All language subtitles for They Are Everywhere_BDRip.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,830 --> 00:00:44,247
...subject to the same diseases,
2
00:00:44,414 --> 00:00:47,622
warmed and cooled
by the same seasons.
3
00:00:47,789 --> 00:00:50,289
If you prick us, do we not bleed?
4
00:00:50,455 --> 00:00:53,622
If you tickle us, do we not laugh?
5
00:00:53,789 --> 00:00:55,830
THEY ARE EVERYWHERE
6
00:00:55,997 --> 00:00:59,455
If we are like you in the rest,
7
00:00:59,622 --> 00:01:02,122
we will resemble you in that.
8
00:01:14,039 --> 00:01:15,747
- Your name?
- Felix.
9
00:01:15,914 --> 00:01:18,289
- It was great.
- Thanks a lot.
10
00:01:33,122 --> 00:01:34,164
Good evening.
11
00:01:36,122 --> 00:01:38,789
What a pleasure to meet you!
12
00:01:39,622 --> 00:01:40,622
Thanks.
13
00:01:41,872 --> 00:01:43,122
Nice show.
14
00:01:43,580 --> 00:01:45,580
You were in the audience?
15
00:01:47,414 --> 00:01:50,205
I didn't get it all, but it was great.
16
00:01:51,122 --> 00:01:52,372
Well, thanks.
17
00:01:52,705 --> 00:01:54,455
Can I buy you a drink?
18
00:01:54,622 --> 00:01:56,039
I'd really like to.
19
00:02:00,580 --> 00:02:01,789
Okay, then.
20
00:02:02,330 --> 00:02:03,580
What'll it be?
21
00:02:04,664 --> 00:02:06,039
A Diet Coke.
22
00:02:07,872 --> 00:02:10,080
A Diet Coke and a scotch.
23
00:02:12,955 --> 00:02:14,497
You don't drink alcohol?
24
00:02:14,914 --> 00:02:16,164
No, sorry.
25
00:02:16,539 --> 00:02:17,789
Are you Muslim?
26
00:02:18,830 --> 00:02:19,664
No.
27
00:02:20,330 --> 00:02:22,622
- You're not Catholic!
- Nope.
28
00:02:24,039 --> 00:02:25,330
Buddhist?
29
00:02:25,747 --> 00:02:27,914
My mistake... you have shoes!
30
00:02:29,539 --> 00:02:30,747
Just kidding.
31
00:02:32,664 --> 00:02:34,122
So in fact...
32
00:02:34,289 --> 00:02:35,622
what are you?
33
00:02:38,830 --> 00:02:39,997
I'm Jewish.
34
00:02:40,164 --> 00:02:42,789
Not drinking is besides the point,
35
00:02:42,955 --> 00:02:44,205
but I'm Jewish.
36
00:02:45,580 --> 00:02:46,789
Israeli.
37
00:02:47,872 --> 00:02:49,289
No, Jewish.
38
00:02:50,164 --> 00:02:52,789
- You mean Hebrew.
- No, Jewish.
39
00:02:52,955 --> 00:02:55,705
- Yeah, an Israelite.
- No, Jewish.
40
00:02:58,955 --> 00:03:02,039
- So you're a Jew.
- Yeah, that's right.
41
00:03:03,164 --> 00:03:04,497
I'm Jewish.
42
00:03:05,122 --> 00:03:07,455
- Okay, you're Jewish.
- Exactly.
43
00:03:07,622 --> 00:03:10,164
Just say so. No shame.
That's life.
44
00:03:10,705 --> 00:03:12,122
So... cheers!
45
00:03:12,914 --> 00:03:14,080
Cheers.
46
00:03:16,455 --> 00:03:18,247
I can say I am who I am
47
00:03:18,372 --> 00:03:21,497
because I was born in 1965
to French parents.
48
00:03:21,664 --> 00:03:24,372
I grew up in France
where I've always lived.
49
00:03:24,622 --> 00:03:25,872
I'm French,
50
00:03:25,997 --> 00:03:28,372
now upper middle class, Parisian,
51
00:03:28,539 --> 00:03:30,080
left-wing, atheist.
52
00:03:30,247 --> 00:03:33,789
I had a French secular education,
by the book.
53
00:03:34,497 --> 00:03:38,705
My family is Jewish Sephardi,
originally from Spain.
54
00:03:39,122 --> 00:03:41,955
Isabella the Catholic chased us out.
55
00:03:42,122 --> 00:03:44,205
We immigrated to Algeria,
56
00:03:44,372 --> 00:03:48,372
then came to France in 1962,
after the Independence.
57
00:03:49,164 --> 00:03:52,539
Being a Sephardi Jew
is part of my identity,
58
00:03:52,705 --> 00:03:54,955
but it is strictly personal,
59
00:03:55,122 --> 00:03:57,247
distinct from the outside world,
60
00:03:57,414 --> 00:03:58,830
in which I live.
61
00:03:59,955 --> 00:04:03,289
My first name is french,
typical of my era.
62
00:04:04,580 --> 00:04:06,830
I also have a hidden name.
63
00:04:06,997 --> 00:04:08,955
One on the inside.
64
00:04:09,497 --> 00:04:13,955
It refers to my Biblical ancestors,
my religion's founding fathers.
65
00:04:15,955 --> 00:04:18,247
The name was given at my circumcision.
66
00:04:18,580 --> 00:04:20,080
As a newborn boy,
67
00:04:20,539 --> 00:04:25,289
my parents had me circumcised
as all Jews have done since Abraham.
68
00:04:26,122 --> 00:04:30,580
25 years before I was born,
an unprecedented genocide occurred.
69
00:04:31,039 --> 00:04:31,955
The Holocaust.
70
00:04:35,372 --> 00:04:38,664
Concentration camps
concern the entire people
71
00:04:38,830 --> 00:04:40,830
to which my family belongs.
72
00:04:42,580 --> 00:04:44,705
Like all immigrant grandchildren,
73
00:04:44,872 --> 00:04:47,539
I don't speak my grandparents' language.
74
00:04:48,080 --> 00:04:50,664
Like all Sephardi grandchildren,
75
00:04:50,997 --> 00:04:55,539
my lifestyle has nothing to do
with that of my grandparents.
76
00:04:56,664 --> 00:04:58,830
And yet we're all family.
77
00:05:00,039 --> 00:05:02,455
THE JEWS ARE EVERYWHERE
78
00:05:43,997 --> 00:05:45,997
See why I was against this?
79
00:05:47,872 --> 00:05:49,747
Think I was for this?
80
00:05:52,372 --> 00:05:55,205
You know me, Jean.
I'm the life of the party.
81
00:05:56,205 --> 00:06:00,247
I was among the first
to march with the SS in Uruguay.
82
00:06:02,080 --> 00:06:03,830
I was young, handsome.
83
00:06:04,289 --> 00:06:06,955
Above all, it was risk-free.
But look.
84
00:06:07,122 --> 00:06:08,330
Just look at her!
85
00:06:08,705 --> 00:06:13,789
Leader of the French National Movement
dancing with a former Nazi!
86
00:06:15,289 --> 00:06:17,372
At the Lederhosen Ball.
87
00:06:17,539 --> 00:06:19,330
- Burschenschaften.
- Whatever.
88
00:06:19,622 --> 00:06:21,580
She can forget the presidency.
89
00:06:21,747 --> 00:06:22,997
You should run.
90
00:06:23,164 --> 00:06:25,164
Of course I should.
91
00:06:25,330 --> 00:06:27,664
Since she got 25% in the Europeans,
92
00:06:27,830 --> 00:06:29,955
there's no talking to her.
93
00:06:30,580 --> 00:06:32,122
A real little fascist.
94
00:06:32,289 --> 00:06:34,080
Isn't that a good thing?
95
00:06:34,955 --> 00:06:36,664
Fascist is good.
96
00:06:36,830 --> 00:06:38,872
For the country, not me.
97
00:06:47,664 --> 00:06:51,455
As in politics,
your wife knows how to take side-steps.
98
00:06:51,580 --> 00:06:52,914
Congratulations.
99
00:06:53,747 --> 00:06:54,622
Yes.
100
00:06:55,289 --> 00:06:57,039
I have a talented wife.
101
00:07:01,830 --> 00:07:02,830
Jean!
102
00:07:02,955 --> 00:07:05,955
Dance with Boris.
Get him off his ass.
103
00:07:07,330 --> 00:07:09,789
Come on, Boris, don't be grumpy.
104
00:07:09,955 --> 00:07:11,789
Try to crack a smile.
105
00:07:12,164 --> 00:07:13,289
Let's go.
106
00:07:13,455 --> 00:07:14,914
Stop it!
107
00:07:15,539 --> 00:07:17,455
Paranoid like a kike!
108
00:07:17,622 --> 00:07:19,122
You exhaust me.
109
00:07:19,664 --> 00:07:22,414
See any cameras or reporters? No!
110
00:07:22,580 --> 00:07:23,747
Exactly.
111
00:07:23,914 --> 00:07:25,205
Enjoy yourself...
112
00:07:25,372 --> 00:07:26,205
Relax.
113
00:07:26,372 --> 00:07:28,455
Austria is so pretty, so big!
114
00:07:28,622 --> 00:07:30,830
It's so clean, so white!
115
00:07:32,414 --> 00:07:36,164
Just being here is wild.
Look, I have chills!
116
00:07:36,330 --> 00:07:37,664
I love it!
117
00:07:37,830 --> 00:07:39,789
I just love this country!
118
00:07:39,955 --> 00:07:42,789
Not one black, not one Arab.
119
00:07:42,955 --> 00:07:45,164
No slippers, djellabas, veils.
120
00:07:45,330 --> 00:07:46,372
Not one Jew.
121
00:07:46,539 --> 00:07:48,789
Imagine, a country with no Jews.
122
00:07:48,955 --> 00:07:50,414
It makes me want to...
123
00:07:50,580 --> 00:07:53,039
-
Heil Hitler!
- Here's to you!
124
00:07:53,205 --> 00:07:56,289
Drink up.
Tomorrow we get Jew-terrogated.
125
00:07:58,414 --> 00:08:01,247
You called to demonstrate
126
00:08:01,414 --> 00:08:04,039
against abortion
and for the death penalty.
127
00:08:04,205 --> 00:08:06,497
As you know, things deteriorated
128
00:08:06,664 --> 00:08:11,039
because as usual,
your militants attacked reporters.
129
00:08:11,205 --> 00:08:12,789
I dislike your tone.
130
00:08:12,955 --> 00:08:15,122
What does "as usual" mean?
131
00:08:15,247 --> 00:08:16,580
"As usual"...
132
00:08:17,080 --> 00:08:19,830
When something repeats itself, a habit,
133
00:08:20,164 --> 00:08:21,414
a compulsion.
134
00:08:21,580 --> 00:08:23,414
You're being a wise guy.
135
00:08:23,580 --> 00:08:25,997
- What do you have to say?
- Nothing.
136
00:08:26,164 --> 00:08:29,664
- It's your electorate.
- Here we go again.
137
00:08:29,789 --> 00:08:32,247
You scorn 25% of the population.
138
00:08:32,580 --> 00:08:36,746
Whose ideology you've shared
since your party's creation.
139
00:08:36,914 --> 00:08:40,539
- Since its creation?
- When your father founded it.
140
00:08:40,746 --> 00:08:42,746
A lot has changed since then.
141
00:08:43,496 --> 00:08:46,996
The truth is, whatever she says,
with her name,
142
00:08:47,621 --> 00:08:49,247
we're screwed.
143
00:08:49,872 --> 00:08:51,164
She'll always be...
144
00:08:51,664 --> 00:08:53,372
her father's daughter.
145
00:08:53,539 --> 00:08:56,039
Her name lets us keep the anti-Semites
146
00:08:56,205 --> 00:08:57,955
and she expands the base.
147
00:08:58,122 --> 00:08:59,622
She's just perfect.
148
00:09:10,789 --> 00:09:11,830
When?
149
00:09:16,164 --> 00:09:17,205
I'm coming.
150
00:09:21,705 --> 00:09:22,789
Excuse me.
151
00:09:23,247 --> 00:09:24,247
My grandmother.
152
00:09:35,580 --> 00:09:38,289
I know how much you loved her.
153
00:09:39,705 --> 00:09:41,330
She brought me up.
154
00:09:42,080 --> 00:09:43,205
She was my life.
155
00:09:43,372 --> 00:09:46,122
And you were hers. I know, honey...
156
00:09:46,289 --> 00:09:47,580
I'll go see her.
157
00:09:48,039 --> 00:09:49,914
- Listen first.
- Not now.
158
00:09:50,080 --> 00:09:51,955
It's important, Boris.
159
00:09:59,330 --> 00:10:01,080
Why is she covered?
160
00:10:01,247 --> 00:10:02,539
It's the tradition.
161
00:10:03,497 --> 00:10:06,247
Hello... I'm Rabbi Levkovitz.
162
00:10:06,747 --> 00:10:08,580
I knew your grandmother well.
163
00:10:08,747 --> 00:10:11,247
I'm honored to have shut her eyes.
164
00:10:12,330 --> 00:10:13,330
Here.
165
00:10:14,372 --> 00:10:17,664
Wear this yarmulke.
We'll read the Book of Psalms.
166
00:10:17,830 --> 00:10:20,372
For the elevation of her soul.
167
00:10:20,539 --> 00:10:21,580
Come.
168
00:10:23,039 --> 00:10:25,247
This is a prank, right?
169
00:10:27,164 --> 00:10:29,289
It's what I wanted to tell you.
170
00:10:29,664 --> 00:10:32,414
Since the war,
she could never mention it.
171
00:11:03,664 --> 00:11:04,872
Shit.
172
00:11:09,205 --> 00:11:10,497
I'm a Jew.
173
00:11:13,580 --> 00:11:14,580
No.
174
00:11:16,914 --> 00:11:17,914
Yes.
175
00:11:20,789 --> 00:11:22,455
I'm a Jew.
176
00:11:23,164 --> 00:11:24,455
A yid!
177
00:11:24,830 --> 00:11:26,080
A kike!
178
00:11:26,205 --> 00:11:27,705
A sheeny!
179
00:11:28,539 --> 00:11:30,414
Vermin! A rat!
180
00:11:30,914 --> 00:11:31,914
A rat!
181
00:11:39,205 --> 00:11:42,205
You're one of the cursed Chosen People!
182
00:11:48,622 --> 00:11:49,789
Chosen...
183
00:11:53,955 --> 00:11:55,330
I'm the chosen one.
184
00:11:56,539 --> 00:11:57,830
Of course.
185
00:11:58,914 --> 00:12:00,247
Not her.
186
00:12:15,330 --> 00:12:17,164
- Say it's not true.
- It is.
187
00:12:17,414 --> 00:12:18,872
- No.
- Yes, yes...
188
00:12:20,122 --> 00:12:21,247
Remove it.
189
00:12:22,455 --> 00:12:25,747
- Remove it from your head!
- I can't...
190
00:12:26,747 --> 00:12:29,164
How can you do this to me, Boris?
191
00:12:29,580 --> 00:12:31,330
Just before elections?
192
00:12:31,997 --> 00:12:33,830
What did I do to you?
193
00:12:35,164 --> 00:12:36,830
Wasn't I a good wife?
194
00:12:36,997 --> 00:12:39,039
Not a good mother for your kids?
195
00:12:39,205 --> 00:12:40,122
You were.
196
00:12:40,289 --> 00:12:43,164
So why whip out a Jewish granny?
197
00:12:43,330 --> 00:12:44,914
Take off that hat!
198
00:12:46,580 --> 00:12:47,830
Calm down, Eva.
199
00:12:50,455 --> 00:12:51,580
Calm down.
200
00:12:54,164 --> 00:12:55,455
What bullshit.
201
00:12:56,122 --> 00:12:57,497
Your granny wasn't Jewish!
202
00:12:59,580 --> 00:13:02,747
The will she wrote is of no value.
203
00:13:02,914 --> 00:13:05,372
- It's of great value.
- Shut up, Jew!
204
00:13:06,497 --> 00:13:08,414
Don't talk to him like that.
205
00:13:08,580 --> 00:13:09,247
What?
206
00:13:09,372 --> 00:13:10,705
Don't worry.
207
00:13:11,747 --> 00:13:12,997
Apologize.
208
00:13:16,580 --> 00:13:18,705
Apologize on the double.
209
00:13:26,330 --> 00:13:26,997
I'm sorry.
210
00:13:35,789 --> 00:13:37,205
I'll make some tea.
211
00:13:41,122 --> 00:13:42,455
Sorry but...
212
00:13:43,164 --> 00:13:45,039
this may sound stupid.
213
00:13:45,414 --> 00:13:49,122
If your granny is Jewish,
it doesn't mean you are.
214
00:13:49,289 --> 00:13:50,455
Yes, it does.
215
00:13:50,789 --> 00:13:52,039
Alas, he's Jewish.
216
00:13:52,830 --> 00:13:56,247
His maternal grandmother.
It's transmitted maternally.
217
00:13:57,580 --> 00:13:58,955
Transmitted?
218
00:14:00,955 --> 00:14:01,914
Like a disease.
219
00:14:04,122 --> 00:14:05,080
Says who?
220
00:14:05,289 --> 00:14:06,080
The Torah.
221
00:14:08,330 --> 00:14:10,330
Worse are those Nuremberg laws
222
00:14:10,622 --> 00:14:12,622
you want to re-implement.
223
00:14:12,789 --> 00:14:14,455
Either parent is enough.
224
00:14:14,622 --> 00:14:16,914
- It makes no sense.
- I confirm it.
225
00:14:17,080 --> 00:14:18,997
This is unbelievable.
226
00:14:19,164 --> 00:14:22,205
Tomorrow I could decide I'm black.
227
00:14:22,372 --> 00:14:24,080
Tomorrow, I'm black...
228
00:14:25,164 --> 00:14:28,164
No one becomes
black or Jewish overnight.
229
00:14:28,497 --> 00:14:30,705
I'm no expert on blacks.
230
00:14:30,872 --> 00:14:32,247
It's hard to become Jewish.
231
00:14:33,039 --> 00:14:35,664
If it's so hard, so complicated,
232
00:14:35,830 --> 00:14:37,789
what proves Granny was a Jew?
233
00:14:37,914 --> 00:14:39,747
Her father was a Katzman.
234
00:14:40,039 --> 00:14:41,872
Her mother, Seligman.
235
00:14:41,997 --> 00:14:43,914
Both died in Auschwitz.
236
00:14:45,497 --> 00:14:46,330
Indeed...
237
00:14:52,955 --> 00:14:54,497
So I'm Jewish.
238
00:14:54,664 --> 00:14:57,789
Stop.
I have 300 pages to read about gypsies.
239
00:14:59,122 --> 00:15:01,455
But Jews are more of a pain.
240
00:15:10,205 --> 00:15:12,414
Especially when you marry one.
241
00:15:19,622 --> 00:15:21,289
Imagine the headlines.
242
00:15:25,080 --> 00:15:27,372
Leader of the FNM...
243
00:15:27,830 --> 00:15:30,747
married and 2 kids with a Jew.
244
00:15:34,122 --> 00:15:36,414
What's a scoop like that worth?
245
00:15:38,497 --> 00:15:40,539
A lot of money, I'd say.
246
00:15:40,955 --> 00:15:42,122
A lot.
247
00:15:45,039 --> 00:15:46,455
I could become rich,
248
00:15:46,622 --> 00:15:48,247
now that I'm Jewish.
249
00:15:51,955 --> 00:15:53,497
What are you after?
250
00:15:53,664 --> 00:15:55,789
Isn't this enough for today?
251
00:15:58,789 --> 00:16:00,497
Step aside for me.
252
00:16:01,080 --> 00:16:01,955
What?
253
00:16:02,497 --> 00:16:05,247
I got 25% in the European election!
254
00:16:05,789 --> 00:16:07,914
25% all by yourself?
255
00:16:08,247 --> 00:16:11,414
Elected by the party,
of which I'm the heir!
256
00:16:11,914 --> 00:16:13,455
Pretty little heiress.
257
00:16:15,122 --> 00:16:17,705
When they learn you married a Jew,
258
00:16:18,080 --> 00:16:21,122
how do you think
Daddy's party will react?
259
00:16:24,330 --> 00:16:25,330
However...
260
00:16:26,830 --> 00:16:27,914
sudden disease.
261
00:16:30,122 --> 00:16:34,247
A cancer that makes you
exit the political stage.
262
00:16:38,330 --> 00:16:41,414
You're a total scumbag.
263
00:16:45,455 --> 00:16:46,622
No.
264
00:16:47,747 --> 00:16:49,205
A dirty Jew.
265
00:16:56,622 --> 00:16:58,247
The thrill is mutual.
266
00:16:58,372 --> 00:17:01,372
I'm so happy to be here among you!
267
00:17:10,122 --> 00:17:13,579
What an honor to be your new candidate.
268
00:17:14,539 --> 00:17:16,414
But what sadness too.
269
00:17:16,579 --> 00:17:19,997
How sad to replace Eva
at the last minute
270
00:17:20,164 --> 00:17:22,039
for such tragic reasons.
271
00:17:22,622 --> 00:17:26,539
I know how much you all love Eva.
272
00:17:33,372 --> 00:17:36,039
But you also know how much...
273
00:17:36,622 --> 00:17:37,747
I love her too.
274
00:17:41,747 --> 00:17:43,955
I reassure you. Fear not.
275
00:17:44,080 --> 00:17:48,205
She will stand beside me
during this battle.
276
00:17:48,372 --> 00:17:51,372
And we will stand by her side
277
00:17:51,872 --> 00:17:53,997
in the battle she is now waging
278
00:17:54,664 --> 00:17:56,830
against that terrible disease.
279
00:18:04,122 --> 00:18:06,997
While Eva Leblanc battles illness,
280
00:18:07,164 --> 00:18:09,580
nothing can stop her husband,
281
00:18:10,580 --> 00:18:14,289
Boris Van Keulen,
the FNM's new candidate.
282
00:18:15,122 --> 00:18:17,289
Campaigning all over France,
283
00:18:17,455 --> 00:18:19,580
he was seen in the markets,
284
00:18:19,705 --> 00:18:22,289
as well as with pig farmers,
285
00:18:22,414 --> 00:18:25,455
threatened by "the excessive presence
286
00:18:25,580 --> 00:18:27,747
of Jews and Muslims in France."
287
00:18:28,372 --> 00:18:30,955
Now polling at 46%,
288
00:18:31,122 --> 00:18:34,997
the FNM leads
both the center-right and the left
289
00:18:35,164 --> 00:18:38,080
and could end up running the country.
290
00:18:40,080 --> 00:18:41,539
I'm the frontrunner!
291
00:18:43,580 --> 00:18:45,164
I'm all alone.
292
00:18:52,997 --> 00:18:54,164
Did you hear?
293
00:18:54,330 --> 00:18:56,247
You could at least be happy.
294
00:18:56,955 --> 00:18:59,039
You haven't switched parties.
295
00:19:01,205 --> 00:19:03,539
My First Lady. Hello, honey!
296
00:19:03,705 --> 00:19:05,080
Let's do it now.
297
00:19:05,539 --> 00:19:07,289
Come sit here.
298
00:19:11,539 --> 00:19:14,205
Having cancer means doing chemo.
299
00:19:14,372 --> 00:19:17,664
When you do chemo, you lose your hair.
300
00:19:23,164 --> 00:19:25,539
But those pajamas...
301
00:19:29,247 --> 00:19:30,580
I'm not so sure.
302
00:19:40,289 --> 00:19:41,622
Sorry, Daddy.
303
00:19:42,914 --> 00:19:45,122
We often appeared at odds...
304
00:19:47,039 --> 00:19:48,497
but now I need you.
305
00:19:48,664 --> 00:19:49,872
It's urgent.
306
00:19:50,039 --> 00:19:51,372
I need help.
307
00:19:52,789 --> 00:19:57,580
I don't know how to tell you
without you dying a second death.
308
00:20:00,747 --> 00:20:02,664
It's better to be direct.
309
00:20:04,122 --> 00:20:05,455
Boris is Jewish.
310
00:20:07,414 --> 00:20:08,789
There, it's out.
311
00:20:09,164 --> 00:20:12,747
The Jew in my bed
will soon run the country.
312
00:20:12,914 --> 00:20:14,664
I don't know what to do.
313
00:20:14,830 --> 00:20:18,622
Do I shut up?
I've fought those rats all my life.
314
00:20:18,789 --> 00:20:20,372
Or do I talk?
315
00:20:20,789 --> 00:20:22,830
And maybe destroy the party?
316
00:20:24,414 --> 00:20:25,622
Tell me.
317
00:20:26,414 --> 00:20:28,164
What do I do, Daddy?
318
00:20:28,289 --> 00:20:31,247
Let it out.
You must externalize it.
319
00:20:31,789 --> 00:20:34,455
Speak. You can't keep it inside.
320
00:20:34,747 --> 00:20:36,289
You make yourself ill.
321
00:20:42,497 --> 00:20:45,372
Let it out. You have to externalize.
322
00:20:45,539 --> 00:20:46,872
You make yourself ill.
323
00:20:47,080 --> 00:20:49,455
After the economy and taxes,
324
00:20:49,622 --> 00:20:53,372
let's address the crucial issue
of your program:
325
00:20:53,539 --> 00:20:54,789
Immigration.
326
00:20:55,247 --> 00:20:57,497
Thanks for asking, Miss Drucker.
327
00:20:57,955 --> 00:20:59,080
"Mrs."
328
00:21:00,372 --> 00:21:03,122
It's an issue that concerns everyone.
329
00:21:03,289 --> 00:21:05,705
It's a true problem.
But sorry...
330
00:21:06,372 --> 00:21:07,539
you name it wrong.
331
00:21:07,705 --> 00:21:09,580
The issue isn't immigration,
332
00:21:09,747 --> 00:21:12,914
but something vaster
and more serious.
333
00:21:13,164 --> 00:21:14,747
Integration.
334
00:21:15,705 --> 00:21:18,122
Let me explain.
I'll weigh my words.
335
00:21:18,289 --> 00:21:21,289
France is literally invaded...
336
00:21:21,789 --> 00:21:23,455
invaded, I reiterate,
337
00:21:23,622 --> 00:21:25,580
by different cultures.
338
00:21:25,747 --> 00:21:27,455
I respect these cultures,
339
00:21:27,622 --> 00:21:30,497
but alas, they don't respect us.
340
00:21:30,622 --> 00:21:32,539
That's the integration issue.
341
00:21:32,705 --> 00:21:36,872
No need to roll your eyes
and look offended.
342
00:21:37,247 --> 00:21:40,414
You know,
let's start looking at reality.
343
00:21:40,539 --> 00:21:44,414
The French are fed up.
No more false optimism.
344
00:21:44,539 --> 00:21:45,955
I'm not offended.
345
00:21:46,330 --> 00:21:50,664
But nothing's changed
since your party's heyday.
346
00:21:50,830 --> 00:21:53,122
Same people, same slogans.
347
00:21:53,247 --> 00:21:54,872
- You're still...
- Still what?
348
00:21:54,997 --> 00:21:58,414
You'll say we call you
a racist, an anti-Semite...
349
00:21:58,539 --> 00:21:59,705
Anti-Semitism!
350
00:21:59,872 --> 00:22:02,247
Word used to silence truth-sayers.
351
00:22:02,414 --> 00:22:03,872
You won't silence me.
352
00:22:03,997 --> 00:22:06,789
Because the truth of the matter is
353
00:22:07,580 --> 00:22:11,164
that finance, banks,
and God knows where they got us,
354
00:22:11,330 --> 00:22:12,622
are controlled
355
00:22:13,289 --> 00:22:14,580
- by Jews.
- Here we go!
356
00:22:14,747 --> 00:22:15,664
No denying it.
357
00:22:15,830 --> 00:22:16,664
The media...
358
00:22:16,789 --> 00:22:18,747
- Of course.
- All Jews.
359
00:22:18,914 --> 00:22:20,205
I'm not making it up.
360
00:22:20,330 --> 00:22:23,205
So, from the mouth
of Boris Van Keulen
361
00:22:23,372 --> 00:22:27,872
and his voters, 25% of the country:
the Jews are everywhere.
362
00:22:28,039 --> 00:22:29,414
Your family too.
363
00:22:29,580 --> 00:22:30,372
Sorry?
364
00:22:30,497 --> 00:22:32,205
Jews in your family.
365
00:22:34,455 --> 00:22:35,705
Am I right to say
366
00:22:35,830 --> 00:22:38,622
that according to our sources,
367
00:22:38,914 --> 00:22:41,080
and I know they're reliable,
368
00:22:41,247 --> 00:22:43,164
you had a Jewish grandma?
369
00:22:45,205 --> 00:22:47,247
Your mother's mother...
370
00:22:47,414 --> 00:22:48,622
was Jewish.
371
00:22:50,414 --> 00:22:53,664
Can you answer my question?
It's a simple one.
372
00:22:53,789 --> 00:22:56,997
All I'm asking
is that you reply yes or no.
373
00:22:57,164 --> 00:22:59,580
Was your grandmother Jewish?
374
00:23:03,247 --> 00:23:05,872
I'm sorry but I'm still emotional.
375
00:23:06,039 --> 00:23:09,122
The sorrow is great.
The funeral was...
376
00:23:10,622 --> 00:23:11,622
not long ago.
377
00:23:12,039 --> 00:23:13,455
It's still very...
378
00:23:14,789 --> 00:23:16,664
Sorry, I'm overwhelmed.
379
00:23:18,914 --> 00:23:21,122
It's true. You're right...
380
00:23:22,247 --> 00:23:24,205
When Grandmother died,
381
00:23:25,164 --> 00:23:26,997
I learned she was...
382
00:23:27,997 --> 00:23:29,497
of the confession known as...
383
00:23:29,914 --> 00:23:30,955
Israelite.
384
00:23:31,122 --> 00:23:34,247
Which, given the circumstances,
makes me...
385
00:23:38,872 --> 00:23:40,039
a Jew.
386
00:23:41,830 --> 00:23:43,080
But you know,
387
00:23:44,455 --> 00:23:47,080
it proves our party isn't anti-Semitic.
388
00:23:48,497 --> 00:23:50,414
How could we be?
389
00:23:50,747 --> 00:23:51,997
Admit it.
390
00:23:53,705 --> 00:23:54,872
Want my opinion?
391
00:23:54,997 --> 00:23:58,164
Jews are all over,
even in anti-Semites' homes.
392
00:23:58,330 --> 00:24:01,164
No, Jews aren't all over.
Madmen are.
393
00:24:01,330 --> 00:24:02,830
Even among Jews.
394
00:24:07,080 --> 00:24:08,205
Vote cast!
395
00:24:08,497 --> 00:24:10,789
My wife says I'm obsessed.
396
00:24:12,830 --> 00:24:13,664
By Jews.
397
00:24:15,580 --> 00:24:17,955
That it's all I think about,
398
00:24:18,122 --> 00:24:19,622
all I talk about.
399
00:24:20,914 --> 00:24:22,497
It's off-limits anyway.
400
00:24:22,664 --> 00:24:24,289
It pisses everyone off.
401
00:24:25,372 --> 00:24:27,747
We can't even say the word "Jew"...
402
00:24:28,622 --> 00:24:29,997
People tense up.
403
00:24:31,622 --> 00:24:33,289
Everything is off-limits.
404
00:24:34,747 --> 00:24:38,289
Not now, careful, don't stigmatize.
405
00:24:42,247 --> 00:24:44,414
Camus said that mislabeling
406
00:24:44,580 --> 00:24:46,705
adds to the world's woes.
407
00:24:47,164 --> 00:24:50,664
We're so afraid to mislabel,
nothing is said.
408
00:24:51,289 --> 00:24:53,080
About your wife...
409
00:24:53,622 --> 00:24:54,664
Is she Jewish?
410
00:24:54,789 --> 00:24:55,830
Yes.
411
00:24:56,455 --> 00:24:57,455
No.
412
00:24:57,830 --> 00:24:59,830
It's a little complicated.
413
00:24:59,997 --> 00:25:01,830
And not that complicated.
414
00:25:02,289 --> 00:25:04,289
Jewish dad. Not her mom.
415
00:25:04,955 --> 00:25:08,330
From a strict Jewish point of view,
she isn't.
416
00:25:10,122 --> 00:25:13,580
Given her dad's name,
anti-Semites consider her Jewish.
417
00:25:14,622 --> 00:25:16,497
A couple generations ago,
418
00:25:16,664 --> 00:25:19,789
her name meant straight to Auschwitz.
419
00:25:21,747 --> 00:25:23,289
It's a problem for her.
420
00:25:23,455 --> 00:25:25,914
She has identity issues.
421
00:25:27,539 --> 00:25:30,330
She says I'm obsessed
because she is obsessed.
422
00:25:30,497 --> 00:25:32,872
'I'm Jewish, I'm not Jewish..."
423
00:25:33,747 --> 00:25:37,497
Can one Jew tell another:
"You're obsessed by the Jews"?
424
00:25:38,372 --> 00:25:40,497
All Jews are obsessed by the Jews.
425
00:25:40,664 --> 00:25:42,122
How can we not be?
426
00:25:43,997 --> 00:25:45,664
Especially nowadays.
427
00:25:46,080 --> 00:25:47,955
How can we not see?
428
00:25:48,330 --> 00:25:50,247
Not feel what's going on?
429
00:25:53,164 --> 00:25:55,080
That's what she blames me for.
430
00:25:55,372 --> 00:25:57,997
She says I see anti-Semites everywhere.
431
00:25:59,455 --> 00:26:01,122
They are everywhere.
432
00:26:01,705 --> 00:26:03,789
Everywhere, everywhere...
433
00:26:06,414 --> 00:26:08,414
I see them. I recognize them.
434
00:26:08,997 --> 00:26:11,872
I could invent an iPhone app
to locate them.
435
00:26:12,039 --> 00:26:14,164
The anti-Semites are everywhere.
436
00:26:14,539 --> 00:26:15,914
Not the Jews.
437
00:26:17,330 --> 00:26:18,705
How many Jews in the world?
438
00:26:20,539 --> 00:26:23,747
I ask you: how many Jews in the world?
439
00:26:25,830 --> 00:26:29,080
14,596,000.
440
00:26:29,664 --> 00:26:30,872
About.
441
00:26:32,080 --> 00:26:34,872
That's 0.2% of the population.
442
00:26:37,123 --> 00:26:41,623
0.2% of the population world-wide.
443
00:26:45,331 --> 00:26:47,040
It's worth knowing.
444
00:26:49,165 --> 00:26:51,331
I can tell you how many Jews
445
00:26:51,456 --> 00:26:53,415
in every country in the world.
446
00:26:53,915 --> 00:26:55,290
Give me a country.
447
00:26:55,415 --> 00:26:58,248
You know how many Jews there are
448
00:26:58,665 --> 00:27:00,081
in every country
449
00:27:00,206 --> 00:27:00,998
in the world?
450
00:27:01,165 --> 00:27:03,623
Yes, and it's very interesting.
451
00:27:04,456 --> 00:27:07,165
And you say your wife
452
00:27:07,331 --> 00:27:09,915
says that you're obsessed?
453
00:27:12,873 --> 00:27:14,290
She has a problem.
454
00:27:17,456 --> 00:27:19,040
That's all for today.
455
00:27:29,165 --> 00:27:31,915
My idea for an iPhone app isn't bad.
456
00:27:32,581 --> 00:27:34,165
I should trademark it.
457
00:27:35,540 --> 00:27:37,415
JEWS ARE RICH
458
00:28:06,331 --> 00:28:07,206
Got my money?
459
00:28:07,623 --> 00:28:08,790
Say hi first.
460
00:28:09,581 --> 00:28:11,040
Hi. Got my money?
461
00:28:14,748 --> 00:28:17,873
- Give me my money.
- Anna's, not yours.
462
00:28:23,415 --> 00:28:26,165
- You kidding?
- All I got for now.
463
00:28:26,331 --> 00:28:30,415
- You owe me April, May, June.
- It's all I fucking have.
464
00:28:30,581 --> 00:28:33,123
Give it back.
I'll pay all 4 next time.
465
00:28:33,290 --> 00:28:34,998
Stop jewing me down.
466
00:28:35,165 --> 00:28:37,706
Don't start up. Where is she?
467
00:28:37,873 --> 00:28:39,998
In her room, doing homework.
468
00:28:40,165 --> 00:28:41,331
Anna?
469
00:28:41,706 --> 00:28:44,248
At least I see to her schooling!
470
00:28:45,581 --> 00:28:47,456
- Honey!
- Daddy!
471
00:28:47,623 --> 00:28:49,623
When can I stay at your place?
472
00:28:50,123 --> 00:28:51,956
When he has a place.
473
00:28:53,081 --> 00:28:54,706
Your dad's a loser.
474
00:28:55,998 --> 00:28:58,081
I married the only Jew
475
00:28:58,248 --> 00:28:59,790
who's dirt poor!
476
00:28:59,956 --> 00:29:01,665
Is that possible?
477
00:29:04,540 --> 00:29:07,206
Go back to your room
to do your homework.
478
00:29:07,915 --> 00:29:09,915
How dare you, in front of her?
479
00:29:10,081 --> 00:29:11,498
It's not true?
480
00:29:12,081 --> 00:29:13,748
Look at Cohen.
481
00:29:13,915 --> 00:29:17,915
Seriously, he hit the jackpot,
that motherfucker.
482
00:29:18,081 --> 00:29:21,290
And your so-called childhood friend?
483
00:29:21,540 --> 00:29:24,540
He made a fortune
selling crappy overalls.
484
00:29:25,040 --> 00:29:26,290
There's just you.
485
00:29:26,498 --> 00:29:28,248
The only Jewish loser.
486
00:29:28,748 --> 00:29:31,540
The one and only poor Jew.
487
00:29:33,373 --> 00:29:34,790
The exception.
488
00:29:38,081 --> 00:29:40,415
This is the education you give her?
489
00:29:40,581 --> 00:29:41,831
Spare me.
490
00:29:42,081 --> 00:29:43,415
You're an idiot.
491
00:29:44,248 --> 00:29:45,748
You have to be different.
492
00:29:45,915 --> 00:29:49,581
They conspire,
taking advantage of others.
493
00:29:49,915 --> 00:29:51,290
Why not you?
494
00:29:52,540 --> 00:29:54,956
What are you talking about?
495
00:29:55,081 --> 00:29:56,206
Cohen's wife!
496
00:29:56,373 --> 00:29:57,831
Did you see her?
497
00:29:57,998 --> 00:29:59,956
Two Filipino cleaning women!
498
00:30:00,373 --> 00:30:03,998
She has time to get her pussy waxed!
For sure.
499
00:30:04,540 --> 00:30:07,956
What is this about Cohen's wife's pussy?
500
00:30:08,373 --> 00:30:11,165
And she conspires with the other women.
501
00:30:11,790 --> 00:30:13,331
They had nothing done?
502
00:30:14,165 --> 00:30:17,623
Eyelids? Forehead?
Silicone boobs!
503
00:30:17,790 --> 00:30:20,915
Mathilde... you're totally crazy.
504
00:30:21,331 --> 00:30:22,915
And I took your name.
505
00:30:23,206 --> 00:30:26,040
I accepted to be called Bensoussan.
506
00:30:26,540 --> 00:30:30,123
You realize the horror of it?
Bensoussan!
507
00:30:30,831 --> 00:30:32,956
I thought you'd make money!
508
00:30:33,123 --> 00:30:35,623
I thought we'd have a blast.
509
00:30:35,790 --> 00:30:36,998
Well, no.
510
00:30:37,748 --> 00:30:40,373
Mr. Bensoussan has to be different.
511
00:30:40,540 --> 00:30:43,373
Bensoussan is a Jewish rebel.
512
00:30:45,831 --> 00:30:46,915
What cowards!
513
00:30:48,456 --> 00:30:50,790
Your wife's not crazy, bro.
514
00:30:51,290 --> 00:30:52,915
Believe in coincidence?
515
00:30:53,248 --> 00:30:54,831
There's no such thing.
516
00:30:55,706 --> 00:30:56,790
One Jew.
517
00:30:57,415 --> 00:30:58,456
Two Jews.
518
00:30:59,456 --> 00:31:02,581
Three Jews, why not?
But the others are all rich.
519
00:31:03,831 --> 00:31:04,790
Not me.
520
00:31:04,956 --> 00:31:08,790
Of course Jews are rich
and rule the world.
521
00:31:12,290 --> 00:31:13,373
Jesus,
522
00:31:13,540 --> 00:31:14,540
Freud,
523
00:31:14,706 --> 00:31:15,665
Marx,
524
00:31:15,831 --> 00:31:16,998
Einstein.
525
00:31:17,415 --> 00:31:18,498
All Jews.
526
00:31:20,081 --> 00:31:21,540
They shaped our world.
527
00:31:21,665 --> 00:31:23,456
It's a done deal.
528
00:31:28,998 --> 00:31:31,540
The right blames you for communism.
529
00:31:31,706 --> 00:31:34,165
The left, because of your capital.
530
00:31:34,706 --> 00:31:36,290
And like Bakunin says,
531
00:31:36,456 --> 00:31:39,665
Marx, Rothschild...
2 sides of the same coin.
532
00:31:39,831 --> 00:31:41,915
- You know Bakunin?
- Nope.
533
00:31:43,165 --> 00:31:45,790
Go on line.
They explain it all.
534
00:31:45,956 --> 00:31:49,081
How you all joined forces, the lobby...
535
00:31:49,248 --> 00:31:51,248
Honestly... hats off.
536
00:31:52,123 --> 00:31:54,081
You guys are smart, bro.
537
00:31:57,081 --> 00:31:58,123
What is it?
538
00:32:00,623 --> 00:32:01,623
What?
539
00:32:06,248 --> 00:32:07,415
What's wrong?
540
00:32:11,498 --> 00:32:13,040
You're not Jewish.
541
00:32:13,206 --> 00:32:14,665
Why do you say that?
542
00:32:15,248 --> 00:32:17,040
You're too much of a loser.
543
00:32:18,081 --> 00:32:20,040
My name is Bensoussan.
544
00:32:21,206 --> 00:32:23,206
You're not Jewish, bro.
545
00:32:24,998 --> 00:32:26,706
There's been a mistake.
546
00:32:41,290 --> 00:32:42,623
jew
547
00:33:03,373 --> 00:33:04,040
JEWS
548
00:33:04,165 --> 00:33:04,915
POWER
549
00:33:05,040 --> 00:33:05,665
MONEY
550
00:33:05,790 --> 00:33:06,956
SUCCESS
551
00:33:25,956 --> 00:33:27,415
Shabbat Shalom.
552
00:33:28,373 --> 00:33:29,498
Enjoy your weekend.
553
00:33:29,790 --> 00:33:31,081
Going away?
554
00:33:31,248 --> 00:33:33,373
No, just enjoy your weekend!
555
00:33:33,790 --> 00:33:36,456
"Shabbat Shalom" refers to his weekend.
556
00:33:36,623 --> 00:33:37,706
So enjoy!
557
00:33:37,831 --> 00:33:39,165
What are you saying?
558
00:33:39,331 --> 00:33:40,081
Stop...
559
00:33:40,206 --> 00:33:43,040
Shabbat shalom...
We're not even Jewish.
560
00:33:44,206 --> 00:33:47,498
Some bread.
He won't spoil my couscous.
561
00:33:47,998 --> 00:33:49,331
Seriously...
562
00:33:49,915 --> 00:33:52,623
Are you sure that we're Jewish?
563
00:33:52,748 --> 00:33:53,790
Shut up!
564
00:33:53,956 --> 00:33:56,081
- I'm very serious.
- Enough!
565
00:33:56,248 --> 00:33:58,623
- Get me some meatballs.
- Please!
566
00:33:58,790 --> 00:34:00,123
Please...
567
00:34:00,581 --> 00:34:01,915
Thank you.
568
00:34:05,165 --> 00:34:06,206
Got proof?
569
00:34:06,373 --> 00:34:07,748
Of course I do.
570
00:34:07,915 --> 00:34:08,665
What is it?
571
00:34:08,831 --> 00:34:11,956
What's your problem?
Are you sick, son?
572
00:34:12,123 --> 00:34:14,498
So? What proof?
573
00:34:15,081 --> 00:34:17,123
Our marriage certificate.
574
00:34:17,290 --> 00:34:19,415
Our ketubah, as we say.
575
00:34:20,415 --> 00:34:22,290
Maurice, please.
576
00:34:22,623 --> 00:34:25,623
Show him the certificate
or I'll go crazy!
577
00:34:25,790 --> 00:34:27,748
A ketubah proves nothing.
578
00:34:27,915 --> 00:34:30,373
And from an Algerian synagogue!
579
00:34:30,540 --> 00:34:33,498
Can't I watch TV in peace and quiet?
580
00:34:34,248 --> 00:34:38,915
Remember that Algeria was French
when we got married.
581
00:34:39,081 --> 00:34:41,581
We were married
in a French synagogue.
582
00:34:41,748 --> 00:34:43,165
Mr. Smart-ass!
583
00:34:43,331 --> 00:34:46,706
We're not Jewish.
If we were, we wouldn't be here.
584
00:34:46,873 --> 00:34:49,665
Not in these rotten projects.
585
00:34:49,831 --> 00:34:53,081
You doing dishes,
me hanging around downstairs,
586
00:34:53,248 --> 00:34:55,956
you playing the fucking lottery.
587
00:34:56,123 --> 00:34:58,290
Jews are rich.
588
00:34:58,456 --> 00:35:01,290
What's his problem?
Is he possessed?
589
00:35:01,456 --> 00:35:02,790
What got into you?
590
00:35:02,956 --> 00:35:05,956
It sounds like your goy wife talking!
591
00:35:06,123 --> 00:35:08,123
My goy wife is right!
592
00:35:08,290 --> 00:35:10,956
The truth is, Jews are rich!
593
00:35:11,123 --> 00:35:13,540
You don't think I know?
594
00:35:13,706 --> 00:35:15,665
Know what?
595
00:35:16,665 --> 00:35:19,748
All of them guys, the Madoffs...
596
00:35:19,915 --> 00:35:22,040
Sergey Brin.
597
00:35:22,206 --> 00:35:23,456
Who's that?
598
00:35:23,623 --> 00:35:25,290
Founder of Google.
599
00:35:27,165 --> 00:35:29,831
The internet thing?
He's Jewish?
600
00:35:29,998 --> 00:35:32,540
Rich! Google him on his Google.
601
00:35:32,706 --> 00:35:34,540
So work like him!
602
00:35:34,706 --> 00:35:37,915
We said to go to engineering school.
603
00:35:38,081 --> 00:35:39,206
Did you listen?
604
00:35:39,373 --> 00:35:41,873
You never listen. Stubborn mule!
605
00:35:42,040 --> 00:35:45,831
Engineering school?
Mom... I flunked Math!
606
00:35:46,581 --> 00:35:48,456
You always have a good reason.
607
00:35:48,623 --> 00:35:51,290
We're not Jewish! See that?
608
00:35:51,456 --> 00:35:53,915
Jewish mothers understand their sons.
609
00:35:54,081 --> 00:35:55,873
Mine contradicts me!
610
00:35:56,248 --> 00:35:58,290
Know what? I quit!
611
00:35:58,456 --> 00:36:00,331
I'm sick of the obligations.
612
00:36:00,498 --> 00:36:03,915
Shabbat, eating kosher, Yom Kippur.
613
00:36:04,415 --> 00:36:05,956
We have no advantages.
614
00:36:06,123 --> 00:36:07,290
Do I look dumb?
615
00:36:07,456 --> 00:36:10,081
Put that yarmulke back on now.
616
00:36:10,540 --> 00:36:14,248
Sorry, Dad, I don't want
just the bad part of Jewish.
617
00:36:16,915 --> 00:36:19,956
You rail on and on, but you're Jewish.
618
00:36:20,123 --> 00:36:22,373
And you always will be.
619
00:36:22,873 --> 00:36:25,040
- I call it quits.
- Come back.
620
00:36:25,331 --> 00:36:26,498
Come back!
621
00:36:26,831 --> 00:36:27,915
Pascal...
622
00:36:29,665 --> 00:36:33,915
If you leave without asking
for your mother's forgiveness,
623
00:36:34,331 --> 00:36:35,956
you're no longer my son.
624
00:36:52,206 --> 00:36:54,165
I got you 2 lottery tickets.
625
00:37:03,498 --> 00:37:04,540
Call him.
626
00:37:04,706 --> 00:37:05,665
Never.
627
00:37:07,248 --> 00:37:09,206
You can't leave it like this.
628
00:37:09,373 --> 00:37:11,498
You must talk it out.
629
00:37:12,540 --> 00:37:14,498
With that renegade?
630
00:37:14,665 --> 00:37:15,790
Never!
631
00:37:17,873 --> 00:37:20,998
He doesn't want to be Jewish anymore
632
00:37:21,165 --> 00:37:23,790
because he's not rich enough?
633
00:37:23,956 --> 00:37:24,956
He quits.
634
00:37:25,123 --> 00:37:28,290
What does he think, it's like smoking?
635
00:37:29,456 --> 00:37:31,956
Here's what I think, Lucette.
636
00:37:32,123 --> 00:37:34,331
Your son is a loser.
637
00:37:34,498 --> 00:37:35,581
Maurice!
638
00:37:35,748 --> 00:37:36,998
It's what I think.
639
00:37:37,165 --> 00:37:40,040
He's a dunce.
That's why he's poor.
640
00:37:40,706 --> 00:37:42,040
And you know what?
641
00:37:42,206 --> 00:37:46,373
With kids, it's like the lottery,
a matter of luck.
642
00:37:46,540 --> 00:37:48,998
Having him was like the lottery.
643
00:37:49,165 --> 00:37:50,456
No luck.
644
00:37:51,706 --> 00:37:54,748
I won't discuss him anymore.
I have no more son.
645
00:37:56,415 --> 00:37:58,456
You can't get a babysitter?
646
00:37:58,915 --> 00:38:00,123
If you pay.
647
00:38:00,373 --> 00:38:02,706
I just gave you 500 euros.
648
00:38:03,290 --> 00:38:07,331
Part of three months of child support
you owe me.
649
00:38:07,831 --> 00:38:09,748
This is your weekend, not mine.
650
00:38:09,915 --> 00:38:13,373
Take your daughter
and get out of here.
651
00:38:13,540 --> 00:38:16,456
It's like you're talking about a dog!
652
00:38:16,623 --> 00:38:17,748
Turn around.
653
00:38:18,040 --> 00:38:19,498
She's our daughter!
654
00:38:19,665 --> 00:38:21,540
Be nice for once.
655
00:38:21,706 --> 00:38:24,165
Just for the weekend,
till I find something.
656
00:38:24,998 --> 00:38:26,248
Beat it!
657
00:38:36,998 --> 00:38:39,081
I need to find a job, fast.
658
00:38:40,206 --> 00:38:42,873
Anything. I owe child support.
659
00:38:43,081 --> 00:38:46,290
- If you hear of anything.
- Honestly...
660
00:38:46,665 --> 00:38:49,456
There's nothing.
Everyone's in deep shit.
661
00:38:50,581 --> 00:38:53,040
Eric, I'm telling you I need money.
662
00:38:53,206 --> 00:38:54,581
I'm not joking.
663
00:38:55,248 --> 00:38:57,456
My daughter needs to eat.
664
00:38:58,790 --> 00:39:00,998
Anna... eat your ham.
665
00:39:03,831 --> 00:39:07,623
If I say we're no longer Jewish,
we're no longer Jewish.
666
00:39:08,581 --> 00:39:09,581
So eat.
667
00:39:09,831 --> 00:39:11,915
We're going to Nana and Grandpa's.
668
00:39:12,081 --> 00:39:13,040
Eat!
669
00:39:13,165 --> 00:39:14,706
It's oink-a-licious.
670
00:39:15,831 --> 00:39:17,623
It's oink-a-licious.
671
00:39:19,248 --> 00:39:20,123
Eat.
672
00:39:20,581 --> 00:39:21,831
Work for me.
673
00:39:23,456 --> 00:39:24,790
With you...
674
00:39:25,123 --> 00:39:26,581
With you, with you?
675
00:39:45,581 --> 00:39:46,706
Can I do one?
676
00:39:46,873 --> 00:39:49,123
This isn't child's play.
677
00:39:49,790 --> 00:39:51,915
Give me some numbers instead.
678
00:39:52,415 --> 00:39:54,331
- 12.
- Anna, done reading?
679
00:39:55,915 --> 00:39:58,123
Can't you see we're working?
680
00:39:58,290 --> 00:40:00,956
Nana always has to distract us.
681
00:40:01,081 --> 00:40:02,331
Okay, one more.
682
00:40:02,498 --> 00:40:03,290
24.
683
00:40:03,415 --> 00:40:04,915
It's Dad's birthday.
684
00:40:05,040 --> 00:40:06,331
A different one.
685
00:40:06,498 --> 00:40:08,623
Know Dad's new girlfriend?
686
00:40:09,873 --> 00:40:13,540
What? I didn't say anything.
I asked a question.
687
00:40:13,706 --> 00:40:16,998
Change subjects.
That one is blacklisted.
688
00:40:17,165 --> 00:40:18,456
He's my son.
689
00:40:18,581 --> 00:40:21,373
No girlfriend. Dad works with Eric.
690
00:40:22,290 --> 00:40:23,665
What Eric?
691
00:40:24,081 --> 00:40:25,040
Eric?
692
00:40:25,206 --> 00:40:26,456
The dealer?
693
00:40:29,248 --> 00:40:31,290
Go get my pills please.
694
00:40:31,456 --> 00:40:32,540
My pills.
695
00:40:45,331 --> 00:40:47,873
I saw you! Open the door!
696
00:40:48,540 --> 00:40:50,290
I don't fucking believe it.
697
00:40:57,373 --> 00:40:58,540
Thanks, sir.
698
00:41:11,290 --> 00:41:12,123
Come here.
699
00:41:14,206 --> 00:41:17,040
- Come here on the double!
- Mom, please!
700
00:41:17,790 --> 00:41:20,123
What did we do to deserve this?
701
00:41:20,290 --> 00:41:21,498
Don't start.
702
00:41:21,665 --> 00:41:22,956
What did we do?
703
00:41:23,123 --> 00:41:26,415
I need to make money!
I took what I found.
704
00:41:26,540 --> 00:41:28,706
- I want to get rich!
- Money?
705
00:41:28,873 --> 00:41:31,040
Take everything I have.
706
00:41:31,498 --> 00:41:32,956
Careful with your money!
707
00:41:33,081 --> 00:41:35,623
Think these two scare me?
708
00:41:35,748 --> 00:41:37,748
I could be your mother.
709
00:41:37,873 --> 00:41:39,540
Go home and study.
710
00:41:39,706 --> 00:41:40,998
Want to become him?
711
00:41:41,123 --> 00:41:42,206
Who's da psycho?
712
00:41:42,331 --> 00:41:44,623
- Your mama?
- Mom, they'll diss me!
713
00:41:44,748 --> 00:41:46,540
Da, diss...
714
00:41:46,706 --> 00:41:49,456
"Da guys" says "dis" and "dat"
715
00:41:49,623 --> 00:41:51,498
and think they're poets!
716
00:41:51,831 --> 00:41:53,706
Your shitty rap music!
717
00:41:53,831 --> 00:41:56,623
Fuck da chick! Burn da money!
718
00:41:56,748 --> 00:41:57,581
Stop it, Mom.
719
00:41:57,706 --> 00:41:59,331
Death to America!
720
00:41:59,456 --> 00:42:02,123
And these idiots dress American!
721
00:42:02,290 --> 00:42:03,831
How shameful.
722
00:42:03,998 --> 00:42:05,665
Da shame's on you!
723
00:42:06,123 --> 00:42:09,081
Stop getting her stoned.
She's wasted.
724
00:42:09,206 --> 00:42:11,165
I'm going to waste you.
725
00:42:11,706 --> 00:42:13,165
Go home, both of you.
726
00:42:13,331 --> 00:42:14,540
And you!
727
00:42:15,831 --> 00:42:17,415
You're no Jew.
728
00:42:17,665 --> 00:42:19,040
You're a dirty Jew.
729
00:42:19,206 --> 00:42:20,706
Dat's nasty!
730
00:42:20,873 --> 00:42:23,040
Almost hate speech!
731
00:42:23,206 --> 00:42:25,540
Get out of here, both of you!
732
00:42:30,790 --> 00:42:31,873
Mom...
733
00:42:39,165 --> 00:42:43,123
Anna, did you prepare your bag?
Your mom's coming.
734
00:42:47,415 --> 00:42:48,498
See?
735
00:42:50,540 --> 00:42:52,623
There's a sock under the chair.
736
00:42:59,665 --> 00:43:01,831
Cookies, crackers, pastries.
737
00:43:03,498 --> 00:43:05,665
My pills, please. Quick!
738
00:43:08,748 --> 00:43:09,706
Maurice!
739
00:43:17,081 --> 00:43:18,831
We won 500,000.
740
00:43:19,581 --> 00:43:20,581
500,000.
741
00:43:20,706 --> 00:43:21,748
Fuck!
742
00:43:21,873 --> 00:43:23,956
We won 500,000?
743
00:43:24,123 --> 00:43:25,540
We won, Mom.
744
00:43:30,790 --> 00:43:31,915
We won.
745
00:43:32,081 --> 00:43:33,373
Jesus fucking Christ!
746
00:43:38,040 --> 00:43:40,706
What will we do with all that?
747
00:43:42,206 --> 00:43:44,331
We can start with a nice dinner.
748
00:43:45,040 --> 00:43:46,165
And then...
749
00:43:46,831 --> 00:43:48,790
you mustn't forget Anna.
750
00:43:56,498 --> 00:43:58,956
No way... I don't believe it.
751
00:44:08,373 --> 00:44:09,290
Mathilde!
752
00:44:09,998 --> 00:44:12,248
How are you?
We have to talk.
753
00:44:13,290 --> 00:44:14,373
Classy car!
754
00:44:14,915 --> 00:44:16,706
You still owe me for June!
755
00:44:17,498 --> 00:44:19,373
Are you kidding me?
Look at you!
756
00:44:19,540 --> 00:44:21,290
- Beat it.
- Let me help.
757
00:44:21,456 --> 00:44:23,165
Don't be a pain!
758
00:44:23,790 --> 00:44:25,290
It's not your money.
759
00:44:25,456 --> 00:44:27,956
My parents gave it to you for Anna.
760
00:44:28,123 --> 00:44:30,206
Yeah, well it's payback.
761
00:44:30,373 --> 00:44:33,331
You're right.
Show me what you bought!
762
00:44:33,915 --> 00:44:35,665
I'll call the cops!
763
00:44:45,665 --> 00:44:48,873
Can we start
with two glasses of champagne?
764
00:44:48,998 --> 00:44:50,040
Of course.
765
00:44:52,081 --> 00:44:54,206
I want one of everything!
766
00:45:01,623 --> 00:45:03,081
You told him to come?
767
00:45:04,165 --> 00:45:05,331
It was you.
768
00:45:11,873 --> 00:45:12,956
Dad...
769
00:45:13,665 --> 00:45:14,748
I'm sorry.
770
00:45:15,331 --> 00:45:16,498
Dad...
771
00:45:17,331 --> 00:45:18,790
I'm Jewish.
772
00:45:18,956 --> 00:45:20,706
Of course I'm Jewish.
773
00:45:22,748 --> 00:45:23,915
I'm Jewish, Dad.
774
00:45:24,248 --> 00:45:25,248
Look.
775
00:45:29,831 --> 00:45:31,706
That's not kosher, son.
776
00:45:32,081 --> 00:45:33,165
It's shrimp.
777
00:45:41,456 --> 00:45:42,415
Tell him to go.
778
00:45:45,373 --> 00:45:47,123
Tell him to go now.
779
00:45:52,331 --> 00:45:53,665
She kills me.
780
00:45:53,831 --> 00:45:55,748
And so arrogant.
781
00:45:56,373 --> 00:45:58,248
Totally nouveau riche.
782
00:45:58,623 --> 00:45:59,998
A real showoff.
783
00:46:00,415 --> 00:46:01,581
Not classy.
784
00:46:01,748 --> 00:46:03,373
What did they give her?
785
00:46:03,540 --> 00:46:05,915
Couple hundred thousand, who knows?
786
00:46:08,415 --> 00:46:09,748
Maybe even more.
787
00:46:09,915 --> 00:46:11,040
And here I am,
788
00:46:11,206 --> 00:46:13,873
dying of hunger like a dog.
789
00:46:14,248 --> 00:46:15,831
Pain in the ass.
790
00:46:16,331 --> 00:46:17,956
Like these stairs.
791
00:46:18,831 --> 00:46:22,248
Relax, more Kalashnikovs here
than tenants.
792
00:46:22,415 --> 00:46:24,581
She'll loosen up real quick.
793
00:46:25,290 --> 00:46:26,748
Kalashnikovs...
794
00:46:28,456 --> 00:46:30,165
He's totally crazy.
795
00:46:32,206 --> 00:46:34,290
Mourad? It's Eric.
796
00:46:35,040 --> 00:46:36,040
A job for you.
797
00:46:36,748 --> 00:46:38,498
Zigon? Yeah, tonight.
798
00:46:39,123 --> 00:46:40,248
See you in 5.
799
00:46:40,415 --> 00:46:41,706
A lot of money.
800
00:47:07,831 --> 00:47:09,040
Mrs. Bensoussan?
801
00:47:11,081 --> 00:47:13,206
- What the fuck?
- Shut up!
802
00:47:13,373 --> 00:47:15,540
- What do you want?
- Quiet!
803
00:47:16,165 --> 00:47:17,873
What do you want?
804
00:47:20,665 --> 00:47:22,790
My name is Jewish, but I'm not.
805
00:47:23,165 --> 00:47:24,748
I'm not even Jewish!
806
00:47:36,915 --> 00:47:38,206
Yes, I'm worried.
807
00:47:40,081 --> 00:47:42,415
Everyone says it's in my head.
808
00:47:42,706 --> 00:47:44,748
That there is no anti-Semitism.
809
00:47:44,915 --> 00:47:45,873
That I exaggerate.
810
00:47:45,998 --> 00:47:47,623
That I'm paranoid.
811
00:47:48,873 --> 00:47:51,540
It's common knowledge.
Jews are paranoid.
812
00:47:53,540 --> 00:47:55,581
Kids who scream in the street
813
00:47:55,873 --> 00:47:57,540
"Death to Jews"...
814
00:47:58,248 --> 00:47:59,331
It's normal.
815
00:48:00,540 --> 00:48:02,581
"Jews, get out of France".
816
00:48:03,123 --> 00:48:04,331
Normal.
817
00:48:05,665 --> 00:48:08,956
Creteil, day of rage,
Ilan Halimi, Merah...
818
00:48:11,206 --> 00:48:12,581
Nothing scary.
819
00:48:13,956 --> 00:48:15,790
People are attacked every day,
820
00:48:15,956 --> 00:48:17,623
because they're Jewish.
821
00:48:17,998 --> 00:48:20,790
They're insulted on internet, Twitter...
822
00:48:21,915 --> 00:48:24,540
I must be the only one to hear.
823
00:48:24,706 --> 00:48:27,248
In reality it doesn't exist.
824
00:48:27,706 --> 00:48:29,498
It's in my head.
825
00:48:31,123 --> 00:48:32,748
I'm paranoid.
826
00:48:39,081 --> 00:48:40,165
Soon we'll see
827
00:48:40,290 --> 00:48:43,623
another supermarket massacre,
828
00:48:44,706 --> 00:48:48,206
And I'll still come here
to discuss my illness.
829
00:48:54,456 --> 00:48:55,706
Honestly,
830
00:48:55,873 --> 00:48:58,290
I don't know what I'm doing here.
831
00:49:03,623 --> 00:49:05,498
I don't think you can help.
832
00:49:07,748 --> 00:49:09,790
You are of no help.
833
00:49:10,581 --> 00:49:13,123
JEWS HELP EACH OTHER
834
00:49:40,331 --> 00:49:41,623
Excuse me.
835
00:49:41,790 --> 00:49:44,456
I have a question nagging at me.
836
00:49:44,623 --> 00:49:47,373
- Can you help me?
- Sure, what can I do?
837
00:49:48,748 --> 00:49:50,040
Here it is.
838
00:49:51,540 --> 00:49:53,956
2 chimney sweeps leave a chimney.
839
00:49:54,123 --> 00:49:57,040
One is all black, the other all white.
840
00:49:57,456 --> 00:49:58,915
The question is:
841
00:49:59,081 --> 00:50:01,081
which of them will wash?
842
00:50:01,831 --> 00:50:04,165
The black one, it's obvious.
843
00:50:04,581 --> 00:50:05,498
No.
844
00:50:06,498 --> 00:50:09,206
You're not fit to understand the Talmud.
845
00:50:09,373 --> 00:50:11,956
- Not fit?
- You don't use your head.
846
00:50:13,498 --> 00:50:17,040
The black one sees the white one.
847
00:50:17,415 --> 00:50:20,165
He obviously thinks he's also white.
848
00:50:20,331 --> 00:50:23,206
The white one sees the black one
849
00:50:23,373 --> 00:50:27,665
thinks he's black too,
and so only the white one washes.
850
00:50:27,956 --> 00:50:31,873
The white thinking he's black
sees a black thinking he's white,
851
00:50:32,206 --> 00:50:35,498
while the black sees a white
who thinks he's black.
852
00:50:35,748 --> 00:50:39,581
The white sees his hand is white
and the black's is black.
853
00:50:40,373 --> 00:50:42,081
What are you saying?
854
00:50:42,248 --> 00:50:45,040
The one with the clean hand won't wash
855
00:50:45,206 --> 00:50:47,290
and the one with the dirty hand will?
856
00:50:47,456 --> 00:50:48,581
Exactly!
857
00:50:49,248 --> 00:50:51,915
You can be clean and want to wash,
858
00:50:52,081 --> 00:50:54,165
or dirty and not want to.
859
00:50:54,331 --> 00:50:57,665
You can want to wash
and not realize you're dirty.
860
00:50:57,831 --> 00:50:59,415
You feel dirty.
861
00:50:59,581 --> 00:51:00,915
Feel dirty.
862
00:51:01,290 --> 00:51:02,956
We can always feel dirty.
863
00:51:03,123 --> 00:51:05,498
You're making him neurotic.
864
00:51:05,665 --> 00:51:09,331
A neurotic chimney sweep,
obsessed by cleanliness.
865
00:51:09,498 --> 00:51:10,665
Hold on.
866
00:51:11,040 --> 00:51:13,331
Why a black and a white?
867
00:51:13,623 --> 00:51:14,873
It's a trap.
868
00:51:15,873 --> 00:51:18,748
You're right. They should both be black.
869
00:51:19,373 --> 00:51:24,081
Maybe the first one
out of the chimney collects the soot.
870
00:51:24,748 --> 00:51:25,956
You mean...
871
00:51:26,540 --> 00:51:28,498
he clears the passage.
872
00:51:28,873 --> 00:51:32,123
So the first comes out black,
the second, white.
873
00:51:32,915 --> 00:51:33,956
Exactly.
874
00:51:34,373 --> 00:51:35,123
Too easy.
875
00:51:35,665 --> 00:51:36,498
Why?
876
00:51:36,956 --> 00:51:40,623
Why such a subtle question
for so simple an answer?
877
00:51:40,790 --> 00:51:42,956
I'm trying to understand!
878
00:51:43,248 --> 00:51:44,748
Trying to understand?
879
00:51:45,331 --> 00:51:46,581
Me too.
880
00:51:46,831 --> 00:51:48,456
I'm trying to understand.
881
00:51:54,373 --> 00:51:55,581
To reiterate.
882
00:51:57,248 --> 00:51:58,915
Two chimney sweeps come out.
883
00:51:59,373 --> 00:52:00,956
One white, one black.
884
00:52:01,290 --> 00:52:03,040
Which one washes himself?
885
00:52:03,706 --> 00:52:05,373
Imagine that it's night.
886
00:52:05,998 --> 00:52:08,040
The white one sees he's white.
887
00:52:08,206 --> 00:52:10,081
Harder for the black one.
888
00:52:10,748 --> 00:52:12,956
How can they work at night?
889
00:52:13,081 --> 00:52:15,290
Why not? They're free!
890
00:52:15,415 --> 00:52:17,748
Why bring up freedom?
891
00:52:18,123 --> 00:52:19,956
They're honest workers.
892
00:52:20,123 --> 00:52:22,415
They need to work by day.
893
00:52:22,540 --> 00:52:23,331
All right.
894
00:52:25,540 --> 00:52:28,790
They started out during the day
and ran behind.
895
00:52:29,165 --> 00:52:32,790
They finish at night.
In winter it's dark early.
896
00:52:32,956 --> 00:52:34,831
Chimney sweeps in winter?
897
00:52:35,706 --> 00:52:38,040
They usually come before winter.
898
00:52:38,165 --> 00:52:40,456
- Autumn.
- It can snow then.
899
00:52:40,581 --> 00:52:43,623
If they're blind,
white and black mean nothing.
900
00:52:43,748 --> 00:52:45,790
Two blind chimney sweeps?
901
00:52:46,081 --> 00:52:47,706
If the question was
902
00:52:47,873 --> 00:52:52,165
"Two blind men exit a chimney,
black and white, who washes?"
903
00:52:52,331 --> 00:52:53,373
You're straying.
904
00:52:53,540 --> 00:52:56,373
The Talmud would have said blind men.
905
00:52:56,540 --> 00:53:00,915
I find it too easy to say
only the dirty one washes.
906
00:53:01,040 --> 00:53:04,623
How can two blind guys
sweep without seeing?
907
00:53:04,748 --> 00:53:06,373
Blind people play piano!
908
00:53:06,748 --> 00:53:08,581
Now they play piano?
909
00:53:08,706 --> 00:53:10,748
No, no, I was just saying...
910
00:53:14,623 --> 00:53:18,915
If two blind men can play Beethoven,
they can sweep a chimney.
911
00:53:19,081 --> 00:53:22,706
The question isn't
"Which pianist will wash?"
912
00:53:22,873 --> 00:53:23,748
Yes...
913
00:53:24,248 --> 00:53:25,998
that's exactly the question.
914
00:53:26,290 --> 00:53:28,581
- But with chimney sweeps.
- Blind?
915
00:53:28,748 --> 00:53:30,623
Do chimney sweeps play piano?
916
00:53:31,540 --> 00:53:33,498
- Why not?
- Fine.
917
00:53:34,665 --> 00:53:36,206
Can I ask a question?
918
00:53:39,540 --> 00:53:41,248
Ever see a chimney sweep?
919
00:53:41,540 --> 00:53:44,498
Not white, not black, not Jewish.
Just a sweep.
920
00:53:46,831 --> 00:53:47,790
No.
921
00:53:49,915 --> 00:53:50,915
And you?
922
00:53:52,248 --> 00:53:53,331
Neither.
923
00:53:56,498 --> 00:53:57,623
Let's start over.
924
00:54:01,998 --> 00:54:04,373
Two chimney sweeps leave a chimney...
925
00:54:05,165 --> 00:54:06,373
I understand.
926
00:54:07,081 --> 00:54:08,540
It must be our fault.
927
00:54:09,331 --> 00:54:13,373
If people don't like Jews,
maybe it's the Jews' fault.
928
00:54:13,873 --> 00:54:16,123
Maybe they cause their own problems.
929
00:54:16,290 --> 00:54:17,456
Who knows?
930
00:54:17,873 --> 00:54:20,081
I try to come to terms with this.
931
00:54:23,123 --> 00:54:25,165
What harm did we do?
932
00:54:27,165 --> 00:54:29,290
Do we want non-Jews dead?
933
00:54:32,165 --> 00:54:35,540
Do Jews organize pogroms,
auto-da-fés?
934
00:54:35,706 --> 00:54:38,248
Do we destroy churches and mosques?
935
00:54:40,040 --> 00:54:40,956
So?
936
00:54:41,540 --> 00:54:42,956
What did we do?
937
00:54:44,040 --> 00:54:48,331
Sefardi, okay.
We're excited, talk loud, use our hands.
938
00:54:48,498 --> 00:54:49,790
Say we deserve it.
939
00:54:49,956 --> 00:54:51,373
But Ashkenazi...
940
00:54:51,831 --> 00:54:53,206
What did they do?
941
00:54:54,873 --> 00:54:57,915
They're nice, discreet,
almost like goys.
942
00:54:59,665 --> 00:55:00,665
So?
943
00:55:04,081 --> 00:55:05,081
Listen.
944
00:55:05,790 --> 00:55:07,165
Whatever we did...
945
00:55:08,081 --> 00:55:09,248
sorry.
946
00:55:09,623 --> 00:55:11,290
I am so sorry.
947
00:55:11,706 --> 00:55:13,206
I apologize.
948
00:55:14,415 --> 00:55:17,206
I'm Jewish, I'm sorry.
I apologize.
949
00:55:17,373 --> 00:55:18,456
Mea culpa.
950
00:55:19,748 --> 00:55:22,040
Can we start over from scratch?
951
00:55:23,748 --> 00:55:25,831
Wouldn't that be easiest?
952
00:55:28,581 --> 00:55:31,040
I'm searching.
I haven't found out why.
953
00:55:34,456 --> 00:55:35,873
We bear a cross.
954
00:55:36,498 --> 00:55:38,248
We're the Christians!
955
00:55:39,998 --> 00:55:42,998
THE JEWS KILLED JESUS
956
00:55:52,040 --> 00:55:53,623
The first Intifada.
957
00:55:54,248 --> 00:55:55,956
War of Independence.
958
00:55:56,290 --> 00:55:57,831
Isabella the Catholic.
959
00:55:59,081 --> 00:56:00,373
Mossad HQ
960
00:56:00,540 --> 00:56:01,456
Hitler.
961
00:56:02,415 --> 00:56:05,206
Without Hitler
there would be more of us.
962
00:56:05,373 --> 00:56:07,123
Both here and abroad.
963
00:56:08,040 --> 00:56:09,331
Hilter.
964
00:56:11,665 --> 00:56:12,956
It's tempting.
965
00:56:15,540 --> 00:56:17,956
But that's not the best idea.
966
00:56:23,248 --> 00:56:24,331
Jesus.
967
00:56:26,373 --> 00:56:29,081
Everyone hates us for killing Jesus.
968
00:56:29,248 --> 00:56:31,123
Our trouble began there.
969
00:56:34,290 --> 00:56:35,415
So?
970
00:56:36,165 --> 00:56:37,290
Jesus?
971
00:56:43,290 --> 00:56:44,290
Fine.
972
00:56:46,290 --> 00:56:47,998
Now another question.
973
00:56:49,331 --> 00:56:50,456
Who?
974
00:57:32,748 --> 00:57:33,790
Where are you?
975
00:57:36,373 --> 00:57:38,831
- Hello, Norbert.
- I was showering.
976
00:57:38,998 --> 00:57:40,373
Can I come in?
977
00:57:41,831 --> 00:57:43,123
How's everything?
978
00:57:43,415 --> 00:57:45,123
Glad to be home.
979
00:57:45,706 --> 00:57:46,706
Good.
980
00:57:47,748 --> 00:57:51,081
Get dressed, make coffee,
tell the girl to go.
981
00:57:57,081 --> 00:57:58,581
You went there alone,
982
00:57:58,706 --> 00:58:00,998
took out the guy seamlessly.
983
00:58:01,623 --> 00:58:02,915
Great job.
984
00:58:05,581 --> 00:58:07,665
You came to congratulate me.
985
00:58:08,165 --> 00:58:10,665
And to tell you
you're our best agent.
986
00:58:12,581 --> 00:58:13,831
Out with it.
987
00:58:15,581 --> 00:58:18,748
Small step for man, big one for mankind.
Know it?
988
00:58:18,873 --> 00:58:20,915
Is this a quizz?
989
00:58:21,040 --> 00:58:22,206
New mission.
990
00:58:23,456 --> 00:58:24,873
Spit it out!
991
00:58:25,290 --> 00:58:30,456
Neil Armstrong's famed mission
will pale next to yours, Norbert.
992
00:58:32,373 --> 00:58:33,915
Mission code name:
993
00:58:34,915 --> 00:58:36,248
Revi-Zionism.
994
00:58:37,998 --> 00:58:38,915
Norbert!
995
00:58:40,040 --> 00:58:41,540
We're proud of you.
996
00:58:42,123 --> 00:58:44,415
We've been on this for decades.
997
00:58:44,581 --> 00:58:47,248
We finally have our time machine.
998
00:58:47,623 --> 00:58:50,706
You'll be
the world's first time traveler.
999
00:58:50,873 --> 00:58:52,706
2,000 years into the past.
1000
00:58:53,331 --> 00:58:55,665
Find the house of Joseph and Mary.
1001
00:58:56,290 --> 00:58:57,540
Eliminate the child.
1002
00:58:57,706 --> 00:58:59,748
This isn't what Moshe said.
1003
00:59:00,498 --> 00:59:02,581
I will not kill a child.
1004
00:59:04,290 --> 00:59:07,623
- Sudden death syndrome is a classic.
- No babies.
1005
00:59:07,790 --> 00:59:08,665
Don't move.
1006
00:59:08,831 --> 00:59:13,290
The baby became a revolutionary goy
who converted tons of Jews.
1007
00:59:13,456 --> 00:59:15,998
If he'd stayed a rabbi, we'd be fine.
1008
00:59:16,790 --> 00:59:17,790
Look at me!
1009
00:59:17,956 --> 00:59:20,998
I'm a Mossad agent,
not an actor in a peplum.
1010
00:59:21,706 --> 00:59:24,040
It looks great on you.
Gorgeous!
1011
00:59:24,206 --> 00:59:25,956
He's right.
1012
00:59:26,956 --> 00:59:29,248
The Church of the Nativity.
1013
00:59:29,415 --> 00:59:30,998
No one was born there.
1014
00:59:31,623 --> 00:59:33,290
Mary didn't have Jesus here.
1015
00:59:33,456 --> 00:59:34,540
Really?
1016
00:59:34,665 --> 00:59:36,665
Why all the pilgrimages?
1017
00:59:37,165 --> 00:59:38,331
Why...
1018
00:59:39,040 --> 00:59:41,206
We all revise our history.
1019
00:59:41,706 --> 00:59:43,415
We negotiate with truth.
1020
00:59:45,415 --> 00:59:47,790
Look at my wife. She cheated on me.
1021
00:59:47,956 --> 00:59:50,790
She left with a small, poor and ugly guy.
1022
00:59:50,956 --> 00:59:53,540
Her version now?
I was ignoring her.
1023
00:59:53,706 --> 00:59:55,498
She cheats. My fault.
1024
00:59:55,665 --> 00:59:57,998
She's a negationist, that's what.
1025
01:00:01,040 --> 01:00:03,748
The grotto is a mile away,
near Jerusalem.
1026
01:00:03,915 --> 01:00:06,373
Go there the second you arrive.
1027
01:00:07,081 --> 01:00:08,123
How do I find it?
1028
01:00:08,248 --> 01:00:09,581
Google Earth.
1029
01:00:09,748 --> 01:00:11,373
I'll be in your earbud.
1030
01:00:11,540 --> 01:00:13,081
Aren't we the Mossad?
1031
01:00:15,956 --> 01:00:17,290
What if it fucks up?
1032
01:00:18,331 --> 01:00:19,581
As usual.
1033
01:00:20,040 --> 01:00:21,290
It fucks up.
1034
01:01:25,081 --> 01:01:26,081
Marvelous.
1035
01:01:26,456 --> 01:01:27,790
You're on, Norbert.
1036
01:01:28,540 --> 01:01:29,790
A black screen?
1037
01:01:30,331 --> 01:01:32,831
That?
It's his subjective vision.
1038
01:01:33,206 --> 01:01:36,248
When he wakes up,
his eyes will be yours.
1039
01:01:36,706 --> 01:01:38,665
Aren't we the Mossad?
1040
01:01:39,040 --> 01:01:39,998
Movement nearby.
1041
01:01:45,040 --> 01:01:46,373
It's a man.
1042
01:01:49,706 --> 01:01:51,248
He is young.
1043
01:01:52,373 --> 01:01:53,790
Tall.
1044
01:01:55,456 --> 01:01:56,748
Athletic.
1045
01:01:59,665 --> 01:02:01,081
And he's sleeping.
1046
01:02:06,290 --> 01:02:07,665
It's a man!
1047
01:02:11,748 --> 01:02:13,665
What the hell is this?
1048
01:02:14,248 --> 01:02:15,873
Subjective vision is on.
1049
01:02:29,748 --> 01:02:31,081
Can you hear me?
1050
01:02:31,915 --> 01:02:32,915
How do you feel?
1051
01:02:38,373 --> 01:02:39,540
Jet-lagged.
1052
01:02:41,081 --> 01:02:42,248
Jet-lagged.
1053
01:02:48,915 --> 01:02:51,081
From heaven, in a chariot!
1054
01:02:51,248 --> 01:02:52,331
The Messiah!
1055
01:03:10,123 --> 01:03:11,290
What's wrong?
1056
01:03:13,373 --> 01:03:14,456
What's wrong?
1057
01:03:19,206 --> 01:03:21,165
Space-time transmission bug.
1058
01:03:36,831 --> 01:03:38,165
We're in real time.
1059
01:03:41,290 --> 01:03:42,206
Where is he?
1060
01:03:44,540 --> 01:03:45,331
Find Norbert.
1061
01:03:59,290 --> 01:04:00,456
Norbert, read me?
1062
01:04:03,581 --> 01:04:05,123
Where are you heading?
1063
01:04:08,498 --> 01:04:09,831
The Messiah!
1064
01:04:21,581 --> 01:04:23,581
The Messiah! He's here!
1065
01:04:28,623 --> 01:04:30,081
Norbert, listen.
1066
01:04:30,373 --> 01:04:33,248
Disaster!
They think you're the Messiah.
1067
01:04:33,415 --> 01:04:34,748
Listen to them.
1068
01:04:34,915 --> 01:04:37,498
Get out of there or you're dead.
1069
01:04:38,456 --> 01:04:39,998
But I am dead.
1070
01:04:41,581 --> 01:04:42,706
Moshe...
1071
01:04:43,373 --> 01:04:45,373
you sent me to heaven.
1072
01:04:53,206 --> 01:04:55,706
Why remove waterproof earbuds?
1073
01:05:08,623 --> 01:05:09,623
Hello.
1074
01:05:16,498 --> 01:05:17,581
It's warm.
1075
01:05:19,331 --> 01:05:20,623
Why not come swim?
1076
01:05:22,748 --> 01:05:24,123
Are you the Messiah?
1077
01:05:25,540 --> 01:05:27,623
I hear you came from heaven.
1078
01:05:33,665 --> 01:05:35,206
Her again!
1079
01:05:35,748 --> 01:05:37,665
She was always easy.
1080
01:05:38,331 --> 01:05:39,623
Mary?
1081
01:05:39,790 --> 01:05:42,206
True to form.
She knows no limits.
1082
01:05:43,206 --> 01:05:46,123
But with the Messiah... Seriously!
1083
01:05:50,123 --> 01:05:52,665
God knows what Joseph sees in her.
1084
01:05:54,998 --> 01:05:56,790
Wait till he finds out.
1085
01:06:00,581 --> 01:06:02,331
Don't do it again, prick!
1086
01:06:05,790 --> 01:06:07,956
- She's gorgeous.
- Gorgeous!
1087
01:06:08,081 --> 01:06:11,165
You're on a mission,
not vacation in Tel Aviv!
1088
01:06:18,206 --> 01:06:19,123
Wait!
1089
01:06:20,331 --> 01:06:21,331
Miss!
1090
01:06:23,498 --> 01:06:24,540
Wait!
1091
01:06:26,790 --> 01:06:28,623
- Stay a little.
- Stop.
1092
01:06:28,790 --> 01:06:30,123
She said to stop!
1093
01:06:30,248 --> 01:06:31,581
You pervert!
1094
01:06:31,790 --> 01:06:32,540
Come on.
1095
01:06:33,165 --> 01:06:34,915
2,000 years behind you!
1096
01:06:35,040 --> 01:06:37,956
Would you fuck a mental retard?
1097
01:06:38,248 --> 01:06:39,123
Yes.
1098
01:06:39,248 --> 01:06:41,623
No, the Messiah must behave.
1099
01:06:43,915 --> 01:06:45,123
Exactly.
1100
01:06:45,831 --> 01:06:49,373
The Messiah loves.
Messiah is love, all is love.
1101
01:06:49,498 --> 01:06:52,290
Love one another!
You don't get it yet.
1102
01:06:52,623 --> 01:06:54,581
Jesus before Jesus.
1103
01:06:54,748 --> 01:06:56,123
Plagiarism.
1104
01:06:56,290 --> 01:06:57,790
Pure plagiarism!
1105
01:06:57,915 --> 01:06:59,623
I doubt you're the Messiah.
1106
01:07:00,790 --> 01:07:01,706
Oh yeah?
1107
01:07:02,040 --> 01:07:04,373
You'd do miracles otherwise.
1108
01:07:05,331 --> 01:07:06,831
Now you're screwed.
1109
01:07:06,998 --> 01:07:07,790
Not at all.
1110
01:07:08,790 --> 01:07:09,790
Not at all what?
1111
01:07:11,206 --> 01:07:13,331
The Messiah doesn't do miracles.
1112
01:07:14,165 --> 01:07:17,123
The Messiah is God's messenger.
I speak to Him.
1113
01:07:17,915 --> 01:07:19,540
I converse with God.
1114
01:07:19,706 --> 01:07:20,581
Want to hear?
1115
01:07:20,873 --> 01:07:23,623
Don't hold your breath, buddy.
1116
01:07:24,081 --> 01:07:25,540
God will speak to me?
1117
01:07:26,831 --> 01:07:27,790
To me?
1118
01:07:31,040 --> 01:07:32,123
Talk or I'm out.
1119
01:07:32,540 --> 01:07:33,915
What are you saying?
1120
01:07:40,165 --> 01:07:42,331
He will tell you Himself
1121
01:07:43,081 --> 01:07:44,748
that all is love.
1122
01:07:55,206 --> 01:07:56,748
The Messiah loves.
1123
01:07:58,956 --> 01:08:01,165
The Messiah is love.
1124
01:08:02,873 --> 01:08:04,040
All is love.
1125
01:08:06,623 --> 01:08:10,081
Everyone must love one another.
1126
01:08:28,581 --> 01:08:30,872
Norbert, I can't do that!
1127
01:08:31,831 --> 01:08:33,206
But I want you!
1128
01:08:33,497 --> 01:08:34,372
Marie!
1129
01:08:34,956 --> 01:08:36,040
Joseph!
1130
01:08:39,247 --> 01:08:40,165
Joseph?
1131
01:08:40,331 --> 01:08:41,915
Hurry, leave!
1132
01:08:48,872 --> 01:08:49,997
Norbert, wait.
1133
01:08:52,872 --> 01:08:56,081
Take my son.
Meet me outside the village.
1134
01:08:56,247 --> 01:08:57,456
Please.
1135
01:08:59,997 --> 01:09:01,331
His name is Jesus.
1136
01:09:09,165 --> 01:09:10,872
You're a genius, Norbert.
1137
01:09:11,290 --> 01:09:12,790
You have baby Jesus.
1138
01:09:13,540 --> 01:09:15,247
- Why was he here?
- Who?
1139
01:09:15,415 --> 01:09:16,831
The Messiah.
1140
01:09:17,790 --> 01:09:20,081
Come on, how dumb do I look?
1141
01:09:20,247 --> 01:09:21,956
Go on, strangle him.
1142
01:09:23,706 --> 01:09:24,747
Kill him!
1143
01:09:26,790 --> 01:09:28,540
First God, now the Messiah?
1144
01:09:28,706 --> 01:09:30,665
I never cheated on you.
1145
01:09:31,122 --> 01:09:33,706
And I stayed a virgin with God.
1146
01:09:35,456 --> 01:09:36,872
Who got you pregnant?
1147
01:09:37,040 --> 01:09:39,665
The Holy Ghost. I already told you.
1148
01:09:50,956 --> 01:09:52,372
Is he crazy?
1149
01:09:53,247 --> 01:09:54,331
Where are you going?
1150
01:10:35,915 --> 01:10:37,415
Check him out.
1151
01:10:38,165 --> 01:10:39,581
- Where?
- Over there.
1152
01:10:41,540 --> 01:10:42,706
In the toga?
1153
01:10:43,290 --> 01:10:44,415
He's hot.
1154
01:10:44,540 --> 01:10:47,123
He looks like Jesus. You're crazy.
1155
01:10:53,081 --> 01:10:54,331
Even hotter.
1156
01:11:06,581 --> 01:11:07,540
Hello.
1157
01:11:08,665 --> 01:11:09,665
Mary.
1158
01:11:11,123 --> 01:11:12,248
Bitch.
1159
01:11:55,498 --> 01:11:56,706
Hello, son.
1160
01:12:01,415 --> 01:12:02,623
Can I help you?
1161
01:12:09,081 --> 01:12:10,790
I think of her always.
1162
01:12:12,831 --> 01:12:14,581
Night and day.
1163
01:12:16,373 --> 01:12:17,956
You should go home.
1164
01:12:18,123 --> 01:12:19,581
Get some rest.
1165
01:12:35,873 --> 01:12:37,123
She loves me.
1166
01:12:44,415 --> 01:12:46,581
She loves me. I'm sure of it.
1167
01:12:46,831 --> 01:12:49,498
Of course she loves you.
Of course.
1168
01:12:50,331 --> 01:12:51,956
She loves us all.
1169
01:12:53,540 --> 01:12:54,873
She loves me.
1170
01:12:57,123 --> 01:12:59,206
She wanted me to meet her.
1171
01:13:00,581 --> 01:13:02,373
To give me her son.
1172
01:13:03,165 --> 01:13:04,415
Her son?
1173
01:13:05,331 --> 01:13:06,623
Baby Jesus.
1174
01:13:08,540 --> 01:13:10,331
He loves you too, you know.
1175
01:13:12,873 --> 01:13:14,623
She wanted me to take him.
1176
01:13:15,331 --> 01:13:16,290
But he's here.
1177
01:13:17,498 --> 01:13:20,415
- Taking him was right.
- I didn't take him!
1178
01:13:20,581 --> 01:13:23,873
I left him on the ground.
I couldn't kill him.
1179
01:13:24,540 --> 01:13:25,790
Good, my son.
1180
01:13:26,331 --> 01:13:27,206
Very good.
1181
01:13:27,331 --> 01:13:28,373
Thank you.
1182
01:13:34,290 --> 01:13:36,165
Oh my God...
1183
01:13:38,831 --> 01:13:40,456
I need to call my mom.
1184
01:13:42,540 --> 01:13:44,373
Shall I have her come?
1185
01:13:44,540 --> 01:13:45,998
I'll do it.
1186
01:14:19,206 --> 01:14:20,623
You're right, son.
1187
01:14:21,373 --> 01:14:22,915
She's beautiful.
1188
01:14:43,998 --> 01:14:45,123
Norbert!
1189
01:14:45,456 --> 01:14:46,665
How are you?
1190
01:14:47,498 --> 01:14:48,540
Better.
1191
01:14:48,706 --> 01:14:49,831
Much better.
1192
01:14:51,498 --> 01:14:52,873
Not jet-lagged?
1193
01:14:55,706 --> 01:14:56,706
Moshe...
1194
01:14:57,706 --> 01:14:59,665
I must go back. I'm going crazy.
1195
01:15:00,581 --> 01:15:03,206
What do I tell the boss?
You fucked up.
1196
01:15:03,456 --> 01:15:04,748
Yes, I fucked up.
1197
01:15:05,540 --> 01:15:06,581
It's true.
1198
01:15:06,748 --> 01:15:08,165
Moshe, seriously,
1199
01:15:08,915 --> 01:15:11,165
we weren't prepared.
No time.
1200
01:15:15,248 --> 01:15:16,331
Send me back.
1201
01:15:16,498 --> 01:15:18,706
I'll ring his neck and come back.
1202
01:15:21,081 --> 01:15:22,956
Aren't we the Mossad?
1203
01:15:26,956 --> 01:15:30,331
I should have had him iced ages ago.
Drop it.
1204
01:15:30,915 --> 01:15:33,748
Only Norbert can pull off Revi-Zionism.
1205
01:15:33,998 --> 01:15:35,831
Who says it's not for her?
1206
01:15:36,206 --> 01:15:37,248
Mary?
1207
01:15:38,206 --> 01:15:39,498
I have an idea.
1208
01:15:43,831 --> 01:15:45,165
You okay, Norbert?
1209
01:15:45,706 --> 01:15:47,415
Read us loud and clear?
1210
01:15:49,290 --> 01:15:51,331
Norbert, do you hear me?
1211
01:15:51,998 --> 01:15:54,081
Yes, I hear you.
1212
01:15:55,665 --> 01:15:56,706
But not well.
1213
01:15:56,873 --> 01:15:57,956
Can you hear me?
1214
01:15:58,123 --> 01:16:01,123
Yes, Norbert.
We hear and see you perfectly.
1215
01:16:02,915 --> 01:16:05,081
I can't hear you anymore.
1216
01:16:05,248 --> 01:16:07,040
We can hear you!
1217
01:16:07,206 --> 01:16:10,206
- Is that Moshe?
- Yes, I'm here.
1218
01:16:12,748 --> 01:16:13,873
I lost you.
1219
01:16:23,915 --> 01:16:25,831
How could I trust you?
1220
01:16:37,623 --> 01:16:38,623
Mary!
1221
01:16:47,040 --> 01:16:49,040
It's me. It's Norbert.
1222
01:16:51,665 --> 01:16:52,581
I'm coming!
1223
01:17:03,081 --> 01:17:04,456
Excuse me, ma'am.
1224
01:17:04,623 --> 01:17:05,415
Where's Mary?
1225
01:17:10,040 --> 01:17:11,165
It's you.
1226
01:17:19,373 --> 01:17:20,415
Judas!
1227
01:17:21,165 --> 01:17:22,081
Wake up!
1228
01:17:22,248 --> 01:17:24,915
The real Messiah is back, named Norbert.
1229
01:17:27,331 --> 01:17:29,331
He's the rage of Bethlehem!
1230
01:17:30,456 --> 01:17:32,206
His picture is all over!
1231
01:17:32,581 --> 01:17:34,956
They want to see him, touch him!
1232
01:17:35,581 --> 01:17:37,290
He's the real Messiah.
1233
01:17:37,998 --> 01:17:39,456
Find me this Norbert.
1234
01:18:36,666 --> 01:18:38,624
You're making a huge mistake.
1235
01:18:38,957 --> 01:18:40,207
Huge!
1236
01:18:43,207 --> 01:18:44,582
Hitler?
1237
01:18:46,041 --> 01:18:47,332
It's tempting.
1238
01:18:48,041 --> 01:18:50,332
But not the best idea.
1239
01:18:54,124 --> 01:18:55,124
Norbert.
1240
01:18:55,291 --> 01:18:58,874
The world blames us
for having killed Norbert.
1241
01:18:59,041 --> 01:19:00,624
Our trouble began there.
1242
01:19:07,082 --> 01:19:09,916
Norbert
1243
01:19:10,082 --> 01:19:17,374
may my joy remain
1244
01:19:21,082 --> 01:19:25,707
In Your name
1245
01:19:25,874 --> 01:19:31,124
and forever
1246
01:19:42,916 --> 01:19:44,832
Here I go again.
1247
01:19:44,999 --> 01:19:46,749
Second time this week.
1248
01:19:47,541 --> 01:19:49,957
Two analysis sessions a week.
1249
01:19:50,957 --> 01:19:52,874
Just to talk about Jews.
1250
01:19:53,541 --> 01:19:54,916
I can't stand it.
1251
01:19:56,582 --> 01:19:58,082
Poor him.
1252
01:19:58,249 --> 01:20:00,541
Maybe he can't stand it either.
1253
01:20:00,916 --> 01:20:02,916
But with what he charges...
1254
01:20:03,166 --> 01:20:04,749
It's all I talk about.
1255
01:20:04,916 --> 01:20:06,791
Jews, Jews, Jews...
1256
01:20:08,207 --> 01:20:10,082
Of course he's fed up.
1257
01:20:10,749 --> 01:20:13,791
Look how obsessed I am.
I can't even stop myself.
1258
01:20:13,957 --> 01:20:16,791
...the laws which God gave to Moses...
1259
01:20:16,957 --> 01:20:18,207
Moses?
1260
01:20:18,374 --> 01:20:22,166
Whatever...
Why not Adam and Eve while you're at it?
1261
01:20:22,582 --> 01:20:24,374
I'm pathetic.
1262
01:20:24,541 --> 01:20:26,957
I'm going crazy.
Unbelievable.
1263
01:20:27,124 --> 01:20:30,332
I'm sick of Jews, of being a Jew.
1264
01:20:30,499 --> 01:20:32,541
I'd love to be a goy.
1265
01:20:32,707 --> 01:20:35,957
Even to be an anti-Semite.
Sick trip!
1266
01:20:36,374 --> 01:20:39,207
I dream that the Jews are the others,
1267
01:20:39,374 --> 01:20:42,874
constantly conspiring all around me.
1268
01:20:44,582 --> 01:20:46,166
JEWISH CONSPIRACY
1269
01:20:46,332 --> 01:20:48,124
Is there a Jewish conspiracy?
1270
01:20:48,249 --> 01:20:51,541
Why are you asking,
because I'm black?
1271
01:20:52,249 --> 01:20:53,374
Thank you.
1272
01:20:53,707 --> 01:20:55,291
Come back!
1273
01:20:55,416 --> 01:20:57,374
Would you ask that to a Jew?
1274
01:20:58,957 --> 01:21:01,832
Would you ask that to a Jew?
1275
01:21:03,541 --> 01:21:04,582
So...
1276
01:21:05,332 --> 01:21:07,082
Why can't I be Jewish?
1277
01:21:07,499 --> 01:21:09,166
Because I'm black?
1278
01:21:11,457 --> 01:21:12,666
Idiot.
1279
01:21:13,166 --> 01:21:15,207
The famous Jewish conspiracy.
1280
01:21:15,541 --> 01:21:17,124
I just want to say
1281
01:21:17,291 --> 01:21:20,166
a Jewish doctor operated on my daughter.
1282
01:21:20,791 --> 01:21:22,207
He saved her life.
1283
01:21:22,332 --> 01:21:24,624
Is there a Jewish conspiracy?
1284
01:21:27,499 --> 01:21:29,957
We should all conspire like them!
1285
01:21:30,124 --> 01:21:33,041
Greenbaum, you know.
He's my lawyer.
1286
01:21:33,207 --> 01:21:35,499
He got me out of serious shit.
1287
01:21:35,624 --> 01:21:38,124
Are you asking because I'm Arab?
1288
01:21:39,416 --> 01:21:40,916
Because I'm Muslim?
1289
01:21:43,582 --> 01:21:44,874
I am Charlie.
1290
01:21:45,374 --> 01:21:46,582
I am a cop.
1291
01:21:47,082 --> 01:21:48,457
I am Jewish.
1292
01:21:48,582 --> 01:21:51,499
Is there a Jewish conspiracy?
1293
01:21:52,291 --> 01:21:55,582
I don't know, Jewish conspiracy or not.
1294
01:21:55,707 --> 01:21:57,499
But speaking of Jews...
1295
01:21:57,874 --> 01:21:58,749
Yvan Attal...
1296
01:22:00,207 --> 01:22:02,749
can conspire me
whenever, wherever.
1297
01:22:02,916 --> 01:22:03,874
Let's conspire!
1298
01:22:04,624 --> 01:22:06,166
Wouldn't that be great?
1299
01:22:06,832 --> 01:22:10,957
Magic world, no anti-Semites
and every girl wants me.
1300
01:22:11,124 --> 01:22:12,332
I'll ask again.
1301
01:22:12,457 --> 01:22:14,916
Do you have this dream often?
1302
01:22:15,541 --> 01:22:16,457
Which one?
1303
01:22:19,166 --> 01:22:20,957
It's so important for you?
1304
01:22:21,124 --> 01:22:22,041
What?
1305
01:22:22,207 --> 01:22:23,416
Being a Jew.
1306
01:22:23,832 --> 01:22:24,791
And you?
1307
01:22:25,082 --> 01:22:26,416
We're talking about you.
1308
01:22:27,207 --> 01:22:29,166
I ask you the question.
1309
01:22:29,332 --> 01:22:31,791
- Which one?
- Is being Jewish so important?
1310
01:22:31,999 --> 01:22:33,291
What's being Jewish?
1311
01:22:33,416 --> 01:22:35,249
You're acting Jewish now.
1312
01:22:35,416 --> 01:22:37,082
Answering with a question.
1313
01:22:37,207 --> 01:22:38,457
What's the question?
1314
01:22:39,416 --> 01:22:41,041
What is being Jewish?
1315
01:22:44,791 --> 01:22:48,416
Some people say
you're Jewish if your mother is.
1316
01:22:49,791 --> 01:22:54,624
Others say if your father is,
because you have his name.
1317
01:22:54,749 --> 01:22:56,166
The Talmud says
1318
01:22:56,332 --> 01:22:59,707
you're Jewish if your children are.
1319
01:23:00,291 --> 01:23:02,957
Being Jewish is about transmission.
1320
01:23:04,041 --> 01:23:07,457
HOLOCAUST OVERLOAD
1321
01:23:07,582 --> 01:23:09,374
She acted like an idiot.
1322
01:23:09,957 --> 01:23:11,332
Which she is.
1323
01:23:11,749 --> 01:23:15,499
Tatatata, said Madame Verdurin.
What do you know?
1324
01:23:15,749 --> 01:23:17,082
Nothing?
1325
01:23:17,707 --> 01:23:20,041
We didn't go see them, did we?
1326
01:23:20,207 --> 01:23:21,666
Madame Verdurin...
1327
01:23:27,916 --> 01:23:28,832
Okay.
1328
01:23:29,582 --> 01:23:31,207
Same time next week?
1329
01:23:34,332 --> 01:23:35,874
I'll be going now.
1330
01:23:36,874 --> 01:23:40,791
Thanks for them.
They enjoy your time together.
1331
01:23:40,999 --> 01:23:43,499
Alzheimer patients
don't forget everything?
1332
01:23:43,666 --> 01:23:45,082
Not everything.
1333
01:23:46,791 --> 01:23:48,749
I'm pleased they enjoy it.
1334
01:23:48,916 --> 01:23:50,166
Good evening.
1335
01:23:50,332 --> 01:23:51,832
You too.
1336
01:23:55,582 --> 01:23:57,416
Good evening, everyone.
1337
01:24:52,249 --> 01:24:54,791
Did you know there are Jews in China?
1338
01:24:55,457 --> 01:24:56,541
There are.
1339
01:24:56,916 --> 01:24:58,207
Even there.
1340
01:24:58,749 --> 01:25:00,457
And those assholes sing.
1341
01:25:01,249 --> 01:25:04,624
- In Chinese?
- In Hebrew! With a Chinese accent.
1342
01:25:04,791 --> 01:25:06,707
Pretty hard on the ears.
1343
01:25:08,041 --> 01:25:09,874
I can't stand their Holocaust.
1344
01:25:10,041 --> 01:25:11,082
Roger!
1345
01:25:11,249 --> 01:25:12,082
What?
1346
01:25:12,249 --> 01:25:13,707
You can't say that.
1347
01:25:13,874 --> 01:25:16,832
I can say whatever I want!
1348
01:25:16,999 --> 01:25:18,457
20 years here!
1349
01:25:18,624 --> 01:25:21,291
For 20 years, every single day,
1350
01:25:21,457 --> 01:25:25,166
busloads of Jews,
Jew speeches, Jew ceremonies!
1351
01:25:25,332 --> 01:25:27,041
Jew candle-lighting.
1352
01:25:27,207 --> 01:25:29,124
It's nonstop Jew, 27/7.
1353
01:25:29,291 --> 01:25:32,624
Sorry, I've had enough.
I'm going to lose it!
1354
01:25:32,791 --> 01:25:35,457
That's no reason to blast the TV.
1355
01:25:35,624 --> 01:25:38,999
The neighbor filed a complaint
to the police.
1356
01:25:39,166 --> 01:25:39,957
So what?
1357
01:25:40,124 --> 01:25:42,041
Let her file it!
1358
01:25:42,207 --> 01:25:43,791
Let her file it!
1359
01:25:43,957 --> 01:25:46,749
I wish her well. I'll file one too.
1360
01:25:46,916 --> 01:25:49,499
- Against the neighbor?
- No, the Jews.
1361
01:25:49,999 --> 01:25:52,082
The Jews and their memory!
1362
01:25:52,249 --> 01:25:56,124
As if only the Jews in all of history
ever suffered.
1363
01:25:56,291 --> 01:25:58,041
- It's true.
- Roger.
1364
01:25:58,207 --> 01:25:59,582
What, Christiane?
1365
01:25:59,874 --> 01:26:01,207
Are the Jews alone?
1366
01:26:01,374 --> 01:26:05,749
I doubt it.
Do Jews have a monopoly on suffering?
1367
01:26:06,582 --> 01:26:11,249
How about blacks, Arabs, Gypsies,
Italians, Armenians, Polacks?
1368
01:26:11,416 --> 01:26:13,249
Didn't they suffer?
1369
01:26:13,416 --> 01:26:14,957
Didn't I suffer?
1370
01:26:15,916 --> 01:26:17,624
Suffered from what?
1371
01:26:23,624 --> 01:26:24,791
I suffered...
1372
01:26:28,291 --> 01:26:29,666
I suffered from...
1373
01:26:30,374 --> 01:26:32,332
being a redhead, in fact.
1374
01:26:35,499 --> 01:26:36,874
Don't laugh.
1375
01:26:37,082 --> 01:26:39,541
I'm serious. I never told anyone.
1376
01:26:43,749 --> 01:26:47,249
It was very painful
to be a redhead in a...
1377
01:26:47,874 --> 01:26:49,666
blond-brown world.
1378
01:26:50,041 --> 01:26:53,374
I was teased, taunted, ridiculed.
1379
01:26:53,541 --> 01:26:57,124
They'd say I got my suntan
under a colander.
1380
01:26:57,291 --> 01:27:01,499
Not once did someone,
not once, let alone twice,
1381
01:27:01,666 --> 01:27:04,332
at least acknowledge my pain.
1382
01:27:04,499 --> 01:27:06,124
Not once, not once!
1383
01:27:06,291 --> 01:27:07,457
Know why?
1384
01:27:07,624 --> 01:27:10,957
Jews get all the sympathy!
Every last drop!
1385
01:27:15,499 --> 01:27:18,874
Know what?
Why not form an association?
1386
01:27:19,416 --> 01:27:21,416
A memorial, while you're at it.
1387
01:27:32,374 --> 01:27:33,124
Any press?
1388
01:27:33,291 --> 01:27:36,499
Local union radio,
a volleyball newsletter
1389
01:27:36,666 --> 01:27:39,207
and a web video guy, pal of mine.
1390
01:27:39,749 --> 01:27:40,916
We're off!
1391
01:27:41,832 --> 01:27:43,582
After Holocaust Day,
1392
01:27:43,749 --> 01:27:46,707
Women's Day
and Hearing Disabled Day...
1393
01:27:46,832 --> 01:27:49,874
Redhead Day! Redhead Day!
1394
01:27:50,832 --> 01:27:53,999
A day of recollection,
memory and exchange.
1395
01:27:54,124 --> 01:27:55,749
Redhead Day!
1396
01:28:10,582 --> 01:28:12,249
I can't do redder.
1397
01:28:12,416 --> 01:28:15,166
That's very, very red!
1398
01:28:17,874 --> 01:28:19,374
It's awful.
1399
01:28:20,666 --> 01:28:21,832
It's red.
1400
01:28:22,624 --> 01:28:24,207
It looks good on you.
1401
01:28:25,707 --> 01:28:27,499
It's original.
1402
01:28:29,541 --> 01:28:31,374
Listen, don't look so glum.
1403
01:28:31,541 --> 01:28:34,832
If you don't like it,
I'll re-dye it brown.
1404
01:28:35,416 --> 01:28:39,207
My husband won't let me go home
if I'm not a redhead.
1405
01:28:41,082 --> 01:28:42,707
Since the association,
1406
01:28:42,874 --> 01:28:46,166
he thinks, sleeps, breathes red.
1407
01:28:47,916 --> 01:28:51,416
Every Sunday, a march,
a pilgrimage,
1408
01:28:51,707 --> 01:28:54,874
he wants to start a festival this summer.
1409
01:28:56,916 --> 01:28:58,874
It's all about redheads now.
1410
01:29:01,124 --> 01:29:04,291
I can't even have brown hair anymore.
1411
01:29:04,957 --> 01:29:06,832
I'm wiped out.
1412
01:29:06,999 --> 01:29:08,249
Unbelievable!
1413
01:29:08,916 --> 01:29:12,916
As a blonde,
I feel my dignity is on the line!
1414
01:29:13,041 --> 01:29:14,916
They already call us dumb!
1415
01:29:15,374 --> 01:29:17,249
Yes, she's right.
1416
01:29:17,374 --> 01:29:19,624
We can't accept to be negated.
1417
01:29:19,749 --> 01:29:22,957
Blondes deserve the same rights
as redheads.
1418
01:29:23,249 --> 01:29:26,082
What did he get with his association?
1419
01:29:28,041 --> 01:29:30,999
April 12th is now Redhead Day.
1420
01:29:31,124 --> 01:29:32,624
Not bad.
1421
01:29:34,499 --> 01:29:35,874
Yes, and...
1422
01:29:36,207 --> 01:29:39,666
there's going to be a statue
on the town square,
1423
01:29:40,374 --> 01:29:43,416
and they're thinking
of a museum project.
1424
01:29:44,832 --> 01:29:46,582
Redheads throughout History.
1425
01:29:47,291 --> 01:29:48,666
It's crazy!
1426
01:29:49,707 --> 01:29:51,957
Why not a Blonde Museum?
1427
01:29:52,124 --> 01:29:53,957
Blondes have more fun!
1428
01:30:03,916 --> 01:30:06,999
We see red! We see red!
1429
01:30:13,416 --> 01:30:14,957
Red-volution!
1430
01:30:24,332 --> 01:30:26,332
I don't know what to do.
1431
01:30:26,916 --> 01:30:30,291
18 wounded, 5 burnt cars,
cops can't keep up.
1432
01:30:30,457 --> 01:30:31,957
What next?
1433
01:30:32,374 --> 01:30:33,332
Look.
1434
01:30:33,749 --> 01:30:34,624
Albinos!
1435
01:30:35,124 --> 01:30:35,874
Midgets.
1436
01:30:37,374 --> 01:30:38,416
Amputees.
1437
01:30:38,791 --> 01:30:39,874
One-eyed people.
1438
01:30:41,249 --> 01:30:41,999
And the blind
1439
01:30:42,124 --> 01:30:44,707
now called "double one-eyed".
1440
01:30:47,874 --> 01:30:49,999
Alzheimer's Association.
1441
01:30:50,582 --> 01:30:53,374
They want their own day as well.
1442
01:30:53,791 --> 01:30:55,999
To recall their lack of recall.
1443
01:30:56,624 --> 01:30:58,166
What is this bullshit?
1444
01:30:58,291 --> 01:30:59,791
You can't refuse.
1445
01:31:00,916 --> 01:31:03,374
Alzheimer's is a national cause.
1446
01:31:03,541 --> 01:31:07,082
They'll go to the ministers,
the associations.
1447
01:31:07,249 --> 01:31:08,457
What do they want?
1448
01:31:08,666 --> 01:31:12,332
Your presence
and monthly workshops all over town
1449
01:31:12,499 --> 01:31:14,666
to recall their lack of recall.
1450
01:31:16,916 --> 01:31:20,666
Memory, the recollection of our lives,
1451
01:31:20,832 --> 01:31:23,124
is what makes us human,
1452
01:31:23,457 --> 01:31:25,707
differentiating us from animals.
1453
01:31:25,874 --> 01:31:27,666
But this memory is selective.
1454
01:31:27,832 --> 01:31:32,666
It stocks only the important facts.
1455
01:31:32,999 --> 01:31:35,207
The other stuff doesn't stick around
1456
01:31:35,749 --> 01:31:36,666
for long,
1457
01:31:36,832 --> 01:31:40,416
and with Alzeimher's, not at all.
1458
01:31:40,582 --> 01:31:44,791
A patient may remember
falling down the stairs at age 5,
1459
01:31:44,957 --> 01:31:48,957
but not his phone number,
so important to daily life.
1460
01:31:50,457 --> 01:31:53,707
Today, as we recall the lack of recall,
1461
01:31:53,874 --> 01:31:54,916
we worked
1462
01:31:55,041 --> 01:31:56,832
on this type of memory.
1463
01:31:57,832 --> 01:31:59,291
Name, address,
1464
01:31:59,416 --> 01:32:00,916
ID, phone number...
1465
01:32:01,082 --> 01:32:02,416
We set them to music,
1466
01:32:02,791 --> 01:32:05,374
learned it with the patients,
1467
01:32:05,499 --> 01:32:08,457
like nursery rhymes with children.
1468
01:32:08,624 --> 01:32:12,541
You'll see,
the result is absolutely stunning.
1469
01:33:00,207 --> 01:33:01,791
Me too,
1470
01:33:02,374 --> 01:33:05,041
I have a phone starting with 06
1471
01:33:06,832 --> 01:33:07,957
And 3 kids
1472
01:33:08,707 --> 01:33:11,374
In a house from '69
1473
01:33:12,666 --> 01:33:14,416
And a wife
1474
01:33:15,332 --> 01:33:17,582
dressed to the 9s
1475
01:33:18,791 --> 01:33:20,582
And all that
1476
01:33:20,749 --> 01:33:25,166
makes 06 36 97...
1477
01:33:27,916 --> 01:33:29,082
99.
1478
01:33:31,916 --> 01:33:34,666
97.
.. I remember.
1479
01:33:35,082 --> 01:33:36,457
No, 99.
1480
01:33:37,374 --> 01:33:39,457
No, it's me, I'm...
1481
01:33:40,416 --> 01:33:41,624
99.
1482
01:33:45,666 --> 01:33:46,374
Lucien!
1483
01:33:47,707 --> 01:33:49,582
99!
1484
01:33:51,957 --> 01:33:54,457
Yes... 97.
1485
01:33:57,916 --> 01:34:00,457
I have the music. Sing along.
1486
01:34:04,166 --> 01:34:06,957
... 06 97
1487
01:34:08,666 --> 01:34:10,624
36 23...
1488
01:34:12,291 --> 01:34:13,374
Very good, Lucien.
1489
01:34:13,791 --> 01:34:14,541
Next patient.
1490
01:34:14,666 --> 01:34:17,082
I said that it's 97!
1491
01:34:22,291 --> 01:34:23,916
My number is...
1492
01:34:39,999 --> 01:34:41,999
I remember, I'm...
1493
01:34:43,124 --> 01:34:44,791
with my father...
1494
01:34:46,874 --> 01:34:48,874
and my little brother.
1495
01:34:51,749 --> 01:34:54,207
They ordered us to show our arms.
1496
01:34:59,457 --> 01:35:03,041
My father made me promise
never to forget.
1497
01:35:18,832 --> 01:35:20,207
I am...
1498
01:35:21,041 --> 01:35:22,124
36...
1499
01:35:22,457 --> 01:35:23,749
97...
1500
01:35:24,957 --> 01:35:25,999
23.
1501
01:35:32,832 --> 01:35:35,541
Let's all sing our song.
1502
01:35:50,999 --> 01:35:52,499
It's written here.
1503
01:36:13,207 --> 01:36:15,124
You don't feel like talking.
1504
01:36:20,707 --> 01:36:21,749
What for?
1505
01:36:24,041 --> 01:36:25,374
And your work?
1506
01:36:26,916 --> 01:36:27,916
It's fine.
1507
01:36:28,832 --> 01:36:31,249
Still my film on anti-Semitism.
1508
01:36:32,582 --> 01:36:34,374
Complicated but coming along.
1509
01:36:35,791 --> 01:36:37,457
Have you decided?
1510
01:36:40,457 --> 01:36:41,791
Leaving France?
1511
01:36:44,499 --> 01:36:46,207
Billy Wilder says...
1512
01:36:46,666 --> 01:36:48,916
Billy Wilder, the director.
1513
01:36:50,082 --> 01:36:53,874
"The pessimists are in Hollywood,
the optimists in Auschwitz".
1514
01:36:57,582 --> 01:37:00,041
I think I can still be optimistic.
1515
01:37:02,249 --> 01:37:03,832
Because I love France.
1516
01:37:05,457 --> 01:37:06,582
I believe in it.
1517
01:37:09,124 --> 01:37:10,707
AND ISRAEL
1518
01:37:18,916 --> 01:37:21,624
As you know, the situation is worsening.
1519
01:37:22,374 --> 01:37:23,957
We've tried everything.
1520
01:37:24,124 --> 01:37:25,832
The left and the right.
1521
01:37:27,124 --> 01:37:28,624
The French work hard.
1522
01:37:29,207 --> 01:37:30,457
Very hard.
1523
01:37:31,207 --> 01:37:33,082
They deal with unemployment,
1524
01:37:33,249 --> 01:37:34,624
inflation,
1525
01:37:34,791 --> 01:37:36,624
stagnating growth...
1526
01:37:36,791 --> 01:37:38,666
diminished spending power.
1527
01:37:40,249 --> 01:37:42,832
Let's admit it once and for all.
1528
01:37:43,499 --> 01:37:44,874
Nothing works.
1529
01:37:45,541 --> 01:37:47,457
We have all failed.
1530
01:37:49,374 --> 01:37:52,791
After hours, days,
weeks of thinking it over.
1531
01:37:53,416 --> 01:37:55,374
I've reached this conclusion.
1532
01:37:56,541 --> 01:37:57,874
We must innovate.
1533
01:37:58,041 --> 01:37:59,832
Think out of the box.
1534
01:37:59,999 --> 01:38:01,082
Try new things,
1535
01:38:01,207 --> 01:38:03,832
powerful things, radical things.
1536
01:38:05,749 --> 01:38:07,624
I've found a solution.
1537
01:38:08,124 --> 01:38:10,041
But I need you on board.
1538
01:38:11,624 --> 01:38:14,374
Let me take my idea all the way through.
1539
01:38:15,207 --> 01:38:18,416
Some of you will react brutally,
1540
01:38:18,582 --> 01:38:21,082
but please, once again...
1541
01:38:22,041 --> 01:38:23,707
let me present my case.
1542
01:38:25,999 --> 01:38:28,707
If we look at the situation clearly,
1543
01:38:29,499 --> 01:38:33,499
we see that only the Jews are getting by.
1544
01:38:36,457 --> 01:38:37,874
Let me finish!
1545
01:38:38,874 --> 01:38:39,916
Please!
1546
01:38:43,999 --> 01:38:46,457
Not only are they rich,
1547
01:38:46,957 --> 01:38:48,374
they help each other.
1548
01:38:49,999 --> 01:38:52,874
The conclusion I have drawn
1549
01:38:55,916 --> 01:38:57,457
is that I propose
1550
01:38:58,041 --> 01:38:59,499
to be very simple.
1551
01:39:02,457 --> 01:39:05,124
Since the Jews are rich...
1552
01:39:05,957 --> 01:39:07,791
and united...
1553
01:39:10,041 --> 01:39:11,957
let's all become Jewish.
1554
01:39:24,457 --> 01:39:25,624
Logical.
1555
01:39:26,166 --> 01:39:27,082
Brilliant.
1556
01:39:27,207 --> 01:39:27,791
Obvious.
1557
01:39:27,916 --> 01:39:28,874
Why not?
1558
01:39:30,291 --> 01:39:31,291
Please!
1559
01:39:31,457 --> 01:39:33,457
Some quiet please.
1560
01:39:36,291 --> 01:39:38,499
Now the question
1561
01:39:39,707 --> 01:39:41,874
is how to pass the reform.
1562
01:39:43,749 --> 01:39:45,207
Referendum.
1563
01:39:45,791 --> 01:39:47,707
The people must decide.
1564
01:39:52,541 --> 01:39:54,082
LET'S BECOME JEWS
1565
01:40:04,207 --> 01:40:05,791
VOTE YES
1566
01:40:38,082 --> 01:40:40,582
What is this nonsense?
1567
01:40:40,749 --> 01:40:41,999
What do they think?
1568
01:40:42,416 --> 01:40:43,666
The French are crazy.
1569
01:40:44,916 --> 01:40:46,624
This smells fishy.
1570
01:40:47,707 --> 01:40:49,457
I have a bad feeling.
1571
01:40:49,624 --> 01:40:51,457
Relax. You're too anxious.
1572
01:40:51,916 --> 01:40:53,457
This is bad for us.
1573
01:40:55,624 --> 01:40:57,457
Shortly, at 8 pm,
1574
01:40:57,624 --> 01:41:01,166
we'll have the results
for the referendum.
1575
01:41:01,332 --> 01:41:04,999
Voter turn-out numbers are exceptional.
1576
01:41:05,166 --> 01:41:07,916
98% of the French have voted.
1577
01:41:08,082 --> 01:41:10,582
The government is overjoyed.
1578
01:41:10,749 --> 01:41:14,457
In 10 seconds, the final figures.
1579
01:41:24,541 --> 01:41:27,249
The French have voted yes,
1580
01:41:27,416 --> 01:41:29,124
68% of them.
1581
01:41:29,582 --> 01:41:30,666
Shalom, brothers.
1582
01:42:22,124 --> 01:42:25,832
6 MONTHS LATER
1583
01:42:37,791 --> 01:42:41,166
What did I say?
Whenever there are Jews...
1584
01:42:41,332 --> 01:42:43,457
Yes, anti-Semitism comes back.
1585
01:42:43,957 --> 01:42:45,707
Did it ever go away?
1586
01:42:47,999 --> 01:42:50,124
Did it ever go away?
1587
01:43:04,457 --> 01:43:07,124
I got asked to play a Muslim in a play.
1588
01:43:07,749 --> 01:43:09,291
A great role.
1589
01:43:10,791 --> 01:43:13,791
Story of a guy, perfectly integrated.
1590
01:43:14,332 --> 01:43:16,374
His daughter starts practicing
1591
01:43:16,832 --> 01:43:20,499
and he's confronted
by all the clichés about Islam.
1592
01:43:23,207 --> 01:43:25,374
I identified with that guy,
1593
01:43:25,707 --> 01:43:27,166
with what he feels.
1594
01:43:28,207 --> 01:43:29,624
His fears,
1595
01:43:30,291 --> 01:43:31,916
his paranoia...
1596
01:43:32,791 --> 01:43:34,624
That off-limits stuff.
1597
01:43:38,166 --> 01:43:39,457
I'm that guy.
1598
01:43:40,707 --> 01:43:41,999
He's my brother.
1599
01:43:43,624 --> 01:43:45,707
But should I accept it?
1600
01:43:47,082 --> 01:43:49,624
I fear being blamed for doing it,
1601
01:43:50,041 --> 01:43:52,707
not being able to defend it sincerely.
1602
01:43:52,874 --> 01:43:55,666
To be told I'm not credible, as a Jew.
1603
01:43:55,832 --> 01:43:57,499
That's the problem.
1604
01:43:57,666 --> 01:44:00,041
That's how we see each other now.
1605
01:44:00,457 --> 01:44:02,249
Jews, Muslims,
1606
01:44:02,416 --> 01:44:03,582
Catholics,
1607
01:44:03,749 --> 01:44:04,874
Blacks...
1608
01:44:05,041 --> 01:44:07,666
gays, fat people, redheads...
1609
01:44:09,999 --> 01:44:13,124
I'd like to think
it's just the story of a man.
1610
01:44:14,874 --> 01:44:16,916
I'd like to be able to say yes.
1611
01:44:21,541 --> 01:44:23,041
I'm going to say yes.
114905