Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:01:24,300 --> 00:01:29,980
Love Is Sweet
3
00:01:30,220 --> 00:01:32,980
Episode 1
4
00:03:57,160 --> 00:03:58,960
Give me your spare button.
5
00:04:01,800 --> 00:04:03,240
What do you use it for?
6
00:04:26,440 --> 00:04:28,000
The Maya peoples have a saying
7
00:04:28,200 --> 00:04:29,960
that if you wanna go back to a place,
8
00:04:30,160 --> 00:04:31,320
bury a button there.
9
00:04:32,680 --> 00:04:33,480
Does it work?
10
00:04:33,800 --> 00:04:34,560
Of course
11
00:04:34,880 --> 00:04:36,840
The Maya peoples will bless you. Good Luck.
12
00:04:39,800 --> 00:04:40,720
Thank you.
13
00:04:44,880 --> 00:04:46,160
The button thing you told him,
14
00:04:46,160 --> 00:04:47,000
was it true?
15
00:04:48,600 --> 00:04:49,520
I was cheating him
16
00:04:49,720 --> 00:04:50,680
to encourage him.
17
00:04:52,720 --> 00:04:53,480
Hello.
18
00:04:53,880 --> 00:04:56,040
I’m Shen Xin,
I was after you in the last interview.
19
00:04:56,320 --> 00:04:57,320
I'm Jiang Jun.
20
00:05:05,040 --> 00:05:06,360
In the recruitment season every year,
21
00:05:06,720 --> 00:05:09,120
MH will get tens of thousands of resumes.
22
00:05:09,240 --> 00:05:10,720
You’ve entered the fourth round,
23
00:05:11,400 --> 00:05:12,920
which means you’ve surpassed
24
00:05:13,120 --> 00:05:14,880
ninety-nine percent of your competitors.
25
00:05:18,120 --> 00:05:18,880
But
26
00:05:19,320 --> 00:05:20,440
this isn’t the end.
27
00:05:35,960 --> 00:05:37,160
I have a question for you.
28
00:05:37,800 --> 00:05:40,000
If you join MH in the future,
29
00:05:40,360 --> 00:05:41,800
what kind of person will you be?
30
00:05:43,040 --> 00:05:44,120
Soros once said that
31
00:05:44,600 --> 00:05:46,600
the financial world was volatile and chaotic.
32
00:05:46,840 --> 00:05:47,960
If we regard the financial market
33
00:05:48,200 --> 00:05:49,560
as part
34
00:05:49,720 --> 00:05:50,560
of a mathematical formula,
35
00:05:51,120 --> 00:05:52,200
it won’t work.
36
00:05:52,400 --> 00:05:53,520
Thus,
37
00:05:53,760 --> 00:05:55,240
math cannot control the financial market.
38
00:05:55,320 --> 00:05:56,680
Psychology is
39
00:05:56,680 --> 00:05:58,240
the key to market control.
40
00:05:59,800 --> 00:06:01,080
Time up. Next.
41
00:06:01,120 --> 00:06:02,400
Well... Sorry.
42
00:06:02,560 --> 00:06:03,880
I... I haven’t finished.
43
00:06:03,880 --> 00:06:05,280
MH is the top investment banking department
44
00:06:05,480 --> 00:06:06,680
of a Shanghai securities dealer,
45
00:06:06,920 --> 00:06:08,520
managing assets valuing tens of billions of yuan.
46
00:06:08,640 --> 00:06:09,760
Our time is too valuable for you
47
00:06:09,920 --> 00:06:11,120
to waste.
48
00:06:11,400 --> 00:06:13,200
Fifteen seconds for each person. Next.
49
00:06:13,280 --> 00:06:14,760
The financial world is like a zoo.
50
00:06:14,960 --> 00:06:16,960
I wanna be a breeder-like investor,
51
00:06:17,120 --> 00:06:18,200
whipping the strong
52
00:06:18,360 --> 00:06:19,560
and taming the weak.
53
00:06:19,720 --> 00:06:21,360
Success is defined as defeating your opponents.
54
00:06:21,520 --> 00:06:22,480
To succeed,
55
00:06:22,600 --> 00:06:23,760
you should find their loopholes.
56
00:06:23,920 --> 00:06:25,520
Find the loopholes and use them,
57
00:06:25,720 --> 00:06:26,920
like Sherlock Holmes did.
58
00:06:27,240 --> 00:06:28,520
That’s why I want to
59
00:06:28,640 --> 00:06:30,840
be an investor like Sherlock Holmes.
60
00:06:32,720 --> 00:06:33,920
The workplace should be filled
with peace and respect,
61
00:06:34,000 --> 00:06:35,000
but not slaughtering.
62
00:06:35,360 --> 00:06:37,240
I wanna be the Mo-tse of MH.
63
00:06:40,000 --> 00:06:41,840
Love, deny wars. Respect talents and seniors.
64
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
For the interest of all.
65
00:06:43,720 --> 00:06:45,760
To be MH’s Mo-tse?
66
00:06:46,440 --> 00:06:47,920
What a great mind.
67
00:06:49,360 --> 00:06:51,560
Investment banking is a playground
for aspirants,
68
00:06:51,920 --> 00:06:54,680
for Su Qin and Zhang Yi, not Mo-tse.
69
00:06:55,280 --> 00:06:56,320
Be careful.
70
00:06:57,000 --> 00:06:57,880
I
71
00:06:58,480 --> 00:07:00,280
don't like guys without ambition.
72
00:07:01,600 --> 00:07:03,360
You don’t look like elite.
73
00:07:03,560 --> 00:07:04,320
But
74
00:07:04,680 --> 00:07:06,640
you're the first one to benefit
75
00:07:06,640 --> 00:07:07,920
from MH’s diverse recruitment policies.
76
00:07:10,520 --> 00:07:11,440
Congratulations.
77
00:07:12,080 --> 00:07:14,000
You can attend the interview at 2 p.m.
78
00:07:22,320 --> 00:07:23,000
By the way,
79
00:07:23,840 --> 00:07:25,160
don’t be proud.
80
00:07:25,880 --> 00:07:27,400
The interviewer in the afternoon will be
81
00:07:27,600 --> 00:07:29,680
the Undefeated Warrior of MH.
82
00:07:30,320 --> 00:07:31,120
He
83
00:07:31,640 --> 00:07:33,360
will be much stricter than me.
84
00:07:55,680 --> 00:07:56,480
Currently,
85
00:07:56,480 --> 00:07:58,120
600 million yuan of the 800 million yuan
86
00:07:58,320 --> 00:07:59,600
raised by GE for Hualun Culture Group
through bond issuance
87
00:07:59,600 --> 00:08:01,120
has been spent.
88
00:08:01,280 --> 00:08:02,760
If they buy 2% more of stake,
89
00:08:02,920 --> 00:08:03,400
they’ll have
90
00:08:03,400 --> 00:08:05,280
absolute control over VTV.
91
00:08:05,560 --> 00:08:06,720
It’s time to act, isn’t it?
92
00:08:07,000 --> 00:08:09,120
Be quiet. Just wait.
93
00:08:09,320 --> 00:08:10,960
Hey, boss. Still waiting?
94
00:08:14,000 --> 00:08:15,160
You are noisy.
95
00:08:23,800 --> 00:08:24,840
Mr. Du, with two points more,
96
00:08:24,920 --> 00:08:26,440
we’ll be able to help Hualun Culture hold VTV
97
00:08:26,440 --> 00:08:27,080
and complete the acquisition.
98
00:08:27,120 --> 00:08:28,150
MH won’t be able to fight back
99
00:08:28,280 --> 00:08:29,480
in this surprising operation.
100
00:08:30,550 --> 00:08:32,320
Still two points short after such a long time.
101
00:08:32,760 --> 00:08:33,670
Are you happy?
102
00:08:34,000 --> 00:08:35,320
We’ll work harder.
103
00:08:43,240 --> 00:08:44,200
Go to tell Mr. Yuan.
104
00:08:46,360 --> 00:08:48,000
Mr. Yuan. One point to go.
105
00:08:51,160 --> 00:08:52,120
Do it.
106
00:08:58,440 --> 00:08:59,360
Mr. Du. Bad news.
107
00:08:59,640 --> 00:09:00,880
VTV suddenly suspended trading
108
00:09:01,040 --> 00:09:02,120
and announced follow-on offering.
109
00:09:02,440 --> 00:09:03,520
The stakes bought by Hualun
110
00:09:04,120 --> 00:09:04,920
are diluted.
111
00:09:05,440 --> 00:09:06,360
How could it be?
112
00:09:06,840 --> 00:09:08,720
VTV’s CEO just resigned.
113
00:09:09,000 --> 00:09:10,120
The board is in a mess.
114
00:09:10,280 --> 00:09:11,840
How could they have the follow-on offering?
115
00:09:12,040 --> 00:09:12,720
Mr. Du.
116
00:09:13,000 --> 00:09:14,520
There must be another way out.
117
00:09:18,040 --> 00:09:18,720
No bother.
118
00:09:19,400 --> 00:09:20,760
We’ve been tricked.
119
00:09:26,800 --> 00:09:27,760
You may all leave.
120
00:09:28,320 --> 00:09:30,320
I don't wanna see you tomorrow.
121
00:09:34,000 --> 00:09:34,800
OK.
122
00:09:39,600 --> 00:09:40,520
It’s done!
123
00:09:45,640 --> 00:09:47,000
You and Chairman of VTV
124
00:09:47,000 --> 00:09:48,880
made a great show.
125
00:09:49,120 --> 00:09:51,440
Some pretended quarreling in the board,
126
00:09:51,440 --> 00:09:52,720
and some resigned.
127
00:09:52,840 --> 00:09:54,560
Not only GE was led by the nose,
128
00:09:54,720 --> 00:09:56,200
but also the whole industry was cheated by you.
129
00:10:00,880 --> 00:10:02,240
Using strategies is the best.
130
00:10:02,800 --> 00:10:04,000
Using social connections is mediocre.
131
00:10:04,520 --> 00:10:05,360
Attacking the city
132
00:10:05,680 --> 00:10:06,800
is the worst.
133
00:10:08,320 --> 00:10:10,680
You have my admiration for your strategy.
134
00:10:10,840 --> 00:10:12,760
The well-known Mr. Du Lei
135
00:10:13,000 --> 00:10:15,440
was defeated by your childlike plan,
136
00:10:15,560 --> 00:10:16,600
Flip-in Poison Pill.
137
00:10:16,600 --> 00:10:18,800
I assume he must be going crazy.
138
00:10:18,920 --> 00:10:19,640
That makes sense.
139
00:10:20,560 --> 00:10:21,400
I know him.
140
00:10:22,280 --> 00:10:23,560
The more you want to win,
141
00:10:23,880 --> 00:10:25,640
the more likely you’ll lose sense.
142
00:10:27,440 --> 00:10:28,000
Boss.
143
00:10:28,120 --> 00:10:29,040
Why are you still sleeping?
144
00:10:29,200 --> 00:10:31,080
I haven’t finished my report.
145
00:10:31,360 --> 00:10:32,800
Su Chang.
146
00:10:34,240 --> 00:10:35,560
Please let me go.
147
00:10:35,960 --> 00:10:38,520
Last night, for Zhai’s seat in the board,
148
00:10:38,840 --> 00:10:40,760
I helped him with the drinking all night.
149
00:10:40,880 --> 00:10:42,320
I still have a headache now.
150
00:10:43,040 --> 00:10:44,440
Be good.
151
00:11:01,960 --> 00:11:03,400
Another new suit?
152
00:11:05,920 --> 00:11:06,960
Or?
153
00:11:07,360 --> 00:11:09,480
Last night, Zhai vomited all over me.
154
00:11:09,800 --> 00:11:11,680
You really take the workplace and the office
155
00:11:11,920 --> 00:11:13,440
as your show stage?
156
00:11:17,400 --> 00:11:18,160
This is my dress for
157
00:11:18,160 --> 00:11:20,520
BUI Investment Bank Alliance
Cocktail Party tonight.
158
00:11:21,240 --> 00:11:22,120
Any advice?
159
00:11:25,280 --> 00:11:26,200
Nice dress.
160
00:11:26,480 --> 00:11:27,440
You’re overweight somewhat.
161
00:11:27,960 --> 00:11:29,360
I’ll kill you.
162
00:11:29,720 --> 00:11:30,600
Do it.
163
00:11:33,240 --> 00:11:34,160
Ding Tian, the pharmaceutical tycoon
164
00:11:34,320 --> 00:11:36,560
and the richest French-Chinese man, will be there.
165
00:11:36,960 --> 00:11:39,520
Would you be my male partner?
166
00:11:39,920 --> 00:11:40,760
What do you think?
167
00:11:43,160 --> 00:11:43,920
Never mind.
168
00:11:44,200 --> 00:11:45,880
I’ve been used to your rejection.
169
00:11:47,400 --> 00:11:49,760
He’ll only stay in Shanghai for one day.
170
00:11:50,200 --> 00:11:51,280
In the cocktail party, there must be
171
00:11:51,440 --> 00:11:53,080
a lot of people surrounding him.
172
00:11:53,400 --> 00:11:54,880
But I can tell you a secret
173
00:11:55,280 --> 00:11:56,920
to draw his attention for sure.
174
00:11:57,560 --> 00:11:58,520
What is it?
175
00:12:06,600 --> 00:12:09,600
When Ding Tian’s wife and Ding Tian were young,
176
00:12:10,080 --> 00:12:11,920
they worked in African Medical Aid Team.
177
00:12:12,760 --> 00:12:14,800
I wrote his wife’s Arabic name
178
00:12:15,360 --> 00:12:17,240
on your back.
179
00:12:17,600 --> 00:12:19,320
I’m sure you’ll get his attention.
180
00:12:19,760 --> 00:12:21,600
What a wild trick.
181
00:12:21,840 --> 00:12:23,440
It's not in his public information at all.
182
00:12:23,760 --> 00:12:25,720
I did donation for African Medical Aid Team
183
00:12:25,880 --> 00:12:27,600
on behalf of MH half a year ago.
184
00:12:28,400 --> 00:12:29,760
Tell him when you’re there.
185
00:12:31,520 --> 00:12:33,160
The starting pistol hasn’t fired,
186
00:12:33,640 --> 00:12:35,840
yet you’ve reached the finishing line.
187
00:12:36,040 --> 00:12:37,160
How impressive.
188
00:12:37,560 --> 00:12:38,640
I didn’t expect it.
189
00:12:38,880 --> 00:12:40,040
I didn’t know it
190
00:12:40,040 --> 00:12:40,960
when I did the donation.
191
00:12:42,160 --> 00:12:43,800
You can take it
192
00:12:44,440 --> 00:12:45,360
as a reward for you doing good.
193
00:12:48,360 --> 00:12:49,080
I’m here to give you the resumes
194
00:12:49,280 --> 00:12:50,760
about the interview this afternoon.
195
00:13:19,160 --> 00:13:20,760
This girl is quite interesting.
196
00:13:20,920 --> 00:13:22,400
What’s her name again?
197
00:13:23,000 --> 00:13:25,480
She said she’d be Mo-tse.
198
00:13:25,960 --> 00:13:26,880
Freak.
199
00:13:31,440 --> 00:13:32,760
Love, deny wars.
200
00:13:32,960 --> 00:13:34,280
Respect talents and seniors,
201
00:13:34,600 --> 00:13:36,080
For the interest of all.
202
00:13:39,560 --> 00:13:40,600
Are you OK?
203
00:13:44,000 --> 00:13:44,760
Nothing.
204
00:13:45,400 --> 00:13:47,640
Don’t play cool in front me.
205
00:13:47,960 --> 00:13:50,560
I’ll pick the best-looking fruit on the tree,
206
00:13:50,920 --> 00:13:52,840
whether mature or not.
207
00:13:55,360 --> 00:13:56,320
I’m going to the interview.
208
00:13:56,600 --> 00:13:57,480
Suit yourself.
209
00:14:21,800 --> 00:14:22,560
Hello, Xu Li.
210
00:14:25,120 --> 00:14:26,080
Hello, Jiang Jun.
211
00:14:27,120 --> 00:14:28,120
How is the interview going?
212
00:14:29,120 --> 00:14:30,480
It’ll be the fifth and final interview
in a while.
213
00:14:30,800 --> 00:14:31,760
I have no idea
214
00:14:31,880 --> 00:14:32,680
if I can get the offer.
215
00:14:33,640 --> 00:14:35,000
Don’t be dispirited.
216
00:14:35,200 --> 00:14:36,360
Have some faith in yourself.
217
00:14:36,600 --> 00:14:37,480
I believe you.
218
00:14:38,160 --> 00:14:40,000
Getting into MH’s final interview,
219
00:14:40,200 --> 00:14:41,920
you’re already elite.
220
00:14:42,080 --> 00:14:43,320
You’re a top student in economics,
221
00:14:43,520 --> 00:14:45,360
and also the only postgraduate in our dorm.
222
00:14:45,560 --> 00:14:47,360
With the bonus luck from me,
223
00:14:47,600 --> 00:14:49,080
you can surely accomplish your dream
224
00:14:49,240 --> 00:14:50,120
and get into this incorporation.
225
00:14:50,480 --> 00:14:53,000
Well. Thanks for your encouragement and support.
226
00:14:53,160 --> 00:14:54,480
Rest assured. I’ll do my best.
227
00:14:55,320 --> 00:14:56,080
Come on.
228
00:14:56,080 --> 00:14:57,520
I’ll wait at home to celebrate it tonight.
229
00:14:58,960 --> 00:14:59,800
Bye.
230
00:15:11,240 --> 00:15:13,160
There’s big news
in Hong Kong stock market two days ago.
231
00:15:13,400 --> 00:15:15,400
Shimao Technology planned to acquire
Yangsheng Power
232
00:15:15,560 --> 00:15:16,800
and quoted.
233
00:15:17,120 --> 00:15:18,440
You guys may analyze
234
00:15:18,720 --> 00:15:20,560
whether MH should buy
235
00:15:20,560 --> 00:15:21,600
Yangsheng Power’s stocks now.
236
00:15:33,000 --> 00:15:34,160
I think we should.
237
00:15:34,320 --> 00:15:35,440
Yangsheng Power’s stock price is
238
00:15:35,560 --> 00:15:36,520
35 Hong Kong dollars now.
239
00:15:36,520 --> 00:15:39,200
After the merger, it’s conservatively estimated
240
00:15:39,880 --> 00:15:41,080
to rise by 17 percent.
241
00:15:41,080 --> 00:15:41,920
Mere three million shares
242
00:15:41,960 --> 00:15:43,520
will give us great influence in the market.
243
00:15:43,960 --> 00:15:44,560
After the merger,
244
00:15:44,560 --> 00:15:46,160
Ma Yuke, Shimao Technology’s major shareholder,
245
00:15:46,160 --> 00:15:47,600
will become Yangsheng Power’s
246
00:15:47,600 --> 00:15:48,480
new chairman.
247
00:15:48,760 --> 00:15:50,000
He's an investment master.
248
00:15:50,360 --> 00:15:51,120
If we buy now,
249
00:15:51,240 --> 00:15:52,360
the annual profit per share will exceed
250
00:15:52,360 --> 00:15:53,440
442 Hong Kong dollars.
251
00:15:57,200 --> 00:15:59,000
I don’t think this deal will succeed.
252
00:15:59,520 --> 00:16:01,920
Yangsheng Power has declined
for 3 consecutive years,
253
00:16:01,920 --> 00:16:04,000
yet the leadership's wage doubled.
254
00:16:04,280 --> 00:16:05,920
Ma Yuke is crafty.
255
00:16:06,240 --> 00:16:08,080
He won’t be optimistic about Yangsheng Power.
256
00:16:08,320 --> 00:16:10,040
If he isn’t optimistic about Yangsheng Power,
257
00:16:10,320 --> 00:16:12,280
why would he acquire it for Shimao Technology?
258
00:16:12,440 --> 00:16:14,080
Ma Yuke is Shimao Technology’s shareholder.
259
00:16:14,240 --> 00:16:15,640
His ex-wife had five percent stake
260
00:16:15,640 --> 00:16:16,760
in Yangsheng Power.
261
00:16:17,000 --> 00:16:18,600
I assume his quote on behalf of Shimao
262
00:16:18,800 --> 00:16:20,160
is just a make-believe shot.
263
00:16:20,480 --> 00:16:23,040
He’s trying to inflate its share price.
264
00:16:24,560 --> 00:16:25,560
Any transaction,
265
00:16:25,680 --> 00:16:27,600
and any investment comes with risk.
266
00:16:28,200 --> 00:16:30,720
Profit and risk are like twin brothers.
267
00:16:31,320 --> 00:16:33,440
We need wolf-like recruits,
268
00:16:33,520 --> 00:16:34,680
not sheep.
269
00:16:35,720 --> 00:16:37,360
So, the principle of today’s interview is,
270
00:16:37,920 --> 00:16:38,560
wolves will stay,
271
00:16:40,360 --> 00:16:41,400
and sheep will leave.
272
00:17:23,350 --> 00:17:24,240
Crying Girl.
273
00:18:46,520 --> 00:18:47,080
Are you alright?
274
00:18:47,280 --> 00:18:48,040
I’m fine.
275
00:18:48,760 --> 00:18:49,360
Let me help you.
276
00:18:49,640 --> 00:18:50,320
No, thanks.
277
00:18:50,440 --> 00:18:51,280
I'll do it myself.
278
00:18:57,840 --> 00:18:58,600
Here.
279
00:18:59,000 --> 00:18:59,720
Sorry.
280
00:18:59,720 --> 00:19:00,680
Never mind.
281
00:19:32,480 --> 00:19:33,160
Put it on.
282
00:19:33,520 --> 00:19:35,720
A souvenir from Yuan for your one-day trip here.
283
00:19:43,200 --> 00:19:43,800
Wait.
284
00:19:47,160 --> 00:19:48,720
May I use your phone
285
00:19:48,760 --> 00:19:50,560
and say thanks to Mr. Yuan?
286
00:19:55,480 --> 00:19:56,440
Thank you.
287
00:19:59,840 --> 00:20:01,280
Mr. Yuan. Let’s wait and see.
288
00:20:01,520 --> 00:20:03,440
I will not lose to you.
289
00:20:09,840 --> 00:20:10,800
Thanks.
290
00:20:13,440 --> 00:20:15,240
Yuan Shuai. Wait and see.
291
00:20:15,520 --> 00:20:17,200
I will not lose to you.
292
00:20:19,000 --> 00:20:20,800
Mr. Yuan. Wait and see.
293
00:20:20,800 --> 00:20:22,640
I will not lose to you.
294
00:20:24,320 --> 00:20:25,840
Boss. You heard it.
295
00:20:26,160 --> 00:20:26,960
She said
296
00:20:27,040 --> 00:20:28,600
she’d never lose to you.
297
00:20:29,240 --> 00:20:30,320
Meddlesome.
298
00:20:33,480 --> 00:20:34,680
I’m really confused.
299
00:20:35,360 --> 00:20:36,240
She did well
300
00:20:36,440 --> 00:20:37,640
in the last round of interview.
301
00:20:37,920 --> 00:20:39,880
What a nice girl.
302
00:20:39,960 --> 00:20:41,920
How could you reject her?
303
00:20:43,120 --> 00:20:44,040
Put your sympathy
304
00:20:44,040 --> 00:20:45,200
on other women.
305
00:20:45,480 --> 00:20:46,320
Don’t put mind on her.
306
00:20:47,520 --> 00:20:48,760
It sounds as if
307
00:20:49,320 --> 00:20:50,640
you know her.
308
00:20:52,800 --> 00:20:54,640
A woman who cannot even shed tears
309
00:20:54,960 --> 00:20:57,400
can never survive in this Colosseum.
310
00:20:58,680 --> 00:21:00,480
It’s for her own good to reject her.
311
00:21:02,040 --> 00:21:02,720
Su Chang.
312
00:21:03,560 --> 00:21:04,200
Help me get her
313
00:21:04,400 --> 00:21:06,160
a consulting job that suits her.
314
00:21:07,200 --> 00:21:09,120
If any company hires her
315
00:21:09,280 --> 00:21:10,120
as per MH’s treatment,
316
00:21:10,440 --> 00:21:11,400
I’m willing to offer them
317
00:21:11,600 --> 00:21:13,680
free investment consultancy for one year.
318
00:21:14,080 --> 00:21:16,000
Free for one year?
319
00:21:16,480 --> 00:21:17,360
Are you sure?
320
00:21:17,720 --> 00:21:18,800
Just do it.
321
00:21:44,400 --> 00:21:45,440
Mo-tse said,
322
00:21:45,640 --> 00:21:47,560
“Love, deny wars. Respect…”
323
00:21:47,720 --> 00:21:49,760
Jiang Jun. Where's my water bottle?
324
00:21:50,800 --> 00:21:51,400
Take it.
325
00:21:51,840 --> 00:21:52,400
Thanks.
326
00:21:54,640 --> 00:21:55,720
Love, deny wars.
327
00:21:55,720 --> 00:21:56,680
Respect talents,
328
00:21:56,760 --> 00:21:57,640
and seniors.
329
00:21:58,160 --> 00:21:58,840
Frugal in life,
330
00:21:58,840 --> 00:21:59,760
and thrifty in funeral.
331
00:21:59,960 --> 00:22:00,720
Restraint from rituals.
332
00:22:01,240 --> 00:22:02,280
Mo-tse said,
333
00:22:02,280 --> 00:22:02,840
“Love...”
334
00:22:02,840 --> 00:22:03,720
Jiang Jun.
335
00:22:03,720 --> 00:22:04,600
Look.
336
00:22:24,560 --> 00:22:26,040
We did a full examination.
337
00:22:26,400 --> 00:22:28,320
It’s confirmed that
338
00:22:28,600 --> 00:22:30,040
your daughter’s tear allergy gets worse.
339
00:22:30,440 --> 00:22:32,840
Worse? How bad is it?
340
00:22:33,840 --> 00:22:36,160
That is, if she sheds tears,
341
00:22:36,280 --> 00:22:37,200
she’ll go into shock.
342
00:22:37,360 --> 00:22:40,200
She may die if not treated timely.
343
00:22:41,880 --> 00:22:43,360
You mean she will...
344
00:22:43,600 --> 00:22:45,080
Don’t worry.
345
00:22:45,280 --> 00:22:47,600
As long as she isn’t exposed to allergens,
346
00:22:47,760 --> 00:22:48,800
it won’t be a problem.
347
00:22:49,200 --> 00:22:50,040
That is,
348
00:22:50,360 --> 00:22:51,600
as long as she doesn’t contact tears,
349
00:22:51,960 --> 00:22:53,560
her daily life
350
00:22:53,720 --> 00:22:55,080
won’t be affected.
351
00:22:57,360 --> 00:22:58,320
Thank you, Mr. Chen.
352
00:22:59,360 --> 00:23:00,240
My pleasure.
353
00:23:08,160 --> 00:23:08,920
Yuan Shuai.
354
00:23:09,680 --> 00:23:11,920
Thanks for protecting Jiang Jun.
355
00:23:12,280 --> 00:23:13,080
No big deal.
356
00:23:14,320 --> 00:23:15,760
You're two years older than Jiang Jun.
357
00:23:16,080 --> 00:23:17,600
So you’re her older brother.
358
00:23:18,160 --> 00:23:20,680
I’ve watched you grow up.
359
00:23:21,120 --> 00:23:23,480
You’re the smartest of all the kids.
360
00:23:24,600 --> 00:23:26,120
Can I
361
00:23:26,320 --> 00:23:27,320
ask you for a favor?
362
00:23:27,600 --> 00:23:28,400
What is it?
363
00:23:28,600 --> 00:23:29,760
At school in the future,
364
00:23:30,080 --> 00:23:31,720
no matter what happens,
365
00:23:32,000 --> 00:23:33,360
you’ll help me protect Jiang Jun.
366
00:23:33,640 --> 00:23:36,480
Do not let her cry.
367
00:23:36,840 --> 00:23:37,440
Alright?
368
00:23:37,720 --> 00:23:38,680
You have my word.
369
00:23:44,360 --> 00:23:45,240
Thank you, sir.
370
00:23:46,400 --> 00:23:48,320
But, will you pay me 10 yuan
371
00:23:48,520 --> 00:23:50,160
every month in the future?
372
00:23:51,640 --> 00:23:52,360
Of course.
373
00:23:52,840 --> 00:23:54,600
Rest assured, sir.
374
00:23:54,880 --> 00:23:56,000
You can count on me.
375
00:23:56,320 --> 00:23:57,840
Every penny you pay me
376
00:23:58,000 --> 00:23:58,920
will be worthy.
377
00:24:01,840 --> 00:24:02,680
Deal.
378
00:24:03,440 --> 00:24:04,200
Deal.
379
00:24:12,600 --> 00:24:13,600
What did you say?
380
00:24:14,600 --> 00:24:16,360
The interviewer today was the boy
381
00:24:16,560 --> 00:24:18,440
who lived opposite your home
382
00:24:18,600 --> 00:24:21,200
and was bribed by your father to protect you?
383
00:24:22,320 --> 00:24:24,000
I can recognize him even if he turns into ashes.
384
00:24:25,520 --> 00:24:27,000
Seriously?
385
00:24:27,480 --> 00:24:29,360
How could your childhood guardian
386
00:24:29,720 --> 00:24:31,200
reject you?
387
00:24:31,720 --> 00:24:33,000
He wasn’t my guardian.
388
00:24:33,040 --> 00:24:34,160
He’s a thug.
389
00:24:35,120 --> 00:24:36,840
My dad paid him for nothing.
390
00:24:42,480 --> 00:24:44,920
To earn pocket money from my dad,
391
00:24:45,160 --> 00:24:47,680
he asked others to bully me in the dark.
392
00:24:48,400 --> 00:24:49,920
I was too timid
393
00:24:49,920 --> 00:24:50,600
to fight back.
394
00:24:51,200 --> 00:24:52,120
From elementary school to high school,
395
00:24:52,320 --> 00:24:54,000
he’d been a nightmare to me.
396
00:24:55,000 --> 00:24:55,960
What happened then?
397
00:24:56,720 --> 00:24:58,000
Then he did something
398
00:24:58,160 --> 00:24:59,880
that made me hate him forever.
399
00:25:00,240 --> 00:25:01,760
My father transferred me to another school.
400
00:25:02,160 --> 00:25:03,720
If that’s the case,
401
00:25:04,320 --> 00:25:06,720
he’s supposed to feel guilty to you.
402
00:25:07,120 --> 00:25:09,440
Why did he drive you out of MH?
403
00:25:11,320 --> 00:25:12,080
Babe.
404
00:25:12,840 --> 00:25:14,800
Will a hungry wolf feel sorry
405
00:25:15,000 --> 00:25:16,160
for a sheep in his belly?
406
00:25:16,760 --> 00:25:19,600
It’s OK if I’m rejected for incompetence.
407
00:25:19,640 --> 00:25:21,280
I swear there was no problem with my interview.
408
00:25:21,480 --> 00:25:22,480
I could absolutely pass it.
409
00:25:22,800 --> 00:25:23,760
He did it on purpose.
410
00:25:24,720 --> 00:25:26,000
I won’t let it go.
411
00:25:37,920 --> 00:25:38,680
Who is it?
412
00:25:39,040 --> 00:25:39,880
No idea.
413
00:25:51,480 --> 00:25:52,520
You’re...
414
00:26:01,000 --> 00:26:01,520
Yuan Shuai.
415
00:26:07,080 --> 00:26:08,840
I am Yuan Shuai.
416
00:26:18,200 --> 00:26:20,120
Is he nuts? He added me on WeChat!
417
00:26:24,720 --> 00:26:26,280
Today I rejected you for your own good.
418
00:26:26,920 --> 00:26:27,760
A smart guy
419
00:26:27,920 --> 00:26:30,480
should do things properly in a proper position.
420
00:26:31,000 --> 00:26:31,680
You’re lucky.
421
00:26:31,840 --> 00:26:33,280
A company needs a director assistant,
422
00:26:33,480 --> 00:26:34,720
annual salary at least 300,000 yuan,
423
00:26:34,880 --> 00:26:35,920
and huge chance for promotion.
424
00:26:36,240 --> 00:26:37,720
I can recommend you there.
425
00:26:51,800 --> 00:26:53,600
Revenge is a dish best served cold.
426
00:26:54,520 --> 00:26:56,600
I will get into MH in an upright way.
427
00:26:56,760 --> 00:26:57,360
I’ll let him know
428
00:26:57,680 --> 00:26:59,560
he can never determine others’ fate.
429
00:27:00,000 --> 00:27:00,680
Exactly.
430
00:27:01,080 --> 00:27:02,600
Where there's oppression, there's resistance.
431
00:27:02,800 --> 00:27:03,760
Jiang Jun. I support you.
432
00:27:05,080 --> 00:27:05,920
Cheers.
433
00:27:08,760 --> 00:27:10,280
But we’re nobody.
434
00:27:10,440 --> 00:27:11,600
How should we resist?
435
00:27:13,680 --> 00:27:16,040
My connection is no joke.
436
00:27:16,680 --> 00:27:18,600
I asked our top model’s
437
00:27:18,720 --> 00:27:20,080
sister’s pursuer’s fellow’s
438
00:27:20,280 --> 00:27:23,080
classmate’s brother’s neighbor for help.
439
00:27:23,200 --> 00:27:26,640
The Mr. Wang got us the tickets to BUI.
440
00:27:28,320 --> 00:27:29,280
I also heard that
441
00:27:29,400 --> 00:27:30,520
the one who has been recuperating,
442
00:27:30,520 --> 00:27:32,400
namely Vice President of MH,
443
00:27:32,400 --> 00:27:33,880
manager of the Investment Banking Department,
444
00:27:33,880 --> 00:27:34,760
Lin Taimo,
445
00:27:34,920 --> 00:27:35,640
would also be there.
446
00:27:36,400 --> 00:27:37,880
He’d be there, too!
447
00:27:38,680 --> 00:27:40,920
You admire him most, don't you?
448
00:27:41,360 --> 00:27:42,080
Think about it.
449
00:27:42,600 --> 00:27:44,360
In case that you meet him
450
00:27:44,720 --> 00:27:47,080
and tell him about the internal unfair business,
451
00:27:47,240 --> 00:27:47,960
then...
452
00:27:48,240 --> 00:27:50,080
Then what?
453
00:27:50,360 --> 00:27:51,400
Make a scene
454
00:27:51,600 --> 00:27:53,720
and complain that I was bullied by Yuan Shuai?
455
00:27:53,990 --> 00:27:54,480
Uh-huh.
456
00:27:54,480 --> 00:27:55,560
No way.
457
00:27:55,560 --> 00:27:57,360
Many people are rejected every year.
458
00:27:57,480 --> 00:27:58,600
Even if I meet Lin Taimo,
459
00:27:58,800 --> 00:28:00,800
he cannot remember me. What to say?
460
00:28:04,120 --> 00:28:05,280
Trust me.
461
00:28:05,640 --> 00:28:06,560
Just
462
00:28:06,760 --> 00:28:09,440
get dressed up for the party.
463
00:28:09,800 --> 00:28:10,720
You can count on me
464
00:28:11,280 --> 00:28:12,400
for the rest.
465
00:29:42,520 --> 00:29:43,520
Mr. Du. Mr. Du.
466
00:29:47,560 --> 00:29:49,120
Mr. Du. Mr. Du.
467
00:29:49,120 --> 00:29:50,760
You lost to Director Yuan of MH again.
468
00:29:50,760 --> 00:29:52,600
Do you have any story to share with us?
469
00:29:56,320 --> 00:29:57,200
Sorry, everyone.
470
00:29:57,520 --> 00:29:59,480
We’re just here for the party.
471
00:29:59,720 --> 00:30:01,920
Follow GE’s official media for more news,
472
00:30:02,200 --> 00:30:03,240
as well as press conference.
473
00:30:03,480 --> 00:30:04,400
Mr. Ling. You had worked for MH
474
00:30:04,560 --> 00:30:06,240
before you joined GE.
475
00:30:06,240 --> 00:30:07,120
Does this loss mean
476
00:30:07,120 --> 00:30:08,400
there’s still disparity between the strength
477
00:30:08,400 --> 00:30:09,480
of two companies?
478
00:30:10,600 --> 00:30:11,640
Investment banking is a battlefield.
479
00:30:11,880 --> 00:30:13,440
It’s common whether win or lose.
480
00:30:14,080 --> 00:30:15,320
We’ve been keeping a friendly partnership
481
00:30:15,480 --> 00:30:16,800
with MH.
482
00:30:17,160 --> 00:30:19,480
We’re rivals but also friends.
483
00:30:19,680 --> 00:30:20,800
A business case won’t affect
484
00:30:20,960 --> 00:30:22,600
the goal of win-win cooperation.
485
00:30:22,960 --> 00:30:24,320
Mr. Du. Because of you,
486
00:30:24,520 --> 00:30:25,960
Hualun Culture lost nearly one billion yuan.
487
00:30:26,160 --> 00:30:27,120
Shouldn’t you be responsible
488
00:30:27,280 --> 00:30:28,640
for such a failure?
489
00:30:29,320 --> 00:30:30,320
One billion?
490
00:30:30,840 --> 00:30:32,480
Do you have any basis to say that?
491
00:30:32,760 --> 00:30:34,120
We didn’t get the controlling interest,
492
00:30:34,280 --> 00:30:36,360
but we still hold VTV’s stocks.
493
00:30:42,200 --> 00:30:43,120
Excuse me.
494
00:30:45,120 --> 00:30:46,920
Ms. Ling, could you say something?
495
00:30:55,640 --> 00:30:56,600
Sorry.
496
00:30:57,000 --> 00:30:57,840
Never mind.
497
00:30:59,000 --> 00:30:59,640
Mr. Fan.
498
00:30:59,920 --> 00:31:01,880
MH beat the rival GE again.
499
00:31:02,080 --> 00:31:03,640
Do you have anything to say?
500
00:31:04,160 --> 00:31:06,200
MH never meant to beat anyone.
501
00:31:06,400 --> 00:31:07,280
Our principle is
502
00:31:07,480 --> 00:31:10,080
to benefit our clients the most,
503
00:31:10,280 --> 00:31:11,760
preventing the market and companies
504
00:31:11,840 --> 00:31:14,640
suffering from unscrupulous capitals.
505
00:31:14,640 --> 00:31:15,360
Mr. Yuan.
506
00:31:15,360 --> 00:31:17,360
This morning VTV abruptly suspended trading
for follow-on offering,
507
00:31:17,560 --> 00:31:18,840
-defeating Hualun’s malicious acquisition.
-Demon.
508
00:31:19,120 --> 00:31:20,920
It’s said that you were behind all this.
509
00:31:21,120 --> 00:31:22,320
Do you have anything to say about that?
510
00:31:22,560 --> 00:31:23,440
Keep going
511
00:31:23,640 --> 00:31:24,480
in a low profile.
512
00:31:25,480 --> 00:31:27,400
I heard that it’s Director Du Lei of GE
513
00:31:27,560 --> 00:31:28,600
who helped Hualun with the acquisition.
514
00:31:28,800 --> 00:31:30,520
He's been your old rival.
515
00:31:30,560 --> 00:31:31,960
This time you defeated him again.
516
00:31:32,160 --> 00:31:34,120
Do you have anything to say to him?
517
00:31:34,680 --> 00:31:36,120
He may work harder.
518
00:31:37,440 --> 00:31:38,160
Sure.
519
00:31:38,280 --> 00:31:40,520
Mr. Fan. What's the new plan for MH this year?
520
00:31:40,720 --> 00:31:42,080
Could you tell us something about it?
521
00:31:42,320 --> 00:31:43,880
-We have a huge acquisition plan.
-I won.
522
00:31:44,080 --> 00:31:45,080
It’s still in progress.
523
00:31:45,600 --> 00:31:46,800
If there’s any news,
524
00:31:47,160 --> 00:31:49,240
we’ll tell you as soon as possible.
525
00:31:49,400 --> 00:31:50,400
Alright?
526
00:31:50,720 --> 00:31:51,840
Just ignore him.
527
00:31:52,800 --> 00:31:53,880
You’ll win back.
528
00:31:55,560 --> 00:31:56,520
Got it.
529
00:32:09,360 --> 00:32:10,640
The business goes well this year.
530
00:32:10,880 --> 00:32:12,240
The company is also doing very well.
531
00:32:14,080 --> 00:32:16,240
So I hope we can keep up the good work
532
00:32:18,880 --> 00:32:21,080
and do better.
533
00:32:23,440 --> 00:32:24,200
Buddy.
534
00:32:24,760 --> 00:32:26,240
Is that Yuan Shuai?
535
00:32:26,720 --> 00:32:27,760
Compared with this year...
536
00:32:28,280 --> 00:32:28,800
Excuse me.
537
00:32:28,960 --> 00:32:29,760
Sure.
538
00:32:30,520 --> 00:32:32,280
Yeah. What are you gonna do?
539
00:32:34,760 --> 00:32:35,640
Thanks.
540
00:32:55,600 --> 00:32:58,040
Yuan Shuai. Why didn’t you reply my message?
541
00:33:01,400 --> 00:33:02,250
Is she crazy?
542
00:33:02,280 --> 00:33:03,000
Who are you?
543
00:33:03,400 --> 00:33:05,200
You don’t love me anymore, do you?
544
00:33:12,120 --> 00:33:12,840
Hey.
545
00:33:13,520 --> 00:33:14,640
Do I know you?
546
00:33:15,080 --> 00:33:16,560
What the hell are you talking about?
547
00:33:16,920 --> 00:33:19,040
You said you didn’t know me?
548
00:33:19,680 --> 00:33:20,640
Did you hear that?
549
00:33:20,880 --> 00:33:23,000
He’s pretending that he doesn't know me.
550
00:33:23,240 --> 00:33:24,280
You're pretending you don't know me.
551
00:33:24,480 --> 00:33:25,760
Back then you called me your sweetheart,
552
00:33:25,960 --> 00:33:27,080
your baby.
553
00:33:27,240 --> 00:33:28,800
Now you say you don't know me?
554
00:33:35,040 --> 00:33:36,080
Is it true?
555
00:33:36,360 --> 00:33:37,440
I've never heard
556
00:33:37,600 --> 00:33:38,760
that Yuan Shuai had a girlfriend.
557
00:33:40,360 --> 00:33:42,120
You bastard.
558
00:33:42,400 --> 00:33:44,160
You scumbag abandoning your wife and kid.
559
00:33:58,440 --> 00:33:59,120
Lady.
560
00:33:59,800 --> 00:34:02,000
You mean I’m your boyfriend, right?
561
00:34:02,520 --> 00:34:03,080
OK.
562
00:34:03,600 --> 00:34:04,520
Let me ask you.
563
00:34:05,760 --> 00:34:06,670
Where do I live?
564
00:34:07,320 --> 00:34:08,800
When is my birthday?
565
00:34:09,000 --> 00:34:10,480
What's my phone number?
566
00:34:10,800 --> 00:34:11,670
Do you know?
567
00:34:17,760 --> 00:34:18,360
Alright.
568
00:34:18,630 --> 00:34:19,920
Since we’re talking about girlfriend,
569
00:34:20,120 --> 00:34:20,760
my girlfriend
570
00:34:20,960 --> 00:34:23,230
happens to be here today.
571
00:34:24,080 --> 00:34:25,080
Here?
572
00:34:25,150 --> 00:34:26,520
Who's his girlfriend?
573
00:34:27,120 --> 00:34:28,190
-Who?
-Who?
574
00:34:29,710 --> 00:34:30,800
Who is it?
575
00:34:31,230 --> 00:34:33,080
-Who?
-Who?
576
00:34:42,040 --> 00:34:43,630
My girlfriend is right here.
577
00:34:56,400 --> 00:34:58,200
His girlfriend?
578
00:35:03,080 --> 00:35:03,760
Miss.
579
00:35:03,920 --> 00:35:04,720
Don’t run! Stop!
580
00:35:30,320 --> 00:35:31,560
What a bad day!
581
00:35:32,640 --> 00:35:34,560
Why did you fool me over and over?
582
00:35:36,480 --> 00:35:38,000
I didn’t meet Lin Taimo,
583
00:35:38,400 --> 00:35:40,080
yet left in such a disgrace.
584
00:35:41,840 --> 00:35:43,520
Is this man a demon?
585
00:35:44,400 --> 00:35:46,080
Are you talking about me, Crying Girl?
586
00:35:54,840 --> 00:35:56,080
How do you know I’m here?
587
00:35:57,560 --> 00:35:59,160
You used to go to high places
588
00:35:59,360 --> 00:36:00,840
when you were upset.
589
00:36:01,280 --> 00:36:02,360
It’s been so many years.
590
00:36:02,720 --> 00:36:03,960
You’re still so predictable.
591
00:36:04,640 --> 00:36:05,400
Yeah.
592
00:36:05,600 --> 00:36:07,840
You can see through the mind.
593
00:36:08,120 --> 00:36:09,160
Take a guess then.
594
00:36:09,360 --> 00:36:10,560
What do I want to do now?
595
00:36:12,520 --> 00:36:15,240
You got a terrible actress,
596
00:36:15,440 --> 00:36:16,800
yet she’s your friend.
597
00:36:17,000 --> 00:36:18,840
I humiliated her in public.
598
00:36:19,160 --> 00:36:21,480
Now you must want to yell at me,
599
00:36:21,960 --> 00:36:24,000
but you don’t know how to put it.
600
00:36:25,280 --> 00:36:26,080
It’s OK.
601
00:36:26,520 --> 00:36:27,520
Just yell at me if you want.
602
00:36:28,480 --> 00:36:30,920
Congratulations, but you’re wrong.
603
00:36:31,320 --> 00:36:32,960
You’re not worthy of my anger.
604
00:36:38,160 --> 00:36:38,840
Say it.
605
00:36:39,360 --> 00:36:41,200
Why did you drive me out of MH?
606
00:36:42,720 --> 00:36:44,040
Watch your language.
607
00:36:44,840 --> 00:36:47,440
You’ve never been inside MH.
608
00:36:48,760 --> 00:36:49,800
My interview result was definitely
609
00:36:50,040 --> 00:36:51,880
good enough to get me hired.
610
00:36:52,080 --> 00:36:52,640
And as I know,
611
00:36:52,800 --> 00:36:53,840
in the last five years,
612
00:36:53,840 --> 00:36:55,600
MH hasn’t rejected any interviewee
613
00:36:55,600 --> 00:36:56,960
in the final interview.
614
00:36:57,240 --> 00:36:58,560
Congratulations, Ms. Jiang.
615
00:36:59,520 --> 00:37:01,000
You set a precedent.
616
00:37:02,080 --> 00:37:03,040
Isn’t it an honor?
617
00:37:07,280 --> 00:37:07,920
Look closely,
618
00:37:07,960 --> 00:37:09,680
you’re such a bastard.
619
00:37:12,280 --> 00:37:14,240
Look more closely then.
620
00:37:14,800 --> 00:37:16,480
Could a bastard be so handsome?
621
00:37:18,800 --> 00:37:20,480
I’ll definitely get into MH.
622
00:37:20,680 --> 00:37:22,200
You will definitely not.
623
00:37:25,600 --> 00:37:28,320
Yuan Shuai. Even a sheep will bite.
624
00:37:28,800 --> 00:37:29,640
Bite me then.
625
00:37:29,840 --> 00:37:30,640
Do it.
626
00:37:30,840 --> 00:37:31,600
Bite me.
627
00:37:31,760 --> 00:37:32,800
Bite here.
628
00:37:36,080 --> 00:37:37,440
I didn’t let you into MH
629
00:37:37,600 --> 00:37:38,960
for your own good.
630
00:37:39,320 --> 00:37:40,800
Take it as a lesson.
631
00:37:41,440 --> 00:37:42,040
It’s not a loss.
632
00:37:45,120 --> 00:37:47,600
For my own good? A lesson?
633
00:37:48,800 --> 00:37:50,760
So far, the most terrible lesson in my life
634
00:37:50,960 --> 00:37:53,680
is to trust you.
635
00:37:55,360 --> 00:37:57,360
My father asked you to protect me.
636
00:37:57,360 --> 00:37:58,160
But you,
637
00:37:58,760 --> 00:38:00,120
you tried all means to bully me.
638
00:38:00,760 --> 00:38:01,640
If not for you,
639
00:38:01,840 --> 00:38:03,080
I wouldn’t have transferred to another school.
640
00:38:03,400 --> 00:38:04,320
Now I still have nightmares.
641
00:38:04,320 --> 00:38:05,560
Do you know that?
642
00:38:09,880 --> 00:38:11,680
Dear teachers,
643
00:38:12,200 --> 00:38:13,560
classmates,
644
00:38:14,160 --> 00:38:17,720
the topic of my speech is
645
00:38:17,920 --> 00:38:19,480
My Chinese Heart.
646
00:38:24,320 --> 00:38:25,560
The Great Wall...
647
00:38:27,840 --> 00:38:29,040
Can you do that?
648
00:38:29,280 --> 00:38:30,920
Yeah. Get down if you can’t.
649
00:38:31,080 --> 00:38:31,960
Don’t waste our time.
650
00:38:32,120 --> 00:38:34,200
-Get down!
-Get down!
651
00:38:34,320 --> 00:38:35,440
What are you doing?
652
00:38:35,560 --> 00:38:39,560
-Get down!
-Get down!
653
00:38:39,960 --> 00:38:41,160
Get down!
654
00:39:41,200 --> 00:39:42,040
Jiang Jun!
655
00:39:47,120 --> 00:39:47,840
Jiang Jun!
656
00:39:48,640 --> 00:39:49,400
Jiang Jun!
657
00:39:49,920 --> 00:39:50,840
Don’t cry.
658
00:39:51,080 --> 00:39:52,360
You didn’t lose your speech script.
659
00:39:52,640 --> 00:39:53,600
Look.
660
00:39:55,960 --> 00:39:57,200
I have your script.
661
00:39:57,400 --> 00:39:58,320
It wasn’t lost.
662
00:39:58,560 --> 00:39:59,440
Look.
663
00:40:01,000 --> 00:40:03,320
It’s...it’s you. You...
664
00:40:03,840 --> 00:40:05,080
Wake up. Jiang Jun!
665
00:40:08,440 --> 00:40:09,320
From then on, I had been too ashamed
666
00:40:09,400 --> 00:40:10,640
to stay at Qingcheng High School.
667
00:40:10,960 --> 00:40:11,880
I had to transfer to another school.
668
00:40:13,040 --> 00:40:14,880
I can’t believe I’d meet you again
669
00:40:15,120 --> 00:40:16,440
after so many years.
670
00:40:20,840 --> 00:40:21,720
You should know
671
00:40:21,960 --> 00:40:23,720
in the circle of investment banking,
672
00:40:23,920 --> 00:40:26,600
females account for less than 20 percent.
673
00:40:27,240 --> 00:40:29,920
This job requires capability, endurance,
674
00:40:30,120 --> 00:40:31,120
and stress resistance.
675
00:40:31,280 --> 00:40:32,640
Even many men can’t do it.
676
00:40:33,080 --> 00:40:34,240
Not to mention you.
677
00:40:37,400 --> 00:40:39,680
You’re even allergic to tears.
678
00:40:46,680 --> 00:40:48,280
What made you exclude me
679
00:40:48,480 --> 00:40:50,080
from the 20 percent?
680
00:40:50,280 --> 00:40:51,760
Since they can do it, why can’t I?
681
00:40:55,920 --> 00:40:56,880
Whatever you say,
682
00:40:57,080 --> 00:40:58,280
I won’t escape anymore.
683
00:40:58,640 --> 00:40:59,800
Let me tell you, Yuan Shuai.
684
00:41:00,200 --> 00:41:01,800
I will get into MH.
685
00:41:19,000 --> 00:41:19,840
What are you doing?
686
00:41:24,960 --> 00:41:25,840
Don’t.
687
00:41:26,120 --> 00:41:26,960
Don't move.
688
00:41:29,680 --> 00:41:30,360
Go back with me.
689
00:41:30,760 --> 00:41:31,680
I have no time
690
00:41:32,040 --> 00:41:33,760
to take you to hospital if you cry.
691
00:41:35,800 --> 00:41:36,560
Be good.
692
00:41:36,960 --> 00:41:38,320
Let me go, Yuan Shuai!
693
00:41:38,640 --> 00:41:40,040
Let me go, Yuan Shuai!
694
00:41:41,040 --> 00:41:42,040
Let me go!
695
00:41:42,720 --> 00:41:43,320
Be good.
696
00:41:43,680 --> 00:41:44,640
Yuan Shuai, let me go!
697
00:41:45,160 --> 00:41:46,280
Let go of me!
698
00:41:47,560 --> 00:41:48,200
Watch out!
699
00:42:16,000 --> 00:42:16,840
Yuan Shuai and his girlfriend!
700
00:42:17,080 --> 00:42:17,480
Here Yuan Shuai is!
701
00:42:17,680 --> 00:42:18,320
Go! Go!
702
00:42:19,200 --> 00:42:20,440
-Coming!
-Hurry.
703
00:42:21,170 --> 00:42:23,150
Yuan Shuai, is she your girlfriend?
704
00:42:23,680 --> 00:42:24,320
No photos!
705
00:42:24,760 --> 00:42:25,600
Stop it!
706
00:42:25,760 --> 00:42:26,480
Shoot again
707
00:42:26,800 --> 00:42:28,240
and I’ll sue you for privacy violation!
708
00:42:28,600 --> 00:42:29,120
Leave!
709
00:42:36,560 --> 00:42:37,160
Jiang Jun!
710
00:42:37,480 --> 00:42:38,120
Jiang Jun!
711
00:42:38,640 --> 00:42:39,440
Jiang Jun!
712
00:42:40,200 --> 00:42:40,840
Jiang Jun!
713
00:42:41,160 --> 00:42:41,920
Jiang Jun!
714
00:43:34,240 --> 00:43:34,920
Jiang Jun.
715
00:43:35,320 --> 00:43:36,000
Yes?
716
00:43:36,840 --> 00:43:38,400
I’ve made detailed statistics and analysis
717
00:43:38,640 --> 00:43:40,800
of your responses to various emergencies
718
00:43:41,640 --> 00:43:43,960
over the last one year.
719
00:43:44,760 --> 00:43:47,160
I divide quarrels into nine levels,
720
00:43:47,480 --> 00:43:50,200
school bullying into 6 categories and 18 types.
721
00:43:50,440 --> 00:43:51,600
After the experiment of one year,
722
00:43:51,840 --> 00:43:52,520
I find that
723
00:43:52,720 --> 00:43:55,120
you can only bear argument-level conflict.
724
00:43:55,760 --> 00:43:56,960
You're absolutely defenseless
725
00:43:57,160 --> 00:43:58,400
against various bullying in school.
726
00:43:58,840 --> 00:43:59,960
Your resistance
727
00:44:00,160 --> 00:44:01,840
against insects and invertebrates
728
00:44:02,040 --> 00:44:03,440
has no improvement at all.
729
00:44:04,200 --> 00:44:05,040
Jiang Jun.
730
00:44:06,280 --> 00:44:07,280
Jiang Jun.
731
00:44:07,920 --> 00:44:08,680
Hey.
732
00:44:09,080 --> 00:44:10,720
You have to listen to me.
733
00:44:12,160 --> 00:44:13,760
You like drawing.
734
00:44:13,800 --> 00:44:14,760
But look at these.
735
00:44:15,440 --> 00:44:16,520
You only draw
736
00:44:16,560 --> 00:44:19,680
little rabbits, sheep, puppies,
737
00:44:19,880 --> 00:44:21,400
these weak and cute animals.
738
00:44:21,680 --> 00:44:22,600
I suggest that
739
00:44:22,840 --> 00:44:24,640
you can start with your hobby
740
00:44:24,800 --> 00:44:26,840
and draw some aggressive animals
741
00:44:27,040 --> 00:44:27,920
to improve myself.
742
00:44:28,640 --> 00:44:30,640
Jiang Jun. You hear me?
743
00:44:40,400 --> 00:44:41,360
A wolf?
744
00:44:44,384 --> 00:44:54,384
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
47774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.