Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,991 --> 00:01:00,659
- É sempre dito que ele era da mesma família e
2
00:01:00,661 --> 00:01:03,162
ou fazer isso e aquilo, especialmente sobre sexo.
3
00:01:03,164 --> 00:01:04,596
Você se concentra muito nisso. - Não.
4
00:01:04,598 --> 00:01:08,233
Você estava tão quente no começo.
5
00:01:08,235 --> 00:01:10,235
Eu nunca tive tanto sexo na minha vida.
6
00:01:10,237 --> 00:01:12,604
Honestamente, eu estava constantemente cansado
7
00:01:12,606 --> 00:01:15,374
E, no entanto, sempre quis estar com você novamente.
8
00:01:15,376 --> 00:01:18,310
Então, nós gostaríamos de ir para a cama às 3:00 ou 4:00 da manhã
9
00:01:18,312 --> 00:01:20,746
e depois levantar às 7:00, como se nunca tivesse acontecido.
10
00:01:22,315 --> 00:01:24,516
- Como eu vejo a primeira vez que você me viu?
11
00:01:26,586 --> 00:01:31,090
- Como uma banana, com uma flor no topo.
12
00:01:32,725 --> 00:01:35,794
- O que você acha de mim?
13
00:01:35,796 --> 00:01:38,764
- Eu pensei que já estava apaixonado por você
14
00:01:38,766 --> 00:01:42,367
antes de te conhecer, antes de te ver.
15
00:01:43,870 --> 00:01:47,239
- Você acha que acabou comigo?
16
00:01:47,241 --> 00:01:51,577
- Sim, na verdade. Eu senti que eles deveriam ser.
17
00:01:51,579 --> 00:01:53,479
Tudo poderia acontecer muito natural
18
00:01:53,481 --> 00:01:55,447
e eu senti como se já nos conhecêssemos.
19
00:01:55,449 --> 00:01:58,317
- Eu também senti isso.
20
00:01:58,319 --> 00:02:00,652
Eu acabei de fazer você massa folhada e eu vi, naquele momento
21
00:02:00,654 --> 00:02:03,822
Eu não me importo com o meu namorado ou qualquer outro cara ...
22
00:02:03,824 --> 00:02:05,424
- não Não.
23
00:02:05,426 --> 00:02:07,459
Foi como um ... como algum tipo de poder
24
00:02:07,461 --> 00:02:08,961
Ele estava nos puxando juntos, certo?
25
00:02:08,963 --> 00:02:12,965
Eu não acho que poderíamos ter feito nada para resistir.
26
00:02:14,200 --> 00:02:15,834
- Foi como um poder cósmico.
27
00:02:15,836 --> 00:02:17,703
- Sim ou como campo de energia.
28
00:02:17,705 --> 00:02:20,639
Foi como viajar no tempo ou simplesmente .. - Sim.
29
00:02:20,641 --> 00:02:22,608
Ou como a explosão de uma estrela.
30
00:02:22,610 --> 00:02:24,877
Sim. Plasma
31
00:02:26,380 --> 00:02:28,514
E apenas acende ao nosso redor
32
00:02:28,516 --> 00:02:31,817
e nós somos radiantes e estamos nos tornando leves e ..
33
00:02:33,153 --> 00:02:34,686
- E então eles se fundem um com o outro.
34
00:02:36,389 --> 00:02:39,024
- Toda essa energia e tudo o que somos
35
00:02:39,026 --> 00:02:41,593
e o futuro e o passado e o presente
36
00:02:41,595 --> 00:02:43,795
ou o não presente, apenas ..
37
00:02:50,403 --> 00:02:51,403
- Foi tão bom.
38
00:02:51,405 --> 00:02:53,405
Sim. Eu amei esse sentimento.
39
00:03:02,749 --> 00:03:06,485
- Você ainda vê as faíscas em mim?
40
00:03:10,790 --> 00:03:12,257
- E você?
41
00:04:38,444 --> 00:04:40,345
- Bem, o que você acha?
42
00:04:40,347 --> 00:04:43,682
- Me encanta. Você?
43
00:04:43,684 --> 00:04:45,884
- Eu li .. É muito bom. Eu gosto.
44
00:04:45,886 --> 00:04:47,185
- Você não gosta dela?
45
00:04:47,187 --> 00:04:49,054
- Não gosto. Eu faço Eu realmente acredito nisso.
46
00:04:49,056 --> 00:04:51,356
- Realmente?
- eu faço Me encanta. É genial.
47
00:04:51,358 --> 00:04:52,924
Vou a..
48
00:04:55,028 --> 00:04:57,663
- Você pode usar uma dessas salas para o seu espaço de escrita
49
00:04:57,665 --> 00:04:59,464
fique todo inspirado.
50
00:04:59,466 --> 00:05:00,966
Acho que devemos fazer isso.
51
00:05:00,968 --> 00:05:04,403
- Você viu o playground? É tão lindo. Venha
52
00:05:04,405 --> 00:05:05,704
- Eu acho que minha única pergunta é
53
00:05:05,706 --> 00:05:07,973
nós queremos viver todo o caminho até aqui ou ficar longe disso?
54
00:05:07,975 --> 00:05:09,841
- Esta é uma área muito melhor, sabe?
55
00:05:09,843 --> 00:05:12,044
Sim, você tem tudo o que você poderia querer aqui.
56
00:05:12,046 --> 00:05:14,413
Há um supermercado em dois quarteirões de distância.
57
00:05:14,415 --> 00:05:16,748
Há um Starbucks ao virar da esquina.
58
00:05:16,750 --> 00:05:18,583
Sim. Não ... - Há dois Starbucks.
59
00:05:18,585 --> 00:05:20,018
- Dianne .. - Todos podem ir para um.
60
00:05:20,020 --> 00:05:21,420
- Eu só estou dizendo, isso é um pouco
61
00:05:21,422 --> 00:05:24,656
Longe do trabalho para você e para o centro.
62
00:05:24,658 --> 00:05:27,993
- Não é tão longe. O 10 e o 405 estão aqui.
63
00:05:27,995 --> 00:05:29,661
- Sim, eu sei. Te entendo.
64
00:05:29,663 --> 00:05:31,897
Mas estou apenas dizendo, devemos pensar um pouco sobre isso.
65
00:05:31,899 --> 00:05:34,499
Esta é uma grande mudança na vida.
66
00:05:34,501 --> 00:05:36,301
O ... o apartamento é incrível.
67
00:05:36,303 --> 00:05:38,704
- Pare de ser negativo. - Eu não estou sendo negativo.
68
00:05:40,707 --> 00:05:44,042
- Bem, você decide.
69
00:05:44,044 --> 00:05:45,844
- Nós só queríamos dar uma opção no caso ...
70
00:05:45,846 --> 00:05:49,314
- Não obrigado. É genial. de um grande apartamento.
71
00:05:49,316 --> 00:05:51,616
Nós só temos que tomar um minuto para falar sobre isso.
72
00:05:51,618 --> 00:05:54,786
- É só que eu não quero levar mais ninguém, sabe?
73
00:05:54,788 --> 00:05:57,923
- Bem, você quer comprar agora?
74
00:06:02,428 --> 00:06:05,330
Eu sozinho, eu, eu nunca vi a mim mesmo que mora em um desses
75
00:06:05,332 --> 00:06:09,000
como, apartamentos modernos, rígidos, minimalistas e chatos.
76
00:06:09,002 --> 00:06:11,970
- Você não precisa ter medo de não parecer boêmio.
77
00:06:11,972 --> 00:06:14,039
- Não, não é sobre olhar
78
00:06:14,041 --> 00:06:17,075
é sobre filosofia, é sobre ..
79
00:06:17,077 --> 00:06:18,844
Eu não quero comprar um apartamento porque pensamos
80
00:06:18,846 --> 00:06:20,812
qual é, é a hora certa
81
00:06:20,814 --> 00:06:24,082
ou porque temos medo de não ser um parceiro sério.
82
00:06:24,084 --> 00:06:26,051
- Bem, é o que você realmente quer viver assim
83
00:06:26,053 --> 00:06:27,419
pelo resto da sua vida?
84
00:06:36,095 --> 00:06:38,096
- Não. Não. Isto não é ..
85
00:06:38,098 --> 00:06:40,565
Não não Isso desaparece.
86
00:06:52,745 --> 00:06:54,613
O que? - É espinhoso.
87
00:06:58,518 --> 00:07:00,886
Oh que? Nada.
88
00:07:00,888 --> 00:07:02,721
- Eu não disse não.
89
00:07:02,723 --> 00:07:04,456
- Não, mas não ... Você não está animado.
90
00:07:04,458 --> 00:07:06,625
- O que você quer que eu faça, aplauso?
91
00:07:07,628 --> 00:07:10,128
Viva!
92
00:07:10,130 --> 00:07:11,730
Oh vamos.
93
00:07:13,466 --> 00:07:15,867
Sinto muito. Vamos nos beijar.
94
00:07:27,980 --> 00:07:30,715
- Ei Ei Venha
95
00:07:31,751 --> 00:07:33,151
O momento passou.
96
00:07:34,620 --> 00:07:36,188
Veja seu programa.
97
00:07:40,460 --> 00:07:42,027
- bom.
98
00:07:46,899 --> 00:07:48,300
- o que?
99
00:07:50,036 --> 00:07:51,503
Não é tão ruim.
100
00:07:51,505 --> 00:07:52,637
- Oh, vamos lá, é totalmente isso.
101
00:07:52,639 --> 00:07:54,005
A cozinha está caindo aos pedaços.
102
00:07:54,007 --> 00:07:55,707
Não é agradável. - Pessoal, a ultima vez.
103
00:07:55,709 --> 00:07:57,075
- Ok, a cozinha é verdadeira
104
00:07:57,077 --> 00:07:59,478
mas geralmente corrige o que dizemos.
105
00:07:59,480 --> 00:08:01,112
- Mas é um lixo assim.
106
00:08:01,114 --> 00:08:03,715
Você sabe, sua casa sempre tem que ser estrangeira, que, como
107
00:08:03,717 --> 00:08:05,817
que tem um, como um fedor para ele.
108
00:08:05,819 --> 00:08:07,886
Há um milhão de gatos de rua por aí
109
00:08:07,888 --> 00:08:09,588
um colecionador vizinho .. Obrigado
110
00:08:09,590 --> 00:08:12,557
um vizinho colecionador que joga sua urina na grama.
111
00:08:12,559 --> 00:08:13,758
- Você sabe o que, isso não é verdade.
112
00:08:13,760 --> 00:08:15,460
Isso não cheira - Quais distribuidores?
113
00:08:15,462 --> 00:08:16,695
- Pessoal, ei!
114
00:08:16,697 --> 00:08:18,163
- Ei pai, da última vez que estive lá
115
00:08:18,165 --> 00:08:21,600
alguém tinha deixado uma foda certa no ..
116
00:08:21,602 --> 00:08:22,934
Sinto muito, mãe, não há outro jeito de dizer isso.
117
00:08:22,936 --> 00:08:24,135
Na porta principal.
118
00:08:24,137 --> 00:08:25,704
- Isso foi há dois anos atrás, o que você está dizendo.
119
00:08:25,706 --> 00:08:26,972
- A coisa foi assim, uma vez, nunca.
120
00:08:26,974 --> 00:08:28,907
- Um em excesso, certo, durante um excremento humano?
121
00:08:28,909 --> 00:08:31,076
- Pessoal, só estou dizendo que você não quer ficar com um bebê
122
00:08:31,078 --> 00:08:35,514
e estar por perto tudo isso, o gato, o cachorro e o excremento humano.
123
00:08:35,516 --> 00:08:37,215
- Que bebe? Aquele que não temos?
124
00:08:37,217 --> 00:08:40,519
- Não estamos dizendo que ele não quer comprar alguma coisa.
125
00:08:40,521 --> 00:08:41,920
Nós ... estamos apenas pensando que talvez
126
00:08:41,922 --> 00:08:43,955
devemos ficar onde estamos um pouco mais
127
00:08:43,957 --> 00:08:45,290
até estarmos mais preparados.
128
00:08:45,292 --> 00:08:47,025
- Qual é a taxa inicial para um lugar assim?
129
00:08:47,027 --> 00:08:48,426
Cem? Duzentos?
130
00:08:48,428 --> 00:08:49,928
- Talvez. - Dois e meio?
131
00:08:49,930 --> 00:08:51,963
E mesmo que sejam três, e eu garanto, não são três
132
00:08:51,965 --> 00:08:54,099
mas se forem três, ficarei com o dinheiro
133
00:08:54,101 --> 00:08:55,433
e você pode organizar tudo sozinho
134
00:08:55,435 --> 00:08:57,035
- não - Apenas olhe para outro lugar.
135
00:08:57,037 --> 00:08:58,703
Eu vou com você Eu estou indo, estou assistindo também.
136
00:08:58,705 --> 00:09:00,572
- Ouça, se é sobre não levar o dinheiro de George
137
00:09:00,574 --> 00:09:01,907
o que eu entendo totalmente, tudo bem.
138
00:09:01,909 --> 00:09:04,609
É um momento super fácil de conseguir um empréstimo agora.
139
00:09:04,611 --> 00:09:05,977
Super fácil - Carinio, vamos lá.
140
00:09:05,979 --> 00:09:07,846
Eles são como o típico casal não casado.
141
00:09:07,848 --> 00:09:10,382
Eles são como, "bem, é incrível, eu sou livre!"
142
00:09:10,384 --> 00:09:13,285
A coisa é que você já é casado.
143
00:09:13,287 --> 00:09:14,920
Venha, você não precisa nos dizer isso. Eu não sei ...
144
00:09:14,922 --> 00:09:16,821
Mas tudo, tudo o que estamos tentando dizer ...
145
00:09:16,823 --> 00:09:19,190
Enrique. Está casado.
146
00:09:26,098 --> 00:09:29,734
- Toda vez que eu os vejo a pé eu me sinto uma merda.
147
00:09:29,736 --> 00:09:31,002
É como eles querem que sejamos estes
148
00:09:31,004 --> 00:09:33,004
esses pequenos cunnis transando, sabe?
149
00:09:33,006 --> 00:09:35,273
- Ninios! Ninios! Ninios! - Ninios! Ninios! Ninios!
150
00:09:35,275 --> 00:09:37,609
- Ninios! Ninios! Ninios! - Tudo vale a pena ..
151
00:09:37,611 --> 00:09:39,744
Faça tudo exatamente como nós. Seja nós.
152
00:09:39,746 --> 00:09:41,780
- Você tem que ter dinheiro e ser chato.
153
00:09:41,782 --> 00:09:44,149
No entanto, as crianças, os filhos, as crianças! - Não é sobre ser feliz.
154
00:09:44,151 --> 00:09:46,585
Ou ... ou o que é ou o que quer que seja.
155
00:09:46,587 --> 00:09:51,122
Eu ... É sobre nós vivermos do jeito que eles querem que a gente viva.
156
00:09:58,531 --> 00:10:02,267
Acredite que eu deveria fornecer mais para você
157
00:10:02,269 --> 00:10:04,269
você sabe, ser mais viril
158
00:10:04,271 --> 00:10:06,871
tenho muito dinheiro na minha conta bancária
159
00:10:06,873 --> 00:10:08,974
Vai levar em viagens caras?
160
00:10:08,976 --> 00:10:11,176
Porque eu ... eu faria. Eu ... É isso aí ... você sabe.
161
00:10:11,178 --> 00:10:15,547
- Eu acho que somos normais. Não acredito.
162
00:10:15,549 --> 00:10:16,982
Eu ..
163
00:10:19,819 --> 00:10:23,622
Quero dizer, foda-se eles. - Foda-se você.
164
00:10:23,624 --> 00:10:25,023
- Estamos indo muito bem.
165
00:10:38,571 --> 00:10:40,572
Acho que devemos comprar a porra do apartamento.
166
00:10:43,242 --> 00:10:45,243
Quer dizer, eu não me importo se isso nos faz
167
00:10:45,245 --> 00:10:49,114
wannabe drones de classe média ou porra qualquer coisa.
168
00:10:49,116 --> 00:10:51,850
Quem .. .. Ninguém que se importa?
169
00:10:54,220 --> 00:10:56,187
- Sim, isto é, no final do dia
170
00:10:56,189 --> 00:10:58,323
É só uma merda, sabe?
171
00:10:58,325 --> 00:10:59,724
É um objeto de prostituta.
172
00:10:59,726 --> 00:11:01,026
- Sim, não, mas é um ... É mais que isso.
173
00:11:01,028 --> 00:11:03,328
Estamos em casa. Basicamente nos casamos.
174
00:11:03,330 --> 00:11:06,231
Para mim, esse tipo de coisa
175
00:11:06,233 --> 00:11:10,268
É mais um casamento do que um pedaço de papel.
176
00:11:10,270 --> 00:11:12,671
Quer dizer, aconteça o que acontecer ... Você ... compra um apartamento
177
00:11:12,673 --> 00:11:14,205
e depois, e depois, o que?
178
00:11:14,207 --> 00:11:15,774
E então você pensa: "Nós vamos ter um filho".
179
00:11:15,776 --> 00:11:19,344
"Nós vamos ter dois filhos", e então porra blá blá blá
180
00:11:19,346 --> 00:11:20,812
e é como ..
181
00:11:22,615 --> 00:11:24,616
De qualquer forma, vamos comprar a maldita coisa.
182
00:11:27,753 --> 00:11:29,054
- Quer dizer, você acabou de se casar
183
00:11:29,056 --> 00:11:32,090
e tirar a maldita coisa do caminho?
184
00:11:32,092 --> 00:11:34,693
Não é tão grande de um acordo.
185
00:11:34,695 --> 00:11:36,227
Não é importante.
186
00:11:39,865 --> 00:11:41,366
Foda-se.
187
00:11:41,368 --> 00:11:43,902
- Foda-se?
188
00:11:43,904 --> 00:11:45,103
Quero dizer, foda-se!
189
00:11:45,105 --> 00:11:49,240
Eu sinto que se não fizermos isso, então estamos simplesmente presos.
190
00:11:49,242 --> 00:11:51,109
Medo de tudo.
191
00:11:55,347 --> 00:11:58,249
Foda-se Marido e mulher
192
00:11:58,251 --> 00:12:00,185
- o marido e a esposa.
193
00:12:00,187 --> 00:12:01,720
- o marido e a esposa. Foda-se.
194
00:12:01,722 --> 00:12:03,121
Marido e mulher - o marido e a esposa.
195
00:12:03,123 --> 00:12:04,656
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
196
00:12:04,658 --> 00:12:05,790
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
197
00:12:05,792 --> 00:12:07,225
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
198
00:12:07,227 --> 00:12:08,393
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
199
00:12:08,395 --> 00:12:09,761
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
200
00:12:09,763 --> 00:12:11,096
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
201
00:12:11,098 --> 00:12:12,664
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
202
00:12:12,666 --> 00:12:13,998
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
203
00:12:14,000 --> 00:12:15,300
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
204
00:12:15,302 --> 00:12:17,802
- Marido e mulher! - Marido e mulher!
205
00:12:17,804 --> 00:12:20,672
- O marido e a esposa-ee! - WIF-eee!
206
00:12:20,674 --> 00:12:21,806
- Marido e mulher! - Marido e mulher!
207
00:12:21,808 --> 00:12:23,274
- Marido e mulher! - Marido e mulher!
208
00:12:23,276 --> 00:12:24,743
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
209
00:12:24,745 --> 00:12:25,910
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
210
00:12:25,912 --> 00:12:27,312
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
211
00:12:27,314 --> 00:12:28,847
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
212
00:12:28,849 --> 00:12:30,081
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
213
00:12:30,083 --> 00:12:31,416
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
214
00:12:31,418 --> 00:12:32,917
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
215
00:12:32,919 --> 00:12:34,419
Marido e mulher - o marido e a esposa.
216
00:12:34,421 --> 00:12:35,820
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
217
00:12:35,822 --> 00:12:37,255
Marido e mulher - o marido e a esposa.
218
00:12:37,257 --> 00:12:38,790
Marido e mulher - o marido e a esposa.
219
00:12:38,792 --> 00:12:39,958
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
220
00:12:39,960 --> 00:12:41,326
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
221
00:12:41,328 --> 00:12:42,927
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
222
00:12:42,929 --> 00:12:44,295
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
223
00:12:44,297 --> 00:12:45,463
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
224
00:12:45,465 --> 00:12:47,098
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
225
00:12:47,100 --> 00:12:48,433
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
226
00:12:48,435 --> 00:12:50,001
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
227
00:12:50,003 --> 00:12:51,302
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
228
00:12:51,304 --> 00:12:52,771
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
229
00:12:52,773 --> 00:12:54,139
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
230
00:12:54,141 --> 00:12:55,473
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
231
00:12:55,475 --> 00:12:56,941
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
232
00:12:56,943 --> 00:12:58,710
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
233
00:12:58,712 --> 00:13:00,044
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
234
00:13:00,046 --> 00:13:01,412
Eu quero um carro. - o marido e a esposa.
235
00:13:01,414 --> 00:13:02,847
- E para comer em restaurantes. - o marido e a esposa.
236
00:13:02,849 --> 00:13:04,482
- E uma guitarra. - o marido e a esposa.
237
00:13:04,484 --> 00:13:07,218
Marido e mulher E um jaguar.
238
00:13:07,220 --> 00:13:09,287
- E um jaguar! - Um bom carro, muito legal.
239
00:13:09,289 --> 00:13:11,189
E muitas crianças pequenas.
240
00:13:13,125 --> 00:13:15,059
Talvez até os gêmeos.
241
00:13:15,061 --> 00:13:16,094
Oh, meu Deus.
242
00:13:21,367 --> 00:13:24,202
Marido e mulher! Marido e mulher!
243
00:13:24,204 --> 00:13:25,837
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
244
00:13:25,839 --> 00:13:27,005
- o marido e a esposa. - o marido e a esposa.
245
00:13:27,007 --> 00:13:28,406
Ah!
246
00:13:33,813 --> 00:13:35,313
Merda
247
00:13:36,182 --> 00:13:37,816
- Oh, Deus, está quente.
248
00:13:41,353 --> 00:13:42,954
- Vamos nos casar?
249
00:14:03,409 --> 00:14:04,843
- Uau
250
00:14:07,880 --> 00:14:09,948
- Temos 200 VIP confirmados.
251
00:14:09,950 --> 00:14:12,317
E mais de quinhentos sies em redes sociais
252
00:14:12,319 --> 00:14:14,385
então estamos em um bom lugar
253
00:14:14,387 --> 00:14:15,887
- Humm
254
00:14:15,889 --> 00:14:18,857
- Então, o que você acha?
255
00:14:18,859 --> 00:14:20,258
- Eu acho ótimo.
256
00:14:20,260 --> 00:14:22,227
- Parece o lugar certo ou ...
257
00:14:22,229 --> 00:14:24,796
- Eu acho que você tem que me dizer o que você quer fazer aqui.
258
00:14:24,798 --> 00:14:26,464
- Dianne é ..
259
00:14:27,833 --> 00:14:30,268
Você pode explicar? Sim. Sim
260
00:14:30,270 --> 00:14:36,875
Então, a ideia geral é aumentar a conscientização sobre isso
261
00:14:36,877 --> 00:14:40,311
das infinitas possibilidades da sua plataforma.
262
00:14:40,313 --> 00:14:43,548
Então, através do que chamamos de experiência de imersão
263
00:14:43,550 --> 00:14:45,583
que, nossos clientes, poderão experimentar
264
00:14:45,585 --> 00:14:47,852
hum, uma ... uma viagem de moto
265
00:14:47,854 --> 00:14:49,454
pelas estradas secundárias de Marrocos.
266
00:14:49,456 --> 00:14:52,457
Ou o cockpit de um F-16
267
00:14:52,459 --> 00:14:53,992
enquanto está voando pelo ar.
268
00:14:53,994 --> 00:14:57,128
Ou as profundezas do oceano em um explorador em águas profundas.
269
00:14:57,130 --> 00:15:01,566
Basicamente, qualquer viver a vida que você pode viver através de sua plataforma.
270
00:15:01,568 --> 00:15:06,871
Portanto, as projeções em cada parede, teto e piso. Certo?
271
00:15:06,873 --> 00:15:08,806
Uma experiência de imersão
272
00:15:08,808 --> 00:15:11,943
As pessoas vão ficar aqui
273
00:15:11,945 --> 00:15:15,346
algo como, estilo de 1984, mas legal.
274
00:15:15,348 --> 00:15:19,884
E no final, torna-se toda essa incrível colagem
275
00:15:19,886 --> 00:15:22,620
de coisas reais e coisas virtuais
276
00:15:22,622 --> 00:15:28,192
e arte e objetos e gosto, tudo em uma só experiência.
277
00:15:28,194 --> 00:15:31,496
E então, quando tudo acabar, após sobrecarga sensorial
278
00:15:31,498 --> 00:15:33,431
que vai ser preto
279
00:15:33,433 --> 00:15:34,999
todos estarão aqui como
280
00:15:35,001 --> 00:15:37,235
"O que está acontecendo? O que está acontecendo?"
281
00:15:37,237 --> 00:15:42,140
E então, flutuando no centro da sala
282
00:15:42,142 --> 00:15:45,143
dreamfurther.Net
283
00:15:47,346 --> 00:15:50,548
- hm Isso é?
284
00:15:50,550 --> 00:15:51,883
- Isso é.
285
00:15:53,552 --> 00:15:56,287
- Eu acho tudo bem.
286
00:15:56,289 --> 00:15:57,622
Eu gosto. - Está bem.
287
00:15:57,624 --> 00:15:59,490
- Eu gosto.
288
00:15:59,492 --> 00:16:03,294
- Você quer ser linda, mas respeitada como mulher.
289
00:16:03,296 --> 00:16:06,297
E então ... você quer ser atraente e magro
290
00:16:06,299 --> 00:16:10,301
mas inteligente e desejado e rico e, finalmente, uma mãe
291
00:16:10,303 --> 00:16:12,503
e é ..
292
00:16:12,505 --> 00:16:14,939
Talvez o que você queira seja demais.
293
00:16:14,941 --> 00:16:17,175
Eu não acho que seja um pecado terrível Eu quero apenas
294
00:16:17,177 --> 00:16:19,043
Olhe para o teto e pense por um dia.
295
00:16:19,045 --> 00:16:20,378
Não ... eu não quero viver minha vida
296
00:16:20,380 --> 00:16:23,014
destacando sobre conquistas.
297
00:16:23,016 --> 00:16:26,584
Por isso não fui advogado nem contador.
298
00:16:26,586 --> 00:16:29,320
Estou feliz com a vida que tenho.
299
00:16:31,290 --> 00:16:33,491
Embora às vezes quando vamos a um restaurante
300
00:16:33,493 --> 00:16:37,128
Eu sinto que as pessoas acham que eu trabalho para você.
301
00:16:37,130 --> 00:16:39,030
E que você é bom demais para mim.
302
00:16:39,032 --> 00:16:40,498
- É apenas um daqueles filmes
303
00:16:40,500 --> 00:16:43,267
que toda vez que eu vejo, fica melhor e melhor
304
00:16:43,269 --> 00:16:45,203
e você tem um pouco mais disso.
305
00:16:45,205 --> 00:16:46,637
Ou seja, a primeira vez para eles
306
00:16:46,639 --> 00:16:49,240
mas é um jeito tão nervoso e legal
307
00:16:49,242 --> 00:16:51,542
para fechar nossa série sobre amor e memória.
308
00:16:51,544 --> 00:16:54,579
Então, muito obrigado por vir aqui. Não, obrigada por ...
309
00:16:54,581 --> 00:16:56,347
- Vamos ouvir o Henry. Obrigado.
310
00:16:57,951 --> 00:16:59,650
- um bom
311
00:16:59,652 --> 00:17:03,354
Eu quero abri-lo até agora para as perguntas do público.
312
00:17:03,356 --> 00:17:06,724
Temos alguns minutos, o que você pode fazer.
313
00:17:06,726 --> 00:17:09,227
Certamente os caras estão cheios de curiosidade
314
00:17:09,229 --> 00:17:12,497
Então, vamos continuar lá.
315
00:17:16,101 --> 00:17:17,602
Eu .. eu amo isso.
316
00:17:17,604 --> 00:17:20,438
Quero dizer, é tão crua e honesta
317
00:17:20,440 --> 00:17:22,607
para relacionamentos e casais.
318
00:17:22,609 --> 00:17:24,409
É quase faz você tremer
319
00:17:24,411 --> 00:17:26,444
quanto você pode se ver nela.
320
00:17:26,446 --> 00:17:30,348
Eu tenho que confessar, quando vi pela primeira vez um casal, anos atrás
321
00:17:30,350 --> 00:17:31,482
Eu estava com minha namorada
322
00:17:31,484 --> 00:17:34,585
e nós estávamos tão desconfortáveis assistindo.
323
00:17:34,587 --> 00:17:37,722
Quer dizer, ela estava me cutucando o tempo todo.
324
00:17:37,724 --> 00:17:40,058
É ... são esses pequenos momentos
325
00:17:40,060 --> 00:17:42,293
que tudo o que passamos, sabe?
326
00:17:42,295 --> 00:17:45,063
Sim. Sim - Sim.
327
00:17:47,299 --> 00:17:51,536
Então, você está trabalhando em algo novo?
328
00:17:51,538 --> 00:17:53,604
Qualquer novo projeto? - Na verdade, sim.
329
00:17:53,606 --> 00:17:56,507
Eu estou escrevendo ou tentando escrever
330
00:17:56,509 --> 00:17:58,076
algo novo neste momento.
331
00:17:58,078 --> 00:18:00,378
- Incrível. É sobre relacionamentos?
332
00:18:00,380 --> 00:18:03,281
- Bem, é, um tipo de exame metafísico da ciência.
333
00:18:03,283 --> 00:18:04,649
De viajar no tempo.
334
00:18:04,651 --> 00:18:06,350
- Viagem no tempo? - Sim, é um filme de ficção científica.
335
00:18:06,352 --> 00:18:08,252
- Ficção cientifica? Uau Sim. Sim
336
00:18:08,254 --> 00:18:10,088
Bem, podemos definitivamente entrar nisso.
337
00:18:10,090 --> 00:18:14,092
Se você tiver alguma pergunta sobre o seu filme, sobre ciência ...
338
00:18:14,094 --> 00:18:15,493
Ah, podemos falar sobre ficção científica em geral.
339
00:18:15,495 --> 00:18:16,727
Isso não importa realmente.
340
00:18:16,729 --> 00:18:18,062
- Ou que não precisamos falar sobre nada
341
00:18:18,064 --> 00:18:19,163
- Na verdade, tenho uma pergunta.
342
00:18:19,165 --> 00:18:22,100
Sim. Sim, você, bem aí, no azul.
343
00:18:22,102 --> 00:18:24,936
Qual é a tua pergunta? - Por que a escolha da música?
344
00:18:24,938 --> 00:18:26,437
- O que você quer dizer?
345
00:18:26,439 --> 00:18:28,539
- O filme é tão concentrado, é quase claustrofóbico
346
00:18:28,541 --> 00:18:30,708
e só eu, sinto que a boa música aniadiria
347
00:18:30,710 --> 00:18:32,176
em vez de tirar isso.
348
00:18:32,178 --> 00:18:35,213
Sua escolha de não ter música de verdade é apenas
349
00:18:35,215 --> 00:18:37,215
o que é um pouco redundante para mim.
350
00:18:37,217 --> 00:18:40,051
- Bem, eu não sei.
351
00:18:40,053 --> 00:18:42,120
Eu não acho que seja necessariamente uma afirmação
352
00:18:42,122 --> 00:18:43,654
contra rastreamento de som
353
00:18:43,656 --> 00:18:45,256
ou pontuação ou algo parecido.
354
00:18:45,258 --> 00:18:49,060
Eu não senti que a música levantaria a narrativa.
355
00:18:49,062 --> 00:18:51,796
E também mu ... a música é ..
356
00:18:51,798 --> 00:18:53,464
É caro. Isso custa dinheiro.
357
00:18:53,466 --> 00:18:54,832
- Bem, eu ... eu sinto que é isso que
358
00:18:54,834 --> 00:18:57,201
separa o amador do ..
359
00:18:57,203 --> 00:18:58,736
E não leve mal
360
00:18:58,738 --> 00:19:03,007
mas do artista verdadeiramente comprometido, não é pensar pequeno.
361
00:19:03,009 --> 00:19:07,145
musica pequena, pequenos pequenos moldes, pequenos lugares
362
00:19:07,147 --> 00:19:08,713
e especialmente em uma cidade como
363
00:19:08,715 --> 00:19:11,182
onde você pode encontrar tantas bandas boas
364
00:19:11,184 --> 00:19:15,119
que estaria disposto a dar ou até compor músicas para o seu filme.
365
00:19:15,121 --> 00:19:16,787
- Eu escuto você.
366
00:19:16,789 --> 00:19:18,589
Eu entendo o que você está dizendo.
367
00:19:18,591 --> 00:19:22,527
Eu só não sei com o que eu concordo.
368
00:19:22,529 --> 00:19:24,795
Eu só não sei.
369
00:19:24,797 --> 00:19:26,731
Eu não acho que estou sendo mesquinho.
370
00:19:26,733 --> 00:19:28,399
Eu, eu ..
371
00:19:28,401 --> 00:19:30,468
Bem, eu não quero parecer que estou na defensiva ou algo assim.
372
00:19:30,470 --> 00:19:32,270
- Não me entenda mal. Eu amo o filme
373
00:19:32,272 --> 00:19:34,205
Eu só ..
374
00:19:35,874 --> 00:19:37,775
Quero dizer ...
375
00:19:37,777 --> 00:19:39,810
Não, não, não, não importa, me desculpe.
376
00:19:39,812 --> 00:19:42,446
- Não tem problemas. Não existe tal coisa como uma má pergunta.
377
00:19:42,448 --> 00:19:45,249
Isso foi maravilhoso. Muito obrigado
378
00:19:45,251 --> 00:19:47,118
Muito obrigado a todos por terem vindo.
379
00:19:47,120 --> 00:19:48,586
Nós vamos ouvir Henry, ok?
380
00:19:48,588 --> 00:19:49,754
- Obrigado a todos. - Incrível.
381
00:19:49,756 --> 00:19:51,689
Obrigado, pessoal. Muito obrigado.
382
00:19:51,691 --> 00:19:54,192
- Sim, saberei quando, quando ocorrer o próximo.
383
00:19:56,195 --> 00:19:57,595
Obrigado por vir.
384
00:20:00,732 --> 00:20:03,601
- Sinto muito. Eu amo o filme
385
00:20:03,603 --> 00:20:06,737
Eu só estou na música e fico muito apaixonado.
386
00:20:06,739 --> 00:20:09,540
- Não, não, não se preocupe com isso. Está bem.
387
00:20:09,542 --> 00:20:11,409
- Eu amo quando o homem tenta enganá-la
388
00:20:11,411 --> 00:20:13,811
em sua prostituta na bunda, que é hilário.
389
00:20:13,813 --> 00:20:15,846
E a cena em que ele é como saltar no quarto
390
00:20:15,848 --> 00:20:17,882
e ele agarra a almofada, foda-se, dizendo o nome dele.
391
00:20:17,884 --> 00:20:20,718
Eu ri muito nessa parte.
392
00:20:20,720 --> 00:20:23,588
- Poderia enviar alguns dos meus shorts ou ...
393
00:20:23,590 --> 00:20:25,823
- Eu vi eles.
- Onde?
394
00:20:25,825 --> 00:20:28,159
- No seu site. - Oh mesmo?
395
00:20:28,161 --> 00:20:30,795
- Além disso, o jeito de rolar disso, era tão objetivo.
396
00:20:30,797 --> 00:20:32,263
Quero dizer, foi um pouco inesperado.
397
00:20:32,265 --> 00:20:33,898
Sim. Isso, o que leva as pessoas a sair disso às vezes.
398
00:20:33,900 --> 00:20:35,333
- Oh, não, definitivamente, quero dizer, no começo
399
00:20:35,335 --> 00:20:37,134
Eu fiquei tipo "o que diabos?" Mas então você sabe
400
00:20:37,136 --> 00:20:38,436
Eu realmente pensei que era o gênio
401
00:20:38,438 --> 00:20:40,171
Sim. - Não, não, não, sério.
402
00:20:40,173 --> 00:20:43,808
Quero dizer, eu não vou cagar você. Eu não faria isso.
403
00:20:43,810 --> 00:20:46,911
Bem, obrigada. Isso é muito gentil.
404
00:20:48,280 --> 00:20:49,714
O que eu tenho ...
405
00:20:49,716 --> 00:20:51,315
Que música você usou?
406
00:20:51,317 --> 00:20:55,686
- Ah, cara, quero dizer, existem tantas opções interessantes.
407
00:20:55,688 --> 00:20:58,422
Eu poderia te mostrar algumas coisas. Eu poderia.
408
00:20:58,424 --> 00:21:01,259
- Sim Isso seria genial.
409
00:21:02,594 --> 00:21:04,595
Não ... você quer ouvir a música? Eu ...
410
00:21:04,597 --> 00:21:07,531
- agora mesmo? Sim, claro, eu adoraria isso.
411
00:21:07,533 --> 00:21:09,934
Somos chamados de raridade, mas sim ... se você comprá-lo no iTunes
412
00:21:09,936 --> 00:21:12,470
isso ...
413
00:21:12,472 --> 00:21:15,873
- Odt. Sim sim sim. Te entendo.
414
00:21:15,875 --> 00:21:18,209
Como você tem, registros e outras coisas.
415
00:21:18,211 --> 00:21:19,944
- Você achou que era uma banda de garagem.
416
00:21:19,946 --> 00:21:21,812
- Não, não, eu só sei como
417
00:21:21,814 --> 00:21:24,515
Você tem um, tem um gerente e gosta de um rótulo?
418
00:21:24,517 --> 00:21:26,817
- Quer dizer, não somos Madonna, mas eu conheço você.
419
00:21:26,819 --> 00:21:28,953
Aqui
420
00:21:28,955 --> 00:21:30,221
Bom
421
00:21:45,437 --> 00:21:47,004
- Este é você?
422
00:21:48,907 --> 00:21:51,309
Eu gosto. - Espere, confira isso.
423
00:21:51,311 --> 00:21:53,311
Nesse caso, fique mais perto do falante.
424
00:22:05,457 --> 00:22:08,993
- Eu gosto. Eu gosto. É .. eu gosto de trip hop.
425
00:22:08,995 --> 00:22:10,728
- Não é trip hop.
426
00:22:10,730 --> 00:22:13,798
- Bem, o que quer que seja chamado.
427
00:22:13,800 --> 00:22:15,566
- Você baseia toda a sua vida na ideia
428
00:22:15,568 --> 00:22:19,270
que as coisas acabarão bem no final. Não posso fazer isso.
429
00:22:19,272 --> 00:22:22,606
Meu pai é químico, minha mãe é professora.
430
00:22:22,608 --> 00:22:25,343
Eles nunca falavam de Deus, nunca me disseram para esperar.
431
00:22:25,345 --> 00:22:30,281
Eu apenas tive que me sair bem na escola e ganhar meu dinheiro.
432
00:22:30,283 --> 00:22:33,918
Eu quero ser diferente, mas também quero saber
433
00:22:33,920 --> 00:22:36,987
que quando eu for velho eu não vou morrer de fome nas ruas.
434
00:22:36,989 --> 00:22:40,758
Eu admiro pessoas que fazem coisas artísticas como você, eu.
435
00:22:40,760 --> 00:22:43,361
Mas eu nunca poderia viver assim.
436
00:22:49,735 --> 00:22:52,002
Oh! Oh brilhante. Ah ah!
437
00:22:52,604 --> 00:22:53,904
Oh!
438
00:22:53,906 --> 00:22:57,641
Ok, tudo bem. Não não não não não. Desligado Desligado
439
00:22:58,810 --> 00:23:00,378
O que é isso?
440
00:23:00,380 --> 00:23:05,816
- Essa menina que veio para a triagem
441
00:23:05,818 --> 00:23:10,321
Ele me convidou para uma festa para ouvi-lo tocar a banda.
442
00:23:10,323 --> 00:23:12,923
- Realmente?
Sim.
443
00:23:12,925 --> 00:23:17,628
Eu acho que ela é uma fã.
- Bem, não é bonito?
444
00:23:17,630 --> 00:23:19,096
- o que?
445
00:23:20,766 --> 00:23:22,566
Nada.
446
00:23:22,568 --> 00:23:24,001
- o que?
447
00:23:24,003 --> 00:23:25,436
Nada.
448
00:23:26,872 --> 00:23:30,040
- Bem, eu não posso deixar de ser muito famoso.
449
00:23:30,809 --> 00:23:32,410
Boa noite, sénior.
450
00:23:37,816 --> 00:23:39,450
- Vamos ver isso.
451
00:23:39,452 --> 00:23:41,385
Vamos ver isso de novo. - Não, não!
452
00:23:41,387 --> 00:23:42,720
- Agora vamos, deixe-me ver.
453
00:23:42,722 --> 00:23:44,422
- Não está mais lá. É apenas azul.
454
00:23:44,424 --> 00:23:46,524
É apenas uma marca azul escura.
455
00:23:46,526 --> 00:23:50,728
- Eu não sei, pareceu bastante numérico para mim.
456
00:23:50,730 --> 00:23:52,730
- É isso .. Não vai sair
457
00:23:52,732 --> 00:23:56,100
Porque eu tinha tatuado esta tarde.
458
00:23:56,102 --> 00:23:58,836
Eu tive um cara entrar e tatuar nela.
459
00:23:58,838 --> 00:24:00,438
Então está lá para sempre.
460
00:24:00,440 --> 00:24:02,873
- Muito impressionante. - Você quer ligar para ela?
461
00:24:02,875 --> 00:24:05,943
- Você sempre teve o número de uma menina rabiscada no braço antes?
462
00:24:19,858 --> 00:24:22,026
Verônica?
463
00:24:22,028 --> 00:24:25,830
Estou brincando. É, é do Henry, uh ...
464
00:24:25,832 --> 00:24:28,499
Sim Sim sim sim. Como vai você?
465
00:24:28,501 --> 00:24:30,401
Bem bem. Sim, eu também.
466
00:24:30,403 --> 00:24:33,971
Eu ouvi que estava ligando, uh
467
00:24:33,973 --> 00:24:36,607
porque não sei ..
468
00:24:36,609 --> 00:24:38,609
Sim sim sim. Embalado ..
469
00:24:49,020 --> 00:24:52,890
- Olha aquele anel. Isso é tão feio.
470
00:24:52,892 --> 00:24:55,092
Quem compra essa merda?
471
00:24:55,094 --> 00:24:58,062
Isso não é tão ruim, o mais clássico.
472
00:24:58,064 --> 00:25:00,030
Mas muito feio em geral.
473
00:25:00,032 --> 00:25:01,198
- Você quer ... você quer seguir em frente?
474
00:25:01,200 --> 00:25:03,133
- Olha o diamante.
475
00:25:04,970 --> 00:25:10,941
Hmm Hmm Hmm. Hmm Timbre
476
00:25:10,943 --> 00:25:13,777
- Vamos vamos. - Vamos perguntar?
477
00:25:13,779 --> 00:25:15,112
- Sobre?
478
00:25:15,114 --> 00:25:16,680
- Vamos a ver.
479
00:25:16,682 --> 00:25:18,082
Tenho certeza que é como um milhão de dólares.
480
00:25:18,084 --> 00:25:21,051
- Quinze mil.
- Não, não é tão caro.
481
00:25:21,053 --> 00:25:22,653
- Não, não é barato.
482
00:25:25,023 --> 00:25:26,991
- O que você acha?
483
00:25:28,527 --> 00:25:30,461
- É bom.
484
00:25:30,463 --> 00:25:32,463
- Então, para financiar esse tipo de coisa?
485
00:25:32,465 --> 00:25:35,499
- Você paga 30%, e você pode fazer 12, 18 ou 24.
486
00:25:35,501 --> 00:25:36,867
- Humm
487
00:25:38,670 --> 00:25:40,170
O que você acha?
488
00:25:41,940 --> 00:25:45,476
- Você quer isso?
489
00:25:45,478 --> 00:25:47,211
Quanto custa 30%?
490
00:25:47,213 --> 00:25:48,546
- tręs e meio. - Quarenta e cinco.
491
00:25:48,548 --> 00:25:50,247
- Quarenta e cinco.
- Cinco .. É cerca de US $ 5.000.
492
00:25:50,249 --> 00:25:52,049
- Humm
493
00:25:54,986 --> 00:25:57,488
Você gosta?
494
00:25:57,490 --> 00:25:58,489
- Quantas vezes você vai me perguntar?
495
00:25:58,491 --> 00:25:59,924
É bom, eu disse que é bom.
496
00:26:02,761 --> 00:26:04,562
- bom.
497
00:26:04,564 --> 00:26:08,065
Bem, obrigada. Nós sabemos onde encontrá-lo.
498
00:26:08,067 --> 00:26:09,967
Bem meu amor? Obrigado.
499
00:26:09,969 --> 00:26:12,102
Obrigado. - Tchau.
500
00:26:12,104 --> 00:26:15,105
- Eu só tenho uma olhada. Eu gosto de diamantes.
501
00:26:15,107 --> 00:26:17,575
E eu também gosto de anéis. Sem pressão.
502
00:26:17,577 --> 00:26:18,676
- Ele só está sendo informado dessas coisas o tempo todo.
503
00:26:18,678 --> 00:26:19,977
É ... é chato.
504
00:26:19,979 --> 00:26:23,147
É como, o que realmente quer um grande anel de diamante?
505
00:26:24,950 --> 00:26:26,116
De verdade?
506
00:26:26,118 --> 00:26:27,985
- Bem, eu ... eu não preciso disso.
507
00:26:27,987 --> 00:26:29,520
Eu não preciso disso.
508
00:26:29,522 --> 00:26:31,255
Mas eu pensei que era um anel muito bom
509
00:26:31,257 --> 00:26:33,591
Eu, o que é .. Nós não somos esse tipo de casal, sabe?
510
00:26:33,593 --> 00:26:35,626
Nós não somos o tipo de casar comigo
511
00:26:35,628 --> 00:26:38,262
em letras de fumaça no céu e afins, caindo sobre um joelho
512
00:26:38,264 --> 00:26:40,631
e toda essa merda. Ele está sozinho, ele se sente coxo.
513
00:26:40,633 --> 00:26:41,899
É assim, como, conformista.
514
00:26:41,901 --> 00:26:43,267
- Bem, você não precisa ficar de joelhos.
515
00:26:43,269 --> 00:26:47,237
Você só pode entregar para mim no saco de plástico, assim como ..
516
00:26:47,239 --> 00:26:49,173
Eu só ..
517
00:26:49,175 --> 00:26:51,308
Isso me deixa louco com merda que eu sinto como se eu estivesse sempre
518
00:26:51,310 --> 00:26:57,147
para alcançar um objetivo material que está tão longe do meu alcance
519
00:26:57,149 --> 00:26:59,283
simplesmente porque sentimos a necessidade de estar presentes
520
00:26:59,285 --> 00:27:01,018
essa evolução, o par escalando.
521
00:27:01,020 --> 00:27:04,088
- Estou brincando. Bem?
522
00:27:04,090 --> 00:27:07,124
Eu realmente sou. Eu não dou a mínima para o anel.
523
00:27:07,126 --> 00:27:08,759
Eu não.
524
00:27:08,761 --> 00:27:10,694
Mas não me faça sentir mal pelo gosto de algo
525
00:27:10,696 --> 00:27:11,795
Só porque não pode ser permitido.
526
00:27:11,797 --> 00:27:13,497
Isso é estupido.
527
00:27:15,500 --> 00:27:17,167
- Porque disse isso?
528
00:27:17,169 --> 00:27:20,204
Que eu não posso permitir, assim é meu objetivo, que é meu.
529
00:27:20,206 --> 00:27:23,941
- O que quer que seja. Você é o que eu queria dizer.
530
00:27:23,943 --> 00:27:26,577
Estou brincando De verdade. Eu não quero o anel.
531
00:27:26,579 --> 00:27:28,946
Se eu fizesse, não teria que comprar um problema para mim.
532
00:27:28,948 --> 00:27:30,314
Eu apenas gosto de experimentar as coisas.
533
00:27:30,316 --> 00:27:31,949
- Oh sim. Bom
534
00:27:31,951 --> 00:27:35,319
- Eu prometo. Não quero nada.
535
00:27:35,321 --> 00:27:41,058
Eu não gosto de materialismo. Eu amo o comunismo. E Marx.
536
00:27:45,296 --> 00:27:48,098
Vai funcionar Eu te disse.
537
00:27:48,100 --> 00:27:49,967
Estará bem. - bom.
538
00:27:49,969 --> 00:27:52,202
- Vocês estão me matando. Eu vou ter que dar-lhe algumas aulas de matemática.
539
00:27:52,204 --> 00:27:53,971
- Certo
540
00:27:53,973 --> 00:27:55,339
- Isso é genial. Sim.
541
00:27:55,341 --> 00:27:57,608
- bom. Sim.
542
00:27:57,610 --> 00:27:59,143
Você vai? Sim.
543
00:27:59,145 --> 00:28:00,944
- Eu estava me perguntando se
544
00:28:00,946 --> 00:28:03,714
queria vir comigo para verificar os projetores, na verdade
545
00:28:03,716 --> 00:28:05,349
só para ter certeza de que estamos
546
00:28:05,351 --> 00:28:06,984
porque não temos muito tempo para ir e para isso
547
00:28:06,986 --> 00:28:09,620
Por isso, devemos acertar assim que pudermos.
548
00:28:09,622 --> 00:28:12,222
Mas se você não pode ..
549
00:28:12,224 --> 00:28:15,159
- Não. Não, não, não, de jeito nenhum, vamos lá.
550
00:28:15,161 --> 00:28:17,361
- Eu ... é ... é todo o caminho na praia longa embora. Eu posso.
551
00:28:17,363 --> 00:28:20,831
É realmente .. Eu tenho um carro. É ... não é um problema.
552
00:28:20,833 --> 00:28:22,933
- Sinto muito. Estou mexendo com o seu dia inteiro agora?
553
00:28:22,935 --> 00:28:23,934
- Não, 100%, você não é.
554
00:28:23,936 --> 00:28:25,703
- É só por eficiência.
555
00:28:25,705 --> 00:28:27,971
- Sim vamos. - bom.
556
00:28:31,076 --> 00:28:32,810
- Muito bem.
- Ok, vamos fazer isso.
557
00:28:32,812 --> 00:28:34,311
É bom que estamos fazendo isso hoje.
558
00:28:34,313 --> 00:28:35,412
- Como as calças. Oh.
559
00:28:35,414 --> 00:28:36,647
- Calça grande.
560
00:28:36,649 --> 00:28:37,815
Eu amo Long Beach.
561
00:28:37,817 --> 00:28:39,216
- De verdade? Sim.
562
00:28:39,218 --> 00:28:40,778
Não posso dizer que passei muito tempo.
563
00:28:59,571 --> 00:29:00,838
- Whoo!
564
00:29:06,044 --> 00:29:07,611
- Ei
565
00:29:09,681 --> 00:29:11,682
- Esse cara é maluco.
566
00:29:11,684 --> 00:29:13,784
- De novo. - É uma loucura.
567
00:29:13,786 --> 00:29:15,319
- Sim Sim.
568
00:29:16,688 --> 00:29:18,155
- Whoo! - Sim!
569
00:29:23,394 --> 00:29:25,763
- É como um pesadelo.
570
00:29:25,765 --> 00:29:28,165
Mas gosto, mas legal.
571
00:29:29,067 --> 00:29:30,167
- Toda a noite foi tão romana.
572
00:29:30,169 --> 00:29:31,201
Tudo estava em excesso
573
00:29:31,203 --> 00:29:33,403
comida, álcool, drogas.
574
00:29:33,405 --> 00:29:36,874
Todo mundo estava dizendo, fazendo sair e se conectar.
575
00:29:36,876 --> 00:29:40,344
- Ei, você é ... participa da orgia ou ...?
576
00:29:40,346 --> 00:29:42,446
- Não. Não, não na noite anterior.
577
00:29:42,448 --> 00:29:46,049
- Eu só não sabia que as pessoas ainda tinham orgias.
578
00:29:46,051 --> 00:29:47,451
Parece tão anos 70.
579
00:29:47,453 --> 00:29:49,386
- Sim, eles são um pouco como o novo.
580
00:29:49,388 --> 00:29:52,856
- E ninguém, ninguém, ninguém se importa com o mesmo, ajuda
581
00:29:52,858 --> 00:29:55,459
ou gonorréia ou algo assim?
582
00:29:56,961 --> 00:29:59,129
- Há quanto tempo você está com sua esposa?
583
00:29:59,131 --> 00:30:00,831
- Minha namorada? Uh ..
584
00:30:02,300 --> 00:30:06,470
Eu não sei, seis ani ... - Por que o que resta?
585
00:30:06,472 --> 00:30:07,805
- Eu não.
586
00:30:10,008 --> 00:30:12,075
- Aposto que você vai ser um ótimo marido.
587
00:30:14,345 --> 00:30:15,779
- por quê?
588
00:30:15,781 --> 00:30:20,250
- Você parece maduro e leal
589
00:30:20,252 --> 00:30:22,719
como um bom rapaz. Sério
590
00:30:24,455 --> 00:30:28,225
Mas você é o tipo de pessoa que provavelmente
591
00:30:28,227 --> 00:30:30,527
ele sempre carrega uma camisinha com ele
592
00:30:30,529 --> 00:30:33,363
e se você enganar, você informa sua esposa
593
00:30:33,365 --> 00:30:37,301
Eles são muito, muito, muito tristes.
594
00:30:37,303 --> 00:30:40,771
- Você me faz sentir como eu tenho 50 anos de idade.
595
00:30:40,773 --> 00:30:41,939
- bom.
596
00:30:41,941 --> 00:30:44,208
- Eu fiz minha parte de coisas malucas, você sabe.
597
00:30:45,978 --> 00:30:47,377
De verdade.
598
00:30:47,379 --> 00:30:49,780
- Vamos para o próximo.
599
00:30:49,782 --> 00:30:52,316
Nós provavelmente vamos entrar em uma orgia juntos
600
00:30:57,121 --> 00:31:00,390
- Eu não quero te dizer o quanto foi. Eu não posso.
601
00:31:00,392 --> 00:31:02,526
- Quanto custa? - Não posso. É ridículo.
602
00:31:02,528 --> 00:31:05,128
Tenho vergonha de lhe dizer quanto custa o conserto desse carro.
603
00:31:05,130 --> 00:31:07,264
- Vamos lá. - Não posso. Me dá vergonha.
604
00:31:07,266 --> 00:31:09,800
Eu diria a você, mas é ... é um absurdo.
605
00:31:09,802 --> 00:31:12,202
Vamos dizer que valeu a pena
606
00:31:12,204 --> 00:31:15,072
- bom. Digamos que.
607
00:31:15,074 --> 00:31:17,140
- Você pode dirigir no caminho de volta, se desejar.
608
00:31:17,142 --> 00:31:19,943
- Realmente?
Sim.
609
00:31:19,945 --> 00:31:21,345
- Eu adoraria dirigir isso.
610
00:31:21,347 --> 00:31:24,248
- As pessoas me perguntam por que eu não faço acionamento elétrico.
611
00:31:24,250 --> 00:31:25,415
Você viu?
612
00:31:25,417 --> 00:31:28,318
Quero dizer, ele projetou aqueles, certo?
613
00:31:28,320 --> 00:31:31,221
- Estou sempre com medo de perceber tarde demais
614
00:31:31,223 --> 00:31:33,490
que tomei as decisões erradas há muito tempo
615
00:31:33,492 --> 00:31:36,894
quando eu estava tipo, 17.
616
00:31:36,896 --> 00:31:40,030
Eu cresci em torno dessa mentalidade de classe média
617
00:31:40,032 --> 00:31:43,200
onde meus pais ficaram aterrorizados com o que não funciona
618
00:31:43,202 --> 00:31:47,104
Não, não ser capaz de sustentar a família ou se aposentar.
619
00:31:47,106 --> 00:31:49,239
É ridículo. Eu só quero dizer a porra
620
00:31:49,241 --> 00:31:52,576
e ... e seja esse bêbado ou drogado
621
00:31:52,578 --> 00:31:57,381
ou isso ... esse cara que acabou de foder todos esses ninios e ..
622
00:31:57,383 --> 00:31:58,916
Não, mas também não acho que seja eu.
623
00:31:58,918 --> 00:32:00,751
Eu acho que eu ..
624
00:32:00,753 --> 00:32:02,452
Talvez eu seja apenas um cara chato.
625
00:32:02,454 --> 00:32:04,187
- Obrigado por vir.
626
00:32:04,189 --> 00:32:06,423
- Você tem que relaxar.
627
00:32:06,425 --> 00:32:09,126
Ele também tem que ter um pouco de diversão.
628
00:32:09,128 --> 00:32:13,330
E se a mulher dele for como em trios
629
00:32:13,332 --> 00:32:16,833
e orgias e quero ser fodido por uma vassoura?
630
00:32:16,835 --> 00:32:18,235
Quero dizer, quem sabe.
631
00:32:18,237 --> 00:32:21,438
E se você quiser fazer isso, então você deve apenas perguntar.
632
00:32:21,440 --> 00:32:23,073
Ou talvez ele só queira se locomover.
633
00:32:23,075 --> 00:32:25,642
E você tem que ir e fazer isso. És jovem.
634
00:32:28,179 --> 00:32:30,080
- Você vai ver esse cara de novo?
635
00:32:30,082 --> 00:32:32,482
- Não sei, talvez.
- De verdade?
636
00:32:32,484 --> 00:32:36,353
Sim. Quero dizer, ele é um cara legal.
637
00:32:36,355 --> 00:32:40,624
- Você está ansioso para sair com ele?
638
00:32:40,626 --> 00:32:42,926
- Quer dizer, estamos ... estamos indo estáveis?
639
00:32:44,929 --> 00:32:47,364
Não pegue. Ele não é meu namorado.
640
00:32:47,366 --> 00:32:49,333
Sou livre. - bom.
641
00:32:49,335 --> 00:32:53,103
- Eu ... eu posso, eu posso chupar meu pau agora se eu quiser.
642
00:32:53,105 --> 00:32:54,504
Grande sentimento
643
00:33:07,685 --> 00:33:10,253
- Eu ... é muito bom.
644
00:33:10,255 --> 00:33:11,321
Tenho certeza que você diz isso
645
00:33:11,323 --> 00:33:13,090
para todas as suas equipes para motivá-los.
646
00:33:13,092 --> 00:33:14,224
- Não, estou morto ... - e funciona.
647
00:33:14,226 --> 00:33:15,225
Estou falando muito a sério.
648
00:33:15,227 --> 00:33:17,060
Eu prometo, eu gostei
649
00:33:17,062 --> 00:33:18,795
cada segundo trabalhando com você.
650
00:33:20,531 --> 00:33:24,434
Sim Sim E você? - o que?
651
00:33:24,436 --> 00:33:26,436
- Você gostou de trabalhar comigo?
652
00:33:26,438 --> 00:33:28,505
Sim.
653
00:33:28,507 --> 00:33:30,540
- Olha, eu só gosto .. Você não ..
654
00:33:30,542 --> 00:33:32,142
Eu só gosto de estar perto de você.
655
00:33:32,144 --> 00:33:33,977
É isso aí ... eu ia dizer algo sobre o sorriso dele
656
00:33:33,979 --> 00:33:36,313
mas eu não sou, não vou dizer.
657
00:33:36,315 --> 00:33:41,518
- Eu tenho namorado.
658
00:33:43,287 --> 00:33:46,356
- Ele não acha que há algo
659
00:33:46,358 --> 00:33:48,158
algo entre ..
660
00:33:48,160 --> 00:33:50,127
- Entre nós?
661
00:33:50,129 --> 00:33:52,662
Quero dizer, você é muito gentil, mas ...
662
00:33:52,664 --> 00:33:54,965
- Eu não preciso daquele dia nos projetores
663
00:33:54,967 --> 00:33:56,333
ou para ajudá-lo com a grade técnica
664
00:33:56,335 --> 00:33:57,401
ou qualquer uma dessas coisas.
665
00:33:57,403 --> 00:33:58,835
Este é o seu trabalho.
666
00:33:58,837 --> 00:34:00,437
Isso é o que é bom.
667
00:34:00,439 --> 00:34:06,009
Quando estou com você, sinto que há algo
668
00:34:06,011 --> 00:34:08,078
E isso pode ser completamente delirante
669
00:34:08,080 --> 00:34:11,848
mas ... eu acho que você está flertando comigo.
670
00:34:11,850 --> 00:34:13,350
- Não.
671
00:34:14,419 --> 00:34:16,420
- Realmente?
Sim.
672
00:34:16,422 --> 00:34:18,955
- Realmente?
673
00:34:18,957 --> 00:34:21,358
- Eu não sei.
674
00:34:21,360 --> 00:34:24,161
Eu sou .. não .. Talvez, mas, mas ... me desculpe.
675
00:34:24,163 --> 00:34:26,496
Eu só quero ser profissional
676
00:34:26,498 --> 00:34:28,231
- por quê? Por que ser profissional?
677
00:34:28,233 --> 00:34:30,534
- Porque eu sou bom no meu trabalho
678
00:34:30,536 --> 00:34:32,002
e eu não preciso estragar meus clientes.
679
00:34:32,004 --> 00:34:34,137
- Bem, não é isso que eu quero dizer ...
680
00:34:34,139 --> 00:34:35,705
Você ... você não trabalha na minha empresa.
681
00:34:35,707 --> 00:34:37,641
- E sabe de uma coisa? Tenho namorado.
682
00:34:37,643 --> 00:34:40,377
E nós somos muito sérios.
683
00:34:40,379 --> 00:34:42,446
Ou seja, somos, somos
684
00:34:42,448 --> 00:34:45,015
pensando em comprar um apartamento juntos.
685
00:34:45,017 --> 00:34:49,352
E estamos praticamente engajados. Assim que..
686
00:34:51,222 --> 00:34:53,423
- Não, é ... é ... eu entendo. Isso é sério.
687
00:34:53,425 --> 00:34:56,426
Isso é muito ...
688
00:34:56,428 --> 00:34:57,861
Isso é sério.
689
00:34:59,764 --> 00:35:01,364
- Você ainda quer trabalhar comigo?
690
00:35:01,366 --> 00:35:05,068
- Claro. Claro.
691
00:35:05,070 --> 00:35:07,437
- bom.
692
00:35:07,439 --> 00:35:08,972
Você me desculpa
693
00:35:08,974 --> 00:35:11,374
se eu sou o único que causou nada disso.
694
00:35:12,577 --> 00:35:15,846
- Vamos manter isso profissional.
695
00:35:15,848 --> 00:35:17,414
- bom.
696
00:35:20,885 --> 00:35:23,245
- Eu vou correr para o .. Eu volto. Volto em seguida. - bom.
697
00:36:33,291 --> 00:36:34,791
- Ei!
- Ei!
698
00:36:34,793 --> 00:36:37,928
- O que há de errado com essa música? Você joga tão forte.
699
00:36:37,930 --> 00:36:39,262
- Ei, ei, ei, ei, ei!
700
00:36:53,744 --> 00:36:55,579
- Com licença, sênior.
701
00:36:55,581 --> 00:36:57,147
É Glendale ou Pasadena?
702
00:36:57,149 --> 00:36:58,848
- Pasadena, por favor.
703
00:37:04,622 --> 00:37:06,690
A que horas eles devem abrir?
704
00:37:08,826 --> 00:37:10,260
- Não sei.
705
00:37:10,262 --> 00:37:14,064
Eles estão lá apenas de pé ao redor.
706
00:37:14,066 --> 00:37:18,168
Eu sinto que você é ... quente? - O que seja.
707
00:37:18,170 --> 00:37:23,607
Eu, Dianne, que leva, Henry ... - Henry.
708
00:37:26,077 --> 00:37:28,044
Ser meu marido
709
00:37:28,046 --> 00:37:29,980
meu companheiro na vida
710
00:37:29,982 --> 00:37:32,148
e meu único e verdadeiro amor.
711
00:37:32,150 --> 00:37:35,218
Eu apreciarei nossa união e amor
712
00:37:35,220 --> 00:37:39,322
mais e mais a cada dia que fiz no dia anterior.
713
00:37:39,324 --> 00:37:40,357
- Continue
714
00:37:40,359 --> 00:37:41,591
- "Amando você fielmente
715
00:37:41,593 --> 00:37:42,892
"Através dos bons e maus momentos
716
00:37:42,894 --> 00:37:45,562
"Independentemente dos obstáculos que podemos enfrentar juntos
717
00:37:45,564 --> 00:37:49,566
"Eu te dou minha mão, meu coração
718
00:37:49,568 --> 00:37:52,068
"E meu amor de agora em diante
719
00:37:52,070 --> 00:37:55,171
durante o tempo em que a morte nos separa ".
720
00:37:55,173 --> 00:37:56,373
- Ok, qual é a coisa engraçada? Venha
721
00:37:56,375 --> 00:37:58,708
Você tem que acreditar que quando você diz isso, ok?
722
00:37:58,710 --> 00:38:00,310
Nós vamos fazer os anéis.
723
00:38:00,312 --> 00:38:01,411
- Não temos.
724
00:38:01,413 --> 00:38:03,380
- Você não recebeu um anel? - Não tem anel.
725
00:38:03,382 --> 00:38:06,049
- Você ... você não comprou o seu ... - Não. Desculpe, não há anel
726
00:38:06,051 --> 00:38:09,219
Eles não têm tempo e queríamos fazer algo simples e fácil.
727
00:38:09,221 --> 00:38:10,220
Rápido. Só nós. - Só nós.
728
00:38:10,222 --> 00:38:11,921
- Está bem. Qual é a pressa, pessoal?
729
00:38:11,923 --> 00:38:13,423
Você sabe, é suposto ser algo bonito.
730
00:38:13,425 --> 00:38:17,294
Supõe-se que flores e anéis e lágrimas e música.
731
00:38:20,097 --> 00:38:21,598
Eu estou apenas brincando com você.
732
00:38:21,600 --> 00:38:23,099
Pelo poder que eu
733
00:38:23,101 --> 00:38:25,001
pelo estado da Califórnia
734
00:38:25,003 --> 00:38:27,304
Eu te declaro marido e mulher.
735
00:38:29,307 --> 00:38:31,341
Você pode beijar a noiva.
736
00:38:37,515 --> 00:38:39,316
- Olha este. Olhe, olhe, olhe.
737
00:38:39,318 --> 00:38:41,818
Isso é real ... Oh, desculpe. Você pode pegar um ...
738
00:38:41,820 --> 00:38:44,387
- Não sinto. - Espera um segundo.
739
00:38:44,389 --> 00:38:45,655
Com licença
740
00:38:45,657 --> 00:38:47,457
Você vai ... Você pode tirar uma foto nossa?
741
00:38:47,459 --> 00:38:49,659
com o prédio em segundo plano?
742
00:38:49,661 --> 00:38:51,328
E então mantenha isso.
743
00:38:53,731 --> 00:38:56,132
Você entendeu? Incrível - bom.
744
00:38:56,134 --> 00:38:57,934
Muito obrigado.
745
00:38:57,936 --> 00:38:59,869
Bom Por aqui, minha esposa.
746
00:38:59,871 --> 00:39:02,372
Eu sei! É real. - É tão oficial
747
00:39:02,374 --> 00:39:03,907
- Nós vamos chegar como um Martini ou algo parecido.
748
00:39:03,909 --> 00:39:05,442
Oh. É uma boa ideia
749
00:39:05,444 --> 00:39:06,876
- Está bem? Podemos beber?
750
00:39:06,878 --> 00:39:07,944
- Sim, podemos beber.
751
00:39:07,946 --> 00:39:09,446
- Estou em -. O que está aberto agora?
752
00:39:24,829 --> 00:39:26,296
- Eu sou um maldito macaco.
753
00:39:28,099 --> 00:39:29,833
Sinto muito.
754
00:39:41,078 --> 00:39:43,279
Ei o que? O que? O que é?
755
00:39:45,649 --> 00:39:47,050
O que?
756
00:39:48,919 --> 00:39:50,387
Você é bom?
757
00:39:50,389 --> 00:39:52,155
- Sinto muito. Seu ..
758
00:39:52,157 --> 00:39:54,791
- Não, não sinto muito. O que? Sou apenas sensível.
759
00:39:54,793 --> 00:39:56,359
- O que é? O que? Quem é você ...
760
00:39:56,361 --> 00:39:58,595
Eu me sinto estranho.
761
00:39:59,830 --> 00:40:02,799
- Parece que isso é fodido?
762
00:40:02,801 --> 00:40:04,667
- Me sinto culpado.
763
00:40:06,203 --> 00:40:09,339
Eu sinto que tenho que sentir.
764
00:40:14,111 --> 00:40:18,214
Mas eu não me sinto diferente. - Ei
765
00:40:18,216 --> 00:40:19,849
Ei
766
00:40:22,386 --> 00:40:23,953
Você se sente mal?
767
00:40:26,056 --> 00:40:28,324
Você se sente ... você se sente triste?
768
00:40:35,699 --> 00:40:37,400
Eu tive um ... eu não conseguia respirar.
769
00:40:37,402 --> 00:40:40,136
Eu tive um nó aqui. Eu estava tipo ..
770
00:40:43,474 --> 00:40:44,808
- Realmente?
Sim.
771
00:40:44,810 --> 00:40:50,547
Mas agora estou ... estou bem. Estou bem. Estamos bem.
772
00:40:50,549 --> 00:40:51,548
Certo?
773
00:40:51,550 --> 00:40:53,383
Eu tenho minha esposa
774
00:40:53,385 --> 00:40:54,951
- Oh por Deus.
775
00:41:00,624 --> 00:41:02,859
- Nós devemos celebrar mais.
776
00:41:02,861 --> 00:41:03,893
O que você quer fazer? Sim. Onde ...
777
00:41:03,895 --> 00:41:05,462
Para onde devemos ir?
778
00:41:05,464 --> 00:41:06,796
O que você quer fazer?
779
00:41:07,998 --> 00:41:09,799
- Não sei. Qual é o seu ...
780
00:41:09,801 --> 00:41:11,401
Um ..
781
00:41:15,473 --> 00:41:18,141
Ou podemos ir para casa.
782
00:41:18,143 --> 00:41:19,576
- bom.
783
00:41:19,578 --> 00:41:21,377
- Bem?
784
00:41:21,379 --> 00:41:23,913
Acabou, você acabou de nos levar para casa?
785
00:41:47,438 --> 00:41:48,805
- Ok, você não precisa fazer isso.
786
00:41:48,807 --> 00:41:51,274
- Não, não, não, não. Nós estamos fazendo isso! Nós estamos fazendo isso!
787
00:41:51,276 --> 00:41:53,510
- Bem bem. Bem bem. Bem bem. - Quem-aaa!
788
00:41:53,512 --> 00:41:55,211
- Não, não, não, não, alto. Ok, ok, pare.
789
00:41:55,213 --> 00:41:57,380
Tudo bem, alto, alto, alto. Você está me machucando. - Ok, não, nós temos que fazer isso.
790
00:41:57,382 --> 00:42:02,252
Nós temos que fazer isso. Não se detenha! Oh, Deus! Oh meu Deus, tudo bem!
791
00:42:02,254 --> 00:42:05,822
- Sinto muito. - Você não escuta ou o que?
792
00:42:05,824 --> 00:42:08,024
- Oh vamos.
- Você é tão teimosa.
793
00:42:08,026 --> 00:42:09,626
- o que?
794
00:42:55,005 --> 00:42:56,539
- Ei
795
00:42:57,708 --> 00:42:59,676
Vamos, vamos, ok?
796
00:43:01,712 --> 00:43:03,212
Venha
797
00:43:04,648 --> 00:43:06,683
É a nossa lua de mel.
798
00:43:08,452 --> 00:43:10,553
Ei, nós deveríamos estar comemorando.
799
00:43:12,623 --> 00:43:15,892
Hmm Hmm
800
00:43:15,894 --> 00:43:20,296
Oh, ai-ai-ai Vamos lá ..
801
00:43:20,298 --> 00:43:24,767
- Ei, ei, por favor. Apenas apenas ..
802
00:43:24,769 --> 00:43:27,770
- Estou brincando.
- Eu sei. Eu sei que é uma piada.
803
00:43:27,772 --> 00:43:30,340
Isto é, esse é o problema.
804
00:43:30,342 --> 00:43:32,675
- Do que você esta falando? Você é quem me rejeita.
805
00:43:35,412 --> 00:43:38,181
Estou rejeitando? Eu estou bem aqui. Venha
806
00:43:43,187 --> 00:43:47,023
- De verdade? Que diabos?
807
00:43:47,025 --> 00:43:49,826
Você diz que eu sempre te rejeito? Por que devemos rejeitar?
808
00:43:49,828 --> 00:43:52,862
Você só tem que ser tão brutal?
809
00:43:52,864 --> 00:43:55,565
- Não é nada além de brutal, já que não está no seu tempo.
810
00:43:55,567 --> 00:43:59,569
Você sabe, eu ... Basicamente, você quer que eu seja seu melhor amigo gay.
811
00:43:59,571 --> 00:44:03,039
E então, quando você está pronto para isso, quando você acha que está na hora
812
00:44:03,041 --> 00:44:05,942
então eu tenho que ser uma prostituta pornstar, e eu só tenho que redobrar
813
00:44:05,944 --> 00:44:08,211
e seja sua prostituta, seu maldito vibrador.
814
00:44:08,213 --> 00:44:09,746
Sente-se na minha prostituta ..
815
00:44:37,708 --> 00:44:39,075
Sinto muito.
816
00:44:42,479 --> 00:44:43,980
Você quer se divorciar?
817
00:44:45,050 --> 00:44:46,716
Nós podemos ir agora mesmo.
818
00:44:52,589 --> 00:44:55,458
- Eu acho que é loucura que nós encontramos tudo fresco e casual
819
00:44:55,460 --> 00:44:58,528
e agora estaremos juntos pelo resto de nossas vidas.
820
00:44:59,630 --> 00:45:03,199
Nós vamos morrer juntos e ..
821
00:45:05,302 --> 00:45:06,803
Quero dizer, isso é tudo.
822
00:45:09,573 --> 00:45:12,041
Se nós apenas soubermos disso quando nos encontrarmos.
823
00:45:15,713 --> 00:45:21,851
Imagine dentro de dez ou vinte anos nós ainda como um para o outro?
824
00:45:21,853 --> 00:45:25,088
Quer dizer, há realmente um ponto?
825
00:45:25,090 --> 00:45:26,522
Eu sei como acaba.
826
00:45:26,524 --> 00:45:28,958
Você vai e vai e segue em frente
827
00:45:28,960 --> 00:45:32,528
fazendo o que ele tem que fazer, até que eles morram.
828
00:45:33,731 --> 00:45:35,998
É chato
829
00:45:36,000 --> 00:45:38,334
É chato
830
00:45:39,770 --> 00:45:42,839
Nós realmente queremos isso?
831
00:45:42,841 --> 00:45:46,642
Quem se importa se comprarmos um apartamento ou um anel estúpido?
832
00:45:46,644 --> 00:45:50,980
Eles querem ficar juntos?
833
00:45:50,982 --> 00:45:55,985
Nós realmente queremos a vida que podemos dar um ao outro?
834
00:45:59,457 --> 00:46:01,591
- É muito triste quando você coloca assim.
835
00:46:05,529 --> 00:46:07,764
Eu acho para mim
836
00:46:07,766 --> 00:46:10,133
o que realmente dói
837
00:46:10,135 --> 00:46:14,170
é saber que o feliz e animado
838
00:46:14,172 --> 00:46:17,140
e louca e gostosa
839
00:46:17,142 --> 00:46:22,078
e garota animada que foi quando nos conhecemos
840
00:46:22,080 --> 00:46:24,947
Ainda está dentro.
841
00:46:25,916 --> 00:46:28,017
Eu não posso mais ter isso.
842
00:46:29,586 --> 00:46:32,822
Sim, se você viu uma maniana
843
00:46:32,824 --> 00:46:34,690
você acabou de pegar em todos os lugares
844
00:46:34,692 --> 00:46:38,694
e ele não se importaria se ele tivesse seguro de saúde
845
00:46:38,696 --> 00:46:42,431
ou se você pudesse comprar um espremedor.
846
00:46:44,101 --> 00:46:47,370
Você simplesmente gostaria disso o tempo todo.
847
00:46:47,372 --> 00:46:51,073
Seria dele, seria sua mais alta prioridade.
848
00:46:53,710 --> 00:46:55,311
Isso é o que me mata.
849
00:46:59,383 --> 00:47:02,218
Outra pessoa pode ter, mas eu não ...
850
00:47:03,887 --> 00:47:05,555
Porque eu estou aqui.
851
00:47:07,991 --> 00:47:09,525
Ele fode comigo.
852
00:47:13,263 --> 00:47:15,932
- Eu acho que eu ..
853
00:47:23,373 --> 00:47:26,175
Eu estava agindo como um idiota e que meu cliente
854
00:47:26,177 --> 00:47:29,045
Eu estava em e ..
855
00:47:32,883 --> 00:47:34,550
Ele me beijou.
856
00:47:36,753 --> 00:47:39,222
Foi completamente inesperado.
857
00:47:39,224 --> 00:47:41,190
Tipo, quando percebi que estava lá
858
00:47:41,192 --> 00:47:44,260
e então ele me beijou e saiu.
859
00:47:44,262 --> 00:47:46,128
Não é que nos beijemos.
860
00:47:46,130 --> 00:47:48,064
Foi muito, muito inesperado
861
00:47:48,066 --> 00:47:51,000
como a caneta, ele acabou de me dar um beijo.
862
00:47:51,735 --> 00:47:54,804
Mas isso me fez perceber
863
00:47:54,806 --> 00:47:56,806
O que você queria ...
864
00:47:58,308 --> 00:48:02,578
De certa forma eu fiz, porque eu estava flertando e ..
865
00:48:04,314 --> 00:48:06,315
Eu me sinto muito, muito culpado
866
00:48:06,317 --> 00:48:08,184
porque ele nem gosta disso.
867
00:48:09,219 --> 00:48:11,520
Não sei. Eu sinto muito.
868
00:48:11,522 --> 00:48:13,356
- Você deve ter, você deve ter gostado de mim um pouco ..
869
00:48:13,358 --> 00:48:15,725
- Não, eu não sei.
870
00:48:15,727 --> 00:48:18,728
É .. Não, não mesmo.
871
00:48:18,730 --> 00:48:20,496
Mas há ju ..
872
00:48:20,498 --> 00:48:21,931
Existe toda essa energia estranha
873
00:48:21,933 --> 00:48:24,567
e é isso que eu sinto sobre
874
00:48:24,569 --> 00:48:27,637
porque você sabe, eu criei isso.
875
00:48:29,974 --> 00:48:32,308
Porque eu..
876
00:48:33,043 --> 00:48:36,812
Crave ... Esse sentimento.
877
00:48:38,415 --> 00:48:41,117
Estou tentando.
878
00:48:41,119 --> 00:48:43,452
Estou tomando para tratar. Eu fodendo ...
879
00:48:43,921 --> 00:48:45,454
Deus
880
00:48:59,102 --> 00:49:01,137
- Não me castigue agora.
881
00:49:04,541 --> 00:49:08,778
- Eu tenho visto essa garota, a, um fã.
882
00:49:08,780 --> 00:49:11,180
Lembra?
883
00:49:11,182 --> 00:49:13,783
E eu, eu me vejo pensando, como seria
884
00:49:13,785 --> 00:49:17,887
se ele acabou de liberar toda essa distância e foi com ela.
885
00:49:19,423 --> 00:49:20,923
E isso me dá pressa.
886
00:49:20,925 --> 00:49:22,591
Eu tenho uma pressa de pensamento disso.
887
00:49:22,593 --> 00:49:25,795
Eu não faço isso, mas tenho uma torrente de pensamentos sobre isso.
888
00:49:25,797 --> 00:49:28,097
- Você é um maldito hipócrita.
889
00:49:28,099 --> 00:49:30,066
Você acabou de me fazer sentir uma merda.
890
00:49:30,068 --> 00:49:32,635
E você é o único a puxar um groupie ou ...
891
00:49:32,637 --> 00:49:35,571
- Eu disse, pensei nisso. Eu não disse que fiz isso.
892
00:49:35,573 --> 00:49:37,740
- Sim, ainda não.
- acredite em mim!
893
00:49:37,742 --> 00:49:39,308
Acredite em mim, eu poderia. - Claro.
894
00:49:39,310 --> 00:49:41,811
- Acredite, eu poderia ter. - Claro!
895
00:49:43,146 --> 00:49:45,481
- Por que estamos falando de mim? Por que isso é de mim?
896
00:49:45,483 --> 00:49:46,649
Você é o único que quer sair e foder
897
00:49:46,651 --> 00:49:48,351
seu chefe imbecil rico.
898
00:49:48,353 --> 00:49:49,819
Na verdade, ele realmente foi para isso.
899
00:49:49,821 --> 00:49:52,021
- Não, eu não fiz.
- Claro. Sabes que? Sim
900
00:49:52,023 --> 00:49:53,856
ele acabou de chegar, ele deu um beijinho na boca
901
00:49:53,858 --> 00:49:55,257
e então ele foi embora.
902
00:49:55,259 --> 00:49:58,294
Tenho certeza que cadela aconteceu outra coisa.
903
00:49:58,296 --> 00:50:00,696
- Sim, você acha isso, isso, deu-lhe um boquete
904
00:50:00,698 --> 00:50:02,231
no seu carro ou algo assim?
905
00:50:02,233 --> 00:50:03,566
É isso que você pensa? - E você?
906
00:50:06,104 --> 00:50:07,770
- Incrível.
907
00:50:08,171 --> 00:50:09,305
- bom.
908
00:50:16,780 --> 00:50:18,447
- Onde você está indo?
909
00:52:26,610 --> 00:52:28,477
- Olá, este é o Henry. Eu não posso ir ..
910
00:52:53,703 --> 00:52:56,539
Robert. Robert.
911
00:52:57,774 --> 00:53:00,242
Bem e você?
912
00:53:00,244 --> 00:53:03,546
Bom Bom Não, eu estava apenas ..
913
00:53:03,548 --> 00:53:05,347
Não ... não, me desculpe, vá em frente.
914
00:53:08,519 --> 00:53:11,453
Não, eu queria saber se eles não estavam ocupados
915
00:53:11,455 --> 00:53:13,222
se ele quisesse ..
916
00:53:13,224 --> 00:53:15,024
Ei, ei - Ei, ei.
917
00:53:16,426 --> 00:53:18,360
- Obrigado por vir. Sim.
918
00:53:18,362 --> 00:53:21,230
Você tem que me deixar dirigir essa coisa.
919
00:53:21,232 --> 00:53:22,765
- Você está ótima.
920
00:53:27,671 --> 00:53:29,171
Essa coisa, uh ...
921
00:53:29,173 --> 00:53:30,873
Oh.
922
00:53:30,875 --> 00:53:32,575
- Ai está.
923
00:53:32,577 --> 00:53:34,410
Olá! - Essa é a Nadia.
924
00:53:34,844 --> 00:53:36,645
- Ei
925
00:53:36,647 --> 00:53:39,148
Eu sou Dianne. Nadia.
926
00:53:41,685 --> 00:53:43,886
- Prazer em conhecê-lo. - Prazer em conhecê-lo.
927
00:53:43,888 --> 00:53:45,287
- Assim que.
928
00:53:46,957 --> 00:53:48,724
- Assim que.
929
00:53:48,726 --> 00:53:50,859
- Como estão as coisas? - bom.
930
00:53:50,861 --> 00:53:53,862
- Oh, meu Deus. Espere espere. Amo esta canção.
931
00:54:34,571 --> 00:54:36,839
- Ei! Eu poderia ... com gelo?
932
00:54:36,841 --> 00:54:38,774
- Com licença. Por favor. - Um pouco de água, por favor.
933
00:54:38,776 --> 00:54:40,576
Olá! Venha Vodka.
934
00:54:40,578 --> 00:54:41,777
- Ei, espere de novo. Uma coisa. Estarei aí.
935
00:54:41,779 --> 00:54:43,846
- Você poderia por favor ... Com licença, sênior.
936
00:54:43,848 --> 00:54:47,249
Porra ...
- Ei, cara, cara, tome uma cerveja?
937
00:54:47,251 --> 00:54:48,717
Sinto muito. - Que tal uma cerveja?
938
00:54:48,719 --> 00:54:50,686
- Oh, não, nós não temos isso. Peça algo mais.
939
00:54:50,688 --> 00:54:53,088
Estou muito feliz por ter vindo.
940
00:54:53,090 --> 00:54:54,990
- Necessita de mais alguma coisa? - Posso pegar uma coca?
941
00:54:54,992 --> 00:54:56,859
- Sim, sim, sim, seja o que for ...
942
00:54:56,861 --> 00:55:00,362
- O que você acha da minha amiga Jessie?
943
00:55:00,364 --> 00:55:02,798
- Hã ..
944
00:55:02,800 --> 00:55:03,932
Ela parece muito legal.
945
00:55:03,934 --> 00:55:05,834
- Sim, um menino é urgentemente necessário.
946
00:55:05,836 --> 00:55:08,937
Com licença Ei!
947
00:55:08,939 --> 00:55:10,272
A parada, a unidade central.
948
00:55:11,708 --> 00:55:13,042
Computador central.
949
00:55:14,277 --> 00:55:15,611
Computador central!
950
00:55:16,379 --> 00:55:17,713
Pare!
951
00:55:20,784 --> 00:55:21,950
Poder ..
952
00:55:22,919 --> 00:55:24,019
Você pode ..
953
00:55:24,021 --> 00:55:26,155
Aah! Maldita seja!
954
00:55:27,657 --> 00:55:29,158
Pare, processador.
955
00:55:30,260 --> 00:55:32,094
Pare, computador.
956
00:55:32,096 --> 00:55:33,562
Merda!
957
00:55:36,666 --> 00:55:38,600
Oh, Deus!
958
00:55:51,514 --> 00:55:53,449
Eu só quero ser ..
959
00:55:53,451 --> 00:55:55,751
Eu só quero ser humano, sabe?
960
00:55:55,753 --> 00:55:58,420
Eu só quero ... quero ser tudo humano.
961
00:55:58,422 --> 00:56:00,089
Ok, não mais máquina.
962
00:56:03,626 --> 00:56:05,127
Você pode ..
963
00:56:07,630 --> 00:56:09,131
Pode ser desligado?
964
00:56:12,836 --> 00:56:14,670
Você pode, hum ..
965
00:56:16,406 --> 00:56:18,140
Minha alma pode me devolver?
966
00:56:19,709 --> 00:56:21,276
Me devolve minha alma?
967
00:56:22,212 --> 00:56:23,645
Me devolve minha alma?
968
00:56:37,127 --> 00:56:39,595
- Pessoas como você nunca tiveram uma alma.
969
00:56:40,930 --> 00:56:45,834
Ou uma vida ou as crianças que se alimentam ou cachorros para brincar.
970
00:56:47,871 --> 00:56:51,073
Você viveu sua vida através de muros vivos.
971
00:56:52,375 --> 00:56:54,777
E é por isso que ele morre como um vírus.
972
00:57:06,990 --> 00:57:10,259
- Existe um nirvana e eu encontrei aqui.
973
00:57:11,327 --> 00:57:15,564
É verde e pressionado.
974
00:57:15,566 --> 00:57:20,702
É como uma explosão de felicidade no meu peito.
975
00:57:22,505 --> 00:57:25,107
Com você, eu encontrei o amor.
976
00:57:27,977 --> 00:57:30,078
E eu desejo que eu pudesse ter ficado com você por mais tempo.
977
00:57:33,049 --> 00:57:34,583
Mais
978
00:57:38,054 --> 00:57:39,455
Mais
979
00:57:41,124 --> 00:57:42,124
Mais
980
00:57:45,295 --> 00:57:46,395
Mais
981
00:57:58,775 --> 00:58:01,043
Bem, pelo que o cara era? O mainframe?
982
00:58:01,045 --> 00:58:02,711
- Eu acho que o cara era a alma da máquina
983
00:58:02,713 --> 00:58:04,379
e a máquina era homem.
984
00:58:04,381 --> 00:58:06,048
- De verdade? Então o cara era uma máquina?
985
00:58:06,050 --> 00:58:07,683
- Eu acho que esse é o ponto da coisa toda.
986
00:58:07,685 --> 00:58:08,917
Máquina na frente do tipo de emoção humana das coisas ...
987
00:58:08,919 --> 00:58:10,752
- Eu acho que isso não importa, na verdade.
988
00:58:10,754 --> 00:58:14,923
Isso só faz você se sentir, eu acho.
989
00:58:14,925 --> 00:58:17,559
Já sabes? É só para ser lírico.
990
00:58:20,864 --> 00:58:22,297
Pelo menos para mim.
991
00:58:22,299 --> 00:58:24,066
- Então você está no artístico-fartsy?
992
00:58:24,068 --> 00:58:25,234
- Você que? O que?
993
00:58:25,236 --> 00:58:26,502
- Bom não. Eu só quero dizer
994
00:58:26,504 --> 00:58:29,071
Isso é um artista ou isso apenas gosta de coisas maravilhosas?
995
00:58:29,073 --> 00:58:30,205
- Não ...
996
00:58:30,207 --> 00:58:31,673
- Ou o que ela faz? - Sou designer ...
997
00:58:31,675 --> 00:58:34,109
- Dianne está me ajudando a lançar o sonho ainda mais.
998
00:58:34,111 --> 00:58:35,577
Oh.
999
00:58:38,549 --> 00:58:40,048
- Você fez isso!
1000
00:58:40,050 --> 00:58:41,250
- Ele fez. - Ei amigo.
1001
00:58:41,252 --> 00:58:43,051
- Como estás amigo? - Que você era tão bom.
1002
00:58:43,053 --> 00:58:44,253
- Legal Bonita O que é isso, pele de bezerro?
1003
00:58:44,255 --> 00:58:46,255
- Oh ... - Obrigado Nadia.
1004
00:58:46,257 --> 00:58:47,556
- para cima. - É ...
1005
00:58:47,558 --> 00:58:49,258
- Ou você vai gravar o tapete. - Isso foi ...
1006
00:58:49,260 --> 00:58:51,326
Foi, realmente, muito grande.
1007
00:58:51,328 --> 00:58:52,728
Obrigado Nadia. Eu gosto de voce - Foi muito bom.
1008
00:58:52,730 --> 00:58:54,530
Estou feliz que tenha gostado.
Olá! Eu sou Dianne.
1009
00:58:54,532 --> 00:58:55,631
Olá Dianne.
1010
00:58:55,633 --> 00:58:56,632
Essa é Dianne. - Prazer em conhecê-lo.
1011
00:58:56,634 --> 00:58:58,200
Ela está me ajudando.
1012
00:58:58,202 --> 00:58:59,835
- Sim, ela está fazendo um ótimo trabalho no lançamento. - Legal.
1013
00:58:59,837 --> 00:59:01,603
- Certo, oh, no novo ... O novo o?
1014
00:59:01,605 --> 00:59:02,771
- O mesmo.
1015
00:59:02,773 --> 00:59:04,239
- Sim, a empresa que fala. Plataforma.
1016
00:59:04,241 --> 00:59:06,208
- Certo, as ... as viagens. Certo?
1017
00:59:06,210 --> 00:59:07,776
Sim. Essa é a ... - certo.
1018
00:59:07,778 --> 00:59:08,810
- É um prazer conhecer você.
- Prazer em conhecê-lo.
1019
00:59:08,812 --> 00:59:09,912
- Prazer em conhecê-lo. Sim
1020
00:59:10,613 --> 00:59:12,447
- bom.
1021
00:59:12,449 --> 00:59:13,949
Uau É como Star Trek.
1022
00:59:13,951 --> 00:59:14,950
Sim. - Uau
1023
00:59:14,952 --> 00:59:16,351
- Nossa, esse é o seu novo escritório?
1024
00:59:16,353 --> 00:59:17,853
- Isso é tudo.
1025
00:59:17,855 --> 00:59:19,388
Olha este.
1026
00:59:19,390 --> 00:59:22,124
Como isso funciona ... Certo. Venha
1027
00:59:22,126 --> 00:59:23,246
Eu não sei como isso funciona.
1028
00:59:24,295 --> 00:59:25,661
- Sim Vamos - Este lugar é ..
1029
00:59:25,663 --> 00:59:26,828
- Sim é muito bom. - Certo
1030
00:59:26,830 --> 00:59:27,910
- Que tal um pouco de vinho?
1031
00:59:29,867 --> 00:59:33,302
- Diga-lhe o seu nome. O que você quer chamar?
1032
00:59:33,304 --> 00:59:35,571
Muito divertido. - As boas-vindas.
1033
00:59:35,573 --> 00:59:38,106
- O que? - Gourmenturers.
1034
00:59:38,108 --> 00:59:39,207
- Eu sempre digo mal.
1035
00:59:39,209 --> 00:59:40,309
- Como você diz isso?
1036
00:59:40,311 --> 00:59:41,476
- Gourmenturers. - Tu dizes...
1037
00:59:41,478 --> 00:59:42,978
- Você não pode nem mesmo dizer que sua própria ideia está correta.
1038
00:59:42,980 --> 00:59:45,147
- Eu sei, é ... é como aventuras.
1039
00:59:45,149 --> 00:59:47,282
Mas eles são os Gourmenturers.
- Eu vejo isso.
1040
00:59:47,284 --> 00:59:49,251
Eu não tenho. É um jogo de palavras. Te entendo.
1041
00:59:49,253 --> 00:59:51,053
- Tudo o que posso dizer é que esta mulher aqui
1042
00:59:51,055 --> 00:59:53,822
é o melhor revisor, bloggista, fashionista, estilista ..
1043
00:59:53,824 --> 00:59:55,891
- Não se detenha. Pare - Qualquer coisa, qualquer coisa que você faça ...
1044
00:59:55,893 --> 00:59:57,826
- Não, pessoal, isso é bom.
1045
00:59:57,828 --> 00:59:59,328
Se você tem alguma coisa lá. - Diga a eles o que mais você pode fazer.
1046
00:59:59,330 --> 01:00:01,563
- Estamos em um estado ruim, o que sabemos?
1047
01:00:01,565 --> 01:00:03,398
Isto é, como o bem.
1048
01:00:03,400 --> 01:00:06,368
Boa comida, bons restaurantes, bom vinho.
1049
01:00:06,370 --> 01:00:08,837
- Isso é genial. Nadia, boa noite.
1050
01:00:08,839 --> 01:00:10,839
Eu não sei ... Oh, não podemos falar sobre os restaurantes?
1051
01:00:10,841 --> 01:00:13,842
- Não, você pode falar sobre restaurantes, é claro.
1052
01:00:13,844 --> 01:00:17,012
Não, cara, eu tenho que ensaiar maniana.
1053
01:00:17,014 --> 01:00:18,614
Estou exausto. Demora muito de você.
1054
01:00:18,616 --> 01:00:20,182
- Você foi para o leste? - Eu posso te levar.
1055
01:00:20,184 --> 01:00:21,516
- Podemos ir jantar. - Isso está bem.
1056
01:00:21,518 --> 01:00:22,851
Eu não quero atrapalhar todo esse ambiente.
1057
01:00:22,853 --> 01:00:24,920
- Onde vives? Estou em Los Feliz.
1058
01:00:24,922 --> 01:00:27,155
Mas se você passar 10 ou 101, em qualquer lugar.
1059
01:00:27,157 --> 01:00:28,523
- Oh, sim, não, eu tenho um bom ombro.
1060
01:00:28,525 --> 01:00:30,359
- Eu poderia apenas ... Eu vou te deixar na estrada. Não, eu ...
1061
01:00:30,361 --> 01:00:32,494
- Na verdade, sabe de uma coisa? Você nem precisa parar o carro.
1062
01:00:32,496 --> 01:00:34,563
- Eu vou abrir a porta e pular.
- Apenas rolou ... Apenas pule.
1063
01:00:34,565 --> 01:00:35,597
Sim Sim Perfeito.
1064
01:00:35,599 --> 01:00:37,032
- Foi muito bom conhecer você.
1065
01:00:37,034 --> 01:00:38,700
- Foi muito bom conhecer você também.
1066
01:00:38,702 --> 01:00:41,036
- Muito obrigado por tudo.
1067
01:01:16,272 --> 01:01:18,173
Qual é o seu processo?
1068
01:01:18,175 --> 01:01:21,198
Às 6 da manhã, corro ao redor do reservatório ...
1069
01:01:21,223 --> 01:01:22,811
Eu vejo totalmente isso.
1070
01:01:22,813 --> 01:01:25,414
- Um par de horas e depois apenas cinco horas de ...
1071
01:01:25,416 --> 01:01:27,015
Não, sou muito preguiçoso.
1072
01:01:28,551 --> 01:01:31,453
- Então, como surgiu a ideia de fazer isso?
1073
01:01:31,455 --> 01:01:33,889
- Não sei.
1074
01:01:33,891 --> 01:01:36,591
- bom. - É como um ... Você sabe o que quero dizer?
1075
01:01:36,593 --> 01:01:38,093
- O que foi isso?
1076
01:01:40,597 --> 01:01:42,964
Sim. Totalmente Não entendo.
1077
01:01:42,966 --> 01:01:45,567
- Como um peido saindo da cabeça dele. - Sim, sim, exatamente.
1078
01:01:45,569 --> 01:01:48,570
- É um peido cerebral. E então eu submeto o mundo a ele.
1079
01:01:50,006 --> 01:01:51,907
- Eu sei, mas funciona. Está acima de tudo ..
1080
01:01:51,909 --> 01:01:53,542
- Quero dizer..
1081
01:01:53,544 --> 01:01:55,610
Espero que você não se sinta interrogado por todas essas perguntas.
1082
01:01:55,612 --> 01:01:57,512
- Não. Estou muito curioso.
1083
01:01:57,514 --> 01:02:00,048
- Não, estou lisonjeado por dar a ele o traseiro de um rato.
1084
01:02:00,050 --> 01:02:02,250
- Eu dou mais do que um rabo de rato.
1085
01:02:02,252 --> 01:02:04,152
- Eu agradeço.
1086
01:02:04,154 --> 01:02:05,654
- Você está trabalhando em algo novo?
1087
01:02:05,656 --> 01:02:07,122
Sim. Sim
1088
01:02:07,124 --> 01:02:09,357
Eu quero fazer um ... um pedaço de viagem no tempo
1089
01:02:09,359 --> 01:02:12,294
uma coisa onde as pessoas são meio que ..
1090
01:02:12,296 --> 01:02:13,395
É um pouco difícil descrever
1091
01:02:13,397 --> 01:02:16,031
mas aparecendo em todo o palco
1092
01:02:16,033 --> 01:02:19,067
viajando através do tempo.
1093
01:02:19,069 --> 01:02:20,902
- Parece incrível.
1094
01:02:20,904 --> 01:02:22,704
- Sim
Sim.
1095
01:02:22,706 --> 01:02:24,940
- Então devo fazer isso?
- Claro.
1096
01:02:24,942 --> 01:02:26,875
- Vê você brincar? - Eu gostaria de ver esse jogo.
1097
01:02:26,877 --> 01:02:30,145
- Sim Bem, talvez você possa organizar a produção.
1098
01:02:30,147 --> 01:02:31,913
- Claro.
1099
01:02:31,915 --> 01:02:33,181
- Ok, bem, ótimo, é um acordo.
1100
01:02:33,183 --> 01:02:35,650
- É um contrato obrigatório, eu acho, em um Tesla
1101
01:02:35,652 --> 01:02:36,718
no estado da Califórnia.
1102
01:02:36,720 --> 01:02:38,186
Eu não..
1103
01:02:38,188 --> 01:02:41,490
- Não, isso é muito legal, na verdade. Quero dizer, eu faria ..
1104
01:02:41,492 --> 01:02:44,593
Deixe-me saber se ..
1105
01:02:44,595 --> 01:02:47,863
Você sabe, eu tenho que admitir que esta é minha primeira vez em um Tesla.
1106
01:02:47,865 --> 01:02:49,074
Sim
1107
01:02:49,099 --> 01:02:52,725
Alguma vez você deixaria que outras pessoas dirigissem este carro?
1108
01:02:54,670 --> 01:02:58,907
- Como morenas atraentes que são semelhantes, o que, 5'5 ", certo?
1109
01:02:58,909 --> 01:03:00,242
Sim.
1110
01:03:00,244 --> 01:03:03,912
- Você tem essa admiração por caras talentosos.
1111
01:03:03,914 --> 01:03:07,048
Acho que ele pensou que eu era assim no começo.
1112
01:03:07,050 --> 01:03:09,151
Há tantas vezes quando eu imagino ...
1113
01:03:09,153 --> 01:03:11,787
voltando para a casa e descobre que ela está aparafusada
1114
01:03:11,789 --> 01:03:13,655
como, esportivo, homem perfeito
1115
01:03:13,657 --> 01:03:15,423
e ... e eu ia pegar minhas coisas
1116
01:03:15,425 --> 01:03:18,026
e sair sem dizer nada.
1117
01:03:18,028 --> 01:03:19,928
Ou talvez eu gostaria de chamar uma prostituta
1118
01:03:19,930 --> 01:03:21,463
e então seria para me expulsar de casa
1119
01:03:21,465 --> 01:03:24,366
e eu gostaria de deixar o relacionamento como um mártir.
1120
01:03:24,368 --> 01:03:27,936
Você se sente uma merda e eu sou livre para fazer o que eu quero.
1121
01:03:40,117 --> 01:03:41,117
Enrique!
1122
01:03:43,619 --> 01:03:45,854
Ei!
1123
01:03:50,160 --> 01:03:51,960
Henry Ei!
1124
01:03:52,361 --> 01:03:53,829
- o que?
1125
01:03:58,202 --> 01:03:59,701
Oi! Olá!
1126
01:04:00,403 --> 01:04:01,403
Como vai?
1127
01:04:01,405 --> 01:04:03,538
- Estou bem. Estou bem.
1128
01:04:03,540 --> 01:04:05,373
- Precisa de algo?
1129
01:04:06,075 --> 01:04:07,609
- Como que?
1130
01:04:11,080 --> 01:04:14,482
- Cada passo no desenvolvimento da burguesia
1131
01:04:14,484 --> 01:04:16,418
acompanhada de uma política correspondente.
1132
01:04:16,420 --> 01:04:18,720
- O que é isso?
1133
01:04:18,722 --> 01:04:21,790
- Uma classe oprimida sob o domínio da nobreza feudal.
1134
01:04:30,032 --> 01:04:31,499
- Whoo!
1135
01:04:42,378 --> 01:04:44,145
Whoo!
1136
01:04:52,055 --> 01:04:54,122
Whoo!
1137
01:05:00,863 --> 01:05:02,931
Whoo!
1138
01:05:02,933 --> 01:05:06,635
- Uma classe oprimida sob o domínio da nobreza feudal.
1139
01:05:06,637 --> 01:05:09,504
Cada passo no desenvolvimento da burguesia foi acc ..
1140
01:05:10,740 --> 01:05:12,140
- Whoo!
1141
01:05:12,575 --> 01:05:14,409
- Whoo!
1142
01:05:14,411 --> 01:05:18,046
- Uma classe oprimida sob o domínio da nobreza feudal.
1143
01:05:18,048 --> 01:05:21,082
Cada passo no desenvolvimento da burguesia
1144
01:05:21,084 --> 01:05:23,418
foi acompanhado por um correspondente ..
1145
01:05:43,506 --> 01:05:46,608
- Está tudo bem aí? Isso parecia um tipo de conversa intensa.
1146
01:05:46,610 --> 01:05:48,877
- Tudo está bem.
1147
01:05:48,879 --> 01:05:51,112
- Tudo está bem. - Eu não sabia que ele era casado.
1148
01:05:51,114 --> 01:05:54,316
- Sim, 15 anos.
1149
01:05:54,318 --> 01:05:57,419
- Você não parece ter idade suficiente para se casar por 15 anos.
1150
01:05:57,421 --> 01:06:00,655
- Oops Eu tenho idade suficiente definitivamente.
1151
01:06:00,657 --> 01:06:05,560
E nos casamos quando eu era muito jovem, então ..
1152
01:06:05,562 --> 01:06:07,095
- Tem filhos?
1153
01:06:07,097 --> 01:06:08,129
- Não.
1154
01:06:08,798 --> 01:06:11,166
- Bom está bem.
1155
01:06:11,168 --> 01:06:12,600
- Então, o que há com esses caras?
1156
01:06:12,602 --> 01:06:14,936
Eles estão fazendo no livro ou ...
1157
01:06:14,938 --> 01:06:17,138
- Não, você tem que experimentar essas batatas fritas.
1158
01:06:17,140 --> 01:06:18,974
Sim.
- Eles são fantásticos.
1159
01:06:18,976 --> 01:06:20,809
- A coisa maravilhosa sobre nossas vidas
1160
01:06:20,811 --> 01:06:25,780
podemos obter as fichas mais incríveis.
1161
01:06:25,782 --> 01:06:28,283
Oh meu Deus, Robert, o que está acontecendo?
1162
01:06:30,087 --> 01:06:31,586
Então, qual é a sua cena?
1163
01:06:31,588 --> 01:06:33,722
Quer dizer ... você tem namorado ou ...
1164
01:06:33,724 --> 01:06:36,725
- Eu também sou casado.
1165
01:06:36,727 --> 01:06:38,560
- o que? De verdade?
1166
01:06:38,562 --> 01:06:39,894
Quero dizer, acho que sou casado.
1167
01:06:39,896 --> 01:06:41,963
Eles não podem se casar.
1168
01:06:41,965 --> 01:06:43,431
Porra, não estrague tudo.
1169
01:06:43,433 --> 01:06:44,432
- Uau
1170
01:06:44,434 --> 01:06:47,936
Isso soa nuançado. O que ...
1171
01:06:47,938 --> 01:06:50,071
- Meu namorado-marido
1172
01:06:50,073 --> 01:06:55,410
hum, apenas fora da casa
1173
01:06:55,412 --> 01:06:59,748
e eu não sei onde foi
1174
01:06:59,750 --> 01:07:02,751
e eu não sei se ele quer voltar.
1175
01:07:02,753 --> 01:07:04,285
E um ..
1176
01:07:06,188 --> 01:07:07,956
Eu poderia estar do lado de fora com outra pessoa.
1177
01:07:09,392 --> 01:07:11,626
- Ele teve uma briga ou ..
1178
01:07:11,628 --> 01:07:13,128
- Eu não..
1179
01:07:18,268 --> 01:07:22,771
Portanto, eu tenho que te perguntar, você é casado há 15 anos.
1180
01:07:24,807 --> 01:07:29,177
Quero dizer, como você se mantém divertido?
1181
01:07:29,179 --> 01:07:31,379
- Não é divertido.
1182
01:07:31,381 --> 01:07:33,214
- Oh, muito inspirador.
1183
01:07:33,216 --> 01:07:35,016
Sim. Bem ..
1184
01:07:38,387 --> 01:07:39,954
Vale a pena, né?
1185
01:07:42,925 --> 01:07:46,061
Hum, você quer outro desses caras ou?
1186
01:07:48,397 --> 01:07:49,464
Sim. - Sim
1187
01:07:49,466 --> 01:07:51,099
- E agora que eu conheço você, eles são casados
1188
01:07:51,101 --> 01:07:52,967
Eu poderia me perder.
1189
01:07:52,969 --> 01:07:56,671
Ei, cara, isso não me torna menos perigoso.
1190
01:07:56,673 --> 01:07:58,106
Oh!
1191
01:07:58,108 --> 01:07:59,908
Sim. Eu sei o que estou dizendo?
1192
01:08:22,264 --> 01:08:23,798
- Whoo!
1193
01:08:29,038 --> 01:08:31,639
- Isso, uma coisa da floresta .. - Aja.
1194
01:08:31,641 --> 01:08:33,908
- E então as pessoas seguiram, tipo, a caçada
1195
01:08:33,910 --> 01:08:35,343
porque eles ouviram falar desta lenda
1196
01:08:35,345 --> 01:08:36,478
e a melhor erva daninha é cultivada
1197
01:08:36,480 --> 01:08:38,613
nas costas que você pode ter visto.
1198
01:08:38,615 --> 01:08:42,083
- Você está lá para imaginar seu pênis dentro de cada mulher
1199
01:08:42,085 --> 01:08:43,551
Correndo como um cachorro no cio.
1200
01:08:43,553 --> 01:08:45,386
É por isso que você nunca está calmo.
1201
01:08:47,756 --> 01:08:50,391
Eu nunca vejo homens como pênis.
1202
01:08:50,393 --> 01:08:52,727
Eu os vejo na rua
1203
01:08:52,729 --> 01:08:56,564
e imagino como a vida com eles seria
1204
01:08:56,566 --> 01:08:59,801
se seria mais excitante ou divertido ou interessante
1205
01:08:59,803 --> 01:09:02,504
e é isso que me excita
1206
01:09:02,506 --> 01:09:05,173
e depois penso em fazer sexo com eles.
1207
01:09:06,476 --> 01:09:08,443
Extranio, mas é sempre assim que eu termino
1208
01:09:08,445 --> 01:09:09,911
a atração pelas pessoas.
1209
01:09:09,913 --> 01:09:12,046
Eu não posso controlar isso
1210
01:09:19,255 --> 01:09:21,022
- Oh por Deus.
1211
01:09:30,901 --> 01:09:32,300
- Posso dizer o quanto gostei?
1212
01:09:32,302 --> 01:09:34,002
Sim. Eu posso
1213
01:09:34,004 --> 01:09:36,471
- Eu estava com medo de que fosse muito confuso e lento, mas não é.
1214
01:09:36,473 --> 01:09:41,442
- Não. Não, malvado. Eu não descuido e lento.
1215
01:09:41,444 --> 01:09:43,011
Você quer pegar outra bebida?
1216
01:09:43,013 --> 01:09:45,914
- Quando, neste momento?
1217
01:09:47,216 --> 01:09:48,983
- Sim, eu não sei.
1218
01:09:48,985 --> 01:09:52,620
Tem alguma coisa em ... em vez disso?
1219
01:09:52,622 --> 01:09:54,389
Mm.
1220
01:09:57,927 --> 01:10:00,295
Eu me preocupo se nós voltarmos para minha casa
1221
01:10:00,297 --> 01:10:04,566
Eu vou fazer algo que eu me arrependa
1222
01:10:04,568 --> 01:10:09,337
porque meu relacionamento é ... está em um lugar ruim
1223
01:10:09,339 --> 01:10:14,542
e estás casado.
1224
01:10:14,544 --> 01:10:17,579
E tenho certeza de que sua esposa não apreciaria
1225
01:10:17,581 --> 01:10:21,549
e eu só não quero foder alguém da vida
1226
01:10:21,551 --> 01:10:25,286
Só porque minha vida está fodida.
1227
01:10:30,125 --> 01:10:33,494
- Eu prometo a você, você não vai foder
1228
01:10:33,496 --> 01:10:36,631
a vida de outra pessoa para tomar uma cerveja.
1229
01:10:40,536 --> 01:10:42,837
Vamos lá, são apenas dois homens adultos que tomam uma bebida.
1230
01:10:47,209 --> 01:10:50,111
Sim. Sim
1231
01:11:02,524 --> 01:11:03,791
- Ei
1232
01:11:04,693 --> 01:11:05,893
Ei
1233
01:11:20,209 --> 01:11:23,611
Foda-se essas pessoas. Vamos voltar para minha casa.
1234
01:11:23,613 --> 01:11:25,847
Só você e eu..
1235
01:11:25,849 --> 01:11:28,016
Nua na piscina de água quente.
1236
01:11:30,486 --> 01:11:32,186
- bom.
1237
01:11:33,255 --> 01:11:36,257
Jessie, vem para minha casa.
1238
01:11:36,259 --> 01:11:37,792
Todos nós vamos ficar nus na piscina.
1239
01:11:37,794 --> 01:11:39,627
Tome este cavalheiro.
1240
01:11:39,629 --> 01:11:41,729
- Eu te vejo amanhã.
1241
01:11:41,731 --> 01:11:44,332
- Oh vamos. Eu prometi a esse cara uma orgia.
1242
01:11:44,334 --> 01:11:49,737
Venha, Jessie. Venha Venha Jessie!
1243
01:11:52,574 --> 01:11:54,175
Essa porra de música.
1244
01:11:59,615 --> 01:12:00,748
Música!
1245
01:12:00,750 --> 01:12:02,650
- Está chegando!
1246
01:12:03,552 --> 01:12:05,553
- Onde está a música!
1247
01:12:06,822 --> 01:12:08,656
- Vamos sair daqui.
1248
01:12:13,395 --> 01:12:15,296
Alguém quer vir para minha casa?
1249
01:12:15,298 --> 01:12:18,933
Estou consertando uma festa de sexo maluca para esse cara.
1250
01:12:21,470 --> 01:12:22,970
Ninguém
1251
01:12:33,048 --> 01:12:36,050
- Eu acho que só tenho gim.
1252
01:12:36,052 --> 01:12:37,585
- Só o gin? Sim.
1253
01:12:37,587 --> 01:12:39,420
- Então especifique.
1254
01:12:39,422 --> 01:12:41,255
- Você tem um tônico?
1255
01:12:41,257 --> 01:12:43,424
- o que? Mixers são para gatinhos.
1256
01:12:43,426 --> 01:12:44,559
- Está bem está bem. - Bem?
1257
01:12:44,561 --> 01:12:46,427
- Ok, sou homem. Estou brincando.
1258
01:12:46,429 --> 01:12:47,628
- Não, sou homem. > Eu posso ter tônico.
1259
01:12:47,630 --> 01:12:50,598
- bom. - Talvez. Baby
1260
01:12:50,600 --> 01:12:52,066
Talvez ele beba.
1261
01:12:52,068 --> 01:12:53,234
Talvez a querida garota ..
1262
01:14:19,655 --> 01:14:21,789
Pode correr dentro de mim.
1263
01:14:21,791 --> 01:14:23,925
- Eu não quero, eu não quero ir ainda.
1264
01:14:50,886 --> 01:14:52,420
Ozzie.
1265
01:14:55,657 --> 01:14:57,225
Cale a boca
1266
01:18:11,987 --> 01:18:15,623
- Você está dentro, sabe, a pílula ou o que seja?
1267
01:18:15,625 --> 01:18:16,957
Sim.
1268
01:18:18,960 --> 01:18:23,230
- E você é bonita, você sabe, diligente sobre isso.
1269
01:18:24,966 --> 01:18:28,302
- Está bem. Eu estou nisso há muito tempo.
1270
01:18:28,304 --> 01:18:30,004
- bom. - Acredite em mim.
1271
01:18:34,176 --> 01:18:36,877
- Mas você quer que eu mantenha uma escova de dentes lá em cima? - Não.
1272
01:18:36,879 --> 01:18:40,614
- Não não não. Sinto muito. Sinto muito.
1273
01:18:40,616 --> 01:18:42,516
Sinto muito. - Não se preocupe.
1274
01:18:42,518 --> 01:18:45,753
- Eu não vou perseguir você.
1275
01:18:45,755 --> 01:18:47,288
Confie em mim, está completamente bem
1276
01:18:47,290 --> 01:18:49,857
se nunca nos vemos de novo.
1277
01:18:49,859 --> 01:18:51,525
Eu não quero um pouco de Liam.
1278
01:18:55,163 --> 01:18:57,598
- Eu ...
1279
01:18:57,600 --> 01:19:02,803
Eu gostaria de te ver novamente.
1280
01:19:02,805 --> 01:19:07,274
Quer dizer, não é sobre sexo ou qualquer outra coisa ...
1281
01:19:07,276 --> 01:19:08,843
- Por que então?
1282
01:19:08,845 --> 01:19:12,513
- Para que? Eu ..
1283
01:19:12,515 --> 01:19:15,883
Eu não sei, quero dizer, como amigos ou, suponho.
1284
01:19:15,885 --> 01:19:18,486
- Eu não acho que poderíamos ser amigos.
1285
01:19:20,956 --> 01:19:22,690
Sabe a que me refiro.
1286
01:19:24,626 --> 01:19:26,227
- Certo
1287
01:19:39,975 --> 01:19:43,577
Eu sou, estou me divorciando de qualquer maneira.
1288
01:19:48,183 --> 01:19:49,483
- o que?
1289
01:19:49,485 --> 01:19:53,187
- Não é sobre você. Estou em processo de divórcio.
1290
01:19:53,189 --> 01:19:55,923
- Por que você está me dizendo isso? Eu não dou a mínima.
1291
01:20:00,028 --> 01:20:01,228
- o que?
1292
01:20:01,230 --> 01:20:04,098
Ei Ei!
1293
01:20:06,802 --> 01:20:11,071
Não te força. Ele nos levou aqui.
1294
01:20:11,073 --> 01:20:14,041
Estou te dizendo porque eu gosto de você.
1295
01:20:16,945 --> 01:20:18,846
Você sabe, quero dizer, eu ..
1296
01:20:18,848 --> 01:20:21,582
Pensei que tivéssemos um bom momento ou algo assim.
1297
01:20:21,584 --> 01:20:24,518
Eu sei, eu ... eu não te conheço muito bem.
1298
01:20:24,520 --> 01:20:27,922
Eu só pensei em dizer a porra da verdade por uma vez.
1299
01:20:32,295 --> 01:20:34,662
Eu apenas pensei ...
1300
01:20:34,664 --> 01:20:37,097
Enrique.
1301
01:20:37,099 --> 01:20:40,701
- Você sabe, eu pensei que talvez pudéssemos, eu não sei ...
1302
01:20:40,703 --> 01:20:43,204
Henry, Henry e Henry.
1303
01:20:49,678 --> 01:20:51,512
- Você sabe, eu pensei que talvez pudéssemos ..
1304
01:20:53,849 --> 01:20:56,784
Não sei. Dianne?
1305
01:22:44,292 --> 01:22:46,093
Ei ei ei! Ei, ei
1306
01:22:46,095 --> 01:22:48,429
Ei ei ei
1307
01:22:48,431 --> 01:22:51,398
Relaxe, ok?
1308
01:22:51,400 --> 01:22:53,901
Me desculpe, ok?
1309
01:23:00,675 --> 01:23:03,610
Sinto muito.
1310
01:23:03,612 --> 01:23:05,646
Ela disse que você foi feito.
1311
01:23:06,915 --> 01:23:08,515
Ei
1312
01:23:09,918 --> 01:23:12,119
Consiga uma merda de tempo.
1313
01:23:12,121 --> 01:23:15,489
Fique abaixado. Continue fodendo!
1314
01:23:21,262 --> 01:23:23,063
Tome este aqui
1315
01:24:30,832 --> 01:24:33,033
- Eu só vim pegar algumas coisas.
1316
01:24:43,945 --> 01:24:45,312
Deus!
1317
01:25:02,063 --> 01:25:06,533
Eu sinto que eu quero bater ou machucar, de alguma forma.
1318
01:25:09,037 --> 01:25:10,771
- Você pode, se quiser.
1319
01:25:52,180 --> 01:25:54,848
Se sente melhor?
1320
01:26:09,397 --> 01:26:11,131
Foda-se! - bom.
1321
01:26:11,133 --> 01:26:13,600
- Te odeio! - Eu sei. Eu também.
1322
01:26:16,471 --> 01:26:18,272
Eu também. - Deixe-o ir!
1323
01:26:19,307 --> 01:26:20,707
- Pare ... ele.
1324
01:26:24,913 --> 01:26:26,113
Bom
1325
01:26:27,882 --> 01:26:29,550
- Te odeio. - Eu também.
1326
01:26:30,451 --> 01:26:32,152
- Te odeio.
1327
01:26:32,154 --> 01:26:33,487
- Eu também.
1328
01:26:43,531 --> 01:26:44,865
Bom
1329
01:27:06,154 --> 01:27:07,888
- Te odeio.
1330
01:27:08,623 --> 01:27:10,090
- Eu também.
1331
01:27:25,073 --> 01:27:27,007
- Te odeio.
99062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.