All language subtitles for INSTANT.DOCTOR.2020.WEB-DL.AAC.x264.Karukinka

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,634 --> 00:00:26,166 Subtitulando el Camino (2020) present: 2 00:00:26,317 --> 00:00:29,821 Last train in 8 minutes. 3 00:00:34,325 --> 00:00:37,537 Last train in 8 minutes. 4 00:01:03,146 --> 00:01:04,564 You chose water. 5 00:01:05,732 --> 00:01:08,526 I'm sorry. This item is out of stock. 6 00:01:56,908 --> 00:01:59,369 Welcome to your appointment, Charles. 7 00:01:59,536 --> 00:02:00,328 What? 8 00:02:01,121 --> 00:02:01,746 Hi? 9 00:02:01,788 --> 00:02:04,082 Your age is 52 years old. 10 00:02:04,290 --> 00:02:07,001 Your height is 6 feet 2 inches 11 00:02:07,335 --> 00:02:11,131 and your weight is 197.6 pounds. 12 00:02:11,339 --> 00:02:12,382 Yes. Genius. 13 00:02:12,882 --> 00:02:16,845 You have two diagnoses and one free treatment today. 14 00:02:17,178 --> 00:02:20,348 Would you like to proceed with the first diagnosis? 15 00:02:23,268 --> 00:02:23,810 Yes. 16 00:02:25,019 --> 00:02:26,980 I'm sorry. I didn't get that. 17 00:02:27,772 --> 00:02:28,481 Please reply.. 18 00:02:28,481 --> 00:02:29,023 Yes! 19 00:02:29,774 --> 00:02:36,823 Please confirm co-payment of 126,356 Bitcoins to proceed. 20 00:02:38,700 --> 00:02:39,576 Ok. 21 00:02:39,909 --> 00:02:40,535 Yes. 22 00:02:40,869 --> 00:02:42,287 Payment received. 23 00:02:46,666 --> 00:02:51,754 Diagnosis. Capillary dilation within the bronchial tubes. 24 00:02:53,131 --> 00:02:55,842 Would you like to proceed with treatment for... 25 00:02:55,925 --> 00:02:58,845 capillary dilation within the bronchial tubes? 26 00:02:59,262 --> 00:03:01,014 Yes. Well, if it's free.. 27 00:03:01,723 --> 00:03:03,349 Initiating treatment. 28 00:03:04,684 --> 00:03:06,102 Hey. What is it? 29 00:03:07,604 --> 00:03:08,730 What is it? 30 00:03:19,115 --> 00:03:20,783 Treatment complete. 31 00:03:24,245 --> 00:03:27,957 Would you like to proceed with your second diagnosis? 32 00:03:29,626 --> 00:03:30,251 Yes. 33 00:03:30,251 --> 00:03:33,463 Please confirm co-payment of 126.. 34 00:03:33,463 --> 00:03:34,214 Yes. 35 00:03:34,339 --> 00:03:35,715 Payment received. 36 00:03:40,220 --> 00:03:41,471 Diagnosis.. 37 00:03:41,930 --> 00:03:45,725 Metastatic Glioblastoma Multiforme. 38 00:03:45,725 --> 00:03:46,725 What is this? 39 00:03:47,018 --> 00:03:51,606 Glioblastoma Multiforme is a type of astrocytoma. 40 00:03:51,606 --> 00:03:52,606 Or brain tumor. 41 00:03:56,653 --> 00:03:58,279 Brain tumor? 42 00:03:58,738 --> 00:04:02,367 named for the star-shaped cells called astrocytes. 43 00:04:05,078 --> 00:04:08,957 Your life expectancy has been adjusted accordingly. 44 00:04:11,417 --> 00:04:14,754 Do you wish to be informed of your life expectancy? 45 00:04:18,883 --> 00:04:22,220 Do you wish to be informed of your life expectancy? 46 00:04:26,099 --> 00:04:27,475 Yes. 47 00:04:28,268 --> 00:04:29,143 Yes. 48 00:04:30,436 --> 00:04:33,189 Your life expectancy has been adjusted 49 00:04:33,189 --> 00:04:37,652 from 156,982 hours remaining 50 00:04:37,652 --> 00:04:41,906 to 5,837. 51 00:04:41,906 --> 00:04:43,992 That’s about 8 months. 52 00:04:43,992 --> 00:04:44,826 8 months? 53 00:04:45,994 --> 00:04:50,456 Your family has been notified via Tik Tok. 54 00:04:55,253 --> 00:04:58,506 Please log on to your patient portal 55 00:04:58,506 --> 00:05:01,968 for a referral to a palliative care center near you. 56 00:05:02,802 --> 00:05:07,765 In the meantime, thank you for choosing Instant Doctor. 57 00:05:08,641 --> 00:05:13,396 The most effective mobile healthcare service in the world! 58 00:05:14,480 --> 00:05:17,650 We wish you a pleasant life! 59 00:05:21,279 --> 00:05:23,906 We wish you a pleasant life! 60 00:05:28,536 --> 00:05:31,080 We wish you a pleasant life! 61 00:05:34,500 --> 00:05:36,878 We wish you a pleasant life! 62 00:06:04,558 --> 00:06:29,440 Subtitulando el Camino (2020)... 4123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.