Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,560 --> 00:00:33,369
[ALARM BEEPING]
2
00:00:37,200 --> 00:00:39,726
- What is that?
- That's the smoke alarm.
3
00:00:44,000 --> 00:00:45,365
SABINA:
What?
4
00:00:47,920 --> 00:00:49,046
Come on, come on!
5
00:00:49,200 --> 00:00:51,407
We gotta get out of here. Come on!
6
00:00:56,600 --> 00:00:57,726
Let's go.
7
00:00:57,880 --> 00:00:59,723
We gotta get out of here!
8
00:00:59,880 --> 00:01:01,928
SABINA: What's wrong?
- I don't know.
9
00:01:02,920 --> 00:01:09,121
It won't open! Come on!
10
00:01:09,280 --> 00:01:10,441
[BOTH SCREAMING]
11
00:01:12,800 --> 00:01:16,441
Open the door! Help us!
12
00:01:16,600 --> 00:01:18,045
[POUNDING ON DOOR]
13
00:01:18,200 --> 00:01:20,123
Help us! Help us!
14
00:01:20,280 --> 00:01:23,284
- Come on!
SABINA: Help us!
15
00:02:11,000 --> 00:02:14,482
Excuse me, I know that this sounds
like a lame pickup line,
16
00:02:14,640 --> 00:02:16,404
but I know you from somewhere,
don't I?
17
00:02:16,560 --> 00:02:22,841
Heh. Uh, actually, it is lame,
and, yeah, I think we used to date.
18
00:02:24,320 --> 00:02:25,526
- You and I?
- Yeah.
19
00:02:25,680 --> 00:02:29,366
It's crazy. I mean, I juggle so many
women on a regular basis
20
00:02:29,520 --> 00:02:31,488
- that I can't keep track.
AMBER: Oh, right.
21
00:02:31,640 --> 00:02:35,850
Um, well,
maybe this'll jog your memory.
22
00:02:38,440 --> 00:02:39,726
[AMBER CHUCKLES]
23
00:02:41,280 --> 00:02:44,204
- Hi.
- Hi.
24
00:02:46,360 --> 00:02:49,489
- I've really missed you.
DANNY: I missed you too.
25
00:02:51,960 --> 00:02:55,851
And I'm sorry that I've been distant,
you know. I apologize.
26
00:02:56,000 --> 00:02:57,525
Oh, hey, I get it.
27
00:02:58,960 --> 00:03:01,486
I want you to know
I'm not going anywhere.
28
00:03:02,240 --> 00:03:07,041
Ah. Well, I say that you are
going somewhere, uh, with me.
29
00:03:07,560 --> 00:03:10,769
I'll show you. What do you think?
30
00:03:11,600 --> 00:03:12,647
- Wow.
DANNY: Nice, right?
31
00:03:12,800 --> 00:03:14,689
AMBER:
That's beautiful.
32
00:03:14,880 --> 00:03:20,046
- Where is it?
- That is out near Waimanalo.
33
00:03:20,200 --> 00:03:21,361
A friend of a friend's place.
34
00:03:21,520 --> 00:03:23,284
We got it for the weekend, so...
35
00:03:23,440 --> 00:03:25,522
AMBER: This weekend?
- This weekend. Ahem.
36
00:03:25,720 --> 00:03:28,610
- Oh, Danny, I've got work.
DANNY: No, no, no, you don't got work.
37
00:03:29,160 --> 00:03:32,323
I called your boss early this morning
and I got you covered.
38
00:03:32,520 --> 00:03:35,410
So no work and that--
That is it for these phones.
39
00:03:35,560 --> 00:03:38,882
No more phones, no distractions.
Just you and me.
40
00:03:39,960 --> 00:03:42,201
All right. Um...
41
00:03:42,360 --> 00:03:44,761
Should I pack a bag,
or did you do that for me?
42
00:03:44,920 --> 00:03:46,331
I didn't do that. I didn't do that.
43
00:03:46,480 --> 00:03:48,687
But I was thinking maybe
that clothes could be optional
44
00:03:48,840 --> 00:03:50,604
for this weekend,
if that's okay with you.
45
00:03:51,360 --> 00:03:53,203
- Huh.
- Huh?
46
00:03:53,360 --> 00:03:54,930
Yeah, I think--
I think that might work.
47
00:03:55,080 --> 00:03:56,081
DANNY: Yeah?
- Yeah.
48
00:03:56,240 --> 00:03:58,242
- It's good to see you.
AMBER: You too.
49
00:04:02,760 --> 00:04:04,330
[SIGHS]
50
00:04:04,480 --> 00:04:09,566
Brother, you're playing what
we like to call military golf.
51
00:04:09,720 --> 00:04:12,121
Left, right, left, right...
52
00:04:14,920 --> 00:04:15,967
What am I doing wrong?
53
00:04:16,640 --> 00:04:18,768
Well, for starters,
you're swinging like a gorilla.
54
00:04:18,920 --> 00:04:20,922
Don't you remember
what I said in the parking lot?
55
00:04:21,080 --> 00:04:24,766
This is a game of finesse.
The easier you swing,
56
00:04:24,920 --> 00:04:27,127
the further that little white ball goes.
57
00:04:27,280 --> 00:04:28,645
That doesn't make any sense to me.
58
00:04:28,800 --> 00:04:31,121
See if this makes sense.
59
00:04:31,280 --> 00:04:34,329
You see that little white thing way out
there in the middle of the fairway?
60
00:04:34,480 --> 00:04:36,244
- Yes.
- That's my ball.
61
00:04:36,400 --> 00:04:39,290
That's swinging easy.
Now, where's your ball?
62
00:04:39,440 --> 00:04:41,090
I'll tell you where your ball is,
63
00:04:41,240 --> 00:04:43,607
all the way at the bottom
of that little pond.
64
00:04:43,800 --> 00:04:47,327
Partner, partner, listen.
I'm just trying to help you, okay?
65
00:04:47,480 --> 00:04:50,689
Half the H.P.D. is gonna be out here
for that charity event next week,
66
00:04:50,840 --> 00:04:51,887
watching you tee off.
67
00:04:52,040 --> 00:04:53,644
Is that how you want
to represent Five-O?
68
00:04:53,800 --> 00:04:56,041
- All right, let's try it again.
- Hey, guys.
69
00:04:56,200 --> 00:04:57,770
- Hey.
McGARRETT: Hi.
70
00:04:57,920 --> 00:04:59,251
- How are you?
- Good. How are you?
71
00:04:59,440 --> 00:05:00,487
- Good.
- Uh, Ms. Wie,
72
00:05:00,640 --> 00:05:02,768
I know we're playing a little slow.
We'll pick it up.
73
00:05:02,920 --> 00:05:05,127
No, that's not the reason I came over.
You guys are fine.
74
00:05:05,320 --> 00:05:06,651
You guys know each other?
75
00:05:07,240 --> 00:05:10,289
Please ignore my ignorant friend.
He just crawled out from under a rock
76
00:05:10,440 --> 00:05:11,965
this morning
with a driver in his hand.
77
00:05:12,160 --> 00:05:17,121
- What's the matter with you?
- I'm, uh, Lou. Lou Grover.
78
00:05:17,280 --> 00:05:20,250
- Hi. Nice to meet you. Michelle.
- Yeah. This non-golfer here,
79
00:05:20,400 --> 00:05:22,368
- that's Steve McGarrett.
WIE: Hi. How are you?
80
00:05:22,520 --> 00:05:24,682
- I'm Steve. How you doing?
- Nice to meet you.
81
00:05:24,880 --> 00:05:26,803
If you don't mind,
I just want to give you a tip.
82
00:05:26,960 --> 00:05:29,440
- I saw something from back there.
- Oh, I would... Yes, please.
83
00:05:29,640 --> 00:05:31,130
By all means, especially if it's free.
84
00:05:31,280 --> 00:05:33,009
His motto is
"lf it's for free, then it's for me."
85
00:05:33,160 --> 00:05:35,606
- Please, go ahead.
- I'd appreciate it. Thank you very much.
86
00:05:35,760 --> 00:05:37,762
- Of course. I just saw from back there.
- Okay.
87
00:05:37,920 --> 00:05:39,684
Maybe just wanna go
a little bit more behind,
88
00:05:39,840 --> 00:05:41,604
widen your stance a little bit.
89
00:05:41,760 --> 00:05:44,604
- Like, further away from the ball?
- Yeah, a little bit. Yeah.
90
00:05:44,760 --> 00:05:45,966
Perfect. Just bend your knees.
91
00:05:46,120 --> 00:05:47,804
- How's that?
WIE: Yep, great. Looks great.
92
00:05:47,960 --> 00:05:49,200
Then just keep your head down,
93
00:05:49,360 --> 00:05:51,362
keep your eyes on the ball
and just swing through.
94
00:05:51,520 --> 00:05:53,363
- Okay, and swing through.
WIE: Mm-hm.
95
00:05:56,720 --> 00:05:58,688
What the hell?
96
00:06:01,280 --> 00:06:05,490
- Wow, see? You're a natural.
- Ha, ha. Thank you.
97
00:06:05,640 --> 00:06:06,801
WIE: Of course.
- Thank you.
98
00:06:06,960 --> 00:06:08,883
WIE: Thank you.
- You're a great teacher.
99
00:06:09,040 --> 00:06:10,690
Have you ever thought
about teaching golf?
100
00:06:10,840 --> 00:06:14,003
Uh, you know what? If my current job
doesn't work out, then I'll think about it.
101
00:06:14,160 --> 00:06:15,605
Yeah, you should. You're good at it.
102
00:06:15,760 --> 00:06:17,091
- Thank you.
McGARRETT: Thank you.
103
00:06:17,240 --> 00:06:19,004
WIE: Have a good round.
- Bye. See you later.
104
00:06:19,160 --> 00:06:21,288
- Nice to meet you.
- Bye. Nice to meet you too.
105
00:06:21,480 --> 00:06:22,891
- What do you mean, a teacher?
- Huh?
106
00:06:23,040 --> 00:06:25,168
You know who that is?
107
00:06:25,360 --> 00:06:30,400
That happens to be Michelle Wie,
the LPGA 2014 U.S. Open champion.
108
00:06:31,640 --> 00:06:34,405
- Seriously?
- Yeah. Seriously.
109
00:06:34,560 --> 00:06:36,722
Well, no wonder
you were drooling, huh?
110
00:06:36,880 --> 00:06:38,564
I wasn't drooling.
111
00:06:38,720 --> 00:06:42,611
I was just admiring how
a professional golfer like that
112
00:06:42,760 --> 00:06:45,923
would take the time
with a charity case like yourself.
113
00:06:46,080 --> 00:06:50,085
I'm sorry, are you done?
Because you see that little white ball
114
00:06:50,240 --> 00:06:51,366
out there on the fairway
115
00:06:51,520 --> 00:06:53,887
that's much closer to the hole
than your little white ball?
116
00:06:54,040 --> 00:06:55,451
[CELL PHONE RINGING]
117
00:06:55,640 --> 00:06:57,642
It looks like it's getting lonely to me.
118
00:06:57,800 --> 00:07:00,485
Do me a favor. Answer that so
I don't have to hear any more of this.
119
00:07:00,640 --> 00:07:02,085
McGarrett.
120
00:07:02,240 --> 00:07:03,765
- Thanks again.
- Have a good round.
121
00:07:07,320 --> 00:07:09,322
[TIRES SCREECH]
122
00:07:09,480 --> 00:07:11,767
- Hey, what do we got?
KONO: So we have a confirmed arson.
123
00:07:11,920 --> 00:07:15,129
Two fatalities. Young couple,
Sabina and Hagan Mahoe.
124
00:07:15,280 --> 00:07:18,363
- They didn't stand a chance.
- What do you mean?
125
00:07:18,520 --> 00:07:20,602
Well, all the windows have
security bars on them.
126
00:07:20,760 --> 00:07:23,240
The front and back doors
were secured from the outside
127
00:07:23,400 --> 00:07:24,765
with a wood plank screwed to them.
128
00:07:24,960 --> 00:07:26,166
Huh.
129
00:07:26,320 --> 00:07:28,971
- So it's premeditated, then.
- Yeah, looks that way.
130
00:07:29,120 --> 00:07:30,963
Why is there nobody
inside processing?
131
00:07:31,800 --> 00:07:33,131
Yeah, about that.
132
00:07:36,600 --> 00:07:39,251
McGARRETT:
Excuse me. Excuse me!
133
00:07:39,400 --> 00:07:41,129
I thought I made myself very clear.
134
00:07:41,280 --> 00:07:43,647
Nobody comes in
until I give the order.
135
00:07:43,800 --> 00:07:47,566
Now, back the hell up, don't touch
anything, and have a nice day.
136
00:07:48,360 --> 00:07:49,691
McGARRETT:
I will have a nice day
137
00:07:49,840 --> 00:07:51,808
as soon as you get your ass
out of my crime scene.
138
00:07:51,960 --> 00:07:55,806
Ah, you must be McGarrett.
I heard you didn't play well with others.
139
00:07:55,960 --> 00:08:01,888
I am Special Agent Kathy Millwood,
ATF, Orange County Office.
140
00:08:02,080 --> 00:08:04,970
McGARRETT: Okay, so you've come a
long way to trespass at my crime scene.
141
00:08:05,120 --> 00:08:06,770
Mm, that's where you're wrong,
commander.
142
00:08:06,960 --> 00:08:11,124
This isn't some random arson.
This is the work of a serial torch.
143
00:08:11,280 --> 00:08:14,489
It's the third, all in Pearl City
within the last week.
144
00:08:14,680 --> 00:08:18,241
The same unsub is responsible for
over two dozen in Southern California
145
00:08:18,400 --> 00:08:19,447
in the last five years.
146
00:08:24,000 --> 00:08:25,490
What is that, a nanny cam?
147
00:08:26,720 --> 00:08:29,041
This camera was his eyes and ears.
148
00:08:30,000 --> 00:08:32,685
It wasn't hardwired.
There's no memory card.
149
00:08:33,840 --> 00:08:35,968
It was a live feed.
150
00:08:38,360 --> 00:08:40,681
Son of a bitch was watching
his victims burn to death.
151
00:08:40,840 --> 00:08:43,047
[SABINA & HAGAN SCREAMING
ON COMPUTER]
152
00:08:55,720 --> 00:08:57,688
KAMEKONA:
Here you go.
153
00:09:01,400 --> 00:09:03,084
Aloha, my friend.
154
00:09:03,240 --> 00:09:06,084
Can I start you off with one
of our refreshing cold beverages?
155
00:09:06,240 --> 00:09:09,528
Heh. No, no, I'm okay.
I'm just waiting on someone else.
156
00:09:09,680 --> 00:09:12,047
Hmm. You've been waiting a while.
157
00:09:12,200 --> 00:09:16,285
I know because I saw you sat down
about 30 minutes ago.
158
00:09:16,440 --> 00:09:18,681
And you still haven't bought nothing.
159
00:09:18,840 --> 00:09:20,490
Yeah, I'm sorry. Uh...
160
00:09:20,640 --> 00:09:22,563
I was supposed to meet
my girlfriend for lunch,
161
00:09:22,720 --> 00:09:25,724
and I was late, and now she's
not picking up any of my calls.
162
00:09:26,960 --> 00:09:28,724
Sound like you might be
in the doghouse, dude.
163
00:09:28,920 --> 00:09:30,729
- Yeah.
KAMEKONA: And I hate to pile on,
164
00:09:30,920 --> 00:09:33,605
but these tables,
paying customers only, brah.
165
00:09:35,320 --> 00:09:37,402
Yeah, fair enough. Fair enough.
166
00:09:37,560 --> 00:09:39,403
I'm sure you do
a very good lunch trade.
167
00:09:40,240 --> 00:09:42,004
My girl, she raves about the food.
168
00:09:42,160 --> 00:09:44,447
Maybe you know her.
She's a regular here.
169
00:09:45,120 --> 00:09:46,201
Here.
170
00:09:50,480 --> 00:09:52,767
- Yes, I see her come around.
- Yeah?
171
00:09:52,920 --> 00:09:54,922
KAMEKONA:
But not today.
172
00:09:55,080 --> 00:09:57,811
But if she does come by,
who shall I say was waiting for her?
173
00:09:57,960 --> 00:10:00,406
Um, John, but don't worry about it.
I'll find her.
174
00:10:00,560 --> 00:10:01,641
Thank you. Have a nice day.
175
00:10:09,120 --> 00:10:11,646
Danny's Amber?
You sure about that?
176
00:10:11,800 --> 00:10:13,848
He had a picture with them together.
177
00:10:14,000 --> 00:10:15,445
They looked pretty cozy, brah.
178
00:10:16,160 --> 00:10:17,650
You think she's stepping out
on Danny?
179
00:10:17,840 --> 00:10:19,285
Uh...
180
00:10:20,560 --> 00:10:23,404
I don't know. I'll look into it.
Did you get a last name?
181
00:10:23,600 --> 00:10:26,444
No, but I took a picture
of the perp's ride as he drove away.
182
00:10:26,640 --> 00:10:28,608
The perp? Now he's the perp?
183
00:10:28,760 --> 00:10:31,491
Hey, that's my professional opinion,
partner.
184
00:10:31,640 --> 00:10:33,483
Picture's on its way.
185
00:10:33,640 --> 00:10:36,723
If you need any more assistance,
you know where to reach me.
186
00:10:41,840 --> 00:10:44,002
MILLWOOD: Okay, this is where
the accelerant was poured.
187
00:10:44,200 --> 00:10:46,851
It extended around the entire room
and then across into the center,
188
00:10:47,040 --> 00:10:48,166
where the fire started.
189
00:10:52,240 --> 00:10:54,720
- It's not gasoline.
MILLWOOD: No, it's liquid petroleum.
190
00:10:54,920 --> 00:10:58,322
It's used in camping stoves.
Fire bugs call it white gas.
191
00:10:58,480 --> 00:11:00,960
The fumes are less volatile
than gasoline,
192
00:11:01,120 --> 00:11:02,531
making it less likely that our torch
193
00:11:02,720 --> 00:11:04,484
would injure himself
when setting the fire.
194
00:11:04,680 --> 00:11:08,685
KONO: This guy really knew his stuff.
MILLWOOD: You have no idea.
195
00:11:20,000 --> 00:11:22,685
Your first fire was five days ago.
Vacant house a few blocks away.
196
00:11:23,360 --> 00:11:27,888
Second fire, two days ago.
Family was away on vacation.
197
00:11:28,080 --> 00:11:30,447
Now, H.P.D. arson guys
uploaded these cases
198
00:11:30,600 --> 00:11:34,047
onto the national TAPS database,
I linked them to the fires in California.
199
00:11:34,200 --> 00:11:35,565
KONO:
All right, so the pour pattern
200
00:11:35,720 --> 00:11:38,087
and the use of white gas
is this guy's signature.
201
00:11:38,240 --> 00:11:39,287
MILLWOOD:
Yeah.
202
00:11:39,440 --> 00:11:41,124
GROVER:
Camera part of the signature too?
203
00:11:41,280 --> 00:11:44,363
MILLWOOD: That's something new.
And when he started in California,
204
00:11:44,520 --> 00:11:47,922
he went for vacant homes,
abandoned buildings.
205
00:11:48,080 --> 00:11:51,562
But then, as time went on,
he evolved.
206
00:11:51,720 --> 00:11:56,009
The last three arsons in my county
were similar to this one,
207
00:11:56,800 --> 00:11:59,804
a single-story home,
bars on the windows,
208
00:11:59,960 --> 00:12:04,249
doors secured from the outside,
victims trapped on the inside.
209
00:12:04,400 --> 00:12:06,448
We're looking for someone
who recently moved to Oahu?
210
00:12:06,600 --> 00:12:08,568
Not necessarily.
211
00:12:08,720 --> 00:12:11,690
The torch we're looking for was active
in California for about three years.
212
00:12:12,480 --> 00:12:14,608
Then, two years ago,
the fires suddenly stopped.
213
00:12:16,240 --> 00:12:17,401
GROVER:
Now he shows up here.
214
00:12:18,320 --> 00:12:20,163
Any idea why he took a break?
215
00:12:20,320 --> 00:12:22,004
Maybe he got locked up
for something else.
216
00:12:22,160 --> 00:12:26,643
I don't think so.
This guy is too good, too careful.
217
00:12:26,800 --> 00:12:29,929
Any number of triggers could have
made him stop and start again.
218
00:12:31,200 --> 00:12:33,885
But now that he's taken lives
and gotten away with it,
219
00:12:34,040 --> 00:12:36,771
he's not gonna stop again
until he decides to move on.
220
00:12:37,440 --> 00:12:39,329
GROVER:
What else can you tell us about him?
221
00:12:39,480 --> 00:12:40,925
MILLWOOD:
The torch we 're looking for
222
00:12:41,080 --> 00:12:44,368
is someone who's able
to function normally in society.
223
00:12:44,520 --> 00:12:46,602
On the surface,
there's nothing remarkable about him.
224
00:12:46,760 --> 00:12:47,807
[KNOCKING ON DOOR]
225
00:12:47,960 --> 00:12:52,363
MILLWOOD: He's disarming,
personable, maybe even charming.
226
00:12:53,120 --> 00:12:54,201
- Hi.
- Hi.
227
00:12:54,360 --> 00:12:56,727
I'm a licensed exterminator.
I'm doing a job up the street.
228
00:12:56,920 --> 00:12:58,729
It's been a really bad year
with all the rain,
229
00:12:58,920 --> 00:13:00,968
especially for older homes
like yours.
230
00:13:01,120 --> 00:13:03,851
Since I was in the neighborhood,
I thought I'd offer folks a free
231
00:13:04,000 --> 00:13:05,286
no-obligation inspection.
232
00:13:05,440 --> 00:13:07,488
MILLWOOD:
He's persistent and persuasive.
233
00:13:07,680 --> 00:13:10,445
Well, even if you don't see them,
they can be there.
234
00:13:10,640 --> 00:13:14,042
Get ahead of it now, you save
yourself a ton of money in the future.
235
00:13:14,200 --> 00:13:15,645
Like I said, it's free.
236
00:13:15,800 --> 00:13:18,804
MILLWOOD: He targets victims
who are young and attractive,
237
00:13:18,960 --> 00:13:20,803
whose lifestyle
and happiness he envies.
238
00:13:21,600 --> 00:13:25,082
He then manages
to ingratiate himself somehow,
239
00:13:25,280 --> 00:13:28,443
gets inside their homes
and studies the layout.
240
00:13:33,600 --> 00:13:34,681
- Awesome.
- Thank you.
241
00:13:34,840 --> 00:13:36,001
Thank you so much.
242
00:13:36,160 --> 00:13:38,766
MILLWOOD: This interaction
with his victims is the final step
243
00:13:38,960 --> 00:13:41,406
to determining if they'll die.
244
00:14:20,880 --> 00:14:22,689
GROVER:
Well, you were right.
245
00:14:24,880 --> 00:14:27,804
MILLWOOD: My being right
didn't save these people.
246
00:14:27,960 --> 00:14:31,282
GROVER: I get a feeling this is more
than just a collar for you.
247
00:14:33,400 --> 00:14:34,890
McGARRETT:
Looks like our guy escaped
248
00:14:35,040 --> 00:14:36,565
through a trapdoor
in the laundry room,
249
00:14:36,720 --> 00:14:39,007
led to a crawlspace
under the house.
250
00:14:39,160 --> 00:14:41,242
GROVER: This guy knew
this place inside and out.
251
00:14:41,440 --> 00:14:43,124
MILLWOOD:
We need to canvass the whole area,
252
00:14:43,280 --> 00:14:44,441
see if anyone saw anything.
253
00:14:44,600 --> 00:14:47,604
McGARRETT: Yeah, H.P.D.'s on it and
we got CSU searching for a camera.
254
00:14:49,240 --> 00:14:51,447
MILLWOOD:
He didn't use one this time.
255
00:15:01,120 --> 00:15:02,246
GROVER:
What is that?
256
00:15:02,400 --> 00:15:05,210
A fire-retardant gel.
It's sprayed on the outside of homes
257
00:15:05,360 --> 00:15:07,806
that are in the pathway
of an oncoming brushfire.
258
00:15:10,440 --> 00:15:12,124
He stood right here.
259
00:15:15,400 --> 00:15:19,086
MEKA: Help!
KALA: We need help! Help!
260
00:15:24,600 --> 00:15:28,889
He wanted to be in the room
when these people were dying.
261
00:15:47,600 --> 00:15:49,443
[DANNY GRUNTS]
262
00:15:54,120 --> 00:15:55,884
Hey.
263
00:15:57,440 --> 00:15:59,249
Good morning.
264
00:16:01,560 --> 00:16:02,800
[DANNY GRUNTS]
265
00:16:04,000 --> 00:16:05,968
Somebody had a rough night
last night.
266
00:16:06,120 --> 00:16:10,330
Come here. Yeah, I'm sorry.
I was, uh...
267
00:16:13,000 --> 00:16:16,209
Sorry if I woke you up.
I was just, um...
268
00:16:16,360 --> 00:16:17,805
Couldn't sleep, kept walking around.
269
00:16:17,960 --> 00:16:21,009
I came out here, it was like 3 in
the morning, and I fell asleep out here.
270
00:16:23,360 --> 00:16:24,646
Mm.
271
00:16:25,480 --> 00:16:28,689
- Who's Reyes?
- Hmm?
272
00:16:28,880 --> 00:16:32,646
You mentioned his name
in your sleep last night.
273
00:16:33,760 --> 00:16:35,967
- I did?
- Yeah.
274
00:16:36,120 --> 00:16:40,170
Marco Reyes. He's, uh...
He's the guy that killed my brother.
275
00:16:42,280 --> 00:16:45,887
- Oh, Danny, I'm sorry. I didn't--
- It's okay.
276
00:16:47,560 --> 00:16:49,210
It's all right.
277
00:16:50,960 --> 00:16:52,849
What happened to him?
278
00:16:56,160 --> 00:16:57,844
Let's go swimming.
You wanna go swimming?
279
00:16:59,840 --> 00:17:00,966
Hmm?
280
00:17:01,680 --> 00:17:05,048
- You hate the water.
- I don't know if I hate the water.
281
00:17:05,200 --> 00:17:07,487
I was just thinking
if you were wearing something skimpy,
282
00:17:07,640 --> 00:17:10,291
maybe it would be a more
pleasurable experience, you know?
283
00:17:10,440 --> 00:17:12,044
- Mm.
- Huh?
284
00:17:12,840 --> 00:17:15,889
- I'm happy to oblige.
- All right, let's go.
285
00:17:19,360 --> 00:17:21,761
- Let's go.
- Okay.
286
00:17:21,920 --> 00:17:23,331
Wait, come back. Let's not go yet.
287
00:17:23,520 --> 00:17:25,363
Okay.
288
00:17:27,320 --> 00:17:29,322
[CELL PHONE RINGING]
289
00:17:31,080 --> 00:17:32,650
Chin. Hey, what's up?
290
00:17:32,800 --> 00:17:36,009
So that plate that Kamekona gave you
came back to a car
291
00:17:36,200 --> 00:17:38,931
rented by a Frank Simpson,
out of New York City.
292
00:17:39,080 --> 00:17:40,570
TSA has him landing here
a week ago.
293
00:17:40,720 --> 00:17:42,085
Well, Amber's from New York City.
294
00:17:42,240 --> 00:17:45,881
Maybe this guy's an old boyfriend
or something.
295
00:17:46,080 --> 00:17:48,128
He's more than an old boyfriend.
He's her husband.
296
00:17:48,280 --> 00:17:51,727
Turns out our Amber Vitale was
actually born Melissa Armstrong.
297
00:17:51,920 --> 00:17:53,809
Her married name
is Melissa Simpson.
298
00:17:53,960 --> 00:17:56,850
She travels 5,000 miles,
she changes her name,
299
00:17:57,000 --> 00:17:59,685
and now the husband shows up? She
had to have been running from him.
300
00:17:59,840 --> 00:18:00,921
Yeah, and for good reason.
301
00:18:01,080 --> 00:18:04,448
N.Y.P.D. arrested Simpson
back in 2013 for felony assault.
302
00:18:04,640 --> 00:18:07,803
Amber, AKA Melissa Simpson,
was the complainant victim.
303
00:18:07,960 --> 00:18:09,644
He nearly killed her.
304
00:18:09,800 --> 00:18:11,564
She's got an order
of protection against him.
305
00:18:11,720 --> 00:18:13,165
Yeah, all right. You and I both know
306
00:18:13,360 --> 00:18:15,283
that thing's not worth
the paper it's written on.
307
00:18:15,440 --> 00:18:16,930
I bet Amber knew that too.
308
00:18:17,080 --> 00:18:18,923
Yeah. I tried calling Danny
and Amber as well.
309
00:18:19,080 --> 00:18:20,684
Both phones went
straight to voice mail.
310
00:18:20,840 --> 00:18:22,604
Danny told me that he was
going off the grid.
311
00:18:22,760 --> 00:18:25,331
He wants to spend time with Amber.
They turned their phones off.
312
00:18:25,480 --> 00:18:26,891
That explains why
I can't ping their location.
313
00:18:27,080 --> 00:18:29,162
- He say where he was taking her?
- No, he didn't.
314
00:18:29,320 --> 00:18:32,130
I'll reach out to friends and work
and see if anyone knows anything.
315
00:18:32,280 --> 00:18:34,442
Have H.P.D. help.
Put out an APB out on Simpson.
316
00:18:34,600 --> 00:18:39,128
If he's going after Amber,
she and Danny could be in danger.
317
00:18:57,640 --> 00:18:59,927
- What is it?
- Ball cap.
318
00:19:00,520 --> 00:19:03,444
Everybody's looking at the house.
He's looking at us.
319
00:19:06,880 --> 00:19:08,644
That's him.
320
00:19:10,240 --> 00:19:11,321
GROVER:
Steve!
321
00:19:21,840 --> 00:19:23,842
[CROWD CHATTERING]
322
00:19:38,480 --> 00:19:41,529
Damn it. He was just here.
323
00:19:42,520 --> 00:19:43,885
You! Green jacket.
324
00:19:44,040 --> 00:19:46,202
Show me your hands! Right now!
Put them on your head!
325
00:19:46,360 --> 00:19:48,044
Turn around, slowly.
326
00:19:51,080 --> 00:19:52,206
That's not him.
327
00:19:52,760 --> 00:19:55,331
Are you Agent Kathy Millwood?
328
00:19:56,720 --> 00:19:58,051
How do you know my name?
329
00:19:58,200 --> 00:19:59,850
Don't do that! Do not do that!
330
00:20:00,000 --> 00:20:02,321
GROVER: Get your hands back
on top of your head!
331
00:20:02,480 --> 00:20:04,528
What's the matter with you?
Get on your knees.
332
00:20:04,720 --> 00:20:06,768
Your hands. Give me your hands.
333
00:20:10,160 --> 00:20:13,323
MILLWOOD: What did he tell you?
- Nothing.
334
00:20:13,520 --> 00:20:16,444
He gave me $100
to put on this hat and coat,
335
00:20:16,600 --> 00:20:19,604
and he told me to make sure
you got that envelope. That's it.
336
00:20:21,600 --> 00:20:25,491
What are those?
I said, what are those?
337
00:20:38,000 --> 00:20:40,651
The torch knows you? Huh?
338
00:20:41,760 --> 00:20:44,331
What are you not telling us?
What are you not telling us?
339
00:20:44,480 --> 00:20:46,209
The man we're chasing,
340
00:20:46,360 --> 00:20:48,362
he burned down my house
and he killed my husband.
341
00:20:49,520 --> 00:20:51,887
What? So how are you
still on this case?
342
00:20:52,920 --> 00:20:54,684
I'm not.
343
00:21:00,160 --> 00:21:02,128
MILLWOOD [ON TV]:
The arsonist's desire to destroy
344
00:21:02,320 --> 00:21:06,325
and kill is born out
of a chronic sexual dysfunction
345
00:21:06,920 --> 00:21:11,130
fueled by feelings of anger,
inadequacy and shame.
346
00:21:11,280 --> 00:21:14,329
His IQ is well below
the normal range.
347
00:21:14,480 --> 00:21:19,520
Fire makes him feel powerful
and in control,
348
00:21:19,680 --> 00:21:22,001
but these feelings
only temporarily mask
349
00:21:22,600 --> 00:21:25,444
the pain of knowing who he really is,
350
00:21:25,600 --> 00:21:29,685
a weak, frightened coward.
351
00:21:34,720 --> 00:21:37,291
You wanted to antagonize him
so he'd contact you, right?
352
00:21:37,480 --> 00:21:38,845
- Yes.
McGARRETT: Mm.
353
00:21:40,040 --> 00:21:41,690
And he did.
354
00:21:45,600 --> 00:21:47,967
Two nights later,
he broke into my house
355
00:21:48,160 --> 00:21:50,481
and set the fire
that took my husband's life.
356
00:21:55,640 --> 00:21:58,211
Mitch and I had gotten
into a horrible fight that night,
357
00:21:58,360 --> 00:22:04,766
and, um, he accused me
of being obsessed with the case
358
00:22:04,920 --> 00:22:07,321
at the expense of our marriage.
359
00:22:08,160 --> 00:22:10,367
He wasn't wrong.
360
00:22:11,280 --> 00:22:13,886
He ended up sleeping
on the couch in our guest room.
361
00:22:14,040 --> 00:22:16,964
About 4 a.m. the alarm went off,
362
00:22:17,120 --> 00:22:19,009
and by the time I got to him,
it was too late.
363
00:22:19,160 --> 00:22:21,242
MILLWOOD:
Mitch?
364
00:22:26,520 --> 00:22:30,002
Coroner said he had already passed
from smoke inhalation.
365
00:22:32,320 --> 00:22:36,211
- So how did you get out?
- Firemen dragged me out.
366
00:22:38,200 --> 00:22:40,601
I didn't want to leave Mitch in there.
367
00:22:45,080 --> 00:22:48,880
You know, Kathy,
I am sorry, I really am.
368
00:22:51,400 --> 00:22:52,526
But you lied to us.
369
00:22:54,240 --> 00:22:56,322
This isn't a job for you anymore.
You gotta see that.
370
00:22:56,520 --> 00:22:58,568
The only reason you're here
is to take this guy out
371
00:22:58,720 --> 00:23:03,886
- and avenge your husband's death.
- No. I wanna stop him.
372
00:23:04,040 --> 00:23:07,806
For what he did to my husband
and for killing all those other people.
373
00:23:07,960 --> 00:23:09,928
If the ATF thinks
that's a conflict of interest,
374
00:23:10,080 --> 00:23:11,320
well, then that's too damn bad,
375
00:23:11,480 --> 00:23:14,051
because I'm the only one
who's gotten this close.
376
00:23:18,280 --> 00:23:22,649
Yes, I blame myself
for what happened to my husband,
377
00:23:22,800 --> 00:23:25,007
but damn it,
378
00:23:27,960 --> 00:23:32,568
tracking this guy down
is the only thing that gives me purpose.
379
00:23:33,400 --> 00:23:38,770
Please, please
don't take that away from me.
380
00:23:43,960 --> 00:23:45,610
All right.
381
00:23:47,600 --> 00:23:49,489
My boys spoke to one
of Amber's coworkers.
382
00:23:49,640 --> 00:23:52,041
He said that their boss might
know where Amber and Danny are.
383
00:23:52,240 --> 00:23:53,730
He also said that an old friend
of hers
384
00:23:53,880 --> 00:23:56,451
came by the office this morning,
asking the same question.
385
00:23:56,600 --> 00:23:58,125
We're trying to track down the boss.
386
00:23:58,280 --> 00:24:00,487
As soon as that information comes in,
I'll get it to you.
387
00:24:00,640 --> 00:24:02,051
McGARRETT:
Let's make it fast, Duke.
388
00:24:02,200 --> 00:24:04,123
We're not the only ones looking
for them.
389
00:24:11,840 --> 00:24:16,368
Babe, whatever you're cooking
smells really good.
390
00:24:21,280 --> 00:24:22,884
Hey-
391
00:24:23,040 --> 00:24:24,451
[DANNY GRUNTS]
392
00:24:27,640 --> 00:24:29,688
KONO: Hey, so I just got off the phone
with the lab.
393
00:24:29,840 --> 00:24:32,320
Turns out the gel that you guys
recovered from the last scene
394
00:24:32,480 --> 00:24:33,766
only comes in a powdered form.
395
00:24:33,920 --> 00:24:36,241
It has to be mixed with water
to create the gel.
396
00:24:36,400 --> 00:24:39,961
Fong found a chemical, cypermethrin,
mixed in with the recovered sample.
397
00:24:40,160 --> 00:24:42,322
It's a pesticide used to kill termites.
398
00:24:42,480 --> 00:24:45,290
The gel was mixed in a container
that once held the pesticide?
399
00:24:45,440 --> 00:24:49,365
Yeah. And cypermethrin is legal
for use only by licensed exterminators.
400
00:24:49,520 --> 00:24:52,603
Wait, so our torch
is an exterminator.
401
00:24:53,400 --> 00:24:56,882
I'm sorry.
Anybody else see the irony in that?
402
00:24:57,040 --> 00:25:00,169
That's how he got into their homes,
got to know who the victims were.
403
00:25:00,320 --> 00:25:03,085
Yeah, so we cross-referenced names
on purchase orders with the names
404
00:25:03,240 --> 00:25:05,049
of all the exterminators on the island.
405
00:25:05,200 --> 00:25:06,690
And we got a hit.
406
00:25:09,520 --> 00:25:10,567
That's him.
407
00:25:11,680 --> 00:25:13,887
McGARRETT:
Jason Duclair, Five-O!
408
00:25:22,040 --> 00:25:24,247
GROVER: Clear.
KONO: Clear.
409
00:25:32,520 --> 00:25:36,366
GROVER: Well, I guess we found
the arson wing of the museum.
410
00:25:36,520 --> 00:25:38,682
Guy's proud of his work.
411
00:25:42,640 --> 00:25:45,769
These red pins must be the homes
he's already torched.
412
00:25:46,240 --> 00:25:48,686
And the yellow ones
must be the potential targets.
413
00:25:48,840 --> 00:25:51,081
Okay, I'll get H.P.D. Dispatch
to these addresses.
414
00:25:51,240 --> 00:25:53,004
Hold on.
415
00:25:53,160 --> 00:25:54,810
I got an e-mail here.
It's a reservation
416
00:25:54,960 --> 00:25:57,725
for a hotel room tonight
at the Lava Gardens,
417
00:25:57,880 --> 00:26:00,531
Room Number 2104.
418
00:26:00,680 --> 00:26:03,729
That's just three miles down the road.
Why would he need a room there?
419
00:26:03,880 --> 00:26:07,248
Because he's gonna go
for something big this time.
420
00:26:08,320 --> 00:26:10,368
That hotel's his next target.
421
00:26:18,400 --> 00:26:21,324
MAN: Hey, how you doing?
- Hey.
422
00:26:24,120 --> 00:26:27,203
MAN: Enjoy your stay.
- Thanks.
423
00:26:30,920 --> 00:26:31,967
[BEEPS]
424
00:27:05,760 --> 00:27:10,926
Do you love him? Answer me!
Do you love him?
425
00:27:11,600 --> 00:27:13,762
AMBER:
Frank, please.
426
00:27:13,920 --> 00:27:16,082
[SIMPSON SCREAMING]
427
00:27:19,760 --> 00:27:23,003
All I wanted to do was take care
of you. To love you!
428
00:27:24,920 --> 00:27:26,331
Love me?
429
00:27:26,480 --> 00:27:28,164
You put me in the hospital twice,
Frank.
430
00:27:28,320 --> 00:27:32,484
I know, I know I did, baby.
I made a mistake.
431
00:27:32,640 --> 00:27:37,168
- I told you I was sorry about that.
- Put the knife down.
432
00:27:37,320 --> 00:27:38,685
Put the knife down, Frank, please.
433
00:27:40,000 --> 00:27:43,846
I want to, but I can't.
434
00:27:45,320 --> 00:27:48,210
I need you to tell me
that you still love me.
435
00:27:51,840 --> 00:27:53,683
I can't.
436
00:27:54,640 --> 00:27:56,688
I can't anymore.
437
00:27:57,640 --> 00:27:59,005
- I can't...
- Why not?
438
00:28:00,320 --> 00:28:02,527
Why not? Because of him?
439
00:28:02,680 --> 00:28:05,843
You're gonna tell me
that you love him?
440
00:28:06,000 --> 00:28:11,689
Because I didn't fly 5,000 miles
for you to tell me that it's over!
441
00:28:11,840 --> 00:28:13,365
[DAN NY YELLS]
442
00:28:13,520 --> 00:28:15,648
AMBER:
Danny!
443
00:28:16,240 --> 00:28:17,366
- Aah!
- Danny!
444
00:28:18,480 --> 00:28:20,164
[BOTH GRUNTING]
445
00:28:29,120 --> 00:28:33,842
Danny! Danny, stop.
I'm gonna get you to the hospital.
446
00:28:34,000 --> 00:28:35,081
[DAN NY GROANING]
447
00:28:39,920 --> 00:28:41,729
AMBER: I got you.
DANNY: Okay.
448
00:28:48,360 --> 00:28:50,169
- Keep pressure on it.
- All right.
449
00:28:50,320 --> 00:28:53,449
I'm gonna get you
to the hospital, okay?
450
00:28:58,720 --> 00:29:00,449
[ENGINE STARTS]
451
00:29:06,520 --> 00:29:10,411
Where do you think you're going?
You can't run from me!
452
00:29:20,440 --> 00:29:21,965
[THUD]
453
00:29:29,960 --> 00:29:31,325
[SIRENS WAILING]
454
00:29:32,680 --> 00:29:34,364
[TIRES SCREECH]
455
00:29:42,960 --> 00:29:45,804
All right, Kathy,
you stay down here, all right?
456
00:29:45,960 --> 00:29:47,962
Coordinate the evac
with H.P.D. and Fire.
457
00:29:48,120 --> 00:29:50,930
- Okay. Be careful.
- Yeah. Let's move.
458
00:29:55,960 --> 00:29:59,442
KONO: Clear.
- Clear.
459
00:30:02,160 --> 00:30:03,889
Where the hell is he?
460
00:30:04,040 --> 00:30:06,486
The front desk said
he definitely checked into this room.
461
00:30:06,640 --> 00:30:08,210
Well, something's off.
462
00:30:27,400 --> 00:30:28,765
[BELL DINGS]
463
00:30:30,880 --> 00:30:32,120
[MILLWOOD GRUNTS]
464
00:30:44,040 --> 00:30:46,691
MILLWOOD [ON MACHINE]
Hi. This is Kathy. Leave a message.
465
00:30:46,840 --> 00:30:50,003
Kathy's not answering.
There's gotta be another room.
466
00:30:54,200 --> 00:30:57,044
I know there's a part of you
that's afraid.
467
00:31:00,440 --> 00:31:02,886
Part of you that just wants this
all to end.
468
00:31:03,040 --> 00:31:04,530
Yeah, that's why you stopped
469
00:31:05,520 --> 00:31:08,126
and went away after you tried
to kill me the first time.
470
00:31:08,280 --> 00:31:10,248
Isn't that right, Jason? Jason?
471
00:31:11,680 --> 00:31:13,250
[DRILL WHIRRING]
472
00:31:13,400 --> 00:31:15,767
[CELL PHONE BUZZING]
473
00:31:19,200 --> 00:31:21,202
MILLWOOD: Hi. This is Kathy.
- Nothing.
474
00:31:21,360 --> 00:31:22,850
She's still not answering her phone.
475
00:31:23,000 --> 00:31:25,924
- H.P.D. and Fire haven't seen her.
KONO: Guys, look at this.
476
00:31:28,040 --> 00:31:29,769
It's blood, and it's fresh.
477
00:31:29,920 --> 00:31:31,843
That other-room theory's
looking pretty good.
478
00:31:32,000 --> 00:31:34,526
All right,
we need to check every floor.
479
00:31:42,920 --> 00:31:44,001
GROVER: Nothing.
- Next.
480
00:31:44,160 --> 00:31:46,083
Come on, come on.
481
00:31:51,280 --> 00:31:53,123
McGARRETT:
Next.
482
00:31:58,800 --> 00:32:00,370
There's our matching blood trail.
483
00:32:04,760 --> 00:32:07,445
The police know who you are.
They're here.
484
00:32:07,600 --> 00:32:09,762
You're never gonna get away.
485
00:32:13,280 --> 00:32:19,128
Don't you see, Agent Millwood?
I never planned to leave.
486
00:32:20,600 --> 00:32:24,969
I'm right where I wanna be.
I've been waiting for you.
487
00:32:31,880 --> 00:32:32,927
You don't have to do this.
488
00:32:34,880 --> 00:32:37,645
No, I do.
489
00:32:37,800 --> 00:32:40,804
We have to finish what we started.
490
00:32:54,960 --> 00:32:56,962
MILLWOOD:
You already killed my husband.
491
00:32:57,160 --> 00:32:59,970
There's nothing more painful
than that.
492
00:33:00,160 --> 00:33:03,482
Do you hear me, Jason? Jason.
493
00:33:22,160 --> 00:33:26,961
You have no idea how close you were
to catching me, Agent Millwood.
494
00:33:27,120 --> 00:33:29,885
We could've been famous together.
495
00:33:32,040 --> 00:33:36,125
But then you went on TV
and told those lies about me.
496
00:33:37,040 --> 00:33:38,530
I told the truth.
497
00:33:38,680 --> 00:33:43,322
You called me an uneducated deviant.
And look now.
498
00:33:44,040 --> 00:33:45,530
Here you are, at my mercy.
499
00:33:48,640 --> 00:33:50,051
Who's the smart one now?
500
00:33:52,400 --> 00:33:55,324
Oh, God! Oh, God!
501
00:33:56,520 --> 00:34:01,242
Before we die, I want you to know
I have no remorse for what I'm doing.
502
00:34:01,920 --> 00:34:05,208
Burning people and things is the only
real pleasure I found on this earth.
503
00:34:05,360 --> 00:34:07,681
[MILLWOOD SOBBING]
504
00:34:07,840 --> 00:34:10,684
Oh, my God.
505
00:34:13,600 --> 00:34:16,524
I can only pray that death
is no worse than this life.
506
00:34:16,680 --> 00:34:18,728
Oh, my God!
507
00:34:19,600 --> 00:34:21,682
[McGARRETT
& DUCLAIR GRUNTING]
508
00:34:24,240 --> 00:34:26,242
McGARRETT:
I got him! Grover, now!
509
00:34:38,880 --> 00:34:40,928
All right, I got him. You clear?
510
00:34:42,640 --> 00:34:43,721
On your back, on your back.
511
00:34:44,880 --> 00:34:48,043
- On your knees.
- Wait, look at me.
512
00:34:48,560 --> 00:34:51,131
Look at me, you son of a bitch!
513
00:34:53,080 --> 00:34:55,890
I promise you you'll get exactly
what you want someday.
514
00:34:56,040 --> 00:34:58,327
You will burn in hell.
515
00:35:03,520 --> 00:35:04,601
Hold on.
516
00:35:04,760 --> 00:35:06,762
[CELL PHONE RINGING]
517
00:35:10,960 --> 00:35:12,644
McGarrett.
518
00:35:14,960 --> 00:35:19,488
What? When? How bad is it?
519
00:35:19,640 --> 00:35:21,688
[SIRENS WAILING]
520
00:35:26,560 --> 00:35:30,690
I'm so sorry. I'm so sorry.
I should've told him.
521
00:35:31,440 --> 00:35:32,726
He's in Recovery.
522
00:35:32,880 --> 00:35:34,882
It may take a little time,
but he's gonna be okay.
523
00:35:35,040 --> 00:35:37,486
McGARRETT: He's gonna be all right?
- He's gonna be all right.
524
00:35:37,640 --> 00:35:40,041
AMBER: Thank you. Thank you.
- You're welcome. You're welcome.
525
00:35:40,240 --> 00:35:42,322
- We'll take good care of him.
McGARRETT: All right.
526
00:35:54,120 --> 00:35:56,885
AMBER:
I didn't have much of a family as a kid.
527
00:35:58,320 --> 00:36:01,164
And when I was 19, I met Frank.
528
00:36:02,000 --> 00:36:03,843
And he was older and charming,
529
00:36:04,000 --> 00:36:09,325
and he was the first man
who ever made me feel special.
530
00:36:10,880 --> 00:36:15,522
A year later, we were married,
and everything changed.
531
00:36:15,680 --> 00:36:18,650
He wanted to control every aspect
of my life.
532
00:36:20,800 --> 00:36:24,168
And when I stood up for myself,
he got violent.
533
00:36:26,840 --> 00:36:29,923
One night, he, uh...
He almost killed me,
534
00:36:30,120 --> 00:36:36,366
so I left the city and ran as fast
and far away as I could.
535
00:36:39,360 --> 00:36:41,601
And then I met you.
536
00:36:43,160 --> 00:36:47,927
- I got lucky, huh? Right, babe?
- I wouldn't call it lucky.
537
00:36:48,080 --> 00:36:49,241
- No?
- No.
538
00:36:49,400 --> 00:36:54,167
I mean, I was afraid you would think
I was damaged goods.
539
00:36:54,320 --> 00:36:56,926
That you wouldn't want me
with all that baggage.
540
00:36:57,080 --> 00:36:59,686
Baggage? Look, I got, um...
541
00:36:59,840 --> 00:37:03,561
I got plenty of baggage myself,
you know?
542
00:37:03,720 --> 00:37:04,767
[CHUCKLES]
543
00:37:04,920 --> 00:37:06,843
I think between the two of us,
we may be able
544
00:37:07,000 --> 00:37:08,889
to open up a luggage joint one day,
you know?
545
00:37:09,080 --> 00:37:10,491
[LAUGHS]
546
00:37:10,640 --> 00:37:12,290
Yeah.
547
00:37:14,040 --> 00:37:18,682
Look, um, I say that part
of your life is over with now.
548
00:37:18,880 --> 00:37:20,689
You know, it's finished.
549
00:37:20,880 --> 00:37:24,202
I mean, we can start over right now.
What do you say?
550
00:37:25,280 --> 00:37:26,964
- Hmm?
- Yeah.
551
00:37:27,120 --> 00:37:28,167
- Yeah?
- Yeah.
552
00:37:28,320 --> 00:37:29,924
Are we good?
553
00:37:31,440 --> 00:37:36,048
- I'm Melissa Armstrong.
- Melissa Armstrong?
554
00:37:36,200 --> 00:37:37,770
[CHUCKLES]
555
00:37:38,720 --> 00:37:42,281
Melissa Armstrong,
I'm Danny Williams. Nice to meet you.
556
00:37:42,440 --> 00:37:44,442
It's nice to meet you.
557
00:37:53,680 --> 00:37:55,762
I'm so happy
that your partner's gonna be okay.
558
00:37:55,960 --> 00:37:59,169
- Thank you.
- No, thank you.
559
00:38:02,600 --> 00:38:04,011
What do you plan
to do with yourself
560
00:38:04,160 --> 00:38:07,130
now that Duclair's
crossed off the list?
561
00:38:07,280 --> 00:38:13,401
Walk away, retire, start over.
Try to let go of all that guilt.
562
00:38:13,600 --> 00:38:16,968
You know, I spent the last two years
of my life just existing.
563
00:38:17,120 --> 00:38:19,851
I think it's time to start living again.
564
00:38:20,000 --> 00:38:21,843
You know...
565
00:38:24,080 --> 00:38:26,970
Don't look back, okay?
566
00:38:28,560 --> 00:38:31,040
Just don't look back,
whatever you do.
567
00:38:31,240 --> 00:38:34,926
You can't change the past.
Trust me on that.
568
00:38:35,640 --> 00:38:38,803
- All right?
- You saved my life.
569
00:38:39,000 --> 00:38:40,047
You get a hug, okay?
570
00:38:43,760 --> 00:38:45,489
Thank you.
571
00:38:48,640 --> 00:38:52,725
- Take care of yourself.
- I will. You do the same, okay?
572
00:38:52,880 --> 00:38:54,848
I Will.
573
00:38:56,240 --> 00:38:58,527
- Bye.
- Bye.
574
00:39:07,680 --> 00:39:09,682
[LOCK BUZZES]
575
00:39:19,720 --> 00:39:21,529
Hey, boss, can I bum a smoke?
576
00:39:21,680 --> 00:39:25,048
- Move.
- Just kidding.
577
00:39:25,200 --> 00:39:26,247
Three.
578
00:39:26,400 --> 00:39:27,765
[LOCK BUZZES]
579
00:40:12,840 --> 00:40:15,241
GROVER:
All right.
580
00:40:16,400 --> 00:40:18,880
Grab that putter for me, little girl.
581
00:40:20,280 --> 00:40:21,486
Ah.
582
00:40:23,600 --> 00:40:24,840
- Thank you.
- Mm-hm.
583
00:40:25,000 --> 00:40:27,287
So, Dad, how was my driving?
584
00:40:27,480 --> 00:40:29,562
Little mama, your driving
has been outstanding.
585
00:40:29,720 --> 00:40:33,088
Although not quite as good
as my driving.
586
00:40:33,280 --> 00:40:34,645
Off the tee, that is.
587
00:40:34,800 --> 00:40:37,883
Hey, don't hurt your shoulder
patting yourself on the back, okay?
588
00:40:38,080 --> 00:40:40,765
- Is he always like that?
- Only when my mom is not around.
589
00:40:40,920 --> 00:40:42,968
Let's leave your mother out of this.
590
00:40:43,120 --> 00:40:44,724
Okay, well, Daddy,
I don't understand.
591
00:40:44,920 --> 00:40:49,608
How can you have 20 less strokes
than Uncle Steve and still be tied?
592
00:40:49,800 --> 00:40:51,768
Because despite Uncle Steve
593
00:40:51,920 --> 00:40:57,643
having an LPGA Major-winning
golf professional as a caddy,
594
00:40:57,800 --> 00:41:03,364
he still has a very large handicap,
in more ways than one.
595
00:41:04,760 --> 00:41:06,046
It's easy putting.
596
00:41:06,200 --> 00:41:07,804
DANNY:
Hey, buddy!
597
00:41:07,960 --> 00:41:10,691
Yo, if you ever play golf again,
which you shouldn't,
598
00:41:10,840 --> 00:41:14,925
the idea is to get the ball
close to this little, uh, pin thing.
599
00:41:15,080 --> 00:41:18,129
That's my partner. That's very funny.
Well done. What are you doing here?
600
00:41:18,280 --> 00:41:19,884
You're supposed
to be at home resting.
601
00:41:20,080 --> 00:41:21,730
The doctor thought
it would be a good idea
602
00:41:21,880 --> 00:41:23,450
for me to come out,
get some fresh air
603
00:41:23,600 --> 00:41:26,444
and watch you humiliate yourself
on the golfing course here.
604
00:41:26,600 --> 00:41:29,126
If these are your friends,
I would hate to meet your enemies.
605
00:41:29,280 --> 00:41:30,327
Yeah, tell me about it.
606
00:41:30,480 --> 00:41:33,643
WIE: Okay, I know it doesn't look like it,
but it's a very, very makeable putt.
607
00:41:33,840 --> 00:41:35,001
- You got this.
- I got this?
608
00:41:35,160 --> 00:41:37,208
You got this.
609
00:41:37,360 --> 00:41:38,850
[CELL PHONE RINGING]
610
00:41:39,000 --> 00:41:40,923
Excuse me.
611
00:41:43,760 --> 00:41:44,807
What?
612
00:41:44,960 --> 00:41:48,009
Listen, I didn't want to shout this out
and embarrass you
613
00:41:48,160 --> 00:41:51,004
in front of all these folks,
but would you mind
614
00:41:51,160 --> 00:41:54,369
if I just make this little short putt
to win it before you miss yours?
615
00:41:54,520 --> 00:41:56,363
Knock yourself out.
616
00:41:56,840 --> 00:41:58,683
[GROVER CHUCKLING]
617
00:42:01,880 --> 00:42:04,201
All right.
618
00:42:08,560 --> 00:42:10,324
Here we go.
619
00:42:17,160 --> 00:42:19,367
[CROWD CHUCKLES]
620
00:42:20,080 --> 00:42:21,730
Excuse me again.
621
00:42:21,880 --> 00:42:24,360
I thought you said it broke away
from the water.
622
00:42:24,560 --> 00:42:26,562
[CELL PHONE RINGING]
623
00:42:28,920 --> 00:42:30,729
- What do you want?
McGARRETT: Oh, hey, buddy.
624
00:42:30,880 --> 00:42:34,885
Listen, uh, from way back here,
it was hard for us to tell,
625
00:42:35,040 --> 00:42:37,691
but did that go in?
626
00:42:38,480 --> 00:42:40,084
All right.
627
00:42:41,560 --> 00:42:47,010
This is it. Last hole, last putt.
You make this, you win.
628
00:42:47,720 --> 00:42:49,848
- No pressure, right?
- No, no pressure. You got this.
629
00:42:50,040 --> 00:42:51,451
GROVER:
Any time you're ready, Tiger.
630
00:42:52,400 --> 00:42:53,561
I got this.
631
00:42:55,920 --> 00:42:59,322
Okay, just visualize the ball
falling into the cup.
632
00:42:59,480 --> 00:43:02,165
GROVER: Yes, just visualize
the trophy falling into my hands.
633
00:43:02,320 --> 00:43:03,924
Don't listen to him. Just focus.
634
00:43:04,080 --> 00:43:07,209
- You got this. Just focus.
- Falling into the cup.
635
00:43:27,320 --> 00:43:29,288
- No.
CROWD: Oh!
636
00:43:29,440 --> 00:43:31,568
Oh, hell, no.
637
00:43:34,120 --> 00:43:35,121
[BALL CLACKS]
638
00:43:35,280 --> 00:43:37,567
[CROWD CHEERING
AND CLAPPING]
50513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.