All language subtitles for Filthy.Rich.US.S01E02.WEB.h264-BAE_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:02,418 Dear lord, I need to unburden myself. 2 00:00:02,586 --> 00:00:05,254 With eugene gone, margaret seems to think she's god-- 3 00:00:05,423 --> 00:00:06,380 I mean you. 4 00:00:06,549 --> 00:00:07,423 (scoffs) she even stepped over eric 5 00:00:07,550 --> 00:00:09,258 and made herself ceo. 6 00:00:09,385 --> 00:00:10,300 Doesn't dad get a say in any of this, 7 00:00:10,469 --> 00:00:11,427 or have you already forgotten him? 8 00:00:11,554 --> 00:00:12,970 Becky: Given the news, 9 00:00:13,139 --> 00:00:15,389 eugene was a great but complicated man. 10 00:00:15,516 --> 00:00:17,307 Not only did he go down with two whores; 11 00:00:17,476 --> 00:00:19,393 he fathered three bastards. 12 00:00:19,562 --> 00:00:21,729 -With three different women. -No. 13 00:00:21,897 --> 00:00:23,480 Becky: There's the criminal, jason, who grows pot 14 00:00:23,649 --> 00:00:25,566 and doesn't seem to look any bit like eugene. 15 00:00:25,735 --> 00:00:27,401 Something about him just creeps me out. 16 00:00:27,528 --> 00:00:29,528 There's the hooligan, antonio, 17 00:00:29,697 --> 00:00:31,155 who has a devil spawn named jesus. 18 00:00:31,282 --> 00:00:32,406 The blasphemy. 19 00:00:32,575 --> 00:00:35,367 And then the whore, ginger sweet. 20 00:00:35,536 --> 00:00:36,493 Really, though, she is a whore. 21 00:00:36,662 --> 00:00:38,495 Literally, like, the online kind. 22 00:00:38,664 --> 00:00:42,207 So you subscribe to our premium package? 23 00:00:42,376 --> 00:00:43,417 Becky: Margaret and her interloper lawyer, franklin, 24 00:00:43,586 --> 00:00:44,334 offered the bastards hush money, 25 00:00:44,503 --> 00:00:45,711 but they won't take it. 26 00:00:45,880 --> 00:00:48,172 You're valued at $2.2 billion. 27 00:00:48,340 --> 00:00:49,923 You flew us coach? 28 00:00:50,092 --> 00:00:50,924 Becky: And this is all right after 29 00:00:51,093 --> 00:00:52,259 the sunshine network announced 30 00:00:52,386 --> 00:00:53,719 that we're launching sunnyclub. 31 00:00:53,846 --> 00:00:54,470 It's like this big online shopping thing 32 00:00:54,638 --> 00:00:55,804 that makes us all filthy rich, 33 00:00:55,973 --> 00:00:58,182 and I know that's how you show your blessings, 34 00:00:58,350 --> 00:00:59,391 so we deserve it. 35 00:00:59,560 --> 00:01:01,226 And those bastards are subverting 36 00:01:01,395 --> 00:01:03,312 your holy lucrative will. 37 00:01:03,481 --> 00:01:04,646 And the worst part? 38 00:01:04,815 --> 00:01:07,316 Margaret aired all of our dirty laundry 39 00:01:07,485 --> 00:01:09,359 and claims eugene's bastards as her own. 40 00:01:09,528 --> 00:01:12,446 So now everyone knows our family is full of sinners. 41 00:01:12,615 --> 00:01:14,156 And ginger's slutty mother showed up too, 42 00:01:14,325 --> 00:01:15,115 but really, who cares? 43 00:01:15,284 --> 00:01:16,366 One man dies, 44 00:01:16,535 --> 00:01:19,328 and the entire monreaux family has gone to hell. 45 00:01:19,455 --> 00:01:21,038 In jesus' name... 46 00:01:21,207 --> 00:01:22,164 Amen. 47 00:01:23,417 --> 00:01:26,335 Margaret: Favor is deceitful, 48 00:01:26,504 --> 00:01:29,379 beauty is vain, 49 00:01:29,548 --> 00:01:31,381 but a woman who feareth the lord, 50 00:01:31,550 --> 00:01:32,549 she shall be praised. 51 00:01:32,718 --> 00:01:34,259 (whispering) she shall be praised. 52 00:01:34,428 --> 00:01:35,552 Proverbs: 31. 53 00:01:35,721 --> 00:01:37,346 Male announcer: Your free gift when you sign up 54 00:01:37,473 --> 00:01:39,681 to become a sunnyclub member today. 55 00:01:39,809 --> 00:01:40,099 Oh. 56 00:01:40,267 --> 00:01:41,350 Norah: Hmm. 57 00:01:41,727 --> 00:01:43,727 No perfume can mask the stench of that press conference. 58 00:01:43,896 --> 00:01:47,689 That press conference was a wonderful moment of unity 59 00:01:47,858 --> 00:01:48,440 for family-- 60 00:01:48,609 --> 00:01:49,566 norah: For crap headlines. 61 00:01:49,735 --> 00:01:52,361 (sighs) nobody reads print, norah. 62 00:01:52,530 --> 00:01:53,487 I could've told you outing 63 00:01:53,656 --> 00:01:56,240 a bunch of bastards was a bad idea. 64 00:01:56,408 --> 00:01:57,366 They're not just bastards, norah. 65 00:01:57,535 --> 00:01:58,534 They're people too. 66 00:01:58,702 --> 00:02:01,453 Every news channel, every christian blogger, 67 00:02:01,580 --> 00:02:03,956 even the crescent city coupon catalog is writing about 68 00:02:04,083 --> 00:02:06,458 the complete destruction of the monreaux family. 69 00:02:06,627 --> 00:02:08,669 Margaret: Come on, how bad could the damage really be? 70 00:02:08,838 --> 00:02:12,172 New subscriptions for sunnyclub have plateaued. 71 00:02:12,341 --> 00:02:13,507 -Hmm. -Plateaued, my ass. 72 00:02:13,634 --> 00:02:15,968 We are holding at six million subscriptions. 73 00:02:16,137 --> 00:02:17,344 We need eight by the end of the week, 74 00:02:17,513 --> 00:02:19,513 or you'll lose vendors. 75 00:02:19,682 --> 00:02:21,140 People of faith are not that fickle. 76 00:02:21,308 --> 00:02:23,517 That's the beauty of faith. 77 00:02:23,644 --> 00:02:25,185 -Fix this. -I will. 78 00:02:25,354 --> 00:02:26,270 Norah: Better fix it. 79 00:02:26,438 --> 00:02:27,354 Thomas: In the name of the father 80 00:02:27,523 --> 00:02:29,273 and the son and the holy spirit, 81 00:02:29,441 --> 00:02:30,440 I baptize you. 82 00:02:30,609 --> 00:02:32,109 (cheers and applause) 83 00:02:32,278 --> 00:02:33,193 hear that? 84 00:02:33,362 --> 00:02:34,361 The reverend hasn't lost his flock, 85 00:02:34,530 --> 00:02:36,238 and neither have I. 86 00:02:37,491 --> 00:02:38,323 You set that meeting with the children? 87 00:02:38,492 --> 00:02:39,616 Yes. 88 00:02:39,818 --> 00:02:42,244 Keeping them on brand is a good place to start. 89 00:02:42,413 --> 00:02:43,453 (dramatic music) 90 00:02:43,581 --> 00:02:46,206 becky: Look at her. She thinks she's god. 91 00:02:46,333 --> 00:02:49,418 ♪ ♪ 92 00:02:49,587 --> 00:02:51,253 eric: Why is ginger here? 93 00:02:51,422 --> 00:02:53,130 Eric, your mama's a tricky bitch. 94 00:02:53,299 --> 00:02:55,507 Mama said she wanted to talk about my future, right? 95 00:02:55,634 --> 00:02:58,302 That woman has nothing to do with my future. 96 00:02:58,470 --> 00:02:59,553 If margaret is a woman of her word, 97 00:02:59,680 --> 00:03:02,264 there will be a $30 million check inside. 98 00:03:02,433 --> 00:03:03,599 Whatever it is, take it. We need it. 99 00:03:03,767 --> 00:03:06,435 The numbers at sinwagon have tanked since you left. 100 00:03:06,562 --> 00:03:08,937 -I have faith. -In margaret? 101 00:03:09,106 --> 00:03:09,479 Myself. 102 00:03:10,733 --> 00:03:12,983 This was supposed to be the first grandchild, 103 00:03:13,152 --> 00:03:14,234 not that thing. 104 00:03:14,403 --> 00:03:15,277 That baby-- 105 00:03:15,446 --> 00:03:16,361 it's a little demon 106 00:03:16,530 --> 00:03:17,571 sent here to shatter our world. 107 00:03:18,782 --> 00:03:21,658 You're my brother now, so I just want to say 108 00:03:21,827 --> 00:03:23,994 that I look forward to getting to know you. 109 00:03:24,163 --> 00:03:25,120 Both of you. 110 00:03:25,289 --> 00:03:26,246 -Great. -Yeah. 111 00:03:26,415 --> 00:03:27,414 And maybe, uh, when you have your kid, 112 00:03:27,583 --> 00:03:28,999 we can share a babysitter and stuff. 113 00:03:29,168 --> 00:03:30,292 (scoffs) 114 00:03:30,586 --> 00:03:31,585 other than the occasional requisite on-camera moment, 115 00:03:31,754 --> 00:03:34,213 I'm not gonna be, like, working or anything. 116 00:03:34,340 --> 00:03:35,339 Oh, great. 117 00:03:35,466 --> 00:03:37,424 So you can watch both the kids. 118 00:03:37,593 --> 00:03:39,009 That was a-- that was a joke. 119 00:03:39,136 --> 00:03:40,052 Hmm. 120 00:03:40,221 --> 00:03:41,470 Ha-ha. 121 00:03:41,639 --> 00:03:43,013 I'll see you both inside. 122 00:03:43,140 --> 00:03:45,015 ♪ ♪ 123 00:03:45,184 --> 00:03:46,516 ms. Sweet? 124 00:03:46,644 --> 00:03:48,477 My name's luke taylor, formerly of the daily edge. 125 00:03:48,646 --> 00:03:50,479 I would love to ask you some questions. 126 00:03:50,648 --> 00:03:53,774 Everyone's chasing this story about eugene's kids, 127 00:03:53,943 --> 00:03:55,275 but no one's talking about the mothers. 128 00:03:55,444 --> 00:03:56,318 You need to leave. 129 00:03:56,487 --> 00:03:57,444 The women eugene hurt. 130 00:03:57,604 --> 00:03:59,029 I'm not an angle. 131 00:03:59,198 --> 00:03:59,696 She's not an angle. 132 00:04:00,783 --> 00:04:03,283 She's treating us like we're equal or something. 133 00:04:03,452 --> 00:04:04,409 Equality is unfair. 134 00:04:04,578 --> 00:04:06,495 Yeah, we're not doing this. 135 00:04:06,664 --> 00:04:08,956 (engine turns over, revs) 136 00:04:09,124 --> 00:04:10,290 ♪ ♪ 137 00:04:10,459 --> 00:04:11,041 becky: Look at that one. 138 00:04:11,210 --> 00:04:12,292 She's gonna get melanoma. 139 00:04:12,419 --> 00:04:19,091 ♪ ♪ 140 00:04:19,218 --> 00:04:21,051 come on, rose. 141 00:04:21,220 --> 00:04:22,302 What the hell? 142 00:04:22,429 --> 00:04:23,428 Becky: Don't cuss. 143 00:04:23,597 --> 00:04:25,514 -(horn honks) -how are y'all? 144 00:04:25,683 --> 00:04:27,224 Eric: Can you move the car? Come on. 145 00:04:27,393 --> 00:04:29,142 -I waited for you to go in. -Rose: Oh. 146 00:04:29,311 --> 00:04:31,186 (horn honks, engine revs) 147 00:04:31,355 --> 00:04:33,313 hi, I'm rose. 148 00:04:33,482 --> 00:04:36,066 I'm your, uh, daughter's sister. 149 00:04:36,235 --> 00:04:38,777 -Mm. -Don't do that. 150 00:04:38,946 --> 00:04:39,987 Rose is cool. 151 00:04:40,155 --> 00:04:42,197 No, it's fine, really. We're all family now. 152 00:04:42,366 --> 00:04:44,074 Hey, where's jason? 153 00:04:44,201 --> 00:04:45,158 He's in colorado. 154 00:04:46,328 --> 00:04:48,495 'cause that's where he lives. 155 00:04:48,664 --> 00:04:51,123 I don't know. I mean, that's where he is. 156 00:04:51,292 --> 00:04:52,165 Yeah. 157 00:04:52,334 --> 00:04:54,042 ♪ ♪ 158 00:04:54,211 --> 00:04:55,335 let's go inside. 159 00:04:55,504 --> 00:04:56,295 Come on, mama's waiting. 160 00:04:56,463 --> 00:04:58,005 You get ten minutes. 161 00:04:58,132 --> 00:05:00,590 ♪ ♪ 162 00:05:00,676 --> 00:05:02,509 I want to thank you all for joining me 163 00:05:02,678 --> 00:05:06,305 in what I'm reframing as a blending journey. 164 00:05:06,432 --> 00:05:07,723 It is my god-given duty 165 00:05:07,891 --> 00:05:09,266 to bring us all together. 166 00:05:09,393 --> 00:05:10,267 Where is my check? 167 00:05:10,436 --> 00:05:11,893 Franklin: Hold tight, now. 168 00:05:12,062 --> 00:05:13,145 All of you will be getting checks. 169 00:05:13,314 --> 00:05:14,229 That's great. 170 00:05:14,398 --> 00:05:16,064 For $10,000. 171 00:05:16,233 --> 00:05:17,065 A week. 172 00:05:17,234 --> 00:05:18,859 (snorts) jeez. 173 00:05:19,028 --> 00:05:19,818 Me too? 174 00:05:19,987 --> 00:05:21,320 But what happened to the millions? 175 00:05:21,447 --> 00:05:22,487 You all gonna have to work for it. 176 00:05:22,656 --> 00:05:25,490 Antonio, you will give up this mmma thing. 177 00:05:25,659 --> 00:05:26,575 Mma? 178 00:05:26,744 --> 00:05:28,535 Margaret: You are jesus' only parent, 179 00:05:28,704 --> 00:05:30,579 and if you get hurt, who will he have? 180 00:05:30,748 --> 00:05:33,165 Besides, I would very much like for you 181 00:05:33,292 --> 00:05:34,374 to join my security team. 182 00:05:34,543 --> 00:05:36,668 She just put you on staff, bro. 183 00:05:36,837 --> 00:05:38,253 Franklin: It is an entry-level position 184 00:05:38,422 --> 00:05:39,421 that you can build on. 185 00:05:39,548 --> 00:05:40,756 Jason, wherever he is, 186 00:05:40,924 --> 00:05:43,091 he will close that ganja factory. 187 00:05:43,260 --> 00:05:44,384 And, ginger... 188 00:05:44,511 --> 00:05:45,427 Here it comes. 189 00:05:45,554 --> 00:05:46,428 You and your mother, 190 00:05:46,597 --> 00:05:49,014 you will leave new orleans, 191 00:05:49,141 --> 00:05:51,099 you will close that porn site of yours, 192 00:05:51,226 --> 00:05:52,851 and you will never, ever 193 00:05:53,020 --> 00:05:55,312 speak to any member of the press ever again. 194 00:05:55,481 --> 00:05:57,314 I'm supposed to just go away? 195 00:05:57,483 --> 00:05:58,440 Uh-huh. 196 00:05:58,609 --> 00:06:00,901 And I'm sorry, this is the same allowance 197 00:06:01,028 --> 00:06:03,195 that I've gotten since I was 16. 198 00:06:03,364 --> 00:06:05,238 You've been getting $10,000 a week 199 00:06:05,407 --> 00:06:06,365 since you were 16? 200 00:06:06,533 --> 00:06:08,700 Rose, you will go to colorado 201 00:06:08,869 --> 00:06:11,411 and you will present the terms to jason in person. 202 00:06:11,580 --> 00:06:13,372 -No. -You are my best ambassadress. 203 00:06:13,540 --> 00:06:14,498 -I'm apolitical. -Ginger: Okay. 204 00:06:14,666 --> 00:06:17,959 So 5% of the company is off the table. 205 00:06:18,087 --> 00:06:20,253 What about the 1% eugene's will promised all of us? 206 00:06:20,422 --> 00:06:22,464 You get that 1% when margaret is-- 207 00:06:22,633 --> 00:06:25,634 -dead. -Don't tempt me. 208 00:06:25,761 --> 00:06:27,052 I'm not gonna just disappear 209 00:06:27,179 --> 00:06:29,763 and wait for you to be dead in the ground to cash in. 210 00:06:29,890 --> 00:06:32,099 You did me a favor, margaret. 211 00:06:32,267 --> 00:06:34,267 After that press conference, 212 00:06:34,436 --> 00:06:37,521 sinwagon is netting $10,000 a week, maybe more. 213 00:06:37,689 --> 00:06:41,149 So thank you for the notoriety. 214 00:06:41,276 --> 00:06:43,360 Ginger, I'm asking you 215 00:06:43,487 --> 00:06:46,113 to rise to the occasion of your birthright. 216 00:06:46,281 --> 00:06:47,239 Tina: Ginger, 217 00:06:47,408 --> 00:06:49,157 it's time to go. 218 00:06:49,284 --> 00:06:50,659 ♪ ♪ 219 00:06:50,828 --> 00:06:55,372 I'm gonna build my brand on the back of yours, 220 00:06:55,541 --> 00:06:57,332 'cause I'm that bitch. 221 00:06:57,459 --> 00:07:00,127 And I'm this bitch. 222 00:07:00,295 --> 00:07:04,548 ♪ ♪ 223 00:07:04,716 --> 00:07:06,800 dear lord, where do we go when we die? 224 00:07:06,969 --> 00:07:09,428 Do we become spirit in the sky, 225 00:07:09,596 --> 00:07:11,346 or do we float around unnoticed 226 00:07:11,515 --> 00:07:12,389 to those who love us? 227 00:07:12,516 --> 00:07:14,307 (tense music) 228 00:07:14,476 --> 00:07:16,017 (gasps) 229 00:07:20,232 --> 00:07:21,106 I'm alive? 230 00:07:21,233 --> 00:07:22,190 Barely. 231 00:07:23,402 --> 00:07:25,318 (grunts and groans) 232 00:07:25,487 --> 00:07:27,404 shh! Take it easy. 233 00:07:27,573 --> 00:07:29,197 You need to rest. 234 00:07:30,576 --> 00:07:34,244 (gasps) everyone on that plane is dead. 235 00:07:36,290 --> 00:07:37,330 Everyone but me. 236 00:07:37,499 --> 00:07:40,125 That swamp spit you out 237 00:07:40,294 --> 00:07:42,127 so's you could start over. 238 00:07:42,254 --> 00:07:45,130 (dramatic music) 239 00:07:45,299 --> 00:07:48,049 god spared me from hell? 240 00:07:48,218 --> 00:07:50,093 ♪ ♪ 241 00:07:50,262 --> 00:07:51,761 why? 242 00:07:51,930 --> 00:07:54,347 'cause she ain't done with you. 243 00:07:54,516 --> 00:07:57,142 Becky: If flesh can become spirit, 244 00:07:57,311 --> 00:07:59,436 can spirit become flesh? 245 00:07:59,563 --> 00:08:02,439 In jesus' name we pray, amen. 246 00:08:02,608 --> 00:08:05,192 I told you to stay in the car. 247 00:08:05,360 --> 00:08:07,068 Thomas: You remind me of someone, 248 00:08:07,237 --> 00:08:09,112 miss ginger. 249 00:08:09,281 --> 00:08:10,447 Mary magdalene, 250 00:08:10,616 --> 00:08:13,533 prostitute cleansed of her sins by christ 251 00:08:13,660 --> 00:08:16,661 and anointed as one of the true faith. 252 00:08:16,788 --> 00:08:20,165 One, I don't need to be cleansed of anything. 253 00:08:20,334 --> 00:08:21,583 Two, those macho asshats 254 00:08:21,710 --> 00:08:23,502 who decided what went in the bible 255 00:08:23,629 --> 00:08:25,378 made up the whole magdalene whore thing 256 00:08:25,547 --> 00:08:26,588 to minimize the deep 257 00:08:26,715 --> 00:08:29,382 personal relationship she had with jesus 258 00:08:29,551 --> 00:08:33,261 as well as her position of power in the early church. 259 00:08:33,430 --> 00:08:37,182 (soft music) 260 00:08:37,351 --> 00:08:39,559 margaret: Honestly, rose, the lip on you back there? 261 00:08:39,686 --> 00:08:42,312 That ginger, she's a bad influence. 262 00:08:42,481 --> 00:08:44,314 I'm sorry I got defensive. 263 00:08:45,567 --> 00:08:49,361 I just--I keep thinking about what daddy would do. 264 00:08:49,530 --> 00:08:51,112 Margaret: Slight break in the hem, please. 265 00:08:51,281 --> 00:08:52,197 Just slight. 266 00:08:52,366 --> 00:08:54,533 But if daddy were here, 267 00:08:54,701 --> 00:08:57,285 everything would be secretly worse. 268 00:08:57,454 --> 00:08:58,537 Jesus is gonna puke all over this. 269 00:08:58,705 --> 00:09:00,205 Margaret: (chuckles) oh, sweetie. 270 00:09:00,374 --> 00:09:02,165 You're getting more than one. 271 00:09:02,334 --> 00:09:03,250 Sorry, I'm just so mad 272 00:09:03,377 --> 00:09:06,169 and sad at the same time. 273 00:09:06,338 --> 00:09:07,504 We are the monreaux girls. 274 00:09:07,631 --> 00:09:10,423 We can be mad, sad, walk, talk, chew gum, 275 00:09:10,592 --> 00:09:13,218 and still solve all the world's problems. 276 00:09:14,429 --> 00:09:16,513 Oh, I don't think he should wear a tie. 277 00:09:16,682 --> 00:09:19,099 I really need you to go see jason. 278 00:09:19,226 --> 00:09:20,225 Oh. 279 00:09:20,394 --> 00:09:24,062 ♪ ♪ 280 00:09:24,231 --> 00:09:25,939 okay, mama. 281 00:09:26,066 --> 00:09:26,398 Okay. 282 00:09:26,567 --> 00:09:28,108 That's my girl. 283 00:09:28,277 --> 00:09:29,359 Scuse me. 284 00:09:29,444 --> 00:09:30,235 We have a problem. 285 00:09:30,404 --> 00:09:31,528 ♪ ♪ 286 00:09:31,697 --> 00:09:34,155 you might want to get your security on it. 287 00:09:34,324 --> 00:09:36,116 (chuckles) 288 00:09:36,285 --> 00:09:37,993 -norah? -What on earth? 289 00:09:38,161 --> 00:09:40,495 Margaret monreaux thinks that I should be ashamed 290 00:09:40,622 --> 00:09:43,206 of pulling myself up by my bootstraps 291 00:09:43,375 --> 00:09:45,375 and building a life for my mother. 292 00:09:45,544 --> 00:09:47,210 We're trash to her, 293 00:09:47,337 --> 00:09:48,378 so she's trying to throw us away. 294 00:09:48,505 --> 00:09:50,130 Not on my watch. 295 00:09:50,299 --> 00:09:51,214 Hit it, rach! 296 00:09:51,383 --> 00:09:52,299 (upbeat music) 297 00:09:52,467 --> 00:09:54,050 whoo! 298 00:09:54,219 --> 00:09:55,343 ♪ ♪ 299 00:09:55,512 --> 00:09:57,554 certainly an improvement, isn't it? 300 00:09:57,723 --> 00:09:59,180 That's how us vegas girls do it, folks. 301 00:10:00,392 --> 00:10:03,226 We work hard. We pay our taxes. 302 00:10:03,395 --> 00:10:04,352 We don't all grow up with a silver spoon. 303 00:10:07,566 --> 00:10:09,441 (dramatic music) 304 00:10:09,610 --> 00:10:11,443 franklin: Awful what they did to you out there. 305 00:10:11,612 --> 00:10:15,280 They don't need our ire. They need our empathy. 306 00:10:15,449 --> 00:10:17,365 Tina is every woman eugene ever broke. 307 00:10:17,534 --> 00:10:19,534 Jason's mother, antonio's, 308 00:10:19,703 --> 00:10:22,662 those poor girls that eugene snuck on our plane, 309 00:10:22,831 --> 00:10:24,205 and god knows who else? 310 00:10:24,374 --> 00:10:25,332 I've reached a settlement 311 00:10:25,459 --> 00:10:26,958 with the families of those young women 312 00:10:27,085 --> 00:10:28,293 and the pilot's family. 313 00:10:28,462 --> 00:10:30,795 When did everyone in our world become a transaction? 314 00:10:30,922 --> 00:10:33,340 A long time ago. You just didn't know about it. 315 00:10:33,508 --> 00:10:36,009 Now, we need to do something about sunnyclub. 316 00:10:36,136 --> 00:10:37,802 Fans just aren't buying in at the rate that we need them to. 317 00:10:38,722 --> 00:10:42,015 I'm gonna remind them who I was before all this... 318 00:10:43,226 --> 00:10:44,351 (sniffles) 319 00:10:44,519 --> 00:10:46,227 and who I still am. 320 00:10:47,856 --> 00:10:51,441 Like many of you, I grew up poor. 321 00:10:51,610 --> 00:10:53,234 (uplifting music) 322 00:10:53,362 --> 00:10:54,402 my mama, she did her best, 323 00:10:54,571 --> 00:10:57,530 but it was tough... Living in a car. 324 00:10:58,784 --> 00:11:02,160 And when we weren't relying on strangers' pity, 325 00:11:02,329 --> 00:11:05,080 we were victims of it. 326 00:11:05,207 --> 00:11:06,373 And then one day, 327 00:11:06,541 --> 00:11:09,459 we drifted into a church in new iberia. 328 00:11:09,586 --> 00:11:13,296 Oh, we were so hungry and without hope, 329 00:11:13,465 --> 00:11:16,216 but when that sermon was over, we came outside, 330 00:11:16,343 --> 00:11:18,301 and that old car? 331 00:11:18,470 --> 00:11:21,346 (breathes deeply) 332 00:11:21,515 --> 00:11:24,057 it was full of groceries. 333 00:11:24,184 --> 00:11:29,187 ♪ ♪ 334 00:11:29,356 --> 00:11:33,108 I told god that I would spend my life repaying that gift. 335 00:11:33,276 --> 00:11:38,029 Sunnyclub is my humble answer to the debt I owe him. 336 00:11:38,198 --> 00:11:40,657 With one click... 337 00:11:40,826 --> 00:11:42,325 You're not just bringing quality products 338 00:11:42,494 --> 00:11:44,369 right into your home. 339 00:11:44,538 --> 00:11:45,453 20% of those profits, 340 00:11:45,622 --> 00:11:47,414 they go to the sunny missions. 341 00:11:47,582 --> 00:11:50,417 We can fill the cars of hungry people 342 00:11:50,544 --> 00:11:53,378 around the world. 343 00:11:53,547 --> 00:11:55,130 (clears throat) 344 00:11:56,383 --> 00:11:58,675 join sunnyclub today... 345 00:11:59,594 --> 00:12:01,219 -Won't you? -(light applause) 346 00:12:01,388 --> 00:12:04,514 (southern fiddle music) 347 00:12:04,683 --> 00:12:06,599 franklin: You think the saints are headed to the super bowl? 348 00:12:06,768 --> 00:12:09,310 You seriously call me here to talk about football? 349 00:12:10,480 --> 00:12:11,730 No, 350 00:12:11,857 --> 00:12:14,232 but pleasant conversation makes the world go round, 351 00:12:14,359 --> 00:12:15,358 does it not? 352 00:12:15,527 --> 00:12:18,069 (chuckles) it does, so you're right. 353 00:12:19,531 --> 00:12:23,074 But I'm exhausted, so if we could, uh, hurry this along? 354 00:12:24,661 --> 00:12:28,246 I'd like you to write some nice things about margaret. 355 00:12:28,415 --> 00:12:30,206 She's had a rough go. 356 00:12:30,333 --> 00:12:31,332 Margaret had me fired 357 00:12:31,501 --> 00:12:33,251 for trying to break the ginger story. 358 00:12:33,378 --> 00:12:35,587 No. If she had, I'd know. 359 00:12:35,714 --> 00:12:39,299 But there are some powerful folks around the monreauxs, 360 00:12:39,468 --> 00:12:41,426 folks who wouldn't want you sniffing around. 361 00:12:41,595 --> 00:12:45,096 (scoffs) you care to comment on who? 362 00:12:46,349 --> 00:12:48,016 Nope. 363 00:12:48,143 --> 00:12:50,101 (chuckles) 364 00:12:50,228 --> 00:12:54,731 ♪ ♪ 365 00:12:54,900 --> 00:12:56,357 been looking into the eugene crash. 366 00:12:57,444 --> 00:12:58,777 It's muddy, franklin. 367 00:12:58,945 --> 00:13:01,279 -Franklin: Muddy? -Luke: Mm-hmm. 368 00:13:01,448 --> 00:13:02,864 Like when kids playing in the dirt 369 00:13:03,033 --> 00:13:04,407 or when grown folks up to no good? 370 00:13:04,576 --> 00:13:07,243 Muddy like a perfectly inspected private jet 371 00:13:07,370 --> 00:13:09,454 just catches fire and falls out of the sky. 372 00:13:09,581 --> 00:13:11,456 Muddy like a man just died 373 00:13:11,583 --> 00:13:14,959 but all the media can talk about is who is doing who. 374 00:13:15,128 --> 00:13:18,213 Well... These are complicated times. 375 00:13:18,381 --> 00:13:20,298 Times aren't complicated. 376 00:13:20,467 --> 00:13:22,175 They are. 377 00:13:22,302 --> 00:13:23,468 Look here. 378 00:13:23,637 --> 00:13:26,262 The monreauxs are a good christian family, 379 00:13:26,431 --> 00:13:27,305 and they've done right by me. 380 00:13:27,474 --> 00:13:28,515 (scoffs) 381 00:13:28,683 --> 00:13:30,809 a lot of good christian folks down here 382 00:13:30,894 --> 00:13:34,145 done a lot of bad things to people like you and me, yeah? 383 00:13:34,314 --> 00:13:35,396 Mm-hmm. 384 00:13:35,565 --> 00:13:38,149 But margaret is good. 385 00:13:38,318 --> 00:13:43,947 ♪ ♪ 386 00:13:44,115 --> 00:13:45,490 I think that somebody wanted eugene monreaux dead 387 00:13:45,659 --> 00:13:48,243 and they pulled that plane out of the sky to make it so. 388 00:13:48,411 --> 00:13:50,370 ♪ ♪ 389 00:13:50,497 --> 00:13:52,330 if they think taking my job is gonna shut me up, 390 00:13:52,499 --> 00:13:54,332 then clearly they never met a hungry freelancer. 391 00:13:54,459 --> 00:13:56,251 You keep digging. 392 00:13:56,419 --> 00:13:59,337 No matter where it takes you, huh? 393 00:13:59,539 --> 00:14:02,590 Now, I'm sorry about your job... 394 00:14:02,717 --> 00:14:05,260 But I will throw you a bone from time to time. 395 00:14:05,428 --> 00:14:10,306 ♪ ♪ 396 00:14:10,475 --> 00:14:13,017 I think the saints are doomed, 397 00:14:13,186 --> 00:14:16,062 but not because the referees or the politics of the league. 398 00:14:17,315 --> 00:14:19,440 It's their play, 399 00:14:19,559 --> 00:14:23,194 always making excuses for their poor judgment. 400 00:14:24,614 --> 00:14:26,072 Gets 'em every time. 401 00:14:26,241 --> 00:14:33,037 ♪ ♪ 402 00:14:33,248 --> 00:14:35,331 (upbeat music) 403 00:14:35,500 --> 00:14:37,542 casper: Maid service is every Tuesday. 404 00:14:37,669 --> 00:14:41,296 I'm the maid, so you get what you pay for. 405 00:14:42,132 --> 00:14:43,506 We're not staying. 406 00:14:43,675 --> 00:14:45,842 There's a bar right down there you're welcome to hang out in. 407 00:14:46,011 --> 00:14:49,512 And there's booze, just don't ask me to fix you any drinks. 408 00:14:49,681 --> 00:14:52,473 It's a sort of a pay-what-you-can scenario. 409 00:14:52,642 --> 00:14:54,392 How many rooms you got vacant here? 410 00:14:54,519 --> 00:14:58,271 All of 'em except for yours and hers. 411 00:14:58,440 --> 00:14:59,564 Run for your lives. 412 00:14:59,691 --> 00:15:03,318 I got herpes just by looking at the bedspread. 413 00:15:03,445 --> 00:15:06,321 (laughs) 414 00:15:06,448 --> 00:15:08,281 ♪ ♪ 415 00:15:08,408 --> 00:15:09,657 I'll take all of them. 416 00:15:09,784 --> 00:15:10,617 You gotta pay in advance. 417 00:15:10,785 --> 00:15:12,368 -Mm-hmm. -Casper: I'll get the keys. 418 00:15:12,495 --> 00:15:14,203 Why you blowing up our world? 419 00:15:14,372 --> 00:15:16,372 I'm in the spotlight here thanks to margaret. 420 00:15:16,541 --> 00:15:18,458 What better place to build our brand? 421 00:15:18,627 --> 00:15:20,960 You're just trying to get your new mom's attention. 422 00:15:21,129 --> 00:15:25,173 ♪ ♪ 423 00:15:25,342 --> 00:15:26,966 hey. 424 00:15:29,262 --> 00:15:31,137 Did you follow me here? 425 00:15:31,306 --> 00:15:32,305 What can I say? 426 00:15:32,474 --> 00:15:33,890 I'm intrepid. 427 00:15:34,559 --> 00:15:37,310 (suspenseful music) 428 00:15:37,479 --> 00:15:40,146 ♪ ♪ 429 00:15:40,315 --> 00:15:41,314 yo, she's not receiving. 430 00:15:41,441 --> 00:15:47,028 ♪ ♪ 431 00:15:47,197 --> 00:15:48,071 nice suit. 432 00:15:48,239 --> 00:15:49,322 ♪ ♪ 433 00:15:49,449 --> 00:15:51,157 margaret? 434 00:15:51,326 --> 00:15:52,575 Margaret: I've made a real mess, haven't I, franklin? 435 00:15:52,744 --> 00:15:54,994 Franklin (whispering forcefully): Margaret! 436 00:15:55,163 --> 00:15:55,453 What? 437 00:15:56,706 --> 00:15:59,123 -Franklin (whispering): Bob. -(whispering) bob? 438 00:15:59,292 --> 00:16:00,416 ♪ ♪ 439 00:16:00,585 --> 00:16:02,168 margaret: (gasps) 440 00:16:02,295 --> 00:16:03,461 oh, bob! 441 00:16:03,630 --> 00:16:05,880 Oh, it's so nice to see you. 442 00:16:06,049 --> 00:16:07,006 (coughs) 443 00:16:07,133 --> 00:16:08,383 oh, forgive me. I know, smoking kills. 444 00:16:08,551 --> 00:16:10,093 You still in remission? 445 00:16:10,261 --> 00:16:11,344 Uh, yes. Thank god. 446 00:16:11,471 --> 00:16:13,346 Well, we are delighted 447 00:16:13,515 --> 00:16:15,515 to distribute your books on sunnyclub. 448 00:16:15,675 --> 00:16:18,226 Margaret, I've known you for years. 449 00:16:18,353 --> 00:16:19,352 Are those girls through school yet? 450 00:16:19,479 --> 00:16:20,478 One out. 451 00:16:20,647 --> 00:16:22,313 The other one's studying to be an oncologist. 452 00:16:22,440 --> 00:16:24,315 You inspired her in your own way. 453 00:16:24,484 --> 00:16:26,317 I can't front the production costs 454 00:16:26,486 --> 00:16:28,403 without the subscriber guarantee, 455 00:16:28,530 --> 00:16:30,488 and your numbers are far below projections. 456 00:16:30,657 --> 00:16:32,407 -For now. -Now is all I have. 457 00:16:32,575 --> 00:16:34,450 I'm sorry. I'm out. 458 00:16:34,577 --> 00:16:37,370 We've had this relationship for 20 years. 459 00:16:37,539 --> 00:16:42,333 This was a dream of mine and eugene's and yours. 460 00:16:42,460 --> 00:16:43,960 Mm-hmm. 461 00:16:44,129 --> 00:16:45,378 Margaret: You can't abandon it now. 462 00:16:45,547 --> 00:16:49,298 All I need is time-- just a few weeks, that's all. 463 00:16:52,345 --> 00:16:53,344 (sobs) 464 00:16:53,471 --> 00:16:54,554 -fine. -(gasps) 465 00:16:54,681 --> 00:16:56,431 you have a day. It's all I can do. 466 00:16:56,599 --> 00:16:59,308 Sorry I can't do you better. 467 00:16:59,436 --> 00:17:02,311 Thank you for the reprieve. (crying) 468 00:17:02,480 --> 00:17:05,565 bob: (sighs) okay, yeah. 469 00:17:06,651 --> 00:17:10,028 It feels like I've lost both my parents. 470 00:17:11,281 --> 00:17:12,530 My father's dead. 471 00:17:12,657 --> 00:17:15,033 My mother doesn't love me. 472 00:17:15,201 --> 00:17:16,534 She loves you, baby. 473 00:17:16,703 --> 00:17:18,036 She just doesn't act like it... 474 00:17:18,204 --> 00:17:19,245 Right now. 475 00:17:19,372 --> 00:17:20,705 She lost her husband, eric. 476 00:17:20,874 --> 00:17:22,406 She's erratic, untethered. 477 00:17:22,542 --> 00:17:24,751 She cannot be blamed for misguided actions 478 00:17:24,878 --> 00:17:26,210 stemming from sorrow. 479 00:17:26,379 --> 00:17:27,378 I forsake her. 480 00:17:27,505 --> 00:17:29,213 I forsake all of them. 481 00:17:29,382 --> 00:17:31,257 You two are my family now, 482 00:17:31,384 --> 00:17:33,384 you and our child, that's it. 483 00:17:33,553 --> 00:17:35,595 God didn't make a man to snivel and whine. 484 00:17:35,764 --> 00:17:38,181 Your dedication to my sister and me is admirable, 485 00:17:38,349 --> 00:17:40,141 but dishonoring your mother, 486 00:17:40,268 --> 00:17:41,517 that's shortsighted. 487 00:17:41,686 --> 00:17:43,728 I thought that's what you'd want. 488 00:17:43,897 --> 00:17:48,357 Leave some generosity in your heart for her weakness, 489 00:17:48,526 --> 00:17:50,318 and lead her home. 490 00:17:50,487 --> 00:17:53,279 (upbeat hip-hop music) 491 00:17:53,448 --> 00:17:54,489 ♪ ♪ 492 00:17:54,616 --> 00:17:57,617 ♪ d, d-wade and lebron ♪ 493 00:17:57,744 --> 00:17:58,910 ♪ d-wade and lebron ♪ 494 00:17:59,037 --> 00:18:00,453 ♪ d-wade and lebron ♪ 495 00:18:00,622 --> 00:18:03,289 -♪ d-wade and lebron ♪ -♪ they don't play like I play ♪ 496 00:18:03,458 --> 00:18:05,083 rose: Hey. 497 00:18:05,877 --> 00:18:07,418 Hi. (chuckles) hello. 498 00:18:07,587 --> 00:18:09,504 Sorry, we're not selling today. 499 00:18:09,672 --> 00:18:10,338 Oh, no, no, no. 500 00:18:10,507 --> 00:18:11,547 I'm looking for jason. 501 00:18:11,716 --> 00:18:12,548 Is he here? 502 00:18:12,717 --> 00:18:16,010 -Augie: Uh... -Oh, she don't know. 503 00:18:16,179 --> 00:18:17,136 That's so sad. 504 00:18:17,305 --> 00:18:18,429 She doesn't know what? 505 00:18:18,598 --> 00:18:21,140 Um, there was a bad car accident. 506 00:18:21,309 --> 00:18:22,475 He's in a coma. 507 00:18:22,602 --> 00:18:24,018 They don't think he's gonna make it. 508 00:18:25,230 --> 00:18:26,229 What? 509 00:18:29,484 --> 00:18:32,318 (upbeat music) 510 00:18:32,487 --> 00:18:35,363 ♪ ♪ 511 00:18:35,532 --> 00:18:37,490 ginger: (sighs) 512 00:18:37,659 --> 00:18:39,408 now, you grew up in las vegas and then-- 513 00:18:39,577 --> 00:18:42,245 well, vegas is my past. 514 00:18:42,372 --> 00:18:43,621 I want to talk about my future. 515 00:18:43,748 --> 00:18:47,208 I hope to replicate the success of sinwagon 516 00:18:47,377 --> 00:18:49,293 right here in the big easy. 517 00:18:49,420 --> 00:18:50,419 Do you know the circumstances 518 00:18:50,547 --> 00:18:53,089 of how eugene monreaux met your mom? 519 00:18:54,509 --> 00:18:57,969 They met and fell in love. 520 00:18:59,347 --> 00:19:00,513 I started sinwagon-- 521 00:19:00,682 --> 00:19:04,142 I don't do puff pieces, ginger. 522 00:19:05,478 --> 00:19:07,061 Okay? 523 00:19:09,566 --> 00:19:10,982 (tape recorder clicks) 524 00:19:12,527 --> 00:19:14,026 why did she keep you a secret? 525 00:19:16,614 --> 00:19:19,365 Do you know anything about why you are who you are? 526 00:19:19,492 --> 00:19:20,658 (somber music) 527 00:19:20,827 --> 00:19:25,079 your mother accepted no type of payout, no nda. 528 00:19:25,248 --> 00:19:27,999 ♪ ♪ 529 00:19:28,168 --> 00:19:29,125 she-- 530 00:19:29,294 --> 00:19:31,586 she didn't want to hurt eugene. 531 00:19:32,547 --> 00:19:35,131 Why is she so scared to be here? 532 00:19:35,300 --> 00:19:40,219 ♪ ♪ 533 00:19:40,346 --> 00:19:41,888 you need to leave. 534 00:19:42,557 --> 00:19:43,431 (tape recorder clicks) 535 00:19:43,600 --> 00:19:47,101 when you want to get real, 536 00:19:47,228 --> 00:19:48,227 you call me. 537 00:19:48,396 --> 00:19:53,357 ♪ ♪ 538 00:19:53,526 --> 00:19:56,319 (door clicks open and shut) 539 00:19:56,446 --> 00:19:59,280 (dramatic music playing) 540 00:19:59,449 --> 00:20:03,576 ♪ down the via dolorosa ♪ 541 00:20:03,745 --> 00:20:07,455 ♪ called the way of suffering ♪ 542 00:20:07,624 --> 00:20:10,708 ♪ like a lamb came the messiah ♪ 543 00:20:10,835 --> 00:20:14,629 ♪ christ the king ♪ 544 00:20:14,797 --> 00:20:17,173 ♪ but he chose to walk that road ♪ 545 00:20:17,342 --> 00:20:19,300 oh, I love that one. 546 00:20:19,636 --> 00:20:20,468 (sighs) 547 00:20:20,637 --> 00:20:22,553 you make sandi patty proud, paul. 548 00:20:22,755 --> 00:20:24,430 This is my personal communion time. 549 00:20:24,599 --> 00:20:26,557 I brought you some maple bacon muffins. 550 00:20:26,726 --> 00:20:29,352 Mucus from the gluten messes with my placement. 551 00:20:29,520 --> 00:20:31,854 -Margaret: Aww. -Singer thing. 552 00:20:31,981 --> 00:20:35,524 Well, I'll just leave them here for guests. 553 00:20:35,693 --> 00:20:37,360 You ever have guests, paul? 554 00:20:38,404 --> 00:20:40,071 It's time for my snack, brother corley. 555 00:20:40,198 --> 00:20:41,447 You got it. 556 00:20:41,616 --> 00:20:43,199 What do you want, margaret? 557 00:20:44,369 --> 00:20:48,162 Well, my, uh--my fans, they're losing faith. 558 00:20:48,331 --> 00:20:49,413 I blew it. 559 00:20:49,582 --> 00:20:52,416 And you were...Right. 560 00:20:52,543 --> 00:20:56,254 This all could've been quiet, contained, controlled 561 00:20:56,381 --> 00:20:57,463 had you listened to my advice. 562 00:20:57,632 --> 00:21:00,049 Then absolve me, paul. 563 00:21:00,218 --> 00:21:03,427 Ask everyone to forgive eugene. Ask everyone to forgive me. 564 00:21:03,596 --> 00:21:04,553 They'll listen to you. 565 00:21:04,681 --> 00:21:06,347 We don't want 'em to listen. 566 00:21:06,474 --> 00:21:08,307 We want to galvanize them. 567 00:21:08,476 --> 00:21:10,559 We need a show, 568 00:21:10,687 --> 00:21:14,313 a living, breathing, visceral show. 569 00:21:14,482 --> 00:21:16,732 I'm listening. 570 00:21:16,901 --> 00:21:18,276 I wanna baptize ginger on my show. 571 00:21:18,444 --> 00:21:21,237 (chuckles) ginger? 572 00:21:21,364 --> 00:21:22,321 Well... 573 00:21:22,490 --> 00:21:23,739 I can get antonio to do it, 574 00:21:23,908 --> 00:21:27,451 maybe even jason if I can track him down, but ginger, 575 00:21:27,578 --> 00:21:29,370 she's unpredictable. 576 00:21:29,539 --> 00:21:32,707 The redemption story is the very basis of christianity. 577 00:21:32,875 --> 00:21:34,458 Saving souls like hers, that's what you and I 578 00:21:34,627 --> 00:21:36,711 were put on this earth to do. 579 00:21:36,879 --> 00:21:39,505 If takes a few tries, that's even better for programming. 580 00:21:39,674 --> 00:21:42,091 Whether she's a good girl or a bad one, 581 00:21:42,260 --> 00:21:44,176 either way, we win. 582 00:21:45,638 --> 00:21:49,056 Deliver ginger, and I can deliver you. 583 00:21:50,393 --> 00:21:51,726 What will that cost me? 584 00:21:51,853 --> 00:21:52,435 Eric. 585 00:21:52,603 --> 00:21:55,229 He's not ready to be ceo. 586 00:21:55,398 --> 00:21:57,398 Neither are you. 587 00:21:57,525 --> 00:21:58,399 He's hurting, margaret. 588 00:21:58,568 --> 00:22:00,443 He needs to know that you believe in him. 589 00:22:00,611 --> 00:22:02,445 Put him in charge of the missions. 590 00:22:02,613 --> 00:22:04,447 It'll show him that you see him as a man, 591 00:22:04,615 --> 00:22:08,075 a man worthy of his father's great works. 592 00:22:08,202 --> 00:22:10,328 (dramatic music) 593 00:22:10,455 --> 00:22:17,960 ♪ ♪ 594 00:22:28,598 --> 00:22:32,224 I have to confess, when you kissed me, I felt something. 595 00:22:32,393 --> 00:22:37,271 ♪ ♪ 596 00:22:37,440 --> 00:22:38,731 (sighs) 597 00:22:38,858 --> 00:22:43,194 my whole life, I have tried to be good, 598 00:22:43,363 --> 00:22:47,448 and in that moment, I was bad. 599 00:22:47,617 --> 00:22:50,076 And I wanted to be bad. 600 00:22:51,245 --> 00:22:55,122 But I'm--I'm just so sorry 601 00:22:55,291 --> 00:22:56,624 that I made you feel so guilty. 602 00:22:56,751 --> 00:22:59,543 -Jason: Don't be sorry. -Oh, my god! (screams) 603 00:22:59,712 --> 00:23:02,004 don't worry. You're not gonna wake him up. 604 00:23:02,173 --> 00:23:05,299 ♪ ♪ 605 00:23:05,426 --> 00:23:07,134 he's in a coma. 606 00:23:07,303 --> 00:23:12,390 ♪ ♪ 607 00:23:12,517 --> 00:23:16,102 (upbeat music) 608 00:23:16,229 --> 00:23:17,478 rose, rose, rose. 609 00:23:17,647 --> 00:23:20,022 Yeah, okay, I'm rose. Who are you? 610 00:23:20,525 --> 00:23:21,399 My name is mark. 611 00:23:21,567 --> 00:23:22,483 -Mark? -Yeah. 612 00:23:22,610 --> 00:23:23,776 But you can call me jason 613 00:23:23,903 --> 00:23:25,319 if you're more comfortable with that. 614 00:23:25,488 --> 00:23:27,029 Rose: (scoffs) 615 00:23:28,241 --> 00:23:30,658 everybody always confused us growing up, okay? 616 00:23:30,785 --> 00:23:34,036 And we don't have any of the same genes, but... 617 00:23:35,957 --> 00:23:37,415 Our whole lives, it was like we were the same person, 618 00:23:37,583 --> 00:23:39,917 so it didn't feel like such a bad thing 619 00:23:40,044 --> 00:23:41,127 pretending to be my brother. 620 00:23:41,254 --> 00:23:42,336 Don't y'all have lawyers? 621 00:23:42,505 --> 00:23:44,130 No, we don't have lawyers. 622 00:23:44,298 --> 00:23:45,548 And in the will, it states, 623 00:23:45,716 --> 00:23:48,384 "any living children who can prove paternity." 624 00:23:48,553 --> 00:23:50,553 and he's not gonna make it, so... 625 00:23:50,721 --> 00:23:53,139 The whole will thing is kind of mute. 626 00:23:53,307 --> 00:23:54,557 I think you mean "moot," 627 00:23:54,725 --> 00:23:58,561 although both words do kind of apply. 628 00:23:58,729 --> 00:24:00,521 At least you don't have to feel bad about 629 00:24:00,690 --> 00:24:03,107 having the hots for your brother. 630 00:24:04,318 --> 00:24:05,818 You are a liar. 631 00:24:06,487 --> 00:24:09,113 You are a greedy liar. 632 00:24:09,282 --> 00:24:10,197 Just like my father. 633 00:24:10,366 --> 00:24:13,200 (suspenseful music) 634 00:24:13,369 --> 00:24:20,324 ♪ ♪ 635 00:24:21,169 --> 00:24:23,085 ellie: Are you ready to go home? 636 00:24:23,212 --> 00:24:25,463 (chuckles) ooh. 637 00:24:25,590 --> 00:24:26,547 ♪ ♪ 638 00:24:26,716 --> 00:24:29,592 I'm scared. I have a lot to answer for. 639 00:24:29,760 --> 00:24:32,586 You can't start out on the road to redemption 640 00:24:32,722 --> 00:24:36,307 until we wash away your original sin. 641 00:24:36,476 --> 00:24:39,185 When did you first sin, eugene? 642 00:24:40,313 --> 00:24:41,437 When I was born. 643 00:24:41,564 --> 00:24:44,231 That's a Sunday school answer. 644 00:24:44,400 --> 00:24:46,400 You're a big boy. 645 00:24:46,527 --> 00:24:49,445 When did you first bite that forbidden fruit? 646 00:24:49,614 --> 00:24:52,156 Stop speaking in riddles. 647 00:24:52,283 --> 00:24:54,033 (grunts) 648 00:24:54,202 --> 00:24:57,328 the first time you looked at her with lust... 649 00:24:57,497 --> 00:24:59,163 Was the first betrayal. 650 00:24:59,332 --> 00:25:01,290 And all the fruit thereafter. 651 00:25:03,169 --> 00:25:04,043 The women. 652 00:25:04,212 --> 00:25:06,128 The children too. 653 00:25:06,297 --> 00:25:09,173 Your children need you. 654 00:25:09,300 --> 00:25:11,175 But first, son, 655 00:25:11,344 --> 00:25:14,094 you must reclaim your salvation. 656 00:25:18,100 --> 00:25:20,142 -(upbeat music) -♪ ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 657 00:25:20,269 --> 00:25:22,019 (horn honks) 658 00:25:22,188 --> 00:25:23,187 ♪ ♪ 659 00:25:23,356 --> 00:25:25,356 -you need to go. -Hmm? 660 00:25:25,525 --> 00:25:27,149 ♪ ♪ 661 00:25:27,318 --> 00:25:28,442 you too, sweetie. 662 00:25:28,611 --> 00:25:30,236 ♪ there's time for that ♪ 663 00:25:30,404 --> 00:25:33,072 (horn honking) 664 00:25:33,241 --> 00:25:34,615 ♪ ♪ 665 00:25:34,784 --> 00:25:38,285 welcome to n'awlins, my little chickadees! 666 00:25:38,454 --> 00:25:41,330 Yes, come on up. Come on up here. 667 00:25:41,499 --> 00:25:44,542 (all hooting and hollering) 668 00:25:44,710 --> 00:25:46,252 thank you for the check, ms. Monreaux. 669 00:25:46,420 --> 00:25:47,628 I really appreciate it. 670 00:25:47,755 --> 00:25:51,173 Antonio, I'm so grateful for how kind you've been. 671 00:25:51,342 --> 00:25:52,299 Being kind to you is easy. 672 00:25:52,468 --> 00:25:56,011 Eric: ♪ be rolled back ♪ 673 00:25:56,180 --> 00:26:00,015 ♪ as a scroll ♪ 674 00:26:00,184 --> 00:26:02,685 ♪ ♪ 675 00:26:02,853 --> 00:26:06,855 ♪ the trumpet shall sound ♪ 676 00:26:07,024 --> 00:26:09,316 he can really sing. It's nice. 677 00:26:09,485 --> 00:26:10,609 It is nice. 678 00:26:11,779 --> 00:26:14,154 Why don't you take the rest of the day off? 679 00:26:14,282 --> 00:26:15,447 I'll do that. Thank you. 680 00:26:15,616 --> 00:26:17,992 Eric: ♪ even so ♪ 681 00:26:18,160 --> 00:26:19,243 ♪ ♪ 682 00:26:19,412 --> 00:26:21,245 ♪ it is well ♪ 683 00:26:21,414 --> 00:26:25,374 ♪ with my soul ♪ 684 00:26:25,501 --> 00:26:32,214 ♪ ♪ 685 00:26:35,595 --> 00:26:36,468 I missed you at the meeting. 686 00:26:36,637 --> 00:26:37,636 Thank god you've been blessed 687 00:26:37,763 --> 00:26:40,139 with three new children to fill the gap. 688 00:26:40,308 --> 00:26:42,641 Eric, I know you're angry. You have every right to be. 689 00:26:42,810 --> 00:26:46,312 But without your father, I don't know how to fix this. 690 00:26:46,480 --> 00:26:48,355 You gotta tell me how to make this right. 691 00:26:48,524 --> 00:26:51,483 What am I supposed to do, mom? 692 00:26:51,652 --> 00:26:53,193 'cause I don't know where to begin. 693 00:26:54,405 --> 00:26:57,281 Everything I've ever known to be true... 694 00:26:59,327 --> 00:27:01,577 Isn't true anymore. 695 00:27:01,746 --> 00:27:04,204 How can I teach my kid what's right 696 00:27:04,332 --> 00:27:05,998 when the whole world is a lie? 697 00:27:06,167 --> 00:27:07,207 No, son. 698 00:27:07,376 --> 00:27:09,501 What our family built, it will endure, 699 00:27:09,670 --> 00:27:11,754 but that won't happen without you. 700 00:27:11,922 --> 00:27:15,424 We need your unquestionable moral clarity 701 00:27:15,551 --> 00:27:19,178 to lead our charitable missions. 702 00:27:20,514 --> 00:27:21,221 But that's daddy's job. 703 00:27:21,390 --> 00:27:22,348 Not anymore. 704 00:27:22,516 --> 00:27:24,308 (chuckles) 705 00:27:25,561 --> 00:27:29,146 I promise I'll make you so proud. 706 00:27:29,315 --> 00:27:30,314 I already am proud. 707 00:27:30,483 --> 00:27:33,609 (tender music) 708 00:27:33,778 --> 00:27:39,907 eric: (cries) I'm sorry I've...Been so petty. 709 00:27:40,076 --> 00:27:41,075 Shh. 710 00:27:41,243 --> 00:27:42,368 God, I just-- 711 00:27:42,536 --> 00:27:45,621 I miss him so much, you know? 712 00:27:45,790 --> 00:27:48,615 Rose: Though you have not seen him, you love him. 713 00:27:48,751 --> 00:27:53,629 And even if you do not see him now, you believe in him 714 00:27:53,798 --> 00:27:57,341 and you are receiving the goal of your faith: 715 00:27:57,510 --> 00:28:00,219 The salvation of your soul. 716 00:28:00,388 --> 00:28:03,389 (dramatic music) 717 00:28:03,557 --> 00:28:06,266 I'm sorry that I never knew you. 718 00:28:06,435 --> 00:28:10,229 ♪ ♪ 719 00:28:10,398 --> 00:28:12,398 you're--you're his mom. 720 00:28:12,566 --> 00:28:14,650 Oh, I'm so sorry 721 00:28:14,777 --> 00:28:18,237 for whatever my family must have put you through, I-- 722 00:28:18,364 --> 00:28:20,322 both of my boys are adopted. 723 00:28:20,491 --> 00:28:23,033 I only know your dad from tv. 724 00:28:24,537 --> 00:28:28,163 Mark lied to you because I asked him to. 725 00:28:28,290 --> 00:28:31,291 ♪ ♪ 726 00:28:31,460 --> 00:28:34,211 the medical bills have been staggering, 727 00:28:34,380 --> 00:28:36,296 and we just can't keep up. 728 00:28:36,424 --> 00:28:39,299 And then the summons arrived. 729 00:28:40,553 --> 00:28:43,011 We never meant any harm. 730 00:28:43,139 --> 00:28:50,060 ♪ ♪ 731 00:28:51,814 --> 00:28:54,565 -(upbeat music) -♪ lord, turn it up ♪ 732 00:28:54,692 --> 00:28:56,275 ♪ break it down ♪ 733 00:28:56,444 --> 00:28:57,568 ♪ lord, get it goin' ♪ 734 00:28:57,737 --> 00:28:59,361 ♪ you got to, got to, gotta get gone ♪ 735 00:28:59,530 --> 00:29:01,280 ♪ and you know the rhythm's hot ♪ 736 00:29:01,449 --> 00:29:03,365 ♪ and you know that we won't stop ♪ 737 00:29:03,492 --> 00:29:04,408 ♪ you got to scream and shout ♪ 738 00:29:04,577 --> 00:29:06,160 woman: Oh, my god! 739 00:29:06,328 --> 00:29:08,328 (women clamoring) 740 00:29:08,497 --> 00:29:10,289 oh, excuse me. 741 00:29:10,416 --> 00:29:12,291 Uh, ginger's upstairs and to the left. 742 00:29:12,460 --> 00:29:15,210 Well, uh, actually, I'm here to see her mother. 743 00:29:15,379 --> 00:29:16,420 -Oh, she's in the bar. -Ah. 744 00:29:16,589 --> 00:29:18,338 Uh, can we get a selfie with you? 745 00:29:18,507 --> 00:29:20,132 -Uh... -Just, like, so quick? 746 00:29:20,301 --> 00:29:21,258 With the whole team? 747 00:29:21,427 --> 00:29:22,176 Of course. 748 00:29:22,344 --> 00:29:23,302 Okay. Ready? 749 00:29:23,471 --> 00:29:25,220 -One, two, three. -Oh. 750 00:29:25,347 --> 00:29:26,221 ♪ ♪ 751 00:29:26,390 --> 00:29:28,056 (door squeaks) 752 00:29:29,435 --> 00:29:30,976 this is cozy. 753 00:29:31,520 --> 00:29:33,353 Is that a martini? 754 00:29:34,523 --> 00:29:36,315 There's no vermouth. 755 00:29:37,485 --> 00:29:40,277 I always order my martinis very cold, 756 00:29:40,446 --> 00:29:42,070 hold the vermouth. 757 00:29:42,198 --> 00:29:43,489 That's just vodka. 758 00:29:43,657 --> 00:29:45,115 Your point? 759 00:29:48,078 --> 00:29:49,119 If you came here for my daughter, 760 00:29:49,288 --> 00:29:50,454 you can't have her. 761 00:29:50,623 --> 00:29:52,414 Well, what I've experienced of your daughter, 762 00:29:52,583 --> 00:29:54,958 she's got a will of her own. 763 00:29:56,670 --> 00:29:58,504 I bet she got that from you. 764 00:29:59,507 --> 00:30:02,174 -She got it from you. -(chuckles) 765 00:30:02,343 --> 00:30:04,426 plopped in front of that tv. 766 00:30:04,595 --> 00:30:05,427 Hanging on every word you said, 767 00:30:05,596 --> 00:30:08,305 every bit of scripture you quoted. 768 00:30:08,432 --> 00:30:10,432 I raised my daughter, 769 00:30:10,601 --> 00:30:12,893 but you inspired her. 770 00:30:13,646 --> 00:30:16,855 And our work is not done. 771 00:30:17,015 --> 00:30:20,275 What I believe ginger deserves is... 772 00:30:20,444 --> 00:30:21,568 A new life. 773 00:30:21,695 --> 00:30:24,363 And that starts with the sacrament of baptism. 774 00:30:25,533 --> 00:30:28,492 In fact, I have an idea. 775 00:30:28,661 --> 00:30:31,286 We could do that on the reverend's show. 776 00:30:31,413 --> 00:30:32,445 (sighs) 777 00:30:32,581 --> 00:30:35,082 oh, that would bring us so much peace. 778 00:30:35,209 --> 00:30:37,334 (scoffs) 779 00:30:37,503 --> 00:30:39,795 that's what her father would've wanted. 780 00:30:40,664 --> 00:30:42,256 Ginger: Well, who needs aa 781 00:30:42,424 --> 00:30:44,341 when you've got margaret monreaux? 782 00:30:44,510 --> 00:30:46,301 Mom, let's go. 783 00:30:46,428 --> 00:30:48,262 ♪ gone, gone, gone ♪ 784 00:30:48,389 --> 00:30:50,097 mom. 785 00:30:50,266 --> 00:30:52,266 ♪ down pioneer square ♪ 786 00:30:52,434 --> 00:30:57,312 ♪ and I left his body there ♪ 787 00:31:01,443 --> 00:31:03,527 -(dramatic music) -(woman humming) 788 00:31:03,696 --> 00:31:06,280 (indistinct chatter) 789 00:31:06,448 --> 00:31:13,328 ♪ ♪ 790 00:31:15,291 --> 00:31:16,164 hello, mamí. 791 00:31:16,333 --> 00:31:18,083 Siete--melón. 792 00:31:18,252 --> 00:31:20,627 Ocho, nueve. 793 00:31:20,754 --> 00:31:23,547 Antonio: (smooches) here's the check, mamí. 794 00:31:23,716 --> 00:31:26,341 ♪ and the next, and the next ♪ 795 00:31:26,510 --> 00:31:29,511 you did damn good. Damn good, mi'jo. 796 00:31:29,680 --> 00:31:32,389 -Did you go out looking today? -Yopi: Yeah. 797 00:31:32,516 --> 00:31:33,682 I went down to the bywater. 798 00:31:34,643 --> 00:31:36,685 Real up-and-coming neighborhood. 799 00:31:36,812 --> 00:31:39,271 Lot of hipsters and fun stores too. 800 00:31:39,440 --> 00:31:40,939 I found a two-bedroom shotgun. 801 00:31:41,108 --> 00:31:42,357 Antonio: Yeah? 802 00:31:42,526 --> 00:31:45,235 Can you believe they call a house a shotgun down here? 803 00:31:45,404 --> 00:31:46,486 Surprisingly affordable too. 804 00:31:46,655 --> 00:31:49,448 I filled out an application, so with the check, 805 00:31:49,617 --> 00:31:51,325 we can give 'em a deposit tomorrow. 806 00:31:51,493 --> 00:31:54,286 Hmm? Right? 807 00:31:54,413 --> 00:31:56,163 Vamos. You haven't worked out all day. 808 00:31:56,290 --> 00:31:59,082 ♪ ♪ 809 00:31:59,209 --> 00:32:02,044 (hissing) 810 00:32:02,212 --> 00:32:03,170 look down. 811 00:32:03,339 --> 00:32:04,838 Smile, smile. 812 00:32:04,965 --> 00:32:07,257 Make her think she's the best mamí you've ever had. 813 00:32:07,426 --> 00:32:10,344 ♪ ♪ 814 00:32:10,512 --> 00:32:12,346 huh? She's up against the ropes now. 815 00:32:12,514 --> 00:32:13,931 You'll be the last man standing. 816 00:32:14,099 --> 00:32:16,183 Stay in the fight, stay in the fight, con huevos! 817 00:32:16,352 --> 00:32:18,185 Sí, sí! 818 00:32:18,354 --> 00:32:20,312 Más, más, más, más, más! 819 00:32:22,024 --> 00:32:24,358 I only ever had one religious experience. 820 00:32:24,526 --> 00:32:27,235 How much did you have to drink beforehand? 821 00:32:27,363 --> 00:32:28,362 It was the morning after 822 00:32:28,530 --> 00:32:30,405 I first made love to your father. 823 00:32:30,532 --> 00:32:33,075 Please don't say "made love." 824 00:32:33,276 --> 00:32:34,242 I was in the bath. 825 00:32:35,537 --> 00:32:39,081 And he wanted to know why I wore so much makeup. 826 00:32:40,376 --> 00:32:44,753 "I want to see you," he said. 827 00:32:46,173 --> 00:32:50,217 So I went under and came up looking like a hot mess... 828 00:32:50,344 --> 00:32:52,219 (chuckles) I'm sure. 829 00:32:54,306 --> 00:32:57,265 And your father said, 830 00:32:57,434 --> 00:32:59,309 "there you are." 831 00:33:02,481 --> 00:33:04,189 he baptized me that day. 832 00:33:04,316 --> 00:33:06,233 I never did that for you. 833 00:33:07,611 --> 00:33:09,277 Why are you talking like this? 834 00:33:09,446 --> 00:33:12,990 Margaret, she wants to baptize you, 835 00:33:13,117 --> 00:33:14,574 on tv. 836 00:33:14,743 --> 00:33:16,159 Well, that's stupid. 837 00:33:16,328 --> 00:33:17,369 Tina: I know you. 838 00:33:17,538 --> 00:33:19,371 Those cameras? 839 00:33:19,498 --> 00:33:21,081 It's what you want. 840 00:33:21,250 --> 00:33:23,291 I don't trust her. 841 00:33:23,460 --> 00:33:26,378 You're not only better off with margaret. 842 00:33:26,538 --> 00:33:27,504 You're safer. 843 00:33:27,673 --> 00:33:31,049 She can protect you in a way I never could. 844 00:33:31,218 --> 00:33:33,635 (upbeat music) 845 00:33:33,804 --> 00:33:37,222 sloe gin fizz--my grandma loved them when I was little. 846 00:33:37,349 --> 00:33:38,849 Uh, where are you going? 847 00:33:39,018 --> 00:33:39,891 The bar. 848 00:33:40,060 --> 00:33:41,309 Go back to your rooms and get to work. 849 00:33:41,478 --> 00:33:43,145 No clientele. 850 00:33:43,272 --> 00:33:43,937 How's that? 851 00:33:44,106 --> 00:33:45,230 We went dark for three days. 852 00:33:45,399 --> 00:33:46,440 The competition undercut us. 853 00:33:46,608 --> 00:33:48,150 They went for the kill. 854 00:33:48,318 --> 00:33:49,359 We dead. 855 00:33:49,528 --> 00:33:50,652 Come on, girls. 856 00:33:50,821 --> 00:33:53,363 -♪ doctor, doctor ♪ -♪ give me some help ♪ 857 00:33:53,532 --> 00:33:56,074 ♪ I'm having trouble controlling myself ♪ 858 00:33:56,243 --> 00:33:57,409 ♪ ooh, ooh, ooh ♪ 859 00:33:57,578 --> 00:34:00,037 -♪ doctor, doctor ♪ -♪give me the cure ♪ 860 00:34:00,205 --> 00:34:02,330 ♪ I got the love fever for sure ♪ 861 00:34:02,499 --> 00:34:04,374 ♪ ooh, ooh, ooh ♪ 862 00:34:04,501 --> 00:34:08,045 maybe it is time to be reborn. 863 00:34:08,172 --> 00:34:09,921 (knock at door) 864 00:34:10,090 --> 00:34:10,964 yeah? 865 00:34:11,133 --> 00:34:14,092 ♪ ♪ 866 00:34:14,261 --> 00:34:15,886 you're not a liar. 867 00:34:16,638 --> 00:34:19,306 Well, no, you are, but... 868 00:34:19,475 --> 00:34:21,308 You're not the bad kind. 869 00:34:21,477 --> 00:34:25,062 Uh, thank you, I think? 870 00:34:26,440 --> 00:34:27,397 Are you moving? 871 00:34:27,566 --> 00:34:29,441 I'm shutting down. 872 00:34:29,610 --> 00:34:31,318 The pot business has gotten really corporate here, 873 00:34:31,487 --> 00:34:32,903 and, you know, 874 00:34:33,030 --> 00:34:35,113 can't really compete with billionaires. 875 00:34:35,282 --> 00:34:38,033 So become one. 876 00:34:39,411 --> 00:34:41,161 Just... 877 00:34:41,330 --> 00:34:43,288 Move back to new orleans, 878 00:34:43,415 --> 00:34:45,290 keep lying the good lie, 879 00:34:45,417 --> 00:34:48,293 and get everything you can for your family. 880 00:34:49,254 --> 00:34:50,378 I've lived my whole life 881 00:34:50,547 --> 00:34:54,091 with everyone knowing everything about me, so... 882 00:34:55,636 --> 00:34:57,344 What they don't know about me might just save me. 883 00:34:57,513 --> 00:35:00,722 (soft music) 884 00:35:00,849 --> 00:35:03,350 we therefore were buried with him 885 00:35:03,477 --> 00:35:04,726 through baptism into death 886 00:35:04,895 --> 00:35:08,897 in order that we, too, may live a new life. 887 00:35:09,691 --> 00:35:14,069 Today we bury ginger sweet. 888 00:35:14,196 --> 00:35:17,864 ♪ ♪ 889 00:35:18,033 --> 00:35:20,075 you have a future with this family. 890 00:35:20,244 --> 00:35:21,535 I can see it. 891 00:35:21,662 --> 00:35:23,328 I can see it too. 892 00:35:23,497 --> 00:35:30,085 ♪ ♪ 893 00:35:33,382 --> 00:35:36,341 ellie: This day on, old things is new. 894 00:35:36,510 --> 00:35:38,343 Ginger sweet, 895 00:35:38,512 --> 00:35:40,428 you have opened your heart to the lord. 896 00:35:40,597 --> 00:35:42,514 You'll serve him as your savior 897 00:35:42,683 --> 00:35:44,516 and upon the profession of your faith. 898 00:35:44,685 --> 00:35:47,519 Ellie: I baptize you in the name of christ 899 00:35:47,688 --> 00:35:50,689 for the washing away of your sins. 900 00:35:50,816 --> 00:35:51,523 Thomas: In the name of the father, 901 00:35:51,650 --> 00:35:54,317 the son, and the holy spirit. 902 00:35:54,486 --> 00:35:56,153 I baptize you. 903 00:35:56,321 --> 00:35:57,487 ♪ ♪ 904 00:35:57,656 --> 00:36:00,448 just as jesus was coming up out of the water, 905 00:36:00,617 --> 00:36:02,367 he saw heaven being torn open... 906 00:36:02,536 --> 00:36:03,743 (both gasp) 907 00:36:03,871 --> 00:36:06,997 thomas: And the spirit descending on him like a dove. 908 00:36:07,166 --> 00:36:07,998 ♪ ♪ 909 00:36:08,167 --> 00:36:09,291 amen. 910 00:36:09,418 --> 00:36:10,917 (upbeat music) 911 00:36:11,086 --> 00:36:14,004 holy hooters, I can see her areolas. 912 00:36:14,173 --> 00:36:15,172 ♪ ♪ 913 00:36:15,340 --> 00:36:17,340 come visit saintwagon.Com, 914 00:36:17,509 --> 00:36:22,262 where we guarantee you will rise again. 915 00:36:22,431 --> 00:36:23,305 Cut the feed. 916 00:36:23,473 --> 00:36:25,098 Cut the feed! 917 00:36:27,603 --> 00:36:29,436 Do I just--do I call a cab? 918 00:36:29,563 --> 00:36:31,188 Do you even have a phone here? 919 00:36:31,356 --> 00:36:34,357 Walk thataway, and keep walking. 920 00:36:37,404 --> 00:36:40,197 (dramatic music) 921 00:36:40,365 --> 00:36:41,364 ♪ ♪ 922 00:36:41,533 --> 00:36:43,491 but I'm lost out here. 923 00:36:43,660 --> 00:36:46,602 The path to glory will find you. 924 00:36:46,663 --> 00:36:49,039 Just keep walking. 925 00:36:49,166 --> 00:36:53,001 ♪ ♪ 926 00:36:53,170 --> 00:36:54,127 go on. 927 00:36:54,296 --> 00:37:01,218 ♪ ♪ 928 00:37:02,429 --> 00:37:04,262 thomas: I'm humbled by the spectacle 929 00:37:04,389 --> 00:37:06,348 you saw on this stage yesterday. 930 00:37:06,475 --> 00:37:10,268 Like you, I was alarmed by the-- 931 00:37:10,437 --> 00:37:13,438 let's call it what it was: Blasphemy. 932 00:37:13,565 --> 00:37:17,484 But do not cast a stone upon the sinner, 933 00:37:17,611 --> 00:37:20,195 for it's women like ginger sweet 934 00:37:20,364 --> 00:37:22,322 who remind us, the faithful, 935 00:37:22,491 --> 00:37:24,616 that we are at war with the devil. 936 00:37:24,785 --> 00:37:29,037 We are engaged in a battle for her soul, 937 00:37:29,164 --> 00:37:30,121 and we will win. 938 00:37:30,290 --> 00:37:32,457 (upbeat music) 939 00:37:32,626 --> 00:37:35,335 we must come together now 940 00:37:35,462 --> 00:37:38,129 as one sunshine network mission. 941 00:37:38,298 --> 00:37:39,422 ♪ ♪ 942 00:37:39,591 --> 00:37:42,467 subscribe to sunnyclub today, 943 00:37:42,636 --> 00:37:45,053 and join god's winning team. 944 00:37:45,222 --> 00:37:46,471 Norah: You did it. 945 00:37:46,640 --> 00:37:49,307 Eight million and counting. 946 00:37:49,476 --> 00:37:51,476 The reverend saved you. Whoo. 947 00:37:51,645 --> 00:37:54,396 You know that's the lord's work. 948 00:37:54,523 --> 00:37:56,439 The reverend said we'd win either way, 949 00:37:56,608 --> 00:37:57,274 and he was right. 950 00:37:57,401 --> 00:37:59,317 (faint cheering) 951 00:37:59,444 --> 00:38:01,611 when did winning mean losing your conscience? 952 00:38:01,780 --> 00:38:03,488 You stayed above it longer than most. 953 00:38:03,657 --> 00:38:06,074 And for better or for worse, 954 00:38:06,243 --> 00:38:07,951 today was a good day. 955 00:38:08,954 --> 00:38:11,079 Book ginger on wings of a dove. 956 00:38:11,248 --> 00:38:12,122 ♪ ♪ 957 00:38:12,291 --> 00:38:14,332 be good for her. 958 00:38:14,459 --> 00:38:16,001 Be good for everyone. 959 00:38:16,169 --> 00:38:18,044 ♪ ♪ 960 00:38:18,213 --> 00:38:19,296 okay. 961 00:38:19,423 --> 00:38:22,299 Now that we've got their attention, 962 00:38:22,467 --> 00:38:24,009 we're gonna keep it. 963 00:38:24,177 --> 00:38:25,427 ♪ ♪ 964 00:38:25,595 --> 00:38:28,388 time to save some souls, girls. 965 00:38:28,557 --> 00:38:29,472 Hit it, bitches. 966 00:38:29,641 --> 00:38:31,850 You're pushing your luck. 967 00:38:32,519 --> 00:38:34,185 When you play to win... 968 00:38:34,354 --> 00:38:41,109 ♪ ♪ 969 00:38:43,530 --> 00:38:47,032 (computer chiming) 970 00:38:48,618 --> 00:38:51,244 help me, I've fallen. 971 00:38:51,413 --> 00:38:53,663 Please take me back to heaven. 972 00:38:53,832 --> 00:38:55,457 Man: (chuckles) it's really weird seeing you like that. 973 00:38:55,584 --> 00:38:56,458 (chuckles) 974 00:38:56,626 --> 00:38:58,585 well, we're, um, trying a new thing here. 975 00:38:58,712 --> 00:39:01,087 The wings freak me out a little bit. 976 00:39:01,214 --> 00:39:02,380 Yeah. 977 00:39:02,549 --> 00:39:04,090 (chuckles) me too. 978 00:39:04,259 --> 00:39:05,342 How are you? 979 00:39:05,510 --> 00:39:07,177 Better now that I'm looking at you. 980 00:39:07,346 --> 00:39:09,137 You always make me feel so special. 981 00:39:09,264 --> 00:39:10,680 You are special. 982 00:39:10,849 --> 00:39:13,058 So when are you gonna let me see you? 983 00:39:15,187 --> 00:39:18,188 (dramatic music) 984 00:39:18,357 --> 00:39:19,814 ♪ ♪ 985 00:39:19,941 --> 00:39:23,443 -woman: He's dangerous. -Yopi: Right? Claro. (laughs) 986 00:39:23,612 --> 00:39:25,195 okay, we'll party later. Oh, my god. 987 00:39:25,364 --> 00:39:27,530 Those girls, they are such a riot. 988 00:39:27,699 --> 00:39:31,159 It's like a sorority of the most loudmouth, 989 00:39:31,328 --> 00:39:33,328 ass-kicking, sexiest broads. 990 00:39:33,497 --> 00:39:35,163 What happened to the apartment? 991 00:39:36,750 --> 00:39:39,292 Pero don't hate me, melón de mi corazón. 992 00:39:39,461 --> 00:39:41,169 I owed a little money to a guy, 993 00:39:41,338 --> 00:39:43,671 but we're square now, so... 994 00:39:43,799 --> 00:39:45,548 The world's gonna be our oyster por vida. 995 00:39:45,717 --> 00:39:48,093 -You want some soup? -I hate soup. 996 00:39:48,261 --> 00:39:49,302 Well, that's new. 997 00:39:49,471 --> 00:39:51,137 I hate canned soup. 998 00:39:53,433 --> 00:39:55,308 Don't be mad at me. 999 00:39:55,477 --> 00:39:56,226 Okay? Come here. 1000 00:39:56,395 --> 00:39:58,103 Come on. 1001 00:39:59,898 --> 00:40:03,149 You're okay. Margaret loves you. 1002 00:40:03,318 --> 00:40:04,401 Hmm? 1003 00:40:04,569 --> 00:40:06,569 You're gonna get another check next week. 1004 00:40:06,696 --> 00:40:08,363 And then we're getting out of here? 1005 00:40:10,283 --> 00:40:12,158 Stop it. 1006 00:40:12,285 --> 00:40:13,576 (soft music) 1007 00:40:13,745 --> 00:40:17,497 I can't believe you drove all the way to colorado. 1008 00:40:17,666 --> 00:40:20,583 I don't know if you heard, but our private plane crashed. 1009 00:40:21,711 --> 00:40:24,462 You could've just flown commercial, but-- 1010 00:40:24,589 --> 00:40:27,966 (chuckles) no, I don't fly commercial. 1011 00:40:29,302 --> 00:40:31,386 And neither do you anymore. 1012 00:40:31,513 --> 00:40:35,265 ♪ ♪ 1013 00:40:35,434 --> 00:40:37,308 eugene: Keep walking. 1014 00:40:37,477 --> 00:40:39,185 Keep walking. 1015 00:40:39,354 --> 00:40:41,187 Just keep walking. 1016 00:40:41,356 --> 00:40:43,231 Keep walking. 1017 00:40:44,359 --> 00:40:47,485 ♪ ♪ 1018 00:40:47,612 --> 00:40:49,404 keep walking, eugene. 1019 00:40:50,615 --> 00:40:53,366 Franklin: I talked to that reporter kid. 1020 00:40:53,535 --> 00:40:56,786 I learned some really bothersome things about eugene. 1021 00:40:56,955 --> 00:40:59,247 That's a disease that seems to be contagious. 1022 00:40:59,416 --> 00:41:01,207 He wanted to know if I could think of anyone 1023 00:41:01,334 --> 00:41:02,584 who wanted eugene dead. 1024 00:41:02,752 --> 00:41:05,295 He said planes just don't fall out of the sky. 1025 00:41:05,464 --> 00:41:08,339 They do if god wants them to. 1026 00:41:08,508 --> 00:41:11,217 ♪ ♪ 1027 00:41:48,256 --> 00:41:51,374 captioned by captionmax 74537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.