All language subtitles for SSNI-850-en-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,400 --> 00:00:10,752 See, Shinanoya 2 00:00:11,264 --> 00:00:17,408 I always said 3 00:00:20,480 --> 00:00:26,624 Do you understand 4 00:00:39,680 --> 00:00:45,824 Are you stupid? 5 00:00:46,080 --> 00:00:52,224 If you look backwards next time I'm behind 6 00:00:52,480 --> 00:00:58,624 I was helping you, I was hungry 7 00:00:58,880 --> 00:01:05,024 You can't eat rice without doing anything 8 00:01:05,280 --> 00:01:11,424 It's useless 9 00:01:11,680 --> 00:01:17,568 I'm sorry for the selection, because I neglected me and didn't like the song 10 00:01:18,592 --> 00:01:24,736 You don't say anything extravagant 11 00:01:24,992 --> 00:01:31,136 00:04:04,736 Do not eat 25 00:04:23,935 --> 00:04:24,447 Apart 26 00:04:24,703 --> 00:04:25,983 Because there is no sound 27 00:04:27,263 --> 00:04:27,775 I do not need 28 00:04:34,175 --> 00:04:36,223 Let me know your name 29 00:04:37,247 --> 00:04:38,783 I don't call Ishikawa 30 00:04:49,791 --> 00:04:50,303 7 31 00:04:51,071 --> 00:04:51,839 she is 32 00:04:52,095 --> 00:04:53,119 Named itself a store 33 00:04:53,887 --> 00:04:54,911 Is it my real name? 34 00:04:55,167 --> 00:04:56,703 I don't know if it's a chimera 35 00:04:57,471 --> 00:04:58,239 for now 36 00:04:58,495 --> 00:04:59,263 00:07:56,927 I was hungry after all 47 00:07:57,183 --> 00:08:03,327 It looks like it's okay, but is it okay? Abuse of parents or neglect 48 00:08:03,583 --> 00:08:07,167 Or something like that 49 00:08:17,151 --> 00:08:18,431 was delicious 50 00:08:20,223 --> 00:08:22,015 What is the name of this dish 51 00:08:24,575 --> 00:08:25,599 Do not know 52 00:08:25,855 --> 00:08:26,367 pasta 53 00:08:29,695 --> 00:08:31,231 I can remember because I wanted it 54 00:08:33,023 --> 00:08:33,791 It should be done 55 00:08:34,815 --> 00:08:36,863 What should i do for you 56 00:08:39,167 --> 00:08:44,031 00:11:46,047 Do you still think that you're a child? 69 00:12:49,535 --> 00:12:53,375 Was it dead? 7 fell asleep in no time 70 00:12:54,399 --> 00:12:55,935 I'm giving up everything 71 00:12:56,191 --> 00:12:59,519 To her who seems to have distrust of the rough man 72 00:13:00,287 --> 00:13:03,615 I thought that I wanted to give some hope 73 00:13:43,551 --> 00:13:46,111 I don't eat for the time being 74 00:14:02,495 --> 00:14:04,287 I ate fish for a long time 75 00:14:04,543 --> 00:14:05,055 delicious 76 00:14:06,079 --> 00:14:08,127 What is your breakfast 77 00:14:10,175 --> 00:14:11,455 You don't have to worry 78 00:14:12,991 --> 00:14:14,015 00:15:02,399 To be honest, leave the runaway girl alone at home 92 00:15:02,655 --> 00:15:07,263 I wasn't worried that I might run away with my hardware. 93 00:15:08,031 --> 00:15:11,871 It's likely for this kind of child 94 00:15:18,527 --> 00:15:21,855 But 7 was fine 95 00:15:40,543 --> 00:15:46,687 I'm doing it myself 96 00:15:59,999 --> 00:16:06,143 I'm my job 97 00:16:06,399 --> 00:16:12,543 Please don't know what a man 98 00:16:12,799 --> 00:16:18,943 I envy my son 99 00:16:19,199 --> 00:16:25,343 It’s okay, if you’re grown up, it’ll end soon. 100 00:16:25,599 --> 00:16:31,743 00:17:57,247 Do you still quit your current job? 114 00:17:59,039 --> 00:17:59,551 Someday 115 00:18:04,671 --> 00:18:06,719 I don't know, but it's amazing 116 00:18:22,847 --> 00:18:28,991 And start living with 7 a month 117 00:18:35,647 --> 00:18:41,791 Your body is now getting healthier, but it is growing steadily 118 00:19:02,015 --> 00:19:04,063 What are you so worried about 119 00:19:06,367 --> 00:19:07,391 No, not really 120 00:19:07,647 --> 00:19:13,791 7 thinks that there is absolutely a back side if made kind anyway 121 00:19:14,047 --> 00:19:16,607 I was a Maruko 122 00:19:16,863 --> 00:19:23,007 I understood the idea of ​​leaving the housework 123 00:19:55,775 --> 00:19:56,543 00:26:08,256 Because it's work 137 00:26:24,128 --> 00:26:25,408 Well then 138 00:26:26,176 --> 00:26:27,200 I can put it in 139 00:27:12,512 --> 00:27:14,048 Feels good 140 00:27:15,328 --> 00:27:15,840 I 141 00:27:16,352 --> 00:27:17,888 Because it's work 142 00:27:18,400 --> 00:27:19,680 please do not worry 143 00:28:26,496 --> 00:28:32,640 together 144 00:28:32,896 --> 00:28:36,992 Please do not 145 00:29:29,984 --> 00:29:34,592 It's getting hot 146 00:29:35,104 --> 00:29:40,224 My chest recently 147 00:29:40,480 --> 00:29:42,784 I feel like I'm getting bigger 148 00:29:43,808 --> 00:29:46,112 00:32:45,312 I'll put 163 00:32:46,336 --> 00:32:47,360 Ishikawa 164 00:32:47,616 --> 00:32:50,176 Please feel comfortable because I am 165 00:35:16,096 --> 00:35:22,240 After all from behind 166 00:35:22,496 --> 00:35:28,640 Who do you like 167 00:37:00,544 --> 00:37:02,848 If you wish 168 00:37:03,360 --> 00:37:04,384 one more time 169 00:37:05,408 --> 00:37:07,456 I want to 170 00:37:09,760 --> 00:37:11,296 If you like, the recipe 171 00:37:13,856 --> 00:37:20,000 7 has said there is something I want to do more 172 00:37:20,256 --> 00:37:26,400 I want to be able to work. Thank you for your work today. 173 00:39:52,576 --> 00:39:54,368 00:43:08,671 Is that okay 188 00:43:13,023 --> 00:43:16,607 good person 189 00:43:23,519 --> 00:43:24,287 with this 190 00:43:24,799 --> 00:43:26,079 I want to play 191 00:43:51,679 --> 00:43:52,703 Kikuna 192 00:43:52,959 --> 00:43:58,591 I want to make this bigger 193 00:44:06,783 --> 00:44:10,879 As much as Mr. Ishikawa gathers 194 00:44:11,647 --> 00:44:12,671 I want to make it bigger 195 00:45:01,311 --> 00:45:05,407 Are you home already 196 00:45:09,503 --> 00:45:12,063 Soon it’s hotter than usual 197 00:45:46,879 --> 00:45:50,463 It looks great 198 00:47:07,263 --> 00:47:10,335 00:52:21,887 From such a place 211 00:52:22,399 --> 00:52:23,423 Sumo video 212 00:52:35,455 --> 00:52:36,223 Get wet 213 00:53:07,711 --> 00:53:08,223 this 214 00:53:08,735 --> 00:53:10,271 It feels good to rub 215 00:53:15,135 --> 00:53:16,927 I'll be careful 216 00:53:17,183 --> 00:53:18,975 It is a yukata 217 00:53:44,831 --> 00:53:48,927 It’s so hard 218 00:53:52,255 --> 00:53:54,815 It feels great 219 00:53:55,071 --> 00:53:56,095 I'm happy 220 00:53:58,399 --> 00:54:03,519 It made me feel better 221 00:54:11,455 --> 00:54:17,599 00:55:42,591 It feels good 235 00:55:56,415 --> 00:55:57,951 this 236 00:55:58,207 --> 00:56:00,511 Can i have a hip 237 00:56:25,855 --> 00:56:31,999 Is it really ass 238 00:56:49,663 --> 00:56:51,199 Better to put it inside 239 00:56:51,455 --> 00:56:52,991 It feels good 240 00:56:58,111 --> 00:56:59,903 I want to feel good 241 00:57:00,671 --> 00:57:01,439 Can i say 242 00:57:09,887 --> 00:57:11,679 Let's feel good together 243 00:57:18,335 --> 00:57:19,871 can enter 244 00:57:38,303 --> 00:57:43,679 It was deep in 245 00:57:43,935 --> 00:57:46,495 01:02:27,071 It feels good 260 01:02:37,311 --> 01:02:38,847 I'm on top 261 01:05:57,503 --> 01:06:03,647 Do you like me 262 01:07:20,703 --> 01:07:22,495 Become stronger 263 01:07:24,799 --> 01:07:27,103 Tokyo Tube 264 01:10:17,855 --> 01:10:23,999 The size of the underwear that the chest of 7 became bigger and bigger 265 01:10:24,255 --> 01:10:30,399 I started to buy H from G 266 01:12:22,783 --> 01:12:28,927 It’s so nice 267 01:12:32,767 --> 01:12:34,559 First time today 268 01:12:34,815 --> 01:12:38,911 7 and the lovers who came to the love hotel 269 01:12:39,167 --> 01:12:40,959 If you tell me the location of a junk car song woman 270 01:12:41,215 --> 01:12:42,495 01:17:44,063 I don't think it feels so good 284 01:18:41,919 --> 01:18:48,063 When I first met 285 01:18:54,719 --> 01:19:00,863 I've eaten a lot 286 01:19:01,119 --> 01:19:07,263 Tiered blouse 287 01:19:07,519 --> 01:19:13,663 Kuwaganon 288 01:21:05,792 --> 01:21:11,936 It’s grown so big 289 01:21:12,192 --> 01:21:18,336 The delicious rice cooked by Mr. Ishikawa will grow so big 290 01:30:37,952 --> 01:30:44,096 Can i feel good next time 291 01:31:22,752 --> 01:31:28,896 This way 292 01:32:07,552 --> 01:32:13,696 Great 293 01:32:20,352 --> 01:32:26,496 The room is amazing though 294 01:32:26,752 --> 01:32:32,896 01:39:05,856 All were in 308 01:39:10,208 --> 01:39:15,072 hot 309 01:42:02,496 --> 01:42:08,640 MBS 310 01:43:18,784 --> 01:43:23,392 Come from behind 311 01:45:44,192 --> 01:45:50,336 Bread bread bread 312 01:49:06,176 --> 01:49:12,320 All youkai 313 01:49:12,576 --> 01:49:18,720 It was a mess 314 01:49:18,976 --> 01:49:25,120 Mt. Takao 315 01:49:38,176 --> 01:49:44,320 Can you be with me 316 01:49:44,576 --> 01:49:50,720 Dozhitian 317 01:53:09,376 --> 01:53:15,520 I haven't come today 318 01:54:04,928 --> 01:54:05,696 Yes 319 01:54:13,888 --> 01:54:15,424 01:55:24,800 Admit to marry 7 332 01:55:25,824 --> 01:55:27,616 That leaves your custody 333 01:55:39,136 --> 01:55:43,744 Marriage Registration Sign to receive money 334 01:55:44,000 --> 01:55:47,840 Call the police 335 01:56:07,296 --> 01:56:09,856 Thank you 336 01:56:15,232 --> 01:56:21,376 Iino To open that money shop 337 01:56:21,632 --> 01:56:27,776 If you save again 338 01:56:28,032 --> 01:56:34,176 It will be a little ahead 339 01:56:34,432 --> 01:56:40,576 I'd be happy if 7 became a landlady when it was a store 340 01:57:32,800 --> 01:57:34,080 After a while 341 01:57:34,336 --> 01:57:36,128 Nara and I talk 342 01:57:36,640 --> 01:57:38,944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.