All language subtitles for Kiss.Me.E06.720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,330 --> 00:00:13,470 ~ Episode 6 ~
You are only kidding, aren't you?
Look from overall image the scores did not get better at all. 2 00:00:14,550 --> 00:00:15,630 Yes! 3 00:00:15,630 --> 00:00:19,810 It's only Teeraphat that suddenly got better. 4 00:00:19,810 --> 00:00:22,240 But still worse than the students from other classes. 5 00:00:22,240 --> 00:00:27,600 I think we should not compare students from other classes
with the students of my class. 6 00:00:28,780 --> 00:00:31,640 That is the problem! 7 00:00:31,640 --> 00:00:35,880 Teacher Hang! If you think like this, is it right? 8 00:00:35,880 --> 00:00:40,850 In the end, all students must be in the entrance system. 9 00:00:42,900 --> 00:00:44,200 Yes. 10 00:00:44,200 --> 00:00:50,840 Now, we think that you may be suited in taking care 11 00:00:50,840 --> 00:00:55,800 of the clubs better.
The teacher of the lowest class level 12 00:00:55,800 --> 00:00:59,990 You must be stronger than this
to be able to support the students. 13 00:01:01,720 --> 00:01:06,430 The teacher committee will consider Teacher Hang's
performance one more time. 14 00:01:06,430 --> 00:01:09,370 By letting the students who have under average scores 15 00:01:09,370 --> 00:01:14,300 redo the exam again. After the Midterms, 16 00:01:14,300 --> 00:01:19,470 we will consider the overall image
of your performance again. 17 00:01:19,470 --> 00:01:21,080 Okay. 18 00:01:32,450 --> 00:01:35,470 HUH?!
Khu Haeng got fired! 19 00:01:35,470 --> 00:01:41,390 It's not like that, calm down.
Sit down, first.. 20 00:01:41,390 --> 00:01:45,360 It's not like that.
Khu Haeng might be transferred to oversee an activity club, 21 00:01:45,360 --> 00:01:48,200 and will not be our teacher, anymore. 22 00:01:48,200 --> 00:01:51,550 What can we do to help Khu Haeng? 23 00:01:51,550 --> 00:01:55,180 Like we have to retake the test... 24 00:01:55,180 --> 00:01:59,450 - And the score...
- We need to be like "front hand to back hand " 25 00:01:59,450 --> 00:02:00,640 Huh?? 26 00:02:00,640 --> 00:02:02,450 It's like... Add a lot... more... 27 00:02:02,450 --> 00:02:06,690 - Owh...
- Add more... 28 00:02:06,690 --> 00:02:09,520 Ehh... How about these...
Arm can help, 29 00:02:09,520 --> 00:02:13,250 but then again there are some difficult subjects. 30 00:02:13,250 --> 00:02:16,610 For that I...
understand... but, I can't teach. 31 00:02:16,610 --> 00:02:19,470 Tell us for what... 32 00:02:24,000 --> 00:02:29,900 Taliw... why is your result getting better?
What did you do? 33 00:02:29,900 --> 00:02:35,170 oOo... cause...
TenTen has been teaching me every night. 34 00:02:35,170 --> 00:02:37,330 He's very smart, you know?! 35 00:02:39,300 --> 00:02:43,830 How about... I ask TenTen to
tutor you guys, too ? 36 00:02:43,830 --> 00:02:47,600 like... Math and
other difficult subjects.. 37 00:02:47,600 --> 00:02:50,700 No!
No way !! 38 00:02:53,300 --> 00:02:55,200 Will he teach? 39 00:02:55,200 --> 00:02:59,250 No...
No way... 40 00:02:59,250 --> 00:03:00,740 I told you. 41 00:03:02,200 --> 00:03:08,730 No... I mean I won't teach.
No Way... I mean, there is no way you guys can make it. 42 00:03:08,730 --> 00:03:12,660 This coming mid-terms,
we only have 2 weeks. 43 00:03:12,660 --> 00:03:16,630 What?! Taliw can do it...
Why can't we? 44 00:03:16,630 --> 00:03:20,300 - Yeah...
- Yes... 45 00:03:24,180 --> 00:03:28,220 Please...
I beg you... 46 00:03:28,220 --> 00:03:35,390 If not... Khu Haeng might be transferred,
and there wouldn't be Khu Hang, anymore. 47 00:03:35,390 --> 00:03:37,820 Or maybe, he would get fired. 48 00:03:37,820 --> 00:03:43,000 If you are not able to do it,
just think about fighting right now. 49 00:03:43,000 --> 00:03:46,640 4-5 years in school.
What have you guys been doing?? 50 00:03:51,110 --> 00:03:55,000 Please, TenTen!!
I beg of you. 51 00:03:57,750 --> 00:04:04,380 All of my friends are smarter than me.
I'm sure they can do it. 52 00:04:04,380 --> 00:04:07,690 It's only 1 hour per day. 53 00:04:09,760 --> 00:04:14,400 Spending 1 hour with you everyday is already driving me crazy.
You still want me to be with your friends?! 54 00:04:14,400 --> 00:04:20,510 Hey !! Talk nicely, can you?!
Why do you need to talk so rudely to her?! 55 00:04:21,350 --> 00:04:26,800 It's because I'm not you...
who thinks spending time talking with Taliw 56 00:04:26,800 --> 00:04:28,600 is so precious. 57 00:04:28,600 --> 00:04:30,900 You must get this! 58 00:04:33,470 --> 00:04:36,740 Stop! Stop!! Stop!!! 59 00:04:36,740 --> 00:04:38,570 Stop right there, TenTen!! 60 00:04:41,860 --> 00:04:43,650 What did you say? 61 00:05:17,000 --> 00:05:20,810 Where did you get that?!!
Give it to me, now! 62 00:05:23,950 --> 00:05:29,350 If you don't help us...
This picture... 63 00:05:29,350 --> 00:05:33,570 will be in front of the school bulletin board. 64 00:05:33,570 --> 00:05:39,140 Think carefully...
Tee... Ra... Pat.. 65 00:05:55,090 --> 00:06:00,840 *screaming*
- Heyy!
- You... 66 00:06:00,840 --> 00:06:05,450 Taliw... Let me be straight with you.
You're so AWESOME!! 67 00:06:05,450 --> 00:06:09,240 What did you use to threaten him? What kind of talisman? Let me see it a little bit. 68 00:06:09,240 --> 00:06:12,640 Eh... ehh.. I can't tell you. 69 00:06:12,640 --> 00:06:14,080 Tallow, can I see it?? 70 00:06:14,080 --> 00:06:17,270 Stupid!!
I cannot!! 71 00:06:19,920 --> 00:06:26,030 Let's just say , if we don't get help from him, 72 00:06:26,030 --> 00:06:29,790 then, you guys
can see the photo for sure. 73 00:06:29,790 --> 00:06:31,770 - Photo...?
- What photo? 74 00:06:31,770 --> 00:06:32,960 Okay? 75 00:06:34,470 --> 00:06:37,270 Ow... 76 00:06:37,270 --> 00:06:43,180 *talking to the plant*
Sorry for being late. Are you thirsty? 77 00:06:45,900 --> 00:06:50,180 You guys grew big so fast... 78 00:06:50,180 --> 00:06:53,480 As tall as me, already. 79 00:06:57,610 --> 00:06:59,770 - No!
- Come here! 80 00:06:59,770 --> 00:07:01,880 - No!!
- Come here!! 81 00:07:01,880 --> 00:07:03,410 We need to sort this out. 82 00:07:03,410 --> 00:07:07,250 - No... I dont want to talk!!
- Don't come any closer.. 83 00:07:14,100 --> 00:07:17,630 - Where did you get those photos ?!!
- Ehh... 84 00:07:17,630 --> 00:07:20,490 Is that from my mom?! 85 00:07:20,490 --> 00:07:22,110 - Give it back now
- No. 86 00:07:22,110 --> 00:07:24,630 - I ask you to give it!
- No!! 87 00:07:24,630 --> 00:07:27,230 - Give it back...
- No! 88 00:07:27,230 --> 00:07:29,190 - No... I don't wanna return it. 89 00:07:29,190 --> 00:07:32,610 - Give it back.
- No! 90 00:07:34,060 --> 00:07:37,390 Sorry!!
Got hit by a thorn? Let me see... 91 00:07:37,390 --> 00:07:40,100 Is it painful ? 92 00:07:41,000 --> 00:07:43,700 Do you want to give it back nicely?! 93 00:07:43,700 --> 00:07:49,270 Or??!!
Do you want me to find it myself?? 94 00:07:51,700 --> 00:07:53,750 Can... 95 00:07:53,750 --> 00:07:57,530 No...
You better not. 96 00:07:59,380 --> 00:08:04,110 If I were to give away this photo,
I still have 10 more copies. 97 00:08:04,110 --> 00:08:10,340 Then, I'm gonna tell your mom...
that you are cruel and unkind,
who won't help his friends and teacher 98 00:08:10,340 --> 00:08:13,040 So Rude... Bad habit. 99 00:08:13,040 --> 00:08:16,780 You went out and you never told me.
You made me wait for so long, for almost an hour!! 100 00:08:16,780 --> 00:08:19,260 Eat ice cream. 101 00:08:19,260 --> 00:08:24,010 You see... Cruel!!
You're so cruel !! 102 00:08:24,010 --> 00:08:27,620 So cruel, you really are...
when you knew that I-- 103 00:08:27,620 --> 00:08:29,370 I what? 104 00:08:31,520 --> 00:08:33,560 I... 105 00:08:33,560 --> 00:08:35,320 I... 106 00:08:35,320 --> 00:08:38,630 - I...
- Ehm? 107 00:08:39,730 --> 00:08:43,420 TenTen...
Move back a bit further away. 108 00:08:44,910 --> 00:08:46,710 No. 109 00:08:46,710 --> 00:08:58,640 Timing and Subtitles by Kiss Me Team @ Viki 110 00:09:15,840 --> 00:09:20,560 I will never do what you’re thinking,
stupid girl... 111 00:09:49,900 --> 00:09:51,680 What are you doing, kid ? 112 00:09:51,680 --> 00:09:52,960 Singing a song sir. 113 00:09:52,960 --> 00:09:56,730 Hmm... I should kick you to the board, then! 114 00:09:56,730 --> 00:10:00,330 Owh.. Look at this.. How is it?
My new shop. 115 00:10:00,330 --> 00:10:04,480 Hun The Cooking Man. 116 00:10:04,480 --> 00:10:08,920 Simple, easy, looks good but I think... 117 00:10:08,920 --> 00:10:13,560 you must dig out a lot of that old knowledge.
The lines and angles missed their space a lot. 118 00:10:13,560 --> 00:10:18,150 I haven't done this for a long time. 119 00:10:18,150 --> 00:10:19,750 Will you start it again? 120 00:10:19,750 --> 00:10:23,120 Yes! I've only been eating and sleeping for a long time, too. 121 00:10:23,120 --> 00:10:28,270 I nearly died by pressing on the wound, you see?
I am getting fat, too. 122 00:10:28,270 --> 00:10:32,790 Can I ask you one thing? You want to do something
not because you don't want to disturb me, do you? 123 00:10:32,790 --> 00:10:38,480 Bomb! Such a matter we've passed a long time, already.
I want to do it on my own. 124 00:10:43,320 --> 00:10:47,300 - Something to be added?
- Let's talk about it later. 125 00:10:47,300 --> 00:10:48,380 Have you chosen the location already? 126 00:10:48,380 --> 00:10:49,960 I am looking for it. 127 00:10:49,960 --> 00:10:52,920 In fact, I want to have a shop the same size as before. 128 00:10:52,920 --> 00:10:58,570 So, it will be easy to take care.
I don't want to invest a lot of money. 129 00:10:58,570 --> 00:11:00,700 And I want to do something else, too. 130 00:11:00,700 --> 00:11:06,640 You know that I've been cooking Pad Thai
for over ten years. I lack inspiration. I am bored. 131 00:11:11,570 --> 00:11:17,650 Let do like this.
Just cook something easy that's tasty such as... 132 00:11:17,650 --> 00:11:23,620 Crispy pork skin fried with red curry paste.
It's very delicious. I remember that. 133 00:11:23,620 --> 00:11:28,670 When your frying flipper was hitting the pan,
your food sounded like, "Pongpang, pongpang..." 134 00:11:28,670 --> 00:11:30,610 You mentioned it, because you want to eat it, right? 135 00:11:30,610 --> 00:11:32,390 Yes! If I don't want to eat it, I won't talk about it. 136 00:11:32,390 --> 00:11:34,700 - Will you eat it?
- Can you cook it? 137 00:11:34,700 --> 00:11:37,440 Go to the market and buy it.
For a short time, you'll be able to eat it surely. 138 00:11:37,440 --> 00:11:39,400 Alright, then! 139 00:11:39,400 --> 00:11:42,710 - And 3 dishes, okay?
- The minimum! 140 00:11:42,710 --> 00:11:45,540 - Okay!
- Terrible! Huay! The cooking man~! 141 00:11:45,540 --> 00:11:47,650 - Han!
- I'll go! 142 00:11:47,650 --> 00:11:50,940 - Where are you going?
- Bring the car keys. 143 00:12:10,600 --> 00:12:17,690 P'Deever has told everybody around that
she will go to the same University as you. 144 00:12:20,220 --> 00:12:26,400 IQ like you... Why do you lose time to study? 145 00:12:30,580 --> 00:12:33,080 Do you think I should be a doctor? 146 00:12:33,080 --> 00:12:37,180 Why do you want to be a doctor?
Because you are smart in learning? 147 00:12:37,180 --> 00:12:41,220 Perhaps! 148 00:12:41,220 --> 00:12:43,440 How about the feeling of wanting to help people? 149 00:12:43,440 --> 00:12:46,040 That's... 150 00:12:48,990 --> 00:12:53,730 You don't have the feeling of wanting to help people but
you chose to be a doctor because you are smart in learning.. 151 00:12:53,730 --> 00:12:59,380 You might not be a good doctor,
and you might not be a happy doctor, too. 152 00:13:03,550 --> 00:13:08,190 Alright! Just think about it slowly.
You still have a lot of time. Don't hurry. 153 00:13:08,190 --> 00:13:11,430 Look at me, I don't think about anything. 154 00:13:11,430 --> 00:13:14,980 Someone as smart as you can be calm. 155 00:13:17,630 --> 00:13:21,460 That's a problem!
That's why I don't know what to learn. 156 00:13:22,820 --> 00:13:27,980 Will you wait until you realize what you will study? 157 00:13:31,000 --> 00:13:33,070 It is very important. 158 00:13:41,000 --> 00:13:45,220 P'TenTen! Tomorrow let's play basketball, okay? 159 00:13:45,220 --> 00:13:48,530 - Okay!
- Yay~! 160 00:13:51,430 --> 00:13:54,970 Today, whoever loses will have to pay for ice-cream,
you know? 161 00:14:02,900 --> 00:14:07,140 Say hi! Hi... 162 00:14:10,980 --> 00:14:12,720 Want to eat? 163 00:14:12,720 --> 00:14:15,590 Students, greeting! 164 00:14:15,590 --> 00:14:20,970 Good morning, Teacher! 165 00:14:27,250 --> 00:14:32,310 TenTen! You can have breakfast, first. We can wait. 166 00:14:32,310 --> 00:14:33,700 Can wait? 167 00:14:33,700 --> 00:14:39,030 Mom is very glad that your friends
come to our house. 168 00:14:42,170 --> 00:14:44,210 But Mom! I... 169 00:14:44,210 --> 00:14:52,110 I think if you use your ability to be useful,
and help to tutor your friends.. 170 00:14:52,110 --> 00:14:56,390 I think it is very useful. Turbo! 171 00:14:56,390 --> 00:14:58,920 You can go anywhere you want. 172 00:14:58,920 --> 00:15:05,600 But Mom would like...
P'TenTen to finish tutoring his friends, first. 173 00:15:05,600 --> 00:15:07,410 Okay? 174 00:15:09,200 --> 00:15:10,700 Okay! 175 00:15:10,700 --> 00:15:12,550 Oh! Mom... 176 00:15:12,550 --> 00:15:17,240 No Oh! Let's go to the market.
Mom will buy you a balloon. 177 00:15:17,240 --> 00:15:20,450 Mom! I am not a kid anymore. 178 00:15:26,000 --> 00:15:32,970 Your picture is with me. Your picture is with me. 179 00:15:43,890 --> 00:15:48,760 Lesson 1, Infinite sequence.
Please, see the following example... 180 00:15:56,550 --> 00:15:58,910 Open the book! 181 00:15:58,910 --> 00:16:01,680 Lesson 1! Lesson 1... 182 00:16:01,680 --> 00:16:07,600 One more time, okay? Lesson 1, Infinite sequence.
Please, see the following example. 183 00:16:07,600 --> 00:16:14,350 Suppose, we went to deposit 500 Bahts to the bank
for 8 months, we will have the following table. 184 00:16:14,350 --> 00:16:18,890 This table shows the relation between the month of
deposit and the sum amount of money each month. 185 00:16:18,890 --> 00:16:23,020 Which have a function as domain 1,2,3,4,5,6,7,8 186 00:16:23,020 --> 00:16:27,980 and range which are 500,1000,1500, 2000,
2500, 3000, 3500, 4000 187 00:16:27,980 --> 00:16:30,340 At this time I have a question. 188 00:16:30,340 --> 00:16:34,650 Can you teach something easier first?
Like 2x1=2... 189 00:16:34,650 --> 00:16:40,560 2x2=4, 2x3=7 190 00:16:40,560 --> 00:16:45,190 2x3=6, 2x4=8 191 00:16:46,450 --> 00:16:47,570 2x1=? 192 00:16:47,570 --> 00:16:48,750 2~! 193 00:16:48,750 --> 00:16:52,050 - 2x2=?
- 8 194 00:16:52,050 --> 00:16:55,310 - Why?
- Stand up! 195 00:16:58,560 --> 00:17:04,430 Spread out your hands! Carry it in your mouth! 196 00:17:08,430 --> 00:17:13,780 2x1=2, 2x2=4... 2x9=18, 2x10=... 197 00:17:13,780 --> 00:17:15,190 20! 198 00:17:15,190 --> 00:17:19,680 ... 199 00:17:27,490 --> 00:17:31,140 This is the question of 9 and 8... 200 00:17:36,800 --> 00:17:39,210 - 9...8...
- TenTen! 201 00:17:39,210 --> 00:17:43,040 This question! What is this? 202 00:17:43,040 --> 00:17:47,690 - What does mean?
- This is a war day, right? 203 00:17:49,720 --> 00:17:53,130 Hey! Wait! TenTen... 204 00:17:53,130 --> 00:17:54,950 TenTen! 205 00:17:57,120 --> 00:17:59,290 Everybody! 206 00:18:01,200 --> 00:18:03,920 What are you doing? 207 00:18:03,920 --> 00:18:07,140 Why are you bothering him? Come here! 208 00:18:07,140 --> 00:18:09,850 Let's go! 209 00:18:09,850 --> 00:18:11,970 - Okay...
- TenTen... 210 00:18:11,970 --> 00:18:14,310 TenTen! TenTen! 211 00:18:14,310 --> 00:18:16,790 TenTen! This question, TenTen... 212 00:18:16,790 --> 00:18:21,120 Come here! What's about this one? 213 00:18:21,120 --> 00:18:23,370 I called him, first. TenTen! 214 00:18:23,370 --> 00:18:29,310 Hello! TenTen... 215 00:18:29,310 --> 00:18:35,110 TenTen! TenTen! 216 00:18:38,330 --> 00:18:40,560 TenTen... 217 00:18:45,000 --> 00:18:47,510 Here! 218 00:18:49,210 --> 00:18:51,840 This one? 219 00:18:53,960 --> 00:18:56,890 Give me some vegetable. 220 00:19:42,000 --> 00:19:48,370 The condition of our house today,
looks like a farm of stupid people. 221 00:19:48,370 --> 00:19:50,870 That's right! 222 00:19:50,870 --> 00:19:54,230 How could you agree with this? It's a vacation. 223 00:19:54,230 --> 00:19:57,800 Instead of having some fun, 224 00:19:57,800 --> 00:20:01,690 you have to push such silly mortars, 225 00:20:01,690 --> 00:20:10,050 up the highest mountain on earth.
The probability is very low. 226 00:20:24,570 --> 00:20:27,750 I will try to find a way to do something. 227 00:21:45,400 --> 00:21:47,860 What are you looking for? 228 00:21:49,020 --> 00:21:53,900 Are you looking for some food? 229 00:21:53,900 --> 00:21:59,000 Just like me!
I like to hide some food inside the cupboard, too. 230 00:22:02,900 --> 00:22:09,200 You look very tired.
Would you like me to cook something for you to eat? 231 00:22:09,200 --> 00:22:12,250 It's a good idea. Good! Good! 232 00:22:12,250 --> 00:22:17,900 What do you want to eat?
I can cook quite many kinds. 233 00:22:17,900 --> 00:22:21,120 Whatever! 234 00:22:23,290 --> 00:22:24,950 Okay. 235 00:22:31,750 --> 00:22:33,900 Cook deliciously! Don't hurry. 236 00:22:33,900 --> 00:22:35,770 Yes! 237 00:23:44,970 --> 00:23:55,070 Timing and Subtitles by Kiss Me Team @ Viki 238 00:24:12,800 --> 00:24:14,970 TenTen! 239 00:24:48,800 --> 00:24:51,280 Sandwiches are ready! 240 00:24:53,620 --> 00:24:57,820 I want to tell you that this room is very dirty. 241 00:24:57,820 --> 00:25:01,220 Do you clean it at all? 242 00:25:01,220 --> 00:25:05,020 - I just...
- Look at that. A lot of dust! 243 00:25:07,420 --> 00:25:10,120 In fact I... 244 00:25:11,320 --> 00:25:15,580 I only want to tell you this. I will go to bed. 245 00:25:15,580 --> 00:25:18,810 TenTen! How about the sandwiches? 246 00:25:20,610 --> 00:25:22,330 I forgot! 247 00:25:39,250 --> 00:25:40,640 Closed 248 00:25:43,070 --> 00:25:48,980 We're nearly finished.
Thank you for coming to help me everyday. 249 00:25:48,980 --> 00:25:52,650 No worries, Dad!
Pa! I'm only thinking that I can eat your food again. 250 00:25:52,650 --> 00:25:54,420 I can't wait for it. 251 00:25:54,420 --> 00:25:57,290 You have a sweet mouth! 252 00:26:01,730 --> 00:26:04,280 Put it there, Son 253 00:26:06,920 --> 00:26:11,970 Aren't you going for a tutor with everyone? 254 00:26:11,970 --> 00:26:18,710 No, Dad! I won't be tutored by TenTen. 255 00:26:21,720 --> 00:26:24,760 In such matter, I understand you. 256 00:26:25,870 --> 00:26:31,550 If it's in boxing, they call it, 'lose face', right? 257 00:26:35,120 --> 00:26:38,510 When will you open the shop? Dad. 258 00:26:38,510 --> 00:26:41,490 Now, I am waiting for Keaw.
She went to find an auspicious time. 259 00:26:41,490 --> 00:26:47,120 I intend to open when Sylvester crosses
at the beginning of the year for good luck. 260 00:26:47,120 --> 00:26:50,090 And on the opening day,
don't forget to bring a lot of friends to eat at my shop. 261 00:26:50,090 --> 00:26:53,050 Okay, Dad. I will come to help you. 262 00:26:53,050 --> 00:26:54,050 Great! 263 00:26:54,050 --> 00:26:59,710 Pa! Have you ever thought about doing something else? 264 00:26:59,710 --> 00:27:05,350 I can but I don't want to.
It's not fun and I don't like it. 265 00:27:10,970 --> 00:27:15,800 Food is the 4th requisite that is very important. 266 00:27:15,800 --> 00:27:20,620 And to cook something for someone to eat
is more important. 267 00:27:20,620 --> 00:27:24,630 People nowadays are not tender about food and eating. 268 00:27:24,630 --> 00:27:28,860 I used to eat it and it's not right. 269 00:27:28,860 --> 00:27:31,500 But.. What's not right? 270 00:27:31,500 --> 00:27:35,550 Wrong place, wrong climate... 271 00:27:35,550 --> 00:27:37,360 - Confused?
- Yes. 272 00:27:37,360 --> 00:27:41,670 Listen! I will say it in the easy way.
Our home is in a hot country, isn't it? 273 00:27:41,670 --> 00:27:45,580 - Yes!
- And how do you feel after eating cheese? 274 00:27:45,580 --> 00:27:48,800 - I'll become fat.
- Moreover, you can have Aphthous ulcer, too. 275 00:27:48,800 --> 00:27:54,410 Try to notice it, King? When I open the new shop... 276 00:27:54,410 --> 00:27:56,730 I have duck eggs as a main ingredient. 277 00:27:56,730 --> 00:27:58,940 - Yes, yes...
- Do you know why? 278 00:27:58,940 --> 00:28:04,360 Duck eggs make the body cool
so, if you eat it then you won't have Apthous ulcer. 279 00:28:04,360 --> 00:28:07,990 You see? You see? 280 00:28:07,990 --> 00:28:12,140 Remember our Thai food is the best. 281 00:28:12,140 --> 00:28:14,430 Ancient people had thought them out well, already. 282 00:28:14,430 --> 00:28:21,100 If you eat well and eat right,
you won't get sick and you won't get fat, too. 283 00:28:21,100 --> 00:28:26,340 And.. Are you happy that you can cook food? 284 00:28:26,340 --> 00:28:30,310 I think I am happy to see others eating more. 285 00:28:30,310 --> 00:28:36,640 I like it a lot looking at people when they're hungry,
and getting delicious food to eat. 286 00:28:38,000 --> 00:28:41,040 And we know very well our food... 287 00:28:41,040 --> 00:28:43,500 is good and valuable. 288 00:28:43,500 --> 00:28:47,110 We cook for them to eat and their bodies are healthy. 289 00:28:47,110 --> 00:28:52,320 So, they will have energy to handle their duties further. 290 00:28:52,320 --> 00:28:55,420 Food is important! 291 00:28:55,420 --> 00:28:58,630 It's great, Dad.
I've never looked at it from this point of view, before. 292 00:28:58,630 --> 00:28:59,900 - So, have a look then.
- Yes. 293 00:28:59,900 --> 00:29:03,820 Especially for the one we love... 294 00:29:03,820 --> 00:29:07,800 We must cook something good for them to eat. 295 00:29:09,100 --> 00:29:10,600 Yes! 296 00:29:14,240 --> 00:29:20,010 Today the question is to find the limit of... 297 00:29:36,930 --> 00:29:40,160 How much is 9+3?
♫ Look, I can only look ♫ 298 00:29:40,160 --> 00:29:42,770 ♫ Wait, I can only wait ♫ 299 00:29:42,770 --> 00:29:46,060 ♫ So that you will see a little bit ♫ 300 00:29:46,060 --> 00:29:50,350 ♫That there is me who is waiting for you ♫ 301 00:29:50,350 --> 00:29:53,770 ♫ Ignore, you can only ignore ♫ 302 00:29:53,770 --> 00:29:56,030 ♫ Forget, you can only forget ♫ 303 00:29:56,030 --> 00:29:59,160 ♫ You often make me feel lonely ♫ 304 00:29:59,160 --> 00:30:02,760 ♫ But I am still waiting for you here ♫ 305 00:30:02,760 --> 00:30:09,520 ♫ Coz I completely love you already ♫
♫ I have given you all my heart already ♫
306 00:30:09,520 --> 00:30:16,200 ♫ Please, don’t do this with me. ♫
♫ This way, it will be too downhearted ♫
307 00:30:16,200 --> 00:30:23,240 ♫ Sky is not equal to my love. So I won’t give up my heart ♫ 308 00:30:23,240 --> 00:30:29,930 ♫No matter how long time it will take. Which way?♫
♫ I will still waiting for you. ♫
309 00:30:29,930 --> 00:30:33,090 ♫ I must to love you certainly ♫ 310 00:31:40,390 --> 00:31:41,760 Weah! 311 00:31:45,570 --> 00:31:48,270 You are hungry, aren't you? 312 00:31:50,370 --> 00:31:52,050 Stand here, okay? 313 00:31:58,310 --> 00:32:00,140 What do you cook? 314 00:32:00,140 --> 00:32:03,120 The most complicated food. 315 00:32:22,710 --> 00:32:28,560 Scissors! Scissors! Oh... thank you. 316 00:32:39,870 --> 00:32:42,460 Is this complicated? 317 00:32:43,910 --> 00:32:49,130 Yes, it is complicated.
Noodle is noodle. Fried egg is fired egg. 318 00:32:49,130 --> 00:32:53,440 And it's placed on top plus seaweed
to absorb water. 319 00:32:53,440 --> 00:32:56,150 Extremely complicated! 320 00:32:59,550 --> 00:33:03,400 If it's this complicated, just eat it alone, then. 321 00:33:03,400 --> 00:33:06,450 Wait! Wait! 322 00:33:06,450 --> 00:33:09,630 I am sorry. I might have cooked too slow. 323 00:33:09,630 --> 00:33:14,420 If you are hungry, please eat it. Okay? 324 00:33:14,420 --> 00:33:18,940 Even just 2 or 3 spoons is better than not at all. 325 00:33:18,940 --> 00:33:22,340 Okay? Okay? Okay? 326 00:33:32,440 --> 00:33:34,010 I will eat now. 327 00:33:48,390 --> 00:33:50,080 What are you doing? 328 00:33:52,180 --> 00:33:53,620 It is a memorial. 329 00:34:03,330 --> 00:34:05,110 Is it delicious? 330 00:34:12,280 --> 00:34:14,190 It's Okay. 331 00:34:16,960 --> 00:34:20,150 How about yours?
You said earlier that you are hungry. 332 00:34:20,150 --> 00:34:23,730 Oh! We no longer have any noodles. 333 00:34:23,730 --> 00:34:27,870 Never mind. You just eat it. If I eat, I will get fat. 334 00:34:29,330 --> 00:34:32,170 Here! Let's share. 335 00:34:51,400 --> 00:34:55,160 Delicious, right? 336 00:35:06,600 --> 00:35:09,920 TenTen! 337 00:35:09,920 --> 00:35:13,310 Why do they call fried egg as fired egg? 338 00:35:14,130 --> 00:35:17,220 Is it a matter you must be curious about it? 339 00:35:17,220 --> 00:35:20,400 Aren't you curious? 340 00:35:23,030 --> 00:35:26,640 It doesn't look like a star at all.
( Khai Dao means star egg) 341 00:35:28,210 --> 00:35:31,320 Taliw also doesn't look like frying flipper at all. 342 00:35:32,980 --> 00:35:38,300 That's true. I understand now. 343 00:35:41,650 --> 00:35:44,810 But star fishes look like stars. 344 00:35:46,700 --> 00:35:50,380 No! You must say that it looks like star light,
that will be correct. 345 00:35:50,380 --> 00:35:54,970 Moreover, star light doesn't have such a shape. 346 00:35:54,970 --> 00:35:58,410 It is only the shape human assumed. 347 00:36:00,170 --> 00:36:02,840 Assumed shape? 348 00:36:05,980 --> 00:36:10,630 And.. .just like a heart, right? 349 00:36:15,420 --> 00:36:20,870 Heart is also an assumed shape. 350 00:36:24,320 --> 00:36:25,840 Really? 351 00:36:30,320 --> 00:36:33,270 Why do they have to assume? 352 00:36:34,280 --> 00:36:36,830 Because whatever we can't see by eyes... 353 00:36:36,830 --> 00:36:40,460 we can understand it easier
if we assume the shape for it. 354 00:36:42,060 --> 00:36:45,150 And what is the shape of Love? 355 00:36:46,720 --> 00:36:48,710 How can I know? 356 00:36:52,300 --> 00:36:57,040 I think I know. My love... 357 00:36:57,040 --> 00:37:02,040 has the shape similar to you! 358 00:37:07,710 --> 00:37:10,940 Oh! Are you full already? TenTen! 359 00:37:13,710 --> 00:37:16,240 Here! 360 00:37:22,510 --> 00:37:24,900 He couldn't finish it. 361 00:37:46,000 --> 00:37:50,860 In fact, you have gotten the star already. 362 00:37:50,860 --> 00:37:56,080 But you were kind to share me noodles. 363 00:37:56,080 --> 00:37:58,120 So I give you one more star. 364 00:37:58,120 --> 00:38:01,960 ♫ To my darling... ♫ 365 00:38:01,960 --> 00:38:05,490 ♫ Have to wait for you like this ♫ 366 00:38:06,810 --> 00:38:09,740 ♫ You said that you are not ready yet ♫ 367 00:38:09,740 --> 00:38:16,570 ♫ Ready to agree with such a matter ♫ 368 00:38:16,570 --> 00:38:21,200 ♫ You like to pretend that you don’t care ♫ 369 00:38:21,200 --> 00:38:26,040 ♫ You let me bear it like this ♫ 370 00:38:26,040 --> 00:38:31,080 ♫ Let me stay with a cute guy. Every time I stay closed to you... ♫ 371 00:38:31,080 --> 00:38:33,940 ♫ I can be weaver ♫ 372 00:38:33,940 --> 00:38:38,050 Star egg!
♫ Only look into your eyes, I know it ♫ 373 00:38:38,050 --> 00:38:43,130 Star fish!
♫ That I must have you beside me ♫ 374 00:38:43,130 --> 00:38:47,500 Heart and... 375 00:38:47,500 --> 00:38:52,800 ♫ Tonight you will be beside me. Oh, baby... ♫ 376 00:38:52,800 --> 00:38:56,400 ♫ Only us. Only switch off the light ♫ 377 00:38:56,400 --> 00:39:00,620 ♫ That’s it ♫ 378 00:39:00,620 --> 00:39:03,350 ♫ Close your eyes and I am ready to take care of you very well… ♫ 379 00:39:03,350 --> 00:39:08,380 Love!
♫ When you wake up you will have me beside you ♫ 380 00:39:16,500 --> 00:39:21,210 ♫ Don’t have to say anything again ♫ 381 00:39:21,210 --> 00:39:25,920 ♫ The whole of my heart ♫ 382 00:39:25,920 --> 00:39:28,780 ♫ I gave it to you ♫ 383 00:39:28,780 --> 00:39:35,840 ♫ You still don’t believe me and try
to run away from me again ♫ 384 00:39:35,840 --> 00:39:41,770 ♫ But when I looked into your eyes,
I know that you are also confused ♫ 385 00:39:41,770 --> 00:39:46,730 ♫ So I hide you inside ♫ 386 00:39:46,730 --> 00:39:53,050 ♫ I only let go of your feeling to follow your heart. Oh, baby... ♫ 387 00:39:53,050 --> 00:39:57,350 ♫ Only us. Only switch off the light ♫ 388 00:40:00,470 --> 00:40:03,300 ♫ Close your eyes and I am ready to take care of you very well… ♫ 389 00:40:03,300 --> 00:40:07,340 ♫ When you wake up, you will have me beside you ♫ 390 00:40:07,340 --> 00:40:10,360 ♫ And who will know?♫ 391 00:40:10,360 --> 00:40:17,150 ♫ Only you and me ♫ 392 00:40:19,540 --> 00:40:21,790 ♫ That’s all ♫ 393 00:40:41,350 --> 00:40:45,110 ~ Next episode ~
Teacher Hang resigned! 394 00:40:45,110 --> 00:40:47,280 My name is Taliw. 395 00:40:48,330 --> 00:40:49,620 Taliw? 396 00:40:49,620 --> 00:40:52,840 Put this flowers inside some heavy note books. 397 00:40:52,840 --> 00:40:56,360 - Like that they call book.
There is no heavy note book.
Really? 398 00:40:56,360 --> 00:40:57,920 Oh! 399 00:40:57,920 --> 00:40:59,680 Tud/Gay is in front of the wardrobe! 400 00:40:59,680 --> 00:41:01,550 This is a book. 401 00:41:04,190 --> 00:41:08,050 Higher, Taliw! 402 00:41:08,050 --> 00:41:15,190 Whatever we must wait, must be patient, must take time,
It will be valuable, you know? 403 00:41:17,560 --> 00:41:19,300 Sorry! 404 00:41:19,300 --> 00:41:28,700 Timing and Subtitles by Kiss Me Team @ Viki 32617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.