All language subtitles for Midnight.Sun.2006.720p.BluRay.x264.AAC- YTS.MX .cht-Chinese

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:08:01,481 --> 00:08:02,215 來了來了 2 00:08:02,215 --> 00:08:03,483 媽媽,小薰下來了 3 00:08:03,483 --> 00:08:04,848 好 4 00:08:22,068 --> 00:08:23,469 今晚也要去嗎? 5 00:08:23,469 --> 00:08:24,804 嗯 6 00:08:24,804 --> 00:08:28,140 每天晚上不是都沒有人嗎? 7 00:08:28,140 --> 00:08:30,131 嗯 8 00:08:30,776 --> 00:08:32,812 那多沒意思 9 00:08:32,812 --> 00:08:35,212 我無所謂 10 00:08:36,749 --> 00:08:40,253 真是的,今天剛好公休 11 00:08:40,253 --> 00:08:42,355 媽媽,我們就去捧個場 12 00:08:42,355 --> 00:08:44,524 來了就殺了你們 13 00:08:44,524 --> 00:08:46,321 是 14 00:08:49,829 --> 00:08:51,764 你知道日出的時間嗎? 15 00:08:51,764 --> 00:08:52,698 嗯 16 00:08:52,698 --> 00:08:54,834 嗯什麼嗯 17 00:08:54,834 --> 00:08:56,302 4點40分 18 00:08:56,302 --> 00:08:58,738 4點一定要回來喔 19 00:08:58,738 --> 00:09:00,106 我知道 20 00:09:00,106 --> 00:09:02,608 不要去太遠的地方 21 00:09:02,608 --> 00:09:04,701 好 22 00:09:07,046 --> 00:09:08,214 我要開動了 23 00:09:08,214 --> 00:09:09,649 好 24 00:09:09,649 --> 00:09:11,173 我要開動了 25 00:10:45,544 --> 00:10:48,945 看起來就是個未成年少女 26 00:10:51,417 --> 00:10:53,919 這麼晚了,我去告誡一下 27 00:10:53,919 --> 00:10:55,254 不用了,那個孩子沒關係 28 00:10:55,254 --> 00:10:57,890 她的父母有跟我解釋過了 29 00:10:57,890 --> 00:10:59,492 解釋過什麼? 30 00:10:59,492 --> 00:11:01,127 什麼來著的? 31 00:11:01,127 --> 00:11:02,928 一種叫做XP的病 32 00:11:02,928 --> 00:11:05,531 對紫外線過敏 33 00:11:05,531 --> 00:11:08,523 一曬到太陽就會死掉的病 34 00:11:08,868 --> 00:11:10,803 咦?! 35 00:11:10,803 --> 00:11:14,864 所以那個孩子只能在晚上出門 36 00:12:27,780 --> 00:12:33,218 ‘為了誰而生存?’ 37 00:12:34,153 --> 00:12:41,525 ‘過著無趣的日子’ 38 00:12:41,927 --> 00:12:49,535 ‘到底感受多少怯懦和痛楚’ 39 00:12:49,535 --> 00:12:54,370 ‘沉溺在不滿足的昨天’ 40 00:12:54,940 --> 00:13:02,437 ‘在夢裡描繪的今天’ 41 00:13:03,215 --> 00:13:07,887 ‘即使零零落落 yeah yeah’ 42 00:13:07,887 --> 00:13:12,358 ‘在天明前閃爍的繁星’ 43 00:13:12,358 --> 00:13:15,761 ‘消失了嗎?’ 44 00:13:15,761 --> 00:13:20,032 ‘去了明天了嗎?’ 45 00:13:20,032 --> 00:13:23,763 ‘Tomorrow never knows’ 46 00:13:26,572 --> 00:13:28,972 ‘It's happy line’ 47 00:13:40,352 --> 00:13:46,018 ‘為了誰而生存?’ 48 00:13:53,432 --> 00:14:05,435 午夜的陽光 49 00:17:24,643 --> 00:17:25,577 我先出去 50 00:17:25,577 --> 00:17:26,874 好 51 00:17:28,647 --> 00:17:29,978 喂喂喂 52 00:17:30,282 --> 00:17:30,816 早安! 53 00:17:30,816 --> 00:17:32,217 早什麼啊! 54 00:17:32,217 --> 00:17:34,520 你又想蹺課了喔?! 55 00:17:34,520 --> 00:17:36,555 早安!小薰呢? 56 00:17:36,555 --> 00:17:38,257 剛去睡覺 57 00:17:38,257 --> 00:17:41,427 把她吵醒她會生氣 58 00:17:41,427 --> 00:17:43,657 她不會發我脾氣的 59 00:17:43,962 --> 00:17:46,021 那你就上去找她吧 60 00:17:54,907 --> 00:17:57,643 阿姨,你又做一件新的喔? 61 00:17:57,643 --> 00:18:00,203 之前的太小件了 62 00:18:01,947 --> 00:18:05,918 但我想小薰不會想再穿了 63 00:18:05,918 --> 00:18:08,454 我想也是 64 00:18:08,454 --> 00:18:12,357 對了,美崎,雖然有點難啟齒… 65 00:18:12,357 --> 00:18:15,758 冰箱裡的東西別亂吃喔 66 00:18:16,495 --> 00:18:18,087 好 67 00:18:37,049 --> 00:18:41,220 有這麼遜的傢伙也算稀奇吧 68 00:18:41,220 --> 00:18:42,054 即使一直失敗 69 00:18:42,054 --> 00:18:45,990 還是不氣餒的精神最可愛了 70 00:18:52,231 --> 00:18:54,066 咦?! 71 00:18:54,066 --> 00:18:58,093 太陽好像昇的有點高 72 00:19:00,172 --> 00:19:03,008 啊!十點了! 73 00:19:03,008 --> 00:19:04,373 真的嗎? 74 00:19:05,544 --> 00:19:07,513 孝治!快點上來! 75 00:19:07,513 --> 00:19:09,276 又遲到了啦! 76 00:19:09,748 --> 00:19:11,340 什麼? 77 00:19:25,297 --> 00:19:26,924 請稍等一下 78 00:19:28,033 --> 00:19:29,268 一份海藻沙拉 79 00:19:29,268 --> 00:19:30,836 一份瑪格麗特比薩 80 00:19:30,836 --> 00:19:32,633 好 81 00:19:34,640 --> 00:19:35,937 麻煩了 82 00:19:37,142 --> 00:19:38,734 讓您久等了 83 00:19:51,823 --> 00:19:53,381 在看什麼? 84 00:19:53,792 --> 00:19:55,760 沒有 85 00:20:06,605 --> 00:20:09,005 小薰,你會怕嗎? 86 00:20:10,342 --> 00:20:16,611 ‘請別再哭喪著臉’ 87 00:20:18,183 --> 00:20:22,621 ‘大家的臉上都洋溢著幸福的微笑’ 88 00:20:22,621 --> 00:20:25,749 ‘看見了嗎?’ 89 00:20:26,458 --> 00:20:31,129 ‘就算不笑 yeah yeah’ 90 00:20:31,129 --> 00:20:35,601 ‘未來的希望 在胸膛裡’ 91 00:20:35,601 --> 00:20:38,670 ‘用熱烈的眼光注視’ 92 00:20:38,670 --> 00:20:42,808 ‘用笑容以對’ 93 00:20:42,808 --> 00:20:46,767 ‘Tomorrow never knows’ 94 00:20:49,214 --> 00:20:51,546 ‘It's happy line’ 95 00:21:31,056 --> 00:21:32,819 認識的嗎? 96 00:21:36,595 --> 00:21:38,324 你要去哪裡? 97 00:22:46,298 --> 00:22:50,735 好痛… 98 00:22:53,305 --> 00:22:55,140 我叫雨音薰 99 00:22:55,140 --> 00:22:55,907 什麼? 100 00:22:55,907 --> 00:22:57,075 我叫雨音薰 101 00:22:57,075 --> 00:22:58,076 咦?! 102 00:22:58,076 --> 00:22:59,378 我叫雨音薰 103 00:22:59,378 --> 00:23:00,078 有什麼事嗎? 104 00:23:00,078 --> 00:23:02,614 今年16歲,和父母住在一起 105 00:23:02,614 --> 00:23:05,684 興趣是聽音樂,個性有點急躁 106 00:23:05,684 --> 00:23:07,586 沒有男朋友 107 00:23:07,586 --> 00:23:08,620 咦?! 108 00:23:08,620 --> 00:23:10,021 我一直都在看著你 109 00:23:10,021 --> 00:23:11,523 一直一直在看著你 110 00:23:11,523 --> 00:23:13,548 我沒有男朋友 111 00:23:16,695 --> 00:23:19,926 是喔?!等等 112 00:23:20,198 --> 00:23:20,999 一個也沒有 113 00:23:20,999 --> 00:23:23,135 不是…等一下 114 00:23:23,135 --> 00:23:24,803 最喜歡的動物是獵豹 115 00:23:24,803 --> 00:23:26,638 最喜歡的香蕉是食物 116 00:23:26,638 --> 00:23:27,639 那個… 117 00:23:27,639 --> 00:23:29,007 最喜歡的歌手是… 118 00:23:29,007 --> 00:23:29,674 小薰! 119 00:23:29,674 --> 00:23:32,268 太多個了,不知道要說誰? 120 00:23:33,245 --> 00:23:34,712 不好意思! 121 00:23:42,320 --> 00:23:43,655 幹嘛? 122 00:23:43,655 --> 00:23:44,823 什麼幹嘛? 123 00:23:44,823 --> 00:23:46,725 幹嘛打斷我 124 00:23:46,725 --> 00:23:48,260 什麼打斷你?! 125 00:23:48,260 --> 00:23:51,763 我可是救了你耶 126 00:23:51,763 --> 00:23:52,998 咦?! 127 00:23:52,998 --> 00:23:55,667 咦什麼咦! 128 00:23:55,667 --> 00:23:59,603 你剛才差一點就要被拒絕了 129 00:24:00,705 --> 00:24:03,139 什麼是最喜歡的香蕉? 130 00:24:03,775 --> 00:24:06,403 根本就語無倫次了 131 00:24:08,013 --> 00:24:09,708 吵死了 132 00:24:11,917 --> 00:24:16,251 小學之後就沒和男生說過話了吧 133 00:24:17,055 --> 00:24:19,922 對了!他是誰? 134 00:24:30,235 --> 00:24:33,068 應該是和我讀同一所高中 135 00:24:35,974 --> 00:24:38,210 我不確定 136 00:24:38,210 --> 00:24:40,144 因為你都沒去上課 137 00:24:40,946 --> 00:24:47,681 也是,你知道他的名字嗎? 138 00:24:48,687 --> 00:24:51,315 我都是從這邊看著他的 139 00:24:52,057 --> 00:24:53,820 是喔 140 00:24:58,330 --> 00:25:01,231 不知道他是什麼樣的人? 141 00:25:06,037 --> 00:25:08,437 他很會衝浪嗎? 142 00:25:19,985 --> 00:25:24,322 那你要穿玄關那件衣服出去嗎? 143 00:25:24,322 --> 00:25:25,924 不要! 144 00:25:25,924 --> 00:25:29,519 被他看到的話, 一定會被討厭 145 00:25:34,132 --> 00:25:36,001 真是的! 146 00:25:36,001 --> 00:25:38,303 只好去學校幫你調查 147 00:25:38,303 --> 00:25:39,037 真的嗎? 148 00:25:39,037 --> 00:25:40,272 嗯 149 00:25:40,272 --> 00:25:43,542 先行詞不只是指引句子 150 00:25:43,542 --> 00:25:47,137 也可以為前文加上註解 151 00:25:47,479 --> 00:25:51,716 這就是非限制用法which的活用 152 00:25:51,716 --> 00:25:54,286 舉個例句來說明 153 00:25:54,286 --> 00:25:57,389 He said Rome is the population as 154 00:25:57,389 --> 00:26:01,993 Tokyo,which obuiously is not true 155 00:26:01,993 --> 00:26:03,161 這句的意思是 156 00:26:03,161 --> 00:26:07,232 他說羅馬和東京的人口一樣多 157 00:26:07,232 --> 00:26:10,435 但這並不是正確的 158 00:26:10,435 --> 00:26:12,470 這就是使用which 159 00:26:12,470 --> 00:26:14,272 為前文加上註解 160 00:26:14,272 --> 00:26:16,808 請大家熟記 161 00:26:16,808 --> 00:26:19,606 在會話上常常使用到 162 00:26:20,145 --> 00:26:23,012 下星期的考試會考這個 163 00:26:33,491 --> 00:26:36,517 不好意思,讓您久等了 164 00:26:38,830 --> 00:26:43,468 本人不來的話,實在無法診斷 165 00:26:43,468 --> 00:26:46,471 不好意思,她就是不想來 166 00:26:46,471 --> 00:26:48,740 她還是很討厭醫院嗎? 167 00:26:48,740 --> 00:26:51,675 世上最討厭的地方 168 00:26:52,110 --> 00:26:54,044 是喔 169 00:26:54,846 --> 00:26:57,515 有出現什麼症狀嗎? 170 00:26:57,515 --> 00:27:01,453 她很健康的,和一般孩子沒兩樣 171 00:27:01,453 --> 00:27:04,322 是喔,那真是太好了 172 00:27:04,322 --> 00:27:08,159 所以說還沒發病 173 00:27:08,159 --> 00:27:10,629 她早就超過醫生要我們 174 00:27:10,629 --> 00:27:12,392 做好心理準備的年紀了 175 00:27:13,398 --> 00:27:18,165 是這樣的嗎?不好意思 176 00:27:19,304 --> 00:27:24,105 那我就開些消炎藥 177 00:27:26,444 --> 00:27:30,744 那…請問醫生… 178 00:27:32,684 --> 00:27:36,916 不好意思, 目前還沒有治癒方法 179 00:27:37,088 --> 00:27:39,113 是嗎? 180 00:27:40,058 --> 00:27:43,261 據你所知道現有的XP患者 181 00:27:43,261 --> 00:27:47,925 所出現的共通症狀 182 00:27:48,166 --> 00:27:52,604 與其說是因為紫外線的關係 183 00:27:52,604 --> 00:27:59,411 倒不如說是隨著年齡增長 184 00:27:59,411 --> 00:28:04,041 而發生的神經障礙更令人擔心 185 00:28:31,576 --> 00:28:34,212 他的名字是藤代孝治 186 00:28:34,212 --> 00:28:35,873 藤代孝治 187 00:28:39,250 --> 00:28:41,309 好熱喔! 188 00:28:43,221 --> 00:28:45,553 藤代孝治 189 00:28:47,692 --> 00:28:49,853 他在睡覺嗎? 190 00:28:50,028 --> 00:28:53,862 嗯,看起來呆呆的 191 00:28:58,803 --> 00:29:02,204 這裡比想像中還好 192 00:29:02,741 --> 00:29:07,110 對厚!你是第一次看到高中 193 00:29:09,314 --> 00:29:11,249 大家看起來都好快樂喔 194 00:29:11,249 --> 00:29:15,447 有嗎?毫無意義的地方 195 00:29:27,999 --> 00:29:31,594 通常都是他們三個人一起的 196 00:29:34,172 --> 00:29:41,601 他叫大西雄太,他叫加藤晴男 197 00:30:02,901 --> 00:30:04,869 他有洗手嗎? 198 00:30:07,005 --> 00:30:09,235 應該是有洗啦 199 00:30:17,715 --> 00:30:19,706 髒死了 200 00:30:27,258 --> 00:30:28,993 差不多就這樣 201 00:30:28,993 --> 00:30:30,762 嗯 202 00:30:30,762 --> 00:30:35,222 看來是個白癡加低級的人?! 203 00:33:30,708 --> 00:33:32,403 你好 204 00:33:33,911 --> 00:33:35,640 你好 205 00:33:37,115 --> 00:33:40,676 你是上次那位? 206 00:33:41,386 --> 00:33:47,416 嗯,上次不好意思 207 00:33:47,925 --> 00:33:51,156 不會啦!沒關係… 208 00:33:53,664 --> 00:33:55,564 這麼晚了你在幹嘛? 209 00:33:57,702 --> 00:33:59,203 剛唱完歌要回家 210 00:33:59,203 --> 00:34:01,933 我常常在車站前唱歌 211 00:34:04,308 --> 00:34:06,833 是街頭表演嗎? 212 00:34:07,545 --> 00:34:10,673 算是吧 213 00:34:10,982 --> 00:34:13,473 是喔 214 00:34:15,353 --> 00:34:17,722 你剛才唱的那首歌真好聽 215 00:34:17,722 --> 00:34:19,090 歌名是什麼? 216 00:34:19,090 --> 00:34:21,422 還沒取好… 217 00:34:23,394 --> 00:34:24,729 是你自己作的歌嗎? 218 00:34:24,729 --> 00:34:26,560 嗯 219 00:34:27,065 --> 00:34:29,590 好厲害喔 220 00:34:31,069 --> 00:34:32,661 是嗎? 221 00:34:36,207 --> 00:34:40,078 你呢?衝浪嗎? 222 00:34:40,078 --> 00:34:41,670 嗯 223 00:34:44,949 --> 00:34:46,974 很酷的板子 224 00:34:48,152 --> 00:34:49,487 你懂喔? 225 00:34:49,487 --> 00:34:51,148 嗯 226 00:34:53,424 --> 00:34:58,262 這個我可是選好久才決定的 227 00:34:58,262 --> 00:35:00,355 很不錯吧 228 00:35:01,599 --> 00:35:04,864 雖然是二手的… 229 00:35:06,838 --> 00:35:08,906 你那個呢? 230 00:35:08,906 --> 00:35:10,567 什麼? 231 00:35:11,075 --> 00:35:13,009 也是二手的嗎? 232 00:35:52,216 --> 00:35:54,241 你住這附近嗎? 233 00:35:57,388 --> 00:36:00,258 我住在有高台的那棟房子 234 00:36:00,258 --> 00:36:01,893 那邊嗎? 235 00:36:01,893 --> 00:36:05,090 我每天都會經過這裡 236 00:36:05,897 --> 00:36:07,524 我知道 237 00:36:08,566 --> 00:36:10,158 你知道? 238 00:36:11,102 --> 00:36:14,639 對喔,上次你說你有看到 239 00:36:14,639 --> 00:36:16,072 是啊 240 00:36:18,643 --> 00:36:20,611 好丟臉喔 241 00:36:21,679 --> 00:36:23,909 不能做壞事了 242 00:36:51,609 --> 00:36:53,941 我差不多要回家了 243 00:36:54,812 --> 00:36:56,370 是喔 244 00:36:56,814 --> 00:36:58,372 好吧 245 00:37:06,123 --> 00:37:07,024 再見 246 00:37:07,024 --> 00:37:08,355 嗯 247 00:37:19,237 --> 00:37:20,932 喂! 248 00:37:23,674 --> 00:37:25,810 如果可以的話 249 00:37:25,810 --> 00:37:27,573 下次去看你街頭表演 250 00:37:30,114 --> 00:37:33,880 說如果的人一定都不會來 251 00:37:36,520 --> 00:37:39,978 好, 一放假我一定去看你表演 252 00:38:13,391 --> 00:38:16,527 這是高中最後一個暑假了 253 00:38:16,527 --> 00:38:18,496 如果只顧著玩的話 254 00:38:18,496 --> 00:38:20,665 可是會跟不上進度的 255 00:38:20,665 --> 00:38:22,633 大家可要聽好! 256 00:38:23,067 --> 00:38:25,729 這個暑假是很重要的 257 00:38:29,106 --> 00:38:33,975 媽媽,今天是什麼日子? 258 00:38:34,512 --> 00:38:37,811 不知道,不是我畫的 259 00:38:38,716 --> 00:38:40,479 那是小薰畫的吧? 260 00:38:41,552 --> 00:38:46,512 學生從今天開始放暑假了 261 00:39:01,706 --> 00:39:03,640 嚇我一跳!你在幹嘛? 262 00:39:04,008 --> 00:39:05,509 衝浪,衝浪 263 00:39:05,509 --> 00:39:07,845 一放暑假就半夜跑出去玩? 264 00:39:07,845 --> 00:39:10,314 你如果變得更笨,我可不管你了 265 00:39:10,314 --> 00:39:13,084 所以說我現在要去讀書啊 266 00:39:13,084 --> 00:39:14,346 借過! 267 00:39:14,518 --> 00:39:16,220 我要去雄太家,晴男也會去 268 00:39:16,220 --> 00:39:17,588 那媽媽也一起去好了 269 00:39:17,588 --> 00:39:19,590 不必了,你不用來 270 00:39:19,590 --> 00:39:21,459 我等一下會打電話過去問的 271 00:39:21,459 --> 00:39:23,359 打手機喔 272 00:39:25,663 --> 00:39:28,632 孝治!我會每10分鐘打一次 273 00:39:33,637 --> 00:39:36,197 謝謝!鐮倉! 274 00:39:37,041 --> 00:39:39,942 謝謝大家今天為了我來此地! 275 00:39:40,878 --> 00:39:43,073 我是炸彈山崎 276 00:39:44,248 --> 00:39:47,017 接下來請聽我的第二首歌 277 00:39:47,017 --> 00:39:49,954 歌名是glover stander 278 00:39:49,954 --> 00:39:51,717 One two three four… 279 00:39:59,296 --> 00:40:00,957 那是什麼? 280 00:40:02,299 --> 00:40:04,426 我的位子被搶走了 281 00:40:05,970 --> 00:40:07,961 你都是在那邊唱的喔 282 00:40:18,983 --> 00:40:21,816 這也太難聽了吧 283 00:40:26,490 --> 00:40:28,549 要等到他唱完嗎? 284 00:40:30,194 --> 00:40:32,025 只能這樣了 285 00:40:38,669 --> 00:40:41,365 我超期待今天的 286 00:40:53,417 --> 00:40:57,555 你一定要在這裡唱嗎? 287 00:40:57,555 --> 00:40:59,147 咦?! 288 00:41:06,030 --> 00:41:07,429 來 289 00:41:15,906 --> 00:41:17,741 我第一次坐摩托車 290 00:41:17,741 --> 00:41:19,538 真的假的? 291 00:41:28,219 --> 00:41:30,016 我幫你弄 292 00:41:33,591 --> 00:41:34,792 好了 好痛 293 00:41:34,792 --> 00:41:36,123 走吧 294 00:41:36,827 --> 00:41:38,395 要去哪? 295 00:41:38,395 --> 00:41:39,530 我帶你去一個好地方 296 00:41:39,530 --> 00:41:41,020 上車吧 297 00:41:43,133 --> 00:41:44,691 出發了 298 00:42:20,938 --> 00:42:23,873 可以順便逛一下街嗎? 299 00:42:32,750 --> 00:42:39,349 ‘好像有點想太多了’ 300 00:42:40,324 --> 00:42:45,387 ‘在睡不著的房間裡’ 301 00:42:49,333 --> 00:42:51,702 ‘乾脆一鼓作氣’ 302 00:42:51,702 --> 00:42:56,139 ‘逃離這個夜晚’ 303 00:42:57,007 --> 00:43:02,206 ‘窗邊落下好多嘆息’ 304 00:43:04,081 --> 00:43:09,420 ‘撥開月光 去到遠方’ 305 00:43:09,420 --> 00:43:13,891 ‘想要展翅高飛’ 306 00:43:13,891 --> 00:43:19,352 ‘到底該如何是好?’ 307 00:43:20,931 --> 00:43:23,033 ‘I want to fly well’ 308 00:43:23,033 --> 00:43:25,669 ‘I want to fly well’ 309 00:43:25,669 --> 00:43:29,273 ‘我只是不知道飛的方法’ 310 00:43:29,273 --> 00:43:31,375 ‘I want to fly well’ 311 00:43:31,375 --> 00:43:33,911 ‘I want to fly well’ 312 00:43:33,911 --> 00:43:40,111 ‘如果有人能教會我’ 313 00:43:41,852 --> 00:43:44,218 ‘該有多好’ 314 00:43:47,091 --> 00:43:50,891 ‘機會等不及了’ 315 00:43:51,295 --> 00:43:55,532 ‘不停重複同樣的早晨’ 316 00:43:55,532 --> 00:43:59,332 ‘告訴我許多’ 317 00:43:59,637 --> 00:44:03,801 ‘我要描繪屬於自己的skyline’ 318 00:44:04,842 --> 00:44:09,446 ‘不明白飛翔的方法’ 319 00:44:09,446 --> 00:44:13,150 ‘連飛不飛都不知道’ 320 00:44:13,150 --> 00:44:15,185 ‘I want to fly well’ 321 00:44:15,185 --> 00:44:17,788 ‘I want to fly well’ 322 00:44:17,788 --> 00:44:21,492 ‘但是 我仍要出發’ 323 00:44:21,492 --> 00:44:23,594 ‘I want to fly well’ 324 00:44:23,594 --> 00:44:26,196 ‘I want to fly well’ 325 00:44:26,196 --> 00:44:29,833 ‘為了想找出飛翔的方法’ 326 00:44:29,833 --> 00:44:31,935 ‘I want to fly well’ 327 00:44:31,935 --> 00:44:34,538 ‘I want to fly well’ 328 00:44:34,538 --> 00:44:40,807 ‘不到天空裡去是不行的’ 329 00:44:42,413 --> 00:44:44,643 ‘to skyline’ 330 00:46:20,244 --> 00:46:27,584 ‘就是現在 我要去見你’ 331 00:46:27,584 --> 00:46:31,042 ‘我決定了’ 332 00:46:33,056 --> 00:46:37,528 ‘我要讓你聽聽’ 333 00:46:37,528 --> 00:46:44,798 ‘裝在口袋裡的這首歌曲’ 334 00:46:46,136 --> 00:46:52,097 ‘悄悄調大了音量’ 335 00:46:52,576 --> 00:46:57,581 ‘我只想確定你能聽見’ 336 00:46:57,581 --> 00:46:59,983 ‘Oh good-bye days’ 337 00:46:59,983 --> 00:47:04,655 ‘從現在起 一切都將改變’ 338 00:47:04,655 --> 00:47:10,327 ‘到昨天為止 so long’ 339 00:47:10,327 --> 00:47:17,534 ‘那份不做作的溫柔’ 340 00:47:17,534 --> 00:47:21,368 ‘就在我身邊’ 341 00:47:22,206 --> 00:47:27,667 ‘Lalalala love with you’ 342 00:47:37,988 --> 00:47:49,058 ‘把耳機的另一邊交給你’ 343 00:47:51,068 --> 00:48:02,206 ‘讓這個瞬間 慢慢地流逝’ 344 00:48:04,147 --> 00:48:10,687 ‘我是否能好好地愛你?’ 345 00:48:10,687 --> 00:48:15,726 ‘有時自己也很迷惘’ 346 00:48:15,726 --> 00:48:18,328 ‘Oh good-bye days’ 347 00:48:18,328 --> 00:48:22,900 ‘從現在起 一切開始改變’ 348 00:48:22,900 --> 00:48:28,896 ‘在我心底 all right’ 349 00:50:00,897 --> 00:50:06,733 你將來想要出道當歌手嗎? 350 00:50:07,337 --> 00:50:09,134 將來? 351 00:50:10,741 --> 00:50:15,576 如果可以的話,好像作夢一樣 352 00:50:15,979 --> 00:50:20,183 好棒喔!像我什麼都不會 353 00:50:20,183 --> 00:50:22,285 咦?! 354 00:50:22,285 --> 00:50:24,755 我應該普普通通過完一生 355 00:50:24,755 --> 00:50:27,417 然後死去吧 356 00:50:30,660 --> 00:50:32,696 才不會這樣的 357 00:50:32,696 --> 00:50:33,930 咦?! 358 00:50:33,930 --> 00:50:36,865 你一定會找到什麼事做的 359 00:50:37,267 --> 00:50:38,902 會嗎? 360 00:50:38,902 --> 00:50:40,337 會的 361 00:50:40,337 --> 00:50:42,973 你一定會找到你想做的事 362 00:50:42,973 --> 00:50:45,305 你還有很多時間的 363 00:50:46,643 --> 00:50:49,703 也是 364 00:50:50,313 --> 00:50:53,009 我還真是笨 365 00:51:24,748 --> 00:51:27,182 我叫藤代孝治 366 00:51:27,751 --> 00:51:29,776 沒有女朋友 367 00:51:31,688 --> 00:51:34,714 我的興趣是衝浪 368 00:51:40,530 --> 00:51:42,725 請跟我交往 369 00:52:05,589 --> 00:52:07,284 嗯 370 00:52:30,647 --> 00:52:32,949 差不多了 371 00:52:32,949 --> 00:52:34,518 咦?! 372 00:52:34,518 --> 00:52:38,113 這個海邊的早上最漂亮了 373 00:52:39,156 --> 00:52:40,885 什麼? 374 00:52:41,691 --> 00:52:43,493 我們看完再走吧 375 00:52:43,493 --> 00:52:46,587 再等10分鐘左右 376 00:52:48,131 --> 00:52:49,699 騙人?! 377 00:52:49,699 --> 00:52:51,929 我沒有騙你 378 00:53:06,783 --> 00:53:10,549 下次來看我衝浪的樣子吧 379 00:53:11,021 --> 00:53:12,420 我要回家了 380 00:53:13,323 --> 00:53:15,358 都什麼時候了,哪來的門禁? 381 00:53:15,358 --> 00:53:21,661 我…拜託,我想回家 382 00:53:22,599 --> 00:53:25,830 再等一下下就好了嘛 383 00:53:37,881 --> 00:53:39,849 怎麼了? 384 00:53:39,849 --> 00:53:41,284 等一下 385 00:53:41,284 --> 00:53:42,852 我知道了,我送你回去 386 00:53:42,852 --> 00:53:43,587 對不起 387 00:53:43,587 --> 00:53:44,321 咦?! 388 00:53:44,321 --> 00:53:46,016 對不起 389 00:54:33,970 --> 00:54:35,437 上車 390 00:54:55,525 --> 00:54:57,550 你的吉他! 391 00:55:36,166 --> 00:55:37,292 等等 392 00:57:37,454 --> 00:57:38,755 小薰呢? 393 00:57:38,755 --> 00:57:40,450 什麼? 394 00:57:42,759 --> 00:57:44,227 她沒跟你一起嗎? 395 00:57:44,227 --> 00:57:45,762 我剛送她回家 396 00:57:45,762 --> 00:57:47,286 現在? 397 00:57:47,764 --> 00:57:50,164 現在才… 398 00:57:59,809 --> 00:58:03,677 叔叔, 阿姨,小薰回來了 399 00:58:14,924 --> 00:58:16,391 到底怎麼了? 400 00:58:17,794 --> 00:58:18,995 幹什麼? 401 00:58:18,995 --> 00:58:20,630 你想害死小薰嗎? 402 00:58:20,630 --> 00:58:21,331 什麼? 403 00:58:21,331 --> 00:58:24,400 要是小薰死了怎麼辦? 404 00:58:24,400 --> 00:58:26,135 為什麼會死? 405 00:58:26,135 --> 00:58:28,238 小薰生病了 406 00:58:28,238 --> 00:58:31,574 她一曬到太陽就有可能會死掉 407 00:58:31,574 --> 00:58:33,007 什麼? 408 00:58:55,632 --> 00:58:58,567 這是當時的衣服嗎? 409 00:58:59,736 --> 00:59:01,397 是嗎? 410 00:59:03,039 --> 00:59:04,700 沒事的 411 00:59:05,141 --> 00:59:06,709 醫生說沒事是指? 412 00:59:06,709 --> 00:59:10,668 是的,這樣的話沒什麼問題的 413 00:59:12,215 --> 00:59:14,183 太好了 414 00:59:15,218 --> 00:59:19,086 臉或身體有沒有覺得不舒服? 415 00:59:19,722 --> 00:59:20,924 是喔 416 00:59:20,924 --> 00:59:24,826 如果一有不舒服要馬上告訴我喔 417 00:59:25,828 --> 00:59:27,728 這樣就可以了 418 00:59:44,180 --> 00:59:44,747 幹嘛? 419 00:59:44,747 --> 00:59:50,049 什麼幹嘛?早上那傢伙是誰? 420 00:59:51,487 --> 00:59:53,856 我可沒聽你提過他 421 00:59:53,856 --> 00:59:55,358 我又沒說過 422 00:59:55,358 --> 00:59:57,026 你喔! 423 00:59:57,026 --> 01:00:00,325 是小薰喜歡的人嗎? 424 01:00:04,100 --> 01:00:05,468 是吧?! 425 01:00:05,468 --> 01:00:07,493 是嗎? 426 01:00:09,172 --> 01:00:11,265 不可以嗎? 427 01:00:16,613 --> 01:00:18,281 不過已經結束了 428 01:00:18,281 --> 01:00:19,873 咦?! 429 01:00:20,483 --> 01:00:24,078 我一直告訴自己這和生病無關 430 01:00:26,055 --> 01:00:30,549 看來我還是沒資格喜歡別人 431 01:00:33,696 --> 01:00:38,827 放心吧!我不會再和他見面了 432 01:00:42,038 --> 01:00:45,074 人家也不想和一個生病的人交往 433 01:00:45,074 --> 01:00:46,776 幹嘛這樣說 434 01:00:46,776 --> 01:00:50,046 你是個性有問題,和生病無關 435 01:00:50,046 --> 01:00:51,814 人家可是有美好的未來 436 01:00:51,814 --> 01:00:53,416 你也有 437 01:00:53,416 --> 01:00:54,150 在哪? 438 01:00:54,150 --> 01:00:55,674 有 439 01:00:55,985 --> 01:00:58,121 別再說一些不切實際的話了 440 01:00:58,121 --> 01:00:59,656 你說什麼? 441 01:00:59,656 --> 01:01:01,858 反正我的病是不會好的 442 01:01:01,858 --> 01:01:03,126 沒那回事 443 01:01:03,126 --> 01:01:06,289 那你看著我的眼睛說啊 444 01:01:10,466 --> 01:01:12,934 別再騙我了 445 01:01:13,136 --> 01:01:15,900 我已經不是小孩子了 446 01:02:37,453 --> 01:02:39,318 哪位? 447 01:02:39,856 --> 01:02:41,585 是我 448 01:02:46,295 --> 01:02:47,956 還好嗎? 449 01:02:53,136 --> 01:02:55,104 怎麼了? 450 01:02:55,304 --> 01:02:57,329 不唱歌了嗎? 451 01:03:07,283 --> 01:03:09,717 你這麼會唱歌… 452 01:03:15,491 --> 01:03:18,085 不唱的話多可惜啊 453 01:03:23,666 --> 01:03:25,201 我還想再聽一次 454 01:03:25,201 --> 01:03:27,567 我… 455 01:03:30,239 --> 01:03:33,970 我只要能像一般人活著就好了 456 01:03:35,812 --> 01:03:37,973 只要能這樣就好了 457 01:03:51,194 --> 01:03:53,560 不要再來找我了 458 01:03:54,730 --> 01:03:56,755 咦?! 459 01:03:57,867 --> 01:04:00,995 跟著我不會有好事發生的 460 01:04:02,672 --> 01:04:04,401 等等 461 01:04:34,604 --> 01:04:36,469 請問有人在嗎? 462 01:04:37,440 --> 01:04:39,169 是 463 01:04:42,912 --> 01:04:44,213 衝浪板喔?! 464 01:04:44,213 --> 01:04:45,703 是的 465 01:04:50,887 --> 01:04:54,880 我們付2千元回收 466 01:04:57,226 --> 01:04:58,294 成交 467 01:04:58,294 --> 01:04:59,989 是嗎? 468 01:05:23,619 --> 01:05:25,917 你們兩個人吃吧 469 01:05:26,389 --> 01:05:28,254 你不吃喔? 470 01:06:25,681 --> 01:06:27,049 有認真在工作嗎? 471 01:06:27,049 --> 01:06:27,817 有 472 01:06:27,817 --> 01:06:29,919 天黑前要洗完喔 473 01:06:29,919 --> 01:06:30,953 好的 474 01:06:30,953 --> 01:06:33,923 真的會給我2萬元嗎? 475 01:06:33,923 --> 01:06:35,825 真的啊 只不過 不是只有洗一艘而已 476 01:06:35,825 --> 01:06:36,959 是要全部洗完 477 01:06:36,959 --> 01:06:37,426 咦?! 478 01:06:37,426 --> 01:06:39,326 全部洗完2萬元 479 01:06:49,839 --> 01:06:50,673 我看你的速度 480 01:06:50,673 --> 01:06:52,508 今天挺多給你6千元左右 481 01:06:52,508 --> 01:06:53,907 加油囉! 482 01:07:07,390 --> 01:07:09,825 太慢了啦! 483 01:07:09,825 --> 01:07:11,452 對不起 484 01:07:15,698 --> 01:07:18,258 幹嘛?突然找我出來 485 01:07:21,103 --> 01:07:23,406 我想你應該會知道 486 01:07:23,406 --> 01:07:25,033 知道什麼? 487 01:07:25,908 --> 01:07:28,706 小薰前男友的事 488 01:07:30,980 --> 01:07:32,515 我才不知道咧 489 01:07:32,515 --> 01:07:34,717 我們等一下去吃大餐吧 490 01:07:34,717 --> 01:07:38,983 其實我知道還算詳細 491 01:07:39,522 --> 01:07:41,657 是我們這邊的高中生嗎? 492 01:07:41,657 --> 01:07:43,284 嗯 493 01:07:44,060 --> 01:07:45,857 是喔? 494 01:07:48,597 --> 01:07:50,099 對了 495 01:07:50,099 --> 01:07:51,467 什麼? 496 01:07:51,467 --> 01:07:53,869 我接下來說的事 497 01:07:53,869 --> 01:07:57,532 你用高中生心理來判斷一下 498 01:07:58,307 --> 01:08:00,172 咦?! 499 01:08:00,676 --> 01:08:03,879 如果我去見那個男生的話 500 01:08:03,879 --> 01:08:06,848 小薰會生氣嗎? 501 01:08:07,083 --> 01:08:09,685 一定會氣死的 502 01:08:09,685 --> 01:08:12,421 搞不好一輩子都不會理你了 503 01:08:12,421 --> 01:08:15,091 那如果我去拜託那個男生 504 01:08:15,091 --> 01:08:18,788 請他去見小薰的話 505 01:08:19,295 --> 01:08:21,363 小薰會生氣嗎? 506 01:08:21,363 --> 01:08:23,228 咦?! 507 01:08:23,566 --> 01:08:27,525 即使說謊也好,求他也好 508 01:08:28,104 --> 01:08:30,538 小薰會生氣嗎? 509 01:08:35,311 --> 01:08:37,802 一定會氣到哭的 510 01:09:02,171 --> 01:09:12,240 ‘就是現在 我要去見你’ 511 01:09:15,618 --> 01:09:20,317 ‘我決定了’ 512 01:09:22,491 --> 01:09:28,828 ‘我要讓你聽聽’ 513 01:09:38,607 --> 01:09:50,246 ‘裝在口袋裡的這首歌曲’ 514 01:09:52,454 --> 01:09:59,883 ‘悄悄調大了音量’ 515 01:10:00,563 --> 01:10:07,025 ‘我只想確定你能聽見’ 516 01:10:18,113 --> 01:10:21,207 小薰,吃飯了 517 01:10:22,251 --> 01:10:23,912 嗯 518 01:10:39,001 --> 01:10:40,832 哈囉!小薰 519 01:10:45,541 --> 01:10:47,600 用這種盤子嗎? 520 01:10:52,481 --> 01:10:54,312 嗨! 521 01:11:39,061 --> 01:11:41,029 打擾你們了 522 01:11:47,169 --> 01:11:49,137 我要開動了 523 01:11:49,705 --> 01:11:51,366 我要開動了 524 01:11:52,007 --> 01:11:52,808 我要開動了 525 01:11:52,808 --> 01:11:54,742 我要開動了 526 01:11:58,747 --> 01:12:00,578 謝謝 527 01:12:06,989 --> 01:12:10,459 你平常都沒在吃飯的嗎? 528 01:12:10,459 --> 01:12:12,194 #$@*%-!~ 529 01:12:12,194 --> 01:12:14,389 你在講什麼啊 530 01:12:15,164 --> 01:12:15,898 咦?! 531 01:12:15,898 --> 01:12:17,032 孝治 是 532 01:12:17,032 --> 01:12:18,267 別客氣,多吃一點 533 01:12:18,267 --> 01:12:23,102 好,每道菜都看起來好好吃喔 534 01:12:23,906 --> 01:12:25,341 你真是個好人 535 01:12:25,341 --> 01:12:26,342 沒有啦 536 01:12:26,342 --> 01:12:28,377 你真是個好人,非常善良的人 537 01:12:28,377 --> 01:12:30,845 快吃吧 好,我不客氣了 538 01:12:33,615 --> 01:12:35,776 好奇怪 539 01:12:37,286 --> 01:12:40,778 太奇怪了吧,是誰想出來的? 540 01:12:41,557 --> 01:12:44,360 是你爸爸邀請我來的 541 01:12:44,360 --> 01:12:46,225 爸爸?! 542 01:12:46,695 --> 01:12:48,764 你和孝治說了什麼? 543 01:12:48,764 --> 01:12:50,732 別生氣嘛 544 01:12:51,500 --> 01:12:53,832 我沒生氣啊 545 01:12:55,270 --> 01:12:57,329 什麼嘛? 546 01:12:57,873 --> 01:13:00,273 你們想怎樣啊? 547 01:13:06,081 --> 01:13:10,211 我們沒有想怎麼啊 548 01:13:20,829 --> 01:13:22,797 你看這個 549 01:13:34,009 --> 01:13:39,140 無論如何我都想再聽一次你唱歌 550 01:13:40,349 --> 01:13:44,285 可是我很笨,只有想到這個方法 551 01:13:50,125 --> 01:13:51,960 我才剛開始打工 552 01:13:51,960 --> 01:13:55,293 所以還沒存到什麼錢 553 01:13:56,632 --> 01:14:00,602 還差多少錢?我來出 554 01:14:00,602 --> 01:14:02,337 真的嗎? 555 01:14:02,337 --> 01:14:03,861 嗯 556 01:14:06,942 --> 01:14:10,012 不了,不用了 557 01:14:10,012 --> 01:14:11,413 為什麼? 558 01:14:11,413 --> 01:14:13,649 因為這是我決定的事 559 01:14:13,649 --> 01:14:16,584 所以我想靠自己完成 560 01:14:21,523 --> 01:14:22,922 好不好? 561 01:14:25,494 --> 01:14:29,487 把你的歌聲錄成CD 562 01:14:57,960 --> 01:14:59,928 太好了 563 01:15:16,178 --> 01:15:20,048 沒想到你會想到這個 564 01:15:20,048 --> 01:15:21,845 沒什麼啦 565 01:15:22,584 --> 01:15:24,711 謝謝你 566 01:15:32,060 --> 01:15:34,696 我真的… 567 01:15:34,696 --> 01:15:36,732 咦?! 568 01:15:36,732 --> 01:15:40,168 從來都沒想過可以這樣的 569 01:15:41,203 --> 01:15:43,603 我啊… 570 01:15:56,952 --> 01:16:00,012 我有說錯什麼話嗎? 571 01:16:03,825 --> 01:16:06,316 我喜歡你 572 01:16:06,929 --> 01:16:09,124 咦?! 573 01:16:09,898 --> 01:16:12,924 即使你身體不舒服也無所謂 574 01:16:18,507 --> 01:16:20,941 我們就晚上見面吧 575 01:16:24,880 --> 01:16:27,110 白天睡覺 576 01:16:31,920 --> 01:16:37,256 太陽一下山,我就去找你 577 01:16:46,535 --> 01:16:48,298 嗯 578 01:17:04,720 --> 01:17:06,551 咦?! 579 01:17:09,191 --> 01:17:10,419 喂 580 01:17:11,627 --> 01:17:12,427 幹嘛? 581 01:17:12,427 --> 01:17:13,629 你在哭嗎? 582 01:17:13,629 --> 01:17:14,930 我才沒有哭,傻瓜 583 01:17:14,930 --> 01:17:16,098 你明明就在哭 584 01:17:16,098 --> 01:17:17,065 我沒在哭 585 01:17:17,065 --> 01:17:19,735 給我看給我看給我… 586 01:17:19,735 --> 01:17:21,760 別哭了 587 01:17:28,610 --> 01:17:30,601 笑吧! 588 01:17:36,985 --> 01:17:38,919 好醜的臉喔 589 01:17:39,888 --> 01:17:41,719 過份 590 01:20:55,016 --> 01:20:56,881 怎麼了嗎? 591 01:20:57,619 --> 01:20:59,855 好像有點累了 592 01:20:59,855 --> 01:21:02,119 我去找點吃的來 593 01:22:11,526 --> 01:22:13,221 好耶 594 01:24:38,640 --> 01:24:44,306 大腦已經開始慢慢在萎縮了 595 01:24:49,384 --> 01:24:54,822 算是XP的神經症狀發病了 596 01:24:58,793 --> 01:25:04,857 再過不久的將來,會全身麻痹… 597 01:25:07,235 --> 01:25:09,137 而且不久後… 598 01:25:09,137 --> 01:25:10,968 會死的嗎? 599 01:26:07,462 --> 01:26:11,065 可是醫生,我覺得很奇怪 600 01:26:11,065 --> 01:26:12,726 是 601 01:26:13,935 --> 01:26:19,032 我從來都沒讓小薰曬到太陽過 602 01:26:22,043 --> 01:26:24,705 她還小的時候 603 01:26:25,013 --> 01:26:27,504 哭著要出去 604 01:26:29,284 --> 01:26:32,344 不管她如何的吵 605 01:26:32,520 --> 01:26:35,123 我就是不讓她出去 606 01:26:35,123 --> 01:26:37,751 把她關在家裡 607 01:26:42,030 --> 01:26:44,760 可是為什麼? 608 01:26:47,902 --> 01:26:51,235 為什麼還是會發病? 609 01:26:59,447 --> 01:27:02,211 這樣的話 610 01:27:03,084 --> 01:27:09,683 所做的努力不就全部都白費了 611 01:27:17,432 --> 01:27:19,559 為什麼? 612 01:27:23,137 --> 01:27:25,697 為什麼? 613 01:27:28,910 --> 01:27:35,213 為什麼是我的女兒要承受這些? 614 01:27:46,995 --> 01:27:53,798 為什麼不是隨便路上的小混混呢 615 01:27:54,836 --> 01:27:57,031 雨音先生 616 01:28:42,583 --> 01:28:46,679 小薰,孝治來了 617 01:28:47,989 --> 01:28:50,219 小薰 618 01:29:00,101 --> 01:29:02,433 我要進去了 619 01:29:13,748 --> 01:29:15,083 嗨! 620 01:29:15,083 --> 01:29:16,778 嗯 621 01:29:22,390 --> 01:29:25,291 覺得如何? 622 01:29:39,340 --> 01:29:41,205 對不起 623 01:29:43,077 --> 01:29:44,738 什麼? 624 01:29:45,646 --> 01:29:49,417 你特地為了我去打工存錢 625 01:29:49,417 --> 01:29:51,476 我卻不能唱了 626 01:29:58,426 --> 01:30:00,291 對不起 627 01:30:15,109 --> 01:30:18,010 我有沒有做過什麼蠢事? 628 01:30:18,613 --> 01:30:20,448 咦?! 629 01:30:20,448 --> 01:30:22,817 你是從這裡看我的吧?! 630 01:30:22,817 --> 01:30:24,648 嗯 631 01:30:27,188 --> 01:30:29,554 蠢事是指? 632 01:30:31,826 --> 01:30:34,021 挖鼻孔之類的 633 01:30:34,462 --> 01:30:36,089 沒有 634 01:30:37,265 --> 01:30:40,334 倒立啦?匍匐前進啦? 635 01:30:40,334 --> 01:30:42,325 沒有 636 01:30:43,171 --> 01:30:45,206 還是聽到我放屁之類的? 637 01:30:45,206 --> 01:30:47,341 聽不到好嗎?! 638 01:30:47,341 --> 01:30:50,310 也是,那就好 639 01:31:04,192 --> 01:31:06,427 我第一次看到你的時候 640 01:31:06,427 --> 01:31:08,129 咦?! 641 01:31:08,129 --> 01:31:10,859 你好像小孩子一樣 642 01:33:46,053 --> 01:33:49,079 那個時候的你看起來好開心 643 01:33:50,324 --> 01:33:53,316 連我都跟著你開心起來了 644 01:33:58,366 --> 01:34:00,459 你有看到喔 645 01:34:01,802 --> 01:34:03,604 跟我一樣 646 01:34:03,604 --> 01:34:05,439 咦?! 647 01:34:05,439 --> 01:34:07,708 我第一次摸到吉他的時候 648 01:34:07,708 --> 01:34:10,142 也和孝治一樣的開心 649 01:34:11,479 --> 01:34:13,242 是喔 650 01:34:30,031 --> 01:34:31,658 謝謝你 651 01:34:32,233 --> 01:34:33,962 不會 652 01:34:39,674 --> 01:34:41,369 再見 653 01:34:43,010 --> 01:34:44,705 嗯 654 01:35:22,717 --> 01:35:24,309 喂! 655 01:35:27,121 --> 01:35:31,023 雖然我的手不能彈吉他了 656 01:35:32,293 --> 01:35:35,319 可是你聽得到我的聲音嗎? 657 01:35:42,236 --> 01:35:43,999 聽得到嗎? 658 01:35:48,709 --> 01:35:50,700 聽得到 659 01:35:53,380 --> 01:35:55,848 這樣就可以唱歌了 660 01:35:57,284 --> 01:35:59,514 我要唱歌 661 01:36:08,863 --> 01:36:10,694 再見 662 01:37:36,584 --> 01:37:39,286 哇!好漂亮喔 663 01:37:39,286 --> 01:37:43,882 有這麼驚訝嗎?是真的很美啦 664 01:38:28,102 --> 01:38:29,503 好棒喔 665 01:38:29,503 --> 01:38:31,605 真的太棒了 666 01:38:31,605 --> 01:38:34,073 真的要出道了耶 667 01:38:35,075 --> 01:38:37,270 沒問題吧? 668 01:38:39,613 --> 01:38:41,376 嗯 669 01:38:42,883 --> 01:38:45,419 那麼就開始吧 670 01:38:45,419 --> 01:38:48,122 麻煩你了,加油喔 671 01:38:48,122 --> 01:38:50,590 我們會坐在這裡看的 672 01:38:53,394 --> 01:38:55,462 你們出去吧,我會分心的 673 01:38:55,462 --> 01:38:56,931 咦?! 674 01:38:56,931 --> 01:38:58,694 出去 675 01:38:59,500 --> 01:39:01,835 你到現在都還不給我們聽喔 676 01:39:01,835 --> 01:39:04,071 叔叔,你就聽小薰的話吧 677 01:39:04,071 --> 01:39:04,672 我會在這裡等她的 678 01:39:04,672 --> 01:39:06,435 你們出去吧 679 01:39:06,640 --> 01:39:07,800 你也出去 680 01:39:08,776 --> 01:39:10,344 我也要出去喔?為什麼? 681 01:39:10,344 --> 01:39:13,280 到時再聽CD不就好了 682 01:39:13,280 --> 01:39:14,415 為什麼? 683 01:39:14,415 --> 01:39:15,582 好了好了 684 01:39:15,582 --> 01:39:18,312 大家都出去吧,走吧 685 01:39:19,086 --> 01:39:20,220 什麼?連我也要出去? 686 01:39:20,220 --> 01:39:24,020 好了好了,小薰都這麼說了 687 01:39:25,960 --> 01:39:28,155 可以開始了嗎? 688 01:39:28,963 --> 01:39:30,555 可以 689 01:40:09,703 --> 01:40:11,705 這首歌是你寫的嗎? 690 01:40:11,705 --> 01:40:13,332 是的 691 01:40:17,411 --> 01:40:19,402 是首好歌 692 01:40:19,713 --> 01:40:21,448 真的嗎? 693 01:40:21,448 --> 01:40:22,883 謝謝 694 01:40:22,883 --> 01:40:24,651 今天加油吧 695 01:40:24,651 --> 01:40:26,084 好 696 01:40:28,722 --> 01:40:30,246 開始吧! 697 01:41:19,139 --> 01:41:21,508 什麼都聽不見? 698 01:41:21,508 --> 01:41:23,339 真是的 699 01:41:24,044 --> 01:41:27,810 你們兩個可不可以冷靜一下? 700 01:41:28,348 --> 01:41:30,084 沒事嗎? 701 01:41:30,084 --> 01:41:31,552 小薰會不會被罵? 702 01:41:31,552 --> 01:41:32,986 什麼? 703 01:41:32,986 --> 01:41:35,823 走音之類的 704 01:41:35,823 --> 01:41:37,916 她又不是職業歌手 705 01:41:38,192 --> 01:41:40,183 她是 706 01:41:40,894 --> 01:41:44,159 小薰的程度算是職業歌手了 707 01:41:45,099 --> 01:41:47,897 上次我們去橫濱的時,我嚇到了 708 01:41:49,903 --> 01:41:52,673 她一開始唱歌 709 01:41:52,673 --> 01:41:56,200 馬上就有一堆人圍過來 710 01:42:04,084 --> 01:42:07,952 一般人都會怯場無法繼續唱下去 711 01:42:09,890 --> 01:42:13,519 但是人潮愈來愈多 712 01:42:13,927 --> 01:42:16,760 她唱得愈起勁 713 01:42:20,968 --> 01:42:24,563 不知不覺我也變成小薰的歌迷 714 01:42:33,614 --> 01:42:36,116 如果這張CD錄好了 715 01:42:36,116 --> 01:42:38,652 我想去推銷看看 716 01:42:38,652 --> 01:42:43,589 拿去唱片公司或是電台之類的 717 01:42:48,629 --> 01:42:52,565 把小薰的CD送去給他們聽 718 01:43:05,479 --> 01:43:08,676 將來她一定可以成為大明星的 719 01:46:01,688 --> 01:46:03,323 怎麼了? 720 01:46:03,323 --> 01:46:05,587 有點熱 721 01:46:07,594 --> 01:46:10,290 背部的風扇有在動嗎? 722 01:46:22,042 --> 01:46:24,806 很麻煩吧 723 01:46:27,647 --> 01:46:29,950 乾脆脫下來吧 724 01:46:29,950 --> 01:46:31,645 咦?! 725 01:46:33,787 --> 01:46:35,652 脫下來吧 726 01:46:35,889 --> 01:46:40,155 穿著T恤到處跑吧 727 01:46:42,429 --> 01:46:44,021 不要 728 01:46:45,465 --> 01:46:48,263 如果這樣的話會死掉 729 01:46:55,208 --> 01:46:59,975 我要努力活到死掉為止 730 01:47:04,184 --> 01:47:08,245 我要活下去, 一直活下去… 731 01:47:11,191 --> 01:47:17,061 對啊,爸爸真是個笨蛋 732 01:47:18,799 --> 01:47:20,926 真的 733 01:47:22,335 --> 01:47:24,701 對不起 734 01:47:35,982 --> 01:47:37,882 可以嗎? 735 01:47:54,835 --> 01:47:59,829 曾幾何時總是哭著要出去的她… 736 01:48:06,813 --> 01:48:12,217 一直在黑夜中渡過的她… 737 01:48:16,389 --> 01:48:19,790 都已經長這麼大了 738 01:48:52,025 --> 01:48:55,222 哈哈哈!騙你的 739 01:49:14,447 --> 01:49:17,382 好醜的臉 740 01:50:10,904 --> 01:50:13,498 過了不久之後 741 01:50:15,008 --> 01:50:17,340 小薰死了 742 01:50:34,794 --> 01:50:37,524 留下了許多回憶 743 01:50:40,433 --> 01:50:43,527 以及她最喜歡的歌 744 01:51:27,113 --> 01:51:33,920 ‘就是現在 我要去見你’ 745 01:51:33,920 --> 01:51:37,253 ‘我決定了’ 746 01:51:39,292 --> 01:51:43,363 ‘我要讓你聽聽’ 747 01:51:43,363 --> 01:51:49,495 ‘裝在口袋裡的這首歌曲’ 748 01:51:51,471 --> 01:51:57,068 ‘悄悄調大了音量’ 749 01:51:57,577 --> 01:52:02,412 ‘我只想確定你能聽見’ 750 01:52:05,085 --> 01:52:07,554 ‘Oh good-bye days’ 751 01:52:07,554 --> 01:52:11,858 ‘從現在起一切都將改變’ 752 01:52:11,858 --> 01:52:17,330 ‘到昨天為止 so long’ 753 01:52:17,330 --> 01:52:21,000 ‘那份不做作的溫柔’ 754 01:52:21,000 --> 01:52:27,564 ‘就在我身邊’ 755 01:52:28,441 --> 01:52:33,469 ‘Lalalala love with you’ 756 01:52:43,156 --> 01:52:53,293 ‘把耳機的另一邊交給你’ 757 01:52:55,235 --> 01:53:05,372 ‘讓這個瞬間 慢慢地流逝’ 758 01:53:07,413 --> 01:53:13,079 ‘我是否能好好地愛你?’ 759 01:53:13,520 --> 01:53:18,124 ‘有時自己也很迷惘’ 760 01:53:18,124 --> 01:53:20,560 ‘Oh good-bye days’ 761 01:53:20,560 --> 01:53:24,931 ‘從現在起 一切開始改變’ 762 01:53:24,931 --> 01:53:30,270 ‘在我心底 all right’ 763 01:53:30,270 --> 01:53:40,475 ‘那份不做作的溫柔 就在我身邊’ 764 01:53:41,281 --> 01:53:46,480 ‘Lalalala love with you’ 765 01:54:10,176 --> 01:54:11,611 ‘如果可以’ 766 01:54:11,611 --> 01:54:16,015 ‘我但願不要那悲傷的情緒’ 767 01:54:16,015 --> 01:54:22,222 ‘但是我躲不掉 對嗎?’ 768 01:54:22,222 --> 01:54:25,725 ‘到那時候 若我能用笑容說’ 769 01:54:25,725 --> 01:54:28,962 ‘Yeah hello!My friend的話’ 770 01:54:28,962 --> 01:54:34,267 ‘該有多好’ 771 01:54:34,267 --> 01:54:40,907 ‘當我們哼著同一首歌時’ 772 01:54:40,907 --> 01:54:46,412 ‘希望你能在我身邊 I wish’ 773 01:54:46,412 --> 01:54:56,652 ‘謝謝你給了我這份不做作的溫柔’ 774 01:54:57,323 --> 01:55:04,820 ‘Lalalala good-bye days’ 47257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.