Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,304 --> 00:00:02,679
Here's what you missed
on Shameless last time.
2
00:00:02,713 --> 00:00:04,945
Not too much. It
was kind of light last week.
3
00:00:04,980 --> 00:00:07,882
Jesus Christ!
I need you to do this!
4
00:00:07,916 --> 00:00:10,713
I need you to get your shit
together and get the kids back.
5
00:00:10,747 --> 00:00:12,246
No drugs, no booze.
6
00:00:12,280 --> 00:00:14,578
I need your piss clean
and your eyes white.
7
00:00:14,613 --> 00:00:17,178
That's why the good lord
put me here--
8
00:00:17,213 --> 00:00:18,845
so I can take in all his babies
9
00:00:18,879 --> 00:00:20,446
don't nobody else want.
10
00:00:20,480 --> 00:00:22,779
Rule number one. No sitting
on the good furniture.
11
00:00:22,813 --> 00:00:24,947
We have filed the paperwork
to adopt Liam.
12
00:00:24,980 --> 00:00:26,546
Oh, no, Liam.
13
00:00:26,580 --> 00:00:28,750
Did you pee on the couch again
and the wall too?
14
00:00:28,785 --> 00:00:30,450
How the hell are we gonna get that out?
15
00:00:30,484 --> 00:00:33,586
Take it back to the hospital.
Somebody will want it.
16
00:00:33,620 --> 00:00:35,055
I want it.
17
00:00:35,090 --> 00:00:36,091
It's me or the baby.
18
00:00:36,125 --> 00:00:37,559
What is that for?
19
00:00:37,593 --> 00:00:38,559
Sex swing.
20
00:00:38,594 --> 00:00:39,594
Oh, God.
21
00:00:39,628 --> 00:00:40,962
It's good for us to grow.
22
00:00:40,996 --> 00:00:42,965
No!
23
00:00:43,000 --> 00:00:44,701
No, we're just taking fake
wedding pictures for the I.N.S.
24
00:00:44,735 --> 00:00:47,136
I hate this I.N.S. bullshit.
25
00:00:47,171 --> 00:00:48,538
Aw, shit.
26
00:00:48,573 --> 00:00:49,873
What the fuck?
27
00:00:49,908 --> 00:00:52,743
Get the fuck up!
28
00:00:52,778 --> 00:00:56,280
No son of mine is gonna be
a goddamn AIDS monkey.
29
00:00:56,314 --> 00:00:57,815
Who reported us?
30
00:00:57,849 --> 00:01:01,787
I would like to report
a negligence situation.
31
00:01:01,821 --> 00:01:07,158
Six kids living in squalor,
no parental supervision.
32
00:01:07,193 --> 00:01:09,726
If it's all right, I would like
to remain anonymous.
33
00:01:12,326 --> 00:01:15,681
Sync and corrections by
honeybunny& n17t01
www.addic7ed.com
34
00:01:23,642 --> 00:01:27,011
♪ Think of all the luck you got ♪
35
00:01:27,046 --> 00:01:30,015
♪ know that it's not for naught ♪
36
00:01:30,049 --> 00:01:33,452
♪ you were beaming once before ♪
37
00:01:33,486 --> 00:01:37,790
♪ but it's not like that anymore ♪
38
00:01:37,824 --> 00:01:41,193
♪ what is this downside ♪
39
00:01:41,227 --> 00:01:44,696
♪ that you speak of? ♪
40
00:01:44,731 --> 00:01:46,465
♪ what is this feeling ♪
41
00:01:46,499 --> 00:01:49,802
♪ you're so sure of? ♪
42
00:01:57,846 --> 00:02:01,148
♪ round up the friends you got ♪
43
00:02:01,183 --> 00:02:04,652
♪ know that they're not for naught ♪
44
00:02:04,687 --> 00:02:07,655
♪ you were willing once before ♪
45
00:02:07,690 --> 00:02:12,227
♪ but it's not like that anymore ♪
46
00:02:12,261 --> 00:02:15,564
♪ what is this downside ♪
47
00:02:15,598 --> 00:02:18,967
♪ that you speak of? ♪
48
00:02:19,002 --> 00:02:21,003
♪ what is this feeling ♪
49
00:02:21,037 --> 00:02:24,839
♪ you're so sure of? ♪
50
00:02:52,699 --> 00:02:55,334
- Get the locks?
- Hardware store isn't open.
51
00:02:55,368 --> 00:02:57,369
Did you knock?
Manny sleeps upstairs.
52
00:02:57,403 --> 00:02:59,338
- I'll get it.
- Let's go.
53
00:02:59,372 --> 00:03:01,774
Deadbolts, front and back.
Frank's not allowed in anymore.
54
00:03:01,808 --> 00:03:03,909
- You gonna rip him a new one?
- We're done with him.
55
00:03:03,944 --> 00:03:07,113
Let's go. Come on.
Don't want to be late.
56
00:03:07,147 --> 00:03:10,116
You sure about this?
57
00:03:21,962 --> 00:03:23,963
What the hell?
TV's broken.
58
00:03:23,997 --> 00:03:26,599
Uh, parental controls.
59
00:03:26,633 --> 00:03:28,993
We wouldn't want you stumbling
onto something you shouldn't.
60
00:03:29,002 --> 00:03:30,535
That's the only reason to watch.
61
00:03:30,570 --> 00:03:33,772
It still gets Discovery Kids,
Disney, and Bravo.
62
00:03:33,806 --> 00:03:35,941
Come on. Put the remote down.
It's time for your bath.
63
00:03:35,975 --> 00:03:37,042
How many damn times do I have to smell
64
00:03:37,077 --> 00:03:38,911
like mango and pomegranate?
65
00:03:38,945 --> 00:03:41,780
Uh, if you think I'm gonna let
you near your tutor without one,
66
00:03:41,815 --> 00:03:43,749
you got another thing coming, young man.
67
00:03:43,783 --> 00:03:45,951
- Tutor?
- To brush up on your math.
68
00:03:45,986 --> 00:03:49,622
- You're two grade levels behind.
- Only two?
69
00:03:49,656 --> 00:03:54,627
- Daddy!
- I missed you, baby.
70
00:03:54,661 --> 00:03:57,196
They finally let Maria's dad
out of prison, huh?
71
00:03:57,230 --> 00:03:59,965
He'll be back.
So will she.
72
00:04:00,000 --> 00:04:01,967
Till then, drop the mop.
Come on.
73
00:04:02,002 --> 00:04:03,502
You want me to do laundry first?
74
00:04:03,537 --> 00:04:07,506
You're going to replace her.
75
00:04:07,541 --> 00:04:12,212
Downstairs.
76
00:04:12,246 --> 00:04:13,847
Downstairs?
77
00:04:13,881 --> 00:04:16,117
You gonna make me push you down?
78
00:04:20,522 --> 00:04:23,491
Okay, all right,
find a seat and get busy.
79
00:04:33,036 --> 00:04:36,505
Debbie, here!
Next to me.
80
00:04:36,539 --> 00:04:39,842
You can share my Krazy Glue.
81
00:04:39,876 --> 00:04:42,244
She forces us to make jewelry?
82
00:04:42,278 --> 00:04:45,580
Oh, no. You don't have to.
Not if you aren't hungry.
83
00:04:45,615 --> 00:04:50,685
One bracelet gets you a burger.
Four earrings, French fries.
84
00:04:51,921 --> 00:04:54,222
I don't think this is legal.
85
00:04:54,256 --> 00:04:56,724
Used to be only
a couple of us down here,
86
00:04:56,759 --> 00:04:59,026
but business took off when Mama Kamala
87
00:04:59,060 --> 00:05:02,929
started slapping those
"made in Africa" stickers on.
88
00:05:06,134 --> 00:05:07,901
Dust gets my allergies going.
89
00:05:07,936 --> 00:05:10,504
Yeah, well, the mold and
rat droppings can't be helping.
90
00:05:10,538 --> 00:05:12,705
I'd take more, but it makes me sleepy.
91
00:05:12,740 --> 00:05:16,710
Idle hands are the devil's work, hmm?
92
00:05:24,419 --> 00:05:26,019
Last one.
93
00:05:26,054 --> 00:05:28,689
If I had a dime for every time
I heard you say that,
94
00:05:28,723 --> 00:05:30,624
I'd have exactly one dime.
95
00:05:30,658 --> 00:05:32,126
Court hearing's tomorrow.
96
00:05:32,160 --> 00:05:33,894
I thought you already pissed in a cup.
97
00:05:33,928 --> 00:05:37,397
Spot test. Anything to keep
families apart. One more.
98
00:05:37,431 --> 00:05:42,402
Amen, Frank. Gestapo tried
to declare me an unfit parent.
99
00:05:42,437 --> 00:05:44,938
You brought a crack pipe
to the courthouse.
100
00:05:44,973 --> 00:05:46,740
Who the hell tries to run a crack pipe
101
00:05:46,774 --> 00:05:48,474
through a metal detector?
102
00:05:48,509 --> 00:05:51,577
I know the dog and pony--
show up in a suit,
103
00:05:51,611 --> 00:05:54,646
flash some AA chips,
character reference.
104
00:05:54,681 --> 00:05:56,281
They'll hand the brats right over.
105
00:05:56,316 --> 00:05:57,783
Well, it's nice to know
the bar is set so high.
106
00:05:57,817 --> 00:06:00,318
Nothing more American
than a second chance.
107
00:06:00,353 --> 00:06:01,953
Or a third or a fourth.
108
00:06:01,988 --> 00:06:04,956
Redemption, tugs at the heartstrings.
109
00:06:04,991 --> 00:06:08,326
- Shot for the road.
- Oh, you be careful, Frank.
110
00:06:08,360 --> 00:06:11,763
Those child-stealing liberal
bastards are out for blood.
111
00:06:11,797 --> 00:06:15,633
Broke my judicial cherry
years ago, Chester.
112
00:06:15,667 --> 00:06:18,402
They will never take my kids from me.
113
00:06:22,674 --> 00:06:24,108
I want the kids.
114
00:06:24,142 --> 00:06:26,109
- Your parents know?
- Not yet.
115
00:06:26,144 --> 00:06:27,811
They'll relinquish their rights?
116
00:06:27,845 --> 00:06:30,180
My dad's made a career
of refusing responsibility.
117
00:06:30,214 --> 00:06:32,916
- Mom's M.I.A.
- What are my chances?
118
00:06:32,951 --> 00:06:34,518
Cases I take are all about
119
00:06:34,552 --> 00:06:36,353
whether a kid's gonna live
in Aspen or Monaco.
120
00:06:36,355 --> 00:06:37,822
Well, my brother said you'd help.
121
00:06:37,856 --> 00:06:39,524
I told Chip I'd give you five minutes.
122
00:06:39,558 --> 00:06:42,127
- Please, Mr. Redel.
- You can't afford me.
123
00:06:42,161 --> 00:06:44,696
- You do pro bono?
- As little as possible.
124
00:06:44,730 --> 00:06:46,798
My brothers and sister
are in foster homes,
125
00:06:46,833 --> 00:06:49,201
and my father is the reason why.
126
00:06:49,235 --> 00:06:51,103
I need custody now
so I can get them home,
127
00:06:51,137 --> 00:06:53,872
and you're not going anywhere
until you tell me how to do it.
128
00:06:56,576 --> 00:07:00,979
You know, the firm makes me do
one pro Bono case a year,
129
00:07:01,014 --> 00:07:02,781
and I guess this won't be
as bad as representing
130
00:07:02,816 --> 00:07:05,184
those scary motherfuckers
at the innocence project.
131
00:07:05,218 --> 00:07:06,719
What do I have to do?
132
00:07:06,753 --> 00:07:08,888
Get your parents
to terminate their rights
133
00:07:08,922 --> 00:07:10,856
and prove you can provide
a stable environment.
134
00:07:10,890 --> 00:07:13,159
Get W-2s to show
you've got a full-time job.
135
00:07:13,193 --> 00:07:14,633
You got a place for the kids to live?
136
00:07:14,661 --> 00:07:16,328
Uh-huh.
137
00:07:16,363 --> 00:07:19,565
Hey, get your arm out of the door
138
00:07:19,599 --> 00:07:22,501
so I can go bill somebody?
139
00:07:22,535 --> 00:07:26,638
Thanks.
140
00:07:26,673 --> 00:07:30,175
Baby's finally asleep.
141
00:07:31,345 --> 00:07:33,045
Oh, no.
142
00:07:33,080 --> 00:07:35,347
Should be able to
squeeze in a good 40 minutes
143
00:07:35,381 --> 00:07:36,748
before he's back up.
144
00:07:36,783 --> 00:07:38,050
Jody.
145
00:07:38,084 --> 00:07:41,820
Babe, this is gonna blow your mind.
146
00:07:41,855 --> 00:07:43,889
What if I don't want my mind blown?
147
00:07:43,924 --> 00:07:46,392
All I'm gonna be thinking
about while you choke me out
148
00:07:46,426 --> 00:07:48,694
is how much I love you.
149
00:07:48,729 --> 00:07:52,498
Sweetheart, I can't hang you.
150
00:07:52,532 --> 00:07:53,932
I hang myself.
151
00:07:53,967 --> 00:07:57,903
I just need you to cut me down
when I pass out.
152
00:07:59,205 --> 00:08:01,106
Aah!
153
00:08:01,141 --> 00:08:02,441
- Do not do this!
- No!
154
00:08:02,475 --> 00:08:04,443
Take this down!
I gotta get that!
155
00:08:06,780 --> 00:08:09,181
Get down!
156
00:08:12,118 --> 00:08:15,087
Yeah, that'll work.
157
00:08:21,394 --> 00:08:25,097
Oh, hello.
Can I help you?
158
00:08:25,131 --> 00:08:27,166
Show-- tell her.
159
00:08:29,168 --> 00:08:33,071
Uh, I think you have my baby in there.
160
00:08:33,106 --> 00:08:35,140
- Uh, we need it back.
- What?
161
00:08:35,174 --> 00:08:36,908
You have an Asian baby in there.
162
00:08:36,942 --> 00:08:38,643
Baby.
163
00:08:38,678 --> 00:08:40,812
Uh, my mom wants it back.
164
00:08:45,284 --> 00:08:47,585
Tell us your name.
165
00:08:47,620 --> 00:08:49,921
Paula.
166
00:08:53,192 --> 00:08:55,427
Alcoholic.
167
00:08:55,461 --> 00:08:56,762
Welcome, Paula.
168
00:08:56,796 --> 00:08:58,130
Keep coming back, Paula.
169
00:08:58,164 --> 00:09:01,267
Keep coming back.
Keep coming back.
170
00:09:01,302 --> 00:09:05,171
All right, would anyone
like a 30-day chip?
171
00:09:05,206 --> 00:09:08,508
Right here.
Right here.
172
00:09:08,542 --> 00:09:10,477
Let's skip the hug.
It's a little gay.
173
00:09:10,511 --> 00:09:12,679
Bullshit!
174
00:09:12,714 --> 00:09:16,249
30 days? Frank hasn't been
sober for 30 minutes.
175
00:09:16,284 --> 00:09:17,451
Mind your own business.
176
00:09:17,485 --> 00:09:19,519
I can smell the booze from here.
177
00:09:19,553 --> 00:09:20,787
- Just give me the chip.
- Don't do it!
178
00:09:20,821 --> 00:09:22,355
Just let me borrow it.
179
00:09:22,389 --> 00:09:24,857
You've got to earn the chip
like we all did,
180
00:09:24,892 --> 00:09:26,426
through blood, sweat, and tears.
181
00:09:26,460 --> 00:09:27,994
Only requirement for membership
182
00:09:28,028 --> 00:09:29,529
is the desire to stop drinking.
183
00:09:29,563 --> 00:09:30,830
Exactly.
184
00:09:30,864 --> 00:09:32,699
If I'm tempted by the bottle,
185
00:09:32,733 --> 00:09:35,135
I can look to the chip
for encouragement.
186
00:09:35,169 --> 00:09:37,170
Pay it forward, Nance.
187
00:09:37,204 --> 00:09:38,938
This meeting is for people
188
00:09:38,973 --> 00:09:41,541
who have changed their lives
for the better, Frank.
189
00:09:41,575 --> 00:09:43,009
Come on.
190
00:09:43,043 --> 00:09:46,547
Can't do it.
191
00:09:46,581 --> 00:09:47,881
For the better?
192
00:09:47,916 --> 00:09:50,484
You're all dying
a slow, miserable death,
193
00:09:50,518 --> 00:09:53,220
thanks to this cult
of self-improvement.
194
00:09:53,255 --> 00:09:57,225
Drop off the kids,
9:00 to 5:00, PTA, AA.
195
00:09:57,259 --> 00:09:59,961
You call that a life?
This ain't North Korea.
196
00:09:59,995 --> 00:10:03,898
- Alcohol is a gift.
- It's time to go!
197
00:10:03,932 --> 00:10:06,234
Nance, what happened to you?
198
00:10:06,268 --> 00:10:08,003
You used to dance on tables!
199
00:10:08,037 --> 00:10:10,071
Now it's cleaning your dad's catheter
200
00:10:10,106 --> 00:10:12,641
and the graveyard shift
at the drugstore!
201
00:10:12,675 --> 00:10:15,911
You're young!
Don't pack it in!
202
00:10:19,248 --> 00:10:21,150
All right.
All right, slow down.
203
00:10:21,184 --> 00:10:23,186
- I need to make a will.
- What?
204
00:10:23,220 --> 00:10:24,687
I could probably download one
from the Internet.
205
00:10:24,722 --> 00:10:26,990
- All right. For who?
- Aunt Ginger.
206
00:10:27,024 --> 00:10:28,825
I gotta finally make it official.
207
00:10:28,860 --> 00:10:30,227
I'm getting the house.
208
00:10:30,261 --> 00:10:31,995
And I need a W-2
to show I have a job.
209
00:10:32,030 --> 00:10:33,497
It doesn't matter
210
00:10:33,531 --> 00:10:35,566
if you can't get Monica
to sign away her rights.
211
00:10:35,600 --> 00:10:37,100
I don't need her to sign.
212
00:10:37,135 --> 00:10:39,069
I was forging doctor's notes
in first grade.
213
00:10:39,103 --> 00:10:41,037
Hey.
214
00:10:41,072 --> 00:10:42,393
Hey, I thought I heard the door.
215
00:10:42,406 --> 00:10:43,440
They let you out of the group home?
216
00:10:43,474 --> 00:10:46,042
Oh, yeah.
They cut us loose from dawn till dusk.
217
00:10:46,077 --> 00:10:48,845
I found them.
218
00:10:48,879 --> 00:10:50,780
I'm going to visit Carl and Liam.
219
00:10:50,815 --> 00:10:53,083
He asked for M-80s,
Nintendo DS,
220
00:10:53,117 --> 00:10:54,551
and ninja throwing stars.
221
00:10:54,585 --> 00:10:57,020
- Could use your help.
- How?
222
00:10:57,054 --> 00:11:00,423
I'm getting custody.
223
00:11:00,458 --> 00:11:02,625
Of us?
224
00:11:02,660 --> 00:11:03,927
It's the only way to bring everyone home
225
00:11:03,961 --> 00:11:05,962
and keep it that way.
226
00:11:10,067 --> 00:11:13,102
Timmy is the father!
The father gets the baby!
227
00:11:13,136 --> 00:11:14,770
It's the law!
228
00:11:14,805 --> 00:11:17,206
Tell them, you never
give up your rights!
229
00:11:17,240 --> 00:11:19,041
Well, we got rights too, lady!
230
00:11:19,076 --> 00:11:22,278
If we want to get rid
of a kid, we stay in China!
231
00:11:24,115 --> 00:11:25,715
Show me the baby!
232
00:11:25,750 --> 00:11:27,151
Don't you do it.
233
00:11:27,185 --> 00:11:29,420
- She is his grandmother.
- So are you.
234
00:11:29,454 --> 00:11:32,456
- Please.
- Okay, okay.
235
00:11:35,994 --> 00:11:38,161
What's wrong?
You break him?
236
00:11:38,195 --> 00:11:40,296
- He's got Down's Syndrome.
- We fix him.
237
00:11:40,331 --> 00:11:42,832
- Fix him?
- Fix the baby.
238
00:11:42,866 --> 00:11:44,834
Traditional Chinese medicine.
239
00:11:44,868 --> 00:11:47,836
Special herbs from Guangxi
province. Good as new.
240
00:11:47,871 --> 00:11:50,338
You can't fix Down's Syndrome.
It's an extra chromosome.
241
00:11:50,373 --> 00:11:51,974
We have an herb for chromosome.
242
00:11:52,008 --> 00:11:55,410
Have an herb for everything.
Chromosome goes away.
243
00:11:55,444 --> 00:11:59,247
Isn't that right, beautiful boy?
244
00:11:59,282 --> 00:12:02,784
- What's this?
- Nothing. It's for the dog.
245
00:12:02,818 --> 00:12:04,953
Here. Sparky!
246
00:12:04,987 --> 00:12:07,589
Can I hold him?
247
00:12:07,623 --> 00:12:10,959
Oh!
248
00:12:10,993 --> 00:12:13,795
Where's the mother?
Father is here.
249
00:12:13,830 --> 00:12:18,333
Baby needs a father.
We have a big family.
250
00:12:18,367 --> 00:12:21,502
Many little cousins to play with.
251
00:12:23,839 --> 00:12:25,273
What's taking so long?
252
00:12:25,307 --> 00:12:26,607
You don't have to do this.
253
00:12:26,642 --> 00:12:29,877
Custody.
It's a big responsibility.
254
00:12:29,912 --> 00:12:32,814
Lip'll help.
And Ian.
255
00:12:32,848 --> 00:12:34,349
It's permanent.
256
00:12:34,383 --> 00:12:38,053
Exactly. Frank permanently
out of our lives.
257
00:12:38,087 --> 00:12:40,555
Doing Kev's taxes
every year since I was ten
258
00:12:40,590 --> 00:12:42,190
is finally gonna pay off.
259
00:12:42,225 --> 00:12:44,459
You just gotta scan the W-2
and change the name.
260
00:12:44,494 --> 00:12:46,161
Yeah, it's so easy,
261
00:12:46,196 --> 00:12:47,830
it's like they're daring you
to commit fraud.
262
00:12:47,864 --> 00:12:50,499
I don't want to get Kev in trouble.
263
00:12:50,533 --> 00:12:53,468
- Yo, Kev?
- Hey, need a refill?
264
00:12:53,502 --> 00:12:56,171
No. Is it cool if we put
Fiona's name on your W-2?
265
00:12:56,205 --> 00:13:00,342
- Sure. What's a W-2?
- Hmm?
266
00:13:00,376 --> 00:13:02,510
Look, even if he gets pinched, right?
267
00:13:02,545 --> 00:13:04,513
The feds'll figure out pretty quickly
268
00:13:04,547 --> 00:13:06,648
he can't do his own taxes,
let alone fake someone else's.
269
00:13:06,682 --> 00:13:08,016
Anything else?
270
00:13:08,051 --> 00:13:10,753
Yeah. I need you
to get a will notarized.
271
00:13:10,787 --> 00:13:12,755
- A will?
- Aunt Ginger's.
272
00:13:12,789 --> 00:13:16,258
Good news. She died.
We're getting the house.
273
00:13:16,292 --> 00:13:18,260
Will's no good
without a death certificate.
274
00:13:18,295 --> 00:13:19,862
Yeah. We're gonna
need a body, too.
275
00:13:19,896 --> 00:13:21,196
Uh, where are you gonna get a dead body?
276
00:13:22,899 --> 00:13:26,101
- Sorry to bail. It's my mom.
- Everything okay?
277
00:13:26,135 --> 00:13:27,535
Uh, yeah, it's just divorce
278
00:13:27,570 --> 00:13:28,703
plus copious amounts of chardonnay
279
00:13:28,737 --> 00:13:29,904
equals expensive accidents.
280
00:13:29,938 --> 00:13:31,939
I'll call you later, okay?
281
00:13:37,246 --> 00:13:39,580
Bacardi, and leave the bottle.
282
00:13:40,883 --> 00:13:44,118
Hey! Hey!
Hey, hey, hey!
283
00:13:44,153 --> 00:13:46,787
Estefania texted 911.
Immigration's at her house.
284
00:13:46,822 --> 00:13:48,423
Told me they were coming tomorrow, man!
285
00:13:48,457 --> 00:13:49,757
Go, go, go, go, go!
286
00:13:49,792 --> 00:13:52,860
Open the door!
287
00:13:52,894 --> 00:13:54,895
Aw, man, what the fuck are you watching?
288
00:13:54,930 --> 00:13:56,297
Cartoons, man.
289
00:13:56,331 --> 00:13:58,365
- Roadrunner is funny as shit.
- Jesus Christ.
290
00:13:58,399 --> 00:14:00,934
Three bracelets and one necklace.
291
00:14:00,969 --> 00:14:03,737
Enough for chicken rings.
292
00:14:11,746 --> 00:14:15,215
- Just two?
- Two earrings.
293
00:14:15,250 --> 00:14:17,284
- Four earrings.
- Two pairs.
294
00:14:17,318 --> 00:14:18,652
Earrings come in pairs.
295
00:14:18,687 --> 00:14:20,254
God helps those who help themselves.
296
00:14:20,288 --> 00:14:22,289
You want 'em or not?
297
00:14:24,459 --> 00:14:27,094
Can I use the bathroom?
298
00:14:46,647 --> 00:14:49,282
Where do you think you're going?
299
00:14:49,317 --> 00:14:51,918
Mama Kamala sees everything.
300
00:15:40,402 --> 00:15:42,203
- Ah!
- Sorry to keep you waiting.
301
00:15:42,237 --> 00:15:46,141
Wilton. Steve Wilton.
Estefania's husband. Hi.
302
00:15:46,175 --> 00:15:48,543
Ah.
What are we doing?
303
00:15:49,713 --> 00:15:51,313
- Hey, need a favor.
- Uh-oh.
304
00:15:51,348 --> 00:15:52,915
That's how I started the talk
with my mom.
305
00:15:52,949 --> 00:15:54,750
I hope you're not asking me
to mount your man.
306
00:15:54,751 --> 00:15:57,086
Those geriatrics at the nursing home
307
00:15:57,121 --> 00:15:58,721
drop like flies, right?
308
00:15:58,756 --> 00:16:01,057
Thought it would be,
"Wham, bam, thank you, mom,"
309
00:16:01,092 --> 00:16:03,660
but Kev's sperm
were as gun-shy as he was.
310
00:16:03,695 --> 00:16:06,529
Bought an ovulation calendar.
Have to track her damn cycle.
311
00:16:06,564 --> 00:16:08,331
- You're going again?
- What choice do I have?
312
00:16:08,365 --> 00:16:10,099
At least this way,
I'll know when she's fertile.
313
00:16:10,133 --> 00:16:12,234
I don't want Kevin fucking
my mom any more than he has to.
314
00:16:12,269 --> 00:16:14,170
So, you must lose
315
00:16:14,204 --> 00:16:16,405
a couple of those seniors
at the home a week, right?
316
00:16:16,440 --> 00:16:18,207
More when Bernice is working.
317
00:16:18,241 --> 00:16:21,677
That negligent bitch is like
the grim fucking reaper. Why?
318
00:16:21,711 --> 00:16:25,748
I need a body.
To get the kids back.
319
00:16:25,782 --> 00:16:28,884
- A real live body?
- Not live.
320
00:16:28,918 --> 00:16:31,987
Thanks.
Knew I could count on you.
321
00:16:34,390 --> 00:16:38,360
Father Pete.
Just who I was looking for.
322
00:16:38,394 --> 00:16:40,462
The silver's locked up, Frank.
323
00:16:42,231 --> 00:16:45,032
You always had a great
sense of humor, padre.
324
00:16:45,067 --> 00:16:48,035
There's not enough laughs
in religion these days.
325
00:16:48,069 --> 00:16:49,470
Too much fire and brimstone.
326
00:16:49,504 --> 00:16:51,639
- It turns the kids off.
- Got a sermon to write.
327
00:16:51,673 --> 00:16:54,275
While you're putting pen to paper,
328
00:16:54,309 --> 00:16:56,410
how about dashing off
a letter for yours truly?
329
00:16:56,445 --> 00:16:57,878
Kids got taken away again?
330
00:16:57,913 --> 00:17:00,548
Superlatives appreciated.
331
00:17:00,583 --> 00:17:03,318
I wrote you character
references the last two times,
332
00:17:03,352 --> 00:17:04,619
and you're still a deadbeat.
333
00:17:04,653 --> 00:17:06,655
I've turned over a new leaf.
334
00:17:06,689 --> 00:17:09,157
You're the reason we had to
install security cameras.
335
00:17:09,191 --> 00:17:14,128
- Close the door on your way out.
- So that's it?
336
00:17:14,163 --> 00:17:19,100
You're turning away sinners
who are looking for forgiveness?
337
00:17:19,134 --> 00:17:23,271
This-- this is why white kids
are flocking to Allah.
338
00:17:23,306 --> 00:17:25,474
We are in a war for hearts and minds,
339
00:17:25,508 --> 00:17:27,309
and you are shipping American youth
340
00:17:27,344 --> 00:17:29,778
to terror camps in Pakistan.
341
00:17:29,813 --> 00:17:31,513
This is what happens
342
00:17:31,547 --> 00:17:34,015
when you put a German
in charge of the church.
343
00:17:34,050 --> 00:17:35,350
You're not leaving, are you?
344
00:17:35,385 --> 00:17:36,351
You could just reprint
345
00:17:36,386 --> 00:17:37,686
the one you did last time.
346
00:17:37,720 --> 00:17:40,288
Then you'll get the hell out?
347
00:17:40,323 --> 00:17:42,624
Use parish letterhead.
348
00:17:46,162 --> 00:17:49,665
And if he gets a diaper rash,
try the Desitin.
349
00:17:49,699 --> 00:17:52,601
And, um, at night,
sing him Song Sung Blue.
350
00:17:52,635 --> 00:17:55,103
- Song Sung...
- Yeah, he loves Neil Diamond.
351
00:17:55,138 --> 00:17:57,539
I put the words in the diaper bag.
352
00:17:57,574 --> 00:18:00,843
And tickle him.
Don't forget to tickle him.
353
00:18:00,877 --> 00:18:03,846
He loves that,
especially under the armpit.
354
00:18:03,880 --> 00:18:05,481
He laughs so hard.
355
00:18:05,515 --> 00:18:07,850
Are you sure this is what you want?
356
00:18:07,885 --> 00:18:12,354
He should know his dad.
Yeah.
357
00:18:12,389 --> 00:18:14,890
This way, he'll get to be with everyone,
358
00:18:14,924 --> 00:18:17,059
just like a timeshare.
359
00:18:17,093 --> 00:18:22,031
Yeah.
I love you so much, Hymie.
360
00:18:23,433 --> 00:18:26,702
Okay.
361
00:18:26,736 --> 00:18:29,571
Come tomorrow.
Tickle him.
362
00:18:29,605 --> 00:18:31,373
I will.
363
00:18:31,407 --> 00:18:35,710
And we'll see you weekends and holidays.
364
00:18:35,745 --> 00:18:40,315
Don't forget Neil Diamond!
365
00:18:40,349 --> 00:18:41,416
Sweet Caroline...
366
00:18:43,019 --> 00:18:44,719
And Cracklin' Rosie get on board!
367
00:18:44,754 --> 00:18:45,987
He loves Neil diamond.
368
00:18:50,559 --> 00:18:53,428
It's the right thing to do.
369
00:18:53,462 --> 00:18:56,732
Can't see how.
I miss him already.
370
00:19:01,771 --> 00:19:04,306
You want to go upstairs?
371
00:19:05,375 --> 00:19:07,376
Babe?
372
00:19:09,579 --> 00:19:12,447
I should get back to Fiona.
373
00:19:12,482 --> 00:19:13,548
Immigration is getting suspicious.
374
00:19:13,583 --> 00:19:15,217
Not my fault.
375
00:19:15,251 --> 00:19:18,720
How much money do you have
in this account, exactly?
376
00:19:18,755 --> 00:19:20,555
Gas bill.
377
00:19:20,590 --> 00:19:22,791
You're going to be here now
mornings and nights, yes?
378
00:19:22,826 --> 00:19:25,561
In case Immigration makes
another surprise visit?
379
00:19:25,595 --> 00:19:27,729
Yeah, absolutely.
Wouldn't miss it.
380
00:19:27,764 --> 00:19:29,431
Other than tomorrow.
381
00:19:29,465 --> 00:19:32,034
Uh, my girlfriend's trying
to adopt her siblings.
382
00:19:32,068 --> 00:19:34,036
The court hearing's tomorrow.
383
00:19:34,070 --> 00:19:37,206
You know, didn't even ask me.
Just assumed I'd be on board.
384
00:19:37,240 --> 00:19:39,708
And why would she ask you?
385
00:19:39,743 --> 00:19:43,946
It's not only her decision.
It affects me too.
386
00:19:43,980 --> 00:19:45,915
You always take care of your family.
387
00:19:45,949 --> 00:19:49,452
Yeah, well, I didn't exactly
sign up for that.
388
00:19:49,486 --> 00:19:52,221
She is too good for you.
Cable.
389
00:19:52,255 --> 00:19:54,222
You mind if I make
one of these out to cash?
390
00:19:54,257 --> 00:19:55,824
Nothing big. Just some
"walking around" money.
391
00:19:55,859 --> 00:19:57,293
Just a couple grand.
392
00:19:57,327 --> 00:19:59,595
Joint bank account
is for Immigration only.
393
00:19:59,629 --> 00:20:01,964
Have a heart.
I'm tapped.
394
00:20:01,998 --> 00:20:04,667
My parents' money is
tied up in their divorce,
395
00:20:04,701 --> 00:20:06,135
and I'm gonna need some cash
396
00:20:06,169 --> 00:20:07,904
if I'm supporting a whole family now.
397
00:20:08,887 --> 00:20:10,670
You always take care of your family.
398
00:20:11,235 --> 00:20:15,588
You take care of them, not Nando.
399
00:20:18,182 --> 00:20:19,816
There was an old lady
who lived in a shoe.
400
00:20:19,851 --> 00:20:21,485
She's 22.
401
00:20:21,519 --> 00:20:23,287
Had so many kids,
she didn't know what to do.
402
00:20:23,321 --> 00:20:26,123
What difference does it make?
She's been doing the job for years.
403
00:20:26,158 --> 00:20:28,325
- You cool with it?
- Whatever it takes. You?
404
00:20:28,360 --> 00:20:31,128
As long as I don't have to
call her "mom."
405
00:20:31,163 --> 00:20:32,497
- Oh, sh--
- Guess who?
406
00:20:32,531 --> 00:20:34,765
Jimmy's dad?
407
00:20:34,800 --> 00:20:36,501
Hey, you seen Mickey around?
408
00:20:36,535 --> 00:20:38,903
He's been missing.
He owes me 50 bucks.
409
00:20:38,937 --> 00:20:41,773
- He'll be on his feet soon.
- What happened?
410
00:20:41,807 --> 00:20:44,676
- My dad pistol-whipped him.
- Why?
411
00:20:44,711 --> 00:20:47,580
Since when does anyone need
a reason to pistol-whip Mickey?
412
00:20:47,614 --> 00:20:50,316
- Have you signed up yet?
- What for?
413
00:20:50,351 --> 00:20:53,319
S.A.T. The deadline's
tomorrow. I told you.
414
00:20:53,353 --> 00:20:54,921
I'll do it online.
It takes two seconds.
415
00:20:54,955 --> 00:20:56,589
Yeah, you said you'd graduate too,
416
00:20:56,623 --> 00:20:57,990
and you're on your what,
fourth semester of senior year?
417
00:20:58,024 --> 00:21:00,158
My third.
Only two courses left.
418
00:21:00,193 --> 00:21:02,527
All right.
So, where are we going?
419
00:21:02,561 --> 00:21:05,263
Uh, drew up a will.
We need it notarized.
420
00:21:05,297 --> 00:21:08,266
- Ginger Gallagher?
- It's a long story.
421
00:21:08,301 --> 00:21:10,969
Well, it looks like
you wrote down the wrong year.
422
00:21:11,003 --> 00:21:12,504
Uh, no, that's the right year.
423
00:21:12,538 --> 00:21:14,706
What, 2006?
424
00:21:17,410 --> 00:21:18,777
You're taking the S.A.T.?
425
00:21:18,811 --> 00:21:20,813
Not unless someone's paying me.
426
00:21:25,718 --> 00:21:27,352
- Hey.
- You must be Sheila.
427
00:21:27,387 --> 00:21:28,720
Yes?
428
00:21:28,755 --> 00:21:30,489
Jody's told us so much about you.
429
00:21:30,524 --> 00:21:32,391
- Oh.
- Hey.
430
00:21:32,426 --> 00:21:34,660
Hi. Are you
friends of Jody's?
431
00:21:34,694 --> 00:21:36,028
Oh, it was so good to get his call.
432
00:21:36,062 --> 00:21:37,696
Hadn't heard from him in a while.
433
00:21:37,730 --> 00:21:39,365
- Outlet?
- Um, it's around the corner.
434
00:21:39,399 --> 00:21:41,400
- Where do you want the plastic?
- Plastic?
435
00:21:41,434 --> 00:21:42,801
Yeah, the carpet looks nice.
Wouldn't want to ruin it.
436
00:21:42,835 --> 00:21:46,138
Oh, um, let me-- Jody?
437
00:21:46,172 --> 00:21:48,540
Did Jody hire you guys
to work on the house?
438
00:21:48,575 --> 00:21:50,041
Yo, Shawn, this enough lube?
439
00:21:50,076 --> 00:21:51,509
Made a Costco run.
Got another in the car.
440
00:21:51,544 --> 00:21:54,779
Should last us for round one, right?
441
00:21:56,582 --> 00:21:59,584
Jody!
442
00:21:59,619 --> 00:22:02,354
What's up, fellas?
You stretch yet, old man?
443
00:22:02,388 --> 00:22:04,422
Yeah, yeah. Where do you
want the Gatorade?
444
00:22:04,457 --> 00:22:06,391
- Uh, the fridge is fine.
- Can I, um, talk to you?
445
00:22:06,425 --> 00:22:08,226
- You meet the guys?
- Yeah, I-I did.
446
00:22:08,260 --> 00:22:09,727
I'll be right back.
Ow. What's-- what's wrong?
447
00:22:09,762 --> 00:22:11,896
- Get them out of here!
- Why?
448
00:22:11,931 --> 00:22:13,598
- I thought you'd be into it.
- Are you nuts?
449
00:22:13,633 --> 00:22:15,267
I figured it'd get your mind off stuff.
450
00:22:15,301 --> 00:22:17,169
I was right to have Hymie
go with the Wongs!
451
00:22:17,203 --> 00:22:18,570
What?
452
00:22:18,605 --> 00:22:20,773
This is not a healthy
environment for a child.
453
00:22:20,807 --> 00:22:22,107
You mean I'm the reason he's gone?
454
00:22:23,410 --> 00:22:25,411
So is-- is this gonna
happen or what?
455
00:22:25,446 --> 00:22:27,180
I gotta pick up my daughter
from ballet in an hour.
456
00:22:27,214 --> 00:22:30,217
- No! It is not!
- Yes! Yes, it is!
457
00:22:30,251 --> 00:22:33,120
- Somewhere else.
- Don't sweat it.
458
00:22:33,154 --> 00:22:35,756
I got an eVite to a bukkake
party on the West Side.
459
00:22:35,790 --> 00:22:38,592
Sweet. All right, guys.
Let's get out of here.
460
00:22:38,627 --> 00:22:40,895
Jody?
Jody.
461
00:22:46,802 --> 00:22:48,135
Hey, thanks for getting the deadbolt.
462
00:22:48,170 --> 00:22:49,737
- Hey.
- How's your mom?
463
00:22:49,771 --> 00:22:53,140
- Just needed a little TLC.
- I need to find Frank.
464
00:22:53,174 --> 00:22:55,475
- Oh, he's upstairs.
- You let him in?
465
00:22:55,509 --> 00:22:58,745
No, he was already raiding
the fridge when I got here.
466
00:23:02,984 --> 00:23:05,219
You seen my suit?
467
00:23:05,253 --> 00:23:07,287
I'm gonna take the kids off your hands.
468
00:23:07,322 --> 00:23:09,090
All you gotta do is sign a form.
469
00:23:09,124 --> 00:23:11,893
Can't find anything
in this goddamn house.
470
00:23:11,927 --> 00:23:13,995
Did you hear me?
I want the kids.
471
00:23:14,029 --> 00:23:17,331
If you want a kid so bad,
toss your birth control pills.
472
00:23:17,366 --> 00:23:20,901
I want you to give up
your parental rights.
473
00:23:20,936 --> 00:23:24,271
I'm serious. Look.
I already got Monica to sign.
474
00:23:24,306 --> 00:23:26,674
You'd have to find her first.
475
00:23:28,877 --> 00:23:30,811
- Where is she?
- Not telling you.
476
00:23:30,845 --> 00:23:32,279
She's my wife.
477
00:23:32,313 --> 00:23:33,513
If she wanted you to know where she is,
478
00:23:33,548 --> 00:23:34,814
she would have told you herself.
479
00:23:34,849 --> 00:23:36,283
Now, you gonna sign the form?
480
00:23:36,317 --> 00:23:38,952
- No!
- She did.
481
00:23:38,986 --> 00:23:41,688
- She would never do that.
- I got a witness.
482
00:23:41,722 --> 00:23:43,823
It's not like you want your kids anyway.
483
00:23:43,857 --> 00:23:45,992
They're my kids!
484
00:23:46,026 --> 00:23:47,693
You're the one who called DFS on 'em
485
00:23:47,728 --> 00:23:48,995
to have them taken away!
486
00:23:49,029 --> 00:23:51,831
- Bullshit!
- I heard the tape.
487
00:23:51,865 --> 00:23:54,267
I never fucking called anybody.
488
00:23:54,301 --> 00:23:57,870
Of course you don't remember.
You're drunk all the time.
489
00:23:57,904 --> 00:24:00,106
Just tell me what it's gonna take.
490
00:24:00,140 --> 00:24:04,710
What? Suddenly, you give
a shit about your kids?
491
00:24:04,744 --> 00:24:07,446
You don't want to sign, fine.
492
00:24:07,480 --> 00:24:10,349
I'll have you declared unfit.
I already got a lawyer.
493
00:24:10,383 --> 00:24:14,820
- I'm getting the kids.
- You're not taking my kids!
494
00:24:14,854 --> 00:24:18,924
It's Veronica. Says
she's got a dead body for you.
495
00:24:21,594 --> 00:24:23,896
- All right.
- Hey, V.
496
00:24:23,930 --> 00:24:27,032
I'm hungry.
497
00:24:27,066 --> 00:24:29,701
Make more earrings.
They're easier.
498
00:24:29,736 --> 00:24:31,837
Gotta escape.
Get food.
499
00:24:31,871 --> 00:24:35,474
Mama Kamala sees everything.
500
00:24:35,508 --> 00:24:37,242
Could attack her with scissors.
501
00:24:37,276 --> 00:24:40,045
That's like going after
a rhino with a butter knife.
502
00:24:40,079 --> 00:24:43,648
Oh, you call that a cross?
503
00:24:43,682 --> 00:24:46,051
Give me the damn Krazy Glue, Carley.
504
00:24:46,085 --> 00:24:48,586
Give me your Benadryl.
505
00:24:53,927 --> 00:24:58,931
Now, this is a cross Jesus
would be proud to be nailed to.
506
00:25:08,808 --> 00:25:11,076
You want to play with this?
All right.
507
00:25:11,110 --> 00:25:13,412
Hey, careful with those throwing stars.
508
00:25:13,446 --> 00:25:16,948
They could pierce a jugular.
509
00:25:16,982 --> 00:25:19,351
- You gotta get me out of here.
- Why?
510
00:25:19,385 --> 00:25:20,919
They took my rifle,
511
00:25:20,953 --> 00:25:22,887
they make me brush my teeth
after every meal,
512
00:25:22,921 --> 00:25:25,256
they're always around,
seeing if I'm okay.
513
00:25:25,290 --> 00:25:26,924
Do you mean they're
trying to be good parents?
514
00:25:26,959 --> 00:25:29,527
Uh, don't forget, Carl.
Church in ten minutes.
515
00:25:33,232 --> 00:25:34,899
Shit.
516
00:25:39,104 --> 00:25:41,272
That's Fiona.
I gotta go meet her.
517
00:25:41,306 --> 00:25:43,141
But, hey, um, see if you can get
518
00:25:43,175 --> 00:25:44,576
the security codes for this place.
519
00:25:44,610 --> 00:25:45,943
We'll come back in a couple months
520
00:25:45,977 --> 00:25:47,578
and steal a bunch of this shit,
all right?
521
00:25:47,612 --> 00:25:50,080
Hang in there.
522
00:25:52,917 --> 00:25:55,252
Come on, Mandy, we gotta go.
523
00:25:56,421 --> 00:25:59,089
See you, buddy.
524
00:25:59,123 --> 00:26:01,158
Bye.
525
00:26:26,451 --> 00:26:29,853
So, uh, thanks to me,
526
00:26:29,888 --> 00:26:32,022
you've been pistol-whipped
and shot in the ass?
527
00:26:34,993 --> 00:26:37,528
Just want to make sure you're okay.
528
00:26:39,531 --> 00:26:41,531
Hey, I can't stop thinking about it,
529
00:26:41,566 --> 00:26:45,101
what happened.
530
00:26:47,038 --> 00:26:51,275
Would you at least look at me?
531
00:26:53,578 --> 00:26:56,880
Fine.
532
00:27:00,051 --> 00:27:01,518
Hey, seen any of your boyfriend's
533
00:27:01,553 --> 00:27:03,153
Sex Addicts Anonymous chips?
534
00:27:03,188 --> 00:27:06,156
I need one for court.
535
00:27:06,191 --> 00:27:09,526
He doesn't care about
Sex Addicts Anonymous anymore,
536
00:27:09,560 --> 00:27:11,561
and it's all my fault.
537
00:27:11,595 --> 00:27:14,997
You know where he keeps 'em?
538
00:27:15,032 --> 00:27:18,301
What's going on?
539
00:27:18,335 --> 00:27:19,468
Where's the kid?
540
00:27:22,072 --> 00:27:26,909
Mrs. Wong's.
His grandmother.
541
00:27:26,944 --> 00:27:30,046
- You let her take him?
- Not forever.
542
00:27:30,080 --> 00:27:33,583
But this is not a healthy
environment for a child.
543
00:27:33,617 --> 00:27:37,320
Jody is out of control,
544
00:27:37,354 --> 00:27:39,522
and he told me this would happen,
545
00:27:39,557 --> 00:27:41,691
and I just pushed him
and pushed him and--
546
00:27:41,726 --> 00:27:44,394
I'm gonna miss
that little half-wit.
547
00:27:44,428 --> 00:27:48,498
I'm just packing up
some of his favorite toys.
548
00:27:48,532 --> 00:27:51,067
Made in China, just like him.
549
00:27:51,101 --> 00:27:54,103
No wonder he likes 'em so much.
550
00:27:54,138 --> 00:27:58,375
Must be a sense memory thing
with the lead paint.
551
00:27:58,409 --> 00:28:01,679
Don't let the kid go.
Fight for him.
552
00:28:01,713 --> 00:28:03,514
How?
553
00:28:03,548 --> 00:28:06,050
I can't have a child here
with Jody's problem.
554
00:28:06,084 --> 00:28:07,451
He just won't even listen.
555
00:28:07,486 --> 00:28:09,754
Well, don't take no for an answer.
556
00:28:15,126 --> 00:28:17,728
We could help him see.
557
00:28:17,762 --> 00:28:19,730
We?
558
00:28:19,764 --> 00:28:23,234
- An intervention.
- Whoa! No, no, no, no, no.
559
00:28:23,268 --> 00:28:25,536
- Yeah.
- Interventions aren't my thing.
560
00:28:25,570 --> 00:28:29,773
- Oh, Frank! Please.
- My libertarian leanings.
561
00:28:29,807 --> 00:28:31,541
Live and let live.
You understand.
562
00:28:31,576 --> 00:28:37,247
Okay, well, take a day or two
before you have to move out.
563
00:28:37,282 --> 00:28:39,716
Move out?
564
00:28:43,154 --> 00:28:46,590
Laronda.
Come on, Laronda.
565
00:28:46,625 --> 00:28:48,158
This is our chance.
566
00:28:48,193 --> 00:28:52,196
No.
567
00:29:27,066 --> 00:29:29,968
Mama Kamala sees everything, hmm?
568
00:29:32,872 --> 00:29:34,539
I can't believe I'm doing this.
569
00:29:34,573 --> 00:29:36,875
- You take care of the will?
- Signed and notarized.
570
00:29:36,909 --> 00:29:38,877
Lanny.
571
00:29:40,380 --> 00:29:42,480
I told you.
Two taps, then three.
572
00:29:42,515 --> 00:29:44,115
Forgot the code.
Let us in?
573
00:29:44,150 --> 00:29:46,584
Which one of you is looking
for an old white woman?
574
00:29:50,690 --> 00:29:53,191
Just booked a first class
ticket to eternal damnation.
575
00:29:53,226 --> 00:29:55,227
Out of rigor mortis,
starting to decompose.
576
00:29:55,261 --> 00:29:56,862
And, lucky for you, set to be cremated.
577
00:29:56,896 --> 00:29:58,530
Won't her family ask questions?
578
00:29:58,564 --> 00:30:00,398
Got a Jane Doe in the back,
never been IDed.
579
00:30:00,433 --> 00:30:02,467
Best thing about ashes--
they all look the same.
580
00:30:02,501 --> 00:30:05,537
- What do you want for her?
- I could use a pick-me-up.
581
00:30:05,571 --> 00:30:07,372
Night shift's killing me.
582
00:30:07,406 --> 00:30:09,340
- What's your poison?
- I'm not picky.
583
00:30:09,375 --> 00:30:11,643
Hmm. Can you guys
handle it from here?
584
00:30:11,677 --> 00:30:13,511
Mom, she got a little
ambitious on the Ambien.
585
00:30:13,546 --> 00:30:15,380
I'll meet you back at the house.
586
00:30:15,414 --> 00:30:18,516
You'll want to work fast.
She won't stay cold long.
587
00:30:31,530 --> 00:30:33,397
I told you, I don't speak Spanish.
588
00:30:33,432 --> 00:30:35,433
Get the fuck out!
589
00:30:35,467 --> 00:30:38,503
Give me a couple minutes.
I'll recharge.
590
00:30:38,537 --> 00:30:41,373
You got any roast beef?
I just need some protein. Ho--!
591
00:30:41,407 --> 00:30:44,710
Where the hell did you come from?
592
00:30:44,744 --> 00:30:46,578
- My husband.
- Yeah.
593
00:30:46,612 --> 00:30:48,947
I thought she was lying
about being married, man.
594
00:30:48,982 --> 00:30:50,582
Oh, no, we're married.
Joint bank accounts.
595
00:30:50,617 --> 00:30:52,351
- I can show you the paperwork.
- You go!
596
00:30:52,385 --> 00:30:53,752
- I need my clothes!
- Go now!
597
00:30:53,787 --> 00:30:56,421
I'm naked!
598
00:30:56,456 --> 00:30:59,057
Hey, that wasn't the I.N.S.,
was it?
599
00:30:59,092 --> 00:31:02,394
Ten seconds, all he has!
Push, push, push, done!
600
00:31:02,428 --> 00:31:03,695
You called me here for this?
601
00:31:03,729 --> 00:31:07,132
- Finish me?
- You're kidding.
602
00:31:07,167 --> 00:31:09,135
Okay, so that's all I'm good for now,
603
00:31:09,169 --> 00:31:11,905
is, uh, babysitting
and a-- and a booty call?
604
00:31:19,279 --> 00:31:22,815
Coming?
605
00:31:22,849 --> 00:31:24,483
Hopefully not for at least ten seconds.
606
00:31:24,518 --> 00:31:27,220
♪ Hey, I've been around the world
with the fantasy girls ♪
607
00:31:27,255 --> 00:31:29,256
♪ and I ain't never seen
an ass like that ♪
608
00:31:34,128 --> 00:31:36,830
- Okay.
- Get the legs.
609
00:31:36,864 --> 00:31:38,599
Jeez, it fucking reeks!
610
00:31:38,633 --> 00:31:41,835
Need the biohazard mask
they use when Ebola breaks out.
611
00:31:41,870 --> 00:31:44,238
This is the best we've got.
Cover your nose.
612
00:31:44,272 --> 00:31:45,840
Lip, get her fucking legs, man.
613
00:31:45,874 --> 00:31:47,441
Are we really gonna do this?
614
00:31:47,475 --> 00:31:49,143
We're not taking
any chances. Okay.
615
00:31:49,178 --> 00:31:51,279
Okay, okay. Come on.
616
00:31:53,715 --> 00:31:55,583
- You got her?
- Lift up!
617
00:31:55,617 --> 00:31:56,583
- Okay.
- All right.
618
00:31:56,618 --> 00:32:00,387
Okay, okay.
Oh, boy.
619
00:32:07,328 --> 00:32:11,532
Okay, who wants to do the honors?
620
00:32:14,169 --> 00:32:16,370
The real Aunt Ginger lost a toe.
621
00:32:16,405 --> 00:32:19,773
Somebody's got to snip it.
V, you're a nurse.
622
00:32:19,808 --> 00:32:21,809
Not a chance.
623
00:32:26,213 --> 00:32:28,678
All right.
Oh, fuck.
624
00:32:32,555 --> 00:32:34,556
Won't it bleed?
625
00:32:34,590 --> 00:32:36,591
Heart's stopped pumping.
626
00:32:42,399 --> 00:32:46,502
Oh, fuck.
No, no, no, no. Oh!
627
00:32:46,536 --> 00:32:48,704
Glue it shut when I'm done.
628
00:33:05,923 --> 00:33:09,592
- Debbie? What's going on?
- Are you okay?
629
00:33:09,626 --> 00:33:13,095
- I can't talk. Hungry.
- Are they not feeding you?
630
00:33:13,130 --> 00:33:16,099
- Do we have any more milk?
- You're not going back there.
631
00:33:16,133 --> 00:33:17,867
I've got to bring food to the others.
632
00:33:17,902 --> 00:33:20,103
Grab bread and cereal.
We're gonna need grocery bags.
633
00:33:20,137 --> 00:33:21,938
Yeah, yeah, yeah.
634
00:33:21,973 --> 00:33:24,874
You're coming home, Debs, I promise.
635
00:33:53,806 --> 00:33:57,775
Sheila, can you get me the ice pack?
636
00:34:00,446 --> 00:34:02,213
What's going on?
Why is Tommy here?
637
00:34:02,248 --> 00:34:05,250
Jody, we're here because
we care about you.
638
00:34:05,284 --> 00:34:06,718
What?
639
00:34:06,752 --> 00:34:08,253
Your drinking is destroying your family!
640
00:34:08,287 --> 00:34:09,554
It's not that kind of intervention.
641
00:34:09,588 --> 00:34:12,224
Oh. Great.
642
00:34:12,258 --> 00:34:13,792
- Intervention?
- Sit down, Jody.
643
00:34:13,826 --> 00:34:15,560
I just dropped a dozen loads.
I need to get some ice.
644
00:34:15,594 --> 00:34:19,831
Sit down. Sit. Sheila
has prepared some remarks.
645
00:34:19,866 --> 00:34:24,270
I have.
646
00:34:24,304 --> 00:34:29,075
"Jody, when you tried
to get me to be intimate
647
00:34:29,109 --> 00:34:30,576
with three of your friends,
648
00:34:30,610 --> 00:34:34,780
it made me feel sad and overextended.
649
00:34:34,814 --> 00:34:36,681
Sex in a committed relationship
650
00:34:36,716 --> 00:34:39,151
shouldn't involve sheets of plastic
651
00:34:39,185 --> 00:34:42,120
and depriving a body
of oxygen."
652
00:34:42,155 --> 00:34:43,588
Sheila, I'm--
653
00:34:43,623 --> 00:34:45,924
"If you do not get the help you need,
654
00:34:45,959 --> 00:34:49,461
you will force me to shut you
out of my life
655
00:34:49,496 --> 00:34:52,030
and the life of my grandson Hymie,
656
00:34:52,064 --> 00:34:54,332
who needs
a healthy environment."
657
00:34:54,367 --> 00:34:56,435
- Sheils.
- Gotta go cold turkey.
658
00:34:56,469 --> 00:34:58,203
- Can we talk about this?
- There's only one way.
659
00:34:58,237 --> 00:35:01,907
Handcuff yourself and sweat it out.
660
00:35:07,513 --> 00:35:09,881
Okay.
661
00:35:09,916 --> 00:35:11,483
Not that easy.
662
00:35:11,517 --> 00:35:13,518
- Need something from you.
- What?
663
00:35:13,553 --> 00:35:17,223
Chips are earned through
blood, sweat, and tears.
664
00:35:17,257 --> 00:35:20,259
When you've earned them,
you'll get 'em back.
665
00:35:23,230 --> 00:35:25,398
Fair enough.
666
00:35:25,432 --> 00:35:27,433
Over there.
667
00:35:31,538 --> 00:35:34,507
I'm proud of you, Jody.
668
00:35:34,541 --> 00:35:36,475
Thank you, Frank.
669
00:35:36,509 --> 00:35:39,011
Atta boy!
670
00:35:44,551 --> 00:35:46,719
Paramedics buying it?
671
00:35:50,389 --> 00:35:52,924
Been dead at least a day or two.
672
00:35:52,959 --> 00:35:54,827
We were gone for a few days.
673
00:35:54,861 --> 00:35:57,429
We found her when we got back.
674
00:35:57,463 --> 00:35:59,431
You're Patrick's cousin, right?
675
00:35:59,465 --> 00:36:01,225
- You know Patrick?
- Play softball together.
676
00:36:01,234 --> 00:36:03,235
He's, uh, he's a hell of a bat,
677
00:36:03,269 --> 00:36:06,405
but he can barely make it
to first base without oxygen.
678
00:36:06,439 --> 00:36:10,242
You are in a lot better shape.
679
00:36:10,276 --> 00:36:12,044
Well, that's not saying much.
680
00:36:12,078 --> 00:36:14,913
Cousin Patrick's like
a coronary waiting to happen.
681
00:36:14,948 --> 00:36:16,448
Yeah.
682
00:36:16,483 --> 00:36:19,585
Look, I know this isn't
exactly a great time,
683
00:36:19,619 --> 00:36:23,522
but, uh, are you seeing anyone?
684
00:36:23,557 --> 00:36:27,526
Can we talk about it
after I bury my aunt?
685
00:36:27,560 --> 00:36:31,597
Right.
Sorry.
686
00:36:31,632 --> 00:36:36,936
Um, I'll make sure to pass along
my condolences to Patrick.
687
00:36:44,511 --> 00:36:46,378
You're sure about this?
688
00:36:46,413 --> 00:36:50,249
It's the only way we can keep
you from resisting your urges.
689
00:36:50,283 --> 00:36:51,750
It's really hard.
690
00:36:51,784 --> 00:36:54,286
I'll be with you the whole time.
691
00:36:54,321 --> 00:36:55,788
No, I mean, it's really hard.
692
00:36:55,822 --> 00:36:57,790
Handcuffs turn me on.
693
00:37:04,364 --> 00:37:07,166
They don't give you extra credit
for showing up early.
694
00:37:07,200 --> 00:37:10,903
- Where's your lawyer?
- In labor, crapping out a kid.
695
00:37:10,938 --> 00:37:13,673
- Representing myself.
- Well, got some bad news.
696
00:37:13,707 --> 00:37:17,110
Aunt Ginger passed away.
Yeah.
697
00:37:17,144 --> 00:37:19,813
On the plus side, it turns out
she left me the house.
698
00:37:19,847 --> 00:37:22,316
- What did you do?
- Only what I had to.
699
00:37:22,350 --> 00:37:23,984
How about a thank you?
700
00:37:24,019 --> 00:37:25,086
Now there's no danger
they'll haul you away
701
00:37:25,120 --> 00:37:26,287
for social security fraud.
702
00:37:26,321 --> 00:37:28,656
No more checks to cash, either.
703
00:37:28,691 --> 00:37:30,158
Fuck you very much.
704
00:37:30,192 --> 00:37:31,993
Always about the money, isn't it?
705
00:37:32,028 --> 00:37:35,064
Work this out inside.
That's why we're here.
706
00:37:38,235 --> 00:37:40,536
I'll see you in there.
707
00:37:40,570 --> 00:37:44,673
- Fiona!
- Hey! I missed you so much!
708
00:37:44,708 --> 00:37:49,011
Hiya! Hi!
Where's my little man? Hi!
709
00:37:49,045 --> 00:37:52,547
- Hey, room for us in here?
- Hi.
710
00:37:52,581 --> 00:37:53,948
- Get the will?
- Yeah, yeah, got it.
711
00:37:53,983 --> 00:37:56,585
- Go file it now.
- Okay.
712
00:38:01,691 --> 00:38:05,661
Frank!
Is it you?
713
00:38:05,696 --> 00:38:07,697
Mom.
714
00:38:18,107 --> 00:38:20,342
Oh!
715
00:38:40,429 --> 00:38:42,430
Are you okay?
716
00:38:42,464 --> 00:38:46,167
Yeah, I'm just pretty hungry.
717
00:38:46,201 --> 00:38:48,903
- Would you make me something?
- Oh, my God.
718
00:38:51,574 --> 00:38:55,143
Of course I'll make you something.
719
00:38:58,648 --> 00:39:02,750
DFS. I'd like to
get it started here.
720
00:39:02,785 --> 00:39:04,285
Thank you, Your Honor.
721
00:39:04,320 --> 00:39:07,121
Britney Sturges,
Department of Family Services.
722
00:39:07,156 --> 00:39:09,223
After receiving a report
about the Gallagher home,
723
00:39:09,258 --> 00:39:11,459
I found the children under
Francis Gallagher's care
724
00:39:11,494 --> 00:39:13,028
in a state of neglect.
725
00:39:13,062 --> 00:39:15,597
We subsequently removed
the children from the home
726
00:39:15,631 --> 00:39:17,399
for their own protection.
727
00:39:17,433 --> 00:39:19,367
Mr. Gallagher,
you want the children back?
728
00:39:19,402 --> 00:39:21,469
They're my kids, Your Honor.
729
00:39:21,504 --> 00:39:25,139
The mother has relinquished
her parental rights.
730
00:39:25,173 --> 00:39:26,474
What does that mean?
731
00:39:26,508 --> 00:39:28,109
Monica doesn't want to be our mom?
732
00:39:28,143 --> 00:39:30,611
She did it for you guys,
so I can bring you home.
733
00:39:30,645 --> 00:39:32,546
And Ms. Gallagher
has filed a petition
734
00:39:32,581 --> 00:39:34,548
to terminate the father's
parental rights.
735
00:39:34,582 --> 00:39:36,149
Yes, Your Honor.
736
00:39:36,184 --> 00:39:37,624
Are you prepared to assume custody?
737
00:39:37,652 --> 00:39:39,220
I am.
738
00:39:39,254 --> 00:39:40,955
I can provide a stable
environment for the kids,
739
00:39:40,989 --> 00:39:43,150
something that has been
sorely lacking with our father.
740
00:39:43,158 --> 00:39:47,295
I have a full-time job,
and I will soon own a home.
741
00:39:51,867 --> 00:39:56,805
Hi, um, Cleopatra.
I'm here to file a will, please.
742
00:39:58,874 --> 00:40:00,842
- Ginger Gallagher.
- Mm-hmm.
743
00:40:00,876 --> 00:40:03,979
- Second one today.
- What?
744
00:40:04,013 --> 00:40:05,914
Had another will filed earlier.
745
00:40:05,948 --> 00:40:09,951
Um, how--
how is that possible?
746
00:40:09,985 --> 00:40:14,822
Well, here's it, uh...
747
00:40:14,857 --> 00:40:16,424
Dated last year.
748
00:40:16,458 --> 00:40:19,528
- It supersedes yours.
- Who the hell filed it?
749
00:40:22,398 --> 00:40:25,801
Patrick Gallagher.
750
00:40:25,835 --> 00:40:29,471
- Cousin Patrick.
- She leave the house to him?
751
00:40:32,375 --> 00:40:33,475
Thank you.
752
00:40:33,509 --> 00:40:35,910
Next!
753
00:40:37,546 --> 00:40:42,117
Eggs Benedict, coming up.
754
00:40:42,151 --> 00:40:45,220
Mmm! Voila!
755
00:40:45,254 --> 00:40:46,955
Uhh!
756
00:40:46,989 --> 00:40:52,359
- Toast and some fruit.
- Good.
757
00:40:52,394 --> 00:40:54,294
Mmm!
758
00:40:58,867 --> 00:41:00,902
I owe you an apology.
759
00:41:00,936 --> 00:41:03,137
I never should have said those things.
760
00:41:03,172 --> 00:41:07,842
I never should have made you choose.
761
00:41:07,876 --> 00:41:09,677
Um...
762
00:41:09,711 --> 00:41:12,747
Where is he?
My baby?
763
00:41:16,885 --> 00:41:21,856
He's not living here right now.
764
00:41:21,890 --> 00:41:22,990
Where is he?
765
00:41:23,025 --> 00:41:25,827
He's with his daddy.
766
00:41:25,861 --> 00:41:29,430
He's where he belongs for now,
767
00:41:29,465 --> 00:41:33,267
and you're back where you belong.
768
00:41:33,302 --> 00:41:35,870
I don't deserve him after what I did.
769
00:41:35,904 --> 00:41:38,706
Don't say that.
770
00:41:38,741 --> 00:41:40,708
I don't.
771
00:41:40,742 --> 00:41:42,910
The best thing about mistakes is,
772
00:41:42,944 --> 00:41:44,946
we get to correct them.
773
00:41:49,918 --> 00:41:54,722
His name is Hiram,
and we call him Hymie,
774
00:41:54,756 --> 00:42:00,727
and he is a beautiful,
wonderful baby boy.
775
00:42:00,762 --> 00:42:02,963
Hymie.
776
00:42:05,333 --> 00:42:09,470
Go on.
Eat it while it's hot.
777
00:42:09,504 --> 00:42:11,305
Of course.
Thank you.
778
00:42:11,340 --> 00:42:13,541
I love you.
779
00:42:13,575 --> 00:42:17,579
Your brother Ian testified
780
00:42:17,613 --> 00:42:19,981
about your father's
months-long absence.
781
00:42:20,015 --> 00:42:21,949
Did his disappearance make you sad?
782
00:42:21,984 --> 00:42:24,920
I don't know.
783
00:42:24,954 --> 00:42:27,923
Were you glad when he came back?
784
00:42:27,958 --> 00:42:29,625
He got me into camp.
785
00:42:29,660 --> 00:42:31,627
- Camp?
- My first time.
786
00:42:31,661 --> 00:42:33,662
Had a good time at camp?
787
00:42:33,697 --> 00:42:35,664
Yeah.
788
00:42:35,698 --> 00:42:37,299
Happy when he came back?
789
00:42:37,333 --> 00:42:39,135
I guess.
790
00:42:39,169 --> 00:42:41,770
What about you, Deborah?
791
00:42:41,805 --> 00:42:45,574
Were you glad
when your father came back?
792
00:42:45,608 --> 00:42:48,477
I was glad he wasn't dead.
793
00:42:48,512 --> 00:42:50,513
Did you miss him while he was gone?
794
00:42:50,547 --> 00:42:53,281
Uh, very much.
795
00:42:53,316 --> 00:42:55,650
Did he get you into camp?
796
00:42:55,685 --> 00:42:58,487
Mm-mm. I spent the summer
at the pool.
797
00:42:58,521 --> 00:43:00,456
Daddy helped me learn.
798
00:43:00,490 --> 00:43:01,991
How to swim?
799
00:43:02,025 --> 00:43:04,493
Sort of.
It was a hard summer.
800
00:43:04,528 --> 00:43:07,430
I wouldn't have
made it through without him.
801
00:43:07,464 --> 00:43:11,334
Fiona helped me too.
802
00:43:11,368 --> 00:43:14,137
Mr. Gallagher, you have
very special children.
803
00:43:14,171 --> 00:43:16,606
That's why I had to leave, Your Honor.
804
00:43:16,640 --> 00:43:18,475
I couldn't stand to see them
805
00:43:18,509 --> 00:43:21,812
live through my battles
with addiction any longer.
806
00:43:21,846 --> 00:43:24,048
It's my fight, not theirs.
807
00:43:24,082 --> 00:43:27,619
- So, you left.
- To get help.
808
00:43:27,653 --> 00:43:31,522
Sometimes the hardest part
is admitting you need it,
809
00:43:31,557 --> 00:43:35,059
and I didn't want to come home
until I was clean and sober,
810
00:43:35,094 --> 00:43:38,563
a father they could be proud of.
811
00:43:38,597 --> 00:43:40,298
It isn't easy,
812
00:43:40,332 --> 00:43:43,467
but every day I still have
one of these is a good day.
813
00:43:43,501 --> 00:43:45,569
You're not buying this, are you?
814
00:43:45,604 --> 00:43:48,538
- Ms. Gallagher.
- Have you seen his record?
815
00:43:48,572 --> 00:43:50,407
Right here.
816
00:43:50,441 --> 00:43:52,810
Breaking and entering,
drunk and disorderlies,
817
00:43:52,844 --> 00:43:55,312
public urination,
solicitation, possession,
818
00:43:55,347 --> 00:43:58,515
possession with intent,
domestic disturbance,
819
00:43:58,550 --> 00:44:00,651
four DUIs, and you don't even own a car.
820
00:44:00,686 --> 00:44:03,354
Alcohol is a cruel mistress.
821
00:44:03,388 --> 00:44:05,222
He hasn't stopped drinking,
and he never will.
822
00:44:05,257 --> 00:44:07,324
Your Honor, if I may?
823
00:44:07,359 --> 00:44:10,160
Fiona has been hurt
by my behavior too many times
824
00:44:10,195 --> 00:44:11,228
to believe I've changed.
825
00:44:11,263 --> 00:44:13,398
That's my fault, not hers.
826
00:44:13,432 --> 00:44:16,901
She has kept things going in my absence,
827
00:44:16,935 --> 00:44:19,837
and I will be forever grateful.
828
00:44:19,871 --> 00:44:23,440
I'm not the perfect parent.
829
00:44:23,475 --> 00:44:27,778
I like to have a good time,
to live life to the fullest.
830
00:44:27,813 --> 00:44:32,549
Sometimes I go too far.
831
00:44:32,584 --> 00:44:35,553
But I love my kids.
832
00:44:35,587 --> 00:44:38,556
They mean the world to me.
833
00:44:40,492 --> 00:44:43,794
I don't know--
I don't know what I'd be
834
00:44:43,829 --> 00:44:45,429
if I wasn't a dad.
835
00:44:45,464 --> 00:44:48,066
I'd be nothing.
836
00:44:48,100 --> 00:44:50,935
Please don't take my kids away from me.
837
00:44:52,171 --> 00:44:55,040
Ms. Gallagher,
you want to tell me
838
00:44:55,074 --> 00:44:58,109
why your father should be
declared unfit?
839
00:45:02,748 --> 00:45:05,751
We were living out of a car once.
840
00:45:05,785 --> 00:45:08,987
Uncle Nick had kicked us out.
841
00:45:09,021 --> 00:45:12,724
We couldn't find anyone else
who'd take us in.
842
00:45:12,758 --> 00:45:16,093
Lip and Ian and me
were sleeping in the backseat
843
00:45:16,128 --> 00:45:18,329
when Frank pulled over.
844
00:45:18,363 --> 00:45:22,633
Middle of the night.
Think it was Halstead.
845
00:45:22,667 --> 00:45:25,135
Told me to take the boys
and sit on a curb,
846
00:45:25,170 --> 00:45:27,805
and he'd be right back.
847
00:45:27,839 --> 00:45:31,809
I was six.
848
00:45:31,843 --> 00:45:35,012
Few hours later, we're still
sitting on the sidewalk,
849
00:45:35,047 --> 00:45:38,482
and Ian's head is burning up.
850
00:45:38,517 --> 00:45:42,153
He's hysterical.
I don't know what to do.
851
00:45:42,187 --> 00:45:46,357
So I ran down the street,
Lip under one arm,
852
00:45:46,391 --> 00:45:50,362
Ian under the other,
trying to flag down help.
853
00:45:50,396 --> 00:45:53,165
It would have been easier scoring crack
854
00:45:53,199 --> 00:45:54,967
than a ride to the clinic.
855
00:45:55,001 --> 00:45:58,937
I finally made it on foot.
856
00:45:58,972 --> 00:46:03,642
They said Ian had a fever of 104.
857
00:46:03,676 --> 00:46:07,679
Another couple hours, who knows?
858
00:46:09,348 --> 00:46:14,152
I didn't find Frank
till a couple days later.
859
00:46:15,355 --> 00:46:18,457
First thing he asked me
860
00:46:18,491 --> 00:46:20,659
was how much money I had on me.
861
00:46:25,765 --> 00:46:28,700
I wish I could say
that was the only time,
862
00:46:28,735 --> 00:46:32,071
but it was just the first.
863
00:46:32,105 --> 00:46:35,074
My mother's bipolar
864
00:46:35,108 --> 00:46:39,812
and my father's
an alcoholic and an addict.
865
00:46:39,846 --> 00:46:42,748
He takes what he pleases
and he offers nothing.
866
00:46:42,783 --> 00:46:46,519
No money, no support.
867
00:46:49,623 --> 00:46:53,092
I've done what I could
to help raise my siblings.
868
00:46:53,126 --> 00:46:55,761
I wish I could have done more.
869
00:46:55,796 --> 00:46:58,031
I'm not asking for your pity
870
00:46:58,065 --> 00:47:00,599
or your admiration.
871
00:47:00,634 --> 00:47:02,235
I just want to be able
to give these kids
872
00:47:02,269 --> 00:47:03,903
everything that they deserve,
873
00:47:03,937 --> 00:47:08,974
because they're great kids
and they deserve better.
874
00:47:10,611 --> 00:47:11,577
Chambers, please.
875
00:47:14,381 --> 00:47:17,516
I know you didn't ask for it,
but you've got my admiration.
876
00:47:17,551 --> 00:47:20,553
Your siblings are
very fortunate to have you.
877
00:47:20,587 --> 00:47:22,622
I just want to bring 'em home.
878
00:47:22,656 --> 00:47:24,023
Well, from all appearances,
879
00:47:24,058 --> 00:47:26,058
your father's a pathological liar,
880
00:47:26,093 --> 00:47:28,761
and it's just a matter of time
before he screws up again.
881
00:47:28,795 --> 00:47:30,429
Now, it's my job to determine
882
00:47:30,464 --> 00:47:32,131
what's in the best interest
of the children,
883
00:47:32,166 --> 00:47:34,267
and I would rather not
leave them in his care,
884
00:47:34,301 --> 00:47:36,269
but here's my problem.
885
00:47:36,304 --> 00:47:38,204
Neglectful as he may be,
886
00:47:38,239 --> 00:47:40,707
that's not enough to prove abuse.
887
00:47:40,742 --> 00:47:42,976
So you're gonna let him keep
his rights to the kids?
888
00:47:43,011 --> 00:47:47,815
I'm considering
appointing you the guardian,
889
00:47:47,849 --> 00:47:49,717
which would give you legal rights
890
00:47:49,751 --> 00:47:51,485
to make decisions about these kids.
891
00:47:51,519 --> 00:47:53,753
As guardian, you'd have
a legal role in their lives
892
00:47:53,788 --> 00:47:54,954
from here on.
893
00:47:54,989 --> 00:47:57,891
- Okay.
- Hold on.
894
00:47:57,925 --> 00:48:00,893
I said I was considering it.
895
00:48:03,263 --> 00:48:06,666
Taking care of these kids
would be your life.
896
00:48:06,700 --> 00:48:08,335
It already is.
897
00:48:08,369 --> 00:48:09,970
And you're prepared to be
responsible for them
898
00:48:10,004 --> 00:48:11,304
until they're 18?
899
00:48:11,338 --> 00:48:12,438
You have one brother who's two.
900
00:48:12,472 --> 00:48:14,240
That's 16 more years.
901
00:48:14,274 --> 00:48:16,076
If that's what's in their best interest.
902
00:48:16,110 --> 00:48:19,779
Well, what's in your best interest?
903
00:48:19,813 --> 00:48:21,514
I have a daughter,
904
00:48:21,548 --> 00:48:23,149
and when she was around your age,
905
00:48:23,183 --> 00:48:24,651
she went to college.
906
00:48:24,685 --> 00:48:26,085
She traveled across the country.
907
00:48:26,119 --> 00:48:27,620
It was the best time of her life.
908
00:48:27,654 --> 00:48:30,490
Now, if you decide to do this,
909
00:48:30,524 --> 00:48:32,792
there's no changing your mind.
910
00:48:32,827 --> 00:48:36,096
Your siblings come first,
even-- even if you decide
911
00:48:36,130 --> 00:48:37,810
that you want your life back
at some point.
912
00:48:37,832 --> 00:48:40,500
Even if you get married
and you and your husband
913
00:48:40,535 --> 00:48:42,469
want to start a new family.
914
00:48:42,503 --> 00:48:46,173
I appreciate how you feel
about these kids,
915
00:48:46,208 --> 00:48:49,143
but I wouldn't want that
for my daughter.
916
00:48:49,177 --> 00:48:52,746
We're talking about
the rest of your life.
917
00:49:00,422 --> 00:49:03,624
Mr. Gallagher, you have admitted
it's been challenging
918
00:49:03,659 --> 00:49:05,559
to handle this responsibility
on your own.
919
00:49:05,593 --> 00:49:10,198
Now, if I allow you to retain
your parental rights,
920
00:49:10,232 --> 00:49:11,666
would you consent to your daughter
921
00:49:11,700 --> 00:49:14,335
becoming guardian to these children?
922
00:49:14,369 --> 00:49:16,304
They'd still be my kids?
923
00:49:16,338 --> 00:49:18,339
Provided you attend 60 days of AA.
924
00:49:18,374 --> 00:49:22,210
But she'd have all the responsibility?
925
00:49:22,245 --> 00:49:24,579
Not all, but yes.
926
00:49:24,614 --> 00:49:27,048
Works for me.
927
00:49:32,689 --> 00:49:35,423
Would you agree to be the guardian
928
00:49:35,458 --> 00:49:38,860
of these children?
929
00:49:38,894 --> 00:49:41,429
Yes, I do.
930
00:49:41,463 --> 00:49:45,666
Well, that will be my order, then.
931
00:49:45,701 --> 00:49:46,767
Take your children home.
932
00:49:53,942 --> 00:49:54,909
Oh!
933
00:49:58,914 --> 00:50:00,581
You gonna tell her about the house?
934
00:50:00,615 --> 00:50:01,581
Not yet.
935
00:50:07,889 --> 00:50:09,922
I got my kids back!
936
00:50:12,159 --> 00:50:14,293
Drinks on the house!
937
00:50:14,327 --> 00:50:16,395
Just one.
Just one.
938
00:50:16,429 --> 00:50:17,529
- Just one.
- Just one.
939
00:50:17,564 --> 00:50:19,465
We'll start with one.
940
00:50:25,672 --> 00:50:27,539
So, where are the kids at, Frank?
941
00:50:27,574 --> 00:50:31,377
Eh, fuck if I know.
Who's got the next round?
942
00:50:31,411 --> 00:50:33,045
I got Xbox!
943
00:50:33,080 --> 00:50:35,247
- Who wants to hit the pool?
- Oh, me!
944
00:50:35,282 --> 00:50:36,916
I got swim diapers.
945
00:50:41,021 --> 00:50:44,323
Guess we're not getting
our own place anytime soon.
946
00:50:46,960 --> 00:50:48,494
I'll grab towels!
947
00:51:01,374 --> 00:51:06,145
♪ Put the window down ♪
948
00:51:06,179 --> 00:51:09,347
♪ move on over here ♪
949
00:51:16,456 --> 00:51:19,024
Jody?
950
00:51:19,058 --> 00:51:21,994
Are you blowing yourself?
951
00:51:22,028 --> 00:51:24,996
Hey.
When'd you get home?
952
00:51:29,055 --> 00:51:33,074
Sync and corrections by
honeybunny & n17t01
www.addic7ed.com
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
69786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.