Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,701 --> 00:00:03,601
[ DRAMATIC MUSIC PLAYS ]
2
00:00:36,670 --> 00:00:38,410
YOU THINK I'M SCARED?
3
00:00:40,574 --> 00:00:42,514
THIS AIN'T SHIT.
4
00:00:42,510 --> 00:00:45,480
UNCUFF ME,
MOTHER [BLEEP]
5
00:00:45,479 --> 00:00:46,749
IT WASN'T ME.
6
00:00:46,747 --> 00:00:50,077
I SWEAR ON MY GRANDMOTHER,
IT WASN'T ME.
7
00:00:50,084 --> 00:00:51,894
JUST LET ME GO,
MOTHER [BLEEP]
8
00:00:51,885 --> 00:00:53,545
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
9
00:00:53,554 --> 00:00:57,434
SOMETIMES COPS FIND A CASE
CAN DIG THEM INTO A HOLE.
10
00:00:57,425 --> 00:00:59,785
BEFORE SUNRISE,
DETECTIVE SAMMY BRYANT
11
00:00:59,793 --> 00:01:03,833
WILL DISCOVER JUST HOW HARD
IT CAN BE TO DIG YOURSELF OUT.
12
00:01:07,435 --> 00:01:10,665
I'M TELLING YOU,
THIS WAS AN AIRTIGHT CASE.
13
00:01:10,671 --> 00:01:12,041
IT COULD FLOAT.
14
00:01:12,039 --> 00:01:13,909
YEAH, RIGHT.
NOT IN THIS LINE OF BUSINESS.
15
00:01:13,907 --> 00:01:15,277
SO, THIS FOOL
KILLED THE GUY,
16
00:01:15,276 --> 00:01:16,676
AND HE'S STANDING
OVER THE DEAD BODY,
17
00:01:16,677 --> 00:01:18,547
TALKING CRAP TO THE DEAD BODY
RIGHT HERE.
18
00:01:18,546 --> 00:01:20,246
OH, HERE?
19
00:01:20,248 --> 00:01:22,778
SO, HE DROPS THE GUN
WHEN HE SEES THE ROOKIE
PULL UP IN THE U-BOAT.
20
00:01:22,783 --> 00:01:24,193
OH, WHO PULLED UP?
MURO?
21
00:01:24,185 --> 00:01:25,615
NICK ALBERT.
22
00:01:25,619 --> 00:01:27,819
OH, MAN, ALBERT -- HE COULD
MESS UP A ONE-CAR FUNERAL.
23
00:01:27,821 --> 00:01:29,521
EXACTLY.
24
00:01:29,523 --> 00:01:31,793
KIND OF MAKES YOU WONDER
WHO WAS SHAKING MORE,
HIM OR THE SUSPECT.
25
00:01:31,792 --> 00:01:35,102
[ CHUCKLES ]
SO, ALBERT ASKS THE GUY,
"WHAT HAPPENED?"
26
00:01:35,095 --> 00:01:36,655
AND THE GUY SAYS,
"I SHOT THE BASTARD."
27
00:01:36,664 --> 00:01:38,774
WOW.
OH, NO, NO,
BUT HERE'S THE PUNCHLINE.
28
00:01:38,766 --> 00:01:40,126
ALBERT DOESN'T
MIRANDIZE HIM.
29
00:01:40,134 --> 00:01:42,104
HE JUST HOOKS HIM UP,
PUTS HIM IN THE CAR,
30
00:01:42,102 --> 00:01:44,412
AND STARTS
INTERROGATING HIM.
OH, PLEASE,
YOU GOT TO BE KIDDING ME.
31
00:01:44,405 --> 00:01:46,805
WITHOUT A MIRANDA WARNING,
NONE OF IT IS ADMISSIBLE.
32
00:01:46,807 --> 00:01:48,937
I GUESS HE WAS SO EXCITED
TO MAKE THE MURDER ARREST,
33
00:01:48,942 --> 00:01:50,612
HE JUST FORGOT.
34
00:01:50,611 --> 00:01:52,551
GREAT. NOW THE COURT'S GONNA
THROW OUT ALBERT'S TESTIMONY.
35
00:01:52,546 --> 00:01:55,876
GONE, AND NOW ALL WE HAVE
IS NAOMI CHESTER.
36
00:01:55,883 --> 00:01:57,353
YOU KNOW WHAT SUCKS?
37
00:01:57,351 --> 00:01:59,651
A COP SEES A MURDER
AND CAN'T TALK ABOUT IT.
38
00:01:59,653 --> 00:02:01,863
SHE'S SUPPOSED TO BE
PRETTY RELIABLE.
39
00:02:01,855 --> 00:02:03,355
CASE STILL
HAS A CHANCE.
40
00:02:03,357 --> 00:02:04,627
[ KNOCK ON DOOR ]
41
00:02:10,631 --> 00:02:12,071
YOU'RE EARLY.
42
00:02:12,065 --> 00:02:13,765
NOW,
WHAT'S THE CALL TIME?
43
00:02:13,767 --> 00:02:17,537
AND DID THEY SEND A LIMO
OR JUST A TOWN CAR?
44
00:02:17,538 --> 00:02:19,768
OKAY.
45
00:02:19,773 --> 00:02:22,383
MAYBE NOT SO RELIABLE.
46
00:02:22,376 --> 00:02:24,906
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
47
00:02:27,915 --> 00:02:29,915
MORE COFFEE?
48
00:02:29,917 --> 00:02:31,287
OH, NO, I'M FINE.
49
00:02:31,285 --> 00:02:33,445
THAT'S CERTAINLY TRUE.
50
00:02:33,454 --> 00:02:36,894
I GUESS YOUR PARTNER
WASN'T HUNGRY.
51
00:02:36,890 --> 00:02:39,430
UH...
52
00:02:39,427 --> 00:02:41,597
HE'S NOT MY PARTNER,
NOT FULLY.
53
00:02:41,595 --> 00:02:44,155
I'M --
I'M STILL A TRAINEE.
54
00:02:44,164 --> 00:02:45,374
SOUND THRILLED.
55
00:02:45,366 --> 00:02:48,696
YEAH. WELL,
I'M ALMOST DONE.
56
00:02:48,702 --> 00:02:50,742
HE'S TAUGHT ME A LOT,
ACTUALLY.
57
00:02:50,738 --> 00:02:53,838
I'M JUST, UH,
READY FOR MORE.
58
00:02:53,841 --> 00:02:55,811
JUST GIVE ME THE DAMN BALL,
YOU KNOW?
59
00:02:55,809 --> 00:02:58,649
[ CHUCKLES ] YEAH.
SLOW YOUR ROLL, KEYSHAWN.
60
00:02:58,646 --> 00:03:00,076
SURE YOU'LL GET
YOUR CHANCE.
61
00:03:00,080 --> 00:03:01,880
YOU WATCH FOOTBALL?
62
00:03:01,882 --> 00:03:04,292
HEY, I GOT TWO OLDER BROTHERS.
I DON'T REALLY HAVE A CHOICE.
63
00:03:04,285 --> 00:03:06,285
Man: KAYA,
3 NEEDS TABASCO SAUCE,
64
00:03:06,287 --> 00:03:08,657
AND 4 WANTED EGGS
WITH ONIONS, NOT CHEESE.
65
00:03:08,656 --> 00:03:10,716
I'M ON IT!
HE SOUNDS ANGRY.
66
00:03:10,724 --> 00:03:12,194
[ SCOFFS ] WHATEVER.
67
00:03:12,192 --> 00:03:14,802
IT'S NOT LIKE I EVEN
WANT THIS JOB.
68
00:03:14,795 --> 00:03:17,395
WHAT DO YOU WANT TO DO?
SING.
69
00:03:17,398 --> 00:03:18,898
BUT, UM,
CRIMINAL JUSTICE
70
00:03:18,899 --> 00:03:21,569
WILL PROBABLY END UP
PAYING THE BILLS,
71
00:03:21,569 --> 00:03:23,069
SO I'LL TRANSFER SOON.
72
00:03:23,070 --> 00:03:25,870
YOU GO TO LAW SCHOOL?
HELL NO.
ARE YOU KIDDING?
73
00:03:25,873 --> 00:03:28,913
MY DAD WOULD KILL ME.
HE'S A COP.
74
00:03:28,909 --> 00:03:30,679
YEAH.
75
00:03:30,678 --> 00:03:32,648
[ Chuckling ] YEAH.
I'LL BE BACK.
76
00:03:32,646 --> 00:03:34,446
I HOPE SO.
77
00:03:41,054 --> 00:03:42,724
[ BREATHING HEAVILY ]
78
00:03:46,860 --> 00:03:47,860
[ PILLS CLATTER ]
79
00:04:12,252 --> 00:04:16,222
[ TOILET FLUSHES ]
80
00:04:16,223 --> 00:04:18,563
[ BOTTLE CLATTERS ]
81
00:04:36,176 --> 00:04:39,176
[ BREATHES DEEPLY ]
82
00:04:39,179 --> 00:04:42,019
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
83
00:04:42,015 --> 00:04:43,945
I WAS GONNA SEND A SEARCH PARTY.
YOU ALL RIGHT?
84
00:04:43,951 --> 00:04:46,021
A DRUNK AND DISORDERLY CALL
CAME OUT AROUND THE CORNER.
85
00:04:46,019 --> 00:04:47,359
I ALREADY BOUGHT IT.
86
00:04:47,355 --> 00:04:49,185
YOU DIDN'T EAT.
87
00:04:49,189 --> 00:04:50,489
UM...
88
00:04:50,491 --> 00:04:52,761
PAY THE GIRL.
LET'S ROLL.
89
00:04:54,595 --> 00:04:57,925
[ SIGHS ]
JUST, UH, KEEP THE CHANGE.
90
00:04:57,931 --> 00:05:00,031
OH, YOU DON'T WANT
YOUR RECEIPT?
NO, I'M ALL RIGHT.
91
00:05:00,033 --> 00:05:01,773
WELL, YOU KNOW WHAT?
92
00:05:01,769 --> 00:05:03,469
YOU MIGHT NEED IT.
[ CHUCKLES ]
93
00:05:03,471 --> 00:05:05,171
UH, YEAH.
[ CHUCKLES ] RIGHT.
94
00:05:05,172 --> 00:05:06,672
I GOTTA GO.
95
00:05:06,674 --> 00:05:09,514
WELL, BE CAREFUL OUT THERE
PROTECTIN' AND SERVIN',
96
00:05:09,510 --> 00:05:11,110
OFFICER...SHERMAN.
97
00:05:11,111 --> 00:05:14,351
YOU TOO...KAYA?
98
00:05:14,348 --> 00:05:15,418
KAYA.
KAYA.
99
00:05:15,416 --> 00:05:16,516
KAYA.
KAYA.
100
00:05:16,517 --> 00:05:18,787
[ CHUCKLES ]
101
00:05:21,722 --> 00:05:23,392
PETEY,
YOU WANT TO FLIP ONE?
102
00:05:23,391 --> 00:05:24,691
Petey: SURE.
103
00:05:26,226 --> 00:05:27,756
[ STOOL SCRAPES ]
104
00:05:27,761 --> 00:05:30,361
IT'S REALLY HOT,
SO DON'T TOUCH.
105
00:05:32,332 --> 00:05:33,702
OKAY.
106
00:05:35,969 --> 00:05:37,469
WHEN DO I FLIP IT?
107
00:05:37,471 --> 00:05:39,811
NOW'S GOOD.
108
00:05:39,807 --> 00:05:42,207
GOOD.
109
00:05:42,209 --> 00:05:43,509
WHO TAUGHT YOU?
110
00:05:43,511 --> 00:05:45,211
MY MOM.
111
00:05:45,212 --> 00:05:47,082
BUT THE REAL SECRET IS TO...
112
00:05:47,080 --> 00:05:48,980
marry a woman
who knows how to cook.
113
00:05:48,982 --> 00:05:53,192
MY DAD SAID
THE SAME THING.
114
00:05:53,186 --> 00:05:55,286
IS MOM UP YET?
115
00:05:55,288 --> 00:05:59,288
UH...NO.
UH, NOT YET.
116
00:05:59,292 --> 00:06:01,762
SHE WAS -- SHE WAS UP
WITH THE BABY.
117
00:06:01,762 --> 00:06:05,432
HOW MUCH LONGER
ARE YOU STAYING WITH US?
118
00:06:05,433 --> 00:06:09,603
I DON'T KNOW.
A WHILE, I GUESS.
119
00:06:09,603 --> 00:06:11,073
IS THAT ALL RIGHT
WITH YOU?
120
00:06:11,071 --> 00:06:14,841
MOM DOESN'T CRY AS MUCH
WHEN YOU'RE AROUND.
121
00:06:16,710 --> 00:06:20,180
[ CELLPHONE RINGS ]
122
00:06:20,180 --> 00:06:22,920
[ CELLPHONE BEEPS ]
123
00:06:22,916 --> 00:06:26,016
DETECTIVE BRYANT.
124
00:06:26,019 --> 00:06:27,559
10:30, OKAY.
125
00:06:27,555 --> 00:06:29,155
SEE YOU THEN.
126
00:06:29,156 --> 00:06:31,526
[ CELLPHONE BEEPS ]
127
00:06:31,525 --> 00:06:33,625
SOMETHING SMELLS GOOD!
128
00:06:33,627 --> 00:06:35,627
PANCAKES?
[ GASPS ]
129
00:06:35,629 --> 00:06:37,159
MY FAVORITE!
130
00:06:37,164 --> 00:06:40,574
HEY, CAN YOU TURN ON THE HEAT
BACK HERE?
131
00:06:40,568 --> 00:06:43,298
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
132
00:06:43,303 --> 00:06:44,643
NOTHING.
133
00:06:44,638 --> 00:06:47,638
WHY ARE Y'ALL
SO QUIET?
134
00:06:47,641 --> 00:06:49,911
WATCHING "COPS,"
ALL Y'ALL DO IS DRIVE, YAP,
135
00:06:49,910 --> 00:06:51,610
TALK SHIT
ABOUT YOUR WIVES.
136
00:06:51,612 --> 00:06:53,612
WELL, THIS AIN'T TV.
137
00:06:53,614 --> 00:06:56,784
WHEW! I SENSE A LITTLE TENSION
BETWEEN YOU GUYS.
138
00:06:56,784 --> 00:06:59,524
WHAT? SOMEONE LEAVE
THE TOILET SEAT UP?
139
00:06:59,520 --> 00:07:00,720
AW, COME ON!
COME ON!
140
00:07:00,721 --> 00:07:02,161
[ SIREN CHIRPS ]
141
00:07:02,155 --> 00:07:04,155
PAY ATTENTION!
142
00:07:04,157 --> 00:07:07,697
IT'S COLDER THAN A WITCH'S TIT,
AND YOU ARE SWEATING BULLETS.
143
00:07:07,695 --> 00:07:11,765
ARE YOU HIGH?
144
00:07:11,765 --> 00:07:13,125
WHAT DID YOU SAY?
145
00:07:13,133 --> 00:07:15,473
MUST BE SOME STRONG SHIT.
CAN I GET SOME, TOO?
146
00:07:15,469 --> 00:07:16,839
[ TIRES SCREECH ]
147
00:07:16,837 --> 00:07:18,837
UGH!
[BLEEP] MY NOSE!
148
00:07:18,839 --> 00:07:21,039
AAH!
YOU BROKE MY NOSE!
149
00:07:21,041 --> 00:07:23,481
AAH!
150
00:07:23,477 --> 00:07:26,377
YOU [BLEEP] BROKE MY NOSE,
YOU PIGS!
151
00:07:26,379 --> 00:07:28,019
AAH!
JOHN! JOHN!
152
00:07:28,015 --> 00:07:30,645
ON THE RIGHT.
WHAT'S THAT ABOUT,
DUDE?!
153
00:07:30,651 --> 00:07:31,991
[ WOMAN CRYING ]
154
00:07:33,453 --> 00:07:34,723
YOU BROKE MY NOSE!
155
00:07:34,722 --> 00:07:36,192
MA'AM, WHAT'S WRONG?
YOU ALL RIGHT?
156
00:07:36,189 --> 00:07:38,429
THEY HAD GUNS!
GUNS!
157
00:07:38,425 --> 00:07:39,885
WHO DID?
158
00:07:39,893 --> 00:07:40,933
WHO?
159
00:07:40,928 --> 00:07:42,598
ALL RIGHT.
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA!
160
00:07:42,596 --> 00:07:44,096
GUYS, GUYS, GUYS, COME ON.
BE SAFE.
161
00:07:44,097 --> 00:07:47,427
WHAT IS WRONG
WITH WHAT I HAVE ON?
162
00:07:47,434 --> 00:07:49,074
OH, YOU REALLY
HAVE TO ASK?
163
00:07:49,069 --> 00:07:50,839
WE DON'T HAVE TIME
FOR THIS.
164
00:07:50,838 --> 00:07:52,868
NO, LISTEN, WE CANNOT
HAVE HER TESTIFY
165
00:07:52,873 --> 00:07:54,983
LOOKING LIKE
THE FOURTH CHARLIE'S ANGEL.
166
00:07:54,975 --> 00:07:56,635
I GUESTED
ON "CHARLIE'S ANGELS" --
167
00:07:56,644 --> 00:07:58,084
A COUPLE OF TIMES.
168
00:07:58,078 --> 00:08:00,578
THEY DIDN'T HAVE ME BACK,
THOUGH.
169
00:08:00,581 --> 00:08:03,821
LOOK, WE HAVE TO
COVER YOUR CHICHIS.
170
00:08:03,817 --> 00:08:05,717
IF YOU'VE GOT IT,
FLAUNT IT.
171
00:08:05,719 --> 00:08:07,349
WHO'S PAYING FOR THIS?
172
00:08:07,354 --> 00:08:09,924
HEY, WE GET THE CONVICTION,
FERNANDEZ IS GONNA REIMBURSE US.
173
00:08:09,923 --> 00:08:11,993
GOING ON YOUR CARD,
NOT MINE.
174
00:08:11,992 --> 00:08:15,462
OH, NO, NO, NO, NO.
THIS IS A 50/50 SPLIT, PARTNER.
175
00:08:15,462 --> 00:08:17,702
HEY, LOOK,
MEMORY IS A FRAGILE THING,
176
00:08:17,698 --> 00:08:20,528
AND YOU HAD AN INCREDIBLY
TRAUMATIC EXPERIENCE.
177
00:08:20,534 --> 00:08:22,944
DON'T BEAT YOURSELF UP
ABOUT IT.
178
00:08:22,936 --> 00:08:25,666
SO, NOW WHAT?
179
00:08:25,673 --> 00:08:28,083
WE'RE WORKING
SEVERAL OTHER ANGLES.
180
00:08:28,075 --> 00:08:29,475
SOMETHING WILL BREAK.
181
00:08:29,476 --> 00:08:30,606
YEAH.
182
00:08:32,479 --> 00:08:35,679
LISTEN,
LET'S GET THIS STRAIGHT.
183
00:08:35,683 --> 00:08:37,953
A POLICE OFFICER WAS KILLED,
DETECTIVE.
184
00:08:37,951 --> 00:08:40,851
NO ONE IN THIS DEPARTMENT
IS GIVING UP
185
00:08:40,854 --> 00:08:44,664
ON CATCHING THE MEN
WHO KILLED YOUR PARTNER.
186
00:08:44,658 --> 00:08:46,188
UH, UM...
187
00:08:46,193 --> 00:08:48,833
A WITNESS FROM ANOTHER CASE
JUST SHOWED UP.
188
00:08:48,829 --> 00:08:50,299
UH, CAN YOU GIVE ME
A FEW MOMENTS?
THANK YOU.
189
00:08:50,297 --> 00:08:52,167
OKAY.
[ CLEARS THROAT ]
190
00:08:52,165 --> 00:08:53,765
Hey...
191
00:09:23,764 --> 00:09:25,904
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
192
00:09:27,901 --> 00:09:30,141
[ TELEPHONE RINGING ]
193
00:09:33,674 --> 00:09:37,484
STEALING FIELD-TRIP MONEY
FROM LITTLE KIDS --
194
00:09:37,477 --> 00:09:39,447
THAT IS SOME TWISTED...
195
00:09:39,446 --> 00:09:40,706
TELL YOU SOMETHING,
MAN.
196
00:09:40,714 --> 00:09:42,224
TWO 13-YEAR-OLDS
WITH 9-MILLIMETERS?
197
00:09:42,215 --> 00:09:43,775
YOU GOT TO LOVE
THE GHETTO.
198
00:09:43,784 --> 00:09:45,324
WELL, MAKES SENSE.
UNARMED FOURTH GRADERS.
199
00:09:45,318 --> 00:09:47,348
WHAT ARE THEY GONNA DO,
THROW A TRANSFORMER AT SOMEBODY?
200
00:09:47,354 --> 00:09:49,824
WHERE THE HELL'S OPTIMUS PRIME
WHEN YOU NEED HIM?
201
00:09:49,823 --> 00:09:51,293
YEAH.
RIGHT.
202
00:09:51,291 --> 00:09:53,661
I'LL BE RIGHT BACK.
I'M GONNA GRAB A COFFEE.
203
00:09:56,029 --> 00:09:57,799
SORRY ABOUT
THE OTHER DAY.
204
00:09:57,798 --> 00:10:00,628
YOU ALL RIGHT?
205
00:10:00,634 --> 00:10:02,144
IT'S LIKE COOP SAYS.
206
00:10:02,135 --> 00:10:05,805
IF I'M NOT OUT HERE,
WHO ELSE IS IT GONNA BE?
207
00:10:05,806 --> 00:10:07,506
IS HE ALL RIGHT?
208
00:10:07,507 --> 00:10:09,577
EH, HARD TO TELL.
209
00:10:09,576 --> 00:10:11,846
NOT IF YOUR EYES
ARE OPEN.
210
00:10:11,845 --> 00:10:14,205
HE'S MY TRAINING OFFICER,
CHICKIE.
OKAY.
211
00:10:14,214 --> 00:10:16,224
WELL, RANK DOESN'T MATTER
IF YOU'RE DEAD.
212
00:10:16,216 --> 00:10:20,816
YOU GOT TO BE ABLE TO TRUST
THE GUY WATCHING YOUR BACK...
213
00:10:20,821 --> 00:10:24,221
NO MATTER WHO IT IS.
214
00:10:24,224 --> 00:10:26,334
HEY, LET ME OUT...
Officer: SHUT UP!
215
00:10:28,762 --> 00:10:30,232
WHAT'S UP?
216
00:10:30,230 --> 00:10:33,070
I DON'T THINK THAT KID
WAS ON THE BUS.
217
00:10:38,638 --> 00:10:41,138
HEY.
218
00:10:41,141 --> 00:10:42,611
HEY,
WHAT'S YOUR NAME?
219
00:10:42,609 --> 00:10:43,939
MICHAEL.
220
00:10:43,944 --> 00:10:46,914
HEY, MICHAEL.
I'M JOHN.
221
00:10:46,914 --> 00:10:50,424
WERE YOU, UH -- WERE YOU
ON THAT BUS THAT GOT ROBBED?
222
00:10:50,417 --> 00:10:52,017
NO.
223
00:10:52,019 --> 00:10:54,119
NO?
224
00:10:54,121 --> 00:10:56,291
DO YOU GO TO SCHOOL,
MICHAEL?
225
00:10:58,558 --> 00:11:00,958
DO YOU KNOW
WHO ROBBED IT?
226
00:11:00,961 --> 00:11:04,771
DID YOU SEE IT HAPPEN?
227
00:11:04,765 --> 00:11:06,725
WHERE ARE YOUR PARENTS,
MICHAEL?
228
00:11:06,734 --> 00:11:09,744
GONE.
YOU GONNA TAKE ME TO JAIL?
229
00:11:09,737 --> 00:11:12,637
NO.
NO, OF COURSE NOT.
230
00:11:12,639 --> 00:11:14,439
WHERE DO YOU LIVE,
THOUGH, MICHAEL?
231
00:11:14,441 --> 00:11:15,541
WHAT'S YOUR ADDRESS?
232
00:11:15,542 --> 00:11:18,052
THE MAGIC CAVE.
233
00:11:18,045 --> 00:11:21,075
OKEY DOKEY SMOKEY MAKES US
HIDE IN THE MAGIC CAVE
234
00:11:21,081 --> 00:11:23,351
SO THEY DON'T
TAKE US TO JAIL.
235
00:11:23,350 --> 00:11:25,750
OKAY.
236
00:11:25,753 --> 00:11:28,263
Go get the paramedics.
237
00:11:32,893 --> 00:11:34,963
ACCORDING TO
THE FINGERPRINT DATABASE,
238
00:11:34,962 --> 00:11:37,732
MICHAEL PETERSON
IS 9 YEARS OLD.
239
00:11:37,731 --> 00:11:40,231
9? HE LOOKS 6.
240
00:11:40,233 --> 00:11:42,273
MALNUTRITION PROBABLY
STUNTED HIS GROWTH.
241
00:11:42,269 --> 00:11:44,599
HE WAS IN THE SYSTEM?
MM-HMM.
242
00:11:44,604 --> 00:11:46,174
PARENTS
SHOULD BE SHOT.
243
00:11:46,173 --> 00:11:49,643
WELL, HIS FATHER'S AT FOLSOM,
AND HIS MOTHER'S DEAD.
244
00:11:49,642 --> 00:11:50,842
SHE WAS A PROSTITUTE.
245
00:11:50,844 --> 00:11:52,554
WHERE'S MICHAEL BEEN?
246
00:11:52,545 --> 00:11:55,115
NO OTHER RELATIVES, SO HE'S BEEN
AT A FOSTER HOME OVER ON 89th.
247
00:11:55,115 --> 00:11:57,715
WENT MISSING
ABOUT THREE WEEKS AGO.
248
00:11:57,717 --> 00:11:58,887
THREE WEEKS?
249
00:11:58,886 --> 00:12:00,716
WHAT, NO AMBER ALERT?
250
00:12:00,720 --> 00:12:02,120
WE'VE BEEN LOOKING.
251
00:12:02,122 --> 00:12:04,092
RIGHT.
252
00:12:06,059 --> 00:12:08,529
TALKED ABOUT
A MAGIC CAVE.
253
00:12:08,528 --> 00:12:12,228
KIDS AT THAT AGE LIKE TO IMAGINE
ANY SMALL SPACE AS A CAVE.
254
00:12:12,232 --> 00:12:14,032
HE'S AT A PRE-OPERATIONAL
STATE OF DEVELOPMENT.
255
00:12:14,034 --> 00:12:15,544
PRE-OPERATIONAL?
256
00:12:15,535 --> 00:12:18,105
YOU JUST TOLD ME THE KID
WAS ALONE FOR THREE WEEKS.
257
00:12:18,105 --> 00:12:19,935
HE MENTIONED
TWO OTHER KIDS, ALSO.
258
00:12:19,940 --> 00:12:22,040
HE'S PROBABLY
MAKING IT UP.
259
00:12:22,042 --> 00:12:24,512
I'VE DONE HUNDREDS
OF THESE CASES.
260
00:12:24,511 --> 00:12:27,081
I DON'T NEED THE M.E. TO TELL ME
MICHAEL'S BEEN ABUSED.
261
00:12:27,080 --> 00:12:28,380
BUT A KID THIS TRAUMATIZED
WILL ENGAGE
262
00:12:28,381 --> 00:12:29,751
IN ALL SORTS
OF MAGICAL THINKING...
263
00:12:29,749 --> 00:12:30,979
YOU KNOW,
HE WAS PRETTY SPECIFIC.
264
00:12:30,984 --> 00:12:32,294
...AS A SELF-PROTECTIVE
MECHANISM.
265
00:12:32,285 --> 00:12:34,215
I UNDERSTAND THAT.
HE WAS SPECIFIC, THOUGH.
266
00:12:34,221 --> 00:12:35,991
CALLED THEM BY NAME --
TYRELL AND ANDY.
267
00:12:35,989 --> 00:12:37,519
LOOK, I-I APPRECIATE
268
00:12:37,524 --> 00:12:40,494
THE GREAT WORK THAT YOU'VE DONE
IN SPOTTING HIM.
269
00:12:40,493 --> 00:12:43,233
OKAY? I REALLY DO.
BUT NOW IT'S MY CASE.
270
00:12:43,230 --> 00:12:45,230
AND EXPERT CARE IS WHAT
THIS CHILD NEEDS.
271
00:12:45,232 --> 00:12:46,802
EXPERT CARE?
WHAT EXPERT? YOU?
272
00:12:46,800 --> 00:12:49,770
I HAVE A MASTER'S DEGREE
IN CHILD PSYCHOLOGY.
273
00:12:49,769 --> 00:12:51,299
AND I GOT A PhD IN STREET.
WHO GIVES A SHIT?
274
00:12:51,304 --> 00:12:53,244
AND 20 YEARS'
EXPERIENCE.
OH, 20 YEARS!
275
00:12:53,240 --> 00:12:54,670
YOU KNOW WHAT?!
I DON'T CARE!
276
00:12:54,674 --> 00:12:56,144
THAT KID
IS TELLING THE TRUTH,
277
00:12:56,143 --> 00:12:57,913
AND YOU'RE TOO [BLEEP] LAZY
TO DO YOUR JOB!
278
00:12:57,911 --> 00:13:00,411
JOHN!
DO YOUR [BLEEP] JOB!
279
00:13:02,382 --> 00:13:03,952
MIKE WAS A GOOD GUY.
280
00:13:03,951 --> 00:13:06,451
HE DIDN'T DESERVE
TO GET SHOT.
281
00:13:06,453 --> 00:13:10,893
YOU KNOW, WHAT HAPPENS BETWEEN
A MAN AND ANOTHER MAN'S WIFE
282
00:13:10,891 --> 00:13:15,961
IS NOBODY'S BUSINESS,
ESPECIALLY HER HUSBAND'S.
283
00:13:15,963 --> 00:13:17,763
WE, UH -- WE APPRECIATE
YOU DOING THIS.
284
00:13:17,764 --> 00:13:20,304
WHEN DO WE DO THIS?
IT'S AT 3:00.
285
00:13:20,300 --> 00:13:23,940
I -- I THOUGHT
IT WAS THIS MORNING.
286
00:13:23,937 --> 00:13:26,037
TOOLEY WAS
A MISS-OUT.
WHAT?
287
00:13:26,039 --> 00:13:28,009
HE MISSED THE BUS
FROM JAIL TO COURT.
288
00:13:28,008 --> 00:13:31,508
THERE WON'T BE ANOTHER ONE
TILL AT LEAST NOON.
289
00:13:31,511 --> 00:13:34,411
YOU OKAY WITH THAT?
290
00:13:34,414 --> 00:13:35,754
SURE.
291
00:13:35,748 --> 00:13:38,048
GREAT. YOU'RE GONNA DO
JUST FINE, NAOMI. I KNOW IT.
292
00:13:38,051 --> 00:13:40,391
CAN YOU, UH, EXCUSE ME
FOR A MOMENT?
293
00:13:40,387 --> 00:13:43,157
COUNSELOR, CAN I SPEAK TO YOU,
PLEASE?
294
00:13:43,156 --> 00:13:48,926
OH, MAN, MAN.
THAT IS FOUR HOURS FROM NOW.
295
00:13:48,929 --> 00:13:52,769
I CANNOT GO THAT LONG...
296
00:13:52,765 --> 00:13:55,295
WITHOUT MY MEDICATION.
297
00:13:55,302 --> 00:13:57,072
THAT WOMAN'S
A STRAIGHT-UP DRUNK.
298
00:13:57,070 --> 00:13:58,510
I DON'T THINK
SHE'S GONNA MAKE IT.
299
00:13:58,505 --> 00:14:00,335
WELL, SHE BETTER.
300
00:14:00,340 --> 00:14:02,710
SHE'S GONNA NEED TO
GET SOMETHING SOON.
301
00:14:02,709 --> 00:14:05,109
[ SIGHS ]
302
00:14:05,112 --> 00:14:08,452
LOOK, LEGALLY, I CAN'T MAKE
ANY SUGGESTIONS.
303
00:14:08,448 --> 00:14:11,418
BUT A HAPPY WITNESS
IS A COOPERATIVE WITNESS.
304
00:14:11,418 --> 00:14:13,248
CATCH MY DRIFT?
305
00:14:15,522 --> 00:14:16,492
[ SIGHS ]
306
00:14:32,872 --> 00:14:36,512
[ CELLPHONE RINGS ]
307
00:14:36,509 --> 00:14:37,779
[ CELLPHONE BEEPS ]
308
00:14:37,777 --> 00:14:39,407
HEY.
309
00:14:39,412 --> 00:14:40,412
MARIELLA?
310
00:14:40,413 --> 00:14:43,753
CALM DOWN.
311
00:14:43,750 --> 00:14:46,690
I'LL BE RIGHT THERE.
312
00:14:46,686 --> 00:14:48,956
[ CELLPHONE BEEPS ]
313
00:15:02,635 --> 00:15:06,405
McBRIDE FROM SEX CRIMES
HAS IT COVERED.
314
00:15:06,406 --> 00:15:08,836
SO WHAT?
315
00:15:08,841 --> 00:15:11,081
SHE'S GOOD AT TAKING TESTS,
RIGHT?
316
00:15:11,078 --> 00:15:14,208
THAT'S ALL IT TAKES
TO BE A DETECTIVE.
317
00:15:14,214 --> 00:15:15,784
SHE DOESN'T KNOW
THE STREETS.
318
00:15:15,782 --> 00:15:18,992
DISPATCHER: A-43, possible 459,
suspects there now --
319
00:15:18,986 --> 00:15:21,216
4478 Vance Street.
320
00:15:21,221 --> 00:15:23,091
A-43 --
UNABLE TO RESPOND.
321
00:15:23,090 --> 00:15:24,960
SHOW US CODE 6.
322
00:15:24,958 --> 00:15:27,558
WE'RE NOT BUYING
THE CALL?
323
00:15:27,560 --> 00:15:30,300
NOPE.
324
00:15:30,297 --> 00:15:32,627
WE'RE NOT GONNA RESPOND
TO A BURGLARY CALL?
325
00:15:32,632 --> 00:15:34,472
YOU QUESTIONING
MY INSTINCTS, TOO?
326
00:15:34,467 --> 00:15:35,997
YES!
OH, REALLY?
327
00:15:36,003 --> 00:15:38,013
NOW YOU'RE THE [BLEEP] MAN,
HUH?
328
00:15:38,005 --> 00:15:39,505
WHAT WE'RE GONNA DO,
BOOT,
329
00:15:39,506 --> 00:15:41,536
IS WE'RE GONNA ROLL AROUND
ALL DAY,
330
00:15:41,541 --> 00:15:43,311
AND WE'RE GONNA SHOW THE [BLEEP]
KID'S PICTURE TO EVERYONE --
331
00:15:43,310 --> 00:15:44,710
ANYONE WHO'LL
LOOK AT IT!
332
00:15:44,711 --> 00:15:46,551
WE'RE NOT GONNA CHASE
THE GODDAMN RADIO!
333
00:15:46,546 --> 00:15:48,016
SO,
YOU RESPECT MY STRIPES,
334
00:15:48,015 --> 00:15:49,475
OR YOU GET THE [BLEEP]
OUT OF MY CAR!
335
00:15:52,385 --> 00:15:54,315
OBVIOUSLY, HE'S DEAD.
I'M HIS WIFE.
I UNDERSTAND.
336
00:15:54,321 --> 00:15:56,921
AND I'M HIS WIFE.
YES. MA'AM...
337
00:15:56,923 --> 00:15:59,993
SHE WON'T TRANSFER THE MONEY
FROM NATE'S SAVINGS ACCOUNT
INTO OUR CHECKING ACCOUNT.
338
00:15:59,993 --> 00:16:01,463
I'M SORRY,
MRS. MORETTA.
339
00:16:01,461 --> 00:16:03,831
I'VE EXPLAINED THE SITUATION
AS CLEARLY AS I CAN.
340
00:16:03,830 --> 00:16:05,430
WELL,
EXPLAIN IT TO ME.
341
00:16:05,432 --> 00:16:08,302
I NEED AN ORIGINAL COPY OF
MR. MORETTA'S DEATH CERTIFICATE.
342
00:16:08,301 --> 00:16:09,871
AND WHAT'S THAT
RIGHT THERE?
343
00:16:09,869 --> 00:16:11,169
IT'S A PRINTOUT
FROM A PDF.
344
00:16:11,171 --> 00:16:12,611
[ BREATHING
UNSTEADILY ]
345
00:16:12,605 --> 00:16:15,505
CAN YOU WAIT OUTSIDE
FOR A SECOND?
346
00:16:15,508 --> 00:16:17,078
[ SNIFFLES ]
347
00:16:21,114 --> 00:16:24,024
THAT'S THE WIFE
OF MY PARTNER.
348
00:16:24,017 --> 00:16:27,647
OKAY, HE WAS KILLED PROTECTING
YOUR RIGHT TO GIVE HER SHIT.
349
00:16:27,654 --> 00:16:29,494
I'M A RESERVIST.
350
00:16:29,489 --> 00:16:31,089
I DIDN'T LOSE THIS FINGER
IN THE KITCHEN.
351
00:16:31,091 --> 00:16:32,191
SO, THEN, YOU UNDERSTAND
WHAT IT'S LIKE
352
00:16:32,192 --> 00:16:33,792
TO SEE A FRIEND KILLED.
353
00:16:33,793 --> 00:16:36,163
YOUR WORLD STANDS STILL.
THE REST OF THE WORLD MOVES ON.
354
00:16:36,163 --> 00:16:37,403
NO ONE SEEMS TO CARE.
355
00:16:37,397 --> 00:16:39,527
I SYMPATHIZE
WITH MRS. MORETTA.
356
00:16:39,532 --> 00:16:40,802
I DO.
357
00:16:40,800 --> 00:16:42,300
BUT RULES ARE RULES.
358
00:16:42,302 --> 00:16:44,342
I RESPECT YOUR RULES.
359
00:16:44,337 --> 00:16:46,207
I DO.
I RESPECT YOUR RULES.
360
00:16:46,206 --> 00:16:48,076
BUT I'M ASKING YOU
FOR A FAVOR,
361
00:16:48,075 --> 00:16:50,705
FROM ONE SERVANT
TO ANOTHER.
362
00:16:54,781 --> 00:16:56,421
I'LL DO THE TRANSFER,
363
00:16:56,416 --> 00:17:01,486
BUT I'LL NEED AN ORIGINAL COPY
BY MORNING.
364
00:17:01,488 --> 00:17:03,558
THANK YOU.
365
00:17:06,959 --> 00:17:09,099
[ CRYING ]
366
00:17:10,997 --> 00:17:13,227
HEY,
IT'S GONNA BE OKAY.
367
00:17:13,233 --> 00:17:16,303
I'M GONNA GO DOWNTOWN,
GET HIS DOCUMENTS TOGETHER,
368
00:17:16,303 --> 00:17:18,713
AND I'LL BRING
THE PAPERWORK BACK HERE.
369
00:17:18,705 --> 00:17:20,335
OKAY?
370
00:17:26,179 --> 00:17:30,419
THANK YOU SO MUCH.
THANK YOU.
371
00:17:30,417 --> 00:17:33,947
I'M GONNA GET THIS GUY.
I PROMISE.
372
00:17:33,953 --> 00:17:35,323
WHAT?
373
00:17:38,425 --> 00:17:41,085
WE'RE GONNA GET HIM.
374
00:17:41,094 --> 00:17:42,904
OKAY.
375
00:17:42,895 --> 00:17:44,725
WE'RE GONNA GET HIM.
OKAY.
376
00:17:44,731 --> 00:17:47,231
I PROMISE.
ALL RIGHT.
377
00:17:47,234 --> 00:17:49,004
[ SNIFFLES ]
378
00:17:49,001 --> 00:17:50,541
I PROMISE.
379
00:17:54,707 --> 00:17:57,337
THIS LADY HAS GOT STORIES
FOR DAYS.
380
00:17:57,344 --> 00:17:58,584
OOH.
SHE LOOKS BEAUTIFUL
RIGHT THERE.
381
00:17:58,578 --> 00:18:01,208
I BET IF WE GAVE HER
THAT DRINK,
382
00:18:01,214 --> 00:18:02,584
IT WOULD REALLY
GET STARTED.
383
00:18:02,582 --> 00:18:06,122
HEY. 2:12 --
WE GOT TO GET BACK TO COURT.
384
00:18:06,119 --> 00:18:07,519
MM.
YOU GET LUNCH.
385
00:18:07,520 --> 00:18:09,790
OH, WHAT HAPPENED
TO "50/50, PARTNER"?
386
00:18:09,789 --> 00:18:11,059
[ SCOFFS ]
387
00:18:11,057 --> 00:18:14,387
HOW LONG HAS SHE BEEN
IN THE BATHROOM?
388
00:18:16,129 --> 00:18:17,499
SHIT! SHIT!
389
00:18:22,635 --> 00:18:25,835
OH! I'LL BET
SHE WENT OUT BACK!
390
00:18:25,838 --> 00:18:28,178
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
391
00:18:31,744 --> 00:18:34,684
HEY! HEY, NAOMI!
392
00:18:34,681 --> 00:18:37,851
[ BOTH WHISTLE ]
393
00:18:37,850 --> 00:18:39,220
[ GROANS ]
394
00:18:39,219 --> 00:18:41,249
SHIT. OKAY, LOOK...
I'LL GET THE CAR.
395
00:18:42,722 --> 00:18:44,962
Ben: SEГ‘OR, SEГ‘OR.
PERDГіNAME.
396
00:18:44,957 --> 00:18:48,057
ВїHAS VISTO ESTE NIГ‘O?
397
00:18:48,060 --> 00:18:50,660
HMM? NO?
398
00:18:50,663 --> 00:18:53,103
EXCUSE ME.
399
00:18:53,099 --> 00:18:54,699
YOU SEEN THIS KID?
400
00:18:54,701 --> 00:18:58,611
CAN'T SAY THAT I HAVE.
IS HE OKAY?
401
00:18:58,605 --> 00:19:02,305
YEAH, HE IS NOW.
THANK YOU.
402
00:19:02,309 --> 00:19:04,439
WHAT ARE YOU
LOOKING FOR?
403
00:19:04,444 --> 00:19:06,114
HE WAS FOUND
IN THE AREA.
404
00:19:06,112 --> 00:19:08,682
WE'RE JUST TRYING TO BACKTRACK,
FIND OUT A HISTORY.
405
00:19:08,681 --> 00:19:10,551
WITH ALL THE GANGS
OUT HERE,
406
00:19:10,550 --> 00:19:13,090
YOU DON'T REALLY SEE KIDS
MUCH ANYMORE.
407
00:19:13,085 --> 00:19:15,655
I WISH I COULD BE
MORE HELPFUL.
408
00:19:18,057 --> 00:19:19,787
THANK YOU.
409
00:19:26,666 --> 00:19:28,736
[ BEN SIGHS ]
410
00:19:28,735 --> 00:19:31,465
HOW LONG ARE WE
GONNA KEEP DOING THIS?
411
00:19:31,471 --> 00:19:33,611
THEY'RE GONNA START
LOOKING FOR US.
412
00:19:35,808 --> 00:19:39,378
OH, COME ON.
WHAT THE HELL ARE YOU DOING?
413
00:19:39,379 --> 00:19:42,079
WHAT DOES IT LOOK LIKE?
GETTING MY SWERVE ON.
414
00:19:42,081 --> 00:19:43,451
UGH!
415
00:19:43,450 --> 00:19:46,450
AW, WHAT THE HELL, LADY?
LOOK AT THIS MESS.
416
00:19:46,453 --> 00:19:47,523
AHH!
DAMN IT!
417
00:19:47,520 --> 00:19:49,020
I'M CALLING THE COPS.
418
00:19:49,021 --> 00:19:51,691
HEY!
WE ARE THE COPS, OKAY?
419
00:19:51,691 --> 00:19:53,491
COME ON,
GET OUT OF HERE.
420
00:19:53,493 --> 00:19:55,803
SORRY ABOUT THAT.
YEAH, SURE.
421
00:19:55,795 --> 00:19:58,325
Chuck:
HOW LONG YOU NEED IT?
COUPLE OF DAYS.
422
00:19:58,331 --> 00:20:00,871
WE NEED ANOTHER DECOY
FOR A SURVEILLANCE.
423
00:20:00,867 --> 00:20:02,297
IT DOESN'T MATTER TO ME.
424
00:20:02,302 --> 00:20:04,302
EVERYTHING YOU SEE IN HERE
IS GONNA GET CRUSHED
425
00:20:04,304 --> 00:20:05,844
IN THE NEXT FEW DAYS,
ANYWAY.
426
00:20:05,838 --> 00:20:09,578
IT'S A WASTE OF AMERICAN
INGENUITY, IF YOU ASK ME.
427
00:20:13,346 --> 00:20:14,776
THEY'LL BE READY FOR YOU
ANY MINUTE.
428
00:20:14,781 --> 00:20:16,621
OH, GOD.
I CAN'T DO THIS!
429
00:20:16,616 --> 00:20:18,346
OH, LISTEN, LISTEN.
LOOK, HE CAN'T HURT YOU.
430
00:20:18,351 --> 00:20:19,691
WE'RE RIGHT HERE.
431
00:20:19,686 --> 00:20:22,356
YEAH. TOOLEY SHOT MIKE DOWN
LIKE A DOG.
432
00:20:22,355 --> 00:20:24,155
TOOLEY DID THAT
TO MAKE A STATEMENT.
433
00:20:24,156 --> 00:20:27,056
WELL, HE MADE A STATEMENT,
ALL RIGHT. I GET THE MESSAGE.
434
00:20:27,059 --> 00:20:29,899
OKAY, LISTEN --
GOD, I DON'T KNOW
WHAT THE HELL I WAS THINKING.
435
00:20:29,896 --> 00:20:31,456
YOU KNOW WHAT?
436
00:20:31,464 --> 00:20:33,474
YOU DON'T STRIKE ME AS THE TYPE
TO GET SCARED VERY EASILY,
437
00:20:33,466 --> 00:20:34,726
SO WHY NOW?
438
00:20:37,169 --> 00:20:42,009
I WAS FLATTERED
WHEN THEY ASKED ME TO TESTIFY.
439
00:20:43,976 --> 00:20:46,306
SILLY, AIN'T IT?
440
00:20:46,313 --> 00:20:50,323
IT'S JUST BEEN SO LONG
SINCE...
441
00:20:50,317 --> 00:20:52,887
ANYBODY WANTED ANYTHING
FROM ME.
442
00:20:52,885 --> 00:20:54,415
[ SCOFFS ]
443
00:20:54,421 --> 00:20:59,031
BUT I DIDN'T THINK I WOULD
REALLY HAVE TO REALLY DO IT.
444
00:20:59,025 --> 00:21:02,625
YEAH, BUT HERE WE ARE,
AND YOU SPEAK FOR MIKE.
445
00:21:02,629 --> 00:21:05,599
AND EVERYBODY WANTS TO HEAR
WHAT YOU HAVE TO SAY.
446
00:21:05,598 --> 00:21:08,368
THIS IS THE BIGGEST SHOW
IMAGINABLE.
447
00:21:08,368 --> 00:21:11,038
AND THEY'RE GONNA BE
HANGING ON EVERY WORD.
448
00:21:11,037 --> 00:21:14,167
NOT ONLY IS THIS
THE ROLE OF A LIFETIME,
449
00:21:14,173 --> 00:21:15,713
BUT THERE'S NO WAY
450
00:21:15,708 --> 00:21:17,708
THAT THEY'LL EVER, EVER
BE ABLE TO CUT YOU OUT.
451
00:21:17,710 --> 00:21:20,980
AND IF YOU DON'T TALK,
TOOLEY SKATES.
452
00:21:20,980 --> 00:21:23,880
Bailiff: THEY'RE READY FOR YOU,
MS. CHESTER.
453
00:21:36,028 --> 00:21:40,228
SHARPSHOOTIN' DAVE.
HOW ARE YOU, MAN?
454
00:21:40,232 --> 00:21:41,972
JOHNNY.
455
00:21:41,968 --> 00:21:45,138
HEY, KID.
456
00:21:45,137 --> 00:21:49,437
HOW'S THE DYNAMIC DUO?
457
00:21:49,442 --> 00:21:51,812
UH-OH.
458
00:21:51,811 --> 00:21:53,981
SOMEONE PEE
IN YOUR CORNFLAKES?
459
00:21:55,448 --> 00:21:58,748
HEY, IT ALL RIGHT, MAN.
YOU KNOW HOW IT IS.
460
00:21:58,751 --> 00:22:02,221
KID'S SALTY --
USED TO HANG ON YOUR EVERY WORD.
461
00:22:02,221 --> 00:22:04,321
NOW HE'S SMELLING
HIS OWN PISS,
462
00:22:04,323 --> 00:22:06,993
LOOKING AT YOU
LIKE YOU'RE THE ASSHOLE.
463
00:22:06,993 --> 00:22:09,103
[ SIGHS ]
464
00:22:09,095 --> 00:22:12,295
FATHERHOOD, MAN.
465
00:22:12,298 --> 00:22:15,738
NATURAL COURSE
OF THINGS.
466
00:22:15,735 --> 00:22:18,965
YOU KNOW, IF HE DIDN'T CHAFE
AND BUCK UP AGAINST YOU,
467
00:22:18,971 --> 00:22:21,941
YOU WOULDN'T KNOW YOU WERE
TURNING HIM INTO A GOOD COP.
468
00:22:21,941 --> 00:22:23,411
NOW YOU KNOW.
469
00:22:23,410 --> 00:22:25,610
[ WATER RUNS ]
470
00:22:30,717 --> 00:22:34,017
YOU ALL RIGHT, MAN?
471
00:22:34,020 --> 00:22:37,860
WHY DON'T YOU LAY OFF THAT SHIT?
YOU DON'T LOOK SO GOOD.
472
00:22:39,626 --> 00:22:42,226
YOU SHOULD COME WITH ME
TO A MEETING.
473
00:22:42,228 --> 00:22:44,898
YOU SHOULD KISS MY ASS.
474
00:22:48,435 --> 00:22:53,905
MIKE HAD HIS --
HIS HANDS IN THE AIR.
475
00:22:53,906 --> 00:22:55,336
HE WAS SHAKING.
476
00:22:55,341 --> 00:22:58,951
HE WAS PLEADING
WITH TOOLEY,
477
00:22:58,945 --> 00:23:03,345
"COME ON, LOOK, MAN,
I'M -- I'M -- I'M SORRY."
478
00:23:03,349 --> 00:23:07,289
BUT TOOLEY JUST WALKED
CLOSER TO HIM.
479
00:23:07,286 --> 00:23:11,616
HE PUT THE GUN TO HIS HEAD,
AND HE BLEW HIM BACK.
480
00:23:11,624 --> 00:23:14,394
MIKE WAS LAYING
ON THE GROUND.
481
00:23:14,393 --> 00:23:18,333
HIS --
HIS LEGS WERE TWITCHING.
482
00:23:18,330 --> 00:23:20,930
TOOLEY STOOD OVER HIM,
LAUGHING.
483
00:23:20,933 --> 00:23:24,403
HE STILL HAD THE GUN
IN HIS HAND.
484
00:23:24,403 --> 00:23:26,773
HE LOOKED AT MIKE,
AND HE SAID,
485
00:23:26,773 --> 00:23:29,413
"GUESS WHO JUST GOT FU--"
OH.
486
00:23:29,408 --> 00:23:30,508
[ FEEDBACK WHINES ]
487
00:23:30,510 --> 00:23:31,910
Excuse my language,
judge.
488
00:23:31,911 --> 00:23:33,551
Is it okay if I say that
in court?
489
00:23:33,546 --> 00:23:35,046
Judge:
YOU MAY CONTINUE.
490
00:23:40,820 --> 00:23:44,320
"GUESS WHO JUST GOT [BLEEP]"
491
00:23:44,323 --> 00:23:46,793
Damn.
492
00:23:46,793 --> 00:23:50,603
She does have presence.
493
00:23:50,597 --> 00:23:52,027
YOU DID GOOD, KID.
494
00:23:52,031 --> 00:23:54,401
ALL RIGHT, WHERE DO YOU
WANT TO GO TO DINNER?
495
00:23:54,400 --> 00:23:56,500
MY PICK?
IT'S ON THE STATE.
496
00:23:56,503 --> 00:23:58,913
PACIFIC DINING CAR.
497
00:23:58,905 --> 00:24:00,305
OOH. OOH.
498
00:24:00,306 --> 00:24:01,406
SNAP!
499
00:24:01,407 --> 00:24:02,537
[ LAUGHTER ]
500
00:24:02,542 --> 00:24:05,212
GO HOME, BEN.
501
00:24:07,013 --> 00:24:09,423
JUST TELL ME WHY.
502
00:24:09,415 --> 00:24:12,045
WHAT ABOUT THIS KID
MAKES IT WORTH LOSING YOUR JOB.
503
00:24:12,051 --> 00:24:15,891
KID'S TELLING THE TRUTH.
I FEEL IT.
504
00:24:15,888 --> 00:24:18,858
SO, WHAT'S THE PLAN?
THERE IS NONE.
505
00:24:18,858 --> 00:24:21,758
JUST GONNA GO OUT AND CANVASS
UNTIL I CAN GET SOME ANSWERS.
506
00:24:21,761 --> 00:24:23,731
OKAY.
507
00:24:23,730 --> 00:24:25,700
I'M GOING WITH YOU.
508
00:24:25,698 --> 00:24:27,628
NO, IF I GET CAUGHT,
I'LL JUST GET DEMOTED.
509
00:24:27,634 --> 00:24:29,504
THEY'LL FIRE YOU.
510
00:24:29,502 --> 00:24:31,772
IF I'M GONNA
GET FIRED,
511
00:24:31,771 --> 00:24:34,071
MIGHT AS WELL BE FOR DOING
THE JOB THE RIGHT WAY.
512
00:24:34,073 --> 00:24:36,143
[ CAR DOOR CLOSES ]
513
00:24:36,142 --> 00:24:41,152
* THERE IS SOMETHING
ON YOUR MIND *
514
00:24:43,315 --> 00:24:47,515
* BY THE WAY YOU LOOK AT ME
515
00:24:49,355 --> 00:24:54,555
* THERE IS SOMETHING
ON YOUR MIND, HONEY *
516
00:24:56,529 --> 00:25:01,529
* BY THE WAY YOU LOOK AT ME
517
00:25:03,870 --> 00:25:07,310
KILL THOSE DAMN LIGHTS.
518
00:25:07,306 --> 00:25:09,006
* ...BRINGS HAPPINESS
519
00:25:09,008 --> 00:25:14,278
* OH, AND IT BRINGS MISERY
520
00:25:16,749 --> 00:25:18,419
* NO, NO, PLEASE...
521
00:25:18,417 --> 00:25:19,847
WHAT YOU WANT, ESE?
522
00:25:19,852 --> 00:25:21,752
YOU DON'T REMEMBER ME?
523
00:25:23,856 --> 00:25:26,226
WHAT ABOUT MY PARTNER?
YOU REMEMBER HIM?
524
00:25:26,225 --> 00:25:29,055
* ...UNDERSTAND
525
00:25:29,061 --> 00:25:30,561
HUH?
526
00:25:30,563 --> 00:25:37,703
* NO, NO, YOU DON'T HAVE TO
TELL ME, PRETTY BABY *
527
00:25:37,704 --> 00:25:42,944
* I THINK I UNDERSTAND
528
00:25:45,311 --> 00:25:50,421
* YOU WANT ME TO TRY
AND FORGET YOU *
529
00:25:50,416 --> 00:25:54,716
* WELL, I'LL DO THE BEST I CAN
530
00:25:54,721 --> 00:26:11,771
[ ENGINE TURNS OVER ]
531
00:26:11,771 --> 00:26:14,611
I HAD A CALLBACK
FOR "L.A. CONFIDENTIAL."
532
00:26:14,607 --> 00:26:15,907
[ CHUCKLES ]
533
00:26:15,908 --> 00:26:18,808
THEN I HEARD KIM BASINGER
WAS INTERESTED.
534
00:26:18,811 --> 00:26:21,581
MM.
STORY OF MY LIFE.
535
00:26:23,182 --> 00:26:26,792
YOU KNOW,
YOU COME HERE WITH...
536
00:26:26,786 --> 00:26:29,586
WITH SUCH PROMISE.
537
00:26:29,588 --> 00:26:32,658
AND IT GRINDS YOU UP
AND SPITS YOU OUT.
538
00:26:32,659 --> 00:26:35,429
AND KIM WON AN OSCAR.
539
00:26:35,427 --> 00:26:38,197
BUT YOU WERE GREAT
TODAY.
540
00:26:38,197 --> 00:26:40,567
I WAS.
541
00:26:40,566 --> 00:26:43,866
YOU KNOW,
SOMETHING STRANGE HAPPENS.
542
00:26:43,870 --> 00:26:49,040
WHEN EVERYONE'S
LOOKING AT ME...
543
00:26:49,041 --> 00:26:54,351
I GO INTO THIS --
THIS ZONE.
544
00:26:54,346 --> 00:26:58,786
I-I-I'M OUTSIDE OF MYSELF.
545
00:26:58,785 --> 00:27:03,555
IT'S LIKE I COULD SEE...
546
00:27:03,555 --> 00:27:06,555
TOOLEY KILL MIKE.
547
00:27:06,558 --> 00:27:09,528
LIKE YOU COULD
SEE HIM?
548
00:27:09,528 --> 00:27:10,598
YEAH.
549
00:27:10,596 --> 00:27:11,856
WAIT A MINUTE.
550
00:27:11,864 --> 00:27:14,374
YOU DID SEE HIM,
RIGHT?
551
00:27:14,366 --> 00:27:15,736
PFFT!
OF COURSE NOT.
552
00:27:15,735 --> 00:27:17,465
What?!
What?
553
00:27:17,469 --> 00:27:19,609
I WAS IN MY APARTMENT.
554
00:27:19,605 --> 00:27:24,105
IT WAS THAT MATT -- UH,
MATT JOHNSON ACROSS THE STREET.
555
00:27:24,110 --> 00:27:26,850
HE'S THE ONE WHO ACTUALLY
SAW WHAT HAPPENED.
556
00:27:26,846 --> 00:27:28,846
I don't believe
this shit.
557
00:27:28,848 --> 00:27:30,748
WHY DIDN'T JOHNSON
COME FORWARD?
558
00:27:30,750 --> 00:27:32,690
Meth.
559
00:27:32,685 --> 00:27:35,185
HE'S NOT
ALL THAT DEPENDABLE.
560
00:27:35,187 --> 00:27:38,017
YOU KNOW,
MIKE WAS A NICE GUY.
561
00:27:38,024 --> 00:27:40,734
AND THAT TOOLEY WAS
A PIECE OF SHIT.
562
00:27:40,727 --> 00:27:42,427
OOP! EXCUSE ME.
563
00:27:43,696 --> 00:27:46,126
MIKE WAS JUST TRYING
TO HELP HER.
564
00:27:46,132 --> 00:27:48,872
WASN'T HIS FAULT
THEY FELL IN LOVE.
565
00:27:48,868 --> 00:27:51,238
ALL RIGHT, SO YOU LIED
IN OPEN COURT?
566
00:27:51,237 --> 00:27:55,877
HEY, EVERYBODY ON THAT BLOCK
KNOWS WHAT HAPPENED.
567
00:27:55,875 --> 00:27:59,475
AND WHEN YOU PEOPLE CAME AROUND
ASKING QUESTIONS,
568
00:27:59,478 --> 00:28:01,548
I TOLD I'D SEEN IT.
569
00:28:01,547 --> 00:28:06,017
I WAS FLATTERED --
THIS IS TRUE.
570
00:28:06,018 --> 00:28:09,958
BUT THERE WAS MORE AT STAKE
THAN MY EGO.
571
00:28:09,956 --> 00:28:13,126
I MEAN,
SOMEBODY HAD TO STAND UP.
572
00:28:13,125 --> 00:28:15,255
I MEAN, IT'S THE TRUTH.
573
00:28:15,261 --> 00:28:16,661
HE KILLED MIKE.
574
00:28:16,662 --> 00:28:19,702
YOUR COP SAW HIM
WITH THE GUN.
575
00:28:19,698 --> 00:28:21,128
HE IS GUILTY AS HELL.
576
00:28:21,133 --> 00:28:23,403
UNFORTUNATELY,
SO ARE YOU.
577
00:28:23,402 --> 00:28:25,442
HEY!
YOU HAVE THE RIGHT
TO REMAIN SILENT.
578
00:28:25,437 --> 00:28:27,867
ANYTHING YOU SAY
CAN AND WILL BE USED AGAINST YOU
579
00:28:27,874 --> 00:28:29,314
IN A COURT OF LAW.
580
00:28:29,308 --> 00:28:30,408
HEY!
EXCUSE ME.
581
00:28:30,409 --> 00:28:31,979
CAN I GET ANOTHER
VODKA ON THE ROCKS?
582
00:28:31,978 --> 00:28:33,708
OH, FOR CHRIST'S SAKES.
DOUBLE, PLEASE.
583
00:28:33,712 --> 00:28:35,582
I DO NOT BELIEVE THIS.
584
00:28:35,581 --> 00:28:38,381
YEAH, WELL, IT'S GONNA BE
A LONG TIME BEFORE YOU
GET ANOTHER DRINK,
585
00:28:38,384 --> 00:28:41,424
SO YOU MIGHT AS WELL
GET YOUR SWERVE ON.
586
00:28:49,829 --> 00:28:52,029
YOU THINK I'M SCARED?
587
00:28:52,031 --> 00:28:56,201
UNCUFF ME,
MOTHER [BLEEP]
588
00:28:56,202 --> 00:28:58,842
HEY, YOU THAT WHITE BOY,
HUH?
589
00:28:58,838 --> 00:29:00,468
I HEARD ABOUT YOU.
590
00:29:00,472 --> 00:29:04,882
CRYING LIKE A BITCH,
FALLING ALL OVER THE GROUND.
591
00:29:04,877 --> 00:29:08,077
EVERYBODY IN THE HOOD
WAS TALKING ABOUT IT.
592
00:29:08,080 --> 00:29:11,950
BUT I WASN'T THERE.
IT WASN'T ME.
593
00:29:11,951 --> 00:29:14,851
I SWEAR ON MY GRANDMOTHER,
IT WASN'T ME.
594
00:29:14,854 --> 00:29:18,324
JUST LET ME GO,
MOTHER [BLEEP]
595
00:29:21,828 --> 00:29:23,028
[ HORN BLARES ]
596
00:29:23,029 --> 00:29:24,929
YOU SEEN THIS KID?
597
00:29:24,931 --> 00:29:26,971
WHY DON'T YOU TAKE A LOOK
AT HIM FOR TWO SECONDS?
IT'S A LITTLE KID.
598
00:29:26,966 --> 00:29:30,236
HAVE YOU SEEN
THIS KID BEFORE?
599
00:29:30,236 --> 00:29:33,706
HAVE YOU SEEN THIS KID?
THIS LITTLE BOY?
600
00:29:33,705 --> 00:29:37,005
HAVE YOU SEEN THIS KID
AROUND AT ALL?
601
00:29:37,009 --> 00:29:40,379
[ SIREN WAILING ]
602
00:29:40,379 --> 00:29:42,279
[ HORN HONKING ]
603
00:29:42,281 --> 00:29:45,521
[ MAN SPEAKS INDISTINCTLY
OVER P.A. ]
604
00:29:49,755 --> 00:29:52,615
PLACE IS AWFUL.
605
00:29:52,624 --> 00:29:55,864
YOU KNOW HOW MANY REGISTERED
SEX OFFENDERS LIVE AROUND HERE?
606
00:29:55,862 --> 00:29:58,302
YEAH.
YOU GET ANYTHING?
607
00:29:58,297 --> 00:30:00,697
NO. YOU?
608
00:30:00,699 --> 00:30:02,329
NO.
609
00:30:02,334 --> 00:30:04,904
NOTHING GLAMOROUS
ABOUT BEING A DETECTIVE.
610
00:30:04,904 --> 00:30:07,514
WHY DO YOU THINK
I STAYED IN PATROL?
611
00:30:10,309 --> 00:30:12,879
THIS CAVE...
612
00:30:12,879 --> 00:30:15,079
COULD BE ANYTHING.
613
00:30:15,081 --> 00:30:18,721
YEAH. WE GOT TO THINK
LIKE THIS KID.
614
00:30:18,717 --> 00:30:20,287
I MEAN,
HOW FAR COULD HE GET?
615
00:30:20,286 --> 00:30:24,116
YOU KNOW, A...KID THAT YOUNG,
ALONE FOR SO LONG?
616
00:30:24,123 --> 00:30:26,863
HE COULDN'T
HAVE GOTTEN FAR.
617
00:30:26,859 --> 00:30:29,799
SOMEONE AROUND HERE
HAS SEEN HIM.
618
00:30:29,795 --> 00:30:31,395
YOU GUYS SEEN THIS KID?
619
00:30:31,397 --> 00:30:33,027
Man: LET YOU KNOW
IF WE FIND SOMETHING.
620
00:30:33,032 --> 00:30:35,232
APPRECIATE IT.
ALL RIGHT.
621
00:30:37,436 --> 00:30:40,636
I DON'T KNOW.
622
00:30:40,639 --> 00:30:42,239
[ SCOFFS ]
623
00:30:42,241 --> 00:30:44,281
SOMETIMES THE ONLY SATISFACTION
YOU GET IN THIS JOB
624
00:30:44,276 --> 00:30:48,476
IS KNOWING YOU...
TRIED YOUR BEST.
625
00:30:50,116 --> 00:30:53,416
YOU KNOW WHAT?
JUST GO HOME.
I'M STAYING.
626
00:30:55,654 --> 00:30:57,594
[ CHUCKLES ]
627
00:30:57,589 --> 00:30:59,789
ALL RIGHT.
YOU TAKE THE EAST SIDE.
628
00:30:59,791 --> 00:31:01,891
I'LL TAKE THE WEST.
ALL RIGHT.
629
00:31:08,767 --> 00:31:10,597
[ ENGINE SHUTS OFF ]
630
00:31:25,817 --> 00:31:29,257
[ INSECTS CHIRPING ]
631
00:31:29,255 --> 00:31:31,355
I'M GONNA
FREE YOUR WRISTS.
632
00:31:31,357 --> 00:31:34,057
YOU MOVE TOO FAST,
I'LL BLOW YOU UP.
633
00:31:34,060 --> 00:31:35,490
[ GUN COCKS ]
634
00:31:35,494 --> 00:31:37,404
ALL RIGHT.
635
00:31:37,396 --> 00:31:39,526
[ SIGHS ]
636
00:31:43,035 --> 00:31:44,965
[ GRUNTS ]
637
00:31:52,711 --> 00:31:54,911
WHAT YOU WANT ME TO DO?
638
00:31:54,913 --> 00:31:57,123
I WANT YOU TO DIG.
639
00:32:09,228 --> 00:32:11,758
ARE THEY GONNA
LET TOOLEY GO?
640
00:32:11,763 --> 00:32:15,503
I DON'T KNOW. IT'S GONNA BE
A MISTRIAL AT THE VERY LEAST.
641
00:32:17,903 --> 00:32:21,013
EVERYONE WAS SO SCARED.
642
00:32:21,007 --> 00:32:23,877
NOBODY WAS GONNA DO
THE RIGHT THING.
643
00:32:23,875 --> 00:32:27,545
YEAH, WELL, SOMETIMES
DOING THE RIGHT THING
IS THE WRONG THING.
644
00:32:30,216 --> 00:32:33,286
Can you give us
a second?
645
00:32:36,555 --> 00:32:40,585
YOU'RE GONNA HAVE TO DIG DEEP
TO GET THROUGH THIS.
646
00:32:40,592 --> 00:32:44,502
YOU DON'T NEED
THAT LIQUOR CRUTCH.
647
00:32:44,496 --> 00:32:47,026
YOU'RE STRONGER
THAN YOU THINK.
648
00:32:49,835 --> 00:32:51,535
[ SIGHS ]
649
00:32:51,537 --> 00:32:53,507
THANK YOU.
650
00:32:53,505 --> 00:32:55,665
[ SIGHS ]
651
00:32:58,144 --> 00:33:00,984
[ SIGHS ]
652
00:33:06,085 --> 00:33:09,055
[ BUZZER ]
653
00:33:09,055 --> 00:33:11,985
[ DOOR CLOSES ]
654
00:33:20,899 --> 00:33:22,399
HEY.
[ GRUNTS ]
655
00:33:22,401 --> 00:33:24,741
YOU GUYS HAVE ANY SPARE CHANGE
I CAN HAVE?
656
00:33:24,736 --> 00:33:26,036
HEY, SHITBIRD.
657
00:33:26,038 --> 00:33:28,138
HEY!
658
00:33:28,140 --> 00:33:30,140
YOU FEELING OKAY,
BUDDY?
659
00:33:30,142 --> 00:33:33,252
YOU SEEN THIS KID?
660
00:33:35,314 --> 00:33:37,354
I THINK
I HAVE SEEN THIS KID.
661
00:33:37,349 --> 00:33:39,149
YEAH,
HE GOES AROUND SAYING
662
00:33:39,151 --> 00:33:40,621
"OKEY DOKEY SMOKEY"
ALL THE TIME.
663
00:33:40,619 --> 00:33:42,749
[ CHUCKLES ]
REMEMBER WHERE
YOU SAW HIM?
664
00:33:42,754 --> 00:33:45,294
NO. MNH-MNH.
NO IDEA.
665
00:33:45,291 --> 00:33:48,261
BUT I DO REMEMBER SEEING HIM
AT THE NEW LOFTS.
666
00:33:48,260 --> 00:33:50,030
THERE WAS
A SKATE PARK THERE.
667
00:33:50,028 --> 00:33:52,228
WHAT -- WHAT LOFTS?
YEAH.
668
00:33:52,231 --> 00:33:54,701
I KNOW
THE SKATE PARK.
YEAH.
669
00:33:54,700 --> 00:33:57,070
YEAH. OKAY.
670
00:34:05,144 --> 00:34:08,584
YOU THINK
THIS IS FAIR?
671
00:34:08,580 --> 00:34:10,180
YOU AIN'T SHIT.
672
00:34:10,182 --> 00:34:12,222
YOU CAN'T DO IT,
CAN YOU?
673
00:34:15,621 --> 00:34:17,461
I DON'T PUT IN NO WORK
NO MORE!
674
00:34:17,456 --> 00:34:19,256
IT WAS
ONE OF THE PEE WEES!
675
00:34:19,258 --> 00:34:21,358
THEY DON'T KNOW NO BETTER!
THEY DON'T RESPECT NOTHING!
676
00:34:21,360 --> 00:34:23,030
Sammy: IT WAS YOU.
I WAS THERE!
677
00:34:23,028 --> 00:34:25,798
IT WAS YOU!
I NEVER SAID I WASN'T!
678
00:34:25,797 --> 00:34:28,167
I STOPPED DOING DIRT
A WHILE AGO, ESE.
679
00:34:28,167 --> 00:34:30,367
YOU'VE OBVIOUSLY
BEEN FOLLOWING ME.
680
00:34:30,369 --> 00:34:33,309
I GOT A JOB.
I GOT A LIFE.
681
00:34:33,305 --> 00:34:37,205
I GOT A KID ON THE WAY.
I WANT TO SEE MY SON GET BORN.
682
00:34:37,209 --> 00:34:39,079
[ GUNSHOT ]
683
00:34:41,513 --> 00:34:44,553
YOU'RE THAT DUDE
ON THE OTHER SIDE OF THE GLASS.
684
00:34:44,550 --> 00:34:46,250
MY LAWYER TOLD ME
ABOUT YOU.
685
00:34:46,252 --> 00:34:48,552
YOU COULDN'T
I.D. ME THEN.
686
00:34:48,554 --> 00:34:51,924
WHAT MAKES YOU SURE
YOU'RE SO RIGHT NOW?
687
00:34:51,923 --> 00:34:53,393
[ BREATHING HEAVILY ]
688
00:34:55,394 --> 00:34:58,104
NATE HAD A FAMILY.
YOU HEAR ME?
689
00:34:58,096 --> 00:34:59,496
NATE HAD A FAMILY!
690
00:34:59,498 --> 00:35:02,928
WELL [BLEEP] HIS FAMILY!
AND [BLEEP] YOURS, TOO!
691
00:35:02,934 --> 00:35:05,604
IF YOU'RE GONNA DO IT,
DO IT!
692
00:35:05,604 --> 00:35:08,014
TURN AROUND.
693
00:35:08,006 --> 00:35:09,136
TURN AROUND!
694
00:35:21,353 --> 00:35:24,193
[ BREATHING HEAVILY ]
695
00:35:44,843 --> 00:35:49,383
I EVER SEE YOU AGAIN,
I'LL KILL YOU.
696
00:35:50,582 --> 00:35:52,952
YOU'RE JUST GONNA
LEAVE ME OUT HERE?
697
00:35:52,951 --> 00:35:54,691
HEY! HEY!
698
00:36:01,159 --> 00:36:03,559
[ BREATHING DEEPLY ]
699
00:36:12,170 --> 00:36:14,310
[ CAR DOOR SLAMS ]
700
00:36:26,952 --> 00:36:28,522
[ COUGHS ]
701
00:36:30,088 --> 00:36:32,218
[ BREATHES HEAVILY ]
702
00:36:45,671 --> 00:36:49,241
WHAT DO YOU WANT ME
TO SAY?
703
00:36:51,410 --> 00:36:54,580
YOU KNOW,
NO ONE BELIEVED ME
704
00:36:54,580 --> 00:36:57,780
WHEN I TOLD THEM MY DAD
WAS MOLESTING MY OLDER SISTER.
705
00:36:57,783 --> 00:36:59,223
[ SIGHS ]
706
00:36:59,217 --> 00:37:01,047
IT WASN'T UNTIL
HE RAPED AND MURDERED
707
00:37:01,052 --> 00:37:02,522
MY 16-YEAR-OLD GIRLFRIEND
708
00:37:02,521 --> 00:37:05,891
THAT ANYONE PAID ANY ATTENTION
TO ANYTHING I HAD TO SAY.
709
00:37:08,226 --> 00:37:11,396
THAT'S THE POWER
OF THE BADGE.
710
00:37:11,397 --> 00:37:13,767
WHEN WE SAY SOMETHING,
PEOPLE LISTEN.
711
00:37:15,567 --> 00:37:19,507
WE GOT TO SPEAK UP FOR THOSE
WHO CAN'T SPEAK FOR THEMSELVES.
712
00:37:19,505 --> 00:37:22,435
YEAH, BUT, JOHN,
THE GUY WAS A BASEHEAD.
713
00:37:22,441 --> 00:37:25,681
HOW MANY LOFTS
DID WE HIT?
714
00:37:25,677 --> 00:37:27,877
COFFEE'S ON ME.
[ CELLPHONE RINGS ]
715
00:37:27,879 --> 00:37:30,279
WE'RE GONNA NEED IT.
YOU SURE YOU'RE READY
TO GO BACK TO WORK?
716
00:37:30,282 --> 00:37:32,382
YEAH.
THINK WE HAVE A CHOICE?
717
00:37:32,384 --> 00:37:34,624
COOPER.
718
00:37:37,523 --> 00:37:40,493
YEAH. YEAH,
WE'LL BE THERE IN 10.
719
00:37:52,003 --> 00:37:53,943
[ POLICE RADIO CHATTER ]
720
00:37:53,939 --> 00:37:58,639
OKAY, TYRELL AND ANDY, RIGHT?
I'M OFFICER BROWN.
721
00:37:58,644 --> 00:38:01,054
WHY DON'T WE GET YOU GUYS
SOMETHING TO EAT, HUH?
722
00:38:13,759 --> 00:38:15,529
JOHN COOPER.
723
00:38:15,527 --> 00:38:17,357
BEN SHERMAN.
724
00:38:17,363 --> 00:38:19,673
I NEED A DRINK.
725
00:38:26,405 --> 00:38:30,175
I WAS SURPRISED
YOU CALLED.
726
00:38:30,175 --> 00:38:32,135
WHAT HAPPENED?
727
00:38:32,143 --> 00:38:34,213
COULDN'T GET WHAT YOU SAID
OUT OF MY HEAD.
728
00:38:34,212 --> 00:38:39,422
SO I WENT DOWN THE
SEX-OFFENDERS LIST ONE BY ONE.
729
00:38:39,418 --> 00:38:42,618
STOPPED HERE,
I TALKED TO HIM, AND LEFT.
730
00:38:42,621 --> 00:38:45,491
[ CAMERA SHUTTER CLICKING ]
731
00:38:56,301 --> 00:38:58,641
MAGIC CAVE.
732
00:39:18,690 --> 00:39:22,160
OKEY DOKEY SMOKEY.
733
00:39:22,160 --> 00:39:25,330
McBride: THE LETTER MENTIONS
ENCOUNTERING POLICE OFFICERS
734
00:39:25,330 --> 00:39:27,370
IN THE PARK
WITH MICHAEL'S PICTURE...
735
00:39:27,365 --> 00:39:30,935
AND MY SUBSEQUENT VISIT.
736
00:39:30,936 --> 00:39:34,536
HE SAID THE WALLS
WERE CLOSING IN.
737
00:39:34,540 --> 00:39:36,680
HOW'D YOU FIND THE BODY?
738
00:39:36,675 --> 00:39:40,505
HE CALLED IT IN
BEFORE HE HUNG HIMSELF.
739
00:39:40,512 --> 00:39:43,582
HANGED.
740
00:39:43,582 --> 00:39:46,222
YOU WERE RIGHT.
741
00:39:46,217 --> 00:39:48,687
I WAS WRONG.
742
00:40:15,781 --> 00:40:17,351
PETEY,
WHAT'S GOING ON?
743
00:40:17,348 --> 00:40:19,118
ASK MOM.
744
00:40:19,117 --> 00:40:22,487
[ DOOR OPENS ]
745
00:40:22,488 --> 00:40:26,218
WHAT'S GOING ON?
746
00:40:26,224 --> 00:40:30,234
UM...I'M...
747
00:40:30,228 --> 00:40:33,358
I'M MOVING BACK TO EL PASO,
WITH MY PARENTS,
748
00:40:33,364 --> 00:40:36,644
JUST UNTIL
WE FIGURE THINGS OUT.
749
00:40:36,635 --> 00:40:38,065
YOU'RE SELLING
THE HOUSE.
750
00:40:38,069 --> 00:40:41,169
[ Voice breaking ]
YEAH, UM...
751
00:40:43,509 --> 00:40:46,439
EVERY TIME I LOOK AROUND,
I JUST -- I SEE NATE.
752
00:40:46,444 --> 00:40:48,954
AND I'M DRIVING
MYSELF CRAZY.
753
00:40:48,947 --> 00:40:50,417
I JUST..
754
00:40:50,415 --> 00:40:52,015
THINGS ARE MOVING
SO FAST.
755
00:40:52,017 --> 00:40:54,147
I JUST --
I NEED TO SLOW DOWN.
756
00:40:55,887 --> 00:40:58,657
YOU UNDERSTAND,
RIGHT?
757
00:40:58,657 --> 00:41:03,697
* MMM, MMM
758
00:41:03,695 --> 00:41:05,455
* MMM, MMM
759
00:41:05,463 --> 00:41:06,873
YEAH.
760
00:41:06,865 --> 00:41:10,935
* YOU WANT ME TO TRY
AND FORGET YOU *
761
00:41:10,936 --> 00:41:11,936
YEAH.
762
00:41:11,937 --> 00:41:12,767
* WELL, I'LL DO THE BEST I CAN
49617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.