All language subtitles for Watakushi No Dorei Ni Narinasai Dai San Sho O Ma E Shidai 2018ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,632 --> 00:00:19,429 I felt like a girl from the beginning 2 00:00:19,968 --> 00:00:20,730 Yes 3 00:00:22,937 --> 00:00:24,268 I really look forward to it 4 00:01:17,292 --> 00:01:18,259 Ok? 5 00:01:19,661 --> 00:01:20,389 Nothing 6 00:02:14,215 --> 00:02:15,682 - Early ah - good morning 7 00:02:24,592 --> 00:02:25,923 -Here you are -ok 8 00:02:28,229 --> 00:02:29,497 What about coffee? 9 00:02:29,497 --> 00:02:32,933 I heard that coffee is bad for pregnant women 10 00:02:34,602 --> 00:02:36,729 -But I can drink ...-Stay with me 11 00:02:45,446 --> 00:02:47,880 Can't drink coffee or smoke 12 00:02:49,017 --> 00:02:50,518 Can't you have sex too? 13 00:02:50,518 --> 00:02:51,815 Go do it outside 14 00:02:52,387 --> 00:02:54,321 -Hello -kidding 15 00:02:55,189 --> 00:02:56,520 Can't commit anymore 16 00:02:59,894 --> 00:03:02,021 I'm too busy to think about that now 17 00:03:02,630 --> 00:03:06,589 Come on, top designer 18 00:03:07,035 --> 00:03:07,899 Alright 19 00:03:12,674 --> 00:03:15,643 Did you choose a model for the magazine cover before? 20 00:03:18,947 --> 00:03:19,971 Will not work 21 00:03:20,348 --> 00:03:21,975 Bring a better person 22 00:03:22,350 --> 00:03:25,615 These are selected from good economic companies 23 00:03:25,920 --> 00:03:28,256 In this era, it is also innovative 24 00:03:28,256 --> 00:03:30,592 Customers are also betting on the fate of the company 25 00:03:30,592 --> 00:03:32,822 We have to work hard 26 00:03:34,195 --> 00:03:36,789 But I think it’s not bad, like this girl 27 00:03:38,800 --> 00:03:41,469 She's ugly, totally ugly 28 00:03:41,469 --> 00:03:43,504 Your benchmark is only colored or not 29 00:03:43,504 --> 00:03:44,732 if not? 30 00:03:47,108 --> 00:03:49,076 You just have to look at women 31 00:03:49,711 --> 00:03:51,245 I'll find more people 32 00:03:51,245 --> 00:03:54,544 If you want to call me Mr. Meguro, use honorific words in the company 33 00:03:55,083 --> 00:03:56,380 I'm the director 34 00:03:57,251 --> 00:03:59,242 Please observe the beautiful relationship 35 00:04:00,955 --> 00:04:01,717 Sorry 36 00:04:02,390 --> 00:04:05,291 It’s Mr. Meguro, how has it been recently? 37 00:04:07,295 --> 00:04:10,196 There are kids now, and I should wash my hands in the golden basin 38 00:04:10,999 --> 00:04:12,125 I go to lunch 39 00:04:38,059 --> 00:04:40,823 Long time, master 40 00:04:42,697 --> 00:04:46,360 Please sit down and wait, I will prepare lunch immediately 41 00:04:53,908 --> 00:04:54,875 What are you doing 42 00:04:56,177 --> 00:04:57,508 Cooked Spaghetti 43 00:04:58,546 --> 00:04:59,535 Do you start now? 44 00:05:00,581 --> 00:05:02,947 I have sent a text message to tell you that I will come at noon 45 00:05:03,518 --> 00:05:05,753 It took some time to make the sauce 46 00:05:05,753 --> 00:05:07,380 Don't make strange excuses 47 00:05:07,889 --> 00:05:10,119 Now after cooking, how long will it take 48 00:05:10,825 --> 00:05:12,759 I made time for you 49 00:05:13,895 --> 00:05:15,556 very sorry 50 00:05:17,732 --> 00:05:19,063 It seems to be impossible today 51 00:05:19,767 --> 00:05:21,335 Please wait 52 00:05:21,335 --> 00:05:24,005 I just look forward to today this week... 53 00:05:24,005 --> 00:05:25,563 That's your problem 54 00:05:26,541 --> 00:05:27,633 Yes 55 00:05:28,910 --> 00:05:31,470 You are a little neglected after moving here 56 00:05:33,047 --> 00:05:35,174 Do you think you can see me at any time? 57 00:05:35,550 --> 00:05:36,710 Absolutely nothing... 58 00:05:37,852 --> 00:05:42,084 No, maybe I do have this idea 59 00:05:42,890 --> 00:05:46,257 Please forgive me for being sloppy 60 00:05:56,070 --> 00:05:57,230 Hurry up 61 00:05:58,773 --> 00:05:59,603 Ok 62 00:06:14,822 --> 00:06:15,846 excuse me 63 00:06:44,352 --> 00:06:45,580 Don't let go of your mouth 64 00:06:46,053 --> 00:06:46,985 Yes 65 00:06:54,328 --> 00:06:55,454 Your chest is bloated 66 00:06:56,164 --> 00:06:58,689 Because I started taking birth control pills 67 00:06:59,600 --> 00:07:00,760 No need to eat 68 00:07:01,502 --> 00:07:03,299 Because i want you to shoot inside 69 00:07:14,816 --> 00:07:16,010 Butt towards me 70 00:07:16,751 --> 00:07:17,410 Yes 71 00:07:58,659 --> 00:07:59,648 That one… 72 00:08:09,403 --> 00:08:10,301 Forget it today 73 00:08:13,341 --> 00:08:14,433 Do it yourself 74 00:08:16,177 --> 00:08:17,166 I watch you do 75 00:08:25,753 --> 00:08:26,947 If not, I will go back 76 00:08:28,789 --> 00:08:31,849 Please let me do 77 00:08:33,261 --> 00:08:35,889 I want you to look at me 78 00:09:07,161 --> 00:09:08,596 Can't get up? 79 00:09:08,596 --> 00:09:10,998 Has Mr. Meguro been with her for so long? 80 00:09:10,998 --> 00:09:12,795 No, starting this summer 81 00:09:13,501 --> 00:09:16,137 It's the one you can do for lunch break 82 00:09:16,137 --> 00:09:18,639 And specifically moved to the company... 83 00:09:18,639 --> 00:09:19,537 Early age? 84 00:09:20,308 --> 00:09:22,173 I didn’t ask her 85 00:09:22,643 --> 00:09:24,278 I said because my wife can't go home too late 86 00:09:24,278 --> 00:09:25,677 She moved in by herself 87 00:09:26,080 --> 00:09:28,310 What a model slave 88 00:09:29,951 --> 00:09:32,887 Actually she grows very fast 89 00:09:32,887 --> 00:09:36,152 It seems that there is no room for growth 90 00:09:36,657 --> 00:09:38,147 The sound of calling the bed has not changed 91 00:09:38,659 --> 00:09:43,064 It’s always a nasal sound that is very heavy 92 00:09:43,064 --> 00:09:45,294 "Ah, ah" Is this the case 93 00:09:45,633 --> 00:09:47,828 Meguro, you will be killed by her someday 94 00:09:48,936 --> 00:09:49,960 Mr. Miyabe 95 00:09:51,205 --> 00:09:53,708 I am trying to be a man with my wife, there is one main slave 96 00:09:53,708 --> 00:09:55,801 There are three casually playing, one girlfriend 97 00:09:56,143 --> 00:09:59,780 I no longer have the physical strength, financial resources and energy of my sister 98 00:09:59,780 --> 00:10:02,146 -One day you will be set on fire at home -is it? 99 00:10:04,685 --> 00:10:09,247 It means that we didn’t ask 100 00:10:10,624 --> 00:10:11,716 Is she a new slave? 101 00:10:12,093 --> 00:10:13,651 I didn't say it deliberately 102 00:10:14,095 --> 00:10:17,765 I came here before and suddenly told me that I wanted to be a slave 103 00:10:17,765 --> 00:10:19,096 I just wanted to raise her 104 00:10:20,201 --> 00:10:21,532 Say hello 105 00:10:24,005 --> 00:10:25,336 Can talk 106 00:10:27,875 --> 00:10:31,276 My first meeting, my name is Miri 107 00:10:33,047 --> 00:10:35,082 You can’t speak until the order comes down 108 00:10:35,082 --> 00:10:36,310 Taught very thoroughly 109 00:10:37,051 --> 00:10:39,815 Why did Miri follow Mr. Shimizu 110 00:10:40,788 --> 00:10:42,688 Because the moment I saw the owner 111 00:10:43,324 --> 00:10:46,088 I think the master will guide me 112 00:10:47,028 --> 00:10:48,829 Those who understand will understand 113 00:10:48,829 --> 00:10:50,660 Are you just standing here? 114 00:10:51,432 --> 00:10:52,126 no 115 00:10:52,600 --> 00:10:56,036 After closing the shop, the host will take me for a walk 116 00:11:00,274 --> 00:11:02,208 What a gentle master 117 00:11:03,210 --> 00:11:05,610 I'm so happy 118 00:11:06,247 --> 00:11:07,771 What is happiness... 119 00:11:08,349 --> 00:11:09,316 Close your mouth 120 00:11:10,184 --> 00:11:13,449 Yes master, so sorry 121 00:11:15,556 --> 00:11:18,992 Excuse me, can I join the discussion? 122 00:11:19,627 --> 00:11:20,361 What? 123 00:11:20,361 --> 00:11:22,596 I just heard your talk 124 00:11:22,596 --> 00:11:24,894 It looks like everyone is a smart pervert 125 00:11:25,433 --> 00:11:27,501 In fact, I am the same 126 00:11:27,501 --> 00:11:30,231 Actually, I'm a Shaking M 127 00:11:31,806 --> 00:11:34,075 As expected 128 00:11:34,075 --> 00:11:35,810 It's a shop that gathers like things 129 00:11:35,810 --> 00:11:38,335 Hey hey, here comes a blame yeah 130 00:11:38,612 --> 00:11:40,546 Okay, take a picture as a memorial 131 00:11:41,148 --> 00:11:42,249 Miss Manami 132 00:11:42,249 --> 00:11:43,751 Filmed for wife 133 00:11:43,751 --> 00:11:45,450 After this I will talk to other women... 134 00:11:47,855 --> 00:11:49,352 Then everyone, get closer 135 00:11:50,357 --> 00:11:51,949 -I want to shoot. -Hurry up. 136 00:11:52,326 --> 00:11:53,816 Miri, don’t get in 137 00:11:54,895 --> 00:11:55,827 To shoot 138 00:11:56,330 --> 00:11:58,165 Ok 139 00:11:58,165 --> 00:12:00,827 Come, shake it 140 00:12:27,528 --> 00:12:31,123 I think it's like the queen 141 00:12:31,765 --> 00:12:34,325 Long gloves are not good 142 00:12:35,703 --> 00:12:38,171 If it's not the kind sold by general department stores 143 00:12:38,706 --> 00:12:41,937 I can’t do it without stitches on the inside 144 00:12:43,844 --> 00:12:45,106 Too thick also NG 145 00:12:45,946 --> 00:12:48,278 The kind that has holes in the back of 146 00:12:48,279 --> 00:12:50,610 the hand and the roots of the fingers 147 00:12:51,785 --> 00:12:52,774 Enough trouble 148 00:12:53,521 --> 00:12:54,988 I was serious 149 00:12:55,489 --> 00:12:57,753 Shaking M is also aesthetic 150 00:12:59,093 --> 00:13:01,118 Chase this fake M out 151 00:13:01,762 --> 00:13:03,627 Ms. Nami, please adjust it. 152 00:13:04,098 --> 00:13:06,191 Someone made an appointment after me 153 00:13:06,901 --> 00:13:09,803 I almost don’t want to be a queen 154 00:13:09,803 --> 00:13:10,997 why? 155 00:13:11,572 --> 00:13:13,836 It’s all this, I’m really tired 156 00:13:16,544 --> 00:13:18,068 Are you the queen? 157 00:13:18,846 --> 00:13:19,972 is that a lie 158 00:13:20,381 --> 00:13:21,575 Can't feel it 159 00:13:21,849 --> 00:13:25,649 I knew it at a glance 160 00:13:30,124 --> 00:13:31,819 This suit is expensive 161 00:13:38,832 --> 00:13:40,129 Take out the wallet 162 00:13:43,070 --> 00:13:43,900 it is good 163 00:13:52,446 --> 00:13:53,879 Lend me the room below 164 00:13:55,082 --> 00:13:56,049 please 165 00:14:05,426 --> 00:14:06,085 come 166 00:14:06,894 --> 00:14:07,451 Yes 167 00:14:17,571 --> 00:14:18,731 Quick off 168 00:14:20,407 --> 00:14:21,874 Thank you, Queen 169 00:14:24,612 --> 00:14:26,136 The strength of the whip 170 00:14:26,547 --> 00:14:30,347 It doesn't matter if it hurts, I'm strong 171 00:14:31,852 --> 00:14:34,521 But because I have a wife 172 00:14:34,521 --> 00:14:36,819 I hope there won't be any injuries when I go home... 173 00:14:41,662 --> 00:14:43,789 Slow, slow... 174 00:16:09,083 --> 00:16:09,742 Head up 175 00:16:12,119 --> 00:16:12,847 it is good 176 00:16:25,466 --> 00:16:27,024 Please shoot me 177 00:17:11,578 --> 00:17:12,943 Do you want me to do that too? 178 00:17:13,814 --> 00:17:16,044 As long as the owner likes it 179 00:17:17,317 --> 00:17:21,344 Want to bet to see if he will become a real M? 180 00:17:22,122 --> 00:17:24,090 No, I bet 10,000 won 181 00:17:24,792 --> 00:17:28,284 Miss Manami shot? I gamble 182 00:17:50,684 --> 00:17:52,151 So cruel 183 00:17:53,053 --> 00:17:54,918 I can't get home like this 184 00:17:55,756 --> 00:17:57,383 I said I have a wife! 185 00:17:59,059 --> 00:18:02,995 It's going to be a week 186 00:18:03,997 --> 00:18:05,487 You are not professional! 187 00:18:10,938 --> 00:18:12,428 Do you want to sue me? 188 00:18:13,173 --> 00:18:17,878 Still hiding the wounds of his wife and children 189 00:18:17,878 --> 00:18:21,678 Enjoy this week of shame? 190 00:18:25,586 --> 00:18:27,076 it's up to you 191 00:18:44,004 --> 00:18:44,868 Excuse me 192 00:18:46,473 --> 00:18:49,340 Is there anything wrong with me? 193 00:18:50,711 --> 00:18:54,238 I have never been pleased by you... 194 00:18:56,683 --> 00:18:57,741 Who knows 195 00:18:59,953 --> 00:19:01,215 Think for yourself 196 00:19:03,423 --> 00:19:04,321 Ok 197 00:19:06,093 --> 00:19:07,890 Thank you tonight 198 00:19:23,043 --> 00:19:24,476 To your home? 199 00:19:25,546 --> 00:19:26,444 Correct 200 00:19:26,880 --> 00:19:28,142 I know 201 00:19:32,686 --> 00:19:33,914 How do you know the location? 202 00:19:36,356 --> 00:19:37,789 Don't you remember me? 203 00:19:39,126 --> 00:19:41,856 I have carried you several times 204 00:19:43,230 --> 00:19:44,629 I do not remember 205 00:19:49,903 --> 00:19:51,905 But it's great 206 00:19:51,905 --> 00:19:53,736 The women around me 207 00:19:54,741 --> 00:19:56,504 Is it cheating? 208 00:19:57,544 --> 00:19:58,875 So enviable 209 00:19:59,212 --> 00:20:02,045 Can you be quiet, I'm tired 210 00:20:02,683 --> 00:20:03,672 I know 211 00:21:20,694 --> 00:21:21,888 Seems to move 212 00:21:22,462 --> 00:21:23,360 really? 213 00:21:24,464 --> 00:21:27,331 I occasionally feel that she is kicking me 214 00:21:28,669 --> 00:21:29,533 Yes 215 00:21:33,173 --> 00:21:34,231 Are you still asleep? 216 00:21:37,210 --> 00:21:38,677 I still have work 217 00:21:40,681 --> 00:21:42,842 -Good night -Good night 218 00:22:26,526 --> 00:22:27,493 Bravo 219 00:22:29,029 --> 00:22:30,394 Put your hand down 220 00:22:31,531 --> 00:22:32,998 That's it 221 00:22:33,867 --> 00:22:35,469 Bravo 222 00:22:35,469 --> 00:22:38,097 -Wait, here...- Yes 223 00:22:38,505 --> 00:22:40,234 - this swing ... - Yes 224 00:22:42,509 --> 00:22:44,204 How is it? 225 00:22:51,251 --> 00:22:51,910 Hey 226 00:22:52,586 --> 00:22:53,484 Bravo… 227 00:23:02,796 --> 00:23:03,455 pull down 228 00:23:07,968 --> 00:23:08,730 it is good… 229 00:23:10,403 --> 00:23:11,233 Both sides 230 00:23:12,139 --> 00:23:13,106 This is not... 231 00:23:13,640 --> 00:23:15,301 -Hurry up -no 232 00:23:17,644 --> 00:23:18,779 Hands down 233 00:23:18,779 --> 00:23:20,940 Hello, don’t do that 234 00:23:22,215 --> 00:23:23,739 I haven't heard of this 235 00:23:24,951 --> 00:23:28,011 -It's worthless if you don't take off your hair like this-stop talking ! 236 00:23:29,790 --> 00:23:31,018 You are strange 237 00:23:34,261 --> 00:23:35,694 I said to use honorifics 238 00:23:37,697 --> 00:23:38,493 Hey 239 00:23:40,267 --> 00:23:41,165 Hey 240 00:23:42,536 --> 00:23:45,801 Do you know what is the most beautiful relationship in the world? 241 00:23:47,841 --> 00:23:49,172 do not know 242 00:23:50,377 --> 00:23:53,642 Up-down relationship, that is, affiliation 243 00:23:53,947 --> 00:23:55,278 Affiliated? 244 00:23:56,283 --> 00:23:59,377 "Slaves" of slaves 245 00:24:00,620 --> 00:24:03,418 There is no equivalence in this world 246 00:24:04,057 --> 00:24:07,356 It is because of this illusion that there is friction between people 247 00:24:09,062 --> 00:24:11,462 This is not only used in the world of SM 248 00:24:13,266 --> 00:24:15,251 Although the example is not interesting, it 249 00:24:15,252 --> 00:24:17,100 is like the president and the minister... 250 00:24:20,340 --> 00:24:22,808 Strange, is anyone below? 251 00:24:23,443 --> 00:24:24,967 Just the previous 252 00:24:30,817 --> 00:24:32,546 It turned out to be true M 253 00:24:34,020 --> 00:24:38,992 Now is the most enjoyable time, I really envy 254 00:24:38,992 --> 00:24:41,426 There is no spirit, can't it over there? 255 00:24:44,564 --> 00:24:45,861 -Manager -Yes 256 00:24:46,633 --> 00:24:48,100 I go out a little bit 257 00:24:49,269 --> 00:24:50,258 Will you come back? 258 00:24:52,138 --> 00:24:53,662 See her 259 00:24:54,941 --> 00:24:57,010 -I pay first. -No need. 260 00:24:57,010 --> 00:24:58,568 I still owe you money 261 00:25:00,614 --> 00:25:01,808 Then I will go 262 00:25:02,349 --> 00:25:03,976 Walk slowly 263 00:25:06,786 --> 00:25:07,616 Sorry 264 00:25:07,854 --> 00:25:09,481 Sorry 265 00:25:10,857 --> 00:25:12,620 The manager has guests 266 00:25:13,393 --> 00:25:16,089 Welcome to the functional world 267 00:25:21,368 --> 00:25:23,632 Welcome, please find a seat 268 00:25:24,738 --> 00:25:25,534 it is good 269 00:25:31,111 --> 00:25:33,545 Store manager, bourbon 270 00:25:46,559 --> 00:25:47,958 Where have we met? 271 00:25:49,829 --> 00:25:50,625 Ok? 272 00:26:34,007 --> 00:26:34,974 Hey 273 00:26:37,344 --> 00:26:40,040 It doesn't matter, I'm going back 274 00:26:42,315 --> 00:26:43,714 What do you want to eat? 275 00:26:58,531 --> 00:26:59,657 The cream stew is ready 276 00:27:08,842 --> 00:27:09,638 Served with rice? 277 00:27:10,577 --> 00:27:12,374 Yes, with rice 278 00:27:13,179 --> 00:27:14,603 Served with rice? Creamy stew 279 00:27:14,604 --> 00:27:15,977 should be served with bread 280 00:27:18,218 --> 00:27:19,419 Want to eat bread? 281 00:27:19,419 --> 00:27:21,580 I think the bread is better 282 00:27:22,122 --> 00:27:23,656 Sorry, i'll buy 283 00:27:23,656 --> 00:27:25,248 No need 284 00:27:27,360 --> 00:27:28,588 I'm gonna start now 285 00:27:30,263 --> 00:27:31,321 I'm gonna start now 286 00:27:49,015 --> 00:27:50,312 I want to quit my job 287 00:27:51,284 --> 00:27:52,182 Huh? 288 00:27:52,886 --> 00:27:54,208 The new dad's dad doesn't 289 00:27:54,209 --> 00:27:55,282 seem to be in good health 290 00:27:55,655 --> 00:27:56,948 I want to say go back and 291 00:27:56,949 --> 00:27:57,980 inherit the store at home 292 00:28:00,026 --> 00:28:01,823 Is the shop a Japanese fruit shop? 293 00:28:02,896 --> 00:28:04,261 Will you make wagashi? 294 00:28:05,131 --> 00:28:09,295 I’m the master, I’m the president 295 00:28:11,438 --> 00:28:12,462 Yes 296 00:28:17,644 --> 00:28:19,994 Because I want to go back as soon 297 00:28:19,995 --> 00:28:22,415 as possible, so get married there 298 00:28:22,415 --> 00:28:23,382 what? 299 00:28:24,984 --> 00:28:26,178 Will you come together? 300 00:28:28,488 --> 00:28:30,223 But I still have work 301 00:28:30,223 --> 00:28:32,492 Say it’s work, just work? 302 00:28:32,492 --> 00:28:33,288 Ok 303 00:28:35,495 --> 00:28:37,594 I think Xinjian is very suitable 304 00:28:37,595 --> 00:28:39,431 for cocoons, very leisurely 305 00:28:40,600 --> 00:28:42,402 Our business is pretty good 306 00:28:42,402 --> 00:28:43,902 Help in the shop before giving birth 307 00:28:46,073 --> 00:28:48,065 Then you are still the wife of the president 308 00:29:55,208 --> 00:29:56,072 Na 309 00:29:58,778 --> 00:30:00,245 I really still... 310 00:32:34,200 --> 00:32:36,134 Shaking, is it cold? 311 00:32:37,236 --> 00:32:39,466 No, master 312 00:34:56,309 --> 00:34:57,071 Sorry 313 00:34:57,343 --> 00:34:58,901 Sorry 314 00:35:00,446 --> 00:35:02,038 The manager has guests 315 00:35:02,815 --> 00:35:05,750 Welcome to the functional world 316 00:35:10,256 --> 00:35:12,383 Welcome, find a seat 317 00:35:14,093 --> 00:35:14,889 it is good 318 00:35:40,186 --> 00:35:41,414 Where have we met? 319 00:35:42,788 --> 00:35:43,618 Huh? 320 00:35:47,760 --> 00:35:49,420 Do you want to drink it together? 321 00:35:51,997 --> 00:35:53,192 I do not drink… 322 00:35:54,133 --> 00:35:55,259 What happens if I drink it? 323 00:35:57,270 --> 00:35:58,430 I do not know 324 00:36:00,940 --> 00:36:02,737 Then take a small risk 325 00:36:03,509 --> 00:36:05,500 Take a sip 326 00:36:38,377 --> 00:36:39,309 Are you okay? 327 00:37:20,252 --> 00:37:21,276 here is? 328 00:37:23,856 --> 00:37:25,346 Basement in the shop 329 00:37:35,501 --> 00:37:36,468 You should understand 330 00:37:38,337 --> 00:37:40,305 There is a nasty taste here 331 00:37:43,509 --> 00:37:44,704 This is the place 332 00:37:51,117 --> 00:37:52,415 What do you want to do? 333 00:37:54,987 --> 00:37:55,954 It's up to you 334 00:37:58,257 --> 00:38:00,987 I don't have... 335 00:38:04,997 --> 00:38:07,659 Don’t you remember what you said? 336 00:38:10,803 --> 00:38:13,067 I forgot 337 00:38:17,109 --> 00:38:17,905 Yes 338 00:38:21,514 --> 00:38:22,446 I went back 339 00:38:23,315 --> 00:38:25,579 Have a good rest before getting drunk 340 00:38:27,153 --> 00:38:28,120 Lie to you 341 00:38:31,757 --> 00:38:32,519 Ok? 342 00:38:36,362 --> 00:38:37,420 I lied to you 343 00:38:40,232 --> 00:38:41,790 I still remember 344 00:38:45,037 --> 00:38:49,974 Please be my master... 345 00:38:53,145 --> 00:38:58,276 Maybe when I first saw you... 346 00:39:04,824 --> 00:39:06,018 I… 347 00:39:33,886 --> 00:39:34,818 Are you ok? 348 00:39:38,691 --> 00:39:40,056 Okay 349 00:39:46,198 --> 00:39:49,429 Quit smoking, it will taste 350 00:39:51,070 --> 00:39:57,031 Ok i'm so sorry 351 00:40:07,186 --> 00:40:09,017 What a shame 352 00:40:21,534 --> 00:40:22,967 Take off your clothes 353 00:40:25,871 --> 00:40:26,838 it is good 354 00:41:08,113 --> 00:41:11,480 Do you usually wear this boring underwear? 355 00:41:13,319 --> 00:41:14,445 Sorry 356 00:41:17,456 --> 00:41:18,480 That also took off 357 00:41:19,959 --> 00:41:20,948 it is good 358 00:43:02,828 --> 00:43:04,022 Don't suck saliva 359 00:43:07,566 --> 00:43:08,396 Ok 360 00:43:26,952 --> 00:43:28,283 To shoot 361 00:43:30,289 --> 00:43:31,085 it is good 362 00:43:31,890 --> 00:43:32,584 it is good 363 00:43:58,050 --> 00:43:59,108 Drink it? 364 00:44:01,053 --> 00:44:02,077 Sorry 365 00:44:46,832 --> 00:44:48,060 Want to change? 366 00:44:49,668 --> 00:44:51,067 Do you want to be pretty? 367 00:44:58,143 --> 00:45:00,055 Think carefully about what you 368 00:45:00,056 --> 00:45:01,840 do today without hesitation 369 00:45:03,148 --> 00:45:06,640 If you want to change it, change it in one breath 370 00:45:09,221 --> 00:45:10,119 Ok 371 00:45:31,810 --> 00:45:35,439 You haven't become a real woman 372 00:45:37,382 --> 00:45:39,384 Woman who is not on the watch 373 00:45:39,384 --> 00:45:41,249 The body curve will also become loose 374 00:45:42,855 --> 00:45:46,024 First don’t wear those hidden body curves 375 00:45:46,024 --> 00:45:48,515 Bohemian tacky clothes 376 00:45:50,395 --> 00:45:52,386 Please also lose your tasteless underwear 377 00:45:53,499 --> 00:45:56,297 This can at least become a normal woman 378 00:45:59,404 --> 00:46:01,133 May be scared at first 379 00:46:02,341 --> 00:46:05,003 Fear of not being yourself 380 00:46:05,911 --> 00:46:12,180 There is no sense of inferiority for women who can dress up 381 00:46:14,253 --> 00:46:15,618 But no problem 382 00:46:18,757 --> 00:46:22,454 You can be cute 383 00:46:28,467 --> 00:46:32,404 So something went wrong, I am in a printing house now 384 00:46:32,404 --> 00:46:36,808 what? It's too noisy I can't hear 385 00:46:36,808 --> 00:46:40,335 So I’m in a printing house 386 00:46:42,147 --> 00:46:43,774 May stay up late 387 00:46:45,417 --> 00:46:49,979 So I have to stay and work, I can't go back today 388 00:46:51,123 --> 00:46:53,625 Mr. Meguro, please confirm this. 389 00:46:53,625 --> 00:46:54,956 Now past 390 00:46:55,427 --> 00:46:57,019 Sorry i'm hanging 391 00:47:05,704 --> 00:47:06,738 thank you 392 00:47:06,738 --> 00:47:10,175 Each other, I will ask you 393 00:47:10,175 --> 00:47:10,971 it is good 394 00:47:11,310 --> 00:47:12,834 What is the object of today? 395 00:47:15,480 --> 00:47:18,142 Very interesting girl 396 00:47:20,285 --> 00:47:22,276 Different from the types so far 397 00:47:36,401 --> 00:47:37,595 The one with glasses? 398 00:47:38,537 --> 00:47:39,902 Slender lady... 399 00:47:42,407 --> 00:47:44,843 Really worthy of you, do you want to use the room below 400 00:47:44,843 --> 00:47:46,470 No, I'm going out 401 00:47:51,583 --> 00:47:52,550 Changed 402 00:47:54,353 --> 00:47:56,088 Thank you 403 00:47:56,088 --> 00:47:57,385 I'm not praising you 404 00:47:58,590 --> 00:48:00,990 You just become an ordinary woman now 405 00:48:03,495 --> 00:48:04,291 Yes 406 00:48:06,431 --> 00:48:07,921 Now is the starting point 407 00:48:11,136 --> 00:48:12,928 How do you want to be treated by me? 408 00:48:15,606 --> 00:48:17,669 Please take me... 409 00:48:26,151 --> 00:48:27,209 I can not hear 410 00:48:31,089 --> 00:48:34,855 Please play me bad 411 00:48:38,730 --> 00:48:40,459 Make me mess up... 412 00:49:07,793 --> 00:49:09,158 the host 413 00:49:25,077 --> 00:49:25,941 Does it hurt? 414 00:49:28,914 --> 00:49:32,213 Come again... 415 00:52:42,140 --> 00:52:43,471 revolution 416 00:52:45,744 --> 00:52:46,540 what? 417 00:52:47,612 --> 00:52:54,381 On me... a revolution took place 418 00:52:59,124 --> 00:53:02,355 Sorry, did I say something strange? 419 00:53:02,961 --> 00:53:05,259 No, very interesting 420 00:53:43,301 --> 00:53:44,495 Did i say that 421 00:53:46,438 --> 00:53:48,668 The things used to decorate you so far 422 00:53:49,407 --> 00:53:51,238 Deal with all at once 423 00:53:53,578 --> 00:53:54,237 it is good 424 00:53:54,813 --> 00:53:58,544 (Why didn’t you reply, what happened?) 425 00:54:01,252 --> 00:54:03,846 Cocoon, your birthday next week? 426 00:54:04,356 --> 00:54:05,653 Is there anything you want? 427 00:54:11,630 --> 00:54:13,188 If not, I'll just buy it 428 00:54:18,603 --> 00:54:20,730 Too sweet, you eat it 429 00:54:26,144 --> 00:54:27,133 what happened? 430 00:54:29,147 --> 00:54:31,047 What are you talking about? 431 00:54:31,650 --> 00:54:32,912 My lunch break is almost over 432 00:54:38,156 --> 00:54:42,559 Key, please give me back 433 00:54:43,795 --> 00:54:44,819 key? 434 00:54:46,097 --> 00:54:48,156 Cocoon's? why? 435 00:54:50,568 --> 00:54:51,626 give me back 436 00:54:57,342 --> 00:54:59,367 Do you want to break up? 437 00:55:01,379 --> 00:55:02,243 Yes 438 00:55:04,149 --> 00:55:05,514 Well what does that mean… 439 00:55:07,986 --> 00:55:09,351 Do you hate Xinya? 440 00:55:09,954 --> 00:55:12,514 -Since this... -Give me back! 441 00:55:16,594 --> 00:55:18,027 calm down 442 00:55:22,367 --> 00:55:23,459 give me back 443 00:55:25,670 --> 00:55:26,830 Please 444 00:55:31,643 --> 00:55:32,701 The reason? 445 00:55:34,079 --> 00:55:35,478 Is there a man? 446 00:55:38,383 --> 00:55:39,577 do not ask me 447 00:55:55,900 --> 00:56:00,064 You are pretty 448 00:56:10,515 --> 00:56:11,743 Did you break up? 449 00:56:13,485 --> 00:56:17,148 Yes i have broken up 450 00:56:19,824 --> 00:56:20,950 Are you sad? 451 00:56:22,994 --> 00:56:27,624 No, but lonely 452 00:56:30,268 --> 00:56:31,428 the host 453 00:56:33,438 --> 00:56:34,996 can we meet? 454 00:56:36,274 --> 00:56:40,506 No, I want to see the lonely you tonight 455 00:56:42,080 --> 00:56:43,513 Do it by yourself 456 00:56:44,682 --> 00:56:45,876 I will watch you 457 00:57:47,378 --> 00:57:49,243 the host 458 00:57:55,787 --> 00:57:57,880 the host 459 00:58:06,998 --> 00:58:08,659 the host 460 00:58:20,044 --> 00:58:24,082 Turn around... 461 00:58:24,082 --> 00:58:26,607 Na, na 462 00:58:30,355 --> 00:58:31,754 What are you looking at? 463 00:58:35,260 --> 00:58:38,596 Sorry i'm watching porn videos 464 00:58:38,596 --> 00:58:39,898 no surprise 465 00:58:39,898 --> 00:58:41,366 That's work information 466 00:58:41,366 --> 00:58:43,034 Excuses are really casual 467 00:58:43,034 --> 00:58:45,730 Forgive you for doing stretching exercises for me 468 00:58:47,438 --> 00:58:48,200 it is good 469 00:59:17,869 --> 00:59:21,862 Are you looking? the host 470 00:59:38,189 --> 00:59:39,486 Director of Meguro 471 00:59:40,024 --> 00:59:42,322 Have you found a new model? 472 00:59:43,294 --> 00:59:44,784 Looking for now 473 00:59:45,697 --> 00:59:46,891 This way 474 00:59:47,765 --> 00:59:49,968 The deadline is coming, please hurry up 475 00:59:49,968 --> 00:59:51,959 We have all raised our hands and surrendered 476 00:59:56,307 --> 00:59:57,274 Eyes 477 00:59:58,276 --> 00:59:59,807 This is my advice to you as a friend 478 01:00:00,745 --> 01:00:03,113 If you are too arrogant, you will be taken advantage of 479 01:00:05,216 --> 01:00:06,046 What? 480 01:00:06,951 --> 01:00:08,646 You are going to be a father 481 01:00:09,787 --> 01:00:11,220 A little bit conscious 482 01:00:13,524 --> 01:00:14,650 I got it 483 01:00:16,561 --> 01:00:19,897 I didn’t report the incidents 484 01:00:19,897 --> 01:00:21,532 I blocked 485 01:00:21,532 --> 01:00:22,658 Nakano 486 01:00:23,935 --> 01:00:24,902 Thank me 487 01:00:25,370 --> 01:00:26,302 Faster 488 01:00:27,705 --> 01:00:28,364 Yes 489 01:00:29,307 --> 01:00:33,437 What about this place... 490 01:00:45,089 --> 01:00:48,752 Five minutes late, it’s time to punish 491 01:01:12,016 --> 01:01:13,484 Dr. Meguro 492 01:01:13,484 --> 01:01:14,416 You've worked hard 493 01:01:15,653 --> 01:01:16,813 You worked hard too 494 01:01:17,221 --> 01:01:19,781 Will it take some time? 495 01:01:21,692 --> 01:01:23,661 Because I never think of a good idea 496 01:01:23,661 --> 01:01:25,925 Well, it's really hard for you 497 01:01:28,166 --> 01:01:31,567 I heard that your child is about to be born 498 01:01:32,003 --> 01:01:33,300 Congratulations 499 01:01:34,839 --> 01:01:37,000 I have to work harder 500 01:01:38,142 --> 01:01:40,778 Our daughter 501 01:01:40,778 --> 01:01:43,838 When I was in high school, I refused to listen. 502 01:01:45,216 --> 01:01:46,751 Go home late at night 503 01:01:46,751 --> 01:01:47,852 Worried every day 504 01:01:47,852 --> 01:01:50,719 Is she caught by a strange man? 505 01:01:51,889 --> 01:01:53,424 No matter how old the child is... 506 01:01:53,424 --> 01:01:56,518 Then I will inform you below after the end 507 01:01:57,361 --> 01:02:00,489 Excuse me, please come on 508 01:02:01,032 --> 01:02:02,590 -Hard work -hard work 509 01:02:25,756 --> 01:02:27,314 Continue to punish you 510 01:02:29,193 --> 01:02:32,651 Ok please 511 01:03:33,758 --> 01:03:35,055 the host? 512 01:03:59,750 --> 01:04:01,149 the host 513 01:04:12,263 --> 01:04:13,287 Time to work 514 01:06:38,542 --> 01:06:39,509 so beautiful 515 01:06:46,851 --> 01:06:48,113 This is my treasure 516 01:07:01,632 --> 01:07:02,792 Didn't you quit? 517 01:07:05,403 --> 01:07:09,134 Quit and suck repeatedly, quit and suck 518 01:07:10,641 --> 01:07:12,541 This is well received 519 01:07:13,711 --> 01:07:15,042 I really underestimate you 520 01:07:16,680 --> 01:07:19,080 No, failed 521 01:07:20,651 --> 01:07:23,950 The model is good, but the creator has no soul 522 01:07:24,855 --> 01:07:26,083 You are too humble 523 01:07:26,791 --> 01:07:28,486 Who is the model? 524 01:07:29,960 --> 01:07:30,892 who knows 525 01:07:32,430 --> 01:07:34,057 You can't quit "over there"? 526 01:07:35,666 --> 01:07:37,429 Go for a drink occasionally 527 01:07:39,670 --> 01:07:43,333 Not tonight, because it is a birthday 528 01:07:46,110 --> 01:07:47,702 Just broadcast a song 529 01:07:52,783 --> 01:07:53,977 photo… 530 01:07:55,686 --> 01:07:58,678 Is my best birthday present 531 01:08:02,793 --> 01:08:04,385 Those are just jobs 532 01:08:05,663 --> 01:08:07,563 I have another gift 533 01:08:09,467 --> 01:08:13,198 Your birthday, wish you a happy birthday 534 01:08:14,805 --> 01:08:16,033 It's you again 535 01:08:17,408 --> 01:08:19,109 Can be said to be fate 536 01:08:19,109 --> 01:08:20,201 I'm so sorry 537 01:08:22,079 --> 01:08:24,240 The objects tonight are particularly beautiful 538 01:08:26,383 --> 01:08:27,518 Can you tell? 539 01:08:27,518 --> 01:08:31,477 Of course, by far the most beautiful 540 01:08:33,057 --> 01:08:37,460 Then please come as an accomplice 541 01:08:39,597 --> 01:08:43,431 Cocoon, let him see 542 01:08:48,138 --> 01:08:49,162 Ok 543 01:09:08,759 --> 01:09:09,726 Press up 544 01:09:11,195 --> 01:09:12,059 Ok 545 01:09:40,591 --> 01:09:42,626 how do you feel? 546 01:09:42,626 --> 01:09:44,890 awesome 547 01:09:46,430 --> 01:09:48,599 I don’t need to pay for tonight 548 01:09:48,599 --> 01:09:50,734 You can take two to the end of the world 549 01:09:50,734 --> 01:09:51,701 Yes 550 01:09:52,469 --> 01:09:56,235 That took us to a place where it was dazzlingly bright 551 01:09:56,907 --> 01:09:59,171 Intersection of Great Road 552 01:09:59,610 --> 01:10:01,737 Like a crossroad in Shibuya? 553 01:10:02,546 --> 01:10:03,535 Not bad 554 01:10:10,054 --> 01:10:11,043 This is a gift 555 01:10:12,823 --> 01:10:14,484 Thank you 556 01:10:16,460 --> 01:10:18,485 -Open it . -Okay 557 01:10:55,332 --> 01:10:57,994 Cocoon, do you know? 558 01:11:00,404 --> 01:11:01,769 Can you hear the sound? 559 01:11:03,641 --> 01:11:05,404 Can you see the faint light? 560 01:11:07,678 --> 01:11:08,576 Yes 561 01:11:11,315 --> 01:11:12,407 Where is it? 562 01:11:14,652 --> 01:11:17,849 Shibuya intersection 563 01:11:19,023 --> 01:11:19,717 Yes 564 01:11:23,027 --> 01:11:24,426 See with heart 565 01:11:33,737 --> 01:11:34,863 Take off the coat 566 01:11:38,742 --> 01:11:40,937 Let everyone see your nude 567 01:11:42,813 --> 01:11:44,371 That kind of thing... 568 01:11:45,282 --> 01:11:48,342 It doesn't matter, I'm by your side 569 01:11:52,790 --> 01:11:56,157 Will you protect me? 570 01:11:58,295 --> 01:11:59,125 meeting 571 01:12:21,351 --> 01:12:23,785 Will it be your birthday today 572 01:12:24,788 --> 01:12:27,484 Can you be a real woman 573 01:12:30,360 --> 01:12:31,588 It's up to you 574 01:13:39,263 --> 01:13:41,197 Happy birthday, cocoon 575 01:13:42,232 --> 01:13:43,927 happy Birthday! 576 01:13:47,905 --> 01:13:50,806 Happy birthday to you... 577 01:13:56,480 --> 01:13:57,777 Come dance 578 01:13:59,817 --> 01:14:01,614 Good master 579 01:14:32,583 --> 01:14:33,880 I don't jump well 580 01:14:36,420 --> 01:14:38,650 It's ok, that's you 581 01:15:10,120 --> 01:15:11,321 Is it early? 582 01:15:11,321 --> 01:15:15,621 Oh, do you remember my name? 583 01:15:16,093 --> 01:15:18,618 I'm so happy, master 584 01:15:22,633 --> 01:15:26,034 Are you the new little slave? 585 01:15:26,536 --> 01:15:27,871 awesome 586 01:15:27,871 --> 01:15:30,965 I really want to be blessed like this 587 01:15:31,942 --> 01:15:32,840 Who are you? 588 01:15:33,410 --> 01:15:35,571 Your slave senior 589 01:15:36,213 --> 01:15:37,202 stop 590 01:15:42,886 --> 01:15:45,047 I'm so lonely slave 591 01:15:45,722 --> 01:15:48,190 Die with me 592 01:15:48,859 --> 01:15:49,951 Mr. Meguro running away! 593 01:15:52,496 --> 01:15:53,827 the host! 594 01:15:55,432 --> 01:16:00,426 Master is waiting for me... 595 01:16:02,572 --> 01:16:05,040 -the host! -do not come! 596 01:16:12,015 --> 01:16:13,312 Shiori save me 597 01:16:16,887 --> 01:16:18,354 the host! 598 01:16:22,526 --> 01:16:24,153 the host! 599 01:16:26,229 --> 01:16:27,423 the host 600 01:16:37,641 --> 01:16:40,633 Slow down... 601 01:16:42,446 --> 01:16:46,405 Very good, very good... 602 01:17:21,551 --> 01:17:22,677 Is it early? 603 01:17:24,955 --> 01:17:29,483 forgive me… 604 01:17:43,340 --> 01:17:44,364 Akeno? 605 01:17:47,477 --> 01:17:48,671 the host? 606 01:18:05,195 --> 01:18:06,184 Sorry 607 01:18:11,068 --> 01:18:12,535 Are you okay? 608 01:18:13,703 --> 01:18:14,465 Yes 609 01:18:20,710 --> 01:18:25,079 I miss the smell of this room 610 01:18:28,385 --> 01:18:29,352 Yes 611 01:18:35,692 --> 01:18:40,595 Can meet the owner that day 612 01:18:42,833 --> 01:18:44,232 So happy 613 01:19:02,719 --> 01:19:03,686 -Here you are -ok 614 01:19:07,958 --> 01:19:08,788 are you tired? 615 01:19:11,828 --> 01:19:13,728 After all, many problems happened recently 616 01:19:14,397 --> 01:19:15,386 Really hard 617 01:19:16,566 --> 01:19:18,557 Cheer for you 618 01:19:19,169 --> 01:19:20,261 Take a look 619 01:19:30,313 --> 01:19:31,337 Moving 620 01:19:32,015 --> 01:19:33,039 right 621 01:19:38,622 --> 01:19:40,522 What happened to the shoulder? 622 01:19:43,760 --> 01:19:45,955 Bitten by a poisonous insect 623 01:19:47,097 --> 01:19:48,086 Yes 624 01:19:55,138 --> 01:19:57,299 Just enough 625 01:19:58,542 --> 01:19:59,509 what? 626 01:20:00,544 --> 01:20:01,806 I know 627 01:20:03,613 --> 01:20:04,602 what do you know? 628 01:20:13,323 --> 01:20:14,915 smoke 629 01:20:15,825 --> 01:20:17,588 You started smoking again 630 01:20:20,397 --> 01:20:22,922 Sorry i will quit 631 01:20:24,301 --> 01:20:26,735 Please, dad 632 01:20:29,339 --> 01:20:30,203 it is good 633 01:20:36,613 --> 01:20:40,947 That is to say, do it in front of the owner? 634 01:20:43,053 --> 01:20:43,985 Yes 635 01:20:46,223 --> 01:20:49,283 Is that an order? 636 01:20:51,661 --> 01:20:52,628 Yes 637 01:20:56,633 --> 01:20:57,497 Do you hate it? 638 01:20:59,202 --> 01:21:00,294 Will you be sad? 639 01:21:02,405 --> 01:21:05,841 No i am happy 640 01:21:11,014 --> 01:21:13,778 who are you? 641 01:21:15,752 --> 01:21:17,219 Cocoon man 642 01:21:20,690 --> 01:21:21,850 Cocoon... 643 01:21:23,126 --> 01:21:24,616 He is right 644 01:21:29,032 --> 01:21:30,294 How is it 645 01:21:32,035 --> 01:21:34,137 I know you have a man 646 01:21:34,137 --> 01:21:36,196 That's why I broke up with you 647 01:21:37,140 --> 01:21:38,903 What do you call me to do now? 648 01:21:39,843 --> 01:21:40,901 How is this? 649 01:21:41,177 --> 01:21:42,906 Show me something? 650 01:21:52,589 --> 01:21:54,853 Cocoon please you 651 01:21:55,925 --> 01:21:57,051 I went back 652 01:21:57,861 --> 01:21:59,590 I hope you go to bed with her 653 01:22:01,698 --> 01:22:02,665 what? 654 01:22:03,800 --> 01:22:07,463 Right here, in front of me 655 01:22:13,276 --> 01:22:15,870 Do you have that hobby? 656 01:22:18,048 --> 01:22:21,017 Are you that kind of sex addiction? 657 01:22:24,988 --> 01:22:26,546 I do not know either 658 01:22:28,692 --> 01:22:29,659 what? 659 01:22:32,595 --> 01:22:37,555 After going to bed, can you return her to me? 660 01:22:50,847 --> 01:22:52,838 That is what Cocoon decides 661 01:23:06,730 --> 01:23:10,962 Cocoon, is this really okay? 662 01:23:14,904 --> 01:23:15,962 bring it on 663 01:24:13,029 --> 01:24:13,791 hateful 664 01:24:51,901 --> 01:24:52,629 No way 665 01:24:53,503 --> 01:24:54,162 what? 666 01:25:03,079 --> 01:25:04,137 Put on 667 01:25:26,736 --> 01:25:29,330 Cocoon... 668 01:25:30,607 --> 01:25:35,476 the host… 669 01:25:53,663 --> 01:25:57,258 Master looks at me 670 01:25:59,903 --> 01:26:02,269 Look at me… 671 01:26:54,624 --> 01:26:55,613 It's over 672 01:27:03,766 --> 01:27:05,256 Go back, over 673 01:27:08,705 --> 01:27:10,570 How are you 674 01:27:14,277 --> 01:27:16,980 Give me back the cocoon... 675 01:27:16,980 --> 01:27:18,038 Hurry up 676 01:27:20,650 --> 01:27:27,453 Please return me the cocoon... 677 01:27:27,991 --> 01:27:29,015 Cocoon... 678 01:27:32,895 --> 01:27:36,422 Cocoon... 679 01:27:38,768 --> 01:27:39,894 Cocoon 680 01:28:34,657 --> 01:28:35,589 before 681 01:28:37,860 --> 01:28:39,760 I did the same to a couple 682 01:28:44,100 --> 01:28:45,294 Or it was set up 683 01:28:48,237 --> 01:28:49,636 He is like this 684 01:28:51,974 --> 01:28:53,464 Throw my wife to me 685 01:28:55,044 --> 01:28:57,376 Playing with her husband under her supervision 686 01:28:59,015 --> 01:29:00,346 Be fooled 687 01:29:05,388 --> 01:29:06,548 that time 688 01:29:08,424 --> 01:29:10,483 What is the mood of the husband 689 01:29:11,761 --> 01:29:13,092 Mrs… 690 01:29:15,531 --> 01:29:16,498 Ming Nai 691 01:29:18,034 --> 01:29:19,524 What's the mood 692 01:29:21,037 --> 01:29:22,470 I have been thinking about it 693 01:29:26,075 --> 01:29:28,009 But can't figure it out 694 01:29:33,282 --> 01:29:36,149 So I want to say try it myself this time 695 01:29:51,100 --> 01:29:55,196 I thought it would be done with cocoon 696 01:30:02,879 --> 01:30:07,145 I have known for a long time, vaguely 697 01:30:13,322 --> 01:30:14,983 the host 698 01:30:17,860 --> 01:30:20,522 Always look at people who are not me 699 01:30:29,372 --> 01:30:30,634 Are you sad? 700 01:30:33,476 --> 01:30:34,408 Yes 701 01:30:36,612 --> 01:30:37,670 I am very sad 702 01:30:54,130 --> 01:30:56,064 Find you 515 yen 703 01:31:05,508 --> 01:31:06,770 Thank you 704 01:31:10,913 --> 01:31:11,777 welcome 705 01:31:25,661 --> 01:31:27,424 Is this you? 706 01:31:35,037 --> 01:31:36,629 Keep you waiting 707 01:31:44,213 --> 01:31:46,647 Miri, what about your collar? 708 01:31:48,651 --> 01:31:50,052 No longer needed 709 01:31:50,052 --> 01:31:51,849 Because I put on a new chain 710 01:31:53,823 --> 01:31:56,225 -It’s a lie. -Really. 711 01:31:56,225 --> 01:31:59,786 -Congratulations! -That’s amazing 712 01:32:00,796 --> 01:32:03,065 Miri, are you happy now? 713 01:32:03,065 --> 01:32:04,828 Yes, very happy 714 01:32:05,301 --> 01:32:08,236 After all, people look so cute 715 01:32:10,039 --> 01:32:11,007 Really... 716 01:32:11,007 --> 01:32:12,875 Really happy 717 01:32:12,875 --> 01:32:14,043 Then I ask you 718 01:32:14,043 --> 01:32:16,012 if he… 719 01:32:16,012 --> 01:32:16,876 Excuse me 720 01:32:17,813 --> 01:32:18,939 That one… 721 01:32:21,150 --> 01:32:22,481 Are you happy? 722 01:32:26,055 --> 01:32:27,420 very happy 723 01:32:32,728 --> 01:32:34,753 You become real 724 01:32:36,999 --> 01:32:38,796 But i have no way 725 01:32:44,840 --> 01:32:47,741 Can I borrow Miss Manami? 726 01:33:01,624 --> 01:33:02,613 Is it really good? 727 01:33:04,827 --> 01:33:06,021 I won't put water 728 01:33:07,797 --> 01:33:08,923 Ok 729 01:33:10,533 --> 01:33:11,495 Please 730 01:33:12,168 --> 01:33:14,732 Suddenly want to understand the psychology of being abused? 731 01:33:16,839 --> 01:33:18,466 Almost like that 732 01:33:22,178 --> 01:33:24,009 Pay attention to the tone of speech 733 01:33:27,616 --> 01:33:29,106 very sorry 734 01:33:29,685 --> 01:33:31,020 You are right 735 01:33:31,020 --> 01:33:33,520 I started to want to understand the heart of the slave... 736 01:33:34,823 --> 01:33:36,150 Don't be pretentious 737 01:33:47,670 --> 01:33:49,501 What are you 738 01:33:52,241 --> 01:33:56,473 You are nothing 739 01:34:01,150 --> 01:34:02,208 the host 740 01:34:03,786 --> 01:34:07,153 Long time no see you 741 01:34:08,057 --> 01:34:11,549 But the master is still in my heart 742 01:34:13,095 --> 01:34:16,732 The master told me to become a slave 743 01:34:16,732 --> 01:34:20,566 Is to let the restrained self be free 744 01:34:23,406 --> 01:34:27,043 I no longer think about what I really should consider 745 01:34:27,043 --> 01:34:29,841 Or feel confused about something that is gratifying 746 01:34:31,647 --> 01:34:37,847 I became able to see everything with tolerance and tenderness 747 01:34:39,989 --> 01:34:44,153 The master nurtured me into such a person 748 01:34:45,628 --> 01:34:47,755 Are you going to sleep? 749 01:34:54,336 --> 01:34:55,394 Come again 750 01:34:56,439 --> 01:34:58,100 Continue 751 01:34:59,575 --> 01:35:00,564 Great 752 01:35:09,385 --> 01:35:10,477 Lick it 753 01:35:29,105 --> 01:35:30,037 right now 754 01:35:30,739 --> 01:35:35,403 I remembered the day when I first met my master 755 01:35:37,480 --> 01:35:43,385 Then talk to the owner who is not here 756 01:35:47,089 --> 01:35:48,283 the host 757 01:35:48,724 --> 01:35:53,286 Can I get your praise now that I am? 758 01:35:58,634 --> 01:36:01,262 -Come on -exhale hard 759 01:36:01,737 --> 01:36:04,205 Come hard 760 01:36:07,209 --> 01:36:08,369 Come on 761 01:36:09,311 --> 01:36:10,779 Head out 762 01:36:10,779 --> 01:36:11,746 Keep going 763 01:36:12,548 --> 01:36:13,310 Hard 764 01:36:15,618 --> 01:36:18,052 Come on, come on 765 01:36:18,821 --> 01:36:20,489 Came out, came out 766 01:36:20,489 --> 01:36:22,457 Come on again 767 01:36:27,363 --> 01:36:28,796 Hold my hand 768 01:37:50,412 --> 01:37:53,381 Congratulations, host 769 01:37:58,387 --> 01:37:59,649 do not do that 770 01:38:30,019 --> 01:38:31,509 You become a dad 771 01:38:36,792 --> 01:38:37,850 It is you 772 01:38:39,528 --> 01:38:40,654 Why would you know? 773 01:38:41,130 --> 01:38:43,291 I know everything about you 774 01:38:47,703 --> 01:38:49,295 congratulations 775 01:38:51,240 --> 01:38:52,264 Thank you 776 01:38:56,412 --> 01:38:58,004 It means where are you going 777 01:38:58,981 --> 01:39:00,783 Because you said nothing 778 01:39:00,783 --> 01:39:02,182 So I just turn the same way 779 01:39:03,752 --> 01:39:05,219 Turn around 780 01:39:07,056 --> 01:39:09,081 Where are you going next? 781 01:39:10,292 --> 01:39:12,988 Because i am a driver 782 01:39:13,529 --> 01:39:15,394 So I can take you anywhere 783 01:39:17,266 --> 01:39:18,824 It’s up to you 784 01:39:21,937 --> 01:39:23,598 This way...47645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.