All language subtitles for Into.The.Ring.E03E04.x265.720p.WEB-DL.srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,000 --> 00:00:11,771 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:13,441 --> 00:00:14,470 Here's the next news. 3 00:00:15,041 --> 00:00:17,711 The National Election Commission is worried that the by-election... 4 00:00:17,711 --> 00:00:19,011 might get overheated... 5 00:00:19,011 --> 00:00:22,110 as each party supports their candidates for the election. 6 00:00:22,110 --> 00:00:23,651 Therefore, they formed a special team... 7 00:00:23,651 --> 00:00:27,351 to regulate candidates from carrying out illegal campaigns. 8 00:00:31,221 --> 00:00:32,821 Today, the spring breeze... 9 00:00:32,821 --> 00:00:34,020 Here are some books... 10 00:00:34,020 --> 00:00:36,590 for the candidates from the National Election Commission. 11 00:00:37,090 --> 00:00:41,761 You will be able to feel the spring breeze under the shade. 12 00:00:41,761 --> 00:00:43,530 Does that mean you didn't give me this... 13 00:00:43,530 --> 00:00:45,170 when I should've gotten one as a candidate? 14 00:00:47,100 --> 00:00:48,801 It's not that I didn't give it to you. 15 00:00:48,801 --> 00:00:50,170 You made things so hectic. 16 00:00:50,611 --> 00:00:52,980 How could you think of bringing 50 recommenders... 17 00:00:52,980 --> 00:00:54,511 five minutes before the deadline? 18 00:00:54,511 --> 00:00:55,511 What's wrong with that? 19 00:00:55,910 --> 00:00:58,350 When you're in a rush to do something, 20 00:00:58,350 --> 00:00:59,611 people tend to help you out. 21 00:01:02,450 --> 00:01:03,520 Aren't you going to leave? 22 00:01:04,451 --> 00:01:05,620 Do you have more to say? 23 00:01:06,091 --> 00:01:07,620 You don't, right? Then please leave. 24 00:01:07,721 --> 00:01:08,721 My gosh. 25 00:01:09,930 --> 00:01:12,331 You're not running for office... 26 00:01:12,430 --> 00:01:15,430 just because I told you about the 50,000 dollars right? 27 00:01:16,031 --> 00:01:17,171 Yes, that's why. 28 00:01:17,570 --> 00:01:20,770 The job that pays you 50,000 dollars for working 90 days per year. 29 00:01:20,900 --> 00:01:23,040 You were the one who told me about it. 30 00:01:23,040 --> 00:01:25,270 That's exactly the kind of workplace I've been looking for. 31 00:01:25,270 --> 00:01:26,410 But this isn't exactly a workplace. 32 00:01:26,540 --> 00:01:28,841 It's a by-election, so not many people will vote. 33 00:01:29,111 --> 00:01:31,811 I'm targeting the niche market. 34 00:01:32,481 --> 00:01:34,520 You remember what you told me, right? 35 00:01:34,551 --> 00:01:36,520 You told me the people who vote aren't even interested. 36 00:01:40,020 --> 00:01:42,760 Well, yes. The voters might not care. 37 00:01:42,760 --> 00:01:45,731 But there are lots of people who wish to get elected. 38 00:01:45,731 --> 00:01:47,501 The lower the turnout, 39 00:01:47,501 --> 00:01:49,531 the more advantageous it is for candidates who have an organization. 40 00:01:50,731 --> 00:01:51,770 "An organization"? 41 00:01:53,841 --> 00:01:55,370 I also have an organization of my own. 42 00:01:55,471 --> 00:01:56,510 (Team Gangwon Province, Team Gyeonggi Province...) 43 00:01:57,441 --> 00:02:00,210 Jang Han Bi, the girl who always wins and never gives up. 44 00:02:08,120 --> 00:02:12,321 Say hello to our 200th Golden Bell ringer! 45 00:02:12,650 --> 00:02:14,120 The girl who rang the Golden Bell. 46 00:02:14,120 --> 00:02:15,921 Kwon Woo Young, the top student of our entire neighborhood. 47 00:02:17,131 --> 00:02:20,060 Leave me out of it. I'm not in her organization. 48 00:02:23,831 --> 00:02:25,131 Well, anyway... 49 00:02:26,641 --> 00:02:28,940 We're very much full of hope. 50 00:02:29,041 --> 00:02:30,041 We can do this! 51 00:02:30,041 --> 00:02:31,210 - We can do this! - We can do this! 52 00:02:33,310 --> 00:02:35,810 You're so reckless. You haven't changed at all. 53 00:02:36,081 --> 00:02:37,981 What... What did you just say? 54 00:02:38,810 --> 00:02:39,851 I'm sorry, 55 00:02:40,620 --> 00:02:42,650 but hope and potential are two different things. 56 00:02:43,620 --> 00:02:44,690 But of course, I bet you don't care. 57 00:02:51,930 --> 00:02:53,400 You bet I don't care. 58 00:02:58,430 --> 00:02:59,770 (My boyfriend) 59 00:03:01,171 --> 00:03:02,201 (My boyfriend) 60 00:03:07,840 --> 00:03:08,840 Who's this? 61 00:03:08,840 --> 00:03:11,111 Goo Se Ra. Are you out of your mind? 62 00:03:14,120 --> 00:03:15,520 Is entering the by-election a joke? 63 00:03:16,150 --> 00:03:17,490 I told you to find a job, 64 00:03:17,490 --> 00:03:18,590 not to fool around! 65 00:03:20,720 --> 00:03:21,720 A joke? 66 00:03:21,990 --> 00:03:24,060 Am I crazy enough to fool around with 2,000 dollars? 67 00:03:26,361 --> 00:03:27,930 Are you not running this time? 68 00:03:29,000 --> 00:03:32,571 You were so loyal to Chairman Cho that you lost everyone close to you, 69 00:03:32,870 --> 00:03:35,500 and he really let you down. 70 00:03:35,900 --> 00:03:39,011 You don't even have to wait for someone to nominate you. 71 00:03:39,141 --> 00:03:40,411 I just handed in the paperwork... 72 00:03:40,411 --> 00:03:42,710 and they put me on the candidate list. 73 00:03:47,421 --> 00:03:49,821 Forget about it. Instead of worrying about each other, 74 00:03:49,821 --> 00:03:51,921 let's just worry about our own selves. 75 00:03:52,150 --> 00:03:53,190 Goodbye. 76 00:04:09,240 --> 00:04:13,111 (Into The Ring) 77 00:04:13,740 --> 00:04:15,411 Back him up. 78 00:04:16,750 --> 00:04:18,711 We need someone with humble beginnings... 79 00:04:18,810 --> 00:04:20,680 to prepare for next year's regional election. 80 00:04:21,221 --> 00:04:24,551 I'd like you to support him and campaign with him. 81 00:04:24,551 --> 00:04:26,320 (Aeguk Conservative Party) 82 00:04:26,320 --> 00:04:27,620 If you get him elected, 83 00:04:28,591 --> 00:04:31,461 I'll guarantee you a seat in Seoul city council. 84 00:04:33,430 --> 00:04:35,060 Seoul city council is... 85 00:04:36,060 --> 00:04:37,330 near Gwanghwamun Gate, right? 86 00:04:38,930 --> 00:04:40,801 Rather than Gwanghwamun Gate... 87 00:04:43,341 --> 00:04:45,111 I want a seat in Yeouido. 88 00:04:45,810 --> 00:04:46,911 The National Assembly? 89 00:04:49,481 --> 00:04:52,481 Very well. Get Oh Byeong Min elected, 90 00:04:53,111 --> 00:04:56,151 and I promise to nominate you for the next general election. 91 00:04:58,051 --> 00:05:00,091 If this works out, 92 00:05:01,591 --> 00:05:03,731 I will move to Yeouido, 93 00:05:04,260 --> 00:05:06,060 and you can replace me... 94 00:05:06,060 --> 00:05:08,361 in Mawon-gu's district assembly. 95 00:05:10,070 --> 00:05:11,130 Min Jae. 96 00:05:11,870 --> 00:05:13,171 Let's get through one more project. 97 00:05:15,671 --> 00:05:17,041 It's not too much for me, sir. 98 00:05:18,771 --> 00:05:20,911 Print out the personal details of... 99 00:05:21,111 --> 00:05:23,810 all the candidates running in this by-election. 100 00:05:24,510 --> 00:05:25,551 Yes, sir. 101 00:05:31,051 --> 00:05:33,120 (Voting is the answer.) 102 00:05:40,700 --> 00:05:42,961 (Reform politics with the Together Progressive Party) 103 00:05:48,341 --> 00:05:50,711 You'd think it's a press conference for a mayoral campaign. 104 00:05:51,611 --> 00:05:52,870 Why go all out... 105 00:05:52,870 --> 00:05:55,041 for an environmentalist running in a district by-election? 106 00:05:55,240 --> 00:05:56,950 She's a new member of our party, 107 00:05:56,950 --> 00:05:58,551 so we put out the red carpet. 108 00:05:59,051 --> 00:06:01,180 She has connections from her student movement days, 109 00:06:01,180 --> 00:06:03,721 and with labor unions from when she worked at Mawon Industrial Complex. 110 00:06:04,551 --> 00:06:05,651 We have nothing if not for blood, 111 00:06:05,651 --> 00:06:06,760 educational ties, and friends. 112 00:06:08,021 --> 00:06:09,490 Aren't people with such connections... 113 00:06:09,490 --> 00:06:10,990 the target of your party's reform? 114 00:06:11,231 --> 00:06:12,490 There's so much to reform. 115 00:06:12,490 --> 00:06:14,930 We should push and pull each other and go together. 116 00:06:14,961 --> 00:06:16,901 We're political comrades. 117 00:06:17,830 --> 00:06:19,000 Partners in life. 118 00:06:24,271 --> 00:06:27,580 I ran in the last regional election as a nonpartisan candidate, 119 00:06:27,981 --> 00:06:30,380 and lost to Cho Maeng Duk from the Aeguk Conservative Party. 120 00:06:30,380 --> 00:06:33,080 This is my second attempt at running for office. 121 00:06:33,721 --> 00:06:35,221 With all my might, 122 00:06:35,651 --> 00:06:39,450 I will approach Mawon-gu's residents with a sincere heart. 123 00:06:42,861 --> 00:06:46,190 (Independent Candidate 5, Goo Se Ra's election camp) 124 00:06:46,190 --> 00:06:47,901 (Goo Se Ra's district representative project) 125 00:06:53,101 --> 00:06:55,541 Hello, everyone. Today, I'll give you seven tips on... 126 00:06:55,541 --> 00:06:57,341 how to become a great speaker. 127 00:06:57,341 --> 00:06:59,070 (Mastering Public Speaking, the 7 laws) 128 00:06:59,411 --> 00:07:01,510 First, be confident. 129 00:07:01,981 --> 00:07:04,551 Right here and now, I'll talk to a passer-by. 130 00:07:06,010 --> 00:07:08,680 The confidence to not be flustered even when there's no one around. 131 00:07:09,851 --> 00:07:11,091 Confidence. 132 00:07:11,091 --> 00:07:13,620 You're learning about elections from videos? 133 00:07:14,291 --> 00:07:16,591 Because I must meet and talk to people. 134 00:07:16,930 --> 00:07:18,791 Pledges. I have to do research on that too. 135 00:07:18,791 --> 00:07:21,101 If you bring a list and promise to do everything, 136 00:07:21,101 --> 00:07:22,500 who would vote for you? 137 00:07:22,731 --> 00:07:24,771 You've interviewed many times, so you must know. 138 00:07:24,771 --> 00:07:27,440 "I'll do my best. I can do everything." 139 00:07:27,671 --> 00:07:28,841 Did they get hired? 140 00:07:28,841 --> 00:07:30,411 They don't even pass the first round. 141 00:07:30,411 --> 00:07:33,481 No. People don't think too hard when they vote. 142 00:07:33,711 --> 00:07:36,180 Even my dad tells me to vote for Candidate 1. 143 00:07:36,781 --> 00:07:38,351 Exactly. People who don't care... 144 00:07:38,351 --> 00:07:40,051 never go beyond Candidate 1 or 2. 145 00:07:40,320 --> 00:07:42,120 Independent Candidate 5, 146 00:07:42,120 --> 00:07:44,750 make Goo Se Ra a member of Mawon-gu's district assembly. 147 00:07:46,190 --> 00:07:47,320 That's too long. 148 00:07:47,591 --> 00:07:49,021 Even that's too long. 149 00:07:50,760 --> 00:07:51,760 It's too long? 150 00:07:53,031 --> 00:07:54,101 Is it? 151 00:07:54,101 --> 00:07:56,601 Hello. Hello, kids. 152 00:07:56,601 --> 00:07:58,570 - Hello! - Hello! 153 00:07:58,570 --> 00:08:01,401 - Are we late? - Run, run, run. 154 00:08:01,401 --> 00:08:02,870 (4.10 By-election, Voting is the key to democracy) 155 00:08:02,870 --> 00:08:03,870 Hello. 156 00:08:04,671 --> 00:08:05,671 Hello. 157 00:08:05,671 --> 00:08:08,341 (Campaigning starts, D-13 to polling day) 158 00:08:08,341 --> 00:08:09,680 (Candidate 1) 159 00:08:09,680 --> 00:08:11,411 Hello, it's nice to meet you. 160 00:08:11,781 --> 00:08:13,950 I'm Candidate 1, Oh Byeong Min with the Aeguk Conservative Party. 161 00:08:13,950 --> 00:08:15,080 (Candidate 1, Oh Byeong Min) 162 00:08:15,080 --> 00:08:17,890 The young talent, young blood to lead Mawon-gu! 163 00:08:18,421 --> 00:08:21,521 Believe in me! I will work hard! 164 00:08:23,221 --> 00:08:24,260 Thank you. 165 00:08:25,731 --> 00:08:28,130 Have a nice day. Thank you. 166 00:08:28,830 --> 00:08:31,430 Aeguk Conservative Party, Candidate 1, Oh Byeong Min! 167 00:08:31,901 --> 00:08:34,940 Believe in me! I will work hard! 168 00:08:36,241 --> 00:08:37,810 Dear Mawon-gu residents. 169 00:08:38,440 --> 00:08:41,241 To make a happy Mawon and a safe Mawon, 170 00:08:41,411 --> 00:08:43,710 Candidate 2 Son Eun Sil will do the legwork. 171 00:08:43,881 --> 00:08:46,281 Candidate 2 Son Eun Sil is at your side! 172 00:08:46,281 --> 00:08:48,151 (Together Progressive Party, Son Eun Sil) 173 00:08:48,350 --> 00:08:51,791 Candidate 2 Son Eun Sil, Candidate 2 Son Eun Sil. 174 00:08:51,791 --> 00:08:54,421 Mawon's daughter, the politician you wanted. 175 00:08:54,421 --> 00:08:55,621 Son Eun Sil! 176 00:08:55,621 --> 00:08:56,960 - Happy Mawon - Number two. 177 00:08:56,960 --> 00:08:58,791 - Safe Mawon - Number two. 178 00:08:58,791 --> 00:09:01,830 Number two is the answer. 179 00:09:02,161 --> 00:09:04,031 Hello, ma'am. I'm Candidate 3. 180 00:09:04,730 --> 00:09:06,401 Hello! Vote for Candidate 3. 181 00:09:06,940 --> 00:09:08,141 Candidate 3! 182 00:09:08,141 --> 00:09:10,371 The son of Mawon, Kim Cheol Su! 183 00:09:10,371 --> 00:09:12,440 I'll be the hope of independent businessmen! 184 00:09:12,440 --> 00:09:14,141 Number 3, number 3! 185 00:09:20,180 --> 00:09:24,190 (Independent Candidate 4, Monk Cheongpung Cha Eun Woo) 186 00:09:24,190 --> 00:09:26,891 (Mawon's Queen of Complaints) 187 00:09:26,891 --> 00:09:28,491 (Oh Byeong Min, Son Eun Sil) 188 00:09:28,491 --> 00:09:29,921 (Kim Cheol Su, Cha Eun Woo) 189 00:09:30,190 --> 00:09:33,391 My gosh. Is this a ticketing frenzy or what? 190 00:09:33,930 --> 00:09:35,700 Did they put them up at the crack of dawn? 191 00:09:42,401 --> 00:09:43,570 Roll that up quickly. 192 00:09:49,541 --> 00:09:52,110 Banners put up without the apartment complex' permission... 193 00:09:52,350 --> 00:09:55,121 are illegal on private property and are taken down. 194 00:09:55,121 --> 00:09:56,781 I know that too. 195 00:09:58,251 --> 00:10:00,360 I just put it down for a while. 196 00:10:00,491 --> 00:10:01,761 What did your parents say? 197 00:10:01,761 --> 00:10:03,590 Their only daughter's running for office. 198 00:10:04,560 --> 00:10:07,161 Don't even ask. It's a secret. 199 00:10:08,830 --> 00:10:11,100 I should've known when I saw you mumble in front of the poster. 200 00:10:11,100 --> 00:10:13,871 I should've headbutted you before I left the office. 201 00:10:14,940 --> 00:10:16,600 Quit dawdling and pick that up. 202 00:10:17,871 --> 00:10:18,911 I'll check later. 203 00:10:20,070 --> 00:10:21,210 Sure. 204 00:10:27,450 --> 00:10:30,751 I swear that one day, I will just... 205 00:10:31,450 --> 00:10:33,090 kick him in the... 206 00:10:33,991 --> 00:10:35,021 Goo Se Ra! 207 00:10:39,531 --> 00:10:40,531 Han Bi. 208 00:10:42,901 --> 00:10:43,901 What's going on? 209 00:10:48,871 --> 00:10:50,001 (Nakwon Rice Cakes) 210 00:10:50,001 --> 00:10:53,171 Hello. I'm running in the by-election. 211 00:10:53,171 --> 00:10:54,241 My name is... 212 00:10:54,241 --> 00:10:56,141 I haven't sold anything yet and a woman comes over? 213 00:10:56,241 --> 00:10:57,450 Go away! 214 00:10:58,610 --> 00:11:00,580 (Goo Se Ra) 215 00:11:15,060 --> 00:11:17,600 We became his first customers, didn't we? 216 00:11:19,470 --> 00:11:20,801 At the market tomorrow, 217 00:11:21,301 --> 00:11:22,901 we should first buy, then explain who we are. 218 00:11:22,901 --> 00:11:24,511 - Yes. - Right here, 219 00:11:24,511 --> 00:11:26,610 I will put my cannon. 220 00:11:26,610 --> 00:11:28,310 - Your cannon? - Yes. 221 00:11:28,310 --> 00:11:30,480 Then I'll just block it. 222 00:11:30,480 --> 00:11:33,310 - What? - And then I will... 223 00:11:33,651 --> 00:11:36,450 Hello. I'm running in the by-election. 224 00:11:36,450 --> 00:11:37,850 My name is Goo Se Ra. 225 00:11:38,421 --> 00:11:40,491 - Running in what? - The by-election. 226 00:11:40,491 --> 00:11:42,960 To represent Mawon-gu in the district assembly. 227 00:11:42,960 --> 00:11:45,060 How old are you this year? 228 00:11:45,060 --> 00:11:46,230 I'm 29. 229 00:11:46,230 --> 00:11:48,001 - You're 29? - Yes. 230 00:11:48,200 --> 00:11:49,730 Are you married? 231 00:11:50,970 --> 00:11:53,531 - Not yet. - Serious jobs like politics... 232 00:11:53,901 --> 00:11:55,700 should be left to men. 233 00:11:55,700 --> 00:11:59,041 Don't be silly and get involved in elections. 234 00:11:59,041 --> 00:12:01,310 Just get married and have children! 235 00:12:01,641 --> 00:12:03,680 That's a woman's happiness, 236 00:12:03,680 --> 00:12:06,080 duty, and calling! 237 00:12:06,251 --> 00:12:07,251 That's right. 238 00:12:08,121 --> 00:12:11,421 Sir. How is that a woman's happiness and calling... 239 00:12:11,421 --> 00:12:12,751 - and... - Sorry, sirs. 240 00:12:12,891 --> 00:12:14,590 That is your calling! 241 00:12:22,301 --> 00:12:25,771 (New posts) 242 00:12:29,100 --> 00:12:30,911 This is my reality. 243 00:12:31,340 --> 00:12:34,511 A mom has no time to play around with you kids. 244 00:12:40,651 --> 00:12:42,080 What do you mean? 245 00:12:42,080 --> 00:12:44,720 Our company's struggling, so we had no choice. 246 00:12:45,690 --> 00:12:48,521 Why... Why am I the one to leave? 247 00:12:48,720 --> 00:12:50,430 I barely used up... 248 00:12:50,430 --> 00:12:51,991 my maternity leave. 249 00:12:51,991 --> 00:12:54,200 What am I supposed to do? 250 00:12:54,301 --> 00:12:56,560 Should I fire Mr. Kim? He's a dad with two kids. 251 00:12:56,761 --> 00:12:59,401 Or what about Mr. Lee? He's getting married next year. 252 00:12:59,600 --> 00:13:02,141 You really shouldn't have gone to the bathroom every hour... 253 00:13:02,501 --> 00:13:04,070 and left your seat vacant. 254 00:13:13,210 --> 00:13:15,781 I had to express my milk for my baby, okay? 255 00:13:15,950 --> 00:13:18,391 This lousy company doesn't even have a lounge for female employees. 256 00:13:18,391 --> 00:13:20,491 So I had to express my milk from the bathroom. 257 00:13:20,491 --> 00:13:21,590 Is that so wrong? 258 00:13:21,590 --> 00:13:24,161 How... How dare you talk to me that way? 259 00:13:24,560 --> 00:13:26,730 Then do you expect me to respect you when I'm being fired? 260 00:13:26,730 --> 00:13:27,761 If it weren't for work, 261 00:13:27,761 --> 00:13:30,100 I never would've even talked to an old man like you! 262 00:13:31,371 --> 00:13:32,871 What are you looking at? 263 00:13:39,271 --> 00:13:40,440 Ms. Kwon. 264 00:13:44,180 --> 00:13:46,781 - Yes? - We can't help but do this. 265 00:13:47,011 --> 00:13:48,751 So please empty your desk by the end of this month. 266 00:13:49,080 --> 00:13:50,121 You may go now. 267 00:13:51,121 --> 00:13:52,121 Okay. 268 00:13:55,560 --> 00:13:57,560 What a bunch of crazy jerks! 269 00:14:00,261 --> 00:14:01,600 You didn't say anything? 270 00:14:01,761 --> 00:14:03,001 What was I supposed to say? 271 00:14:03,060 --> 00:14:04,100 If I leave with a bad reputation, 272 00:14:04,100 --> 00:14:05,871 it'll be harder for me to get another job. 273 00:14:07,671 --> 00:14:09,200 I organized the files I've been working on... 274 00:14:09,200 --> 00:14:10,570 and quietly packed up and left. 275 00:14:11,371 --> 00:14:13,141 Now that I'm married with a kid, 276 00:14:13,141 --> 00:14:15,310 I feel like I'm at a disadvantage. 277 00:14:18,781 --> 00:14:20,651 They're the crazy ones. 278 00:14:24,551 --> 00:14:27,051 And I'm able to recognize talent when I see one. 279 00:14:28,190 --> 00:14:30,460 Tomorrow morning, let's hand out business cards together. 280 00:14:31,230 --> 00:14:33,261 You must be nuts. I'm not interested. 281 00:14:33,391 --> 00:14:35,860 Let's do this together, Woo Young. I need you. 282 00:14:35,860 --> 00:14:37,301 Candidate 5, Goo Se Ra. 283 00:14:37,301 --> 00:14:39,470 Let's try our best so I can get elected. 284 00:14:39,930 --> 00:14:42,570 If we're jobless for too long, we won't be able to get a job. 285 00:14:42,570 --> 00:14:44,710 You don't have anyone supporting you anyway. 286 00:14:45,771 --> 00:14:48,680 My gosh, you know it won't work out. 287 00:14:49,180 --> 00:14:50,281 Why not? 288 00:14:52,151 --> 00:14:53,850 If you join me now, 289 00:14:56,950 --> 00:14:58,690 you'll become like Jeong Do Jeon. 290 00:15:02,661 --> 00:15:04,230 Didn't he die later on? 291 00:15:04,391 --> 00:15:05,960 Of course he's dead. He's from a long time ago. 292 00:15:10,161 --> 00:15:11,171 We can do this. 293 00:15:11,171 --> 00:15:13,070 No, it's realistically impossible. 294 00:15:13,070 --> 00:15:14,141 Woo Young. 295 00:15:14,171 --> 00:15:17,070 Are you going to teach your kid that she can't do things? 296 00:15:17,070 --> 00:15:19,610 Why are you suddenly bringing up my daughter? 297 00:15:19,610 --> 00:15:21,440 What about you? You're doing this... 298 00:15:21,440 --> 00:15:23,241 because you're just angry for getting dumped. 299 00:15:23,241 --> 00:15:24,251 Hey! 300 00:15:24,381 --> 00:15:27,151 Have you not learned anything after what happened to me today? 301 00:15:27,151 --> 00:15:29,151 Who would vote for you when we're just a bunch of fools? 302 00:15:29,151 --> 00:15:30,791 Even I'm not going to vote for you. 303 00:15:45,470 --> 00:15:46,531 My gosh. 304 00:15:58,710 --> 00:15:59,680 Listen. 305 00:16:02,720 --> 00:16:03,850 (Strategy to get Goo Se Ra elected) 306 00:16:04,820 --> 00:16:06,350 There are 400,000 people living in Mawon-gu. 307 00:16:06,350 --> 00:16:07,991 The by-election is taking place in District L, 308 00:16:07,991 --> 00:16:09,090 and there are 50,000 voters there. 309 00:16:09,190 --> 00:16:11,060 The turnout for last year's local election was 60 percent. 310 00:16:11,060 --> 00:16:13,560 However, it's only 20 to 30 percent for by-elections. 311 00:16:13,661 --> 00:16:15,560 And among them, I need to earn 60 percent of their votes. 312 00:16:15,661 --> 00:16:16,661 How many votes is that? 313 00:16:18,830 --> 00:16:20,501 (Population of Mawon-gu: 400,000, Turnout for local election...) 314 00:16:27,781 --> 00:16:28,781 (6,000 to 9,000 votes) 315 00:16:28,781 --> 00:16:31,710 I need 6,000 to 9,000 votes in order to get elected. 316 00:16:31,950 --> 00:16:35,021 Hey, we had a hard time getting 50 recommenders. 317 00:16:35,021 --> 00:16:36,921 Yes, I know. 318 00:16:37,850 --> 00:16:38,991 Therefore... 319 00:16:41,161 --> 00:16:42,590 (Population Graph) 320 00:16:42,820 --> 00:16:44,330 We will be targeting... 321 00:16:45,090 --> 00:16:46,991 female voters who are in their 20s to 40s. 322 00:16:46,991 --> 00:16:48,200 That's exactly 10,000 people. 323 00:16:48,200 --> 00:16:50,360 And these women are similar to someone we know. 324 00:16:52,171 --> 00:16:53,430 Kwon Woo Young. 325 00:16:56,371 --> 00:16:58,310 Let's go win their hearts. 326 00:17:03,080 --> 00:17:04,580 Regulations for women! 327 00:17:04,580 --> 00:17:06,350 Candidate 5 Goo Se Ra, promises you this! 328 00:17:06,350 --> 00:17:07,350 Hello. 329 00:17:07,350 --> 00:17:09,580 We have the power to change our lives! 330 00:17:10,281 --> 00:17:11,951 Work less and make more! 331 00:17:12,090 --> 00:17:13,150 Make more money! 332 00:17:13,751 --> 00:17:15,021 Hello. 333 00:17:15,560 --> 00:17:17,761 - Hi! - Hello. 334 00:17:17,761 --> 00:17:19,090 How adorable. 335 00:17:19,560 --> 00:17:21,931 Hi... I'm Goo Se Ra. 336 00:17:21,931 --> 00:17:23,301 My name is Goo Se Ra. 337 00:17:23,301 --> 00:17:24,971 Candidate 5, Goo Se Ra. 338 00:17:24,971 --> 00:17:27,031 I'm Goo Se Ra, Candidate 5. 339 00:17:27,031 --> 00:17:28,670 I'm Candidate 5, Goo Se Ra! 340 00:17:28,670 --> 00:17:30,870 I promise to make sure you can go home... 341 00:17:30,870 --> 00:17:32,840 to your kids when the clock strikes two. 342 00:17:32,840 --> 00:17:35,910 You can check by voting for Goo Se Ra. 343 00:17:36,110 --> 00:17:37,580 - Candidate 5. - Candidate 5. 344 00:17:37,580 --> 00:17:38,951 - Goo Se Ra! - I noticed you got a new stroller. 345 00:17:39,910 --> 00:17:43,021 It's very comfortable for the baby. I totally recommend it. 346 00:17:43,251 --> 00:17:44,751 Should I also get a new one? 347 00:17:44,751 --> 00:17:47,191 I'll send you the model name via our group chat. 348 00:17:47,191 --> 00:17:48,461 Okay, thank you. 349 00:17:50,461 --> 00:17:52,231 I think she's running for the by-election. 350 00:17:52,390 --> 00:17:54,301 I saw her in front of the kindergarten this morning. 351 00:17:54,461 --> 00:17:56,560 I don't get why we have to vote for a district representative. 352 00:17:56,660 --> 00:17:58,301 It's such a waste of our tax. 353 00:17:58,301 --> 00:17:59,931 - Candidate 5! - Goo Se Ra! 354 00:17:59,931 --> 00:18:01,771 Do we get the day off on the day of the by-election? When is it? 355 00:18:01,771 --> 00:18:04,610 April 10. From 6am to 8pm. We don't get the day off. 356 00:18:04,610 --> 00:18:07,340 Goo Se Ra! You will be able to go home as soon as the clock... 357 00:18:07,340 --> 00:18:10,781 Well, I kind of checked beforehand. 358 00:18:10,781 --> 00:18:13,511 Oh, I see. Gosh, you startled me. 359 00:18:13,551 --> 00:18:14,951 My goodness. 360 00:18:15,681 --> 00:18:17,420 Gosh, it's time. Let's hurry. 361 00:18:17,551 --> 00:18:19,820 You will be able to pick up your kids on time. 362 00:18:19,820 --> 00:18:21,291 - It's time. - Really? 363 00:18:21,390 --> 00:18:22,721 - Come on. - Let's go. 364 00:18:22,721 --> 00:18:25,461 Candidate 5, Goo Se Ra! 365 00:18:25,461 --> 00:18:26,991 Candidate 5... 366 00:18:27,560 --> 00:18:29,461 Han Bi! Han Bi! 367 00:18:29,961 --> 00:18:31,971 I promise to make sure you can go home... 368 00:18:31,971 --> 00:18:33,971 to your kids when the clock strikes two. 369 00:18:33,971 --> 00:18:35,271 - You can check... - Shut it! 370 00:18:35,771 --> 00:18:38,640 Will you stop making so much noise in front of my cafe? 371 00:18:40,410 --> 00:18:41,681 I'm sorry. 372 00:18:42,481 --> 00:18:43,941 My goodness, seriously. 373 00:18:43,941 --> 00:18:46,080 I promise to make sure you can go home... 374 00:18:46,080 --> 00:18:47,721 to your kids when the clock strikes two. 375 00:18:47,721 --> 00:18:48,981 You can check by voting for... 376 00:18:49,251 --> 00:18:50,281 Hey. 377 00:18:58,731 --> 00:19:00,261 (Oh Byeong Min, Son Eun Sil, ) 378 00:19:00,261 --> 00:19:01,360 (Kim Cheol Su, Cha Eun Woo) 379 00:19:05,170 --> 00:19:07,330 Did you see who drew on the posters? 380 00:19:07,570 --> 00:19:09,801 Whoever did this violated the election law. 381 00:19:11,041 --> 00:19:13,570 The kids here did it for fun. 382 00:19:14,941 --> 00:19:16,810 My goodness. 383 00:19:17,340 --> 00:19:18,481 (Wake up! In your dreams!) 384 00:19:23,751 --> 00:19:25,051 My gosh. 385 00:19:27,120 --> 00:19:30,360 She really should wake up. Why enter the election... 386 00:19:30,761 --> 00:19:32,630 and end up getting humiliated like this? 387 00:19:41,400 --> 00:19:44,211 What is this? Se Ra... 388 00:19:44,471 --> 00:19:45,570 She's my daughter. 389 00:19:46,471 --> 00:19:47,941 What is she doing here? 390 00:19:48,580 --> 00:19:49,640 My goodness. 391 00:19:49,741 --> 00:19:51,350 (Candidate 5, Goo Se Ra) 392 00:19:51,350 --> 00:19:54,350 I will put up street lamps so you can run safely. 393 00:19:54,751 --> 00:19:58,251 I will do my best to represent the residents. 394 00:19:58,350 --> 00:20:00,521 I am Candidate 5, Goo Se Ra. 395 00:20:04,060 --> 00:20:07,390 (Dad) 396 00:20:07,860 --> 00:20:09,301 Darn it. 397 00:20:11,670 --> 00:20:12,670 Aren't you going to pick up? 398 00:20:13,271 --> 00:20:14,771 He gets upset every time he sees me... 399 00:20:14,771 --> 00:20:16,370 ever since I messed up my last interview. 400 00:20:16,840 --> 00:20:18,640 It's best to keep a distance from him for now. 401 00:20:19,110 --> 00:20:20,140 Candidate... 402 00:20:30,551 --> 00:20:32,590 Distance, my foot. 403 00:20:32,951 --> 00:20:36,691 What in the world do you think you're doing? 404 00:20:37,961 --> 00:20:40,660 Get over here! 405 00:20:43,330 --> 00:20:44,600 Dad, no! 406 00:20:45,931 --> 00:20:47,271 Dad! 407 00:20:48,670 --> 00:20:49,900 Let me explain! 408 00:20:50,570 --> 00:20:51,610 Come here. 409 00:20:51,741 --> 00:20:53,941 - Let me explain! - You... 410 00:20:54,241 --> 00:20:55,310 Hey! 411 00:21:06,320 --> 00:21:07,420 My gosh. 412 00:21:26,870 --> 00:21:28,481 - Dad, don't you trust me? - No, I don't. 413 00:21:29,380 --> 00:21:32,080 You switched jobs more than 10 times after you graduated. 414 00:21:32,451 --> 00:21:33,711 You have no right to do politics. 415 00:21:34,080 --> 00:21:36,221 Who's going to help you? You don't even have any money. 416 00:21:37,721 --> 00:21:38,791 That's exactly it. 417 00:21:39,021 --> 00:21:41,461 I'm running for office because of that darn money. 418 00:21:41,860 --> 00:21:45,330 If you think about it, I'm just trying to get a job. 419 00:21:45,830 --> 00:21:48,761 And you're kind of overreacting. 420 00:21:48,761 --> 00:21:52,070 It's not like I'm running for president. 421 00:21:52,670 --> 00:21:55,271 You're talking nonsense. Stop what you're doing right now. 422 00:21:55,301 --> 00:21:57,041 - No. - Stop getting ideas, 423 00:21:57,041 --> 00:21:58,870 and just work hard to get yourself a job. 424 00:21:58,870 --> 00:21:59,941 No. 425 00:22:00,340 --> 00:22:02,781 My gosh, I can't believe you're doing this to me. 426 00:22:03,281 --> 00:22:05,181 You're really tearing me apart here. 427 00:22:07,011 --> 00:22:08,551 Gosh, why would you say that? 428 00:22:11,551 --> 00:22:13,721 Dad, you're not as precise as you used to be... 429 00:22:29,041 --> 00:22:32,471 My goodness. Good going! 430 00:22:32,840 --> 00:22:35,511 What an amazing family! 431 00:22:35,610 --> 00:22:37,541 Darn it! 432 00:22:38,610 --> 00:22:39,880 My goodness! 433 00:22:45,021 --> 00:22:46,051 My gosh, come on. 434 00:22:50,560 --> 00:22:52,830 You're running for office? Have you lost your mind? 435 00:22:52,830 --> 00:22:54,961 Why would you waste that money on that? 436 00:22:55,201 --> 00:22:57,100 We could've used it to pay back our debt. 437 00:22:57,900 --> 00:23:00,271 My goodness, if you're so frugal, 438 00:23:00,271 --> 00:23:01,801 why did you make us go into debt? 439 00:23:03,840 --> 00:23:06,011 Forget about the 2,000 dollars and just stop what you're doing. 440 00:23:07,640 --> 00:23:10,340 I'll do my best to pay back our debt. 441 00:23:10,810 --> 00:23:12,981 So don't get yourself in a mess. Just get yourself a job. 442 00:23:12,981 --> 00:23:13,981 No. 443 00:23:13,981 --> 00:23:15,850 I'm already doing that right now. How many times must I tell you? 444 00:23:15,850 --> 00:23:16,920 Get out! 445 00:23:17,221 --> 00:23:19,850 Get out of my house if you're going to do things your way! 446 00:23:23,090 --> 00:23:25,390 Let's be honest. 447 00:23:25,390 --> 00:23:29,130 This darn house already belongs to the darn bank. 448 00:23:42,741 --> 00:23:45,781 "You can do it. You have my full support." 449 00:23:46,580 --> 00:23:47,920 Is it so hard to say that? 450 00:23:50,850 --> 00:23:52,390 What a difficult path. 451 00:23:52,390 --> 00:23:54,090 I can't even get any support from my love or family. 452 00:24:14,110 --> 00:24:15,140 Ma'am. 453 00:24:16,541 --> 00:24:17,910 Your bag is open. 454 00:24:23,080 --> 00:24:24,551 Just go your way. 455 00:24:26,650 --> 00:24:27,721 But... 456 00:24:31,191 --> 00:24:32,261 Let me help. 457 00:24:32,261 --> 00:24:34,531 If you want to help, just leave. 458 00:24:44,511 --> 00:24:45,741 (Goo Se Ra) 459 00:25:00,991 --> 00:25:01,991 (Goo Se Ra) 460 00:25:21,880 --> 00:25:22,910 Hey. 461 00:25:37,461 --> 00:25:38,461 Gosh, it's so heavy. 462 00:25:39,431 --> 00:25:40,890 I'm not going to help. 463 00:25:42,001 --> 00:25:43,600 I never asked for help. 464 00:25:44,630 --> 00:25:45,731 You got kicked out, didn't you? 465 00:25:46,870 --> 00:25:47,870 No. 466 00:25:48,140 --> 00:25:49,971 I'm going to get busy because of the election, 467 00:25:49,971 --> 00:25:53,011 so I'm just moving in with my friend for a little while. 468 00:25:53,011 --> 00:25:55,541 By any chance, did your boyfriend ask you to do this? 469 00:25:56,380 --> 00:25:58,110 Did he ask you to help Assemblyman Cho... 470 00:25:58,110 --> 00:25:59,610 by diverting people? 471 00:26:00,781 --> 00:26:02,721 You have an amazing sense of imagination. 472 00:26:03,481 --> 00:26:07,021 He wouldn't use his girlfriend for politics. 473 00:26:08,461 --> 00:26:10,221 He's not that big of a jerk. 474 00:26:10,991 --> 00:26:14,330 Mr. Seo, you almost crossed the line. 475 00:26:16,600 --> 00:26:17,971 Then why don't you just quit? 476 00:26:18,431 --> 00:26:20,600 You're wasting money and time on something that will never work. 477 00:26:21,070 --> 00:26:23,400 You're very sure of yourself. Are you a fortune-teller? 478 00:26:23,900 --> 00:26:26,570 - What do you know about me? - I'm just saying this... 479 00:26:27,771 --> 00:26:29,741 as a former colleague. 480 00:26:33,350 --> 00:26:34,521 Gosh, I'm exhausted. 481 00:26:37,251 --> 00:26:39,890 Then let me also say something as your former colleague. 482 00:26:40,920 --> 00:26:43,420 This is what people say about you. 483 00:26:44,291 --> 00:26:46,191 They say you hopelessly dream... 484 00:26:46,191 --> 00:26:48,660 of going back to your old workplace even when you got demoted. 485 00:26:49,100 --> 00:26:50,461 People think it's impossible. 486 00:26:51,231 --> 00:26:52,900 But I don't agree with them. 487 00:26:57,600 --> 00:26:59,971 You can't live the life that people expect you to live. 488 00:27:02,880 --> 00:27:04,951 I'm going to get elected no matter what. 489 00:27:05,810 --> 00:27:08,721 So you can also try your best. 490 00:27:11,181 --> 00:27:13,120 I'm sure I'll get reinstated... 491 00:27:13,120 --> 00:27:14,451 before you get elected. 492 00:27:15,360 --> 00:27:17,021 I think it'll be the other way around. 493 00:27:17,890 --> 00:27:18,931 Do you want to bet? 494 00:27:19,860 --> 00:27:21,600 You need to convince the one person who's in charge of reinstating you. 495 00:27:21,860 --> 00:27:23,501 And I need to convince 10,000 voters. 496 00:27:23,501 --> 00:27:25,771 - Which do you think will be faster? - The former, obviously. 497 00:27:26,271 --> 00:27:29,340 Don't you know that 10,000 is a bigger number? 498 00:27:38,481 --> 00:27:39,951 - What are you doing? - Give me your hand. 499 00:27:43,981 --> 00:27:45,451 When people vote for someone, 500 00:27:46,120 --> 00:27:48,791 it has nothing to do with math. It's about their hearts. 501 00:27:50,590 --> 00:27:51,791 It all comes from their hearts. 502 00:27:56,461 --> 00:27:57,630 You should go home. 503 00:28:02,441 --> 00:28:05,910 (Quick to resolving complaints, Goo Se Ra) 504 00:28:12,011 --> 00:28:13,110 How romantic. 505 00:28:21,461 --> 00:28:22,560 Come and catch me. 506 00:28:22,961 --> 00:28:23,991 Hey! 507 00:28:25,291 --> 00:28:27,761 - Okay, my turn. - Let's do it. 508 00:28:27,761 --> 00:28:28,801 Come on. 509 00:28:28,801 --> 00:28:31,160 Nearby a close rest spot. 510 00:28:33,231 --> 00:28:34,600 (Sammart needs to leave!) 511 00:28:39,410 --> 00:28:41,810 (The next episode will air soon.) 512 00:28:41,810 --> 00:28:44,671 (Final Interview, Candidate 5, Goo Se Ra) 513 00:28:44,727 --> 00:28:45,670 (Into The Ring) 514 00:29:22,822 --> 00:29:24,892 Mawon-gu Minju-dong residents... 515 00:29:24,892 --> 00:29:28,291 are very concerned about a construction that began a while ago. 516 00:29:28,462 --> 00:29:30,661 Korea's largest distributor... 517 00:29:30,661 --> 00:29:32,831 Sammart is building a distribution center, 518 00:29:33,062 --> 00:29:36,661 and it's less than 200m from an elementary school. 519 00:29:37,361 --> 00:29:42,371 We applied to change the use of land according to the law. 520 00:29:42,371 --> 00:29:46,242 We approved the application according to our procedures. 521 00:29:46,441 --> 00:29:49,642 The person in charge is out and cannot answer any questions. 522 00:29:49,742 --> 00:29:51,682 Without any concern for safety, 523 00:29:51,682 --> 00:29:54,621 Sammart is proceeding with the construction. 524 00:29:54,621 --> 00:29:57,451 We demand responsible answers from Mawon-gu Office... 525 00:29:57,451 --> 00:30:00,022 and the district assembly that... 526 00:30:00,022 --> 00:30:02,561 changed ordinances to assist a large company. 527 00:30:02,962 --> 00:30:05,391 We must discover the truth of that day! 528 00:30:06,632 --> 00:30:09,201 The part-timer who stood in as a stenographer... 529 00:30:09,261 --> 00:30:12,171 pointed out the wrongfulness of the new ordinance, 530 00:30:12,171 --> 00:30:13,302 and was dismissed for it! 531 00:30:13,932 --> 00:30:15,572 What happened in the meeting afterward... 532 00:30:15,942 --> 00:30:17,942 was only roughly recorded. 533 00:30:18,511 --> 00:30:21,182 The district representatives rushed to revise a bill, 534 00:30:21,612 --> 00:30:25,112 and they must be held responsible for it! 535 00:30:27,412 --> 00:30:29,151 - Yes! - That's right! 536 00:30:37,022 --> 00:30:39,591 This is our opportunity to set us apart. 537 00:30:40,962 --> 00:30:42,031 "Us"? 538 00:30:42,401 --> 00:30:44,731 You rushed on by and now you say "us"? 539 00:30:44,871 --> 00:30:45,972 Who are you? 540 00:30:46,072 --> 00:30:47,841 Introduce yourself before butting in. 541 00:30:47,841 --> 00:30:50,001 All the moms are enraged over this. 542 00:30:50,001 --> 00:30:52,541 This is the only card that can get Se Ra elected. 543 00:30:53,311 --> 00:30:54,341 Will you use it? 544 00:30:59,682 --> 00:31:02,052 Are you whispering to leave me out? 545 00:31:02,251 --> 00:31:04,121 You know how much I hate that! 546 00:31:04,121 --> 00:31:05,221 That's why I'm doing it. 547 00:31:06,151 --> 00:31:07,191 How childish. 548 00:31:09,061 --> 00:31:10,862 What are you saying? 549 00:31:11,631 --> 00:31:12,661 I... 550 00:31:13,392 --> 00:31:15,762 got into this for the money. 551 00:31:15,901 --> 00:31:18,272 Acting like I'm the people's champion... 552 00:31:18,272 --> 00:31:19,732 goes against my conscience. 553 00:31:20,332 --> 00:31:22,742 It would go against your conscience if you made it up... 554 00:31:28,411 --> 00:31:30,542 A show of hands. You know that... 555 00:31:31,012 --> 00:31:32,082 I vote for two. 556 00:31:36,151 --> 00:31:38,792 Minors don't have a vote, ma'am. 557 00:31:38,792 --> 00:31:40,251 Stay right here. 558 00:31:40,621 --> 00:31:42,792 You don't stand a chance if you don't use Sammart. 559 00:31:50,232 --> 00:31:51,672 (Mawon-gu Central Election Management Committee) 560 00:31:51,672 --> 00:31:53,601 I'm district representative Yoon Hee Su of Mawon-gu. 561 00:31:54,501 --> 00:31:56,672 When the bill for Sammart's distribution center was passed, 562 00:31:56,772 --> 00:31:58,112 you were present, weren't you? 563 00:31:58,571 --> 00:31:59,642 No. 564 00:32:05,311 --> 00:32:08,082 Can you give me the phone number of the part-time stenographer girl? 565 00:32:08,082 --> 00:32:10,251 Go study the Personal Information Protection Act first. 566 00:32:10,582 --> 00:32:13,221 Also, how can you call her a "part-time stenographer girl"? 567 00:32:16,292 --> 00:32:17,832 How many times is that already? 568 00:32:18,232 --> 00:32:20,892 They all want to use this somehow for their campaign. 569 00:32:21,131 --> 00:32:23,432 They don't even know that part-timer is running too. 570 00:32:24,802 --> 00:32:26,802 Chairman Cho was the one who told me to fire her, 571 00:32:27,131 --> 00:32:28,742 but what if we get blamed for this? 572 00:32:30,272 --> 00:32:31,612 The one who ordered you to fire her... 573 00:32:32,871 --> 00:32:34,381 was Chairman Cho Maeng Duk? 574 00:32:34,381 --> 00:32:35,542 Yes. 575 00:32:35,742 --> 00:32:38,712 He even called me directly instead of his secretary. 576 00:32:54,332 --> 00:32:56,101 - What is this? - Just memorize it. 577 00:32:56,432 --> 00:32:59,031 Just trust me this time so we can turn the tables. 578 00:32:59,131 --> 00:33:00,202 What are you talking about? 579 00:33:02,101 --> 00:33:03,642 - Mawon-gu Office. - Mawon-gu Office? 580 00:33:05,371 --> 00:33:06,371 (April 1 Speech) 581 00:33:07,472 --> 00:33:08,941 (I was wrongfully fired from Mawon-gu Office...) 582 00:33:09,742 --> 00:33:12,282 Are you insane? Hey, stop the car. 583 00:33:13,282 --> 00:33:16,552 Hey, let go of me. I said let go. Let go! 584 00:33:18,222 --> 00:33:19,722 I won't go. I'm not going! 585 00:33:20,152 --> 00:33:22,261 I can't do this! I can't. 586 00:33:22,261 --> 00:33:23,391 Hey, let go. 587 00:33:25,131 --> 00:33:26,961 Okay, fine. Okay. 588 00:33:26,961 --> 00:33:29,662 I'll go, I'll go. I said I'll go. 589 00:33:31,071 --> 00:33:32,571 I can't go. 590 00:33:33,232 --> 00:33:35,701 We are opposed to the distribution center... 591 00:33:35,701 --> 00:33:36,941 that threatens our children's safety! 592 00:33:37,001 --> 00:33:39,042 - We are opposed! - We are opposed! 593 00:33:40,042 --> 00:33:41,941 The district representatives who passed the bill... 594 00:33:42,182 --> 00:33:44,242 - should apologize this instant! - Oh my gosh. 595 00:33:44,652 --> 00:33:46,652 - Apologize this instant! - Apologize this instant! 596 00:33:46,652 --> 00:33:48,782 - We are opposed to... - Where's the speech? 597 00:33:49,021 --> 00:33:50,321 - the distribution center! - Hey! 598 00:33:50,321 --> 00:33:52,621 - We are opposed! - We are opposed! 599 00:33:52,621 --> 00:33:55,191 Everyone, we have invited the part-time stenographer... 600 00:33:55,191 --> 00:33:57,321 who was also wrongfully fired from Mawon-gu Office, 601 00:33:57,321 --> 00:33:58,391 Ms. Goo Se Ra. 602 00:33:58,631 --> 00:33:59,631 Please give her a big hand. 603 00:34:12,672 --> 00:34:13,711 Say something! 604 00:34:13,711 --> 00:34:15,581 - Justice always wins! - Goo Se Ra. 605 00:34:15,982 --> 00:34:18,982 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 606 00:34:19,251 --> 00:34:22,152 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 607 00:34:22,482 --> 00:34:23,852 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 608 00:34:23,852 --> 00:34:24,951 Goo Se Ra? 609 00:34:26,052 --> 00:34:27,222 I've heard that name before. 610 00:34:27,222 --> 00:34:29,592 She's Candidate 5 Goo Se Ra, 611 00:34:29,592 --> 00:34:30,961 who is running for the election independently. 612 00:34:32,131 --> 00:34:33,131 What? 613 00:34:37,732 --> 00:34:38,802 Hello! 614 00:34:41,001 --> 00:34:43,242 Goo Se Ra! The speech! 615 00:34:44,412 --> 00:34:45,571 Goo Se Ra! 616 00:34:53,112 --> 00:34:55,451 Hello, I'm Goo Se Ra. 617 00:35:01,362 --> 00:35:03,321 I know you think of me as a part-timer... 618 00:35:03,321 --> 00:35:05,862 that was wrongfully fired from Mawon-gu Office, 619 00:35:06,331 --> 00:35:08,831 but right now, I am Candidate 5 Goo Se Ra, 620 00:35:08,831 --> 00:35:10,532 who is running for the by-election independently! 621 00:35:15,402 --> 00:35:16,842 (We want Sammart out!) 622 00:35:27,552 --> 00:35:32,492 If I didn't work as the part-time stenographer that day, 623 00:35:33,222 --> 00:35:35,162 I would just be writing up resumes... 624 00:35:35,162 --> 00:35:37,592 in order to find another job. 625 00:35:39,162 --> 00:35:40,331 But that day, 626 00:35:41,162 --> 00:35:43,802 half of the seats in the District Assembly were empty, 627 00:35:45,071 --> 00:35:46,532 and there were several district representatives... 628 00:35:46,532 --> 00:35:47,571 who were yawning and dozing off. 629 00:35:48,302 --> 00:35:49,701 And I also saw district representatives... 630 00:35:49,701 --> 00:35:51,511 trying to commit fraud by using the public's indifference. 631 00:35:53,242 --> 00:35:54,742 The fact that I was kicked out... 632 00:35:55,711 --> 00:35:58,811 of the District Assembly that day isn't important. 633 00:35:59,982 --> 00:36:03,652 I was angry, but I can just find another job. 634 00:36:05,451 --> 00:36:06,722 But what's important is... 635 00:36:09,021 --> 00:36:10,061 building a distribution center... 636 00:36:10,061 --> 00:36:12,331 full of 5-ton trucks next to our children's school... 637 00:36:12,331 --> 00:36:13,891 is unacceptable. 638 00:36:31,311 --> 00:36:34,621 A cranky colleague who once worked with me... 639 00:36:34,621 --> 00:36:37,081 once told me this before I ran for the by-election. 640 00:36:38,552 --> 00:36:41,961 He said hope and potential are two different things. 641 00:36:43,162 --> 00:36:44,362 He's right. 642 00:36:44,992 --> 00:36:48,261 I'm a candidate that will never be elected. 643 00:36:49,662 --> 00:36:50,732 However, 644 00:36:52,371 --> 00:36:55,042 if we don't have hope, what future is there for us? 645 00:36:58,842 --> 00:37:00,412 "A tomorrow that's better than today." 646 00:37:01,342 --> 00:37:03,081 Isn't that the future we're hoping for? 647 00:37:06,982 --> 00:37:09,652 This year's budget for Mawon-gu Office is... 648 00:37:09,652 --> 00:37:11,292 564.1 million dollars. 649 00:37:11,652 --> 00:37:15,321 All I want is 50,000 dollars as my salary from that amount. 650 00:37:16,222 --> 00:37:19,492 If you choose me, I will make sure... 651 00:37:20,691 --> 00:37:23,231 the remaining 563.6 million dollars are being used properly. 652 00:37:25,272 --> 00:37:28,841 I will always view things from your perspective... 653 00:37:30,241 --> 00:37:32,471 and make sure the budget is properly allocated. 654 00:37:38,981 --> 00:37:40,811 I know this day has been full of lies, 655 00:37:44,792 --> 00:37:48,061 but I really mean this, as long as you choose me. 656 00:37:55,002 --> 00:37:56,061 Thank you. 657 00:38:03,571 --> 00:38:06,571 - Thank you! - Thank you! 658 00:38:08,111 --> 00:38:10,111 - Thank you! - Goo Se Ra! 659 00:38:10,111 --> 00:38:11,481 Goo Se Ra! 660 00:38:12,351 --> 00:38:13,382 (We will protect our children!) 661 00:38:16,422 --> 00:38:18,652 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 662 00:38:18,652 --> 00:38:20,052 Goo Se Ra! 663 00:38:20,052 --> 00:38:22,892 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 664 00:38:23,262 --> 00:38:26,331 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 665 00:38:26,632 --> 00:38:28,002 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 666 00:38:28,331 --> 00:38:29,561 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 667 00:38:30,132 --> 00:38:31,402 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 668 00:38:36,601 --> 00:38:39,311 Thank you. Goo Se Ra! 669 00:38:39,611 --> 00:38:40,872 Goo Se Ra! 670 00:38:41,941 --> 00:38:43,711 Goo Se Ra! 671 00:38:43,711 --> 00:38:45,882 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 672 00:38:46,752 --> 00:38:47,851 Chairman Cho. 673 00:38:48,951 --> 00:38:51,321 We must make things clear. 674 00:38:52,951 --> 00:38:55,361 The Sammart Distribution Center Project... 675 00:38:55,861 --> 00:38:58,432 was suggested by the district representatives first. 676 00:38:58,932 --> 00:39:00,032 All we did was follow... 677 00:39:00,532 --> 00:39:03,402 the decision that was made in the District Assembly. 678 00:39:09,402 --> 00:39:10,941 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 679 00:39:10,941 --> 00:39:12,811 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 680 00:39:12,971 --> 00:39:14,111 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 681 00:39:14,111 --> 00:39:15,782 The opinions on the internet... 682 00:39:15,782 --> 00:39:17,611 are unfavorable to us starting from the mom cafes. 683 00:39:18,581 --> 00:39:19,951 This isn't our first time experiencing something like this. 684 00:39:20,981 --> 00:39:22,821 This too shall pass if we just watch quietly. 685 00:39:23,252 --> 00:39:24,252 Don't mind it. 686 00:39:25,022 --> 00:39:26,321 Yes, sir. 687 00:39:27,252 --> 00:39:28,361 Also, 688 00:39:28,361 --> 00:39:29,721 Let's go, Goo Se Ra! 689 00:39:29,721 --> 00:39:32,491 I will persuade Candidate Goo Se Ra somehow... 690 00:39:32,491 --> 00:39:33,831 - and make sure this doesn't... - No. 691 00:39:34,461 --> 00:39:36,061 You don't have to get involved. 692 00:39:36,302 --> 00:39:38,331 - We are opposed to... - Also. 693 00:39:38,331 --> 00:39:40,032 the distribution center that threatens our children's safety! 694 00:39:40,032 --> 00:39:42,471 Bring Deputy Director Seo Gong Myung tonight. 695 00:39:43,042 --> 00:39:45,741 Sir, tonight is the death anniversary of... 696 00:39:45,741 --> 00:39:46,941 I know. 697 00:39:46,941 --> 00:39:48,882 Apologize this instant! 698 00:39:49,241 --> 00:39:51,241 - Apologize this instant! - I need to meet someone. 699 00:39:51,581 --> 00:39:54,451 - We are opposed to... - Yes, I understand. 700 00:39:54,821 --> 00:39:56,022 the distribution center! 701 00:39:56,022 --> 00:39:58,451 - We are opposed! - We are opposed! 702 00:39:58,922 --> 00:40:01,022 The district representatives who passed the bill... 703 00:40:04,022 --> 00:40:05,191 Here. 704 00:40:13,032 --> 00:40:15,542 Here, I brought you some red ginseng. 705 00:40:16,542 --> 00:40:18,341 I prepared some for your wife too. 706 00:40:18,341 --> 00:40:19,611 Oh, thank you. 707 00:40:22,642 --> 00:40:23,782 But... 708 00:40:24,912 --> 00:40:26,081 why did you want to see me? 709 00:40:29,351 --> 00:40:30,752 I should've found... 710 00:40:30,752 --> 00:40:34,622 a better position for your daughter last time. 711 00:40:35,461 --> 00:40:36,461 She wouldn't have been satisfied... 712 00:40:36,461 --> 00:40:38,132 with being reinstated at her previous company. 713 00:40:38,361 --> 00:40:40,032 That's why she's even running in the election. 714 00:40:40,662 --> 00:40:44,032 Oh, don't worry about it. She hasn't come to her senses yet. 715 00:40:44,361 --> 00:40:46,302 She's just like her mom, and likes to stand out. 716 00:40:47,601 --> 00:40:49,201 I just hope she gets married soon. 717 00:40:51,971 --> 00:40:54,042 I know it'll be difficult for her to be elected, 718 00:40:54,042 --> 00:40:57,111 but even if she makes it, her term will only be for a year. 719 00:40:57,581 --> 00:41:00,012 She needs to find a stable job. 720 00:41:00,311 --> 00:41:01,622 And also think of getting married. 721 00:41:02,552 --> 00:41:03,622 You're right. 722 00:41:04,851 --> 00:41:06,591 Mawon-gu Office will be choosing... 723 00:41:06,591 --> 00:41:08,662 a new level-10 civil servant next month. 724 00:41:09,991 --> 00:41:13,361 Isn't a civil servant a perfect job for a woman? 725 00:41:15,502 --> 00:41:17,231 - Here. - Thanks. 726 00:41:49,331 --> 00:41:51,872 (Mawon Bridge) 727 00:42:06,652 --> 00:42:08,922 I'm Kim Min Jae, Chairman Cho Maeng Duk's secretary. 728 00:42:09,451 --> 00:42:10,652 I came here to get you. 729 00:42:12,422 --> 00:42:13,552 Please leave. 730 00:42:14,221 --> 00:42:15,422 Please get in. 731 00:42:16,422 --> 00:42:18,061 I'm here about your brother. 732 00:42:18,961 --> 00:42:20,061 Jeong Dae. 733 00:43:07,042 --> 00:43:09,211 Darn it. Do you guys not work? 734 00:43:09,981 --> 00:43:11,042 Shoot. 735 00:43:15,882 --> 00:43:17,752 How many times did I send this photo? 736 00:43:48,182 --> 00:43:49,682 - Hello... - I sent you a photo. 737 00:43:49,682 --> 00:43:51,152 It's something I complained about before. 738 00:43:51,152 --> 00:43:53,622 I thought you called to apologize for quoting me out of context. 739 00:43:53,622 --> 00:43:55,321 You expected too much. 740 00:43:55,392 --> 00:43:57,622 Apologies are for when you feel bad and I don't feel bad. 741 00:43:57,622 --> 00:43:59,162 Contact the service center. 742 00:43:59,162 --> 00:44:00,662 I don't work there. 743 00:44:01,231 --> 00:44:02,231 Hello? 744 00:44:06,071 --> 00:44:08,071 What a jerk. 745 00:44:35,561 --> 00:44:38,731 It's your brother's memorial. You should attend as a brother. 746 00:44:42,971 --> 00:44:44,402 Did you say hello? 747 00:44:47,811 --> 00:44:50,642 This young man serves me by my side. 748 00:44:50,642 --> 00:44:52,851 Kim Min Jae is like a son to me. 749 00:44:53,451 --> 00:44:54,912 This is... 750 00:44:55,321 --> 00:44:57,922 the person who hates me the most in this world. 751 00:44:58,221 --> 00:45:01,652 My eldest son Cho Gong Myung. 752 00:45:25,611 --> 00:45:27,782 Why call me after kicking me out? 753 00:45:27,782 --> 00:45:30,922 Can you at least pretend to listen to your father? 754 00:45:31,122 --> 00:45:32,392 I barely even finished talking... 755 00:45:32,392 --> 00:45:34,422 and what did you say? No? 756 00:45:34,422 --> 00:45:36,662 This is why you got him in trouble. 757 00:45:37,662 --> 00:45:39,831 Who do you mean? Who's in trouble? 758 00:45:41,902 --> 00:45:43,302 You don't need to know. 759 00:45:43,402 --> 00:45:45,471 That's how scary politics is. 760 00:45:45,672 --> 00:45:47,532 If you really want to serve the country, 761 00:45:47,802 --> 00:45:49,902 be a civil servant, not a politician. 762 00:45:49,902 --> 00:45:51,542 Are you telling me to study for the exam? 763 00:45:51,542 --> 00:45:54,241 No. If you bail out of the election, 764 00:45:54,571 --> 00:45:56,382 someone will get you a position. 765 00:45:56,781 --> 00:45:58,142 What do you mean? 766 00:46:00,352 --> 00:46:02,751 Cool down and drink this. 767 00:46:02,751 --> 00:46:04,451 Dad got some red ginseng for free. 768 00:46:06,652 --> 00:46:08,422 Give in and do as he says. 769 00:46:08,422 --> 00:46:09,862 I like the offer. 770 00:46:14,162 --> 00:46:15,162 Red ginseng? 771 00:46:16,761 --> 00:46:19,471 Who gave you this? Who would give us this? 772 00:46:22,701 --> 00:46:23,941 Make up your mind today. 773 00:46:24,241 --> 00:46:26,412 If you refuse, I'll disown you. 774 00:46:27,511 --> 00:46:29,541 I asked about the red ginseng! 775 00:46:29,981 --> 00:46:31,011 Who gave it to you? 776 00:46:34,051 --> 00:46:35,122 I don't know. 777 00:46:44,021 --> 00:46:45,392 Come home. 778 00:46:46,662 --> 00:46:48,162 Quit being a civil servant. 779 00:46:50,162 --> 00:46:53,132 Work for me and learn the ropes. 780 00:46:53,132 --> 00:46:54,132 That... 781 00:46:55,801 --> 00:46:57,001 will never happen. 782 00:47:05,281 --> 00:47:07,582 Chief Won was a civil servant... 783 00:47:07,582 --> 00:47:10,422 and knows how to use people better than anyone. 784 00:47:14,152 --> 00:47:15,721 You upset her, 785 00:47:16,221 --> 00:47:17,761 and she won't take you back. 786 00:47:18,062 --> 00:47:21,491 If she's reelected at next year's regional election, 787 00:47:21,902 --> 00:47:25,501 you will have to man a desk in the service center. 788 00:47:27,231 --> 00:47:28,301 Have you been... 789 00:47:30,701 --> 00:47:33,642 observing Jeong Dae's death anniversary? 790 00:48:00,672 --> 00:48:02,441 What are you doing? Why are you here? 791 00:48:03,872 --> 00:48:05,612 I'm here to return something. 792 00:48:08,812 --> 00:48:10,112 You stay out of it. 793 00:48:14,682 --> 00:48:15,721 Oh, hello. 794 00:48:17,152 --> 00:48:18,951 I came to return this. 795 00:48:19,251 --> 00:48:20,791 My mother... 796 00:48:20,791 --> 00:48:23,291 opened two packs, not knowing what the bribe was for. 797 00:48:23,491 --> 00:48:25,761 I enclosed a five-dollar bill. 798 00:48:27,862 --> 00:48:28,932 Bribe? 799 00:48:30,761 --> 00:48:32,602 I believe monetary or material gifts... 800 00:48:32,602 --> 00:48:34,132 with a purpose is a bribe. 801 00:48:37,372 --> 00:48:40,342 - So you refuse my offer? - Yes. 802 00:48:40,342 --> 00:48:42,682 I heard you're running for office instead of finding a job, 803 00:48:42,682 --> 00:48:45,041 so I'm offering you a job so you don't have to waste time. 804 00:48:45,882 --> 00:48:47,751 Your father asked me for a favor. 805 00:48:48,082 --> 00:48:49,981 Forget about my father's request. 806 00:48:49,981 --> 00:48:52,092 I won't take any job through connections. 807 00:48:54,021 --> 00:48:55,961 You'll campaign to the end? 808 00:48:55,961 --> 00:48:58,791 I'll campaign to the end and get elected. 809 00:49:03,432 --> 00:49:05,162 You're more romantic than you look. 810 00:49:16,082 --> 00:49:17,281 Get home safely. 811 00:49:17,511 --> 00:49:18,541 I will. 812 00:49:23,682 --> 00:49:24,852 Seo Gong Myung? 813 00:49:35,531 --> 00:49:36,632 Cho Gong Myung? 814 00:49:36,902 --> 00:49:39,832 - 1, 2, 3. - 1, 2, 3. 815 00:49:43,072 --> 00:49:46,041 Yes! I got the bigger piece. 816 00:49:50,481 --> 00:49:52,812 Here. Let's halve it evenly. 817 00:49:53,152 --> 00:49:54,481 Bite off this part. 818 00:49:54,481 --> 00:49:56,082 - Can I really? - Yes. 819 00:50:04,162 --> 00:50:05,761 My ice cream. 820 00:50:06,132 --> 00:50:08,132 You said we could halve it evenly. 821 00:50:10,761 --> 00:50:13,132 My ice cream! 822 00:50:13,332 --> 00:50:16,271 I told you to eat just this much! 823 00:50:16,342 --> 00:50:19,172 I want my ice cream back! 824 00:50:19,412 --> 00:50:22,612 I want my ice cream back. 825 00:50:31,852 --> 00:50:33,622 It's been a while, Cho Gong Myung. 826 00:50:38,021 --> 00:50:41,261 Yes, I see the face from back then. 827 00:50:42,632 --> 00:50:44,332 In a different version, though. 828 00:50:44,332 --> 00:50:45,471 It's Seo Gong Myung. 829 00:50:45,872 --> 00:50:48,632 Hey. We were close as kids. 830 00:50:49,642 --> 00:50:51,541 Fourth grade in Minju Elementary School... 831 00:50:51,541 --> 00:50:53,312 Not at all. I have no memory. 832 00:50:53,312 --> 00:50:54,912 Why do you not remember just me? 833 00:51:00,281 --> 00:51:03,551 Did you go home every year... 834 00:51:04,551 --> 00:51:05,622 on this day? 835 00:51:09,122 --> 00:51:10,961 Whether I go to that home, 836 00:51:11,862 --> 00:51:14,162 whether the bus stop sign is broken, 837 00:51:14,162 --> 00:51:15,761 what does it have to do with you? 838 00:51:16,261 --> 00:51:19,271 Quit daydreaming without any sense of reality... 839 00:51:19,572 --> 00:51:21,001 and get on with your life. 840 00:51:21,172 --> 00:51:23,441 I'm ignoring you because of the way you carry yourself. 841 00:51:36,382 --> 00:51:37,422 Darn him. 842 00:51:43,322 --> 00:51:44,592 "Romantic"? 843 00:51:47,432 --> 00:51:49,031 "No sense of reality"? 844 00:51:51,402 --> 00:51:52,832 I'm "daydreaming"? 845 00:51:54,132 --> 00:51:56,941 In that case, I'm putting my 2,000-dollar romance on fire. 846 00:51:57,471 --> 00:51:58,572 Completely. 847 00:52:10,822 --> 00:52:12,551 A degree, work experience, 848 00:52:12,822 --> 00:52:15,791 organization, political party, I have none! 849 00:52:16,362 --> 00:52:19,961 But look up "Garden Tiger Moth" on Voice of the Residents... 850 00:52:20,392 --> 00:52:22,162 on Mawon-gu Office's website. 851 00:52:22,332 --> 00:52:26,271 Remember the Garden Tiger Moth who flew toward the flames... 852 00:52:26,271 --> 00:52:28,031 for Mawon-gu for 15 years. 853 00:52:28,402 --> 00:52:31,241 Goo Se Ra, the independent Garden Tiger Moth... 854 00:52:31,701 --> 00:52:34,642 will fight to spend your tax money wisely! 855 00:52:37,312 --> 00:52:39,281 - Can we take a selfie? - Do you know me? 856 00:52:39,951 --> 00:52:41,051 You're so cool. 857 00:52:42,582 --> 00:52:43,781 (Mawon's Queen of Complaints) 858 00:52:43,781 --> 00:52:45,082 1, 2, 3. 859 00:52:45,852 --> 00:52:47,152 Just one more, please. 860 00:52:47,791 --> 00:52:48,862 Good luck! 861 00:52:50,021 --> 00:52:51,062 Thank you. 862 00:52:51,062 --> 00:52:52,562 Candidate 5, Goo Se Ra. 863 00:52:52,832 --> 00:52:55,092 - Oh Byeong Min, Oh Byeong Min - Number 1. 864 00:52:55,092 --> 00:52:56,801 Young Mawon, Candidate 1. 865 00:52:56,801 --> 00:52:58,432 - Oh Byeong Min - Number 1. 866 00:52:58,432 --> 00:53:00,072 - Mawon-gu - Number 1. 867 00:53:00,072 --> 00:53:02,842 You and I become one. 868 00:53:02,842 --> 00:53:04,402 - Number 1 - Let's run, run, run. 869 00:53:04,402 --> 00:53:06,511 - Good luck! - Oh Byeong Min, Oh Byeong Min. 870 00:53:06,511 --> 00:53:08,142 - Oh Byeong Min - Number 1. 871 00:53:08,541 --> 00:53:10,612 Thank you. I'm Candidate 5, Goo Se Ra. 872 00:53:11,082 --> 00:53:12,142 Shout it out! 873 00:53:12,142 --> 00:53:15,112 Goo Se Ra! Goo Se Ra! 874 00:53:15,551 --> 00:53:16,822 Goo Se Ra! 875 00:53:16,981 --> 00:53:19,991 I will fight for your tax money! 876 00:53:22,991 --> 00:53:24,562 I have news. 877 00:53:24,991 --> 00:53:27,261 Se Ra's amazing. 878 00:53:27,461 --> 00:53:29,102 The urban planning department... 879 00:53:29,102 --> 00:53:32,672 just got a fax from Sammart's head office. 880 00:53:33,132 --> 00:53:36,271 The new distribution center will no longer be built there. 881 00:53:36,271 --> 00:53:38,172 - No way. - Isn't that crazy? 882 00:53:39,241 --> 00:53:41,672 That is crazy. They backed down. 883 00:53:41,672 --> 00:53:43,182 Se Ra's good. 884 00:53:43,441 --> 00:53:44,842 At around 9am tomorrow, 885 00:53:44,842 --> 00:53:47,011 Sammart and Mawon-gu Office... 886 00:53:47,352 --> 00:53:49,322 will post an apology on the official websites. 887 00:53:50,182 --> 00:53:51,481 What shall I do, sir? 888 00:53:55,662 --> 00:53:57,961 At 9am? 889 00:53:58,062 --> 00:54:00,362 The distribution center threatens our children's safety. 890 00:54:00,662 --> 00:54:01,731 We object! 891 00:54:01,731 --> 00:54:04,231 - We object! We object! - We object! We object! 892 00:54:04,231 --> 00:54:06,031 The district representatives who approved it. 893 00:54:06,031 --> 00:54:07,832 Come out and apologize! 894 00:54:07,932 --> 00:54:10,001 - Apologize! Apologize! - Apologize! Apologize! 895 00:54:11,142 --> 00:54:12,672 (We want Sammart out!) 896 00:54:16,342 --> 00:54:17,412 What... 897 00:54:17,582 --> 00:54:19,051 Hello. 898 00:54:19,051 --> 00:54:20,912 I have something to say. Can I have the mic? 899 00:54:21,981 --> 00:54:23,021 Thanks. 900 00:54:27,152 --> 00:54:29,362 - Did you hear anything? - No. 901 00:54:29,862 --> 00:54:33,291 Hello. I'm chairman of Mawon-gu's District Assembly, 902 00:54:34,031 --> 00:54:35,291 Cho Maeng Duk. 903 00:54:38,102 --> 00:54:39,531 My office is... 904 00:54:40,801 --> 00:54:43,501 in the corner of the second floor of that building. 905 00:54:45,201 --> 00:54:48,072 Every morning, I'm welcomed with reports on issues... 906 00:54:48,072 --> 00:54:50,041 that are stacked this high. 907 00:54:50,582 --> 00:54:52,182 I work overtime every day. 908 00:54:53,382 --> 00:54:56,521 As I read the reports with my dim eyes every night, 909 00:54:57,622 --> 00:54:59,392 everything you shout... 910 00:55:00,092 --> 00:55:02,761 rings in my ears as well. 911 00:55:03,191 --> 00:55:05,092 It's been hurting me all the time. 912 00:55:06,392 --> 00:55:07,491 One thing... 913 00:55:08,562 --> 00:55:10,632 touched me especially more. 914 00:55:13,672 --> 00:55:14,731 Ms. Goo Se Ra? 915 00:55:15,801 --> 00:55:18,301 Can you join me on the podium? 916 00:55:20,572 --> 00:55:21,612 Me? 917 00:55:21,941 --> 00:55:23,382 Give her a warm hand. 918 00:55:33,791 --> 00:55:35,191 What is she doing? 919 00:55:36,021 --> 00:55:37,092 Stop her. 920 00:55:46,432 --> 00:55:49,672 Listening to what Ms. Goo Se Ra said... 921 00:55:50,642 --> 00:55:54,471 reminded me of when I first started as a politician. 922 00:55:56,342 --> 00:55:57,642 My second son... 923 00:56:02,211 --> 00:56:04,382 went to Minju Elementary School. 924 00:56:08,422 --> 00:56:10,922 I lost him in an accident. 925 00:56:12,531 --> 00:56:16,632 I wish for children to be safe more than anyone else. 926 00:56:18,501 --> 00:56:20,172 Dear Mawon-gu residents. 927 00:56:20,531 --> 00:56:24,402 I brought upon a dramatic agreement! 928 00:56:24,941 --> 00:56:26,711 Sammart's distribution center! 929 00:56:27,271 --> 00:56:30,142 I hereby announce that all plans have been canceled! 930 00:56:42,622 --> 00:56:44,062 - Awesome! - However, 931 00:56:45,162 --> 00:56:46,892 I will take full responsibility... 932 00:56:47,761 --> 00:56:50,031 and resign as chairman of the district assembly. 933 00:56:50,031 --> 00:56:51,201 I will go back... 934 00:56:51,832 --> 00:56:56,072 and work for the interests of the Mawon-gu people. 935 00:56:58,301 --> 00:57:01,412 As a member of the public who took a courageous stand, 936 00:57:01,412 --> 00:57:04,412 Ms. Goo Se Ra right here... 937 00:57:04,882 --> 00:57:06,612 deserves applause. 938 00:57:09,981 --> 00:57:12,051 Well done! 939 00:57:12,382 --> 00:57:13,652 Applause! 940 00:57:14,251 --> 00:57:16,862 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 941 00:57:17,521 --> 00:57:18,562 - Goo Se Ra! - What's going on? 942 00:57:18,562 --> 00:57:20,362 - Goo Se Ra! - He just made a fool out of her. 943 00:57:20,592 --> 00:57:23,432 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 944 00:57:23,832 --> 00:57:26,672 - Cho Maeng Duk! - Goo Se Ra! 945 00:57:27,031 --> 00:57:29,872 - Cho Maeng Duk! - Goo Se Ra! 946 00:57:30,241 --> 00:57:33,172 - Goo Se Ra! - Goo Se Ra! 947 00:57:33,511 --> 00:57:34,812 Goo Se Ra! 948 00:57:36,882 --> 00:57:38,382 How unbelievable. 949 00:57:38,882 --> 00:57:39,951 I know. 950 00:57:39,951 --> 00:57:42,281 If you'd made the announcement first... 951 00:57:42,281 --> 00:57:43,521 Please. 952 00:57:45,152 --> 00:57:49,622 Do you not know why I made you a district representative? 953 00:57:50,562 --> 00:57:53,162 I told you to stick close to Cho Maeng Duk... 954 00:57:53,162 --> 00:57:55,392 and bring me helpful information! 955 00:57:56,031 --> 00:57:58,261 You're just getting into trouble! 956 00:58:00,172 --> 00:58:01,201 I'm sorry. 957 00:58:06,271 --> 00:58:09,281 (Mawon-gu District Assembly) 958 00:58:14,011 --> 00:58:15,551 Did you have... 959 00:58:17,922 --> 00:58:19,152 to use your dead son? 960 00:58:28,231 --> 00:58:29,602 It's not like... 961 00:58:29,602 --> 00:58:31,932 cherishing his reputation will bring him back. 962 00:58:33,172 --> 00:58:36,342 Even my living son can't stand me. 963 00:58:40,041 --> 00:58:42,642 You'll understand me one day. 964 00:59:05,201 --> 00:59:07,501 Why did you go up there just because he called you? 965 00:59:08,832 --> 00:59:10,771 He called her by name. 966 00:59:11,142 --> 00:59:12,241 She couldn't ignore him. 967 00:59:12,771 --> 00:59:13,842 Darn it. 968 00:59:14,271 --> 00:59:17,112 Why did he say Ms. Goo Se Ra and not Candidate Goo Se Ra? 969 00:59:17,112 --> 00:59:20,051 He mocked you. He looks down on you! 970 00:59:20,051 --> 00:59:21,082 I know that! 971 00:59:23,853 --> 00:59:26,192 I want to beat up the Se Ra from an hour ago. 972 00:59:31,261 --> 00:59:32,291 What's this? 973 00:59:33,491 --> 00:59:34,892 "I report Candidate Goo Se Ra..." 974 00:59:34,892 --> 00:59:36,662 "for getting a job with a favor"? 975 00:59:41,072 --> 00:59:44,001 Candidate 5 Goo Se Ra doesn't qualify to run for office. 976 00:59:44,241 --> 00:59:46,342 With favor from a current district representative, 977 00:59:46,342 --> 00:59:48,642 she tried to get a job. With that lack of conscience, 978 00:59:48,642 --> 00:59:50,682 how can she represent the youth? 979 00:59:50,781 --> 00:59:53,412 Campaigning can get so dirty. 980 00:59:53,682 --> 00:59:55,711 Don't worry. Say it's not true. 981 00:59:55,711 --> 00:59:57,281 It is true. 982 00:59:59,152 --> 01:00:01,152 My dad's friend got me a job interview. 983 01:00:02,322 --> 01:00:03,961 At a tiny company at the most. 984 01:00:03,961 --> 01:00:05,362 The company I just got fired from... 985 01:00:05,791 --> 01:00:07,031 after the team dinner. 986 01:00:11,031 --> 01:00:12,162 That's not a tiny place. 987 01:00:13,701 --> 01:00:16,342 You had such connections? 988 01:00:18,941 --> 01:00:19,941 Connections? 989 01:00:25,951 --> 01:00:27,652 (Candidate 5 Goo Se Ra's a traitor!) 990 01:00:27,652 --> 01:00:29,382 (From protesting to lying) 991 01:00:31,051 --> 01:00:33,152 My gosh. 992 01:00:38,922 --> 01:00:41,862 Why are they sending it even to me? 993 01:00:42,562 --> 01:00:45,301 Everyone's desperate because polling day's coming up. 994 01:00:46,672 --> 01:00:49,872 To be honest, it makes so much sense. 995 01:00:49,872 --> 01:00:51,201 The video made it... 996 01:00:51,201 --> 01:00:53,672 Shouldn't we catch whoever posted it? 997 01:00:55,812 --> 01:00:56,941 Yes, well... 998 01:00:57,941 --> 01:00:59,852 How would I do that? 999 01:01:00,281 --> 01:01:02,981 The campaigning would be long over if we caught the person. 1000 01:01:02,981 --> 01:01:04,152 It's obvious. 1001 01:01:04,152 --> 01:01:05,352 At times like this, 1002 01:01:06,051 --> 01:01:08,251 it usually ends with a candidate resigning. 1003 01:01:08,791 --> 01:01:11,592 So, Candidate Goo Se Ra's father's friend... 1004 01:01:11,592 --> 01:01:15,291 who's a district representative. Who could it be? 1005 01:01:15,731 --> 01:01:19,632 Goo Se Ra's district representative... 1006 01:01:19,932 --> 01:01:21,031 Darn it. 1007 01:01:22,201 --> 01:01:23,301 Deputy Director. 1008 01:01:24,501 --> 01:01:25,572 Deputy Director. 1009 01:01:34,412 --> 01:01:35,852 I'll go and wrap it up. 1010 01:01:47,362 --> 01:01:48,392 Hey. 1011 01:01:50,062 --> 01:01:52,501 (Resignation of Candidacy) 1012 01:01:54,932 --> 01:01:56,041 Don't do it. 1013 01:02:00,672 --> 01:02:02,041 Don't do what? 1014 01:02:05,041 --> 01:02:07,882 You told me to quit daydreaming... 1015 01:02:07,882 --> 01:02:09,182 in such a nasty tone. 1016 01:02:09,551 --> 01:02:12,122 Are you hitting the brakes in my life whenever you please? 1017 01:02:12,122 --> 01:02:13,521 You just won't listen. 1018 01:02:54,531 --> 01:02:56,531 My ice cream! 1019 01:02:56,531 --> 01:02:59,201 I told you to eat just this much! 1020 01:02:59,201 --> 01:03:03,642 I want my ice cream back! I want my ice cream back. 1021 01:03:03,642 --> 01:03:05,542 My ice cream. 1022 01:03:06,372 --> 01:03:08,511 My ice cream. 1023 01:03:08,511 --> 01:03:10,412 Let's go, crybaby. 1024 01:03:12,381 --> 01:03:14,781 Back at you. I reflect it. 1025 01:03:53,892 --> 01:03:56,221 (Into The Ring) 1026 01:03:56,421 --> 01:03:58,022 Let's say Goo-to-Oh... 1027 01:03:58,022 --> 01:04:00,031 and win the independent votes. 1028 01:04:00,031 --> 01:04:01,131 "Goo-to-Oh"? 1029 01:04:01,131 --> 01:04:03,662 "Vote for Goo Se Ra and become Oh Byeong Min"? 1030 01:04:03,662 --> 01:04:05,462 "Family of three with no conscience..." 1031 01:04:05,462 --> 01:04:07,272 "that feeds off others their whole lives." 1032 01:04:07,272 --> 01:04:09,301 They shouldn't have gone after my family. 1033 01:04:09,301 --> 01:04:11,502 We'll start by identifying where it began. 1034 01:04:11,502 --> 01:04:13,571 How about we expose Oh Byeong Min's personal life? 1035 01:04:13,571 --> 01:04:15,312 Negative press is the best part of campaigning. 1036 01:04:15,312 --> 01:04:17,542 They'll fight each other out of the ring. 1037 01:04:17,542 --> 01:04:19,042 This is why Korea's failing. 1038 01:04:19,042 --> 01:04:20,151 In the US, this is absurd... 1039 01:04:20,151 --> 01:04:21,551 - Why is it absurd? - Why is it absurd? 70542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.