Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,646 --> 00:00:09,596
Work with 2.92GB BNSPS-566.mp4 Redistribution is possible after correction of misinterpretation and paraphrase, and please refrain from distributing original-> Husband Authorized! Pregnant wife
2
00:00:12,645 --> 00:00:16,262
By director Tomimura Zota
3
00:00:39,463 --> 00:00:48,695
Sakamoto Sumire
4
00:00:52,340 --> 00:01:02,271
Toru Ozawa
5
00:01:06,177 --> 00:01:15,826
Nicholas Kenji
6
00:01:28,095 --> 00:01:29,647
Why is this happening?
7
00:01:38,886 --> 00:01:40,012
Why?
8
00:01:43,555 --> 00:01:44,654
Why?
9
00:01:48,946 --> 00:01:50,098
Why!!
10
00:02:18,095 --> 00:02:19,331
I'll go back
11
00:02:19,729 --> 00:02:21,233
okay…
12
00:02:24,536 --> 00:02:26,737
I've been married for eight years
13
00:02:27,704 --> 00:02:31,546
I am 42 years old and my wife Etsuko is 35 years old.
14
00:02:32,894 --> 00:02:35,712
My wife and I met at work
15
00:02:36,711 --> 00:02:39,105
Work is one of the carriers
16
00:02:40,048 --> 00:02:43,901
I'm a technical wife
17
00:02:45,386 --> 00:02:47,160
I have not had a child yet
18
00:02:48,223 --> 00:02:53,306
Didn't have any children or mother touched the three grandmother's stomach
19
00:02:55,368 --> 00:03:00,837
I went to the hospital to treat infertility from my third year of marriage.
20
00:03:02,768 --> 00:03:04,426
5 years infertility treatment…
21
00:03:05,379 --> 00:03:10,285
Costly Infertility Treatments Squeezed Our Lives
22
00:03:16,498 --> 00:03:17,584
What happened?
23
00:03:21,125 --> 00:03:22,158
Right…
24
00:03:23,178 --> 00:03:26,153
You have another chance
25
00:03:28,301 --> 00:03:29,336
Yes
26
00:03:32,349 --> 00:03:34,171
Would you like some coffee?
27
00:04:29,258 --> 00:04:30,292
what? that's…
28
00:04:30,316 --> 00:04:32,682
Huh! Not long ago my son's sports day
29
00:04:33,102 --> 00:04:36,944
-Oh, show me.-Yeah! here…
30
00:04:39,722 --> 00:04:40,903
You've grown a lot
31
00:04:46,074 --> 00:04:47,132
What is it?
32
00:04:50,051 --> 00:04:51,148
I'm sorry
33
00:04:51,679 --> 00:04:55,688
Ah! That's right I was treating infertility the other day!
34
00:04:58,020 --> 00:05:00,590
Sorry! Not knowing the situation.
35
00:05:01,438 --> 00:05:03,595
no! Don't mind
36
00:05:04,920 --> 00:05:07,236
I'll go to work! Then ~
37
00:05:55,674 --> 00:05:58,513
My wife has been writing a diary since she was a student.
38
00:05:59,348 --> 00:06:02,609
I spy on it sometimes
39
00:06:54,775 --> 00:06:59,500
My husband made me a meal.
40
00:07:00,167 --> 00:07:02,676
I thought something was loved
41
00:07:03,229 --> 00:07:06,427
I want to try to continue this life
42
00:07:07,605 --> 00:07:10,253
I was really good at marrying this man.
43
00:07:11,102 --> 00:07:15,189
Smiley face is similar to capybara How to eat…
44
00:07:20,130 --> 00:07:23,467
May 19, Partly Cloudy
45
00:07:24,002 --> 00:07:29,440
5 years after infertility treatment, there is no sign of a child yet
46
00:07:30,447 --> 00:07:36,412
My heart is depressed as I am impressed by imperfect human stigma
47
00:07:42,252 --> 00:07:44,554
August 21, rain
48
00:07:45,087 --> 00:07:46,885
I want to stop fertility treatment
49
00:07:47,713 --> 00:07:51,148
I don't want to bother you anymore.
50
00:07:52,692 --> 00:07:56,398
The remaining savings are now decreasing.
51
00:07:57,256 --> 00:07:59,786
But we want to have child of the person
52
00:08:33,970 --> 00:08:35,037
Sorry
53
00:08:44,311 --> 00:08:50,474
If I knew earlier, I would have finished without wasting money.
54
00:08:50,498 --> 00:08:53,910
I'm sorry. I'm so sorry.
55
00:08:56,685 --> 00:08:58,284
Don't blame you
56
00:08:59,410 --> 00:09:04,091
Sorry! I'm really sorry
57
00:09:14,712 --> 00:09:15,742
Now it's done
58
00:09:26,215 --> 00:09:27,918
I was atypical
59
00:09:28,984 --> 00:09:32,528
I think it was caused by mumps when I was 20
60
00:09:33,561 --> 00:09:37,666
I… I…
61
00:09:37,690 --> 00:09:41,588
He was a helpless man who couldn't fulfill his wife's dreams.
62
00:09:44,603 --> 00:09:46,382
Don't bother yourself like that
63
00:09:50,747 --> 00:09:52,293
Hey Harayuki!
64
00:09:52,767 --> 00:09:56,976
I found out that 40% of infertility is caused by men.
65
00:09:57,754 --> 00:09:58,926
Right?
66
00:09:59,711 --> 00:10:02,781
My friend rarely got a child
67
00:10:06,465 --> 00:10:07,766
Does it cost a lot of money?
68
00:10:08,271 --> 00:10:12,361
Huh! Success or failure costs about 200,000 yen.
69
00:10:13,299 --> 00:10:15,597
Well, money is not a problem
70
00:10:16,846 --> 00:10:19,935
Ah! I don't know what kind of sperm it is.
71
00:10:23,774 --> 00:10:30,576
Once upon a time, my father's father I changed the seeds and the relatives participated.
72
00:10:31,583 --> 00:10:33,092
-Did you? - Huh!
73
00:10:37,149 --> 00:10:38,599
It's the same vein
74
00:10:40,212 --> 00:10:42,762
Ah ~ Yes! Did you know? There is a child gentleman !!
75
00:10:42,786 --> 00:10:50,062
There was a woman who had a lot of children's suits.
76
00:10:50,086 --> 00:10:53,675
So even a gentleman can't laugh
77
00:10:55,878 --> 00:10:59,905
Ah maybe my child is not my child
78
00:11:05,080 --> 00:11:07,652
Hey why? What do you think?
79
00:11:09,915 --> 00:11:12,030
no! Nothing
80
00:11:15,093 --> 00:11:22,341
Someone came to my mind while talking to Miura.
81
00:11:24,752 --> 00:11:28,710
you! I mean it.
82
00:11:31,796 --> 00:11:36,020
The condo manager is a reliable person.
83
00:11:38,311 --> 00:11:43,394
Even so… So do you want to see me blaming infertility?
84
00:11:46,261 --> 00:11:51,613
But your boss is like this…
85
00:11:52,534 --> 00:11:54,091
That person can be trusted!
86
00:11:54,903 --> 00:11:58,967
You'll never regret it so you won't be caught
87
00:12:00,941 --> 00:12:02,842
Are you okay?
88
00:12:05,978 --> 00:12:07,876
I'm that…
89
00:12:10,555 --> 00:12:12,609
To person with condo manager…
90
00:12:13,812 --> 00:12:15,395
It's a hug
91
00:12:21,864 --> 00:12:25,149
I thought many times
92
00:12:27,541 --> 00:12:31,134
Because it's your dream with me…
93
00:12:34,711 --> 00:12:41,882
Honey! It's your dream with me! Child is…
94
00:13:12,660 --> 00:13:16,734
What is it? What are we talking about? In this place…
95
00:13:17,207 --> 00:13:18,507
Sorry
96
00:13:19,589 --> 00:13:23,710
-Is there a problem? -I don't want to let anyone know.
97
00:13:25,423 --> 00:13:26,724
What's up?
98
00:13:27,790 --> 00:13:29,933
Please listen without laughing
99
00:13:30,902 --> 00:13:32,012
What?
100
00:13:35,896 --> 00:13:40,268
My… Hug my wife
101
00:13:41,545 --> 00:13:42,557
What??
102
00:13:44,614 --> 00:13:47,676
I respect Condo.
103
00:13:48,468 --> 00:13:52,823
I hope to be like you someday.
104
00:13:53,127 --> 00:13:56,083
no! I don't know what you mean.
105
00:13:57,692 --> 00:14:04,061
Actually I myself can't have children
106
00:14:06,166 --> 00:14:09,502
so… so…
107
00:14:11,106 --> 00:14:14,638
The manager instead of myself…
108
00:14:16,214 --> 00:14:18,317
you!! Are you okay?
109
00:14:18,850 --> 00:14:22,944
I thought about a lot of things.
110
00:14:22,968 --> 00:14:26,011
please! please!
111
00:14:26,078 --> 00:14:29,617
Wait for a moment! Please talk in detail
112
00:14:31,292 --> 00:14:35,586
Actually, I went to the hospital last time
113
00:14:38,870 --> 00:14:44,639
I asked for the test and found out that I had no money.
114
00:14:45,004 --> 00:14:48,595
I explained to the condo manager the self-confidence of the matter.
115
00:14:49,777 --> 00:14:52,273
The manager said he couldn't give an answer right now.
116
00:14:53,335 --> 00:14:54,506
But…
117
00:15:20,209 --> 00:15:25,016
-Would you like some more coffee? - no! that's enough
118
00:15:42,261 --> 00:15:47,939
Would you like to take a bath? I already did my wife.
119
00:15:49,428 --> 00:15:51,009
Ah… is it…
120
00:15:51,542 --> 00:15:57,445
But other people… Are you sure?
121
00:15:59,397 --> 00:16:00,472
Yeah!
122
00:16:02,843 --> 00:16:04,137
What is your wife?
123
00:16:06,380 --> 00:16:09,219
I leave it all to this person.
124
00:16:12,996 --> 00:16:17,796
I need to make a promise with me.
125
00:16:18,922 --> 00:16:20,439
of course
126
00:16:22,606 --> 00:16:26,969
And tell me if you can't do it while you're in the bathroom.
127
00:16:27,655 --> 00:16:28,939
Yeah
128
00:16:29,814 --> 00:16:31,824
Where is the bathroom?
129
00:16:32,022 --> 00:16:36,655
Ah! that… The hallway is therefore a dead end right
130
00:16:38,656 --> 00:16:39,948
Excuse me
131
00:16:48,859 --> 00:16:50,034
Are you okay?
132
00:16:53,118 --> 00:16:58,507
I don't want to hear you. I've talked to you many times.
133
00:17:00,736 --> 00:17:02,278
Because of the child.
134
00:17:08,052 --> 00:17:09,853
right…
135
00:17:37,006 --> 00:17:38,791
Did you change your mind?
136
00:17:44,847 --> 00:17:46,382
Should I continue?
137
00:17:51,901 --> 00:17:52,929
This is it
138
00:18:09,541 --> 00:18:11,846
Don't hate your wife
139
00:18:12,747 --> 00:18:13,874
Okay
140
00:18:16,436 --> 00:18:19,009
Then, please
141
00:18:43,579 --> 00:18:45,079
What should I do?
142
00:18:47,516 --> 00:18:49,777
Do what Condo wants you to do.
143
00:18:51,142 --> 00:18:52,782
To make a child.
144
00:18:55,385 --> 00:18:56,425
Okay
145
00:19:51,656 --> 00:19:52,943
I pushed it clean
146
00:19:54,481 --> 00:19:56,028
Please don't look hard
147
00:19:56,969 --> 00:19:58,744
Why did you push it completely?
148
00:20:00,283 --> 00:20:08,222
Because the gynecologist is dirty
149
00:20:10,590 --> 00:20:11,928
Did you push it yourself?
150
00:20:14,742 --> 00:20:15,773
Yeah
151
00:20:16,374 --> 00:20:17,670
I did
152
00:20:54,371 --> 00:20:56,423
Should I kiss you?
153
00:20:58,378 --> 00:21:02,088
I can't get pregnant unless I want to.
154
00:21:04,713 --> 00:21:08,822
Yes, for the child.
155
00:22:39,304 --> 00:22:41,116
Is it okay to lick it?
156
00:22:43,820 --> 00:22:49,223
I'm nervous before I do it.
157
00:22:50,294 --> 00:22:51,616
I have to lick and loose
158
00:22:53,953 --> 00:22:55,369
Okay
159
00:25:33,254 --> 00:25:35,321
I lick it… Is it okay to lick it?
160
00:29:59,586 --> 00:30:02,173
Can I put it in?
161
00:30:10,609 --> 00:30:12,111
please
162
00:33:38,629 --> 00:33:39,907
Get down
163
00:36:08,940 --> 00:36:10,227
Are you okay?
164
00:36:12,778 --> 00:36:14,060
Doesn't matter
165
00:39:25,513 --> 00:39:26,513
Cheap!
166
00:40:24,882 --> 00:40:26,481
Where is the tissue?
167
00:40:27,985 --> 00:40:28,985
excuse me
168
00:41:01,683 --> 00:41:02,707
Done
169
00:41:03,982 --> 00:41:05,289
Thank you
170
00:41:07,601 --> 00:41:09,384
Then I go back
171
00:41:10,684 --> 00:41:12,094
thanked
172
00:41:57,167 --> 00:42:01,798
And my wife got him a few more times after that.
173
00:42:03,385 --> 00:42:07,106
And my wife was pregnant
174
00:42:09,780 --> 00:42:19,034
Name Haraguchi Kohei July 8, 2019 birth
175
00:42:31,195 --> 00:42:33,005
-Are you asleep? - Yeah
176
00:42:38,936 --> 00:42:42,777
-I'll buy milk powder and a diaper.-Yeah! Come and go
177
00:42:53,079 --> 00:42:55,142
-I'll go.-Yeah.
178
00:42:56,827 --> 00:43:01,417
It was a cute boy. His name was Kohe.
179
00:43:03,364 --> 00:43:09,338
My wife said goodbye to her when Kohei was born.
180
00:43:10,762 --> 00:43:14,315
I and my wife waited
181
00:43:23,347 --> 00:43:27,205
I haven't read my wife's diary since that day.
182
00:43:28,522 --> 00:43:34,667
Because I was confident that I didn't want to know what my wife was like at that time.
183
00:44:18,645 --> 00:44:23,472
The wife was using a lot of joy for the birth of the child.
184
00:44:34,582 --> 00:44:36,128
August 4, sunny
185
00:44:36,555 --> 00:44:41,445
I'm happy, but I think of the condo manager.
186
00:44:41,495 --> 00:44:44,100
I masturbated myself for the first time
187
00:44:44,483 --> 00:44:49,438
It's caused by parenting and my husband's not dealing with it.
188
00:44:55,341 --> 00:44:57,083
Lonesome… I'm lonely… I comforted myself
189
00:44:58,180 --> 00:45:02,686
Comfort ...
190
00:45:04,225 --> 00:45:04,249
September 4, sunny
191
00:45:07,822 --> 00:45:08,367
I secretly contacted the condo manager.
192
00:45:15,455 --> 00:45:16,270
I was a reporter for the child but one day my husband told me to come to see him.
193
00:45:18,804 --> 00:45:20,201
I didn't mean to contact you.
194
00:45:23,274 --> 00:45:29,945
It's because of him who only sees as a mother
195
00:45:31,507 --> 00:45:31,531
October 4, sunny
196
00:45:34,346 --> 00:45:35,254
I secretly met the condo manager.
197
00:45:38,156 --> 00:45:38,994
After pregnancy and childbirth.
198
00:45:42,690 --> 00:45:43,755
He came home because he wanted to see him.
199
00:45:46,057 --> 00:45:47,124
I was glad to show you the child.
200
00:45:50,168 --> 00:45:51,794
I kissed in the same way
201
00:45:57,408 --> 00:45:58,420
I thought it was bad for my husband, but my body reacted freely.
202
00:46:02,182 --> 00:46:02,810
I just kissed and went back
203
00:46:06,150 --> 00:46:06,174
I remembered that time with a kiss
204
00:46:11,005 --> 00:46:12,584
I didn't want to kiss except my husband. I kissed
205
00:46:17,198 --> 00:46:18,526
It was full of guilt at the sound of the crying Kohei
206
00:46:23,563 --> 00:46:52,529
Excited to kiss like a leech that is completely different from her husband
207
00:46:54,561 --> 00:46:54,833
I have to go to Kohei.
208
00:46:56,267 --> 00:48:15,118
OK
209
00:48:16,593 --> 00:48:22,781
Why?
210
00:48:23,918 --> 00:48:31,235
how!!
211
00:48:32,268 --> 00:48:38,151
I'm back
212
00:48:39,705 --> 00:48:40,548
What is Kohei?
213
00:48:41,612 --> 00:48:42,570
Huh!
214
00:48:45,868 --> 00:48:46,707
-Good night.-Ayu ~ Pretty ~
215
00:48:48,469 --> 00:48:49,051
I'll take a shower
216
00:48:50,133 --> 00:50:24,112
okay
217
00:50:28,105 --> 00:50:29,284
My wife's cell phone password was his son's birthday.
218
00:50:33,114 --> 00:50:34,556
When I open my wife's phone, the contents are black ...
219
00:50:40,962 --> 00:50:42,580
Three days later, I was sent an email saying that the manager of the condo that I wanted to see in the middle of work was coming.
220
00:50:47,436 --> 00:51:15,160
Smiley emoticon that wife's answer is waiting
221
00:51:16,955 --> 00:51:17,008
Ah! Come on
222
00:51:19,562 --> 00:51:19,586
-Kohei? -I just fell asleep
223
00:51:21,133 --> 00:51:26,442
-I'll go in.-Yeah
224
00:51:32,845 --> 00:51:39,522
My wife's clothes weren't the clothes I saw
225
00:51:40,820 --> 00:51:42,379
Kohei ~
226
00:51:45,282 --> 00:51:48,763
It was a lot big… Meanwhile…
227
00:51:51,082 --> 00:51:58,107
- this! Kohei… - Thank you
228
00:52:01,554 --> 00:52:02,375
I eat a lot of food and it's big
229
00:52:04,402 --> 00:52:06,996
Don't be funny
230
00:52:08,236 --> 00:52:18,288
What about
231
00:52:21,892 --> 00:52:26,627
-No.-How are you? It's okay
232
00:52:27,757 --> 00:53:32,664
kiss Me
233
00:53:35,067 --> 00:53:35,533
excuse me! Let me have a cock
234
00:53:37,836 --> 00:53:38,870
Are you okay? here… Let's do it right away
235
00:53:40,309 --> 00:53:42,132
But Kohei…
236
00:53:46,738 --> 00:56:53,259
I'll understand if I made it like this…
237
00:56:54,299 --> 00:56:55,858
This is in your mouth ...
238
00:56:57,628 --> 00:56:58,704
Bite and suck
239
00:56:59,764 --> 00:57:03,596
Come on ~
240
00:57:06,413 --> 00:57:06,966
My husband didn't like that.
241
00:57:09,278 --> 00:57:20,129
OK! Quickly ~
242
00:57:21,167 --> 00:57:21,399
Like this
243
00:57:24,863 --> 00:58:08,434
okay! You are doing well! Good
244
00:58:09,478 --> 00:58:24,625
Good
245
00:58:26,704 --> 00:58:51,555
Yeah ~ I feel good.
246
00:58:53,177 --> 00:58:55,639
okay! I feel good ~
247
00:58:56,882 --> 00:59:04,991
You kill me…
248
00:59:06,803 --> 00:59:26,777
That was it! now…
249
00:59:28,392 --> 00:59:44,262
Sucking to kill
250
00:59:45,800 --> 00:59:46,109
I can't stand it.
251
00:59:47,607 --> 00:59:47,608
Please put
252
00:59:49,756 --> 01:01:55,201
Yeah ~ Good!
253
01:01:56,933 --> 01:01:59,566
I want to harden it
254
01:02:01,110 --> 01:02:03,945
I wanted to be hard
255
01:02:05,236 --> 01:02:05,803
I wanted to do it ~
256
01:02:07,260 --> 01:02:07,573
Ah ~ I wanted to
257
01:02:10,129 --> 01:02:11,219
-Did you want to? -I wanted to.
258
01:02:12,745 --> 01:02:13,860
Say you wanted to do it ~
259
01:02:15,725 --> 01:02:16,413
Ah ~ I wanted to
260
01:02:18,249 --> 01:02:24,735
-I can't stand it.-Ah! No
261
01:02:28,585 --> 01:02:29,104
You shouldn't be hard. No?
262
01:02:30,495 --> 01:02:33,195
It doesn't matter. Shouldn't it be wrapped inside?
263
01:02:33,219 --> 01:02:34,558
does not matter
264
01:02:48,953 --> 01:02:50,236
Wrapped up
265
01:03:06,600 --> 01:03:08,906
Did you pack it inside?
266
01:03:09,958 --> 01:03:13,816
I'll be waiting, so call me if you need me.
267
01:03:18,309 --> 01:03:19,850
What do you mean?
268
01:03:42,270 --> 01:03:43,270
I'll go
269
01:03:53,656 --> 01:03:58,264
Sunny October 17 Condo General Manager came today
270
01:03:59,155 --> 01:04:01,343
I gave a present to Kohei
271
01:04:02,220 --> 01:04:05,767
As cute as her child
272
01:04:06,399 --> 01:04:14,293
But I suddenly wanted to refuse because I was kissed in front of Kohei, but my body reacted.
273
01:04:15,177 --> 01:04:18,854
And for the first time today I bite the man's things
274
01:04:19,274 --> 01:04:24,353
My husband never had a mouth.
275
01:04:24,886 --> 01:04:29,736
I felt a woman's happiness as I saw her grow in my mouth.
276
01:04:30,557 --> 01:04:32,794
Condo manager was pleased
277
01:04:33,926 --> 01:04:38,733
Big cocks incomparable with my husband made me crazy
278
01:04:39,622 --> 01:04:41,968
What if my husband knew?
279
01:04:42,800 --> 01:04:46,357
I can't help but write this
280
01:04:48,340 --> 01:04:52,147
My wife changed where I don't know
281
01:04:53,378 --> 01:04:56,470
Engulfed by force and humiliation
282
01:04:57,883 --> 01:05:00,419
I wanted to think this wasn't true.
283
01:05:01,502 --> 01:05:04,583
No guts to check, no guts.
284
01:05:05,878 --> 01:05:07,815
there… Honey
285
01:05:08,592 --> 01:05:09,657
why?
286
01:05:10,497 --> 01:05:13,326
Do you love me?
287
01:05:14,638 --> 01:05:16,062
What do you mean?
288
01:05:16,591 --> 01:05:17,787
no!
289
01:05:19,138 --> 01:05:22,474
It's natural to love you. What's going on?
290
01:05:26,279 --> 01:05:27,579
Child days?
291
01:05:28,750 --> 01:05:33,089
Don't think about it because you're not bad.
292
01:05:34,954 --> 01:05:39,054
I couldn't meet this cute kid without you.
293
01:05:42,153 --> 01:05:43,295
is it
294
01:05:56,064 --> 01:05:58,113
Then take it
295
01:05:58,646 --> 01:05:59,727
okay
296
01:06:04,850 --> 01:06:07,339
now… smile
297
01:06:08,153 --> 01:06:09,307
Huh?
298
01:06:09,589 --> 01:06:10,779
smile
299
01:06:13,896 --> 01:06:15,977
Come on ~ Smile
300
01:06:22,655 --> 01:06:24,070
smile! Come on ~
301
01:06:27,223 --> 01:06:28,977
Come on ~ Smile
302
01:06:32,878 --> 01:06:34,668
I became you
303
01:06:38,615 --> 01:06:39,715
Please return
304
01:07:06,840 --> 01:07:12,232
But his wife's diary contained only the job of the condo manager.
305
01:07:14,250 --> 01:07:20,687
On November 15, it was raining occasionally.
306
01:07:22,702 --> 01:07:28,268
He said he came to see him, but after seeing Kohei's face, he headed to the bedroom
307
01:07:30,248 --> 01:07:35,594
I told her that I wanted to take a bath together.
308
01:07:35,917 --> 01:07:40,105
Strangely no guilt for my husband
309
01:07:48,953 --> 01:07:51,022
January 15, rain
310
01:07:51,338 --> 01:07:55,122
Mr. Condo has been busy and hasn't met in recent months.
311
01:07:56,130 --> 01:07:59,688
It rained like my heart
312
01:08:02,279 --> 01:08:03,699
female… Honey
313
01:08:06,593 --> 01:08:07,658
Honey!!
314
01:08:12,454 --> 01:08:17,710
Sunny March 4 Condo manager is busy and cannot meet
315
01:08:18,783 --> 01:08:20,575
Comforting alone
316
01:08:21,735 --> 01:08:24,556
I did not feel it in sex with my husband.
317
01:08:25,324 --> 01:08:29,359
And the dinner delivery company began to wonder
318
01:08:30,596 --> 01:08:33,056
Middle-aged uncle coming every day
319
01:08:33,759 --> 01:08:36,828
Sometimes you woo me like a joke
320
01:08:37,762 --> 01:08:41,098
The person who does not deal with reality
321
01:08:42,058 --> 01:08:47,177
But looking at the skeleton of that person,
322
01:08:57,642 --> 01:09:04,274
On March 10, my husband seduced the dinner deliveryman on a business day.
323
01:09:05,092 --> 01:09:08,123
In the pretext that there are no vegetables requested.
324
01:09:10,009 --> 01:09:13,738
Late evening, the usual business man came
325
01:09:14,773 --> 01:09:17,459
I tried to seduce myself
326
01:09:18,168 --> 01:09:21,664
I was the first to do this shameful thing
327
01:09:24,026 --> 01:09:26,161
I couldn't ask my wife
328
01:09:27,369 --> 01:09:30,849
Is it real? Is it my wife's delusion?
329
01:09:31,773 --> 01:09:33,484
My heart shook
330
01:09:35,026 --> 01:09:39,954
With man of raw cotton which is not done well…
331
01:09:41,478 --> 01:09:43,312
Who should I talk to?
332
01:09:44,263 --> 01:09:48,394
Of course, that wasn't something we could consult.
333
01:10:07,838 --> 01:10:09,638
Hello! You ~
334
01:10:09,639 --> 01:10:10,665
Huh!
335
01:10:10,926 --> 01:10:13,653
When are you coming back today? As usual…
336
01:10:13,677 --> 01:10:15,628
Huh? Why do you say that?
337
01:10:16,442 --> 01:10:19,098
I'm thinking about preparing dinner.
338
01:10:19,122 --> 01:10:24,136
Ah! Yes, I'll be around 10 o'clock today.
339
01:10:24,644 --> 01:10:25,908
Yes
340
01:10:26,837 --> 01:10:29,873
My job is cold now! Outside…
341
01:10:30,696 --> 01:10:34,056
So today I'm going to make stew
342
01:10:36,345 --> 01:10:38,331
Ah! Thanks
343
01:10:39,383 --> 01:10:41,220
Then come back carefully
344
01:10:41,453 --> 01:10:42,561
okay
345
01:11:00,985 --> 01:11:05,596
Hello! I don't have my husband until 10 o'clock today.
346
01:11:06,182 --> 01:11:09,724
okay? The delivery will be over soon.
347
01:11:09,979 --> 01:11:11,025
I will wait
348
01:11:25,870 --> 01:11:29,477
Am I a lie? Is it true? wonder
349
01:11:30,607 --> 01:11:35,072
I installed a wiretap as I thought it was bad for my wife.
350
01:11:36,416 --> 01:11:39,277
OK… OK…
351
01:12:59,630 --> 01:13:00,760
Get out ~
352
01:13:05,195 --> 01:13:07,761
- Sorry! Come late… - no
353
01:13:07,785 --> 01:13:10,507
-Do you have an hour? - then!
354
01:13:11,807 --> 01:13:14,544
You have an hour until your husband comes back?
355
01:13:16,215 --> 01:13:18,518
It's not coming soon
356
01:13:20,055 --> 01:13:21,152
Did you want to do it?
357
01:13:22,543 --> 01:13:24,758
I wanted to
358
01:13:26,283 --> 01:13:26,817
Did you want to do it?
359
01:13:28,026 --> 01:15:00,718
I wanted to
360
01:15:04,326 --> 01:16:17,796
Why aren't you doing it?
361
01:16:19,099 --> 01:17:14,413
Let's go
362
01:17:15,951 --> 01:17:17,621
Which one do you like with your husband?
363
01:17:19,925 --> 01:17:52,279
You're better!
364
01:17:55,054 --> 01:17:58,189
This is it! Where the child came from…
365
01:18:01,275 --> 01:18:08,550
Drink it… Drink it all
366
01:18:10,320 --> 01:20:16,033
Ah ~ I feel good
367
01:20:17,230 --> 01:20:34,454
Should I go backward?
368
01:20:35,488 --> 01:20:36,054
Big…
369
01:20:37,512 --> 01:20:38,564
Who licked there?
370
01:20:42,645 --> 01:21:07,084
You cock ... Really the biggest ~
371
01:21:08,374 --> 01:21:10,177
Ah no! Gandot!
372
01:21:11,982 --> 01:21:38,619
Stop it ~ Cheap
373
01:21:39,713 --> 01:21:45,338
Big !!
374
01:21:46,782 --> 01:21:54,393
Big! Big!
375
01:21:55,695 --> 01:21:56,660
Don't be cheap yet
376
01:21:57,701 --> 01:22:01,802
Ah! No
377
01:22:02,840 --> 01:22:03,859
Ah ~ stop!
378
01:22:04,864 --> 01:22:36,144
Big ~
379
01:22:40,814 --> 01:22:53,309
It's amazing… Kills mood
380
01:22:54,383 --> 01:22:55,687
Good ~
381
01:22:56,983 --> 01:23:04,973
I feel good ~
382
01:23:06,395 --> 01:23:14,249
I feel good ~
383
01:23:15,283 --> 01:23:59,391
Good ~
384
01:24:00,531 --> 01:24:11,715
there…
385
01:24:13,240 --> 01:24:35,774
Ah ~ I feel good!
386
01:24:37,071 --> 01:24:56,549
My turn
387
01:24:57,583 --> 01:25:06,293
I feel good ~
388
01:25:07,833 --> 01:25:18,473
I feel good ~
389
01:25:20,406 --> 01:25:23,003
more… Give me more ~
390
01:25:24,182 --> 01:25:59,745
Ah ~ Gandot!
391
01:26:00,878 --> 01:26:58,423
Good ~
392
01:26:59,690 --> 01:27:28,901
I feel good.
393
01:27:30,202 --> 01:27:31,876
Feel good
394
01:27:33,171 --> 01:27:35,002
Don't stop
395
01:27:36,069 --> 01:28:01,531
Don't stop
396
01:28:03,034 --> 01:28:11,646
Don't stop
397
01:28:13,471 --> 01:28:20,952
Don't stop, keep going
398
01:28:21,980 --> 01:28:23,646
Ah ~ I'm coming…
399
01:28:27,483 --> 01:29:13,261
Goes! Gandot! Go away ~
400
01:29:14,439 --> 01:29:30,058
Good mood!
401
01:29:31,654 --> 01:30:00,745
Big !! Goes…
402
01:30:02,300 --> 01:30:06,058
What time is it now?
403
01:30:07,505 --> 01:30:08,595
8:10
404
01:30:12,187 --> 01:30:13,263
Hurry! I need to prepare dinner
405
01:30:14,431 --> 01:30:49,798
Alright
406
01:30:51,593 --> 01:30:55,740
Ah ~ stop! Big…
407
01:30:56,783 --> 01:31:00,748
Big ~
408
01:31:03,303 --> 01:31:49,996
go away… end!!
409
01:31:51,688 --> 01:32:23,626
Let's go together
410
01:32:24,917 --> 01:32:54,984
Suck it clean
411
01:32:59,097 --> 01:33:00,823
You have a lot of moans even though you have children.
412
01:33:06,509 --> 01:33:29,416
I can't make this sound in front of him
413
01:33:30,706 --> 01:33:34,014
I felt good!
414
01:33:35,317 --> 01:33:47,521
I felt good!
415
01:33:49,313 --> 01:33:51,641
You have a lewd look
416
01:33:53,951 --> 01:33:59,452
Then shall we eat deliciously?
417
01:34:04,318 --> 01:34:09,332
- No! I have to prepare dinner.-Wait.
418
01:34:11,125 --> 01:34:38,696
Do you want to do more?
419
01:34:45,100 --> 01:34:46,021
What is this! I've changed my face many times
420
01:34:50,857 --> 01:34:51,934
Only when my complexion changed, I realized it was real
421
01:34:55,704 --> 01:34:56,347
chagrin! Their helplessness!
422
01:35:02,919 --> 01:35:22,917
All the emotions in my head went round and round
423
01:35:27,651 --> 01:35:28,306
How many times I climaxed the vendor on April 5
424
01:35:33,719 --> 01:35:34,341
On that clunky finger… It was about to reach a big cock
425
01:35:39,787 --> 01:35:41,379
The fact may be going crazy now that person is not satisfied.
426
01:35:45,497 --> 01:35:47,734
I seduced last night, but refused for a reason.
427
01:35:53,333 --> 01:35:53,619
It's true that I thought I've come now, and I feel guilty.
26837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.