a minute. 105 00:11:26,560 --> 00:11:27,000 Yogurt? 106 00:11:29,240 --> 00:11:30,080 You don’t know, right? 107 00:11:33,280 --> 00:11:33,800 Thank you. 108 00:11:47,600 --> 00:11:48,320 How’s it? 109 00:11:49,120 --> 00:11:50,320 Pretty good. 110 00:11:51,640 --> 00:11:52,720 We can do it again. 111 00:11:53,640 --> 00:11:54,600 Of course. 112 00:11:55,080 --> 00:11:56,560 This is my idea. 113 00:11:57,280 --> 00:11:58,680 For your sake, 114 00:11:59,360 --> 00:12:00,400 you may take 115 00:12:00,920 --> 00:12:01,960 half of my yogurt. 116 00:12:04,680 --> 00:12:05,560 Thanks. 117 00:12:28,240 --> 00:12:32,000 If I ask you invite me to dinner again, 118 00:12:32,760 --> 00:12:33,680 would you do that? 119 00:12:34,400 --> 00:12:35,080 No. 120 00:12:35,800 --> 00:12:36,480 Why not? 121 00:12:36,760 --> 00:12:38,440 Because I don’t think 122 00:12:38,560 --> 00:12:40,160 what I ask you to do 123 00:12:40,200 --> 00:12:41,440 deserves two dinners. 124 00:12:41,920 --> 00:12:42,280 Well. 125 00:12:43,840 --> 00:12:47,560 Well, what’s it for today? 126 00:12:52,040 --> 00:12:53,680 This is the assessment of my App. 127 00:12:54,000 --> 00:12:55,320 A questionnaire about relationships. 128 00:12:55,520 --> 00:12:56,920 I need feedback from users. 129 00:12:57,160 --> 00:12:58,240 So, 130 00:12:59,040 --> 00:13:00,680 you invite me to dinner today, 131 00:13:01,240 --> 00:13:04,160 just to let me fill out the questionnaire? 132 00:13:10,080 --> 00:13:10,840 Let’s start. 133 00:13:19,360 --> 00:13:20,680 Finally we are able to eat now. 134 00:13:21,080 --> 00:13:22,640 This is tough work. 135 00:13:22,880 --> 00:13:23,480 It reminds me of the days when 136 00:13:23,680 --> 00:13:25,320 I wrote papers at Stanford. 137 00:13:26,320 --> 00:13:27,840 You can relate anything to Stanford. 138 00:13:27,920 --> 00:13:29,360 I am so impressed. 139 00:13:30,040 --> 00:13:30,640 No. 140 00:13:30,800 --> 00:13:32,120 You, you misunderstood me. 141 00:13:32,280 --> 00:13:33,800 I’m really not showing off. 142 00:13:34,080 --> 00:13:34,640 Say, 143 00:13:34,800 --> 00:13:35,800 my tutor David Louis was nominated for 144 00:13:35,960 --> 00:13:36,680 the Nobel Prize in Economic Sciences. 145 00:13:36,680 --> 00:13:37,720 Come on, keep bragging. 146 00:13:38,600 --> 00:13:39,400 How do you have the nerve to 147 00:13:39,560 --> 00:13:40,720 submit a report like this? 148 00:13:41,320 --> 00:13:42,160 You two are the worst new recruits 149 00:13:42,320 --> 00:13:43,160 I have ever met. 150 00:13:45,200 --> 00:13:46,280 How come I can’t see you? 151 00:13:46,480 --> 00:13:47,240 Where are you? 152 00:13:47,960 --> 00:13:49,920 Are you wearing invisibility cloaks? 153 00:13:50,200 --> 00:13:52,400 I can’t feel your existence at all. 154 00:13:52,800 --> 00:13:54,400 You are here to compete with others, 155 00:13:54,600 --> 00:13:56,360 not to be undercovers, understand? 156 00:13:56,640 --> 00:13:57,480 Go, go. 157 00:13:57,640 --> 00:13:58,720 Look at the report you prepared. 158 00:13:58,800 --> 00:14:00,040 How short-sighted you are! 159 00:14:01,000 --> 00:14:02,160 From now on, 160 00:14:02,520 --> 00:14:05,120 less talking, more action! 161 00:14:07,680 --> 00:14:09,160 Why just three of you? 162 00:14:09,600 --> 00:14:10,640 Where is another one? 163 00:14:12,200 --> 00:14:13,120 I am here. 164 00:14:16,360 --> 00:14:17,120 Even though 165 00:14:17,600 --> 00:14:19,000 it is Ms. Qiao who supervises 166 00:14:19,160 --> 00:14:20,840 and mentors all the new recruits. 167 00:14:20,960 --> 00:14:22,080 When the probation is over, 168 00:14:22,560 --> 00:14:24,160 I’ll write work assessment about each of you 169 00:14:24,160 --> 00:14:25,040 for the review of the Board of directors. 170 00:14:25,560 --> 00:14:28,560 It can grant you a work contract, 171 00:14:28,640 --> 00:14:30,120 or send you to the gallows. 172 00:14:30,600 --> 00:14:31,560 Understand? 173 00:14:31,920 --> 00:14:33,040 Yes, sir. 174 00:14:35,160 --> 00:14:35,920 Everyone! 175 00:14:37,080 --> 00:14:39,000 I’ve talked to Mr. Fan. 176 00:14:39,400 --> 00:14:41,200 I’ll take over all the 177 00:14:41,440 --> 00:14:42,360 new analysts 178 00:14:42,560 --> 00:14:44,400 to build a new team. 179 00:14:44,880 --> 00:14:46,040 Just four of you. 180 00:14:47,560 --> 00:14:48,320 So from now on, 181 00:14:48,520 --> 00:14:49,320 you will work with me on 182 00:14:49,440 --> 00:14:50,840 Wanxing Entertainment‘s IPO. 183 00:14:51,680 --> 00:14:54,720 This is a great chance to show your talents. 184 00:14:55,120 --> 00:14:56,480 I hope each of you will 185 00:14:56,680 --> 00:14:58,040 let me see your 186 00:14:58,320 --> 00:14:59,600 improvement, ambition and 187 00:14:59,800 --> 00:15:01,160 competitiveness. 188 00:15:01,760 --> 00:15:02,440 Understand? 189 00:15:02,640 --> 00:15:03,520 Yes, sir. 190 00:15:03,720 --> 00:15:04,480 Very good. 191 00:15:04,840 --> 00:15:05,680 Lunch is delayed. 192 00:15:05,880 --> 00:15:07,000 After work, 193 00:15:07,240 --> 00:15:08,400 I will invite you to dinner. 194 00:15:08,680 --> 00:15:10,120 Please read through the materials, 195 00:15:10,280 --> 00:15:11,040 and meet me downstairs 196 00:15:11,280 --> 00:15:12,160 in 15 minutes. 197 00:15:12,200 --> 00:15:13,360 Yes, sir. 198 00:15:28,760 --> 00:15:29,760 Wanxing has been an important client 199 00:15:29,920 --> 00:15:31,240 of MH for 5 years. 200 00:15:31,440 --> 00:15:32,960 In the past 3 years, we tried to get it 201 00:15:33,120 --> 00:15:34,680 listed by using a shell company, 202 00:15:34,880 --> 00:15:36,520 a wireless headphones producer. 203 00:15:36,800 --> 00:15:39,120 But it’s banned under the new policy. 204 00:15:39,320 --> 00:15:40,720 So we’re helping it 205 00:15:40,720 --> 00:15:41,560 with its independent IPO now. 206 00:15:42,440 --> 00:15:43,600 A failure in backdoor listing? 207 00:15:43,800 --> 00:15:45,520 So it means the efforts were in vain. 208 00:15:45,600 --> 00:15:47,440 Their CEO just died last week, 209 00:15:47,560 --> 00:15:49,520 two weeks before the application deadline. 210 00:15:49,800 --> 00:15:51,480 -It’s said Wan Shan is Wanxing’s -Dead? 211 00:15:51,480 --> 00:15:52,400 mastermind. 212 00:15:52,520 --> 00:15:53,600 His taking office as the CEO now 213 00:15:53,800 --> 00:15:55,000 will be very helpful for us. 214 00:16:29,720 --> 00:16:30,600 Mr. Yuan. 215 00:16:32,160 --> 00:16:32,720 -Nice to meet you. -Nice to meet you, too. 216 00:16:32,840 --> 00:16:33,280 Hello, 217 00:16:33,440 --> 00:16:34,480 we have met before. 218 00:16:35,520 --> 00:16:36,840 But I’m sorry 219 00:16:36,840 --> 00:16:38,080 last night was the final contest of 220 00:16:38,080 --> 00:16:39,480 “Come on, girls”. 221 00:16:39,760 --> 00:16:40,840 Mr. Wan worked for the whole night. 222 00:16:41,000 --> 00:16:41,920 He just came back to the office, 223 00:16:42,160 --> 00:16:44,520 observing trainees in the training room. 224 00:16:44,840 --> 00:16:45,440 No problem. 225 00:16:45,600 --> 00:16:46,680 We can wait for him. 226 00:16:47,840 --> 00:16:49,200 This is the team we built 227 00:16:49,360 --> 00:16:50,720 for Wanxing’s IPO. 228 00:16:50,880 --> 00:16:52,280 Would you please show us 229 00:16:52,480 --> 00:16:54,160 your offices? 230 00:16:54,360 --> 00:16:55,280 Sure, no problem. 231 00:16:55,440 --> 00:16:57,840 I’ll show you around. 232 00:16:58,000 --> 00:16:58,680 Come on, follow me. 233 00:16:58,800 --> 00:16:59,440 Let’s go. 234 00:17:01,040 --> 00:17:02,160 Come on, this way please. 235 00:17:02,590 --> 00:17:04,110 This is our dressing & makeup room. 236 00:17:04,310 --> 00:17:04,880 Usually, 237 00:17:05,040 --> 00:17:06,070 before going to variety shows, 238 00:17:06,240 --> 00:17:08,350 idols get dressed up and taken photos here. 239 00:17:09,200 --> 00:17:10,110 This way. 240 00:17:10,760 --> 00:17:12,560 This is our conference room. 241 00:17:12,800 --> 00:17:13,920 We will sit here 242 00:17:14,070 --> 00:17:15,000 for the meeting later. 243 00:17:15,560 --> 00:17:16,560 This is the Administrative Department. 244 00:17:17,110 --> 00:17:18,760 This one, the Finance Department. 245 00:17:19,480 --> 00:17:20,400 The area over there are, 246 00:17:20,560 --> 00:17:22,310 the Departments of Marketing, Agents 247 00:17:22,480 --> 00:17:23,400 and Business. 248 00:17:23,560 --> 00:17:25,720 Our main operational offices 249 00:17:25,880 --> 00:17:26,640 are here. 250 00:17:27,440 --> 00:17:28,680 Mr. Wan is waiting upstairs. 251 00:17:28,720 --> 00:17:29,480 Let me show you the way. 252 00:17:29,480 --> 00:17:30,200 OK, let’s go. 253 00:17:30,200 --> 00:17:31,000 All right, this way please. 254 00:17:31,720 --> 00:17:32,840 You may go first. I need to use the toilet. 255 00:17:32,840 --> 00:17:33,520 I’ll be right back. 256 00:17:33,520 --> 00:17:34,280 OK. 257 00:17:36,840 --> 00:17:37,480 Mr. Yuan, 258 00:17:37,640 --> 00:17:39,160 this is our training room. 259 00:17:39,320 --> 00:17:40,520 Our idols and trainees 260 00:17:40,680 --> 00:17:42,280 take their training classes here. 261 00:17:42,560 --> 00:17:43,760 Let’s have a look. 262 00:17:45,360 --> 00:17:46,200 Attention, please! 263 00:17:49,520 --> 00:17:50,600 Let me introduce you to 264 00:17:51,080 --> 00:17:51,840 Mr. Yuan, 265 00:17:51,840 --> 00:17:55,240 VP of MH’s Investment Banking Department, 266 00:17:55,440 --> 00:17:56,360 and his team members. 267 00:17:56,600 --> 00:17:58,680 They are here for the due diligence. 268 00:17:59,080 --> 00:18:00,160 Nice to meet you, Mr. Yuan. 269 00:18:00,640 --> 00:18:01,440 Nice to meet you. 270 00:18:01,760 --> 00:18:03,920 You may ask anything you want to know. 271 00:18:04,160 --> 00:18:06,280 How’s it? Is the training exhausting? 272 00:18:06,560 --> 00:18:07,320 Mr. Yuan. 273 00:18:07,320 --> 00:18:08,280 This is Mr. Wan. 274 00:18:09,280 --> 00:18:09,880 Nice to meet you. 275 00:18:09,880 --> 00:18:10,440 Nice to meet you, too. 276 00:18:11,360 --> 00:18:11,840 Ms. Qiao, 277 00:18:12,040 --> 00:18:12,600 nice to meet you. 278 00:18:12,760 --> 00:18:13,360 Please forgive me 279 00:18:13,760 --> 00:18:15,800 for not greeting you right away. 280 00:18:15,960 --> 00:18:16,840 No problem. 281 00:18:24,200 --> 00:18:25,080 Anyone out there? 282 00:18:25,960 --> 00:18:26,800 Someone? 283 00:18:30,320 --> 00:18:31,280 Hold on. 284 00:18:31,720 --> 00:18:32,840 Help me, please. 285 00:18:36,760 --> 00:18:37,680 Are you all right? 286 00:18:38,480 --> 00:18:38,880 I am fine. 287 00:18:38,880 --> 00:18:39,600 What happened? 288 00:18:39,600 --> 00:18:40,440 Do you need me to call the police? 289 00:18:40,680 --> 00:18:41,320 No. 290 00:18:41,520 --> 00:18:42,280 Thank you. 291 00:18:50,840 --> 00:18:51,520 Security. 292 00:18:51,960 --> 00:18:53,800 Stop the person behind me. 293 00:18:57,320 --> 00:18:58,160 Who are you? 294 00:18:58,600 --> 00:18:59,480 How did you get in? 295 00:19:01,040 --> 00:19:02,720 I am Jiang Jun, MH’s analyst. 296 00:19:02,800 --> 00:19:04,040 I am here for the due diligence. 297 00:19:04,320 --> 00:19:06,120 MH’s analyst? 298 00:19:06,760 --> 00:19:07,640 What is that? 299 00:19:08,400 --> 00:19:10,600 You crazy fans just pretend to be anything. 300 00:19:11,120 --> 00:19:12,080 Crazy fan? 301 00:19:12,320 --> 00:19:13,120 Stop it. 302 00:19:14,000 --> 00:19:15,120 Take out your phone. 303 00:19:16,440 --> 00:19:18,960 Delete the photos and videos you took. 304 00:19:19,120 --> 00:19:21,160 I didn’t take anything. 305 00:19:21,160 --> 00:19:22,040 Your phone. 306 00:19:25,160 --> 00:19:26,640 Well, can I call my boss 307 00:19:26,800 --> 00:19:27,800 and prove who I am? 308 00:19:29,200 --> 00:19:30,280 Stop the crap. 309 00:19:30,560 --> 00:19:31,800 Go to the Security Department with me. 310 00:19:31,800 --> 00:19:32,600 You! 311 00:19:32,600 --> 00:19:33,880 Why did you take my phone? 312 00:19:33,920 --> 00:19:34,560 Mr. Yuan, 313 00:19:34,760 --> 00:19:35,880 Mr. Wan fainted and was hospitalized 314 00:19:36,040 --> 00:19:36,760 for staying up all nights. 315 00:19:37,120 --> 00:19:38,400 He just got recovered, and now 316 00:19:38,560 --> 00:19:40,240 he is working on contest and training again. 317 00:19:40,320 --> 00:19:41,720 Please give him some advices. 318 00:19:42,200 --> 00:19:43,000 Mr. Wan, 319 00:19:43,520 --> 00:19:44,480 please take care of yourself. 320 00:19:45,040 --> 00:19:46,640 I didn’t expect Wan Shan to be like this. 321 00:19:47,200 --> 00:19:48,280 They work much harder than me. 322 00:19:49,480 --> 00:19:51,560 Work hard, no slack off! 323 00:19:52,000 --> 00:19:53,040 Yes, sir! 324 00:19:55,280 --> 00:19:56,200 The conference room is ready. 325 00:19:56,320 --> 00:19:57,400 Let me show you the way. 326 00:19:57,520 --> 00:19:58,280 Please. 327 00:20:07,840 --> 00:20:09,040 Sorry, Mr. Wan. 328 00:20:09,360 --> 00:20:10,440 What happened? 329 00:20:12,360 --> 00:20:13,200 Go change your clothes. 330 00:20:13,480 --> 00:20:14,680 Don’t get cold. 331 00:20:15,880 --> 00:20:16,960 Go ahead. 332 00:20:20,240 --> 00:20:21,080 Yes, sir. 333 00:20:21,320 --> 00:20:22,240 I got it. 334 00:20:24,960 --> 00:20:25,680 I am sorry. 335 00:20:26,120 --> 00:20:27,640 The girl is just reckless. 336 00:20:27,960 --> 00:20:29,120 Mr. Yuan, this way. 337 00:20:40,760 --> 00:20:43,240 Isn’t it our popular girl? 338 00:20:43,960 --> 00:20:45,800 And an eliminated one. 339 00:20:48,280 --> 00:20:49,520 Where are you going? 340 00:20:49,640 --> 00:20:50,720 What are you up to? 341 00:20:50,960 --> 00:20:52,000 Guess what I am up to. 342 00:20:58,720 --> 00:21:00,200 She didn’t see it coming today. 343 00:21:00,360 --> 00:21:01,000 Yes. 344 00:21:01,160 --> 00:21:02,200 Right. 345 00:21:04,280 --> 00:21:05,080 She deserves it. 346 00:21:08,440 --> 00:21:09,400 Is this how you 347 00:21:09,600 --> 00:21:10,640 seduced Mr. Wan? 348 00:21:11,280 --> 00:21:13,880 You thought your dirty tricks 349 00:21:14,200 --> 00:21:16,200 will get the guarantees from Mr. Wan? 350 00:21:17,160 --> 00:21:18,120 Didn’t you get eliminated 351 00:21:18,320 --> 00:21:19,120 before the final contest, 352 00:21:19,320 --> 00:21:21,560 just like us? 353 00:21:22,440 --> 00:21:23,200 No. 354 00:21:23,400 --> 00:21:25,120 We are different. 355 00:21:25,440 --> 00:21:27,040 We rely on our talents. 356 00:21:27,280 --> 00:21:28,360 And you, 357 00:21:29,040 --> 00:21:31,480 on your face. 358 00:21:33,080 --> 00:21:34,000 Let’s go. 359 00:21:38,740 --> 00:21:38,840 What a shame! 360 00:21:39,570 --> 00:21:40,180 Let’s go. 361 00:21:40,180 --> 00:21:41,480 Go, go, go. 362 00:21:58,200 --> 00:21:59,040 Mr. Yuan, 363 00:21:59,920 --> 00:22:00,960 shall we start now? 364 00:22:01,160 --> 00:22:02,240 OK. 365 00:22:04,640 --> 00:22:06,720 To prevent information leaks, 366 00:22:07,320 --> 00:22:08,360 please turn off your phones. 367 00:22:11,680 --> 00:22:12,720 Where is she? 368 00:22:14,000 --> 00:22:14,680 Where are you? 369 00:22:15,240 --> 00:22:16,360 Come to the conference room ASAP. 370 00:22:29,920 --> 00:22:30,760 It’s my turn. 371 00:22:30,840 --> 00:22:31,480 Go ahead. 372 00:22:32,240 --> 00:22:33,600 4 Kings. 373 00:22:35,720 --> 00:22:36,320 Are you in? 374 00:22:36,520 --> 00:22:38,000 No, I’m out. 375 00:22:38,240 --> 00:22:39,400 The Last two cards. 376 00:22:39,760 --> 00:22:41,000 Go, go, go. 377 00:22:41,240 --> 00:22:42,360 Jokers! 378 00:22:44,560 --> 00:22:46,080 What a lucky streak! 379 00:22:46,280 --> 00:22:46,880 How lucky you are! 380 00:22:47,160 --> 00:22:48,200 Such a good luck! 381 00:22:48,520 --> 00:22:49,760 It’s my turn to ask questions. 382 00:22:50,080 --> 00:22:51,000 You just said, 383 00:22:51,840 --> 00:22:54,880 Mr. Wan has a resting room in the office. 384 00:22:55,640 --> 00:22:58,520 Does he often work late and sleep here? 385 00:22:58,840 --> 00:22:59,960 It’s a secret. 386 00:23:00,600 --> 00:23:01,640 I’m telling you. 387 00:23:02,000 --> 00:23:03,200 Why did you pinch me? 388 00:23:03,480 --> 00:23:04,680 I’m not finished. 389 00:23:05,960 --> 00:23:06,960 What are you afraid of? 390 00:23:07,160 --> 00:23:07,680 Yes. 391 00:23:07,840 --> 00:23:08,760 Bet is bet. Let him finish. 392 00:23:08,920 --> 00:23:09,720 Go ahead. 393 00:23:10,280 --> 00:23:14,760 Last time at midnight, we saw a girl 394 00:23:15,040 --> 00:23:16,840 came out of his office. 395 00:23:17,080 --> 00:23:18,040 It was 396 00:23:18,120 --> 00:23:19,760 almost 3 o’clock in the morning. 397 00:23:19,920 --> 00:23:20,920 Yes, right. 398 00:23:21,240 --> 00:23:22,240 I was wondering why did the girl 399 00:23:22,400 --> 00:23:23,640 go out at midnight. 400 00:23:25,880 --> 00:23:29,200 So you mean Mr. Wan and the girl… 401 00:23:29,440 --> 00:23:30,520 Who is she? 402 00:23:32,520 --> 00:23:33,600 Who? 403 00:23:36,720 --> 00:23:37,880 Are you having fun? 404 00:23:39,160 --> 00:23:40,760 Drinking, gambling? 405 00:23:40,800 --> 00:23:41,360 No. 406 00:23:41,920 --> 00:23:42,360 It’s not what it looks like. 407 00:23:42,520 --> 00:23:43,400 You are out of line. 408 00:23:43,960 --> 00:23:44,520 No, I… 409 00:23:44,640 --> 00:23:45,960 Get up now. 410 00:23:48,440 --> 00:23:49,920 You are really something. 411 00:23:51,360 --> 00:23:52,160 Follow me. 412 00:23:52,880 --> 00:23:53,840 I haven’t finished. 413 00:23:53,840 --> 00:23:54,440 Who are you? 414 00:23:54,480 --> 00:23:55,480 -Yeah. -What are you doing? 415 00:23:55,760 --> 00:23:56,200 Who are you? 416 00:23:56,400 --> 00:23:58,880 We are just playing a game. 417 00:23:59,120 --> 00:24:01,520 Truth or dare, OK? 418 00:24:01,840 --> 00:24:03,920 She suggested playing it with us. 419 00:24:05,360 --> 00:24:06,000 Want to leave? 420 00:24:06,240 --> 00:24:06,960 Here. 421 00:24:07,320 --> 00:24:07,920 3 cans left. 422 00:24:08,120 --> 00:24:10,520 -Finish before you can leave. -Finish. 423 00:24:10,720 --> 00:24:11,560 Finish them and you may leave. 424 00:24:13,120 --> 00:24:14,080 Pull yourself together. 425 00:24:42,320 --> 00:24:43,080 Awesome! 426 00:24:43,520 --> 00:24:44,160 Impressive! 427 00:24:44,520 --> 00:24:44,840 Let’s go. 428 00:24:52,600 --> 00:24:54,000 Look at you, a girl 429 00:24:54,520 --> 00:24:55,040 drinking and playing cards with 430 00:24:55,200 --> 00:24:57,280 a bunch of guys at night. 431 00:24:58,360 --> 00:24:59,840 Is this your attitude at work? 432 00:25:00,680 --> 00:25:02,320 I was collecting information. 433 00:25:02,520 --> 00:25:04,360 Due diligence, understand? 434 00:25:04,880 --> 00:25:07,840 Due diligence. 435 00:25:08,000 --> 00:25:09,400 Due diligence. 436 00:25:10,000 --> 00:25:12,080 What a creative way for due diligence! 437 00:25:12,240 --> 00:25:13,400 What do you know? 438 00:25:13,640 --> 00:25:14,800 I was so close, 439 00:25:14,960 --> 00:25:17,040 just one step away, one step! 440 00:25:19,760 --> 00:25:21,720 I will hand in the first report tomorrow. 441 00:25:22,080 --> 00:25:25,360 My phone had been detained for 3 hours. 442 00:25:25,960 --> 00:25:27,680 I could not enter the conference room later. 443 00:25:28,400 --> 00:25:29,880 How did I get useful information 444 00:25:30,160 --> 00:25:31,400 if I did not lower their guard 445 00:25:31,840 --> 00:25:33,400 in my own way? 446 00:25:33,840 --> 00:25:35,120 Your way is so, so 447 00:25:35,280 --> 00:25:36,160 -genius. -Shut up. 448 00:25:36,440 --> 00:25:37,800 Stop interrupting. Listen. 449 00:25:39,360 --> 00:25:41,440 I was just about to get inside information, 450 00:25:41,600 --> 00:25:43,280 then you showed up and destroyed it. 451 00:25:45,160 --> 00:25:46,600 Destroy? 452 00:25:47,040 --> 00:25:47,600 It’s your fault. 453 00:25:47,640 --> 00:25:49,160 Your fault, your fault! 454 00:25:49,800 --> 00:25:50,880 I saved you just now. 455 00:25:51,040 --> 00:25:52,200 I’m not listening, not listening! 456 00:25:53,120 --> 00:25:54,000 Jiang Jun! 457 00:25:54,760 --> 00:25:55,720 Jiang Jun! 458 00:25:56,240 --> 00:25:57,880 I dare you to say it again. 459 00:26:20,120 --> 00:26:20,800 Get into the car. 460 00:26:21,120 --> 00:26:22,800 No, I already hailed one. 461 00:26:27,440 --> 00:26:28,720 It’s late night. 462 00:26:29,480 --> 00:26:31,160 You, a drunk girl, 463 00:26:31,680 --> 00:26:33,120 wandering on the street, 464 00:26:33,400 --> 00:26:34,840 without any sense of security. 465 00:26:35,040 --> 00:26:37,360 Is this the same girl I used to know? 466 00:26:38,040 --> 00:26:39,520 I am what I am. 467 00:26:41,280 --> 00:26:42,240 OK. 468 00:26:44,400 --> 00:26:44,920 All right. 469 00:26:46,080 --> 00:26:47,920 If you hand in the report later than others, 470 00:26:48,080 --> 00:26:49,160 it would be counted as a mistake. 471 00:26:49,600 --> 00:26:51,880 You are at probation period. It’s up to you. 472 00:27:05,440 --> 00:27:06,600 You’re so mean! 473 00:27:26,560 --> 00:27:27,280 Are you awake? 474 00:27:29,960 --> 00:27:30,760 Hungry? 475 00:27:38,160 --> 00:27:39,240 Let me feed you. 476 00:27:44,200 --> 00:27:45,200 Come on. 477 00:27:49,080 --> 00:27:50,960 You have 50 questions left. 478 00:28:04,400 --> 00:28:05,200 What? 479 00:28:06,320 --> 00:28:09,000 50 questions left. 480 00:28:15,240 --> 00:28:17,080 It’s too late now. 481 00:28:17,240 --> 00:28:18,440 I have to go back for night shift. 482 00:28:18,600 --> 00:28:20,720 I’ll finish it when I’m free. 483 00:28:20,880 --> 00:28:21,520 And send it back to you. 484 00:28:21,880 --> 00:28:22,680 All right. 485 00:28:23,120 --> 00:28:23,960 Let me walk you there. 486 00:28:24,320 --> 00:28:25,200 Walk me there? 487 00:28:25,400 --> 00:28:27,360 Is he playing the trick of using 488 00:28:27,520 --> 00:28:30,600 random excuses to spend time with the girl? 489 00:28:34,760 --> 00:28:35,600 OK. 490 00:28:35,920 --> 00:28:36,920 It’s on my way. 491 00:28:37,920 --> 00:28:39,240 On your way? 492 00:28:40,400 --> 00:28:41,280 You fell asleep, 493 00:28:41,600 --> 00:28:43,120 I didn’t want to wake you up. 494 00:28:43,480 --> 00:28:45,000 It’s a bit late now. 495 00:28:45,320 --> 00:28:46,560 My campus is locked up. 496 00:28:46,920 --> 00:28:48,480 I have to spend the night at the store. 497 00:28:48,880 --> 00:28:49,920 Campus? 498 00:28:50,880 --> 00:28:52,560 Are you still at university? 499 00:28:55,160 --> 00:28:56,560 Third year of graduate school. 500 00:28:57,160 --> 00:28:58,520 Not graduated yet. 501 00:28:58,800 --> 00:29:00,120 He is younger than me. 502 00:29:01,080 --> 00:29:02,120 But aren’t cradle snatchers 503 00:29:02,200 --> 00:29:03,720 on-trend now? 504 00:29:13,080 --> 00:29:13,880 Not a drinker at all, 505 00:29:14,200 --> 00:29:15,760 yet not knowing how to drink safely. 506 00:29:16,240 --> 00:29:17,280 So stubborn. 507 00:29:21,560 --> 00:29:22,280 Jiang Jun. 508 00:29:22,840 --> 00:29:24,400 I have been very nice to you. 509 00:29:24,840 --> 00:29:26,240 If it was someone else 510 00:29:26,440 --> 00:29:28,160 who made up his own mind and ran away, 511 00:29:28,440 --> 00:29:30,320 I would have kicked him out of MH. 512 00:29:32,360 --> 00:29:33,520 I’m talking to you. 513 00:30:21,680 --> 00:30:22,640 She’s my girlfriend. 514 00:31:39,080 --> 00:31:40,920 Yuan Shuai. 515 00:31:41,320 --> 00:31:43,400 Stop belittling me! 516 00:31:44,400 --> 00:31:47,120 Stop bullying me! 517 00:31:47,360 --> 00:31:48,120 Behave yourself, 518 00:31:48,320 --> 00:31:50,240 or I’ll kick your ass! 519 00:32:25,360 --> 00:32:28,080 Verification failed, please try again. 520 00:32:32,320 --> 00:32:34,840 Verification failed, please try again. 521 00:32:38,200 --> 00:32:41,040 Verification failed, please try again. 522 00:32:42,880 --> 00:32:44,680 Which hand is it? 523 00:32:46,400 --> 00:32:47,960 The right hand, bro. 524 00:32:53,360 --> 00:32:54,320 Wait. 525 00:32:54,840 --> 00:32:56,440 You… When did you wake up? 526 00:32:57,360 --> 00:32:58,840 Why didn’t you tell me? 527 00:32:59,600 --> 00:33:01,200 Neither did you tell me we are back. 528 00:33:02,280 --> 00:33:03,240 What? 529 00:33:03,240 --> 00:33:04,520 Why are you carrying me in your arms? 530 00:33:07,600 --> 00:33:09,640 What do you mean by I didn’t tell you? 531 00:33:10,080 --> 00:33:11,680 You don’t know how many times I tried, 532 00:33:11,920 --> 00:33:12,840 but failed. 533 00:33:13,160 --> 00:33:14,640 You were sleeping like a log. 534 00:33:17,800 --> 00:33:18,800 Jiang Jun. 535 00:33:20,680 --> 00:33:22,520 Did you pretend to be asleep? 536 00:33:24,320 --> 00:33:26,440 Did you want me to carry you from 537 00:33:26,800 --> 00:33:29,000 downstairs to your door? 538 00:33:30,280 --> 00:33:32,040 What were you thinking about? 539 00:33:33,120 --> 00:33:34,160 My butt! 540 00:33:40,240 --> 00:33:41,080 Jiang Jun, 541 00:33:41,760 --> 00:33:43,880 you had the nerve to push your boss? 542 00:33:44,000 --> 00:33:45,000 You. 543 00:33:45,800 --> 00:33:47,880 Be careful about my revenge. 544 00:33:52,360 --> 00:33:53,320 All right. 545 00:33:53,680 --> 00:33:55,280 Thank you, boss, for sending me home. 546 00:33:55,400 --> 00:33:56,880 Now it’s time to go home and rest. 547 00:33:57,200 --> 00:33:58,240 Good night. 548 00:34:01,200 --> 00:34:03,710 Verification failed, please try again. 549 00:34:04,230 --> 00:34:05,400 The right hand. 550 00:34:06,080 --> 00:34:06,960 I know. 551 00:34:09,120 --> 00:34:10,280 Good night, boss. 552 00:34:10,800 --> 00:34:11,840 Your bag. 553 00:34:18,400 --> 00:34:19,440 My god! 554 00:34:29,670 --> 00:34:31,800 Verification failed, please try again. 555 00:34:32,080 --> 00:34:33,710 When shall I register my fingerprint? 556 00:34:48,280 --> 00:34:50,190 What a hardcore straight man! 557 00:34:50,560 --> 00:34:52,480 So numb! 558 00:35:04,760 --> 00:35:06,640 I bruised my ankle, 559 00:35:11,680 --> 00:35:13,560 and broke my heel, what shall I do? 560 00:35:20,320 --> 00:35:21,320 I… 561 00:35:29,280 --> 00:35:30,720 Give… Give me your shoe. 562 00:35:33,360 --> 00:35:34,240 Your shoe. 563 00:35:35,920 --> 00:35:36,640 This one? 564 00:35:36,840 --> 00:35:37,560 That one. 565 00:35:44,600 --> 00:35:46,920 My shoe… You. 566 00:35:48,440 --> 00:35:49,360 Here you go. 567 00:35:50,520 --> 00:35:51,800 You can walk when they are the same high. 568 00:35:52,120 --> 00:35:53,200 Let’s go. 569 00:36:08,560 --> 00:36:11,760 My… The other foot hurts, too. 570 00:36:12,320 --> 00:36:13,240 What’s wrong? 571 00:36:14,120 --> 00:36:15,440 Can you just….? 572 00:36:15,800 --> 00:36:16,400 Yes, I can. 573 00:36:16,720 --> 00:36:17,560 Really? 574 00:36:30,520 --> 00:36:32,040 Feels pretty good this way. 575 00:36:45,560 --> 00:36:46,240 You, you… Put me down. 576 00:36:46,440 --> 00:36:47,360 Put me down now. 577 00:36:47,800 --> 00:36:48,840 I’m running late. 578 00:36:50,760 --> 00:36:51,960 Wait a second. 579 00:36:53,280 --> 00:36:53,840 Boss. 580 00:36:54,080 --> 00:36:54,960 I’ll be back after changing my uniform. 581 00:36:55,120 --> 00:36:56,000 All right, go ahead. 582 00:37:12,160 --> 00:37:12,840 I’m back. 583 00:37:13,280 --> 00:37:13,960 I’m leaving now. 584 00:37:14,200 --> 00:37:15,000 OK. See you, bye. 585 00:37:15,200 --> 00:37:15,880 Bye. 586 00:37:16,640 --> 00:37:17,520 Hello, 587 00:37:20,240 --> 00:37:20,720 20 yuan, please. 588 00:37:20,920 --> 00:37:21,560 Alipay or WeChat pay? 589 00:37:21,560 --> 00:37:22,000 Alipay. 590 00:37:22,160 --> 00:37:22,680 OK. 591 00:37:23,920 --> 00:37:24,760 Thank you. 592 00:37:29,480 --> 00:37:30,320 20 yuan, please. 593 00:37:32,560 --> 00:37:33,840 Thank you. 594 00:37:37,200 --> 00:37:37,680 Sir, 595 00:37:37,720 --> 00:37:39,520 your slippers, slippers… 596 00:37:42,600 --> 00:37:43,720 I broke your shoe. 597 00:37:44,160 --> 00:37:45,000 These are for you. 598 00:38:05,720 --> 00:38:07,120 They look a bit ugly. 599 00:38:13,360 --> 00:38:14,920 But the more I look at them, the prettier. 600 00:38:51,920 --> 00:38:52,720 Xiang Ding, 601 00:38:57,040 --> 00:38:57,800 your report is insipid, 602 00:38:58,320 --> 00:38:59,600 but you classified the briefing 603 00:38:59,920 --> 00:39:01,440 by assets. 604 00:39:01,560 --> 00:39:02,240 Very meticulous. 605 00:39:03,160 --> 00:39:04,840 It can be taken as a reference 606 00:39:05,080 --> 00:39:06,440 before the deadline. 607 00:39:06,960 --> 00:39:07,760 Thank you, Mr. Yuan. 608 00:39:07,920 --> 00:39:08,680 Chen Yicheng, 609 00:39:10,800 --> 00:39:11,640 a Ph.D. 610 00:39:12,080 --> 00:39:13,920 You put forward a creative idea, 611 00:39:14,320 --> 00:39:16,360 yet it’s difficult to be implemented 612 00:39:16,600 --> 00:39:17,400 under the current regulations. 613 00:39:17,800 --> 00:39:18,840 But it’s very foresighted. 614 00:39:19,080 --> 00:39:19,920 Very good. 615 00:39:20,080 --> 00:39:21,040 Thank you, Mr. Yuan. 616 00:39:21,600 --> 00:39:22,480 Shen Xin. 617 00:39:24,000 --> 00:39:25,040 It’s a waste of my time to 618 00:39:25,280 --> 00:39:27,960 read such a report. 619 00:39:29,240 --> 00:39:30,600 Please give me another 4 hours. 620 00:39:30,880 --> 00:39:32,480 I will give you a perfect report. 621 00:39:32,680 --> 00:39:33,600 4 hours? 622 00:39:34,160 --> 00:39:35,680 You over-evaluate yourself. 623 00:39:36,440 --> 00:39:37,720 You are far from perfect 624 00:39:37,920 --> 00:39:39,360 even if I gave you 40 hours. 625 00:39:41,680 --> 00:39:42,680 Let me say it again. 626 00:39:43,560 --> 00:39:45,600 It’s less than 2 weeks away from 627 00:39:45,920 --> 00:39:47,640 Wanxing’s IPO. 628 00:39:47,960 --> 00:39:48,720 Before that, 629 00:39:49,120 --> 00:39:51,640 you need to drain your brain, 630 00:39:51,880 --> 00:39:53,720 strive for perfection in every report 631 00:39:54,040 --> 00:39:55,160 and solve all the problems. 632 00:39:55,400 --> 00:39:56,400 Am I clear? 633 00:39:57,520 --> 00:39:58,120 You may leave know. 634 00:39:58,160 --> 00:39:58,760 OK. 635 00:39:58,920 --> 00:39:59,600 Thank you, Mr. Yuan. 636 00:40:00,800 --> 00:40:02,240 Mr. Yuan, my report… 637 00:40:02,400 --> 00:40:04,360 Jiang Jun, stay here for private lecturing. 638 00:40:15,520 --> 00:40:16,880 You’ve been to the office 639 00:40:17,160 --> 00:40:18,400 and played truth or dare. 640 00:40:18,920 --> 00:40:21,120 So this is the truth you handed in? 641 00:40:23,760 --> 00:40:25,560 You are stubborn as a mule. 642 00:40:31,120 --> 00:40:31,880 Come here. 643 00:40:33,080 --> 00:40:34,560 Mr. Yuan, please be straightforward. 644 00:40:34,640 --> 00:40:35,560 I can hear you from here. 645 00:40:37,200 --> 00:40:39,200 I can’t say it out loud. 646 00:40:39,480 --> 00:40:40,320 Come over here. 647 00:40:47,680 --> 00:40:49,000 You mentioned in your report, 648 00:40:49,520 --> 00:40:51,760 they have serious disciplinary problems. 649 00:40:52,040 --> 00:40:52,960 What are these problems? 650 00:40:54,640 --> 00:40:56,160 I did find something. 651 00:40:56,400 --> 00:40:58,160 But I don’t have solid proofs now. 652 00:40:58,520 --> 00:40:59,960 So I can’t provide the details. 653 00:41:02,200 --> 00:41:02,960 Good morning, Ms. Qiao 654 00:41:05,440 --> 00:41:06,080 Good morning, Ms. Qiao 655 00:41:08,640 --> 00:41:09,440 Ms. Qiao, 656 00:41:10,000 --> 00:41:11,880 may I take a few minutes of your time? 657 00:41:12,280 --> 00:41:14,280 I want to ask you how to fill out the data. 658 00:41:14,680 --> 00:41:16,400 I am busy right now. 659 00:41:16,760 --> 00:41:18,920 Turn to Mr. Yuan for Wanxing’s matters. 660 00:41:19,360 --> 00:41:20,280 He is tutoring Jiang Jun 661 00:41:20,360 --> 00:41:21,720 in private now. 662 00:41:22,200 --> 00:41:23,040 The door is closed. 663 00:41:23,240 --> 00:41:24,360 I can’t just break in. 664 00:41:24,840 --> 00:41:26,040 But the data is needed right away. 665 00:41:27,800 --> 00:41:28,920 Leave it for now. 666 00:41:30,680 --> 00:41:31,480 Isn’t it the second-hand info you got 667 00:41:31,680 --> 00:41:32,960 by drinking and playing cards? 668 00:41:33,280 --> 00:41:34,560 Stop keeping me in suspense. 669 00:41:37,080 --> 00:41:38,840 Don’t underestimate second-hand info. 670 00:41:39,040 --> 00:41:41,000 It might be processed and exaggerated. 671 00:41:41,200 --> 00:41:42,240 But in many cases, 672 00:41:42,440 --> 00:41:45,200 it’s more reliable and objective. 673 00:41:45,480 --> 00:41:46,960 Words alone are no proof. 674 00:41:53,160 --> 00:41:55,760 It’s said Wan Shan has a hidden resting room, 675 00:41:56,040 --> 00:41:57,160 which might be fishy. 676 00:41:58,280 --> 00:41:59,960 But an entertainment group, you know, 677 00:42:00,160 --> 00:42:00,800 is complicated. 678 00:42:01,000 --> 00:42:02,200 So it’s hard to say. 679 00:42:06,800 --> 00:42:08,000 You mean, 680 00:42:08,360 --> 00:42:10,320 there is a hidden resting room. 681 00:42:12,280 --> 00:42:12,960 And they said, 682 00:42:13,160 --> 00:42:14,560 the entrance and exit are well hidden. 683 00:42:14,800 --> 00:42:15,760 They are hard to find. 684 00:42:16,240 --> 00:42:17,640 But in fact, it’s an open secret 685 00:42:17,800 --> 00:42:18,920 among trainees. 686 00:42:20,560 --> 00:42:22,240 So where is the resting room? 687 00:42:23,760 --> 00:42:25,560 I was not messing around and playing cards. 688 00:42:25,800 --> 00:42:27,400 I walked through the whole office area. 689 00:42:27,720 --> 00:42:29,560 I have a photographic memory of that place. 690 00:42:29,800 --> 00:42:31,040 You memorized the location of 691 00:42:31,280 --> 00:42:32,680 their offices. 692 00:42:34,120 --> 00:42:35,880 It’s just hard to believe. 693 00:42:36,600 --> 00:42:38,480 When you were little, you were even 694 00:42:38,480 --> 00:42:39,400 confused about the speech topic. 695 00:42:41,080 --> 00:42:43,320 How dare you bring it up again? 696 00:42:45,640 --> 00:42:46,480 I am sorry. 697 00:42:47,600 --> 00:42:48,480 I forgot to knock on the door. 698 00:42:51,504 --> 00:43:01,504 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 43391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.