Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:31,057 --> 00:03:32,854
Make way for the lady, man.
2
00:03:34,861 --> 00:03:36,590
- Hey, lady, watch it.
- How about that?
3
00:03:36,662 --> 00:03:39,688
- Try the other door, Teach.
- Hey, try the windows, Teach.
4
00:03:39,766 --> 00:03:42,257
- Maybe this door, Teach.
- Try "Open Sesame."
5
00:03:42,335 --> 00:03:44,633
- Hey, go ahead, Teach.
- Try everything.
6
00:03:49,242 --> 00:03:51,870
All right, how do we get in?
7
00:03:51,944 --> 00:03:53,969
Can't get in till somebody comes out.
8
00:03:54,046 --> 00:03:55,775
Yeah, like a toilet, baby.
9
00:03:57,583 --> 00:03:59,881
- Hey! The door.
- Yeah!
10
00:04:03,589 --> 00:04:06,114
New students report to 121,
11
00:04:06,192 --> 00:04:08,592
old students to 123,
12
00:04:08,761 --> 00:04:11,559
transfer students, 127.
13
00:04:12,331 --> 00:04:15,095
New students report to 121,
14
00:04:15,168 --> 00:04:17,568
old students to 123,
15
00:04:17,737 --> 00:04:20,467
transfer students, 127.
16
00:04:21,474 --> 00:04:24,500
New students report to 121,
17
00:04:24,610 --> 00:04:27,238
old students to 123,
18
00:04:27,413 --> 00:04:30,177
transfer students, 127.
19
00:04:31,317 --> 00:04:32,944
Disregard all bells.
20
00:04:33,286 --> 00:04:35,049
Disregard all bells.
21
00:04:39,025 --> 00:04:41,550
Keep all circulars in alphabetical order.
22
00:04:41,627 --> 00:04:44,095
Keep all directives in numerical order.
23
00:04:44,297 --> 00:04:45,423
File before 3:00.
24
00:04:45,498 --> 00:04:47,966
Delaney cards and absentee plans,
25
00:04:48,034 --> 00:04:53,301
teaching, students...
Program cards from yellow...
26
00:04:53,372 --> 00:04:55,602
From master program, card blue,
27
00:04:55,675 --> 00:04:57,472
- Teachers program card...
- Excuse me. Morning.
28
00:04:57,543 --> 00:05:00,944
Morning, Miss Finch.
It asks here how many basketballs I need.
29
00:05:01,013 --> 00:05:02,241
- Do you have your key?
- Key.
30
00:05:02,315 --> 00:05:04,840
- What's your room number?
- 322.
31
00:05:04,917 --> 00:05:08,080
Keys, keys, pick up your keys.
Sign for your keys.
32
00:05:08,855 --> 00:05:11,289
Teachers must not punch each other in.
33
00:05:11,390 --> 00:05:14,826
Teachers must keep their letter boxes
empty at all times.
34
00:05:15,061 --> 00:05:18,690
All cases of assault and attempted assault
suffered by teachers
35
00:05:18,764 --> 00:05:22,131
in connection with their employment
must be reported at once.
36
00:05:23,336 --> 00:05:25,031
Disregard the bell.
37
00:05:40,386 --> 00:05:41,410
You're Miss Barrett?
38
00:05:41,487 --> 00:05:43,216
And I'm Ella Friedenberg,
Guidance Counselor.
39
00:05:43,289 --> 00:05:45,382
You'll receive a directive on it, of course,
40
00:05:45,458 --> 00:05:47,619
but with new teachers
I like to warn them personally
41
00:05:47,693 --> 00:05:49,593
to watch for latent maladjustments
42
00:05:49,662 --> 00:05:52,825
and send them to me on alternate
Tuesdays for depth coverage.
43
00:06:03,476 --> 00:06:04,465
Teachers only.
44
00:06:04,543 --> 00:06:06,841
But I... I am a teacher.
45
00:06:22,361 --> 00:06:25,888
Miss Barrett, do you realize
you're going up the down staircase?
46
00:06:26,265 --> 00:06:28,324
I'm sorry, Dr. Bester...
47
00:06:28,401 --> 00:06:29,698
Dr. Bester!
48
00:06:29,769 --> 00:06:32,602
Dr. Bester,
what do I want with basketballs?
49
00:06:58,030 --> 00:07:00,464
Hey, that's the teach
that we saw this morning.
50
00:07:00,533 --> 00:07:02,501
Oh, that's right. Ain't she cute, man?
51
00:07:03,135 --> 00:07:04,727
She's gotta be my teacher.
52
00:07:04,804 --> 00:07:07,466
- Hope so, man.
- Please, she gotta be my teach.
53
00:08:06,132 --> 00:08:08,396
Shades up there.
Windows down four inches from the top.
54
00:08:08,467 --> 00:08:09,764
Mr. McHabe,
55
00:08:10,536 --> 00:08:12,936
I could only find one piece of chalk.
56
00:08:13,005 --> 00:08:15,269
- Our supplies are running low.
- On the first day?
57
00:08:15,341 --> 00:08:19,004
Rubber bands, desk blotters, board erasers
and paper clips are expected next week.
58
00:08:19,078 --> 00:08:20,409
We have blue pencils, no red.
59
00:08:20,479 --> 00:08:23,277
You mean that I can have basketballs
but no chalk?
60
00:08:23,349 --> 00:08:26,409
Well, what do you want
with basketballs, Miss Barrett?
61
00:08:29,188 --> 00:08:31,713
They asked me to fill out this requisition.
62
00:08:33,492 --> 00:08:35,460
Well, it was obviously meant
for the Phys. Ed. Teacher.
63
00:08:35,528 --> 00:08:38,588
Shades up there.
Windows down four inches from the top.
64
00:08:40,766 --> 00:08:41,960
Mr. McHabe...
65
00:08:52,578 --> 00:08:53,738
There he is.
66
00:08:59,218 --> 00:09:01,015
Good morning, Mr. Barringer.
67
00:09:01,487 --> 00:09:04,388
I'm Alice Blake.
I had you last term in English.
68
00:09:04,623 --> 00:09:06,557
You mean you were in my class.
69
00:09:07,059 --> 00:09:09,994
This is my friend, Carole Blanca.
She had you, too.
70
00:09:10,096 --> 00:09:11,893
I would have said
your name was Carmelita.
71
00:09:11,964 --> 00:09:13,864
I changed it over the summer.
72
00:09:16,302 --> 00:09:18,133
We wish to express our gratitude
73
00:09:18,204 --> 00:09:21,696
for the way you gave
so unstingily of yourself to us.
74
00:09:21,774 --> 00:09:25,710
Well, I'm glad I taught you
to express yourself so... So well.
75
00:09:38,958 --> 00:09:42,792
Mr. Barringer, I wanted to be in your class,
76
00:09:42,862 --> 00:09:44,693
but they put me in Miss Barrett's.
77
00:09:44,763 --> 00:09:46,890
And I don't even know Miss Barrett,
78
00:09:47,032 --> 00:09:49,262
and I thought maybe I could switch.
79
00:09:49,535 --> 00:09:51,230
Why would you want to switch?
80
00:09:51,303 --> 00:09:54,067
Think of the poetic heritage
of the name "Barrett."
81
00:09:54,140 --> 00:09:57,109
Remember, Alice,
it was a Miss Barrett who wrote,
82
00:09:57,376 --> 00:10:00,402
"How do I love thee?
Let me count the ways."
83
00:10:08,420 --> 00:10:10,980
Now, someone once said
that first impressions...
84
00:10:43,255 --> 00:10:45,485
Please don't block the doorway.
85
00:10:45,558 --> 00:10:47,048
Please come in.
86
00:10:58,437 --> 00:11:00,871
Hey, Lou, no wonder, she's a dame.
I got a dame for homeroom.
87
00:11:00,940 --> 00:11:02,271
Why do I always get stuck with dames?
88
00:11:02,341 --> 00:11:04,468
You want I should slug him, Teach?
89
00:11:04,910 --> 00:11:06,070
Boys!
90
00:11:08,948 --> 00:11:11,473
Please sit down. Yes, it is.
Please, sit down. Sit.
91
00:11:11,550 --> 00:11:14,018
Take your seats, please. Everybody. Yes.
92
00:11:14,954 --> 00:11:16,046
I'm sorry. What?
93
00:11:16,121 --> 00:11:17,850
Would you please tell me
what room this is?
94
00:11:17,923 --> 00:11:22,360
Yes. This is room 322. My name
is on the blackboard. Miss Barrett.
95
00:11:22,595 --> 00:11:25,621
I will have you in homeroom all term,
96
00:11:25,698 --> 00:11:27,757
and I hope to see some of you
in my English class.
97
00:11:27,833 --> 00:11:29,858
- English.
- Now, someone once said
98
00:11:29,935 --> 00:11:31,129
that first impressions are very important.
99
00:11:31,203 --> 00:11:33,137
Miss Barrett, you want me to
get the stuff from your mailbox?
100
00:11:33,205 --> 00:11:35,571
Yes, all right. That would be nice.
Thank you very much.
101
00:11:35,641 --> 00:11:37,939
- Someone once said that first...
- Can I fetch a drink of water?
102
00:11:38,010 --> 00:11:40,808
- Are you a regular or a substitute?
- Is this 322?
103
00:11:41,413 --> 00:11:42,846
Yes. You're late.
104
00:11:42,915 --> 00:11:44,644
I'm not late. I'm absent.
105
00:11:45,451 --> 00:11:47,078
Class, please.
106
00:11:47,786 --> 00:11:50,118
- You are?
- I was absent all last term.
107
00:11:53,125 --> 00:11:57,289
- Well... Why don't you sit down?
- I can't sit down.
108
00:11:57,429 --> 00:11:58,794
I'm dropping out.
109
00:11:59,732 --> 00:12:02,633
You're supposed to sign
my book clearance from last term.
110
00:12:02,701 --> 00:12:05,329
Hey, there's glass all over my desk
from this broken window.
111
00:12:05,404 --> 00:12:09,238
I know. Just don't touch the broken glass,
and don't touch the broken window.
112
00:12:09,308 --> 00:12:10,468
It should be reported to the janitor.
113
00:12:10,542 --> 00:12:12,806
Custodian! Custodian.
This is a very classy school.
114
00:12:12,878 --> 00:12:15,244
- I'll go. Let me go.
- Does anybody know where the janitor is?
115
00:12:15,314 --> 00:12:16,645
I'll go, Teach.
116
00:12:18,684 --> 00:12:20,948
- I'm going.
- Let me go, man.
117
00:12:24,156 --> 00:12:25,919
Class, please.
118
00:12:26,692 --> 00:12:29,252
I'm afraid there won't be time
for the discussion that I had planned
119
00:12:29,328 --> 00:12:32,263
on first impressions.
120
00:12:33,932 --> 00:12:34,990
I am passing out...
121
00:12:35,067 --> 00:12:36,830
- She's passing out!
- Give her air.
122
00:12:36,902 --> 00:12:38,301
Fresh air.
123
00:12:38,570 --> 00:12:40,800
I am passing out Delaney cards,
124
00:12:40,873 --> 00:12:43,967
and I would like you to fill them out
as quickly as possible
125
00:12:44,043 --> 00:12:46,011
while I take attendance.
126
00:12:47,112 --> 00:12:50,878
- Sorry I'm late. I was in the Late Room.
- What is the Late Room?
127
00:12:50,949 --> 00:12:52,280
The Late Room. Where they make you sit
128
00:12:52,351 --> 00:12:53,978
to make up for your latenesses
when you're late.
129
00:12:54,053 --> 00:12:56,248
Otherwise I would have been on time.
130
00:12:56,388 --> 00:12:59,687
For parents' name, can I use my aunt?
131
00:12:59,992 --> 00:13:01,254
Yes, if you...
132
00:13:01,560 --> 00:13:03,255
Yes, of course you may.
133
00:13:04,263 --> 00:13:07,027
- Amdur, Janet.
- Present.
134
00:13:07,599 --> 00:13:09,999
- You, young man, why are you late?
- I'm not even here.
135
00:13:10,069 --> 00:13:11,627
I'm with Mr. Loomis.
136
00:13:11,704 --> 00:13:13,763
My uncle's in this class,
and he forgot his lunch.
137
00:13:13,839 --> 00:13:16,239
- Hey, Tony! Catch.
- Please don't throw...
138
00:13:20,412 --> 00:13:23,108
- Are you hurt?
- Just my head.
139
00:13:23,182 --> 00:13:25,082
Hey, you gotta
make out an accident report,
140
00:13:25,150 --> 00:13:27,618
three copies and send it in to the nurse.
141
00:13:28,253 --> 00:13:31,518
Perhaps... Perhaps you had
better go to the nurse
142
00:13:31,590 --> 00:13:33,751
and ask for accident report blanks.
143
00:13:37,563 --> 00:13:41,522
- Apolikanos, Michael.
- Yeah.
144
00:13:43,969 --> 00:13:46,563
- Blake, Alice.
- I'm present, Miss Barrett.
145
00:13:47,606 --> 00:13:49,972
Janitor says nobody's down there.
146
00:13:50,376 --> 00:13:53,834
How can he say there's no one down there
when he's down there?
147
00:13:55,080 --> 00:13:56,638
Yes? Can I help you?
148
00:13:56,715 --> 00:13:58,615
The stuff from your letter-box.
You sent me.
149
00:13:58,684 --> 00:14:00,242
Yes, but I took it all out
when I punched in...
150
00:14:00,319 --> 00:14:02,844
You're supposed to read this to the class.
It's from the library.
151
00:14:02,921 --> 00:14:04,445
Thank you. You may sit down now.
152
00:14:05,090 --> 00:14:07,718
"Library. Attention class.
153
00:14:07,793 --> 00:14:10,853
- "The school library is your library..."
- You're supposed to read this first.
154
00:14:10,929 --> 00:14:13,397
- Change of assembly schedule.
- Thank you.
155
00:14:13,465 --> 00:14:15,490
"Change in assembly schedule.
156
00:14:16,034 --> 00:14:19,834
"All X-2 sections
are to report to assembly
157
00:14:19,905 --> 00:14:22,203
"the second half of the second period.
158
00:14:22,474 --> 00:14:25,807
"Tomorrow, all Y-2..." Class, please.
159
00:14:26,311 --> 00:14:30,975
Class, "Tomorrow all Y-two sections
will follow today's program
160
00:14:31,049 --> 00:14:34,917
"for X-two sections,
while all X-two sections
161
00:14:35,087 --> 00:14:37,885
"will follow today's program
for Y-two sections."
162
00:14:37,990 --> 00:14:39,787
Do we go to assembly today?
163
00:14:41,427 --> 00:14:43,622
Blanca, Carmelita.
164
00:14:44,163 --> 00:14:46,654
That's Carole.
I changed it over the summer.
165
00:14:47,032 --> 00:14:50,627
Miss Barrett, Miss Barrett, you forgot
to appoint an early dismissal monitor.
166
00:14:50,702 --> 00:14:53,364
All right, all right.
I appoint you early dismissal monitor.
167
00:14:53,439 --> 00:14:56,340
- Class dismissed!
- Class, we have to finish.
168
00:14:56,408 --> 00:14:59,536
Class, I want you all back in your seats.
Class, please.
169
00:14:59,745 --> 00:15:04,079
Sit down. Sit down. We have to finish.
Class, please, sit down.
170
00:15:04,817 --> 00:15:06,808
- Class...
- Disregard all bells.
171
00:15:06,885 --> 00:15:09,820
Repeat. Disregard all bells.
172
00:15:28,607 --> 00:15:30,700
This boy's late and on probation.
173
00:15:31,109 --> 00:15:33,202
Where's your class, Miss Barrett?
174
00:15:35,013 --> 00:15:37,345
I'm afraid that they have all gone.
175
00:15:38,550 --> 00:15:39,983
You're off to a good start.
176
00:15:40,052 --> 00:15:42,953
Now, listen, since I'm only
readmitting you on probation,
177
00:15:43,021 --> 00:15:45,615
I guess you know
that I know that you're no prize.
178
00:15:45,691 --> 00:15:48,091
One false step... Suspension.
179
00:15:57,035 --> 00:15:58,400
Your name, please?
180
00:16:01,139 --> 00:16:02,970
Won't you tell me your name?
181
00:16:06,111 --> 00:16:07,601
You've got it there.
182
00:16:12,818 --> 00:16:15,480
There are 40 pupils in my homeroom.
183
00:16:18,490 --> 00:16:19,821
Call the roll.
184
00:16:26,064 --> 00:16:27,156
All right.
185
00:16:27,900 --> 00:16:29,993
Let's see, where did I leave off?
186
00:16:34,172 --> 00:16:35,400
Davidson?
187
00:16:36,341 --> 00:16:38,502
Dubinski, Ehrlick, Gloria.
188
00:16:38,577 --> 00:16:41,876
Well, surely you're not
Gloria Ehrlick, are you?
189
00:16:44,216 --> 00:16:48,346
Escalera? Esposite? Essner?
190
00:16:49,721 --> 00:16:54,283
Really, it would be so much simpler
if you would just tell me your name.
191
00:17:10,309 --> 00:17:11,435
Evans?
192
00:17:11,777 --> 00:17:14,041
- Farber, Farreli, Ferone...
- Present.
193
00:17:16,815 --> 00:17:19,340
Joseph Ferone. Do they call you Joe?
194
00:17:27,259 --> 00:17:31,093
I see you're to be
in my English class as well.
195
00:17:31,630 --> 00:17:33,530
Tell me, do you like English?
196
00:17:39,137 --> 00:17:40,126
Well.
197
00:17:41,039 --> 00:17:44,338
I think there's time for you
to fill out a Delaney card now.
198
00:17:44,443 --> 00:17:47,435
If you will just fill in the blanks, please.
199
00:17:51,550 --> 00:17:54,110
I don't know why
they call it a Delaney card.
200
00:17:54,386 --> 00:17:56,786
Maybe because a man named Delaney
thought it up.
201
00:18:12,871 --> 00:18:15,738
You can just take any seat.
Do you have a pencil?
202
00:18:54,680 --> 00:18:56,045
Get out of here. I want to sit down.
203
00:18:56,114 --> 00:18:57,479
You hear me? I ain't playing with you.
204
00:18:57,549 --> 00:18:59,210
Come on, man. Get out of here.
205
00:19:07,926 --> 00:19:10,486
I'm Beatrice Schacter.
We're in the same department.
206
00:19:10,562 --> 00:19:11,824
How do you do?
207
00:19:12,264 --> 00:19:14,323
- Hello there, how are you?
- I'm fine, thank you.
208
00:19:14,399 --> 00:19:16,833
I'm Henrietta Pastorfield. Thanks.
209
00:19:17,703 --> 00:19:20,194
How did you make out
with the program list?
210
00:19:20,672 --> 00:19:22,663
I got through it.
211
00:19:22,774 --> 00:19:25,072
I got through 16 of the 20.
212
00:19:25,944 --> 00:19:27,775
And I've been here 16 years.
213
00:19:28,180 --> 00:19:31,206
Four years more
and I expect to have a perfect record.
214
00:19:31,283 --> 00:19:32,341
If I last.
215
00:19:32,484 --> 00:19:34,281
I've only got 12 this year.
216
00:19:34,386 --> 00:19:35,853
Eight for me.
217
00:19:35,921 --> 00:19:38,253
As usual, the white kids don't trust me.
218
00:19:38,323 --> 00:19:40,416
Negro kids think
I've sold out to the whites.
219
00:19:40,492 --> 00:19:42,289
I've managed 18.
220
00:19:43,595 --> 00:19:44,584
Eleven.
221
00:19:49,768 --> 00:19:51,030
Two and a half.
222
00:19:52,771 --> 00:19:56,707
I had planned a little talk
on first impressions,
223
00:19:58,210 --> 00:20:01,145
and from that
I would make a good case for diction,
224
00:20:02,380 --> 00:20:05,247
correct usage and self expression
225
00:20:05,317 --> 00:20:09,413
and from that it would just be one step
to the limitless realm of creativity.
226
00:20:09,488 --> 00:20:13,618
And then to communication
between student and teacher.
227
00:20:13,992 --> 00:20:17,894
And finally, mutual respect and even love.
228
00:20:19,831 --> 00:20:22,356
I like the part about limitless realm.
229
00:20:22,601 --> 00:20:24,501
Kid them along, make it a game.
230
00:20:24,569 --> 00:20:27,800
I have a new one this year.
Hospital spelling.
231
00:20:28,273 --> 00:20:30,503
Misspelled words are the patients
232
00:20:30,575 --> 00:20:32,475
and the kids are the doctors
and the nurses.
233
00:20:34,412 --> 00:20:36,004
Why aren't you eating your lunch?
234
00:20:36,148 --> 00:20:41,245
Well, I just can't seem to face
mashed potatoes at 10:17 in the morning.
235
00:20:41,319 --> 00:20:42,911
In future, try Jell-O.
236
00:20:43,155 --> 00:20:46,283
It gives you energy,
but it doesn't require an appetite.
237
00:20:46,424 --> 00:20:48,949
Ever tried Punctuation Sex, Henrietta?
238
00:20:50,695 --> 00:20:53,129
Hyphens are kisses,
commas are "maybe's"
239
00:20:53,231 --> 00:20:55,256
and a period is a definite "no."
240
00:20:55,367 --> 00:20:58,234
And then, of course,
there's the limitless realm
241
00:20:58,303 --> 00:21:00,601
of semicolons and apostrophes.
242
00:21:01,106 --> 00:21:03,904
I shudder to think
what an exclamation point might mean.
243
00:21:03,975 --> 00:21:07,411
I don't care. It keeps them off the streets,
and you give them a bit of fun
244
00:21:07,479 --> 00:21:09,310
and you've earned your keep.
245
00:21:09,381 --> 00:21:11,212
Have you met Paul Barringer?
246
00:21:11,483 --> 00:21:13,951
The glamour boy
of the English Department.
247
00:21:14,586 --> 00:21:16,053
Unpublished writer.
248
00:21:16,922 --> 00:21:19,516
Dangerous. You're on your own.
249
00:21:27,666 --> 00:21:31,466
Your education
has been planned and geared
250
00:21:32,070 --> 00:21:34,504
to arm you and prepare you
251
00:21:35,106 --> 00:21:38,598
to function as mature
and thinking citizens,
252
00:21:39,511 --> 00:21:43,845
capable of shouldering
the burdens and responsibilities
253
00:21:44,482 --> 00:21:47,144
which a thriving democracy imposes.
254
00:21:48,787 --> 00:21:50,277
It is through you
255
00:21:50,989 --> 00:21:52,650
and others like you...
256
00:21:54,226 --> 00:21:55,693
We have no doubt
257
00:21:56,494 --> 00:21:59,156
that our aims and efforts in this direction
258
00:21:59,231 --> 00:22:00,562
will bear fruit
259
00:22:01,766 --> 00:22:05,634
and achieve the goals and objectives
set forth,
260
00:22:06,671 --> 00:22:10,334
for in the miniature democracy
of our school,
261
00:22:11,843 --> 00:22:13,674
you are proving yourselves
262
00:22:13,979 --> 00:22:18,382
worthy and deserving of our trust
263
00:22:19,584 --> 00:22:21,950
and expectations.
264
00:22:23,588 --> 00:22:25,488
Any announcements, Mr. McHabe?
265
00:22:27,659 --> 00:22:31,595
A blue Pontiac parked
in front of the school has been overturned.
266
00:22:32,230 --> 00:22:34,755
Anybody having knowledge
of the perpetrators,
267
00:22:34,833 --> 00:22:38,200
please report to me
directly after assembly.
268
00:24:03,121 --> 00:24:04,110
Hey!
269
00:24:05,790 --> 00:24:09,351
Silence while exiting!
Silence while exiting!
270
00:24:19,270 --> 00:24:21,431
Well, she...
271
00:24:22,741 --> 00:24:27,201
Mr. Edmund Green
comes to our Science Department
272
00:24:27,312 --> 00:24:30,042
after 10 years at South Park High School,
273
00:24:30,949 --> 00:24:33,975
extensive experience in the so-called
problem-area schools
274
00:24:34,052 --> 00:24:35,747
such as Calvin Coolidge,
275
00:24:36,154 --> 00:24:39,419
and an impressive war record
in the military police.
276
00:24:40,392 --> 00:24:41,450
He could use that.
277
00:24:41,526 --> 00:24:44,324
I'm sure he'll be a valuable addition
to our faculty.
278
00:24:44,396 --> 00:24:45,693
- Yeah.
- Mr. Green.
279
00:24:52,937 --> 00:24:55,963
Miss Sylvia Barrett
comes to our English Department
280
00:24:57,375 --> 00:25:00,401
with a B.A. from Lyons Hall
and an M.A. from Hutchins.
281
00:25:04,616 --> 00:25:06,914
She's to be commended for her courage.
282
00:25:07,285 --> 00:25:08,513
Miss Barrett.
283
00:25:12,123 --> 00:25:13,647
Thank you. I...
284
00:25:14,092 --> 00:25:17,493
I can't say how happy I am to be here.
Thank you.
285
00:25:21,433 --> 00:25:23,663
- The first item on the agenda...
- Dr. Bester.
286
00:25:24,536 --> 00:25:30,236
Dr. Bester, there were certain
urgent problems left over from last term.
287
00:25:30,475 --> 00:25:34,172
Agreed. The teaching load,
facilities, drop-outs,
288
00:25:34,479 --> 00:25:36,947
and the new building, Dr. Bester.
289
00:25:37,248 --> 00:25:39,443
What about the new building?
290
00:25:39,651 --> 00:25:42,347
Well, I brought along
all the blueprints again.
291
00:25:43,321 --> 00:25:45,812
- To give us heart.
- We're tired of blueprints.
292
00:25:45,890 --> 00:25:48,358
It's been six years now. We're losing heart.
293
00:25:48,426 --> 00:25:49,484
Hear, hear!
294
00:25:49,561 --> 00:25:51,358
I didn't see who said that.
295
00:25:52,330 --> 00:25:54,059
- Oh, yes, Miss Pastorfield.
- Yeah.
296
00:25:54,566 --> 00:25:56,431
Well, if you'll stop by
at the end of this meeting,
297
00:25:56,501 --> 00:26:00,437
I'll gladly accept your check for $7,500,000.
298
00:26:02,540 --> 00:26:05,236
Miss Gordon and Mr. Osborne
have the floor.
299
00:26:06,010 --> 00:26:07,443
Who'll speak first?
300
00:26:07,512 --> 00:26:11,346
Mr. Osborne and l, being floaters,
share Room 441.
301
00:26:11,583 --> 00:26:14,950
Mr. Osborne insists on putting his things
in the left-hand drawer of the desk,
302
00:26:15,019 --> 00:26:17,385
- Which is my drawer and I...
- I beg to differ with Miss Gordon.
303
00:26:17,455 --> 00:26:19,355
The left-hand desk drawer is my drawer.
304
00:26:19,424 --> 00:26:21,415
- Since when?
- Since four years ago!
305
00:26:21,493 --> 00:26:25,020
All right. All right. May I suggest
that the Grievance Committee
306
00:26:25,096 --> 00:26:28,327
on Rotation of Teachers
to More Equitable Room Assignments
307
00:26:28,399 --> 00:26:30,867
appoint a sub-committee
to look into the matter.
308
00:26:30,935 --> 00:26:34,496
- You're next on the agenda, Mrs. Wolf.
- Thank you.
309
00:26:35,206 --> 00:26:37,674
When returning books to the library,
310
00:26:37,842 --> 00:26:41,107
students must put them back
on the shelf straight.
311
00:26:41,179 --> 00:26:44,808
I want those books in their right places
with their edges even.
312
00:26:44,883 --> 00:26:47,283
- I think it's very important...
- Thank you. Thank you, Mrs. Wolf.
313
00:26:47,352 --> 00:26:50,480
Dr. Bester, now that
reading from the Bible
314
00:26:50,555 --> 00:26:52,523
has been declared unconstitutional,
315
00:26:52,590 --> 00:26:55,457
is there any objection
to a moment of silent prayer?
316
00:26:55,527 --> 00:26:57,552
It's all right, I understand,
317
00:26:58,196 --> 00:27:00,426
if the word "prayer" is not used
318
00:27:00,832 --> 00:27:02,629
and if the lips don't move.
319
00:27:04,769 --> 00:27:06,703
Dr. Bester, by law a faculty conference
320
00:27:06,771 --> 00:27:09,296
only has to last 60 minutes
which are now up.
321
00:27:09,374 --> 00:27:11,308
Now, I suggest
in view of the subway rush...
322
00:27:11,376 --> 00:27:13,901
Yes. I'm afraid a discussion
of cafeteria conditions
323
00:27:13,978 --> 00:27:16,173
will have to be jettisoned until next week.
324
00:27:16,247 --> 00:27:18,112
- Will someone move for adjournment?
- So moved.
325
00:27:18,183 --> 00:27:19,411
Meeting is adjourned.
326
00:28:04,596 --> 00:28:06,154
Morning, Miss Finch.
327
00:28:06,431 --> 00:28:08,592
Here are my daily attendance sheets,
328
00:28:08,733 --> 00:28:13,102
my absentee cards,
my transcripts for transfers,
329
00:28:13,538 --> 00:28:17,440
my transportation cards,
and my H-level report.
330
00:29:47,098 --> 00:29:49,362
Since we are unable to begin the term
with the assigned books,
331
00:29:49,434 --> 00:29:53,632
I thought we might spend this first class
in an open discussion about books.
332
00:29:54,005 --> 00:29:56,473
Why we read them
and what they mean to us.
333
00:30:00,578 --> 00:30:01,943
Herbert Henry.
334
00:30:03,147 --> 00:30:05,206
I didn't know we was gonna have a quiz.
335
00:30:05,283 --> 00:30:08,047
- I didn't study for it.
- Well, this is not a quiz.
336
00:30:08,119 --> 00:30:10,519
Well, whatever it is, I didn't study up.
337
00:30:10,588 --> 00:30:14,183
Well, I'm not asking you to study up,
I'm asking you to think.
338
00:30:14,258 --> 00:30:15,987
- Miss Barrett.
- Yes. Your name, please.
339
00:30:16,060 --> 00:30:18,290
Harry A. Kagan,
newly-nominated candidate
340
00:30:18,363 --> 00:30:20,263
- For President of General Organization.
- Sit down.
341
00:30:20,331 --> 00:30:22,856
In answer to your
very interesting question,
342
00:30:23,034 --> 00:30:26,936
last term, for example,
we studied myths and their meanings
343
00:30:27,171 --> 00:30:29,571
to comprehend in a superb fashion
344
00:30:29,907 --> 00:30:33,502
the origins of many of the idiosyncrasies
of our present language.
345
00:30:33,644 --> 00:30:37,045
Throughout the decades, constant
references to mythological occurrences
346
00:30:37,115 --> 00:30:40,778
have spawned such sparkling gems
as "By Jove" and "Jumping Jupiter."
347
00:30:40,852 --> 00:30:43,650
- Jumping Jupiter.
- Settle down. Thank you, Harry.
348
00:30:44,689 --> 00:30:47,089
You're doing a very good job, Miss Barrett.
Keep it up.
349
00:30:47,358 --> 00:30:48,620
Class, please.
350
00:30:50,128 --> 00:30:52,187
Jose Rodriguez.
351
00:30:58,903 --> 00:31:00,165
Where is Jose?
352
00:31:04,776 --> 00:31:07,904
Do you have anything
you want to say to the class, Jose?
353
00:31:09,881 --> 00:31:11,314
- Miss Barrett! Miss Barrett!
- Yes.
354
00:31:11,382 --> 00:31:14,044
I think Alice Blake
has the one true answer.
355
00:31:15,319 --> 00:31:17,310
Well, will you tell the class, Alice?
356
00:31:21,192 --> 00:31:24,855
Because just about all books
are based on love, that's why.
357
00:31:26,731 --> 00:31:29,529
All right, class, please. Class.
358
00:31:32,069 --> 00:31:34,264
Is that the only reason that we read?
359
00:31:36,407 --> 00:31:38,841
For instance, what about this? Algebra.
360
00:31:40,011 --> 00:31:41,740
There is no love in that.
361
00:31:43,848 --> 00:31:45,042
Well, Alice?
362
00:31:45,316 --> 00:31:47,307
You're wearing contact lenses?
363
00:31:50,054 --> 00:31:52,522
Suppose we turn
364
00:31:53,157 --> 00:31:55,625
to one of our country's most famous poets
365
00:31:55,693 --> 00:31:59,754
and see how she expresses herself
about books.
366
00:32:06,237 --> 00:32:07,829
Emily
367
00:32:10,741 --> 00:32:12,140
Dickinson,
368
00:32:14,512 --> 00:32:15,877
1830,
369
00:32:16,881 --> 00:32:18,974
1886.
370
00:32:19,050 --> 00:32:22,884
- Right here.
- All right. That's it. Please!
371
00:32:23,287 --> 00:32:26,381
In eight short lines she sums up
all the beauty
372
00:32:26,457 --> 00:32:29,620
and adventure that can be found
in reading books,
373
00:32:30,895 --> 00:32:33,261
"...to take us lands away
374
00:32:33,764 --> 00:32:37,825
"This traverse may the poorest take
Without oppress of toil"
375
00:32:38,503 --> 00:32:41,301
Now, do you begin to see
the trend of her thoughts?
376
00:32:41,372 --> 00:32:42,771
Yeah. Yeah.
377
00:32:42,840 --> 00:32:46,742
All right.
Let's examine the poem line by line.
378
00:32:48,346 --> 00:32:49,973
It begins,
379
00:32:51,115 --> 00:32:57,543
"There is no frigate..."
380
00:33:07,899 --> 00:33:10,800
Class. Class! Please.
381
00:33:22,647 --> 00:33:26,139
Next time try,
"There is no steamship like a book."
382
00:33:27,451 --> 00:33:29,510
I guess everybody's heard
about that by now, haven't they?
383
00:33:29,587 --> 00:33:34,217
Sorry, just trying to,
in quotes, "Cheer up Miss Barrett."
384
00:33:34,292 --> 00:33:35,623
Thank you.
385
00:33:37,461 --> 00:33:40,157
You know, if you take
your first failure so badly,
386
00:33:40,231 --> 00:33:42,199
just think what your hundredth
is going to do to you.
387
00:33:42,266 --> 00:33:45,463
I came here to teach, or I thought I did.
388
00:33:45,536 --> 00:33:48,903
I thought that was what I spent
the last six years preparing for.
389
00:33:48,973 --> 00:33:52,704
Back home,
I used to like to stay after school.
390
00:33:53,878 --> 00:33:56,745
That teacher up there
was giving me something.
391
00:33:57,281 --> 00:34:02,412
Sharing something
she had learned, felt. Teaching.
392
00:34:04,322 --> 00:34:08,053
And what's the first thing I find
when I come to a school of my own?
393
00:34:08,125 --> 00:34:10,355
There is no time for teaching.
394
00:34:11,362 --> 00:34:17,232
There's only time for memos,
directives, circulars,
395
00:34:17,802 --> 00:34:21,795
letters, notices, forms, records, blanks.
396
00:34:22,006 --> 00:34:25,203
And keys. Look what they've given me.
397
00:34:27,178 --> 00:34:33,310
Room key, lavatory key, locker key.
398
00:34:38,656 --> 00:34:40,055
Book room.
399
00:34:41,158 --> 00:34:44,889
Well, at least there are such things,
but this.
400
00:34:46,530 --> 00:34:50,261
This one is for my desk drawer,
and there is no desk drawer.
401
00:34:51,636 --> 00:34:55,072
You know, I bet you did
you master's essay on Chaucer.
402
00:34:57,975 --> 00:34:59,272
How did you guess?
403
00:34:59,343 --> 00:35:05,282
You and the Clerk of Oxenford,
"Gladly would he learn and gladly teach."
404
00:35:08,519 --> 00:35:13,980
When I finally get the chance,
my first few precious minutes
405
00:35:15,693 --> 00:35:19,424
to talk to them about something
I want them to understand,
406
00:35:19,497 --> 00:35:22,660
and I find I am some kind of an enemy.
407
00:35:23,067 --> 00:35:26,127
The butt of some enormous joke.
408
00:35:26,637 --> 00:35:28,935
The ammunition that they have.
409
00:35:30,007 --> 00:35:33,465
In my first English class, many years ago,
I quoted from Channing,
410
00:35:33,544 --> 00:35:38,243
"It is chiefly through books that we enjoy
intercourse with superior minds."
411
00:35:42,753 --> 00:35:44,653
What kind of thing do you write?
412
00:35:44,722 --> 00:35:47,054
Well, I've just finished the first chapter
of a novel
413
00:35:47,124 --> 00:35:51,788
about a nuclear physicist marooned
on a peninsula, Kamchatka.
414
00:35:53,164 --> 00:35:55,257
That's a far cry from Calvin Coolidge.
415
00:35:55,332 --> 00:35:57,527
I know, a far, far cry.
416
00:35:58,602 --> 00:36:00,797
There's no keys in Kamchatka.
417
00:36:01,072 --> 00:36:06,669
No lockers. No book rooms
and probably no lavatories.
418
00:36:08,579 --> 00:36:10,809
Well, but you and I are here.
419
00:36:10,915 --> 00:36:13,975
Yeah, and there'll come a time
when you'll need a drink
420
00:36:14,051 --> 00:36:17,214
for more cheering up.
421
00:36:17,555 --> 00:36:19,546
Or dinner, sometime?
422
00:36:20,057 --> 00:36:22,150
All right. I would like that.
423
00:36:22,226 --> 00:36:23,420
Good.
424
00:36:25,496 --> 00:36:27,794
Hello, Paul. Hello, Sylvia.
425
00:36:34,939 --> 00:36:37,430
Miss Barrett, step in here, please.
426
00:36:38,709 --> 00:36:40,904
You wait. I'll see you next.
427
00:36:44,014 --> 00:36:45,606
Was this boy in your English class today?
428
00:36:45,683 --> 00:36:47,378
I don't know.
I would have to check my attendance...
429
00:36:47,451 --> 00:36:49,112
Don't bother. He wasn't.
430
00:36:49,186 --> 00:36:51,882
During that period
he was found loitering near 408
431
00:36:51,956 --> 00:36:53,719
where a wallet has been reported missing.
432
00:36:53,791 --> 00:36:56,316
You should have sent in
a cutting slip at once.
433
00:36:56,393 --> 00:36:59,089
Well, there wasn't time.
Mrs. Wolf sent for the library blacklist
434
00:36:59,163 --> 00:37:01,427
and the nurse sent
for the dental blacklist...
435
00:37:01,499 --> 00:37:04,195
Has he given you any trouble
of any other kind?
436
00:37:04,268 --> 00:37:05,735
I don't know what you mean by trouble.
437
00:37:05,803 --> 00:37:08,704
- Trouble. Foul language. Violence.
- No, sir.
438
00:37:09,807 --> 00:37:11,707
Don't be scared of him, Miss Barrett.
439
00:37:11,942 --> 00:37:13,432
I'm just trying to stick to the truth.
440
00:37:13,511 --> 00:37:17,072
There has been no violence
and no foul language.
441
00:37:17,414 --> 00:37:20,577
I hope you haven't got any ideas
about communicating with him,
442
00:37:20,651 --> 00:37:23,142
or understanding him,
or getting through to him.
443
00:37:23,220 --> 00:37:25,188
Did he steal the wallet?
444
00:37:25,356 --> 00:37:27,017
You can go.
445
00:37:34,498 --> 00:37:36,830
Then he didn't steal the wallet.
446
00:37:36,901 --> 00:37:40,564
It has also come to my attention
that you neglected to fill out form B-221.
447
00:37:40,638 --> 00:37:42,401
Accident report
of a fall incurred by a student
448
00:37:42,473 --> 00:37:45,533
in your home room yesterday,
and you neglected to turn in a report
449
00:37:45,609 --> 00:37:49,272
on the physical condition of your room
and a summary of your pupil load.
450
00:37:49,346 --> 00:37:52,474
My pupil load is 44 and two-fifths.
451
00:37:52,550 --> 00:37:54,575
Three-fifths students per class.
452
00:37:54,652 --> 00:37:57,780
I believe the directive
says it should be 33, and let me...
453
00:37:57,855 --> 00:38:02,087
Let me see, I just couldn't seem to find
any accidents forms B-221.
454
00:38:02,159 --> 00:38:04,889
I have a broken window
in the back of my classroom,
455
00:38:04,962 --> 00:38:07,692
and I need two more chairs. Three.
456
00:38:07,765 --> 00:38:10,825
And the custodian simply answers,
"There is no one down here."
457
00:38:10,901 --> 00:38:13,699
Well, my pupil load, Miss Barrett,
is 3000 students,
458
00:38:13,771 --> 00:38:15,898
6000 parents, 150 teachers,
459
00:38:15,973 --> 00:38:18,032
25 members of the building staff.
460
00:38:18,108 --> 00:38:20,099
1 104, please.
461
00:38:20,277 --> 00:38:22,939
An upset neighborhood,
an angry police department
462
00:38:23,013 --> 00:38:25,481
and the entire board of education.
463
00:38:26,183 --> 00:38:29,016
- Let it be a challenge to you, huh?
- Thank you.
464
00:38:29,854 --> 00:38:32,220
1 104. Four. Yeah.
465
00:38:58,515 --> 00:39:01,450
Hey, Teach. Hey.
466
00:39:12,696 --> 00:39:13,720
Come on, lady.
467
00:39:13,797 --> 00:39:15,492
- I like you.
- Yeah.
468
00:39:21,605 --> 00:39:24,165
Don't walk this block alone, Teach.
469
00:39:38,255 --> 00:39:42,419
Will the person or persons
who took my desk blotter please return it?
470
00:39:42,493 --> 00:39:44,791
There will be no questions asked.
471
00:39:44,862 --> 00:39:47,296
I just want my desk blotter back.
472
00:39:48,432 --> 00:39:53,335
Now, for our first oral book report
of the term,
473
00:39:53,604 --> 00:39:58,303
we will begin with Danny, Danny Harrigan.
474
00:39:59,643 --> 00:40:01,611
I'm not prepared, Miss Barrett.
475
00:40:01,679 --> 00:40:04,944
Why aren't you prepared, Danny?
What's your excuse?
476
00:40:14,758 --> 00:40:16,589
I had to get married.
477
00:40:17,494 --> 00:40:21,089
See, I got this girl in trouble,
and we're both Catholics.
478
00:40:21,165 --> 00:40:24,157
- The things is, I didn't even like her.
- Well, I...
479
00:40:24,234 --> 00:40:26,395
I accept your excuse, Danny.
480
00:40:26,770 --> 00:40:29,330
So you see, I didn't have very much time
to read any of those books.
481
00:40:29,406 --> 00:40:32,273
Well, will you please return to your seat?
482
00:40:36,480 --> 00:40:39,313
Who did prepare a book report?
483
00:40:40,317 --> 00:40:42,410
Lou Martin to your rescue.
484
00:40:44,621 --> 00:40:48,557
Linda, Linda, Linda.
Do you have a late pass?
485
00:40:48,625 --> 00:40:50,024
Oh, yeah.
486
00:40:50,961 --> 00:40:53,395
What's the bruise over your eye?
487
00:40:53,464 --> 00:40:56,297
Just received it this morning.
That's why I'm late.
488
00:40:56,367 --> 00:41:00,235
Well, will you go directly to the nurse
and have her treat it?
489
00:41:00,304 --> 00:41:03,865
Lou, you can begin your report
while I make out the pass.
490
00:41:04,108 --> 00:41:07,043
- My book is...
- The book you read.
491
00:41:07,845 --> 00:41:11,611
Yeah. The title is called Macbeth,
by Shakespeare.
492
00:41:11,682 --> 00:41:14,310
- The title is.
- Macbeth.
493
00:41:14,585 --> 00:41:18,077
Isn't Macbeth required reading
for last English term?
494
00:41:18,455 --> 00:41:21,447
- I ain't never read it before.
- I've never read it.
495
00:41:21,525 --> 00:41:25,291
Me neither.
In this book, the author depicts...
496
00:41:25,362 --> 00:41:26,454
Depicts.
497
00:41:26,530 --> 00:41:28,657
- Depicts how this guy, he wants to...
- Who?
498
00:41:28,732 --> 00:41:29,960
Him.
499
00:41:30,034 --> 00:41:31,558
- He.
- Yeah.
500
00:41:31,635 --> 00:41:34,866
All right, Lou,
what is the theme of Macbeth?
501
00:41:34,938 --> 00:41:37,600
Well, the author narrates this murder.
502
00:41:38,909 --> 00:41:42,902
Now, Lou, we don't need you
to show us how. All right, Lou.
503
00:41:45,082 --> 00:41:48,483
Lou. All right, class.
504
00:41:48,919 --> 00:41:53,549
The theme of Macbeth is that too much
ambition can become ruthless ambition
505
00:41:53,657 --> 00:41:55,784
and end up in disaster.
506
00:41:56,393 --> 00:41:58,486
That's what words are for.
507
00:41:59,163 --> 00:42:00,596
To be used.
508
00:42:01,965 --> 00:42:03,990
What does ruthless mean?
509
00:42:06,503 --> 00:42:07,492
Joe?
510
00:42:11,475 --> 00:42:12,464
Eddie.
511
00:42:13,277 --> 00:42:14,369
Steps all over.
512
00:42:14,445 --> 00:42:15,673
Use it in a sentence.
513
00:42:15,746 --> 00:42:17,805
Steps all over like white people.
514
00:42:17,881 --> 00:42:20,008
I know because I'm colored.
515
00:42:22,252 --> 00:42:24,277
- Rusty.
- Mrs. Macbeth nudges them.
516
00:42:24,788 --> 00:42:26,881
- You mean, "Nudges."
- "Nudges."
517
00:42:26,957 --> 00:42:29,221
Being a female, she spurns him on.
518
00:42:29,393 --> 00:42:30,485
Spurs.
519
00:42:30,661 --> 00:42:32,959
He wouldn't have done it,
except she spurned him on.
520
00:42:33,030 --> 00:42:35,225
- Then she's the ruthless one.
- Yeah.
521
00:42:37,968 --> 00:42:39,663
Alice.
522
00:42:39,736 --> 00:42:42,034
I think everyone has missed
the whole point.
523
00:42:42,206 --> 00:42:44,003
It's a play about love.
524
00:42:44,074 --> 00:42:48,067
Mr. Macbeth loves Mrs. Macbeth so much
that he'll do anything to please her,
525
00:42:48,412 --> 00:42:50,039
even kill.
526
00:42:51,381 --> 00:42:52,370
Jerry.
527
00:42:53,383 --> 00:42:56,375
Can't some people love and hate
at the same time, Miss Barrett?
528
00:42:56,453 --> 00:42:59,616
Aside from ambition, isn't that
how Macbeth and Lady Macbeth
529
00:42:59,690 --> 00:43:01,920
destroyed themselves and each other?
530
00:43:09,633 --> 00:43:11,601
Jerry.
531
00:43:11,735 --> 00:43:13,726
That was a very interesting point
you made,
532
00:43:13,804 --> 00:43:16,329
and we'll talk more about it next time.
533
00:43:20,144 --> 00:43:23,807
You whitey-loving plow boy.
534
00:43:36,727 --> 00:43:39,161
Linda, Linda.
535
00:43:39,530 --> 00:43:41,998
Did Miss... Did Miss Eagen
put something on that bruise?
536
00:43:42,065 --> 00:43:43,555
Oh, no, she gave me a cup of tea.
537
00:43:43,634 --> 00:43:44,760
Is that all?
538
00:43:44,835 --> 00:43:46,564
I think she uses used tea bags.
539
00:43:46,737 --> 00:43:48,364
Well, come with me. I will... I'll talk to her.
540
00:43:48,438 --> 00:43:50,804
And it's a very bad bruise.
541
00:43:50,874 --> 00:43:53,172
Linda has a rough time with her father.
542
00:43:53,377 --> 00:43:56,437
Well, what good will tea do? Why tea?
543
00:43:56,613 --> 00:43:57,602
Read that.
544
00:44:00,317 --> 00:44:02,842
"The school nurse
may not touch wounds..."
545
00:44:02,920 --> 00:44:06,583
"...give medication, remove foreign
particles from the eye..."
546
00:44:07,724 --> 00:44:09,749
Can't you talk to somebody?
547
00:44:09,826 --> 00:44:10,986
Like who?
548
00:44:11,495 --> 00:44:15,693
Dr. Bester, the Welfare Administration,
social agencies, parents,
549
00:44:15,766 --> 00:44:17,495
I don't know.
550
00:44:17,568 --> 00:44:19,365
Oh, I'll do that
551
00:44:19,436 --> 00:44:21,267
I'll just do that.
552
00:44:21,572 --> 00:44:23,301
While you're here, Miss Barrett,
553
00:44:23,840 --> 00:44:25,205
it's come to my attention
554
00:44:25,275 --> 00:44:28,472
that there are matters of form
which you've neglected to fill out.
555
00:44:28,545 --> 00:44:32,276
Now, students
delinquent in obtaining gym suits
556
00:44:32,416 --> 00:44:34,850
should be alphabetized
and sent to me at once.
557
00:44:34,985 --> 00:44:37,476
And please, above all,
558
00:44:37,554 --> 00:44:40,387
discourage excessive dieting
in your home room.
559
00:44:41,391 --> 00:44:44,326
All right, I'll... I'll remember that.
560
00:44:45,195 --> 00:44:47,356
Gym suits and excessive dieting.
561
00:44:47,431 --> 00:44:50,525
I will remember that. Thank you.
562
00:44:52,636 --> 00:44:54,536
I give them tea.
563
00:44:54,605 --> 00:44:56,937
At least that's something.
564
00:44:58,642 --> 00:44:59,631
Linda.
565
00:44:59,910 --> 00:45:02,344
Linda, you can go on to class now.
566
00:45:02,412 --> 00:45:04,812
- You can't still see it, can you?
- No.
567
00:45:05,782 --> 00:45:07,079
So long as you can't see it.
568
00:45:07,150 --> 00:45:08,139
Linda.
569
00:45:11,989 --> 00:45:14,480
Is there anything that I can do for you?
570
00:45:14,958 --> 00:45:18,189
Oh, yeah, you could get us dancing
in the cafeteria.
571
00:45:18,595 --> 00:45:21,758
Other schools do it and they put on things.
572
00:45:21,832 --> 00:45:23,959
Why not? You only live once.
573
00:45:44,688 --> 00:45:46,178
Miss Friedenberg.
574
00:45:47,124 --> 00:45:48,591
Miss Barrett.
575
00:45:48,659 --> 00:45:53,153
I would like to have you tell me all you can
about Linda Rosen and Lou Martin,
576
00:45:53,230 --> 00:45:55,824
Eddie Williams, Rusty O'Brien
and Joe Ferone.
577
00:45:55,899 --> 00:45:57,366
I need some ammunition.
578
00:45:57,434 --> 00:45:59,902
Sit down, Miss Barrett.
It's a wise teacher who teaches
579
00:45:59,970 --> 00:46:02,200
not just the subject but the whole pupil.
580
00:46:02,272 --> 00:46:04,467
Well, right now,
I just need some ammunition.
581
00:46:04,741 --> 00:46:07,642
Now, first let me explain
my counseling system.
582
00:46:09,146 --> 00:46:11,706
These cabinets contain the PRCs.
583
00:46:11,782 --> 00:46:16,481
The PRC is, of course, the permanent
record card kept for each student.
584
00:46:16,853 --> 00:46:20,050
Now in the PRC is the PPP.
585
00:46:20,123 --> 00:46:22,318
It almost sings, doesn't it?
586
00:46:22,392 --> 00:46:25,919
The PPP is the pupil personality profile.
587
00:46:26,063 --> 00:46:30,193
I invented it myself, and I write it up
from my interviews in depth.
588
00:46:30,600 --> 00:46:32,966
Now, that's Miss Barrett, room 3...
589
00:46:33,036 --> 00:46:34,469
22.
590
00:46:34,538 --> 00:46:36,768
322.
591
00:46:37,741 --> 00:46:39,368
Three twenty-two, now...
592
00:46:39,910 --> 00:46:43,539
- That was Edward Williams.
- Edward Williams.
593
00:46:45,916 --> 00:46:47,247
Edward Williams.
594
00:46:47,984 --> 00:46:50,782
Edward... Edward Williams.
595
00:46:51,855 --> 00:46:56,690
"Must curb tendency to paranoia due
to socioeconomic environmental factors."
596
00:46:58,495 --> 00:46:59,962
Lou Martin, was it?
597
00:47:00,764 --> 00:47:02,959
Louis Martin.
598
00:47:03,033 --> 00:47:06,992
"Exhibits inverted hostility
in manic behavior patterns."
599
00:47:07,537 --> 00:47:08,799
Now, who else was that?
600
00:47:09,272 --> 00:47:10,762
Rusty O'Brien.
601
00:47:10,841 --> 00:47:12,638
Richard, Richard...
602
00:47:13,443 --> 00:47:17,846
"Show signs of latent homosexuality
induced by narcissistic mother
603
00:47:18,081 --> 00:47:20,811
"and permissive self-abusive practices."
604
00:47:20,984 --> 00:47:23,214
Am I going too fast for you, Miss Barrett?
605
00:47:23,286 --> 00:47:26,346
No, no, I think that I understand.
606
00:47:26,423 --> 00:47:29,722
Eddie Williams hates white people,
607
00:47:30,060 --> 00:47:34,895
Lou Martin is a cut-up
and Rusty O'Brien hates women.
608
00:47:36,733 --> 00:47:39,668
It's a wise teacher who translates
such complexities
609
00:47:39,736 --> 00:47:41,897
into the environmental vernacular.
610
00:47:41,972 --> 00:47:45,271
- What about Joe Ferone?
- Joe Ferone?
611
00:47:46,343 --> 00:47:47,776
Ferone.
612
00:47:49,613 --> 00:47:52,548
"Should channel
his libidino-aggressive impulses
613
00:47:52,616 --> 00:47:55,380
"into socially acceptable attitudes."
614
00:47:56,420 --> 00:47:59,048
I suggest you wear a smock.
615
00:47:59,289 --> 00:48:00,722
On the...
616
00:48:01,625 --> 00:48:05,083
On the blue line,
to the right of the blue line on the PRC
617
00:48:05,162 --> 00:48:08,325
is the CC. Capsule characterization.
618
00:48:08,398 --> 00:48:09,865
Now, at the end of each term,
619
00:48:09,933 --> 00:48:14,131
each teacher
writes a succinct phrase for each student.
620
00:48:14,738 --> 00:48:16,365
A summing up.
621
00:48:16,773 --> 00:48:19,241
You should start thinking
about your CC's now.
622
00:48:19,309 --> 00:48:22,745
For example, Linda Rosen.
623
00:48:22,846 --> 00:48:24,939
What would you say so far?
624
00:48:25,015 --> 00:48:27,142
Marry her off fast.
625
00:48:27,851 --> 00:48:30,046
You don't quite get the idea, Miss Barrett.
626
00:48:30,120 --> 00:48:34,454
Her home room teacher last term
wrote, "Works to capacity."
627
00:48:35,392 --> 00:48:37,053
That's true.
628
00:48:37,794 --> 00:48:40,456
Now, other exemplary CC's would be,
629
00:48:40,530 --> 00:48:41,963
"Latent leader."
630
00:48:42,699 --> 00:48:44,633
"Needs encouragement."
631
00:48:45,135 --> 00:48:48,161
"Fine boy." "Should try harder."
632
00:48:49,172 --> 00:48:54,235
My CC's go back 23 years,
since I first came to Calvin Coolidge.
633
00:48:54,711 --> 00:48:57,236
Before that, unfortunately, there's a void.
634
00:48:58,281 --> 00:49:01,717
You have devoted a whole generation
of time to this work, haven't you,
635
00:49:01,785 --> 00:49:03,412
Miss Friedenberg?
636
00:49:04,254 --> 00:49:06,745
Why, that's very kind of you, Miss Barrett.
637
00:49:06,823 --> 00:49:09,724
No one has ever thought
to comment on it before.
638
00:49:09,793 --> 00:49:11,158
Thank you.
639
00:49:13,830 --> 00:49:18,824
It says here Joe Ferone has an IQ of 133.
That's very high, isn't it?
640
00:49:20,170 --> 00:49:21,569
But his marks are very low.
641
00:49:21,638 --> 00:49:23,265
65, 45, F.
642
00:49:23,340 --> 00:49:26,104
Yes, but there's a 94 in Social Studies.
643
00:49:27,344 --> 00:49:29,437
But a 22 in English.
644
00:49:31,648 --> 00:49:33,878
What kind of an English teacher
would give a 22?
645
00:49:33,950 --> 00:49:37,750
She must have sat up all night
deciding between 21 and 23.
646
00:49:38,088 --> 00:49:41,785
He's volunteered various home addresses,
all of them nonexistent.
647
00:49:42,359 --> 00:49:45,419
So if he doesn't show up at school,
the truant officers won't know where
648
00:49:45,495 --> 00:49:48,020
- To find him.
- They've given up trying.
649
00:49:48,131 --> 00:49:50,099
Yes, but he keeps coming back.
650
00:49:50,166 --> 00:49:51,793
Now and then.
651
00:49:51,868 --> 00:49:53,267
Oh, I'm late.
652
00:49:53,336 --> 00:49:55,463
But may I keep this?
653
00:49:57,807 --> 00:49:59,832
All right, but bring it back to me.
654
00:50:00,076 --> 00:50:02,738
Oh, yes, of course. Thank you very much.
Thank you.
655
00:50:06,116 --> 00:50:07,947
Please, please may I have your attention.
656
00:50:08,018 --> 00:50:10,213
If you don't quiet... Please. Thank you.
657
00:50:10,420 --> 00:50:14,652
Would the person or persons who took
my desk blotter please return it?
658
00:50:14,824 --> 00:50:18,351
Lou, please.
There will be no questions asked.
659
00:50:18,862 --> 00:50:22,059
Joe Ferone,
will you stay after the bell rings?
660
00:50:22,132 --> 00:50:26,626
I just want my desk blotter back
by tomorrow.
661
00:50:52,395 --> 00:50:56,729
Joe, I got your PRC
from Miss Friedenberg this morning,
662
00:50:57,033 --> 00:50:59,524
and I've been going over it very carefully.
663
00:50:59,803 --> 00:51:02,772
The thing that interests me most
664
00:51:02,839 --> 00:51:04,864
are the contradictions.
665
00:51:04,941 --> 00:51:07,637
The low grades, absences...
666
00:51:07,711 --> 00:51:12,375
This long list of infractions
and disciplinary measures.
667
00:51:12,482 --> 00:51:16,612
And then suddenly, out of nowhere,
a high mark
668
00:51:17,153 --> 00:51:19,144
and perfect attendance.
669
00:51:54,057 --> 00:51:57,754
You gonna report me, Teach,
for not staying after?
670
00:52:01,164 --> 00:52:03,359
I never reported you for anything.
671
00:52:05,201 --> 00:52:06,600
You will.
672
00:52:08,772 --> 00:52:10,865
You act as if you wanted me to.
673
00:52:12,842 --> 00:52:15,436
I've just seen your type before, that's all.
674
00:52:15,512 --> 00:52:17,412
There's one every year.
675
00:52:17,681 --> 00:52:19,911
"Not living up to your potential," they say.
676
00:52:20,283 --> 00:52:22,774
Is that what you were gonna say, Teach?
677
00:52:23,486 --> 00:52:27,752
"Just want to help you, Joe.
Just wanna be your friend."
678
00:52:29,059 --> 00:52:32,893
Then they get to feeling very sorry
about your environmental factors
679
00:52:32,962 --> 00:52:35,590
and your low socioeconomic level
680
00:52:36,232 --> 00:52:38,996
till you just have to tell them,
681
00:52:39,703 --> 00:52:42,797
"Get your nose out
of my environmental factors, will you?"
682
00:52:43,306 --> 00:52:45,797
"Keep your damn hands off my potential."
683
00:52:46,142 --> 00:52:48,167
Then they turn you in.
684
00:52:50,046 --> 00:52:51,877
I'm not going to turn you in.
685
00:52:53,149 --> 00:52:55,049
You know, you're better at it than most.
686
00:52:55,118 --> 00:52:59,555
Standing there, looking down at you,
I might almost think you give a damn.
687
00:53:00,156 --> 00:53:02,852
- I do.
- Prove it.
688
00:53:02,992 --> 00:53:04,584
Give me time.
689
00:53:06,162 --> 00:53:08,722
- You trying to make a deal of some kind?
- Are you?
690
00:53:16,706 --> 00:53:18,571
All right, Teach.
691
00:53:19,542 --> 00:53:22,340
Let's have that talk about my potential.
692
00:53:25,248 --> 00:53:27,546
You know...
693
00:53:27,617 --> 00:53:30,279
You could be suspended
for carrying that knife.
694
00:53:32,922 --> 00:53:35,618
Not unless someone turns me in.
695
00:53:45,735 --> 00:53:47,293
Give it to me.
696
00:53:49,806 --> 00:53:50,795
Sure.
697
00:54:01,918 --> 00:54:04,182
Would you come with me, please?
698
00:54:07,157 --> 00:54:10,354
Aren't you gonna say how sorry
you are you have to do this?
699
00:55:20,230 --> 00:55:22,357
All right, everybody out, out, out.
700
00:55:22,432 --> 00:55:24,696
Let's go. Let's go.
701
00:55:28,238 --> 00:55:30,729
Well, "Suggestions", Miss Barrett, eh?
702
00:55:31,040 --> 00:55:32,974
I must say, you've got guts.
703
00:55:33,042 --> 00:55:34,600
Oh, it's just an idea, Mr. McHabe.
704
00:55:35,845 --> 00:55:38,780
It seems to me if the students
have a chance to speak freely,
705
00:55:38,848 --> 00:55:40,543
without constant fear of punishment...
706
00:55:40,617 --> 00:55:44,075
Listen, you try running this school
with ideas, you'll have riots in the rooms.
707
00:55:44,387 --> 00:55:46,514
Fear, that's all they understand.
708
00:55:46,589 --> 00:55:49,149
You, you. Come here.
709
00:55:52,328 --> 00:55:55,161
Miss Barrett,
may I see you for a minute, please?
710
00:55:56,933 --> 00:56:01,563
Miss Barrett, the name of Joe Ferone
is being removed from your Delaney book
711
00:56:01,638 --> 00:56:05,699
and will be carried under your
register under temporary suspension.
712
00:56:05,775 --> 00:56:08,243
Sign these, please.
713
00:56:09,545 --> 00:56:12,013
What good is it going to do
to suspend that boy?
714
00:56:12,181 --> 00:56:16,049
Turn him loose on the street
with all the gangs and drop-outs...
715
00:56:16,586 --> 00:56:20,647
Say what you like about Mr. McHabe.
This place was chaos before he came.
716
00:56:22,225 --> 00:56:24,352
I wasn't just blaming him.
717
00:56:33,303 --> 00:56:35,863
Is there always one that gets you
more than the others?
718
00:56:35,939 --> 00:56:39,932
And is it always the one that wants you
to prove something you can't prove
719
00:56:40,109 --> 00:56:42,509
and thinks life is made up of deals?
720
00:56:43,813 --> 00:56:47,340
I wonder if he'll come back
this time or just stay away.
721
00:56:47,817 --> 00:56:50,786
Miss Barrett. Miss Barrett? This...
722
00:56:51,921 --> 00:56:54,321
This boy is one of your students, I believe.
723
00:56:55,058 --> 00:56:57,026
- Yes.
- He was discovered asleep
724
00:56:57,093 --> 00:56:59,584
in the auditorium this morning
before the school doors were unlocked.
725
00:56:59,662 --> 00:57:02,096
He refuses to say how he got there.
726
00:57:02,165 --> 00:57:04,258
I'll send him back to you
just as soon as I've finished.
727
00:57:04,334 --> 00:57:06,199
Come on, let's go.
728
00:57:31,894 --> 00:57:34,522
I thought you might be ready
for that drink and dinner.
729
00:57:34,664 --> 00:57:37,792
- Maybe Thursday?
- All right, maybe Thursday.
730
00:57:43,239 --> 00:57:46,675
"Dear Teach. Nerts to you."
731
00:57:46,743 --> 00:57:48,734
You shouldn't be reading those.
732
00:57:51,147 --> 00:57:53,980
"Don't try so hard, you'll live longer."
733
00:57:54,217 --> 00:57:56,947
"How about a date?
I'll fix you up like you never had it before.
734
00:57:57,020 --> 00:57:59,284
"Signed, Loverboy."
735
00:57:59,789 --> 00:58:02,690
"Can you make the chalk
stop from squeaking?"
736
00:58:03,526 --> 00:58:07,360
"Is it possible for you to teach
creative writing next term?
737
00:58:07,430 --> 00:58:10,797
"You showed me that writing clearly
means thinking clearly."
738
00:58:11,434 --> 00:58:14,130
You see that? They are not all jokes.
739
00:58:14,604 --> 00:58:18,370
"Scram! Hit the road. Leave town
if you know what's good for you.
740
00:58:18,474 --> 00:58:19,805
"A Well-Wisher."
741
00:58:19,876 --> 00:58:21,537
You shouldn't make fun of them.
742
00:58:21,611 --> 00:58:24,808
Sometimes a sense of humor
is the only thing that keeps you going.
743
00:58:24,881 --> 00:58:26,872
It's not the same thing.
744
00:58:26,949 --> 00:58:31,079
"It is my considerable opinion
that you are very well qualified.
745
00:58:31,421 --> 00:58:34,481
"No matter how boring the lesson,
you always make it interesting."
746
00:58:34,557 --> 00:58:37,219
- Harry Kagan.
- Harry A. Kagan.
747
00:58:37,560 --> 00:58:41,929
Imagine electing that apple-polishing,
stuffed-shirt president of the GO.
748
00:58:42,098 --> 00:58:45,067
Do they actually think
he's better than they are?
749
00:58:45,201 --> 00:58:48,398
They see through him for what he is.
A fake.
750
00:58:48,471 --> 00:58:50,234
But then they think everything's a fake,
751
00:58:50,306 --> 00:58:51,364
including the GO,
752
00:58:51,441 --> 00:58:54,171
so it doesn't matter who's the president.
753
00:58:54,243 --> 00:58:57,644
It doesn't matter to them
who the president of the United States is.
754
00:58:57,713 --> 00:58:59,078
What's it to them?
755
00:58:59,148 --> 00:59:03,050
That's why your suggestion box is a frost.
756
00:59:04,087 --> 00:59:05,679
What suggestions can they make?
757
00:59:05,755 --> 00:59:07,848
What opinions can they have?
758
00:59:07,924 --> 00:59:10,017
This is the only one that makes sense.
759
00:59:10,126 --> 00:59:13,584
"Don't try so hard, you'll live longer."
760
00:59:14,564 --> 00:59:16,293
Mrs. Coolidge.
761
00:59:21,204 --> 00:59:23,798
Come on, I'll walk you to the corner.
762
00:59:28,711 --> 00:59:32,408
"I am not a good penman,
but I must tell someone.
763
00:59:32,648 --> 00:59:35,208
"I put this in the suggestion box
for the record.
764
00:59:35,284 --> 00:59:37,616
"Today is my birthday.
765
00:59:37,687 --> 00:59:40,485
"Happy birthday to me. Signed, Me."
766
00:59:43,059 --> 00:59:46,153
I just want to do something for that child.
767
00:59:47,997 --> 00:59:51,023
The nurse says wounds
must not be touched.
768
00:59:51,100 --> 00:59:54,331
I can't even find the wounds.
I don't know where they are.
769
00:59:55,538 --> 00:59:56,869
Tomorrow I go into the hospital
770
00:59:56,939 --> 00:59:57,963
- For a week...
- A Hospital?
771
00:59:58,040 --> 00:59:59,371
Routine. I'm at the age.
772
00:59:59,442 --> 01:00:03,435
The doctor took my pulse and said,
"My God, what line of work are you in?"
773
01:00:03,513 --> 01:00:05,310
The sad thing is it's so early
in the semester.
774
01:00:05,381 --> 01:00:07,212
A week is so important.
775
01:00:07,283 --> 01:00:10,377
I don't know who my substitute will be,
but if you're passing my room
776
01:00:10,453 --> 01:00:12,887
and the door is open, would you just stop
and listen for a moment?
777
01:00:12,955 --> 01:00:14,980
And see if she's doing all right?
778
01:00:15,525 --> 01:00:17,993
- Do you trust me to judge?
- Yes.
779
01:00:19,362 --> 01:00:20,795
All ready?
780
01:00:46,189 --> 01:00:48,521
Don't ever hurry down this block.
781
01:00:48,591 --> 01:00:50,183
Just walk slowly.
782
01:00:50,326 --> 01:00:53,693
Even if you're frightened
or late, or it's raining, just walk slowly.
783
01:00:54,730 --> 01:00:57,358
And look. Don't seem to, but look.
784
01:00:57,900 --> 01:00:59,891
This is where they spend 18 hours a day.
785
01:00:59,969 --> 01:01:02,028
We have them for six.
786
01:01:02,939 --> 01:01:06,136
Almost insurmountable odds.
Eighteen to six.
787
01:01:07,210 --> 01:01:09,269
You noticed I said almost?
788
01:01:09,745 --> 01:01:13,181
Because you can't give up,
or you can't give them up.
789
01:01:14,150 --> 01:01:15,811
They've been given up
by too many already.
790
01:01:15,885 --> 01:01:17,648
We're their last chance.
791
01:01:18,120 --> 01:01:20,145
And maybe they're our last chance.
792
01:01:21,023 --> 01:01:25,756
Just walk slowly and think of the odds,
18 to six.
793
01:02:03,833 --> 01:02:05,994
Oh, you dance very well, Miss Barrett.
794
01:02:06,068 --> 01:02:07,797
Thank you, Harry. So do you.
795
01:02:07,870 --> 01:02:12,136
Well, my family has always made sure
that I be trained in the social amenities.
796
01:02:12,775 --> 01:02:14,970
These affairs are rather childish, I think.
797
01:02:15,044 --> 01:02:17,103
But they're for the good of the GO.
798
01:02:23,219 --> 01:02:24,481
Where are we going, Harry?
799
01:02:24,553 --> 01:02:27,579
Well, a gentleman should always return
his partner to the place he originally
800
01:02:27,657 --> 01:02:28,817
picked her up at.
801
01:02:28,891 --> 01:02:31,325
- Thank you, Miss Barrett.
- Thank you, Harry.
802
01:02:36,599 --> 01:02:38,032
Sylvia, have you been dancing?
803
01:02:38,100 --> 01:02:39,089
Not much.
804
01:02:39,402 --> 01:02:41,927
I've been having an amenity
with Harry Kagan.
805
01:02:46,409 --> 01:02:48,172
Look, they're doing the Boogaloo.
806
01:02:48,244 --> 01:02:51,975
The Jerk is out, you know.
807
01:02:59,121 --> 01:03:01,954
All right, you two out there, you two.
Off the floor.
808
01:03:02,024 --> 01:03:03,685
You two, all right, all right, all right.
809
01:03:03,759 --> 01:03:05,283
Out, out, off the floor.
810
01:03:05,361 --> 01:03:07,352
No writhing on the floor.
811
01:03:07,563 --> 01:03:13,524
No writhing. All dancers will remain
in a vertical position at all times.
812
01:03:20,476 --> 01:03:23,036
There's Bob Whiteside.
813
01:03:23,579 --> 01:03:25,308
Dance, Miss Pastorfield?
814
01:03:25,548 --> 01:03:29,075
Now, Bob, why would you wanna dance
with an old witch like me
815
01:03:29,151 --> 01:03:32,678
when a pretty young teacher
like Miss Barrett is standing right here.
816
01:03:32,788 --> 01:03:35,188
Oh, Henrietta, now, you go ahead.
I'll watch the punch bowl.
817
01:03:35,458 --> 01:03:36,948
Me, do the Boogaloo?
818
01:03:37,226 --> 01:03:38,955
Why, you're pretty hip, Miss Pastorfield.
819
01:03:39,028 --> 01:03:41,053
Well, if you say so, Bob.
820
01:03:41,130 --> 01:03:44,657
If you say so. Thanks, Syl.
821
01:04:29,111 --> 01:04:30,601
Good evening, Miss Barrett.
822
01:04:30,746 --> 01:04:32,737
Good evening, Alice.
Do you want some punch?
823
01:04:32,815 --> 01:04:34,112
- Thank you.
- Thank you.
824
01:04:35,151 --> 01:04:38,416
Go on, you know what you wanna say.
Go ahead and say it.
825
01:04:39,388 --> 01:04:41,083
I just wanted to say
826
01:04:41,657 --> 01:04:45,388
that at the beginning of the term
I wanted to be in Mr. Barringer's class.
827
01:04:46,095 --> 01:04:48,290
But they made me stay in yours.
828
01:04:48,364 --> 01:04:50,423
I just wanted to say that I'm glad,
829
01:04:50,733 --> 01:04:54,225
although I'd rather be in Mr. Barringer's.
830
01:04:54,370 --> 01:04:56,361
Thank you very much, Alice.
831
01:04:58,374 --> 01:05:02,401
When you taught us that poem
by Edna Vincent Millay,
832
01:05:03,345 --> 01:05:06,872
and the part, "Take your...
Take her head upon your knee
833
01:05:06,949 --> 01:05:10,180
"And say to her, my dear, my dear
834
01:05:10,252 --> 01:05:12,914
"Is it is not so dreadful here"?
835
01:05:12,988 --> 01:05:14,751
And you asked who was speaking?
836
01:05:15,691 --> 01:05:17,989
I wanted to say, "Maybe a teacher."
837
01:05:18,427 --> 01:05:19,587
I don't recite well.
838
01:05:19,662 --> 01:05:21,220
Carole has to help me.
839
01:05:21,964 --> 01:05:24,432
- No, no, you recite very well, Alice.
- Thank you.
840
01:05:24,867 --> 01:05:28,234
I even tried to get more of Edna Vincent
Millay and Emily Dickinson.
841
01:05:28,304 --> 01:05:30,829
- You went to the library?
- It was closed.
842
01:05:31,540 --> 01:05:33,303
Will you excuse us a minute, Carole?
843
01:05:33,375 --> 01:05:36,367
You know, it was rehearsed
for her to say that.
844
01:05:37,813 --> 01:05:39,474
She knows everything.
845
01:05:39,715 --> 01:05:43,344
But there are some things when you just
have to talk to an older woman.
846
01:05:44,019 --> 01:05:45,919
Not a mother or an aunt.
847
01:05:45,988 --> 01:05:48,286
Even if it hasn't anything
to do with English.
848
01:05:48,557 --> 01:05:50,525
Good evening, Alice.
849
01:05:52,294 --> 01:05:53,989
Excuse me, Miss Barrett.
850
01:05:56,732 --> 01:06:00,793
There was a choked, unspoken
"I love you" on the end of that sentence.
851
01:06:01,303 --> 01:06:05,967
"She who had no need of me
Is a little lonely child lost in hell"
852
01:06:06,609 --> 01:06:08,167
Is that all you want them to say?
853
01:06:08,244 --> 01:06:10,075
"Miss Barrett, I love you."
854
01:06:10,145 --> 01:06:11,510
It's easy to say.
855
01:06:11,580 --> 01:06:13,309
Miss Barrett, I love you.
856
01:06:15,751 --> 01:06:18,686
As a matter of fact, it's you that she loves.
857
01:06:19,421 --> 01:06:21,252
Is that all you found out
for all your trouble?
858
01:06:21,323 --> 01:06:23,518
Why don't you go dance with her?
She's over there watching.
859
01:06:23,592 --> 01:06:24,957
Well, maybe later.
860
01:06:25,361 --> 01:06:27,522
Why do you always say, "Maybe later"?
861
01:06:27,630 --> 01:06:31,361
Maybe sometime, maybe Thursday,
and there never is a Thursday.
862
01:06:32,301 --> 01:06:35,759
Wasn't this to be our dance?
863
01:06:36,672 --> 01:06:37,661
No.
864
01:06:38,741 --> 01:06:40,106
Not that I know of.
865
01:06:40,276 --> 01:06:42,642
Do you know, you...
You thought that up just this minute,
866
01:06:42,711 --> 01:06:45,544
just now, to avoid dancing with Alice.
867
01:06:45,614 --> 01:06:47,809
Is Miss Barrett refusing me?
868
01:06:49,318 --> 01:06:51,980
I... I have to stay with the punch
till Henrietta comes back.
869
01:06:52,054 --> 01:06:54,579
I think Miss Barrett is avoiding me.
870
01:06:54,657 --> 01:06:56,818
No. I have a telephone.
871
01:06:56,892 --> 01:06:59,156
But it only rings once a week on Sunday
872
01:06:59,562 --> 01:07:02,622
when my mother calls long distance
to remind me of all the recent murders
873
01:07:02,698 --> 01:07:06,395
in the city.
And I have a doorbell, and it works.
874
01:07:06,969 --> 01:07:09,267
I write most evenings, you know that.
875
01:07:09,338 --> 01:07:12,603
And you're always
hunched over your suggestion box.
876
01:07:12,675 --> 01:07:14,165
Do you know what I think?
877
01:07:14,243 --> 01:07:16,803
I think if you actually lived in Kamchatka,
878
01:07:16,879 --> 01:07:19,439
and had never seen
Calvin Coolidge High School,
879
01:07:19,515 --> 01:07:23,042
you would write about
Calvin Coolidge High School.
880
01:07:23,118 --> 01:07:25,552
If Miss Barrett will excuse me.
881
01:09:12,861 --> 01:09:14,852
Well, did you do it?
882
01:09:35,651 --> 01:09:37,346
Good morning, Alice.
883
01:09:38,487 --> 01:09:42,787
Would you come to my classroom
for a minute at the end of the day?
884
01:09:53,435 --> 01:09:55,630
Where are you supposed to be?
885
01:10:31,050 --> 01:10:32,608
Come in, Alice.
886
01:10:39,024 --> 01:10:41,254
No, come up here. Close the door.
887
01:10:51,136 --> 01:10:52,626
Come closer, Alice.
888
01:11:03,482 --> 01:11:06,679
First of all, thank you for your note.
889
01:11:07,052 --> 01:11:10,021
Suppose... Suppose we go
through it together.
890
01:11:11,257 --> 01:11:12,781
"Dear Mr. Barringer..."
891
01:11:13,492 --> 01:11:16,154
There's nothing wrong
in using circles to dot "i's",
892
01:11:16,228 --> 01:11:18,958
but it's considered an affectation.
893
01:11:19,698 --> 01:11:21,632
"Last Sunday,
I took the subway to your stop
894
01:11:21,700 --> 01:11:24,897
"having looked up where you live
on your time card..."
895
01:11:25,204 --> 01:11:29,641
There should be a comma after "stop"
and a period at the end of the sentence,
896
01:11:29,808 --> 01:11:32,902
and no series of dots.
897
01:11:34,013 --> 01:11:36,004
"I hope you don't mind the presumption..."
898
01:11:36,348 --> 01:11:39,647
Look up the spelling of presumption,
899
01:11:40,753 --> 01:11:42,345
and no dots.
900
01:11:42,788 --> 01:11:45,552
"I walked back... and forth...
Across the street from your house."
901
01:11:45,624 --> 01:11:47,182
"Back... and forth..."
902
01:11:47,293 --> 01:11:49,284
Oh, Alice, these dots.
903
01:11:49,662 --> 01:11:51,323
Do you know, I think you use them...
904
01:11:51,397 --> 01:11:53,524
I think you use them because it's easier.
905
01:11:53,599 --> 01:11:56,363
It's easier
than learning correct punctuation.
906
01:11:56,902 --> 01:11:58,893
That's pretty lazy, Alice.
907
01:11:59,438 --> 01:12:02,532
"I thought I saw you in the window,
and my heart was throbbing with this love
908
01:12:02,608 --> 01:12:04,200
"I bear for you..."
909
01:12:05,744 --> 01:12:07,974
No dots, please
910
01:12:08,347 --> 01:12:12,078
and "throbbing" is pretty cheap.
911
01:12:12,885 --> 01:12:17,185
And omit "this". "Love" will be enough.
912
01:12:18,324 --> 01:12:24,388
"I think of you all the time..."
Dot, dot, dot, "...at night, darkling."
913
01:12:25,864 --> 01:12:29,300
Now, there is a word, "darkling",
but you've misused it here.
914
01:12:29,368 --> 01:12:34,101
And even if you'd used it correctly,
it'd be, literally, pretentious.
915
01:12:35,474 --> 01:12:39,205
"I pray to be worthy of you
and all you stand for."
916
01:12:39,778 --> 01:12:43,908
Now, the phrase "all you stand for"
isn't very clear.
917
01:12:44,650 --> 01:12:46,982
What... What do I stand for?
918
01:12:48,988 --> 01:12:52,116
"If you ever need me to die for you,
I would gladly do so
919
01:12:52,191 --> 01:12:55,683
"like the Lady of Shalott,
only Lancelot didn't know of her love
920
01:12:55,761 --> 01:13:01,700
"and only said, 'She has a lovely face, ' and
you do know..." Dot, dot, dot, "...now."
921
01:13:04,136 --> 01:13:06,570
Run-on sentences are pretty popular
just now,
922
01:13:06,638 --> 01:13:10,369
but I can't begin to cope with this one.
923
01:13:11,643 --> 01:13:17,138
I would suggest
that you try to keep away from cliches,
924
01:13:17,216 --> 01:13:20,242
and look up the spelling
of the Lady in Tennyson's
925
01:13:20,319 --> 01:13:22,082
Idylls of the King.
926
01:13:23,155 --> 01:13:27,956
"I didn't think I'd ever have the courage
to write this letter..." Dot, dot, dot,
927
01:13:28,060 --> 01:13:31,427
"...but when you danced with me,
I knew I had to tell the truth.
928
01:13:31,497 --> 01:13:33,397
"The Beautiful Truth."
929
01:13:34,299 --> 01:13:36,426
Well, there's no need to capitalize "Truth",
930
01:13:36,502 --> 01:13:39,562
nor is there any need
to capitalize "Beautiful."
931
01:13:45,044 --> 01:13:47,877
Morning, Alice. Books for us at last.
932
01:13:47,946 --> 01:13:50,437
Miss Barrett, can I talk to you a minute
before homeroom?
933
01:13:50,516 --> 01:13:51,983
I came early especially.
934
01:13:52,051 --> 01:13:53,313
Of course, Alice. What is it?
935
01:13:53,385 --> 01:13:55,250
Syl. Syl!
936
01:14:00,993 --> 01:14:02,358
The ghost walks.
937
01:14:02,428 --> 01:14:03,588
What does that mean?
938
01:14:03,662 --> 01:14:06,324
Dr. Bester is going to observe you
this morning.
939
01:14:06,398 --> 01:14:08,229
But I thought only the department
chairman observed...
940
01:14:08,300 --> 01:14:11,929
Well, sometimes Dr. Bester
likes to drop in himself.
941
01:14:12,004 --> 01:14:14,871
Look, give them a composition to write.
942
01:14:14,940 --> 01:14:18,341
"My Favorite Sport." That's a good one.
He'll get bored, and he'll go away.
943
01:14:18,410 --> 01:14:20,002
Okay, thank you.
944
01:14:21,847 --> 01:14:25,806
Alice, do you mind if we have our talk
this afternoon, right after school?
945
01:14:25,884 --> 01:14:27,909
- All right, Miss Barrett.
- Now that we have the new books
946
01:14:27,986 --> 01:14:32,047
I have to have a few minutes
to revise my lesson plan for the day.
947
01:14:51,977 --> 01:14:55,310
All right, class. Class!
In your seats, please.
948
01:14:55,948 --> 01:14:58,974
Let's fill out these book receipts
as quickly as possible
949
01:14:59,051 --> 01:15:01,144
so we can get on to a story
950
01:15:01,220 --> 01:15:05,384
that's been a favorite of hundreds
of thousands of people for years.
951
01:15:06,859 --> 01:15:08,622
Morning, Dr. Bester.
952
01:15:08,694 --> 01:15:10,628
Do you mind if I observe
for a while, Miss Barrett?
953
01:15:10,696 --> 01:15:13,494
Not at all. I'm sorry, Dr. Bester,
954
01:15:13,565 --> 01:15:18,025
but the extra chairs that I requisitioned
in September still haven't arrived.
955
01:15:18,270 --> 01:15:21,865
Roy, would you give Dr. Bester
your chair, please,
956
01:15:21,940 --> 01:15:24,408
and stand in the back of the room, please?
957
01:15:24,476 --> 01:15:26,103
I'll stand at the back
of the room, Miss Barrett.
958
01:15:26,178 --> 01:15:27,509
Thank you.
959
01:15:28,480 --> 01:15:31,347
Who would like to help me
distribute the books?
960
01:15:31,416 --> 01:15:34,146
Where is Alice Blake? Where is Alice?
961
01:15:34,219 --> 01:15:36,312
I don't know, Miss Barrett.
962
01:15:36,388 --> 01:15:40,791
Well, it's not like Alice to cut.
All right, girls, you help me, please.
963
01:16:35,581 --> 01:16:39,517
A Tale of Two Cities by Charles
964
01:16:42,888 --> 01:16:49,123
Dickens. 1812, 1870.
965
01:16:51,530 --> 01:16:53,225
We are not going to talk about this book.
966
01:16:53,298 --> 01:16:56,426
We are going to begin by reading it
on page one.
967
01:16:57,202 --> 01:17:01,070
Jerry. Jerry, will you read
the first paragraph aloud, please?
968
01:17:03,775 --> 01:17:07,233
"It was the best of times,
it was the worst of times,
969
01:17:07,312 --> 01:17:10,770
"it was the age of wisdom,
it was the age of foolishness,
970
01:17:10,849 --> 01:17:15,286
"it was the epoch of belief,
it was the epoch of incredulity,
971
01:17:15,787 --> 01:17:19,018
"it was the season of Light,
it was the season of Darkness,
972
01:17:19,091 --> 01:17:22,424
"it was the spring of hope,
it was the winter of despair,
973
01:17:22,494 --> 01:17:25,691
"we had everything before us,
we had nothing before us,
974
01:17:25,764 --> 01:17:27,322
"we were all going directly to Heaven,
975
01:17:27,399 --> 01:17:29,890
"we were all going
directly the other way..."
976
01:17:29,968 --> 01:17:31,595
Thank you, Jerry. That's enough for now.
977
01:17:31,670 --> 01:17:34,332
All right class,
what strikes you immediately?
978
01:17:34,406 --> 01:17:36,135
The different things.
979
01:17:36,208 --> 01:17:38,506
- The yes and no's.
- The opposites.
980
01:17:38,577 --> 01:17:41,910
Yes. Dickens was saying
something very simple,
981
01:17:42,447 --> 01:17:45,382
by the use of contrasts or opposites.
982
01:17:46,084 --> 01:17:47,676
We call this...
983
01:17:55,694 --> 01:17:57,093
Antithesis.
984
01:17:57,996 --> 01:18:01,830
Instead of saying,
"It was a crazy, mixed-up period,"
985
01:18:01,900 --> 01:18:05,301
he says, "It was the best of times,
it was the worst of times".
986
01:18:05,370 --> 01:18:08,567
But the most interesting part
of the paragraph
987
01:18:08,640 --> 01:18:10,301
is still to come.
988
01:18:11,977 --> 01:18:15,469
Merle, would you read
the next phrase aloud, please?
989
01:18:16,315 --> 01:18:19,216
"...in short, the period was so far
like the present period..."
990
01:18:19,284 --> 01:18:21,616
Stop. That's enough. Thank you.
991
01:18:22,054 --> 01:18:25,649
Dickens wrote that
more than 100 years ago,
992
01:18:25,724 --> 01:18:28,989
referring to a time almost 200 years ago.
993
01:18:29,061 --> 01:18:32,497
"It was so far like the present period."
994
01:18:33,598 --> 01:18:37,159
Now, what I want to know is,
can we still say that today?
995
01:18:38,070 --> 01:18:41,062
Is it still the best of times,
the worst of times?
996
01:18:41,139 --> 01:18:42,663
Only the worst.
997
01:18:42,874 --> 01:18:45,001
Why is it only the worst, Lennie?
998
01:18:45,077 --> 01:18:46,476
'Cause that's what it is.
999
01:18:46,545 --> 01:18:48,513
Well, perhaps it would help us
if you would tell us
1000
01:18:48,580 --> 01:18:51,071
what you mean by the word "worst".
1001
01:18:51,883 --> 01:18:52,941
Poor.
1002
01:18:53,018 --> 01:18:56,886
But aren't we in the midst of prosperity?
Isn't it also the best of times?
1003
01:18:56,988 --> 01:18:58,717
There's still the rats and no toilets.
1004
01:18:58,790 --> 01:19:00,587
Aren't there also
new housing developments
1005
01:19:00,659 --> 01:19:02,126
with playgrounds and parks?
1006
01:19:02,194 --> 01:19:03,752
Parks is murder pits.
1007
01:19:03,829 --> 01:19:05,990
Is Yellowstone National Park a murder pit?
1008
01:19:06,064 --> 01:19:07,759
We saw the movie in assembly.
1009
01:19:07,833 --> 01:19:09,960
- That's right, Esmeralda.
- Narcotics makes it worse.
1010
01:19:10,035 --> 01:19:12,560
All right.
All right, who can answer narcotics?
1011
01:19:12,637 --> 01:19:13,331
What's the best?
1012
01:20:03,889 --> 01:20:07,290
Is it still the season of light
and the season of darkness?
1013
01:20:07,359 --> 01:20:09,054
- Miss Barrett.
- Yes, Eddie.
1014
01:20:09,127 --> 01:20:11,925
Darks don't have no chance, only whites.
1015
01:20:13,331 --> 01:20:15,799
What about the civil rights laws
and integration?
1016
01:20:15,867 --> 01:20:17,129
Yeah, what about?
1017
01:20:17,202 --> 01:20:19,261
How stupid can you get, huh?
1018
01:20:19,337 --> 01:20:21,396
What are you talking about?
They passed the law.
1019
01:20:22,207 --> 01:20:24,698
Bussing kids to school miles away.
1020
01:20:25,777 --> 01:20:27,711
We can't be juggled
like different-colored marbles.
1021
01:20:27,779 --> 01:20:29,838
Yeah, and go home to the rats
with no toilets.
1022
01:20:29,915 --> 01:20:32,281
And the junkies on the road, dope addicts.
1023
01:20:32,350 --> 01:20:34,181
...kids who wouldn't even arrive.
1024
01:20:36,154 --> 01:20:38,588
All right. All right. All right.
1025
01:20:39,090 --> 01:20:43,151
We have time for one last comment.
All right, Harry.
1026
01:20:43,228 --> 01:20:46,391
The General Organization of which
I am president of is proud to consider
1027
01:20:46,465 --> 01:20:50,424
that other races have just as much right
to be human voters, too.
1028
01:20:50,502 --> 01:20:52,129
Get bent!
1029
01:20:55,273 --> 01:20:57,468
Get bent!
1030
01:20:57,542 --> 01:21:01,171
All right. All right, class. Please. Please.
1031
01:21:01,313 --> 01:21:03,907
What we've been saying
is that there are certain similarities
1032
01:21:04,049 --> 01:21:06,313
between our period
and the period of Dickens
1033
01:21:06,384 --> 01:21:07,851
and the period of Tale of Two Cities.
1034
01:21:07,919 --> 01:21:10,945
As we read on, let's continue to be aware
1035
01:21:11,022 --> 01:21:13,183
of these similarities and differences
1036
01:21:13,258 --> 01:21:16,250
because that will make us understand
why this book still can be exciting
1037
01:21:16,328 --> 01:21:18,455
and interesting
after being written 100 years ago.
1038
01:21:18,530 --> 01:21:20,589
All right.
All right, Lou, what do you want to say?
1039
01:21:20,665 --> 01:21:26,160
With the bombs going up and our morals
going down, we got anti-thesis.
1040
01:21:28,340 --> 01:21:29,967
All right, class.
1041
01:21:31,610 --> 01:21:33,009
All right.
1042
01:21:41,653 --> 01:21:44,781
Miss Barrett, what is the meaning
of this noise?
1043
01:21:48,226 --> 01:21:49,625
With Dr. Bester here, you allowed
1044
01:21:49,694 --> 01:21:51,491
your class to behave
in this unruly fashion?
1045
01:21:51,563 --> 01:21:54,225
I could hear them all the way down
the corridor above the drilling.
1046
01:21:54,299 --> 01:21:56,290
It's the sound of thinking, Mr. McHabe.
1047
01:21:56,368 --> 01:21:59,098
This class cannot wait to read
A Tale of Two Cities,
1048
01:21:59,170 --> 01:22:02,606
and Lou Martin made a joke with a point,
a serious point.
1049
01:22:02,674 --> 01:22:05,336
And Eddie Williams
spoke out in class for the first time...
1050
01:22:05,410 --> 01:22:08,379
Mr. McHabe, report to the main office
at once. Urgent.
1051
01:22:08,446 --> 01:22:12,678
Mr. McHabe, report to the main office
at once. Urgent.
1052
01:22:18,890 --> 01:22:22,519
Sit down in your seats.
Bob Whiteside will handle the class.
1053
01:22:22,594 --> 01:22:25,825
I'll be back in a moment. Let's not panic.
1054
01:22:25,897 --> 01:22:26,886
Get back in the room.
1055
01:22:31,002 --> 01:22:33,800
You are to go to the office immediately.
I'll keep an eye on your class.
1056
01:22:33,872 --> 01:22:35,601
Bob Whiteside is taking over mine.
1057
01:22:35,674 --> 01:22:37,642
- What happened?
- Alice Blake jumped out the window.
1058
01:22:37,709 --> 01:22:39,336
She killed herself?
1059
01:22:39,411 --> 01:22:41,641
No, the ledge broke her fall.
1060
01:22:55,727 --> 01:22:56,853
Alice Blake?
1061
01:22:56,928 --> 01:22:58,122
Thank heavens, someone's come.
1062
01:22:58,196 --> 01:23:00,255
The nurse is always forgotten
at a time like this.
1063
01:23:00,332 --> 01:23:02,027
- Where is Alice?
- Hospital. Hospital.
1064
01:23:02,100 --> 01:23:04,625
- Is she going to be all right?
- It's too soon. It's too soon.
1065
01:23:04,703 --> 01:23:07,331
It's too late. Send her health card at once.
1066
01:23:07,405 --> 01:23:09,930
Do you have any blank accident reports?
I'm all...
1067
01:23:13,044 --> 01:23:14,534
Did you see her jump?
1068
01:23:14,679 --> 01:23:18,740
I didn't see anyone jump.
I'm not really a witness.
1069
01:23:19,184 --> 01:23:23,484
I was just passing room 309, and I saw
something going out of the window.
1070
01:23:23,555 --> 01:23:26,956
Check here. Parent or guardian.
Reached or not reached.
1071
01:23:27,025 --> 01:23:31,826
Telephone or telegram, and you fill in here,
jumped or fell.
1072
01:23:31,896 --> 01:23:33,363
How is Alice?
1073
01:23:33,865 --> 01:23:34,854
The only important consideration
1074
01:23:34,933 --> 01:23:35,729
is that the whole disaster
1075
01:23:36,101 --> 01:23:37,125
would not have occurred if...
1076
01:23:37,202 --> 01:23:39,602
Come in, Miss Barrett. Sit down.
1077
01:23:40,105 --> 01:23:41,970
Thank you, Dr. Bester.
1078
01:23:42,941 --> 01:23:44,772
Is Alice going to be all right?
1079
01:23:44,843 --> 01:23:46,504
Everything possible is being done.
1080
01:23:46,578 --> 01:23:48,102
The whole disaster
would not have occurred
1081
01:23:48,179 --> 01:23:51,239
if Mr. Barringer's classroom
had not been empty during first period.
1082
01:23:51,316 --> 01:23:53,113
I have no class then.
1083
01:23:53,184 --> 01:23:56,278
Nevertheless, you know it that
you're supposed to be in the building.
1084
01:23:56,354 --> 01:24:00,347
I was having breakfast
at Cora's Coffee Pot on Whitney Avenue.
1085
01:24:01,292 --> 01:24:04,853
I see. Is that your usual procedure
during first period?
1086
01:24:04,929 --> 01:24:08,888
Sometimes I patronize Harry's
Ham 'N' Eggs if Cora's is crowded.
1087
01:24:09,868 --> 01:24:13,304
Miss Finch, you haven't reported
Mr. Barringer's lateness in punching in.
1088
01:24:13,371 --> 01:24:16,238
He's always punched in. Always.
On the dot.
1089
01:24:17,709 --> 01:24:20,701
Who's been punching
in for you, Mr. Barringer?
1090
01:24:24,215 --> 01:24:26,775
Gallantry, Mr. McHabe. Gallantry.
1091
01:24:27,419 --> 01:24:30,513
Miss Finch, see that a directive
goes out to all teachers at once.
1092
01:24:30,588 --> 01:24:34,615
In future, no room will be left uncovered
at any time when not in use,
1093
01:24:34,693 --> 01:24:37,685
and to prevent further
unfortunate incidents,
1094
01:24:37,762 --> 01:24:41,528
all teachers are instructed to re-double
their vigilance at all times.
1095
01:24:41,599 --> 01:24:45,558
I punched him in. He's a creative artist.
1096
01:24:46,104 --> 01:24:50,040
He shouldn't have to get up at 6:30
like the rest of us.
1097
01:24:54,312 --> 01:24:57,440
I have here the girl's PRC, Dr. Bester.
1098
01:24:57,515 --> 01:25:00,951
Now, the capsule characterizations
for the past three terms read,
1099
01:25:01,019 --> 01:25:06,013
"Nice and helpful", "Leadership potential",
and "Reliable blackboard monitor".
1100
01:25:06,091 --> 01:25:07,615
Thank you, Miss Friedenberg.
1101
01:25:07,726 --> 01:25:10,593
It's most atypical for a girl
with her stable PPP
1102
01:25:10,662 --> 01:25:12,220
to have done what she did,
1103
01:25:12,330 --> 01:25:14,059
but there are factors beyond our control
1104
01:25:14,132 --> 01:25:17,898
which are frequently the cause
of emotional disequilibrium.
1105
01:25:19,437 --> 01:25:23,840
Miss Friedenberg has delicately
brought us to the question of motivation.
1106
01:25:23,908 --> 01:25:26,376
It's my fault, sir. I am to blame.
1107
01:25:27,011 --> 01:25:28,876
Are you, Miss Barrett?
1108
01:25:29,981 --> 01:25:32,575
Alice came to me this morning
and wanted to talk.
1109
01:25:32,650 --> 01:25:36,814
If I had spent five minutes with her,
this might not have happened.
1110
01:25:38,022 --> 01:25:40,388
Well, this letter was found
on the child's person.
1111
01:25:40,458 --> 01:25:42,983
Do you recognize it, Mr. Barringer?
1112
01:25:43,261 --> 01:25:45,559
Yes, it's a letter she wrote to me.
1113
01:25:45,630 --> 01:25:47,791
A love letter, I should say.
1114
01:25:48,032 --> 01:25:51,729
Which I corrected for grammar
and spelling and returned to the student.
1115
01:25:51,803 --> 01:25:54,203
With no comment on its contents?
1116
01:25:55,039 --> 01:25:56,267
No, sir.
1117
01:25:58,810 --> 01:26:02,576
Your gallantry seems to vary
from day to day, Mr. Barringer.
1118
01:26:03,081 --> 01:26:05,572
May I ask, sir, what I should have done?
1119
01:26:05,650 --> 01:26:07,140
Talked to her.
1120
01:26:07,652 --> 01:26:10,177
And encouraged a neurotic teenager?
1121
01:26:40,752 --> 01:26:43,346
Miss Barrett, this boy is being admitted
once again, as always,
1122
01:26:43,421 --> 01:26:45,252
as usual, on probation.
1123
01:26:45,323 --> 01:26:47,951
I want you to report the slightest violation
of the smallest rule.
1124
01:26:48,026 --> 01:26:50,017
The next time it'll mean expulsion.
1125
01:26:50,094 --> 01:26:51,391
Yes, sir.
1126
01:26:58,937 --> 01:27:02,031
Look at me, Teach.
Punched in with my own hand.
1127
01:27:10,782 --> 01:27:13,273
Miss Barrett. Miss Barrett.
1128
01:27:13,351 --> 01:27:14,682
May I remind you
1129
01:27:14,752 --> 01:27:17,846
that Alice Blake still has
a library copy of Idylls of the King?
1130
01:27:17,922 --> 01:27:22,723
- It's already 15 cents overdue.
- Well, I'll see that you get it, Mrs. Wolf.
1131
01:27:34,672 --> 01:27:36,663
Can I talk to you
for a minute, Miss Barrett?
1132
01:27:36,741 --> 01:27:40,973
Good morning, Eddie. Sit down.
I've been wanting to talk to you, too.
1133
01:27:49,120 --> 01:27:53,352
You've been doing so much better lately.
Speaking out in class.
1134
01:27:54,192 --> 01:27:57,320
- Getting your assignments in on time.
- I'm dropping out.
1135
01:27:57,395 --> 01:27:59,829
You gotta sign my book clearance.
1136
01:28:04,669 --> 01:28:09,038
Oh, Eddie, why?
Just when you're doing so well.
1137
01:28:13,311 --> 01:28:16,041
Do your parents want you to? Is that it?
1138
01:28:19,450 --> 01:28:21,441
Do you have to get a job?
1139
01:28:24,722 --> 01:28:28,886
Listen, Eddie, if it's a matter of money,
1140
01:28:29,294 --> 01:28:31,319
we can talk to somebody.
1141
01:28:36,200 --> 01:28:40,398
Oh, Eddie,
you may be ruining your chances.
1142
01:28:42,040 --> 01:28:46,238
You may be able to get a job now.
You may be able to get an ordinary job,
1143
01:28:46,311 --> 01:28:48,973
but you can get a better job
if you just stick it out.
1144
01:28:49,047 --> 01:28:51,242
My brother stuck it out here.
1145
01:28:51,382 --> 01:28:55,716
He went up for that better job.
He went up for that ordinary job, also.
1146
01:28:56,721 --> 01:29:00,418
The very next day
some whities had both jobs.
1147
01:29:02,260 --> 01:29:03,921
Oh, Eddie, I'm...
1148
01:29:04,228 --> 01:29:09,097
- Look at the negro teachers in this school.
- I just won't be them, Miss Barrett.
1149
01:29:10,735 --> 01:29:15,229
Well, Eddie, what will you do? Nothing?
1150
01:29:17,041 --> 01:29:19,441
You gotta sign my book clearance.
1151
01:29:53,211 --> 01:29:58,171
Dickens calls the first book
of A Tale of Two Cities, "Recalled to life."
1152
01:29:58,249 --> 01:29:59,739
Now, what does that suggest?
1153
01:29:59,817 --> 01:30:01,216
- Can't be done.
- Dead is dead.
1154
01:30:01,285 --> 01:30:02,274
So who's recalling?
1155
01:30:02,353 --> 01:30:05,220
Physical death isn't the only kind of death.
1156
01:30:05,289 --> 01:30:08,019
The spirit may be killed, or the mind,
or the will,
1157
01:30:08,092 --> 01:30:11,550
and then sometimes something happens
to make it come to life again.
1158
01:30:11,629 --> 01:30:14,393
In the case of Dr. Manette,
who's been imprisoned for...
1159
01:30:18,603 --> 01:30:20,730
Good morning, Miss Barrett.
1160
01:30:20,905 --> 01:30:23,772
As all the world knows by now,
I've no class first period,
1161
01:30:23,841 --> 01:30:25,399
so I decided to sit in on yours.
1162
01:30:25,476 --> 01:30:27,467
- What's the lesson plan for today?
- Paul...
1163
01:30:27,545 --> 01:30:30,446
Surely a dedicated teacher like you
has a lesson plan.
1164
01:30:30,515 --> 01:30:33,006
- A Tale of Two Cities.
- Perfect!
1165
01:30:34,318 --> 01:30:37,412
May I remind you
that tale is spelt T-A-L-E.
1166
01:30:40,725 --> 01:30:43,853
They say a writer
should stick to what he knows.
1167
01:30:44,028 --> 01:30:45,518
What nonsense.
1168
01:30:46,564 --> 01:30:49,055
What did Dickens know
about French Revolutions?
1169
01:30:49,133 --> 01:30:52,102
What did Shakespeare know
about Moors in Venice?
1170
01:30:52,170 --> 01:30:55,105
If he'd stuck to what he knew,
we'd have no Othello.
1171
01:30:55,173 --> 01:30:58,768
We'd have no Alice in Wonderland.
We'd have no Treasure Island.
1172
01:30:58,843 --> 01:31:02,301
You brats think that I and Miss Barrett
stand up there, day after day,
1173
01:31:02,380 --> 01:31:05,872
talking about books and the writing
of books just for the hell of it?
1174
01:31:05,950 --> 01:31:08,783
You think it's got nothing to do with you.
1175
01:31:08,953 --> 01:31:13,253
A writer creates a book.
An individual creates a life.
1176
01:31:14,525 --> 01:31:19,155
For a writer to create a masterpiece,
he's got to think beyond what he knows.
1177
01:31:19,230 --> 01:31:23,132
For an individual to create a life,
even a halfway-decent one,
1178
01:31:23,434 --> 01:31:26,267
he's gotta go beyond what he knows.
1179
01:31:27,238 --> 01:31:31,368
Go beyond the poverty, the disease,
the dope, the degeneracy.
1180
01:31:32,043 --> 01:31:34,375
Go beyond the oceans to the Alps,
1181
01:31:34,445 --> 01:31:36,003
a magnificent replica of which
1182
01:31:36,080 --> 01:31:39,106
the Board of Education
has generously donated.
1183
01:31:39,183 --> 01:31:40,207
Stick with what you think
1184
01:31:40,284 --> 01:31:42,514
and that's what you're gonna
be stuck with.
1185
01:31:42,587 --> 01:31:44,987
You may as well get out. Now.
1186
01:31:53,264 --> 01:31:55,630
Miss Barrett's class dismissed.
1187
01:31:56,400 --> 01:31:59,665
All of you dismissed
for the rest of your crummy lives.
1188
01:31:59,737 --> 01:32:03,503
Some of you may prefer to leave by
the window. I prefer to leave by the door.
1189
01:32:03,574 --> 01:32:05,804
Punch me out, will you, Teach?
1190
01:32:28,900 --> 01:32:34,839
Browning wrote, "A man's reach must
exceed his grasp, or what's a heaven for?"
1191
01:32:36,140 --> 01:32:39,234
But there's something to be said for first,
1192
01:32:39,544 --> 01:32:45,073
or finally, or sometime knowing what
your grasp is without giving up courage,
1193
01:32:46,617 --> 01:32:49,916
or heart, or whatever you want to call it.
1194
01:32:51,355 --> 01:32:55,849
If you deny what you know
or what you are, or where you are,
1195
01:32:56,060 --> 01:32:59,962
you deny the simplest part of being alive,
and you die,
1196
01:33:04,669 --> 01:33:09,106
like Dr. Manette
who was imprisoned for 18 years
1197
01:33:10,174 --> 01:33:12,199
in A Tale of Two Cities.
1198
01:33:14,378 --> 01:33:17,211
Can he be recalled to life?
1199
01:33:29,160 --> 01:33:30,923
I think some can.
1200
01:33:31,295 --> 01:33:36,392
At least, they come back to where life is
of their own accord.
1201
01:33:38,269 --> 01:33:40,464
And that's a beginning.
1202
01:33:51,215 --> 01:33:54,514
Do not turn the papers over
until the bell has rung.
1203
01:33:58,956 --> 01:34:02,050
Examination papers must not be touched
until the bell rings.
1204
01:34:02,126 --> 01:34:04,890
All books, notebooks,
1205
01:34:05,363 --> 01:34:08,161
pocket books and other personal
possessions must be placed
1206
01:34:08,232 --> 01:34:10,166
on the floor in front of the room.
1207
01:34:10,301 --> 01:34:14,533
Doctor says to take a pill at 9:30.
Can I keep a pill if it's not written on?
1208
01:34:14,739 --> 01:34:18,698
When the bell rings,
you are to turn your papers over in unison.
1209
01:34:18,843 --> 01:34:21,243
No student is to leave his seat.
1210
01:34:21,312 --> 01:34:24,577
If you have a question, raise your hand,
and I will be in the back of the room.
1211
01:34:24,649 --> 01:34:26,640
If you stand back there,
how can we tell who you're watching?
1212
01:34:26,717 --> 01:34:28,844
- Whom, whom I'm watching.
- Whom.
1213
01:34:28,919 --> 01:34:30,546
- Teach, hey, Teach. We gotta...
- Teach.
1214
01:34:30,621 --> 01:34:32,885
All right, class. Let's settle down.
1215
01:34:32,957 --> 01:34:36,256
Class, let's settle down
and wait for the bell.
1216
01:34:43,134 --> 01:34:45,659
It isn't fair. We never had this.
1217
01:34:45,736 --> 01:34:49,672
They always ask what I don't know
and never ask what I know.
1218
01:34:50,141 --> 01:34:53,599
Silence. Let's get to work. Time is passing.
1219
01:35:12,263 --> 01:35:13,457
Toilet.
1220
01:35:14,298 --> 01:35:16,391
Come with me.
1221
01:35:25,943 --> 01:35:28,434
You have to wait for the hall proctor.
1222
01:35:29,246 --> 01:35:30,941
You mean you don't trust me?
1223
01:35:31,015 --> 01:35:33,040
Proctor has to escort you.
1224
01:35:36,620 --> 01:35:38,281
All right, I'll make a deal with you.
1225
01:35:38,356 --> 01:35:40,153
I'll let you go alone.
1226
01:35:41,025 --> 01:35:44,620
But it's to be understood you are
honor-bound not to use the lavatory
1227
01:35:44,695 --> 01:35:47,027
for any but legitimate purposes,
not for a reference room,
1228
01:35:47,098 --> 01:35:48,122
not even for a quick smoke.
1229
01:35:48,199 --> 01:35:49,894
Now, is that understood?
1230
01:35:50,000 --> 01:35:51,365
Sure, Teach.
1231
01:36:11,722 --> 01:36:13,314
You let him out of the room unescorted.
1232
01:36:13,391 --> 01:36:15,382
There was no hall proctor.
1233
01:36:15,459 --> 01:36:17,984
You realize, of course,
his exam paper's now invalidated.
1234
01:36:18,062 --> 01:36:21,225
- There's no point in his continuing.
- He wasn't looking up any answers.
1235
01:36:21,298 --> 01:36:23,596
- How do you know that?
- He told me he wouldn't.
1236
01:36:23,667 --> 01:36:25,498
- Do you believe him?
- I believe him and I think
1237
01:36:25,569 --> 01:36:28,333
he should be allowed to finish.
1238
01:36:29,306 --> 01:36:32,605
Very well, Miss Barrett, but I want
that exam paper corrected immediately
1239
01:36:32,676 --> 01:36:37,272
at the end of the day and then I want
to see you and the boy in my office.
1240
01:36:39,550 --> 01:36:42,519
Second girl in third row,
eyes on your paper.
1241
01:36:46,590 --> 01:36:49,024
Joe, please return to your seat.
1242
01:37:25,796 --> 01:37:28,230
Eighty-six percent, Joe.
1243
01:37:33,671 --> 01:37:36,231
Wait. Wait.
1244
01:37:49,620 --> 01:37:51,247
Well, the boy has obviously cheated.
1245
01:37:51,322 --> 01:37:54,155
The 86 percent he earned
was for essay questions
1246
01:37:54,225 --> 01:37:57,956
requiring the personal interpretation
of the student.
1247
01:37:58,028 --> 01:38:00,758
Evaluations, comparisons and judgment.
1248
01:38:00,865 --> 01:38:03,800
And certainly not the kind of material
you could look up in a lavatory.
1249
01:38:03,901 --> 01:38:06,426
Well, the examination will be gone over
with a fine-toothed comb
1250
01:38:06,504 --> 01:38:07,994
by an unbiased party.
1251
01:38:08,072 --> 01:38:10,506
I think the boy should be
accused of cheating now
1252
01:38:10,574 --> 01:38:13,042
and allowed to defend himself,
or exonerated with an apology.
1253
01:38:13,110 --> 01:38:16,045
And as for your conduct,
Miss Barrett, in the...
1254
01:38:16,780 --> 01:38:18,680
- McHabe speaking.
- I think the boy has a right to know
1255
01:38:18,749 --> 01:38:20,341
where he stands.
1256
01:38:20,417 --> 01:38:22,817
Yes, Sergeant, she is one of our students.
1257
01:38:23,020 --> 01:38:25,648
Just a minute. We'll finish this later.
1258
01:38:27,625 --> 01:38:31,459
Well, there's nothing we can do
about it personally, Sergeant.
1259
01:38:31,662 --> 01:38:34,927
No, it's...
It's a matter for one of the youth boards.
1260
01:38:37,768 --> 01:38:40,032
Got you in trouble, didn't l, Teach?
1261
01:38:40,104 --> 01:38:42,231
Just think, if I'd gotten
my usual 20 percent,
1262
01:38:42,306 --> 01:38:44,900
the whole thing
would have probably blown over.
1263
01:38:45,609 --> 01:38:50,103
Listen, Joe, if you're saying to me you got
86 percent just to get me into trouble,
1264
01:38:50,948 --> 01:38:51,972
let me tell you something.
1265
01:38:52,049 --> 01:38:53,141
I don't care.
1266
01:38:53,217 --> 01:38:56,414
You got it. I was hard on you, Joe.
I was tough.
1267
01:38:56,487 --> 01:39:00,116
I didn't let you get away
with one single misplaced comma.
1268
01:39:00,724 --> 01:39:04,160
You, Joe, 86 percent.
1269
01:39:18,876 --> 01:39:21,367
To all parents. Welcome.
1270
01:39:22,613 --> 01:39:27,016
Your son or daughter has given you
a copy of his or her program
1271
01:39:27,351 --> 01:39:30,252
with the name of each
of his or her teachers
1272
01:39:30,321 --> 01:39:33,256
and the room
where the teacher may be found.
1273
01:39:33,891 --> 01:39:37,520
If you are unable to locate
these designated rooms,
1274
01:39:37,595 --> 01:39:39,790
please come to room 1 12,
1275
01:39:40,497 --> 01:39:44,957
1 12, to the right of
the main entrance, for information.
1276
01:39:46,070 --> 01:39:47,128
In order to see as many...
1277
01:39:47,204 --> 01:39:49,104
- Come in, Roy.
...parents as possible,
1278
01:39:49,173 --> 01:39:53,371
teachers have been instructed
to allot no more than five minutes...
1279
01:39:53,444 --> 01:39:55,036
- How do you do, Mrs. Atkins?
...to each parent.
1280
01:39:55,112 --> 01:39:56,977
It's Lewes. Mrs. Lewes.
1281
01:39:57,615 --> 01:40:00,049
- We got different names.
- Mrs. Lewes.
1282
01:40:00,651 --> 01:40:04,087
Do my five minutes start now
or when we start talking?
1283
01:40:04,188 --> 01:40:07,419
No, no, please,
you can have as much time as you like.
1284
01:40:07,491 --> 01:40:09,959
There seems to be a small turnout tonight.
1285
01:40:10,027 --> 01:40:11,324
I've got to go.
1286
01:40:11,395 --> 01:40:12,623
Yeah, you'd better go.
1287
01:40:12,696 --> 01:40:14,721
- Good night, Miss Barrett.
- Good night, Roy.
1288
01:40:14,798 --> 01:40:17,562
Won't you sit down please, Mrs. Lewes?
1289
01:40:18,669 --> 01:40:21,502
I'm very pleased to meet Roy's mother.
1290
01:40:22,640 --> 01:40:26,576
- He seems very cooperative in class...
- What if I'm not his mother?
1291
01:40:26,644 --> 01:40:28,271
But Roy said that you were his mother.
1292
01:40:28,345 --> 01:40:30,745
But what if I told him to say so?
1293
01:40:31,015 --> 01:40:34,109
Just in case only mothers
were allowed here tonight.
1294
01:40:34,251 --> 01:40:35,275
And fathers.
1295
01:40:35,352 --> 01:40:38,082
Oh, I'm a mother,
but I've got four of my own.
1296
01:40:38,255 --> 01:40:40,723
- But I'm not his mother.
- Oh, if you're related, then it's...
1297
01:40:40,791 --> 01:40:42,952
He lives with us on the sofa.
1298
01:40:44,395 --> 01:40:46,795
I think he knows who his real mother is,
1299
01:40:46,864 --> 01:40:48,593
but I don't know.
1300
01:40:48,732 --> 01:40:52,065
I never told him. Nobody did.
Nobody would do that to him.
1301
01:40:53,270 --> 01:40:55,261
I think he just picked her out on his own.
1302
01:40:55,339 --> 01:40:57,671
I've seen him looking at her.
1303
01:40:57,941 --> 01:41:00,535
She works that block, pretty much.
1304
01:41:01,278 --> 01:41:03,940
He's had about 10 mothers
between her and me.
1305
01:41:04,014 --> 01:41:05,242
Neighbors.
1306
01:41:05,315 --> 01:41:07,249
He'd stay with a neighbor
until they moved out
1307
01:41:07,317 --> 01:41:11,481
and then he'd just sit on the stoop
and wait for another neighbor to say,
1308
01:41:11,555 --> 01:41:13,318
"Come on in, Roy."
1309
01:41:15,392 --> 01:41:17,826
Can I stay, even though I'm not a parent?
1310
01:41:19,263 --> 01:41:21,493
Of course... Of course you can.
1311
01:41:24,868 --> 01:41:29,032
I've come about that D you gave Roy
at midterms.
1312
01:41:29,840 --> 01:41:32,570
The trouble is, Mrs. Lewes,
1313
01:41:33,177 --> 01:41:36,044
he doesn't pay attention during class.
His mind wanders, you know.
1314
01:41:36,113 --> 01:41:37,740
Go on, say it.
1315
01:41:38,582 --> 01:41:40,743
He goes to sleep.
1316
01:41:42,486 --> 01:41:44,044
He goes to sleep.
1317
01:41:44,254 --> 01:41:46,119
And that's why you gave him a D?
1318
01:41:46,190 --> 01:41:48,750
That's why he gave himself a D.
1319
01:41:51,695 --> 01:41:55,256
Oh, you're pretty. You're very pretty.
1320
01:41:57,134 --> 01:41:59,568
You know, he didn't want me
to come here tonight.
1321
01:41:59,636 --> 01:42:03,163
And when he saw I was really going
to come, he didn't want to come with me.
1322
01:42:03,240 --> 01:42:04,832
But I made him do it.
1323
01:42:04,908 --> 01:42:06,739
Oh, he listens.
1324
01:42:06,810 --> 01:42:09,904
I wanted him to come here
so you could see him go
1325
01:42:10,147 --> 01:42:13,241
to work at 8:30 p.m. in that garage
1326
01:42:13,317 --> 01:42:14,909
all night.
1327
01:42:15,219 --> 01:42:17,414
I wanted you to see him go.
1328
01:42:18,155 --> 01:42:20,623
He brings home all his money.
1329
01:42:21,525 --> 01:42:22,924
How's my five minutes?
1330
01:42:24,628 --> 01:42:26,027
Just begun.
1331
01:42:27,431 --> 01:42:30,127
He wants to be around cars, Roy.
1332
01:42:30,200 --> 01:42:33,829
But he wants to be good at being
around cars, so he wants to graduate.
1333
01:42:34,238 --> 01:42:37,867
I don't see how one follows the other,
but he says it does.
1334
01:42:37,941 --> 01:42:41,399
He's got this made-up mind
about cars and graduation.
1335
01:42:42,479 --> 01:42:44,970
But you don't graduate from nowhere
with D's.
1336
01:42:46,350 --> 01:42:48,818
Well, there are things that he can do
for extra credit.
1337
01:42:48,886 --> 01:42:50,444
Now I'm... I will help him.
1338
01:42:50,521 --> 01:42:54,651
What good is English to him when all
he wants to do is to be around cars?
1339
01:42:56,760 --> 01:43:00,992
He's not like... Like other kids
to look at them and drive them.
1340
01:43:01,532 --> 01:43:05,161
He wants to work around cars.
1341
01:43:05,235 --> 01:43:07,396
What good is English to him?
1342
01:43:08,639 --> 01:43:12,006
If he wants to graduate,
it must be important to him.
1343
01:43:13,043 --> 01:43:14,738
Then why not pass him on?
1344
01:43:14,812 --> 01:43:16,404
It's no skin off your pretty nose.
1345
01:43:16,480 --> 01:43:17,777
Miss Barrett.
1346
01:43:17,848 --> 01:43:22,308
Miss Barrett, I believe. I'm Alberta Kagan,
mother of Harry A. Kagan,
1347
01:43:22,452 --> 01:43:24,750
President of the General Organization.
1348
01:43:24,822 --> 01:43:28,019
Oh, I hope I'm not interrupting.
1349
01:43:28,225 --> 01:43:30,318
No, ma'am, I'm through.
1350
01:43:30,761 --> 01:43:32,626
Mrs. Lewes, please sit down.
1351
01:43:34,198 --> 01:43:36,223
I won't keep you a minute, Miss Barrett.
1352
01:43:36,300 --> 01:43:39,394
I just wanted to give myself the pleasure
of making the acquaintance
1353
01:43:39,469 --> 01:43:41,733
of such a lovely teacher like yourself.
1354
01:43:42,539 --> 01:43:46,908
A book like Silas Marner can mean
a lot to a boy like Rusty, Mr. O'Brien,
1355
01:43:46,977 --> 01:43:48,706
even if it was written by a woman.
1356
01:43:48,779 --> 01:43:53,614
It's about people's responsibility
to one another and parental love.
1357
01:43:53,884 --> 01:43:56,375
His mother already gave him
too much parental love.
1358
01:43:58,322 --> 01:44:00,756
The story can help him understand
1359
01:44:02,159 --> 01:44:05,720
such things from an adult point of view
rather than a child's point of view.
1360
01:44:05,796 --> 01:44:08,162
It can help prepare him to become a man.
1361
01:44:08,232 --> 01:44:10,257
You think he's not a man?
1362
01:44:10,634 --> 01:44:13,603
For example,
when we finish reading the book,
1363
01:44:13,670 --> 01:44:15,900
we are going to improvise a trial.
1364
01:44:15,973 --> 01:44:19,340
And Rusty...
Rusty is going to be the defendant.
1365
01:44:19,710 --> 01:44:24,079
Through the story, he will know
what it means to stand up for himself.
1366
01:44:24,448 --> 01:44:27,246
They tried to teach him self-defense
at the youth center.
1367
01:44:27,885 --> 01:44:30,149
He came home.
1368
01:44:31,788 --> 01:44:35,986
I'm... I'm not talking about
that kind of self-defense.
1369
01:44:37,761 --> 01:44:39,661
Yeah.
1370
01:44:39,730 --> 01:44:44,064
Well, I just wanted to see
what was going on in here.
1371
01:45:20,370 --> 01:45:21,997
Joe?
1372
01:45:24,308 --> 01:45:26,742
Did you bring your parents to see me?
1373
01:45:34,351 --> 01:45:36,615
Joe, it's 10:30.
1374
01:45:47,698 --> 01:45:49,529
Are you in trouble?
1375
01:46:02,179 --> 01:46:03,874
Came for our talk.
1376
01:46:12,456 --> 01:46:15,755
No, I meant after school.
1377
01:46:16,493 --> 01:46:18,324
This is after school.
1378
01:46:24,601 --> 01:46:27,900
Well, we're not supposed
to be in the building now.
1379
01:46:32,542 --> 01:46:34,942
You wanna go someplace else?
1380
01:46:36,947 --> 01:46:38,676
I want you to go home.
1381
01:46:41,651 --> 01:46:43,084
Look, I'm here.
1382
01:46:44,154 --> 01:46:46,850
Isn't that what you wanted?
1383
01:46:51,595 --> 01:46:54,894
Custodian will be checking the rooms
in a minute.
1384
01:47:04,107 --> 01:47:06,598
You want it in the dark?
1385
01:47:13,316 --> 01:47:14,578
Joe.
1386
01:47:15,318 --> 01:47:17,809
Joe, please, turn on the lights.
1387
01:47:25,395 --> 01:47:27,693
What is it, Teach?
1388
01:47:28,832 --> 01:47:30,800
Ever since the first day of school,
1389
01:47:31,935 --> 01:47:35,928
defending me with McHabe,
breaking rules for me, getting into trouble.
1390
01:47:37,974 --> 01:47:40,841
Maybe I'm what they call
a low under-achiever.
1391
01:47:42,179 --> 01:47:44,670
Took me long to figure it out.
1392
01:47:44,748 --> 01:47:47,046
But I figured it out.
1393
01:47:52,823 --> 01:47:54,415
Oh, Joe.
1394
01:47:55,659 --> 01:47:58,856
Is that the only reason you can think of?
1395
01:47:58,962 --> 01:48:00,429
What else?
1396
01:48:00,931 --> 01:48:05,061
Always wanting to see me
after school, alone.
1397
01:48:05,669 --> 01:48:07,534
Well, we're alone now.
1398
01:48:23,186 --> 01:48:25,848
- Finally got to me, Teach.
- No.
1399
01:48:26,623 --> 01:48:29,114
Joe, oh, Joe, no.
1400
01:49:04,461 --> 01:49:07,294
I've come to submit my resignation,
Dr. Bester.
1401
01:49:10,934 --> 01:49:13,368
On the basis
of less than a term's experience?
1402
01:49:13,436 --> 01:49:16,234
I will finish out the term, of course.
1403
01:49:22,646 --> 01:49:26,207
Do you think you've given us
a fair chance, Miss Barrett?
1404
01:49:26,750 --> 01:49:29,947
I have given myself a fair chance,
in and out of the classroom.
1405
01:49:30,020 --> 01:49:32,386
I have used everything I ever learned,
1406
01:49:32,556 --> 01:49:35,650
every instinct I have
or thought I had about teaching.
1407
01:49:35,959 --> 01:49:39,918
And you've decided
you're not cut out to be a teacher.
1408
01:49:40,697 --> 01:49:42,028
Not here.
1409
01:49:45,969 --> 01:49:49,461
You know, when I visited your class,
1410
01:49:49,539 --> 01:49:52,337
I did notice certain deficiencies
in your methods,
1411
01:49:52,742 --> 01:49:55,233
but I put them down to inexperience,
1412
01:49:56,246 --> 01:49:59,773
because you are a born teacher,
Miss Barrett.
1413
01:50:01,384 --> 01:50:02,373
Not here.
1414
01:50:02,619 --> 01:50:05,452
You say that as if that's your point.
1415
01:50:05,855 --> 01:50:08,323
There are better schools, we all know.
1416
01:50:08,592 --> 01:50:10,924
But there are worse.
1417
01:50:10,994 --> 01:50:15,624
And whatever waste, stupidity,
ineptitude you've found,
1418
01:50:16,533 --> 01:50:19,934
whatever problems and frustrations
of teachers and pupils,
1419
01:50:20,003 --> 01:50:24,406
something very exciting is going on,
even here.
1420
01:50:24,608 --> 01:50:27,771
In each of the classrooms,
on each of the floors, all at the same time,
1421
01:50:27,844 --> 01:50:29,778
education is going on.
1422
01:50:30,413 --> 01:50:33,678
In some form or other, for all its abuses,
1423
01:50:34,150 --> 01:50:37,085
young people are being exposed
to education.
1424
01:50:38,388 --> 01:50:39,719
Even here.
1425
01:50:43,426 --> 01:50:47,453
A teacher should be able to get through
to her students,
1426
01:50:47,697 --> 01:50:48,994
even here.
1427
01:50:52,002 --> 01:50:52,991
Very well.
1428
01:50:54,804 --> 01:50:56,999
Write a letter to the Board of Education.
1429
01:50:57,073 --> 01:50:59,906
They'll send you the proper form
for resignation.
1430
01:51:01,411 --> 01:51:03,345
Thank you, Dr. Bester.
1431
01:51:18,428 --> 01:51:21,056
Sylvia, Sylvia!
1432
01:51:31,708 --> 01:51:34,677
I suppose you're ticking off the number
of times you have left to walk this block.
1433
01:51:34,744 --> 01:51:36,644
Thirty-two.
1434
01:51:36,713 --> 01:51:38,078
Hi, Eddie.
1435
01:51:39,316 --> 01:51:41,147
And then what?
1436
01:51:41,217 --> 01:51:44,414
I've made application
to several private schools.
1437
01:51:44,487 --> 01:51:46,478
Well, Joe Ferone never came back, did he?
1438
01:51:47,324 --> 01:51:49,622
One or two
have expressed interest already.
1439
01:51:49,826 --> 01:51:51,691
Oh, you'll find some place
1440
01:51:52,295 --> 01:51:56,061
with white columns and green lawns
and high tuition.
1441
01:51:56,232 --> 01:51:59,360
And you'll sit in a quiet room
1442
01:51:59,636 --> 01:52:02,730
with eight or 10 well-dressed students,
teaching Chaucer.
1443
01:52:02,939 --> 01:52:04,964
In Old English, I'd dare say.
1444
01:52:05,308 --> 01:52:09,108
And they'll be so polite,
they'll let you love them, without risk.
1445
01:52:19,889 --> 01:52:21,117
Miss Finch.
1446
01:52:22,158 --> 01:52:24,456
They keep sending me retirement forms.
1447
01:52:24,527 --> 01:52:27,519
What I need is a resignation form.
1448
01:52:29,566 --> 01:52:31,534
They even make it hard for you to give up.
1449
01:52:31,601 --> 01:52:34,297
Maybe you should give up giving up.
1450
01:52:39,109 --> 01:52:40,098
Syl.
1451
01:52:43,313 --> 01:52:46,441
The Teacher's Interest Committee
is planning a gala luncheon
1452
01:52:46,516 --> 01:52:48,575
on the last day of school before Christmas.
1453
01:52:48,651 --> 01:52:51,313
- Henrietta, are you all right?
- Oh, Syl.
1454
01:52:54,124 --> 01:52:56,058
Bob Whiteside.
1455
01:52:56,126 --> 01:52:58,594
I went into the book room
yesterday afternoon late.
1456
01:52:58,661 --> 01:53:00,686
I just opened the door.
1457
01:53:00,764 --> 01:53:03,392
My Bob Whiteside with Linda Rosen.
1458
01:53:03,933 --> 01:53:08,768
Your Linda Rosen. Why, he won the essay
contest, and she can't even spell.
1459
01:53:10,039 --> 01:53:14,237
Do you want the chicken patty
with the cream sauce or fillet of sole?
1460
01:53:15,378 --> 01:53:17,369
- Patty.
- Patty.
1461
01:53:22,786 --> 01:53:25,186
Look at this lvanhoe, Mr. McHabe.
1462
01:53:26,589 --> 01:53:28,022
Gutted.
1463
01:53:28,091 --> 01:53:30,753
It's been used to carry something
in and out of this building.
1464
01:53:30,860 --> 01:53:33,090
Something filthy, you can be sure.
1465
01:53:33,163 --> 01:53:36,223
Who would dare to do that to lvanhoe?
1466
01:53:40,136 --> 01:53:43,663
Miss Barrett, you said we could
turn in extra-credit book reports,
1467
01:53:43,873 --> 01:53:46,740
and due to midterms and horsing
around, I need that "E" credit.
1468
01:53:46,843 --> 01:53:51,439
So here's a myth report, Miss Barrett,
about Venus and Adonis. Funny, huh?
1469
01:53:52,148 --> 01:53:53,672
Thank you, Lou.
1470
01:53:54,617 --> 01:53:56,744
You gotta pass me on, Miss Barrett.
1471
01:53:56,820 --> 01:53:59,015
It's just my spelling that keeps me back.
1472
01:53:59,589 --> 01:54:02,217
At home, they won't let me drop out.
1473
01:54:02,692 --> 01:54:04,557
Class, class, please.
1474
01:54:04,627 --> 01:54:06,322
Class, pay attention.
1475
01:54:06,463 --> 01:54:07,452
Class.
1476
01:54:07,764 --> 01:54:10,562
Come on now, we don't have
all sorts of time, class, please!
1477
01:54:11,534 --> 01:54:15,595
Now, boys, Herbie, Ronnie, please.
Now, listen.
1478
01:54:15,905 --> 01:54:18,567
The jury pool sits down in the auditorium.
1479
01:54:18,641 --> 01:54:22,202
Will you please take your seats there
until you're called for examination?
1480
01:54:22,278 --> 01:54:24,473
Now, go quickly and go quietly.
1481
01:54:24,881 --> 01:54:25,870
Quietly.
1482
01:54:27,550 --> 01:54:29,677
Quietly. Listen to your teacher, now.
1483
01:54:29,919 --> 01:54:33,286
Prosecuting... Prosecuting attorney
sits here.
1484
01:54:33,356 --> 01:54:36,086
Lou? Lou. You there.
1485
01:54:37,260 --> 01:54:39,421
The plaintiff here. Wooley, right here.
1486
01:54:39,496 --> 01:54:41,327
Now, who's my defendant?
1487
01:54:41,397 --> 01:54:42,921
- Where's my defendant?
- That's me, Miss Barrett.
1488
01:54:42,999 --> 01:54:45,593
Rusty, defense attorney.
1489
01:54:45,668 --> 01:54:49,536
Well, Harry, stop trying to influence
the witnesses ahead of time,
1490
01:54:49,839 --> 01:54:52,239
and take your seat
next to your client, please.
1491
01:54:53,610 --> 01:54:57,046
Now the... The court clerk sits in here.
1492
01:54:58,181 --> 01:54:59,739
Gary, that's you. Right down here.
1493
01:54:59,816 --> 01:55:01,750
Don't look so worried.
All you have to do is write down
1494
01:55:01,885 --> 01:55:05,946
everything that's said and repeat it back
if the judge asks you to.
1495
01:55:06,656 --> 01:55:09,022
Now, let's see. My witnesses.
1496
01:55:09,192 --> 01:55:10,989
Witnesses will sit along here.
1497
01:55:11,060 --> 01:55:14,359
Girls, everybody along here,
we'll pretend as if there's a railing.
1498
01:55:14,764 --> 01:55:17,232
Miss Barrett, I'm not prepared to testify.
1499
01:55:17,333 --> 01:55:19,699
Well, in that case,
1500
01:55:19,836 --> 01:55:25,570
we'll just have to have the two attorneys
examine you as a hostile witness.
1501
01:55:26,609 --> 01:55:27,598
Lou.
1502
01:55:28,044 --> 01:55:29,978
Harry, take a note on that, now.
1503
01:55:30,046 --> 01:55:32,207
Meanwhile, Lennie, will you just take
your place with the others?
1504
01:55:32,282 --> 01:55:34,716
Now, let's see, what else... Oh, the judge.
1505
01:55:36,686 --> 01:55:40,019
Whom did I... Did I appoint judge?
Doesn't anyone remember?
1506
01:55:40,089 --> 01:55:42,489
I think it was Jose Rodriguez,
Miss Barrett.
1507
01:55:42,592 --> 01:55:45,288
Yes, it was Jose. Now where...
I wonder where...
1508
01:55:45,361 --> 01:55:46,851
Where is Jose?
1509
01:55:46,963 --> 01:55:51,366
Well, knowing the fellow only slightly as I
do, in which case I'm sure I'm not alone,
1510
01:55:51,434 --> 01:55:54,062
I would think he probably
got frightened at the last moment.
1511
01:55:54,137 --> 01:55:56,571
Cold feet!
1512
01:55:57,140 --> 01:55:58,903
Lou, Lou.
1513
01:55:59,108 --> 01:56:01,508
Enough is enough. Come on, sit down.
1514
01:56:02,078 --> 01:56:05,707
In that case, I'm going to have
to appoint another judge.
1515
01:56:05,782 --> 01:56:08,580
Now, do I have any volunteers?
1516
01:56:08,751 --> 01:56:09,945
No?
1517
01:56:19,128 --> 01:56:21,187
Class, class.
1518
01:56:29,339 --> 01:56:30,829
You're late, Jose.
1519
01:56:32,008 --> 01:56:35,842
Members of the court are supposed
to address the judge as Your Honor.
1520
01:56:35,912 --> 01:56:37,937
Even teachers.
1521
01:56:41,184 --> 01:56:43,744
Well, we'd almost given you up,
Your Honor.
1522
01:57:04,841 --> 01:57:07,867
The judge is supposed to be the last one
to enter the court.
1523
01:57:07,944 --> 01:57:10,037
He don't need no late pass.
1524
01:57:27,764 --> 01:57:30,096
Court clerk's supposed to say
they gotta rise.
1525
01:57:30,166 --> 01:57:32,157
He says you gotta get up.
1526
01:57:34,871 --> 01:57:37,567
The judge says the court clerk says.
1527
01:57:37,640 --> 01:57:39,665
The judge says I say.
1528
01:57:47,016 --> 01:57:48,313
You, too.
1529
01:57:53,956 --> 01:57:56,652
This here court is now in session.
1530
01:58:05,668 --> 01:58:08,762
The case of Silas Marner
versus Godfrey Cass
1531
01:58:09,138 --> 01:58:12,904
for the custody of the child
known as Eppie, by George Eliot.
1532
01:58:16,946 --> 01:58:18,538
I object, Your Honor, I object.
1533
01:58:18,614 --> 01:58:19,672
Objection overruled!
1534
01:58:19,749 --> 01:58:22,616
Your Honor's overruled every objection
this defense has made.
1535
01:58:22,752 --> 01:58:23,912
Maybe I'm stupid,
1536
01:58:23,986 --> 01:58:25,851
but I'm the judge and you gotta listen.
1537
01:58:25,922 --> 01:58:29,881
I challenge Your Honor to
your knowledge of court procedure.
1538
01:58:30,026 --> 01:58:32,620
I ought to know, I been.
1539
01:58:38,301 --> 01:58:42,533
Quiet. This here court will get quiet,
or you'll be charged with contempt.
1540
01:58:46,209 --> 01:58:49,440
Because the bell is about to ring, it would
be a waste of the taxpayers' money
1541
01:58:49,512 --> 01:58:51,503
to call the next witness.
1542
01:58:52,048 --> 01:58:55,415
Members of the jury are instructed
not to discuss the details of the case
1543
01:58:55,485 --> 01:58:58,545
in any manner, ways, means,
shape or form.
1544
01:58:58,788 --> 01:59:02,189
Members of the court are to leave
in an orderly fashion by ones and twos,
1545
01:59:02,258 --> 01:59:06,160
with no talking and to proceed
to their next class without delay.
1546
01:59:06,696 --> 01:59:10,462
This court is adjourned
until the same time tomorrow morning.
1547
01:59:18,174 --> 01:59:19,766
Hey, we go to lunch?
1548
01:59:35,691 --> 01:59:37,056
Miss Barrett.
1549
01:59:41,898 --> 01:59:44,264
I'm sorry you're leaving us.
1550
01:59:45,134 --> 01:59:47,694
And I wish you happiness
in your new school.
1551
01:59:53,042 --> 01:59:55,169
Miss Barrett...
1552
01:59:55,878 --> 01:59:57,209
I'm Me.
1553
02:00:00,616 --> 02:00:04,074
In the suggestion box, I'm Me.
1554
02:00:10,726 --> 02:00:13,991
Thank you for telling me, Jose.
And thank you.
1555
02:00:17,433 --> 02:00:20,527
I just wanted you to know.
1556
02:00:22,505 --> 02:00:26,168
I think your English this term
was the greatest subject I ever had.
1557
02:00:58,708 --> 02:01:01,302
Oh, Miss Barrett, Miss Barrett!
1558
02:01:04,280 --> 02:01:07,078
Your resignation form has come through.
1559
02:01:11,721 --> 02:01:13,951
Fill it out now and return it to me.
1560
02:01:14,023 --> 02:01:15,422
Later on, there'll be other forms.
1561
02:01:15,491 --> 02:01:18,790
And your keys, don't lose any of your keys.
1562
02:01:28,004 --> 02:01:32,065
If I fill this out I will be late
for my next class, Miss Finch.
1563
02:01:35,077 --> 02:01:37,875
Oh, Miss Barrett, it has come to
my attention that one of your students,
1564
02:01:37,947 --> 02:01:41,974
namely Jose Rodriguez, has pilfered
a graduation robe and mortarboard
1565
02:01:42,051 --> 02:01:44,110
from the supply room.
1566
02:02:19,355 --> 02:02:20,652
Hi, Teach.
1567
02:02:21,057 --> 02:02:22,046
Hi, Pupe.
1568
02:03:37,767 --> 02:03:38,756
English
126215
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.