All language subtitles for Des - 01x03 - Episode 3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,015 --> 00:00:05,312 TV REPORT: Dennis Nilsen is charged with murdering 2 00:00:05,337 --> 00:00:09,788 Kenneth Ockenden, Martyn Duffy, William Sutherland, Malcolm Barlow, 3 00:00:09,813 --> 00:00:12,326 John Howlett and Stephen Sinclair. 4 00:00:12,351 --> 00:00:15,132 He's also accused of attempting to murder Douglas Stewart 5 00:00:15,157 --> 00:00:16,638 and Paul Knobbs. 6 00:00:18,292 --> 00:00:20,452 As each of the eight charges were read out, 7 00:00:20,493 --> 00:00:23,132 the defendant was asked, "How say you, Nilson? 8 00:00:23,173 --> 00:00:25,093 "Are you guilty or not guilty?" 9 00:00:25,132 --> 00:00:29,076 Eight times, in a firm voice, he replied, "Not guilty." 10 00:00:30,169 --> 00:00:32,227 But is Nilson guilty of murder, 11 00:00:32,252 --> 00:00:34,853 or is he guilty only of manslaughter? 12 00:00:35,142 --> 00:00:39,982 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 13 00:00:48,307 --> 00:00:49,912 I don't understand. 14 00:00:50,264 --> 00:00:51,504 Well, it's quite simple. 15 00:00:51,529 --> 00:00:55,972 Having spoken to my solicitors, my barrister, um... 16 00:00:56,302 --> 00:00:59,047 learned people from the psychology profession, 17 00:00:59,072 --> 00:01:00,543 I'm not sure if I am guilty. 18 00:01:00,568 --> 00:01:02,733 But on-on what grounds? 19 00:01:02,773 --> 00:01:04,413 In all the months that we've been talking 20 00:01:04,453 --> 00:01:06,902 you've not mentioned a plea of insanity once. 21 00:01:06,927 --> 00:01:09,535 Not insanity, no. Diminished responsibility. 22 00:01:09,560 --> 00:01:11,035 But am I mad? I don't know. 23 00:01:11,060 --> 00:01:15,173 Madness, as Quixote said, "Madness is seeing life as it is, 24 00:01:15,213 --> 00:01:16,933 "and not as it should be." 25 00:01:16,972 --> 00:01:19,840 You murdered those men, Des. 26 00:01:19,865 --> 00:01:21,777 And you knew what you were doing. 27 00:01:21,802 --> 00:01:24,482 Did I? I don't deny taking their lives. 28 00:01:24,507 --> 00:01:25,905 You know, I must wear the label of a killer, 29 00:01:25,929 --> 00:01:27,014 and maybe I should be hanged for it. 30 00:01:27,038 --> 00:01:28,740 But I didn't plan them. 31 00:01:29,303 --> 00:01:30,303 Never. 32 00:01:30,328 --> 00:01:32,858 I took them home with much purer intentions. 33 00:01:32,883 --> 00:01:34,723 Then I'd wake up and they'd be sat there, dead. 34 00:01:34,748 --> 00:01:37,013 Now, no-one feels the weight of that more than me. 35 00:01:37,067 --> 00:01:42,923 But the power of responsibility, at that time, was nil. 36 00:01:43,352 --> 00:01:46,733 I-I look in the mirror, and I see me, yeah? 37 00:01:46,899 --> 00:01:51,327 Just me. It's friendly, helpful, responsible me. Just that. 38 00:01:51,352 --> 00:01:53,333 If this was true, then why didn't you go to the police 39 00:01:53,357 --> 00:01:54,882 after the first time it happened? 40 00:01:54,907 --> 00:01:57,373 Don't you think I contemplated that, Brian? Eh? 41 00:01:57,412 --> 00:02:00,798 Don't you think I wanted to hand myself in, or end it all? 42 00:02:00,823 --> 00:02:02,827 Y'know? But then... 43 00:02:02,852 --> 00:02:06,373 survival and shame and the future 44 00:02:06,412 --> 00:02:08,972 makes you promise yourself it'll never happen again... 45 00:02:08,997 --> 00:02:10,610 till it does. 46 00:02:13,259 --> 00:02:15,501 But yeah, I mean... 47 00:02:16,146 --> 00:02:19,774 had it not been for the dog, I may well have surrendered myself. 48 00:02:20,399 --> 00:02:22,012 All I know is I don't know, 49 00:02:22,037 --> 00:02:24,956 and thus, a jury needs to decide. 50 00:02:25,181 --> 00:02:30,342 The press will be allowed to publish every word spoken in court. 51 00:02:30,367 --> 00:02:34,462 Every single detail exposed. 52 00:02:34,641 --> 00:02:36,333 Is that not what you're doing? 53 00:02:36,358 --> 00:02:38,684 Well, I'm not exploiting 54 00:02:38,709 --> 00:02:41,095 these young men's tragedies to sell newspapers. 55 00:02:41,120 --> 00:02:43,321 No, you're just exploiting me. 56 00:02:45,868 --> 00:02:48,468 I hope you know me better than that. 57 00:02:49,239 --> 00:02:51,418 I just want to get to the truth. 58 00:02:52,093 --> 00:02:53,887 Don't you? 59 00:03:00,871 --> 00:03:04,325 _ 60 00:03:06,591 --> 00:03:07,911 [KNOCK AT DOOR] 61 00:03:09,077 --> 00:03:11,450 Peter, you know Mr Green, QC. 62 00:03:11,475 --> 00:03:12,595 Allan, please. 63 00:03:13,150 --> 00:03:15,111 I hear he's got the Krays' brief? 64 00:03:15,136 --> 00:03:16,762 And Ivan Lawrence as QC. 65 00:03:16,787 --> 00:03:19,547 It's a formidable defence team, to say the least. 66 00:03:19,676 --> 00:03:21,926 Please, take a seat. 67 00:03:23,387 --> 00:03:25,909 I take it their angle's diminished responsibility? 68 00:03:25,934 --> 00:03:29,012 - Didn't wash with Sutcliffe. - The jury won't buy it. 69 00:03:29,037 --> 00:03:31,534 Sutcliffe didn't watch TV with the bodies. 70 00:03:31,559 --> 00:03:33,213 Nilsen's not insane. 71 00:03:33,252 --> 00:03:34,870 They don't have to prove that. 72 00:03:34,895 --> 00:03:36,147 All they have to do 73 00:03:36,172 --> 00:03:38,493 is show that he was suffering some abnormality of mind 74 00:03:38,518 --> 00:03:41,089 and therefore not fully responsible for what he was doing. 75 00:03:41,114 --> 00:03:43,743 We, on the other hand, have to prove that these crimes 76 00:03:43,768 --> 00:03:46,247 were carefully planned and premeditated. 77 00:03:46,272 --> 00:03:48,075 Surely his confessions do that. 78 00:03:48,800 --> 00:03:51,489 I'm afraid the confessions only take us so far. 79 00:03:52,716 --> 00:03:53,917 What do you mean? 80 00:03:53,942 --> 00:03:55,708 He gave you a lot of answers which prove what he did, 81 00:03:55,732 --> 00:03:58,567 but not what mind he was in when he did it. 82 00:03:58,592 --> 00:04:00,547 He gave you exactly what he wanted to. 83 00:04:00,572 --> 00:04:03,452 You hardly asked him any probing questions 84 00:04:03,493 --> 00:04:05,012 about what was on his mind. 85 00:04:05,037 --> 00:04:07,556 Hold on. We didn't want him to suddenly stop talking. 86 00:04:07,581 --> 00:04:09,926 We needed to identify 15 people. 87 00:04:09,951 --> 00:04:13,508 I understand that, but the effect was he gave you a lot of details 88 00:04:13,533 --> 00:04:15,942 that aren't going to help us convict him. 89 00:04:16,732 --> 00:04:19,292 I'm sorry, are you saying he planned this? 90 00:04:20,075 --> 00:04:23,010 We'll never know. But if all we have are the confessions, 91 00:04:23,035 --> 00:04:24,575 then that's not going to be enough. 92 00:04:24,600 --> 00:04:26,920 We need more. Much more. 93 00:04:40,333 --> 00:04:42,473 We should have pushed for motive. 94 00:04:43,145 --> 00:04:45,213 Don't listen to Green. 95 00:04:45,457 --> 00:04:48,426 Everybody always thinks they're a better copper than a copper. 96 00:04:48,731 --> 00:04:49,893 If he'd have stopped talking 97 00:04:49,932 --> 00:04:52,801 there's no way we'd have found the people we did. 98 00:04:55,441 --> 00:04:58,228 Listen, they're just looking for someone to blame 99 00:04:58,253 --> 00:05:00,246 if this all goes pear-shaped. 100 00:05:00,732 --> 00:05:03,492 But we're gonna make damned sure that doesn't happen. 101 00:05:05,267 --> 00:05:06,770 Yeah. 102 00:05:08,893 --> 00:05:10,731 See you tomorrow. 103 00:05:25,453 --> 00:05:27,133 Thanks for meeting me. 104 00:05:27,397 --> 00:05:29,457 Please, take a seat. 105 00:05:30,989 --> 00:05:33,653 I almost didn't come. 106 00:05:34,285 --> 00:05:36,113 But you did. 107 00:05:36,559 --> 00:05:38,239 Cos you know this is wrong. 108 00:05:41,989 --> 00:05:45,231 I take it he's written to you over the past few months? 109 00:05:45,256 --> 00:05:46,707 Oh, he has. 110 00:05:47,637 --> 00:05:49,118 How much? 111 00:05:50,308 --> 00:05:52,698 52 exercise books' worth. 112 00:05:52,723 --> 00:05:54,693 We're gonna need to take a look at them. 113 00:05:54,718 --> 00:05:56,809 That could be useful to prove premeditation. 114 00:05:56,834 --> 00:05:58,325 - Mr Jay... - All that matters is that 115 00:05:58,350 --> 00:05:59,686 we find as much evidence as we can 116 00:05:59,710 --> 00:06:01,370 that Nilsen was in his right mind. 117 00:06:01,395 --> 00:06:02,955 What if he's insane? 118 00:06:02,996 --> 00:06:04,276 You think he's insane? 119 00:06:04,301 --> 00:06:06,153 Well, it's not for me to decide. 120 00:06:06,178 --> 00:06:09,356 He's not mad. He knew what he was doing was wrong. 121 00:06:09,381 --> 00:06:11,284 Well, I don't deny that. 122 00:06:11,309 --> 00:06:12,852 But at the same time, 123 00:06:12,877 --> 00:06:17,237 he was able to take the head of someone he'd known, 124 00:06:17,262 --> 00:06:20,848 the severed head, into a cooking pot on the stove, 125 00:06:21,046 --> 00:06:22,868 and let it simmer overnight. 126 00:06:23,082 --> 00:06:24,973 And then the next morning, 127 00:06:24,998 --> 00:06:28,112 he was able to pour himself a cup of coffee 128 00:06:28,137 --> 00:06:31,492 and butter a slice of toast, whilst turning up the heat 129 00:06:31,517 --> 00:06:33,437 to make sure that the head was boiling properly. 130 00:06:33,462 --> 00:06:36,543 Now that is completely mad. 131 00:06:37,535 --> 00:06:38,801 I mean... 132 00:06:39,868 --> 00:06:42,309 He's really done a number on you, hasn't he? 133 00:06:43,231 --> 00:06:45,598 You mistake me, Mr Jay. 134 00:06:46,313 --> 00:06:50,228 He's not my friend. I know who he is. 135 00:06:50,253 --> 00:06:51,333 Do you? 136 00:06:52,153 --> 00:06:54,428 Right, well, if there's nothing else... 137 00:06:54,707 --> 00:06:57,004 Listen, if he can convince a jury 138 00:06:57,161 --> 00:06:58,509 that he was out of his mind somehow, 139 00:06:58,533 --> 00:07:00,307 then he only gets manslaughter. 140 00:07:00,332 --> 00:07:02,972 He goes to a hospital and then in 15 years he's deemed cured, 141 00:07:02,997 --> 00:07:05,012 and he's back out on the streets. 142 00:07:05,583 --> 00:07:08,489 Is that justice for the victims and their families? 143 00:07:10,395 --> 00:07:12,174 If that happens... 144 00:07:13,551 --> 00:07:15,483 can you live with yourself? 145 00:07:16,477 --> 00:07:18,436 Because I know I can't. 146 00:07:29,035 --> 00:07:31,835 I'll drop the exercise books off at the station. 147 00:07:40,523 --> 00:07:42,412 But we have a murder weapon. 148 00:07:42,437 --> 00:07:44,624 A tie attached to a knotted rope. 149 00:07:45,038 --> 00:07:46,548 Seems pretty pre-emptive to me. 150 00:07:46,573 --> 00:07:48,296 Okay, good. What else? 151 00:07:48,321 --> 00:07:49,757 We've got Duffey's knives. 152 00:07:49,782 --> 00:07:51,611 Nilsen let them rust in his back garden 153 00:07:51,636 --> 00:07:53,381 so they could never be traced back to Martyn. 154 00:07:53,405 --> 00:07:56,733 That shows knowledge of wrongdoing, therefore criminally sane. 155 00:07:56,758 --> 00:07:58,558 That's a stretch. 156 00:07:59,312 --> 00:08:00,857 What about these books from Masters? 157 00:08:00,882 --> 00:08:02,682 Surely there's got to be something in here. 158 00:08:02,707 --> 00:08:04,333 The tragedy of the monochrome man? 159 00:08:04,372 --> 00:08:06,333 I mean, most of it's rambling nonsense. 160 00:08:06,358 --> 00:08:08,319 They help the defence if anything. 161 00:08:09,105 --> 00:08:10,596 What about Douglas Stewart? 162 00:08:10,621 --> 00:08:13,093 The press'll have a field day with what happened to Stewart. 163 00:08:13,809 --> 00:08:16,000 Police embarrassment is hardly relevant now. 164 00:08:16,025 --> 00:08:18,242 We have to use him. What else? 165 00:08:18,765 --> 00:08:20,617 What about the Soho Project? 166 00:08:20,953 --> 00:08:22,453 What about it? 167 00:08:22,492 --> 00:08:23,653 A woman called. 168 00:08:23,693 --> 00:08:27,609 Thinks someone in her therapy group could be a possible victim... 169 00:08:27,634 --> 00:08:30,430 but I thought we weren't looking for them any more. 170 00:08:32,052 --> 00:08:34,720 Okay, Steve and I will follow that up. 171 00:08:35,253 --> 00:08:37,052 Is that our lot? 172 00:08:37,213 --> 00:08:41,338 Paul Knobbs, in his statement, says... 173 00:08:41,363 --> 00:08:45,043 [VOICES FADE] 174 00:08:51,126 --> 00:08:52,486 Sorry to have called. 175 00:08:52,511 --> 00:08:55,212 It's just he's been having this recurring dream, 176 00:08:55,714 --> 00:08:57,933 but actually, I think he's been attacked. 177 00:08:57,958 --> 00:08:59,237 Okay. 178 00:08:59,354 --> 00:09:01,692 I hope I'm not wasting your time. 179 00:09:01,733 --> 00:09:04,019 Is it all right if we have a word with him? 180 00:09:04,846 --> 00:09:07,228 Go easy on him, okay? 181 00:09:07,948 --> 00:09:10,600 Of course. What's his name? 182 00:09:10,625 --> 00:09:12,105 Carl. 183 00:09:12,919 --> 00:09:14,526 All right. 184 00:09:17,472 --> 00:09:19,245 I'm in a dark room. 185 00:09:19,425 --> 00:09:21,971 I don't know where, and... 186 00:09:22,135 --> 00:09:25,190 there's music but it's calm. 187 00:09:25,812 --> 00:09:29,973 And then... this man appears. 188 00:09:30,284 --> 00:09:33,572 And I can't see his face, 189 00:09:33,776 --> 00:09:35,885 but he's very close to me. 190 00:09:37,253 --> 00:09:40,253 Um... But I'm not afraid, because... 191 00:09:40,918 --> 00:09:42,488 I'm warm. 192 00:09:43,089 --> 00:09:46,888 I'm wrapped up in some kind of sleeping bag. 193 00:09:48,647 --> 00:09:53,816 And then, all of a sudden, I feel something around my neck... 194 00:09:54,816 --> 00:09:58,300 digging into my throat, and-and choking me. 195 00:09:58,325 --> 00:10:01,973 And I can hear him saying, "Just stay still". 196 00:10:02,466 --> 00:10:04,812 And then everything goes dark. 197 00:10:05,247 --> 00:10:08,263 But then, after a while, I feel... 198 00:10:09,435 --> 00:10:10,748 something on my face, 199 00:10:10,779 --> 00:10:15,652 like... sort of like a dog licking me or something. 200 00:10:15,677 --> 00:10:17,613 Can you remember what breed? 201 00:10:18,692 --> 00:10:21,692 Um... No. 202 00:10:26,169 --> 00:10:27,930 Carl? 203 00:10:29,625 --> 00:10:31,505 Have you seen this man? 204 00:10:33,982 --> 00:10:38,052 - Yeah, yeah, on the news. - His name is Dennis Nilsen. 205 00:10:38,355 --> 00:10:41,982 He killed 15 young men and attempted to kill seven others. 206 00:10:43,021 --> 00:10:45,292 All of these men were strangled. 207 00:10:45,332 --> 00:10:48,013 Mostly with a tie or a headphone cord. 208 00:10:48,919 --> 00:10:51,503 But one, he tried to kill with a sleeping bag. 209 00:10:53,172 --> 00:10:54,452 No... 210 00:10:58,325 --> 00:11:01,092 Cos the man in my dream keeps telling me 211 00:11:01,117 --> 00:11:03,646 not to get caught up in the zip. 212 00:11:09,613 --> 00:11:12,654 He also said he attempted to drown him 213 00:11:13,125 --> 00:11:15,466 before resuscitating him. 214 00:11:20,185 --> 00:11:22,435 I've never told anyone about the water. 215 00:11:23,582 --> 00:11:25,381 Do you remember the water? 216 00:11:25,527 --> 00:11:27,904 Yeah. Um... 217 00:11:29,074 --> 00:11:30,510 It was cold water, 218 00:11:30,543 --> 00:11:34,135 and I was being held down. 219 00:11:34,160 --> 00:11:37,214 Where? In a bath or a sink? 220 00:11:37,239 --> 00:11:39,759 I don't understand. Are you... 221 00:11:41,446 --> 00:11:43,636 Are you telling me that this actually happened? 222 00:11:43,661 --> 00:11:44,863 Yes. 223 00:11:46,206 --> 00:11:48,853 I think you're one of Nilsen's attempted victims. 224 00:11:49,542 --> 00:11:51,068 Because everything that you are telling us 225 00:11:51,092 --> 00:11:53,212 aligns to what he told us. 226 00:11:53,237 --> 00:11:55,261 Can you remember where you met him or, 227 00:11:55,286 --> 00:11:57,033 anything about where he lived? 228 00:11:57,058 --> 00:11:58,261 Well, no... 229 00:11:58,286 --> 00:12:00,065 You said he warned you about the sleeping bag. 230 00:12:00,089 --> 00:12:02,931 - What did he say exactly? - I don't know. 231 00:12:02,956 --> 00:12:04,029 When he warned you about the zip, 232 00:12:04,053 --> 00:12:06,064 it shows he was planning it way before he did it 233 00:12:06,089 --> 00:12:08,096 so I need you to be clear. Come on. 234 00:12:08,121 --> 00:12:10,307 - Just try to remember. - I don't wanna do this any more. 235 00:12:10,331 --> 00:12:12,463 Look, you have to. I know this is tough, 236 00:12:12,488 --> 00:12:13,854 - but we need all the details. - Detective. 237 00:12:13,878 --> 00:12:15,285 - Just think. - Detective, 238 00:12:15,310 --> 00:12:16,362 he's told you he's had enough. 239 00:12:16,386 --> 00:12:17,456 I'm aware of that, but 240 00:12:17,481 --> 00:12:19,597 - we are, I'm-I'm just trying... - Peter. 241 00:12:24,730 --> 00:12:25,955 We can't use him. 242 00:12:25,980 --> 00:12:27,884 He won't survive cross-examination. 243 00:12:27,909 --> 00:12:30,733 You saw him in there. They'll destroy him. 244 00:12:32,464 --> 00:12:33,908 I'll come back in a couple of days, 245 00:12:33,933 --> 00:12:35,533 see if I can get a statement from him 246 00:12:35,572 --> 00:12:37,134 and we can read that out in court, 247 00:12:37,159 --> 00:12:38,733 if we need to. 248 00:12:39,282 --> 00:12:41,495 Peter... we have enough. 249 00:12:41,520 --> 00:12:43,933 And he led us to the bodies, for fuck's sake. 250 00:12:52,561 --> 00:12:55,464 For the first day of this, the trial of Dennis Nilsen, 251 00:12:55,496 --> 00:12:58,503 the unassuming civil servant who's charged with crimes 252 00:12:58,528 --> 00:13:01,222 that have shocked and sickened the nation. 253 00:13:01,405 --> 00:13:05,228 Nilsen is charged with six murders and two attempted murders. 254 00:13:05,542 --> 00:13:09,013 Details of a recently identified seventh victim, Graham Allen, 255 00:13:09,038 --> 00:13:11,073 a heroin addict and petty criminal, 256 00:13:11,098 --> 00:13:13,776 will not be featured on the indictment. 257 00:13:14,332 --> 00:13:16,939 - [CROWD SHOUTING] - Masters! 258 00:13:16,964 --> 00:13:19,519 What's it like being friends with a serial killer? 259 00:13:20,386 --> 00:13:23,275 What's it like rubbing shoulders with a murderer, Masters? 260 00:13:23,300 --> 00:13:26,065 [SHOUTING OVER EACH OTHER] 261 00:13:26,090 --> 00:13:28,995 What's it like being friends with a serial killer? 262 00:13:49,324 --> 00:13:50,620 Steve. 263 00:13:51,409 --> 00:13:52,847 You all right? 264 00:13:52,872 --> 00:13:53,872 Good. 265 00:13:54,663 --> 00:13:57,303 - Sleep okay? - No. I never do. 266 00:14:09,241 --> 00:14:11,405 Oh, here he is. Brian Masters, 267 00:14:11,430 --> 00:14:13,790 biographer to the murderer of the century. 268 00:14:13,815 --> 00:14:15,536 Did you see the press outside? 269 00:14:15,561 --> 00:14:17,663 Jesus, they'll have headlines for weeks. 270 00:14:17,688 --> 00:14:19,741 Revelling in the case, like carrion. 271 00:14:19,766 --> 00:14:21,999 One of the papers today had the headline 272 00:14:22,024 --> 00:14:24,311 "House Of Horrors - The Trial." 273 00:14:24,336 --> 00:14:25,710 The only "house of horrors" I've ever seen 274 00:14:25,734 --> 00:14:27,134 is Number Ten Downing Street. 275 00:14:27,867 --> 00:14:30,358 - They mention you an' all. - Yes, I saw. 276 00:14:30,383 --> 00:14:34,184 Yeah? How do you feel, being talked about in a national newspaper? 277 00:14:34,976 --> 00:14:36,859 You wanted to see me? 278 00:14:37,412 --> 00:14:39,853 Aye. They've brought me my suit, but no tie. 279 00:14:40,187 --> 00:14:42,249 I was wondering if I could borrow yours. 280 00:14:44,692 --> 00:14:45,929 Right. 281 00:14:45,954 --> 00:14:48,507 I know it's an ask, but an open-necked shirt 282 00:14:48,532 --> 00:14:51,124 isn't the kind of impression I want to give out 283 00:14:51,149 --> 00:14:52,921 on the first day of the trial. 284 00:14:56,363 --> 00:14:58,387 Right. I'll leave it with the guard. 285 00:14:58,412 --> 00:15:00,292 My saviour. 286 00:15:00,482 --> 00:15:02,212 I started out with 15 ties, 287 00:15:02,237 --> 00:15:04,333 but now the police have them all in evidence. 288 00:15:07,491 --> 00:15:09,841 You, the members of the jury, will be asked 289 00:15:09,866 --> 00:15:13,552 to ascertain this man's state of mind at the time of the killings 290 00:15:13,577 --> 00:15:15,988 and to decide, as a result, 291 00:15:16,013 --> 00:15:20,419 if he is guilty of the murder of six innocent young men, 292 00:15:20,444 --> 00:15:23,412 or merely of their manslaughter. 293 00:15:23,566 --> 00:15:27,879 That Mr Nilsen killed these men is not contested by the defence. 294 00:15:27,904 --> 00:15:29,466 They will argue, however, 295 00:15:29,491 --> 00:15:33,787 that he was out of his mind when he committed his crimes, 296 00:15:33,812 --> 00:15:36,724 and that he cannot be held truly accountable. 297 00:15:36,749 --> 00:15:39,526 But I intend to prove that Mr Nilsen not only 298 00:15:39,551 --> 00:15:41,206 knew what he was doing, 299 00:15:41,237 --> 00:15:45,757 but that these crimes were premeditated and carefully planned. 300 00:15:46,166 --> 00:15:50,009 He lured 15 innocent young men 301 00:15:50,034 --> 00:15:51,722 back to his home, 302 00:15:51,747 --> 00:15:54,667 before cruelly murdering them. 303 00:15:55,193 --> 00:15:57,674 Mr Nilsen is no madman. 304 00:15:57,699 --> 00:16:00,339 He is intelligent and rational, 305 00:16:00,371 --> 00:16:03,450 possessing the skills to conceal his crimes, 306 00:16:03,748 --> 00:16:06,222 and manipulate those around him. 307 00:16:06,441 --> 00:16:12,082 He is, in short, an experienced and calculating killer. 308 00:16:13,206 --> 00:16:17,019 I have spent a total of 14 hours with Dennis Nilsen, 309 00:16:17,044 --> 00:16:20,204 on 16 separate occasions since his arrest. 310 00:16:20,229 --> 00:16:22,635 You are a forensic psychiatrist, Dr Hardy? 311 00:16:22,660 --> 00:16:23,836 - Correct. - Could you share 312 00:16:23,861 --> 00:16:25,758 with the court the clinical evaluation 313 00:16:25,783 --> 00:16:28,196 you made of the defendant during these many meetings? 314 00:16:28,221 --> 00:16:31,900 Did you find, for example, any evidence of mental abnormality? 315 00:16:31,925 --> 00:16:34,017 Quite the reverse. I formed the impression very quickly 316 00:16:34,041 --> 00:16:35,664 that he was a highly intelligent man. 317 00:16:35,689 --> 00:16:39,672 In my view, Nilsen possesses an extremely rational mind. 318 00:16:39,697 --> 00:16:42,211 He is capable of feeling very deeply 319 00:16:42,236 --> 00:16:46,108 and concealing these feelings in order to preserve appearances. 320 00:16:46,258 --> 00:16:49,013 Thank you. No further questions, my Lord. 321 00:16:51,394 --> 00:16:55,362 Dennis Nilsen killed perhaps 15 young men, 322 00:16:55,387 --> 00:16:57,278 for no apparent reason. 323 00:16:57,303 --> 00:17:00,098 He kept their bodies, bathed and dressed them, 324 00:17:00,123 --> 00:17:02,004 watched television programmes with them, 325 00:17:02,029 --> 00:17:05,110 conversed with them about those programmes. 326 00:17:05,135 --> 00:17:09,254 You say you find no evidence of mental disturbance. 327 00:17:09,707 --> 00:17:13,481 Of course strangling people is not normal behaviour. 328 00:17:13,506 --> 00:17:16,489 While Nilsen was on remand, 329 00:17:16,514 --> 00:17:20,973 he made a series of protests and complaints 330 00:17:20,998 --> 00:17:24,867 about his treatment in Her Majesty's Prison Herne Hill. 331 00:17:24,892 --> 00:17:26,871 Would you not agree that this shows 332 00:17:26,896 --> 00:17:29,551 markedly paranoid tendencies? 333 00:17:29,751 --> 00:17:32,145 Perhaps. In some cases. 334 00:17:32,170 --> 00:17:35,748 And in this case, in fact, his behaviour became so extreme, 335 00:17:35,773 --> 00:17:41,524 so erratic, that he was recently put down as a suicide risk. 336 00:17:41,900 --> 00:17:43,499 Could you tell us, Dr Hardy, 337 00:17:43,524 --> 00:17:46,422 who the psychiatrist was who recommended this step? 338 00:17:48,324 --> 00:17:49,428 I did. 339 00:17:49,453 --> 00:17:51,475 So, would you not agree 340 00:17:51,500 --> 00:17:54,313 that someone at risk of suicide is, by definition, 341 00:17:54,338 --> 00:17:56,852 suffering a mental disorder? 342 00:17:57,863 --> 00:18:02,266 I suppose, in strict terms, that is true. 343 00:18:02,291 --> 00:18:04,730 Thank you. No further questions, my Lord. 344 00:18:26,483 --> 00:18:27,884 Miss Mead? 345 00:18:29,103 --> 00:18:31,343 They're using what happened to Graham, 346 00:18:31,647 --> 00:18:33,625 making it all public, 347 00:18:33,794 --> 00:18:35,828 but he doesn't get justice? 348 00:18:36,852 --> 00:18:38,391 I know. 349 00:18:38,919 --> 00:18:42,439 Look, there are certain details about his case that can... 350 00:18:42,464 --> 00:18:43,852 You didn't give a shit about him 351 00:18:43,877 --> 00:18:46,000 when you thought he was just a junkie who OD'd 352 00:18:46,025 --> 00:18:48,144 in a squat or a bedsit somewhere. 353 00:18:48,169 --> 00:18:51,969 But now, you're gonna bring up every little detail. 354 00:18:54,896 --> 00:18:56,416 I'm sorry. 355 00:18:59,080 --> 00:19:00,801 No, you're not. 356 00:19:01,962 --> 00:19:05,203 Do you have any fucking idea what you've put me through? 357 00:19:06,584 --> 00:19:09,039 And he won't even get justice? 358 00:19:11,883 --> 00:19:14,141 All you lot care about 359 00:19:14,490 --> 00:19:17,930 is you're the people that caught Dennis Nilsen. 360 00:19:21,423 --> 00:19:24,236 Peter. We're back in. 361 00:19:37,080 --> 00:19:38,502 So, Mr Stewart, 362 00:19:38,527 --> 00:19:40,527 after meeting him in the Golden Lion, 363 00:19:40,552 --> 00:19:43,525 Mr Nilsen suggested that you both go back to his residence 364 00:19:43,550 --> 00:19:45,924 - to continue drinking? - That's right. 365 00:19:45,949 --> 00:19:49,642 195 Melrose Avenue. I remember it very clearly. 366 00:19:49,667 --> 00:19:52,767 - And what happened next? - We had a couple more pints. 367 00:19:52,792 --> 00:19:56,032 He offered me vodka but I said, "It's not my drink". 368 00:19:56,736 --> 00:19:59,924 Then he asked me to go to bed with him. 369 00:19:59,949 --> 00:20:02,017 I said that wasn't my thing either. 370 00:20:02,042 --> 00:20:04,580 So I fell asleep on the sofa. 371 00:20:04,675 --> 00:20:08,174 I woke up, must have been a few hours later, 372 00:20:08,199 --> 00:20:11,878 and my ankles were tied together with a tie. 373 00:20:12,201 --> 00:20:15,447 Nilsen was kneeling on my chest, trying to strangle me. 374 00:20:15,472 --> 00:20:16,791 But I fought him off. 375 00:20:16,816 --> 00:20:18,572 I wasn't going down without a fight. 376 00:20:18,597 --> 00:20:20,314 How did he respond to that? 377 00:20:20,806 --> 00:20:23,807 He started shouting, "Take my money, take my money!" 378 00:20:23,832 --> 00:20:25,479 Really loud, like. 379 00:20:31,587 --> 00:20:34,369 But you weren't stealing from him? 380 00:20:34,394 --> 00:20:37,338 Seemed like he was trying to make the neighbours think 381 00:20:37,363 --> 00:20:39,080 he was being attacked himself. 382 00:20:39,105 --> 00:20:41,787 He was trying to create an alibi. 383 00:20:41,812 --> 00:20:44,658 Hardly the act of a man out of his mind. 384 00:20:44,978 --> 00:20:47,549 Thank you, Mr Stewart. No further questions, my Lord. 385 00:20:48,026 --> 00:20:51,197 In your police statement, Mr Stewart, 386 00:20:51,222 --> 00:20:55,174 you said you stayed for another drink with Nilsen. 387 00:20:55,567 --> 00:20:59,168 Another drink, after he allegedly tried to kill you? 388 00:20:59,536 --> 00:21:02,468 Well, I thought that was the best way to calm him down. 389 00:21:02,493 --> 00:21:03,612 I see. 390 00:21:03,652 --> 00:21:04,736 You mentioned earlier 391 00:21:04,761 --> 00:21:08,801 that you remembered seeing the address as 195 Melrose Avenue. 392 00:21:08,901 --> 00:21:11,205 How did you remember the address so clearly? 393 00:21:11,386 --> 00:21:13,386 I saw the number on the door. 394 00:21:13,613 --> 00:21:16,971 You also told us that when you met him in the pub 395 00:21:16,996 --> 00:21:20,047 the defendant introduced himself to you as Dennis. 396 00:21:20,072 --> 00:21:22,018 - Yeah. - And that when you got to his house 397 00:21:22,043 --> 00:21:25,494 to continue your drinking session together, he offered you vodka. 398 00:21:25,827 --> 00:21:27,107 That's right. 399 00:21:27,132 --> 00:21:30,424 Unfortunately, none of these things are true, are they? 400 00:21:30,449 --> 00:21:32,729 The defendant's first name may be Dennis 401 00:21:32,754 --> 00:21:35,554 but he always calls himself Des. 402 00:21:35,579 --> 00:21:38,861 He always drinks rum, not vodka, 403 00:21:38,886 --> 00:21:42,213 and there is no number plate on the house at Melrose Avenue. 404 00:21:42,398 --> 00:21:43,957 There never has been. 405 00:21:43,982 --> 00:21:46,346 I dunno, I thought there was. 406 00:21:46,371 --> 00:21:49,650 Mm, but you seemed so sure of the details before. 407 00:21:49,675 --> 00:21:51,036 And why might that be? 408 00:21:51,061 --> 00:21:55,460 Why might someone go to the trouble of furnishing their testimony 409 00:21:55,485 --> 00:21:58,604 with a great deal of specific detail 410 00:21:58,629 --> 00:22:01,405 that seems to be pulled from thin air? 411 00:22:01,430 --> 00:22:04,295 I put it to you, Mr Stewart, that your testimony to this court 412 00:22:04,320 --> 00:22:06,281 is nothing more than a pack of lies, 413 00:22:06,306 --> 00:22:09,678 dreamt up to satisfy a tabloid newspaper. 414 00:22:11,029 --> 00:22:13,590 Well, Mr Stewart? 415 00:22:14,232 --> 00:22:16,631 Have you sold your story? 416 00:22:17,404 --> 00:22:21,228 Er... Y... Yes. 417 00:22:21,829 --> 00:22:24,533 No further questions, my Lord. 418 00:22:27,006 --> 00:22:28,327 How dare he! 419 00:22:28,352 --> 00:22:30,415 Standing up there in that ridiculous suit, 420 00:22:30,440 --> 00:22:32,040 spouting those lies. 421 00:22:32,065 --> 00:22:34,704 So you're saying that Douglas Stewart is lying? 422 00:22:34,729 --> 00:22:36,848 That you didn't try and kill him? 423 00:22:36,873 --> 00:22:39,438 Yes, I did. But not as he described it. 424 00:22:39,463 --> 00:22:41,977 This is about absolute truth, Brian. 425 00:22:42,313 --> 00:22:44,845 It has to be, otherwise we don't get any answers. 426 00:22:45,464 --> 00:22:47,523 You cannot possibly believe 427 00:22:47,548 --> 00:22:50,140 that what you put him through out there was justified. 428 00:22:50,165 --> 00:22:52,413 What are you getting so agitated about? 429 00:22:52,438 --> 00:22:55,360 I'm giving you a wonderful final act for your book. 430 00:22:55,923 --> 00:22:57,938 Like you said about the book, Brian, 431 00:22:57,963 --> 00:23:00,374 it's not up to us to make subjective decisions. 432 00:23:00,399 --> 00:23:02,345 We have to remain objective in all of this. 433 00:23:02,370 --> 00:23:05,087 Thus, it is up to the jury to decide 434 00:23:05,112 --> 00:23:06,759 whether I'm just bad... 435 00:23:06,784 --> 00:23:08,751 or outrageously bad. 436 00:23:17,554 --> 00:23:19,675 - See you back in chambers. - Thank you. 437 00:23:19,769 --> 00:23:21,424 Did you know he'd sold his story to the press? 438 00:23:21,448 --> 00:23:22,462 Course I didn't! 439 00:23:22,487 --> 00:23:25,247 We're lucky the judge didn't strike his testimony from the record. 440 00:23:25,615 --> 00:23:27,790 It can't have harmed us that much, right? 441 00:23:28,141 --> 00:23:30,516 Stewart's credibility is gone, his testimony is now useless. 442 00:23:30,541 --> 00:23:31,741 We're in a lot of trouble. 443 00:23:31,766 --> 00:23:32,923 Surely we still have enough? 444 00:23:32,948 --> 00:23:35,589 I mean, we have the tie with the knotted rope, and Duffey's knives. 445 00:23:35,614 --> 00:23:37,438 All those show premeditation to murder. 446 00:23:37,463 --> 00:23:39,158 Peter, physical evidence is all very good and well, 447 00:23:39,182 --> 00:23:40,438 but it's also circumstantial. 448 00:23:40,463 --> 00:23:41,993 We had an eye witness, a survivor, 449 00:23:42,018 --> 00:23:44,602 and without that, we're significantly weaker. 450 00:23:45,297 --> 00:23:46,626 Sorry. 451 00:24:01,833 --> 00:24:03,391 Hello, Carl. 452 00:24:03,777 --> 00:24:05,138 Can I come in? 453 00:24:15,386 --> 00:24:17,106 How have you been? 454 00:24:18,436 --> 00:24:20,436 Things keep coming back to me. 455 00:24:22,231 --> 00:24:24,030 What kind of things? 456 00:24:27,540 --> 00:24:29,540 He said he liked my shoes. 457 00:24:34,396 --> 00:24:35,676 Thank you. 458 00:24:39,590 --> 00:24:43,791 The doctor said it was all nightmares, caused... 459 00:24:45,790 --> 00:24:49,830 I'd had a bit of a hard time with an ex of mine. 460 00:24:51,477 --> 00:24:54,398 They even put me on tablets to block everything out. 461 00:25:01,388 --> 00:25:03,708 Listen, Carl, um... 462 00:25:06,055 --> 00:25:08,255 The trial isn't going how we'd hoped. 463 00:25:08,536 --> 00:25:11,005 We think your testimony could be crucial. 464 00:25:11,030 --> 00:25:12,942 But I've already given my statement. 465 00:25:13,407 --> 00:25:15,067 The man said that would be enough. 466 00:25:15,092 --> 00:25:18,453 I know, but we need you to give it in court. 467 00:25:19,413 --> 00:25:20,739 What, with him there? 468 00:25:20,764 --> 00:25:23,255 - You wouldn't have to be close to him. - No, I can't. 469 00:25:23,280 --> 00:25:26,942 - Carl... - He killed me, Mr Jay. 470 00:25:27,144 --> 00:25:30,864 And then he... brought me back to life. 471 00:25:31,435 --> 00:25:34,317 I can't imagine what you've been through, Carl. 472 00:25:34,892 --> 00:25:36,677 I really can't. 473 00:25:37,771 --> 00:25:39,442 But please believe me, 474 00:25:39,467 --> 00:25:42,388 if he gets a lesser sentence, you'll find no peace. 475 00:25:42,763 --> 00:25:45,162 I'm sorry. I can't... 476 00:25:47,018 --> 00:25:49,939 be in the same room as him. 477 00:25:51,395 --> 00:25:53,224 I can't go back there. 478 00:25:55,493 --> 00:25:57,810 Then they'll subpoena you anyway. 479 00:25:57,835 --> 00:26:00,115 You'll be forced to testify. 480 00:26:03,275 --> 00:26:05,474 So I don't have a choice? 481 00:26:15,219 --> 00:26:16,738 [DOOR OPENS] 482 00:26:23,340 --> 00:26:25,261 [DOOR SLAMS SHUT] 483 00:26:25,930 --> 00:26:28,606 I swear by Almighty God that the evidence I shall give 484 00:26:28,631 --> 00:26:32,130 shall be the truth, the whole truth and nothing by the truth. 485 00:26:33,334 --> 00:26:35,263 Could you recount, Mr Stottor, 486 00:26:35,288 --> 00:26:37,989 the events of that night in April 1982, 487 00:26:38,014 --> 00:26:39,453 when you met the defendant? 488 00:26:45,220 --> 00:26:49,188 Where, for example, did you meet Mr Nilsen? 489 00:26:49,325 --> 00:26:51,372 In The Black Cap, Camden. 490 00:26:51,606 --> 00:26:53,192 I was depressed. 491 00:26:53,497 --> 00:26:56,239 I'd just broken up with someone. 492 00:26:56,264 --> 00:26:59,264 Speak up, please, Mr Stottor. 493 00:27:03,131 --> 00:27:04,610 He was nice to me. 494 00:27:04,989 --> 00:27:07,435 In what sense was he nice? 495 00:27:07,654 --> 00:27:10,661 He bought me drinks. 496 00:27:10,686 --> 00:27:13,886 Er... He asked me about my family. 497 00:27:14,253 --> 00:27:16,653 He asked if you had family? 498 00:27:16,773 --> 00:27:21,493 Yes, and then he invited me back to his flat for a drink. 499 00:27:22,222 --> 00:27:25,802 Um... We just drank a lot and then he said 500 00:27:25,827 --> 00:27:28,278 I could go to sleep on his bed. 501 00:27:28,303 --> 00:27:31,083 And then he warned me not to get caught 502 00:27:31,108 --> 00:27:33,388 in the zip of the sleeping bag. 503 00:27:33,569 --> 00:27:34,849 Why do you think that was? 504 00:27:34,874 --> 00:27:37,034 Was it perhaps because he was planning an alibi 505 00:27:37,059 --> 00:27:39,286 - in case you managed to escape? - Objection, my Lord. 506 00:27:39,311 --> 00:27:41,552 - Leading. - Sustained. 507 00:27:41,641 --> 00:27:43,841 Tell us what happened next. 508 00:27:50,644 --> 00:27:52,708 I woke up and I couldn't breathe. 509 00:27:53,129 --> 00:27:56,669 He was behind me and... 510 00:27:56,694 --> 00:27:59,294 I could feel something digging into my neck. 511 00:28:00,771 --> 00:28:03,606 The pressure got worse... 512 00:28:03,959 --> 00:28:06,169 and the pain was unbearable. 513 00:28:06,194 --> 00:28:07,908 I couldn't see, 514 00:28:07,933 --> 00:28:10,833 or speak, or swallow. 515 00:28:10,858 --> 00:28:13,552 And I could hear him saying, "Keep still". 516 00:28:14,627 --> 00:28:17,880 The next thing I knew, I was in water. 517 00:28:18,928 --> 00:28:22,614 In a bath. Being pushed down. Again and again. 518 00:28:22,685 --> 00:28:26,684 And I didn't know where I was or what was happening. 519 00:28:26,709 --> 00:28:30,325 And I swallowed water. 520 00:28:30,752 --> 00:28:34,591 I couldn't resist any more and I realised... 521 00:28:35,466 --> 00:28:37,778 that I was dying. 522 00:28:39,234 --> 00:28:40,888 Thank you, Mr Stottor. 523 00:28:40,913 --> 00:28:42,731 No further questions, my Lord. 524 00:28:43,011 --> 00:28:46,724 You have an alter-ego, Mr Stottor, do you not? 525 00:28:47,263 --> 00:28:49,422 Khara Le Fox. 526 00:28:49,591 --> 00:28:51,302 A drag act. 527 00:28:51,327 --> 00:28:53,411 You're a female impersonator. 528 00:28:53,436 --> 00:28:55,028 I used to be, yes. 529 00:28:55,053 --> 00:28:57,817 You've already been asked, Mr Stottor, 530 00:28:57,842 --> 00:28:59,653 if you could speak up 531 00:28:59,678 --> 00:29:02,028 for the benefit of the court? 532 00:29:02,372 --> 00:29:03,512 [LOUDER] Yes. 533 00:29:04,498 --> 00:29:05,973 But... 534 00:29:06,546 --> 00:29:11,065 since the attack, I'm not able to sing any more. 535 00:29:11,090 --> 00:29:14,251 And you had several relationships with men, 536 00:29:14,276 --> 00:29:17,508 including one which became abusive. 537 00:29:17,533 --> 00:29:21,339 Your night with Nilsen was, therefore, 538 00:29:21,364 --> 00:29:24,395 not your first violent homosexual encounter... 539 00:29:24,420 --> 00:29:27,005 My Lord, I must object to this line of questioning. 540 00:29:27,030 --> 00:29:29,309 A history of deviant encounters 541 00:29:29,334 --> 00:29:32,669 raises the possibility of a sex game gone wrong, my Lord. 542 00:29:32,694 --> 00:29:35,770 Sustained. Move on, Mr Lawrence. 543 00:29:36,228 --> 00:29:38,817 Now, could you tell us, Mr Stottor, 544 00:29:38,842 --> 00:29:42,332 where you woke up after you had been in the bath? 545 00:29:43,294 --> 00:29:44,533 On the bed. 546 00:29:44,572 --> 00:29:48,332 On the bed. And was the room warm or cold? 547 00:29:48,809 --> 00:29:49,942 Warm. 548 00:29:49,967 --> 00:29:52,145 Nilsen had heated the room, had he not? 549 00:29:52,170 --> 00:29:55,528 He had put on all the bars on the electric fire. 550 00:29:56,738 --> 00:29:59,658 Yes, I suppose so. 551 00:29:59,754 --> 00:30:03,215 And how long after you woke up did you leave the flat? 552 00:30:03,240 --> 00:30:08,137 Well, I kept falling asleep, so maybe one or two days. 553 00:30:08,162 --> 00:30:09,856 One or two days. 554 00:30:09,881 --> 00:30:13,231 Did Nilsen keep you under duress? 555 00:30:13,256 --> 00:30:18,450 No, but I was very confused... 556 00:30:18,575 --> 00:30:20,778 and also in a lot of pain. 557 00:30:20,803 --> 00:30:22,200 Did he, in fact, 558 00:30:22,225 --> 00:30:26,225 walk you to the tube station when you wanted to go? 559 00:30:27,062 --> 00:30:28,181 Yes. 560 00:30:28,206 --> 00:30:32,123 This supposedly cold and calculating killer, 561 00:30:32,148 --> 00:30:34,490 with every opportunity to finish the job, 562 00:30:34,515 --> 00:30:38,412 instead let you sleep in a warm bed for days, 563 00:30:38,437 --> 00:30:40,865 before seeing you home safely. 564 00:30:40,890 --> 00:30:44,130 In fact, aside from the incident itself, 565 00:30:44,155 --> 00:30:48,810 did he not show you more care and kindness that evening 566 00:30:48,835 --> 00:30:52,740 than anyone else in your life had done for a very long time? 567 00:30:55,220 --> 00:30:56,659 Yes. 568 00:30:59,309 --> 00:31:01,269 That's what I can't understand. 569 00:31:02,403 --> 00:31:04,762 Is he my murderer or my saviour? 570 00:31:05,993 --> 00:31:10,201 How peculiar that is. 571 00:31:11,407 --> 00:31:13,654 No further questions, my Lord. 572 00:31:15,274 --> 00:31:17,514 You may step down, Mr Stottor. 573 00:31:23,053 --> 00:31:24,533 You did really well in there. 574 00:31:24,795 --> 00:31:25,926 Listen, Carl... 575 00:31:25,951 --> 00:31:27,428 I want to go home now. 576 00:31:27,476 --> 00:31:30,451 [CROWD CALLS OUT] 577 00:31:30,476 --> 00:31:33,310 [MAN SHOUTS] He should have killed you, you queer! 578 00:31:47,651 --> 00:31:50,381 [VOICES FADE] 579 00:31:56,213 --> 00:31:57,685 Mr Jay... 580 00:32:05,679 --> 00:32:08,170 I feel I owe you an apology. 581 00:32:09,916 --> 00:32:11,607 You were right. 582 00:32:12,479 --> 00:32:13,928 He's not insane. 583 00:32:14,647 --> 00:32:17,771 He knew exactly what he was doing. 584 00:32:18,677 --> 00:32:23,236 As much then as he does now. 585 00:32:42,846 --> 00:32:46,100 [PHOTOGRAPHERS SHOUT] 586 00:33:16,849 --> 00:33:18,329 Detective, are you confident? 587 00:33:18,354 --> 00:33:20,753 Do you think you'll get justice for the victims, Detective? 588 00:33:21,216 --> 00:33:23,576 In the following days you interviewed him at length. 589 00:33:23,601 --> 00:33:25,012 Is that correct? 590 00:33:25,045 --> 00:33:28,146 Yes, we interviewed him for a total of 31 hours. 591 00:33:28,171 --> 00:33:29,612 And in those 31 hours, 592 00:33:29,637 --> 00:33:33,118 did Mr Nilsen ever mention visions or voices in his head 593 00:33:33,143 --> 00:33:35,576 - telling him to commit his crimes? - No. 594 00:33:35,601 --> 00:33:36,857 Did he ever show any signs at all 595 00:33:36,881 --> 00:33:39,006 of being out of his mind, so to speak, 596 00:33:39,031 --> 00:33:41,014 or mentally unwell in any way? 597 00:33:41,053 --> 00:33:42,805 No. Quite the opposite, in fact. 598 00:33:42,830 --> 00:33:45,973 He seemed... calm. 599 00:33:46,167 --> 00:33:48,675 Collected. In control. 600 00:33:48,700 --> 00:33:50,940 - Hardly a madman. - No. 601 00:33:51,165 --> 00:33:52,885 Detective Chief Inspector Jay, 602 00:33:52,910 --> 00:33:54,102 could you please tell the court, 603 00:33:54,126 --> 00:33:56,388 for how long have you been a police officer? 604 00:33:56,558 --> 00:33:58,242 Almost 23 years. 605 00:33:58,267 --> 00:34:00,379 And based on those years of experience, 606 00:34:00,404 --> 00:34:03,916 what is your professional opinion of Dennis Nilsen? 607 00:34:06,447 --> 00:34:09,264 I've seen criminals in all shapes and sizes. 608 00:34:10,486 --> 00:34:11,601 When they're on remand, 609 00:34:11,626 --> 00:34:14,435 they ask to be visited by all sorts of people, 610 00:34:14,730 --> 00:34:17,659 priests, rabbis, imams. 611 00:34:18,057 --> 00:34:21,061 I even had a fella who asked for a shaman. 612 00:34:21,873 --> 00:34:25,884 Because most of them are just wanting forgiveness. 613 00:34:27,797 --> 00:34:29,200 Mr Nilsen's only visitor 614 00:34:29,225 --> 00:34:31,580 in the eight months whilst he was on remand 615 00:34:31,917 --> 00:34:33,533 was a biographer. 616 00:34:35,227 --> 00:34:38,334 In my opinion, he's a remorseless coward 617 00:34:38,359 --> 00:34:41,580 who killed innocent and vulnerable men as they slept. 618 00:34:43,147 --> 00:34:44,690 Thank you, Detective Chief Inspector. 619 00:34:44,715 --> 00:34:46,494 No further questions, my Lord. 620 00:34:47,064 --> 00:34:48,930 Detective Chief Inspector, 621 00:34:48,955 --> 00:34:53,419 you say you interviewed Nilsen for 31 hours, yes? 622 00:34:53,444 --> 00:34:54,444 That's right. 623 00:34:54,469 --> 00:34:58,270 In all that time of him talking almost incessantly, 624 00:34:58,295 --> 00:35:03,014 did he ever mention planning the murders at all? 625 00:35:04,318 --> 00:35:05,547 No. 626 00:35:05,990 --> 00:35:08,007 No further questions, my Lord. 627 00:35:08,272 --> 00:35:09,875 You may step down, Officer. 628 00:35:10,074 --> 00:35:11,260 Thank you. 629 00:35:12,738 --> 00:35:15,223 We have an old Latin phrase in the law, 630 00:35:15,248 --> 00:35:17,091 "Res ipsa loquitur", 631 00:35:17,116 --> 00:35:19,200 "The act speaks for itself." 632 00:35:19,467 --> 00:35:21,842 What sort of man kills people, 633 00:35:21,867 --> 00:35:24,644 lives with their bodies rotting under the floorboards, 634 00:35:24,669 --> 00:35:28,536 and flushes pieces of them down the lavatory? 635 00:35:28,561 --> 00:35:33,013 Do these seem to you the actions of a man in his right mind? 636 00:35:33,277 --> 00:35:36,082 If you think, as we invite you to think, 637 00:35:36,107 --> 00:35:38,227 and as the evidence surely shows, 638 00:35:38,252 --> 00:35:42,204 that these crimes were not planned or premeditated, 639 00:35:42,229 --> 00:35:45,898 but were due to Nilsen's seriously abnormal personality 640 00:35:45,923 --> 00:35:47,198 and way of thinking, 641 00:35:47,223 --> 00:35:50,348 then you will find him not guilty of murder, 642 00:35:50,373 --> 00:35:54,889 but guilty of manslaughter by way of diminished responsibility. 643 00:35:55,030 --> 00:35:58,311 That is the verdict which we invite you to return. 644 00:36:01,165 --> 00:36:02,926 What's taking them so long? 645 00:36:04,280 --> 00:36:07,340 Same again? Wee ones? 646 00:36:12,594 --> 00:36:14,442 [DOOR OPENS] 647 00:36:30,132 --> 00:36:32,013 Madam Foreman of the jury. 648 00:36:33,632 --> 00:36:36,592 Have you reached verdicts on which you are all agreed? 649 00:36:37,272 --> 00:36:38,908 No, we have not. 650 00:36:38,933 --> 00:36:40,571 [THEY SIGH] 651 00:36:40,596 --> 00:36:44,605 Might you reach a verdict if the court sits until early evening? 652 00:36:44,855 --> 00:36:46,977 I don't believe so, your Honour. 653 00:36:47,002 --> 00:36:49,477 Very well. You will retire overnight. 654 00:36:49,502 --> 00:36:51,502 The court will reconvene in the morning 655 00:36:51,527 --> 00:36:54,286 where I will accept a majority verdict. 656 00:37:01,210 --> 00:37:02,731 TV REPORT: More time's now being spent 657 00:37:02,756 --> 00:37:05,352 on what's possibly wrong with Dennis Nilsen 658 00:37:05,377 --> 00:37:07,258 than what he's actually done. 659 00:37:07,418 --> 00:37:11,758 A man who has described himself as the "murderer of the century". 660 00:37:11,783 --> 00:37:15,813 A defence psychiatrist said Nilsen acted as if he were the judge, 661 00:37:15,838 --> 00:37:18,478 judging this case of an infamous crime. 662 00:37:18,503 --> 00:37:19,556 He shows off. 663 00:37:19,581 --> 00:37:22,965 He really believes he is the most important person of the century. 664 00:37:22,990 --> 00:37:26,808 The defence expert found another way of describing Nilsen's mind. 665 00:37:26,833 --> 00:37:29,059 "His personality was like his house. 666 00:37:29,084 --> 00:37:31,460 "It looked perfectly all right from the outside, 667 00:37:31,485 --> 00:37:34,301 "but perhaps there was something of a funny smell about it, 668 00:37:34,326 --> 00:37:36,112 "and when you looked under the floorboards, 669 00:37:36,137 --> 00:37:38,018 "you would find horrors." 670 00:37:38,524 --> 00:37:40,267 The jury is returning. 671 00:38:08,439 --> 00:38:10,636 Would the foreman of the jury please stand? 672 00:38:13,284 --> 00:38:14,684 Madam Foreman, 673 00:38:14,709 --> 00:38:17,340 do you have a majority on your verdicts? 674 00:38:17,832 --> 00:38:19,123 We do. 675 00:38:19,567 --> 00:38:22,625 On the charge of the murder of Stephen Sinclair, 676 00:38:22,650 --> 00:38:24,650 how do you find the defendant? 677 00:38:25,965 --> 00:38:27,284 Guilty. 678 00:38:28,335 --> 00:38:31,559 On the charge of the murder of Kenneth Ockenden, 679 00:38:31,673 --> 00:38:33,448 how do you find the defendant? 680 00:38:33,632 --> 00:38:34,805 Guilty. 681 00:38:34,844 --> 00:38:37,804 On the charge of the murder of John Howlett, 682 00:38:38,202 --> 00:38:40,295 how do you find the defendant? 683 00:38:40,320 --> 00:38:41,331 Guilty. 684 00:38:41,356 --> 00:38:43,974 On the charge of the murder of Martyn Duffey, 685 00:38:43,999 --> 00:38:45,729 how do you find the defendant? 686 00:38:45,754 --> 00:38:47,184 Guilty. 687 00:38:47,209 --> 00:38:50,157 On the charge of the murder of Billy Sutherland, 688 00:38:50,182 --> 00:38:52,103 how do you find the defendant? 689 00:38:52,128 --> 00:38:53,489 Guilty. 690 00:38:53,514 --> 00:38:55,785 On the charge of the murder of Malcolm Barlow, 691 00:38:55,813 --> 00:38:57,355 how do you find the defendant? 692 00:38:57,380 --> 00:38:58,846 Guilty. 693 00:38:58,871 --> 00:39:02,447 On the charge of the attempted murder of Douglas Stewart, 694 00:39:02,472 --> 00:39:04,088 how do you find the defendant? 695 00:39:04,113 --> 00:39:05,423 Guilty. 696 00:39:05,757 --> 00:39:09,036 On the charge of the attempted murder of Paul Nobbs, 697 00:39:09,269 --> 00:39:11,389 how do you find the defendant? 698 00:39:11,550 --> 00:39:12,829 Guilty. 699 00:39:14,686 --> 00:39:16,886 Dennis Andrew Nilsen, 700 00:39:16,911 --> 00:39:19,897 your victims were innocent young men, 701 00:39:19,922 --> 00:39:23,136 guilty only of accepting your hospitality, 702 00:39:23,161 --> 00:39:28,036 whereupon you ended their lives cruelly and callously, 703 00:39:28,061 --> 00:39:32,296 for reasons that will remain known only to you. 704 00:39:33,620 --> 00:39:37,765 The sentence for murder is fixed in law. 705 00:39:37,790 --> 00:39:39,789 It is imprisonment for life, 706 00:39:39,814 --> 00:39:42,613 and that is the sentence which I pass on you 707 00:39:42,638 --> 00:39:46,131 on each count of this indictment. 708 00:39:47,931 --> 00:39:49,491 Take him down. 709 00:40:14,890 --> 00:40:16,771 [DOOR SLAMS] 710 00:40:16,796 --> 00:40:18,676 [INDISTINCT CONVERSATION] 711 00:40:20,301 --> 00:40:22,417 Mr Jay. Well done. 712 00:40:22,442 --> 00:40:24,441 It went down to the wire at the end, didn't it? 713 00:40:24,466 --> 00:40:26,280 You must be pleased it's over. 714 00:40:28,465 --> 00:40:31,546 If at any time in the future you remember any more names... 715 00:40:33,273 --> 00:40:34,713 please write to me. 716 00:40:35,493 --> 00:40:37,353 I promise you'll be the first to know. 717 00:40:38,194 --> 00:40:39,796 I think the jury got it right in the end. 718 00:40:39,821 --> 00:40:41,646 - Yeah. - I don't think I'm mad. 719 00:40:42,652 --> 00:40:45,373 If you hadn't caught me that day... 720 00:40:47,352 --> 00:40:50,239 it'd be 115, not 15. 721 00:40:51,516 --> 00:40:53,356 I could never have stopped. 722 00:40:56,466 --> 00:40:57,785 Okay. 723 00:40:59,239 --> 00:41:00,843 Good luck. 724 00:41:30,957 --> 00:41:32,758 What will you do with it all? 725 00:41:32,783 --> 00:41:36,859 Oh, I don't know. Chuck most of it, probably. 726 00:41:42,001 --> 00:41:44,543 Mr Jay... um... 727 00:41:44,693 --> 00:41:46,814 do you mind if I ask you a question? 728 00:41:47,737 --> 00:41:48,936 Go on. 729 00:41:49,224 --> 00:41:53,825 When you first met him, did you believe him straight away? 730 00:41:55,553 --> 00:41:57,029 Yes, I did. 731 00:41:58,199 --> 00:42:00,069 What went through your mind at that moment? 732 00:42:00,094 --> 00:42:02,253 Well, I thought, um... 733 00:42:07,501 --> 00:42:09,061 Honestly? 734 00:42:12,697 --> 00:42:15,458 The first thing I thought was, "I hope that I'm up to this." 735 00:42:15,483 --> 00:42:17,963 Don't put that in your book. 736 00:42:19,242 --> 00:42:20,922 You have my word. 737 00:42:24,057 --> 00:42:26,724 - And about my book... - No, look, it's fine. 738 00:42:29,747 --> 00:42:32,178 We both had our way of looking at this. 739 00:42:35,772 --> 00:42:38,933 Well, what will they do with this place? 740 00:42:39,449 --> 00:42:41,362 I don't know. 741 00:42:42,488 --> 00:42:45,140 Sell it or rent it out, I'd imagine. 742 00:42:46,085 --> 00:42:48,705 Who'd want to live here? I mean, it's... 743 00:42:49,421 --> 00:42:52,590 There's the smell for one thing. 744 00:42:54,602 --> 00:42:56,340 D'you know the worst thing? 745 00:42:58,839 --> 00:43:00,960 I don't smell it any more. 746 00:43:06,889 --> 00:43:08,690 I'll see you outside. 747 00:43:21,324 --> 00:43:23,826 So, how have you been? 748 00:43:23,883 --> 00:43:25,033 Ah, you know. 749 00:43:25,725 --> 00:43:28,797 Adjusting to being a permanent resident, and all. 750 00:43:29,521 --> 00:43:31,667 Apart from that, not too bad. 751 00:43:32,198 --> 00:43:34,158 I read your book. My book. 752 00:43:34,326 --> 00:43:35,651 What did you think? 753 00:43:35,682 --> 00:43:39,443 To be honest, Brian, I found it absolutely terrifying. 754 00:43:41,008 --> 00:43:42,633 But it's good, yeah. 755 00:43:42,658 --> 00:43:44,380 Much better than I expected. 756 00:43:44,601 --> 00:43:46,568 Of course, I have some thoughts. 757 00:43:48,568 --> 00:43:50,730 Please don't be discouraged by my observations. 758 00:43:50,755 --> 00:43:53,748 I've lost none of my respect or admiration for you, 759 00:43:53,773 --> 00:43:55,105 or your work. 760 00:44:00,908 --> 00:44:02,839 Oh, well, thank you. Um... 761 00:44:03,238 --> 00:44:05,261 I'm sure it'll be very helpful. 762 00:44:05,402 --> 00:44:08,042 My biggest concern is you didn't name any of the victims. 763 00:44:08,244 --> 00:44:10,836 No, I-I wanted to respect their privacy. 764 00:44:11,095 --> 00:44:13,741 Well, I think it's disrespectful not naming them. 765 00:44:15,003 --> 00:44:16,248 I robbed them of their life. 766 00:44:16,273 --> 00:44:18,137 Please don't rob them of their identities. 767 00:44:20,299 --> 00:44:22,150 And the title, 768 00:44:23,159 --> 00:44:25,542 Killing For Company, is a little... 769 00:44:26,132 --> 00:44:27,328 Ah. 770 00:44:27,825 --> 00:44:29,671 It should just be Nilsen. 771 00:44:30,272 --> 00:44:31,831 No. 772 00:44:31,942 --> 00:44:33,123 Why not? 773 00:44:33,917 --> 00:44:35,545 Book is about me, after all. 774 00:44:35,570 --> 00:44:37,612 I'm not going to call it Nilsen. 775 00:44:37,637 --> 00:44:40,310 This isn't your book. It's not about you. 776 00:44:40,813 --> 00:44:42,910 It's about how someone like you came to be. 777 00:44:42,935 --> 00:44:44,856 I told you when we first met 778 00:44:44,881 --> 00:44:48,542 that I wasn't going to use grisly or emotive adjectives, 779 00:44:48,567 --> 00:44:50,559 and I have stuck to my word. 780 00:44:51,532 --> 00:44:53,549 But make no mistake, 781 00:44:53,574 --> 00:44:55,602 this isn't a celebration. 782 00:44:56,555 --> 00:44:58,756 It's a warning. 783 00:45:03,014 --> 00:45:05,837 You know, there were only 12 victims, not 15. 784 00:45:08,775 --> 00:45:11,874 When I sat in the back of the police car the night of my arrest, 785 00:45:11,899 --> 00:45:13,786 they asked me how many there were, and I wasn't very sure, 786 00:45:13,810 --> 00:45:16,263 so I just gave them a figure, "15 or 16". 787 00:45:18,271 --> 00:45:21,256 And three... three of those victims were invented, 788 00:45:22,182 --> 00:45:25,518 just to complement the continuity of evidence for the police. 789 00:45:25,543 --> 00:45:27,263 Keep them happy. 790 00:45:28,707 --> 00:45:31,707 Everybody has had a chance to write their version of my story. 791 00:45:31,732 --> 00:45:33,238 When's it my turn? 792 00:45:41,682 --> 00:45:44,523 I'll send you a copy when it's published. 793 00:45:45,410 --> 00:45:47,208 Come and see me again. 794 00:46:01,533 --> 00:46:06,086 _ 795 00:46:06,370 --> 00:46:11,569 _ 796 00:46:17,227 --> 00:46:21,711 _ 797 00:46:21,922 --> 00:46:27,513 _ 798 00:46:29,853 --> 00:46:32,151 _ 799 00:46:32,218 --> 00:46:34,190 _ 800 00:46:34,384 --> 00:46:38,394 _ 801 00:46:38,596 --> 00:46:43,067 _ 802 00:46:45,293 --> 00:46:47,407 _ 803 00:46:47,560 --> 00:46:49,367 _ 804 00:46:49,465 --> 00:46:51,248 _ 805 00:47:01,736 --> 00:47:04,736 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 59999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.