Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,801 --> 00:00:01,435
- Me and your mom wannna
talk to you.
2
00:00:01,468 --> 00:00:02,236
- Here it comes.
3
00:00:02,269 --> 00:00:03,103
Better brace yourself.
- We are...
4
00:00:03,136 --> 00:00:05,539
- Please God, no.
- ...staying here.
5
00:00:05,572 --> 00:00:07,708
- [screams] My life is over.
6
00:00:07,741 --> 00:00:09,543
You and Dad need
to get it together!
7
00:00:09,576 --> 00:00:10,944
- You better hold me... whoa!
8
00:00:10,978 --> 00:00:12,555
- Boy, if you had
talked to me like that,
9
00:00:12,579 --> 00:00:13,881
I'da hooked you to death.
10
00:00:13,914 --> 00:00:15,349
- I know you're
having a hard time.
11
00:00:15,382 --> 00:00:17,251
If we have to move
here, I'm all for it.
12
00:00:17,284 --> 00:00:18,652
- Man, you just
go with the flow.
13
00:00:18,685 --> 00:00:21,088
- Is his... ass crying?
- No!
14
00:00:21,121 --> 00:00:24,324
- Your father feels really bad
that he can't provide for us.
15
00:00:24,358 --> 00:00:26,293
This could be a
second chance for him.
16
00:00:26,326 --> 00:00:27,494
- Fine, I'll stay here.
17
00:00:27,528 --> 00:00:28,528
- My girl! Yah!
18
00:00:35,277 --> 00:00:37,546
- Wow. Baby?
19
00:00:37,580 --> 00:00:39,715
- Huh?
- [chuckles]
20
00:00:39,748 --> 00:00:42,751
It's gonna cost a arm... [laughs]
21
00:00:42,785 --> 00:00:45,521
...and a leg to get
this place open.
22
00:00:47,890 --> 00:00:50,626
- Don't. Don't say that.
- Arm and a leg.
23
00:00:51,460 --> 00:00:52,761
What? It's true!
24
00:00:52,795 --> 00:00:55,764
- Baby, that's just,
like, in poor taste, okay?
25
00:00:55,798 --> 00:00:57,466
- Alright, whatever. My bad.
26
00:00:59,802 --> 00:01:01,670
- So?
27
00:01:01,704 --> 00:01:02,938
How much we talkin'?
28
00:01:02,972 --> 00:01:04,607
- [sighs]
If my estimates are right,
29
00:01:04,640 --> 00:01:08,944
it's gonna be probably,
like, 40 thou.
30
00:01:08,978 --> 00:01:10,179
- W-w-w-hat?
31
00:01:11,914 --> 00:01:14,034
- Yeah, we could burn this
...down for less than that.
32
00:01:15,584 --> 00:01:18,354
- What?
- Yeah, and guess what?
33
00:01:18,387 --> 00:01:19,922
We don't have that.
34
00:01:19,955 --> 00:01:23,359
- But, I mean, you know,
maybe we can, um...
35
00:01:23,392 --> 00:01:24,760
- I don't know
what you thinking,
36
00:01:24,793 --> 00:01:26,671
but I'm not shaking my ass
around here to make no money.
37
00:01:26,695 --> 00:01:28,773
- Ahh, we can get our... you can
get your Magic Mike on, boy.
38
00:01:28,797 --> 00:01:31,166
Let me see.
Go on, do the thing right there.
39
00:01:31,200 --> 00:01:32,901
Ooh, ooh!
40
00:01:32,935 --> 00:01:34,937
- That's just for you.
- Oh, okay.
41
00:01:34,970 --> 00:01:36,739
[laughs] Oh!
42
00:01:36,772 --> 00:01:40,576
Okay, so, I mean, maybe
we can take on a partner.
43
00:01:40,609 --> 00:01:42,454
- Ain't nobody investing
in this raggedy-ass place.
44
00:01:42,478 --> 00:01:44,780
Look at this.
45
00:01:44,813 --> 00:01:48,484
- Um, maybe we can, um, ask
somebody from the church.
46
00:01:48,517 --> 00:01:51,620
- Like who?
- Maybe Deacon Brown.
47
00:01:51,654 --> 00:01:54,023
He used to have
an old folks home.
48
00:01:54,056 --> 00:01:56,725
- Nah, nah, uh-uh, nah.
- No? Baby, why not?
49
00:01:56,759 --> 00:01:57,893
- No.
- Why?
50
00:01:57,927 --> 00:01:59,328
- He didn't have
no old folks home.
51
00:01:59,361 --> 00:02:00,639
He had seven people
living with him.
52
00:02:00,663 --> 00:02:01,964
That ain't no retirement home.
53
00:02:03,565 --> 00:02:06,302
- Kind of like the same thing.
I mean, it worked.
54
00:02:06,335 --> 00:02:09,038
I mean, should we call him?
55
00:02:09,071 --> 00:02:10,940
- Mmm, he's just so...
56
00:02:13,609 --> 00:02:15,010
- What?
- He's a Bama.
57
00:02:17,179 --> 00:02:19,715
- Baby, you need to be careful.
- He's country. He's country.
58
00:02:19,748 --> 00:02:21,750
You know that. He's a bumpkin.
59
00:02:21,784 --> 00:02:23,719
- You know we in the country.
60
00:02:23,752 --> 00:02:25,287
Talkin' about these people.
61
00:02:25,321 --> 00:02:28,991
- Yeah, but do you really think
he has that kind of money?
62
00:02:29,024 --> 00:02:32,194
- I mean, I don't know,
but I can call him.
63
00:02:32,227 --> 00:02:33,629
- What you mean, call him?
64
00:02:33,662 --> 00:02:35,264
- I mean, call...
- You got his number?
65
00:02:35,297 --> 00:02:36,498
- No, mm-mm.
66
00:02:36,532 --> 00:02:38,500
I'm... Imma call his
daughter, Cora.
67
00:02:38,534 --> 00:02:39,668
That's who Imma call.
68
00:02:39,702 --> 00:02:40,970
- Yeah, way to clean that up.
69
00:02:41,003 --> 00:02:42,304
- Okay.
70
00:02:42,338 --> 00:02:44,740
Yup, Imma call her. [giggles]
71
00:02:44,773 --> 00:02:46,318
I mean, it won't
hurt to ask her, right?
72
00:02:46,342 --> 00:02:47,342
You know?
73
00:02:50,646 --> 00:02:53,315
- Alright, fine.
74
00:02:53,349 --> 00:02:54,516
- Yeah?
- Yeah.
75
00:02:54,550 --> 00:02:57,253
But... you think we
doin' the right thing?
76
00:02:57,286 --> 00:02:58,621
- Yes.
77
00:02:58,654 --> 00:03:00,189
- You say that so quickly.
78
00:03:00,222 --> 00:03:02,891
- 'Cause I mean it.
79
00:03:02,925 --> 00:03:04,994
- Thank you.
80
00:03:05,027 --> 00:03:06,161
- For?
81
00:03:08,297 --> 00:03:10,466
Mm. - For loving me.
82
00:03:10,499 --> 00:03:11,800
- Mm.
83
00:03:11,834 --> 00:03:13,469
I love you too, baby.
84
00:03:13,502 --> 00:03:15,371
- Yeah?
- Yeah.
85
00:03:15,404 --> 00:03:17,072
- Well, guess what?
- Hm?
86
00:03:17,172 --> 00:03:19,217
- If we don't get this place
up and running real quick,
87
00:03:19,241 --> 00:03:21,443
we gon' be loving each
other in the streets.
88
00:03:21,477 --> 00:03:22,845
- Oof!
- Mm-hmm.
89
00:03:22,878 --> 00:03:25,180
But you do like doing it
outside, though, so, you know?
90
00:03:25,214 --> 00:03:27,650
- You know I'm a old
exhibitionist, honey.
91
00:03:27,683 --> 00:03:29,084
- You so... you so nasty.
92
00:03:29,184 --> 00:03:31,720
- But my knees can't handle the
concrete like they used to.
93
00:03:31,754 --> 00:03:35,391
- BOTH: [laughing]
94
00:03:35,424 --> 00:03:36,759
- Ah.
95
00:03:36,792 --> 00:03:39,895
- You can do this, baby. Right?
96
00:03:39,929 --> 00:03:43,599
You can make this work.
It's gon' be a success, watch.
97
00:03:43,632 --> 00:03:46,468
- From your lips...
to God's ears.
98
00:03:46,502 --> 00:03:48,570
- A-a-amen. Oh, oh!
99
00:03:48,604 --> 00:03:50,205
Come on, somebody! Ooh!
100
00:03:50,239 --> 00:03:51,239
He coming on! Ooh!
101
00:03:54,476 --> 00:03:55,577
{n8} - ?
102
00:03:55,611 --> 00:03:58,180
{n8}? No matter what you do,
I love you ?
103
00:03:58,213 --> 00:03:59,748
{n8} ? No matter where you go
104
00:03:59,782 --> 00:04:01,917
{n8} ? I'm behind you for sure
105
00:04:01,950 --> 00:04:04,686
{n8}? Always remember,
Blood ain't ever water ?
106
00:04:04,720 --> 00:04:06,200
{n8}? We'll make it if
we stay together ??
107
00:04:07,564 --> 00:04:13,703
- ?
108
00:04:13,736 --> 00:04:15,638
- Man, I didn't realize
this sofa was so nice.
109
00:04:21,044 --> 00:04:22,946
Maybe I need to put plastic
on my stuff at home.
110
00:04:24,781 --> 00:04:25,781
[sighs]
111
00:04:28,384 --> 00:04:29,953
- VINNY: [chuckles]
112
00:04:29,986 --> 00:04:31,354
Damn, boy, what you doin'?
113
00:04:32,355 --> 00:04:33,456
- Cleaning up.
114
00:04:33,489 --> 00:04:35,258
- Well, I can see that, but why?
115
00:04:35,291 --> 00:04:36,860
- What do you mean, why?
116
00:04:36,893 --> 00:04:39,562
- I mean, uh, why you
doin' it by yourself?
117
00:04:39,596 --> 00:04:41,664
- Well, FYI, I like
the quiet time.
118
00:04:41,698 --> 00:04:45,401
- [laughs] Boy, that's bullshit.
119
00:04:45,435 --> 00:04:46,636
- What?
- Look at here, boy.
120
00:04:46,669 --> 00:04:49,572
This is too much damn
work for one person.
121
00:04:49,606 --> 00:04:51,474
- Oh, well, I'm glad you up.
You can help.
122
00:04:52,709 --> 00:04:54,477
- Shit!
123
00:04:54,511 --> 00:04:55,812
My back hurt.
124
00:04:58,248 --> 00:05:00,450
Why don't you get
them, ah... them, ah...
125
00:05:00,483 --> 00:05:01,818
- My kids?
- VINNY: Yeah.
126
00:05:01,851 --> 00:05:04,354
What, uh... yeah,
them little bastards?
127
00:05:06,422 --> 00:05:08,024
Get them up and
make them help you.
128
00:05:08,057 --> 00:05:10,369
- Grandpa, It's 6 a.m.
129
00:05:10,393 --> 00:05:11,728
- Man, what the hell that mean?
130
00:05:13,463 --> 00:05:15,899
Boy, when I was them
kids' age a long time ago,
131
00:05:15,932 --> 00:05:20,570
we did more before 6 a.m.
than most people did all day.
132
00:05:20,603 --> 00:05:22,105
- Ain't that the
slogan for the Navy?
133
00:05:22,138 --> 00:05:25,808
- Yeah, well, they... they...
They stole it from me.
134
00:05:25,842 --> 00:05:27,243
Bastards.
135
00:05:27,277 --> 00:05:28,687
- Alright, okay, fine.
I'll get 'em up.
136
00:05:28,711 --> 00:05:30,389
- No, hold up.
I'll get their ass up.
137
00:05:30,413 --> 00:05:31,891
No, don't worry about it.
No, no, no, no...
138
00:05:31,915 --> 00:05:34,684
- Hold... hold on.
Hold on, man. Hold on.
139
00:05:36,319 --> 00:05:38,397
I want to talk to you.
- About what?
140
00:05:38,421 --> 00:05:40,557
- Well, I did a little math.
141
00:05:40,590 --> 00:05:42,692
- Oh, hell.
- What?
142
00:05:42,725 --> 00:05:44,460
- Everybody know
your ass can't count.
143
00:05:46,796 --> 00:05:48,731
- Look, man. I did some math,
144
00:05:48,765 --> 00:05:51,334
and I'm thinking
it's gonna cost about 40,000
145
00:05:51,434 --> 00:05:52,478
to get this place fixed up.
146
00:05:52,502 --> 00:05:54,504
- Bullshit!
147
00:05:54,537 --> 00:05:56,973
Dollars? - Yeah.
148
00:05:57,006 --> 00:05:58,775
- Well, you ain't
gonna get it from me.
149
00:06:00,443 --> 00:06:02,421
- Man, what are
you talking about?
150
00:06:02,445 --> 00:06:03,856
- Look, boy, we can do
all this work myself.
151
00:06:03,880 --> 00:06:05,849
I can do everything
in here, man.
152
00:06:05,882 --> 00:06:07,584
- You don't have no
contractor's license.
153
00:06:07,617 --> 00:06:09,337
- Well, I don't need a
contractor's license.
154
00:06:09,385 --> 00:06:11,654
I'm a rebel!
155
00:06:11,688 --> 00:06:13,265
- Look, if you gonna
be in this business,
156
00:06:13,289 --> 00:06:14,824
you need to get a license.
157
00:06:14,858 --> 00:06:16,459
- I don't have a
driver's license,
158
00:06:16,492 --> 00:06:18,561
been driving for 42 years.
159
00:06:20,396 --> 00:06:22,532
All of a sudden
I need a license?
160
00:06:22,565 --> 00:06:25,401
Man, I'm a rebel.
Power to the people.
161
00:06:25,435 --> 00:06:27,871
- Okay, alright.
Well, the people have spoken,
162
00:06:27,904 --> 00:06:30,106
and we gotta fix
this place the right way.
163
00:06:30,139 --> 00:06:31,708
And the plumbing is a mess.
164
00:06:31,741 --> 00:06:33,409
- Oh, oh, oh, I got
a problem with that.
165
00:06:33,443 --> 00:06:36,112
We can solve that.
We can solve that problem.
166
00:06:36,145 --> 00:06:38,248
Bucket, bitches!
167
00:06:38,281 --> 00:06:40,550
- [gulps]
- VINNY: [laughs]
168
00:06:40,583 --> 00:06:42,027
- You know, you cannot
be serious, man.
169
00:06:42,051 --> 00:06:44,053
- No, I'm very serious.
Here's how it works.
170
00:06:44,087 --> 00:06:47,924
Y'all use it and them kids
get up and dump it out.
171
00:06:47,957 --> 00:06:49,425
- That... that...
172
00:06:49,459 --> 00:06:50,827
You know that's
disgusting, right?
173
00:06:51,794 --> 00:06:53,897
I see, ah... I see
there's no talking to you.
174
00:06:53,930 --> 00:06:57,600
- No, there's no talking to
them lazy-ass kids of yours.
175
00:06:57,634 --> 00:06:59,411
- Look, look, will you
just let my kids sleep?
176
00:06:59,435 --> 00:07:01,271
- No, Imma wake their ass up.
177
00:07:01,304 --> 00:07:02,972
- But... hey, what are you doing?
178
00:07:03,006 --> 00:07:05,608
- I'm fittin' pull... I'm... I'm
fittin' pull this fire alarm.
179
00:07:05,642 --> 00:07:07,944
That'll get their ass up.
- No, don't do that.
180
00:07:07,977 --> 00:07:10,013
- No, no, no, too late!
Look! Look, look, look!
181
00:07:11,848 --> 00:07:13,783
- Look, it don't even work.
182
00:07:15,785 --> 00:07:18,521
- Well, I'll be damned.
- Mm-hmm.
183
00:07:18,555 --> 00:07:21,257
- Hey, hey!
There's a fire! Fire!
184
00:07:21,291 --> 00:07:23,526
And... and fire! Fire!
185
00:07:23,560 --> 00:07:25,929
Hey, you bitches!
Wake your ass up!
186
00:07:25,962 --> 00:07:27,764
Your old ass wanna burn up?
187
00:07:27,797 --> 00:07:31,501
- Look, Grandpa, if you're
trying to use your hands
188
00:07:31,534 --> 00:07:33,837
as a megaphone...
189
00:07:33,870 --> 00:07:36,382
you need two hands.
190
00:07:36,406 --> 00:07:38,808
- Well, the sound go
on that side anyway.
191
00:07:38,842 --> 00:07:42,078
- JEREMY: And... and either way,
that's electrical issues, man.
192
00:07:43,546 --> 00:07:46,149
I plugged up the refrigerator
and the damn dishwasher came on.
193
00:07:48,117 --> 00:07:51,054
- You got to do 'em
one at a time, son.
194
00:07:51,087 --> 00:07:53,156
- And half the lights
ain't workin' in the room.
195
00:07:53,189 --> 00:07:54,624
- Okay, problem solved.
196
00:07:54,657 --> 00:07:56,068
Check it out, check
it out, check it out.
197
00:07:56,092 --> 00:07:57,861
Look at here.
198
00:07:57,894 --> 00:08:00,630
Candles. Ha, ha!
199
00:08:00,663 --> 00:08:02,298
- Yo, you gotta be kidding me.
- No, boy.
200
00:08:02,332 --> 00:08:04,300
Add a little ambiance
to the place.
201
00:08:06,536 --> 00:08:10,106
Make this place sexy
for the seniors.
202
00:08:10,139 --> 00:08:12,909
[chuckles]
203
00:08:12,942 --> 00:08:14,043
- Uh, well, you know what?
204
00:08:14,077 --> 00:08:16,145
That sound like
a hot mess to me.
205
00:08:16,179 --> 00:08:17,380
- Yeah, it is.
206
00:08:17,413 --> 00:08:19,182
Ain't nothin' like
some old hot sex.
207
00:08:19,215 --> 00:08:21,084
[chuckles] - Stop it!
208
00:08:21,117 --> 00:08:23,453
- It's sloppy, but it works.
209
00:08:23,486 --> 00:08:26,189
- We are not using
candles for light.
210
00:08:26,222 --> 00:08:27,423
- Boy, there you go.
211
00:08:27,457 --> 00:08:29,792
Doin' every damn
thing by the book.
212
00:08:29,826 --> 00:08:31,461
- We gotta get that fixed.
213
00:08:31,494 --> 00:08:34,230
- Alright, but you must
have a lot of money.
214
00:08:34,264 --> 00:08:36,299
- That's what I want
to talk to you about.
215
00:08:36,399 --> 00:08:38,768
- What?
- We gon' need more money.
216
00:08:41,237 --> 00:08:42,515
- Well, then, what we need to do
217
00:08:42,539 --> 00:08:44,741
is sell some of this weed
in the backyard, boy.
218
00:08:46,409 --> 00:08:48,578
- We are not selling drugs.
219
00:08:48,611 --> 00:08:52,148
- Well, then how in the hell
we gonna raise 40 stacks?
220
00:08:52,182 --> 00:08:54,651
Boom, boom, boom.
221
00:08:54,684 --> 00:08:55,995
- Leah knows somebody
at the church...
222
00:08:56,019 --> 00:08:58,397
- Oh hell no.
- What?
223
00:08:58,421 --> 00:09:00,523
- No, I'm not going to
visit nobody at the church!
224
00:09:01,858 --> 00:09:03,793
I ain't going in business with
no damn Christian!
225
00:09:03,826 --> 00:09:08,231
- Well... you do realize that
me and my wife are Christians.
226
00:09:08,264 --> 00:09:09,866
- You know what?
I have reached my quota.
227
00:09:12,669 --> 00:09:14,137
- Will you stop it?
228
00:09:14,170 --> 00:09:15,447
- Look, boy, let me
tell you something.
229
00:09:15,471 --> 00:09:19,542
The last thing, the very last
thing you wanna do in life
230
00:09:19,576 --> 00:09:22,145
is go into business
with a damn Christian.
231
00:09:24,013 --> 00:09:25,181
- Will you stop it?
232
00:09:25,215 --> 00:09:27,150
We do business with
Christians all the time.
233
00:09:27,183 --> 00:09:30,620
- And I bet they mess
everything up, don't they?
234
00:09:30,653 --> 00:09:32,889
- Not the ones I worked with.
They had great integrity.
235
00:09:32,922 --> 00:09:35,391
- Well, the ones I worked
with had no integrity.
236
00:09:36,793 --> 00:09:40,063
You must've been working with
the one who put the "Christ"
237
00:09:40,096 --> 00:09:41,264
in "Christians."
238
00:09:42,765 --> 00:09:44,743
- Okay, so what happened
with the ones you worked with?
239
00:09:44,767 --> 00:09:46,803
- Okay, let me tell
you what happened.
240
00:09:46,836 --> 00:09:47,837
I tell ya...
241
00:09:49,472 --> 00:09:52,384
I... I called on the phone, right?
242
00:09:52,408 --> 00:09:55,879
Said she could do everything.
Do it all.
243
00:09:55,912 --> 00:09:57,480
She did it all. No problem.
244
00:09:57,514 --> 00:09:59,148
"Can you?" "Yeah."
"Can you?" "Yeah."
245
00:09:59,182 --> 00:10:01,084
"Can you?"
"Yeah, I can do that."
246
00:10:01,117 --> 00:10:04,287
When she got over here, all
she could do was missionary.
247
00:10:07,824 --> 00:10:10,336
- Man, what... what is
wrong with you, man?
248
00:10:10,360 --> 00:10:11,961
You are nuts!
- VINNY: [chuckles]
249
00:10:11,995 --> 00:10:13,696
- What are you talking about?
250
00:10:13,730 --> 00:10:16,666
- I'm talking about
the hooker I hired.
251
00:10:20,370 --> 00:10:21,547
- Hey, I'm done talking to you.
252
00:10:21,571 --> 00:10:24,874
- No, no, no, no, wait.
She was a Christian.
253
00:10:24,908 --> 00:10:27,119
- Okay, well, then, she needs
to check her walk with God,
254
00:10:27,143 --> 00:10:29,946
'cause that don't sound right.
255
00:10:29,979 --> 00:10:31,819
- You want me to call her?
She'll do a two-fer.
256
00:10:34,117 --> 00:10:35,552
- Will you... will you stop it?
257
00:10:35,585 --> 00:10:37,687
We gonna meet with the man
to see what he got to say.
258
00:10:37,720 --> 00:10:41,224
He ran his own place,
so we gon' see how it go.
259
00:10:41,257 --> 00:10:42,559
How bad could it be?
260
00:10:42,592 --> 00:10:44,961
- Okay, I'll tell ya
how bad it can be.
261
00:10:44,994 --> 00:10:46,634
All he gonna know how
to do is missionary.
262
00:10:56,789 --> 00:10:58,257
- Hey, honey.
- LEAH: Hey.
263
00:10:58,290 --> 00:11:00,059
- Uh, did you talk to him?
- I did.
264
00:11:00,092 --> 00:11:01,460
- Okay, and what did he say?
265
00:11:01,494 --> 00:11:02,838
- Uh, he said he
would be right up.
266
00:11:02,862 --> 00:11:04,397
- Does he live near here?
267
00:11:04,430 --> 00:11:07,500
- No, but he said he
didn't mind driving, so...
268
00:11:07,533 --> 00:11:10,970
- Okay.
- Mm, uh... uh, who is this?
269
00:11:11,003 --> 00:11:12,948
- Grandpa, I told you, I'm
having somebody from the church
270
00:11:12,972 --> 00:11:14,573
come over here today.
271
00:11:14,607 --> 00:11:17,643
- Oh, no, you can't have no
Christian come over here 'cause,
272
00:11:17,677 --> 00:11:19,812
now... they gonna
wanna send me to hell.
273
00:11:22,214 --> 00:11:24,483
You know what I would tell 'em?
You're damn right.
274
00:11:27,219 --> 00:11:28,054
- Okay...
- What?
275
00:11:28,087 --> 00:11:29,364
- Yeah, that's
what they wanna do.
276
00:11:29,388 --> 00:11:31,099
As soon as they come
over here and they see me,
277
00:11:31,123 --> 00:11:33,726
they say, "You goin' to hell."
278
00:11:33,759 --> 00:11:35,628
- Grandpa, well, you are
sitting there in red
279
00:11:35,661 --> 00:11:38,030
looking like the devil. - Mmm...
280
00:11:40,032 --> 00:11:42,134
- You got a point there, son.
281
00:11:42,168 --> 00:11:43,669
- Okay.
- No, I'm telling you.
282
00:11:43,703 --> 00:11:45,137
Christians... - Hey!
283
00:11:45,171 --> 00:11:46,205
- What?
284
00:11:46,238 --> 00:11:47,873
- We're Christians,
Grandpa Vinny.
285
00:11:47,907 --> 00:11:49,251
- VINNY: Well, you let
me tell you something.
286
00:11:49,275 --> 00:11:51,510
You might be a Christian,
but his heathen ass
287
00:11:51,544 --> 00:11:54,480
ain't never been to church
in a long-ass time.
288
00:11:54,513 --> 00:11:55,348
- Oh.
289
00:11:55,381 --> 00:11:57,116
- The last time
he been to church,
290
00:11:57,216 --> 00:12:01,196
it was a strip club
called The Church.
291
00:12:01,220 --> 00:12:02,321
- Grandpa...
292
00:12:02,355 --> 00:12:03,956
- Holy Poly.
293
00:12:05,791 --> 00:12:07,493
- Oh.
294
00:12:07,526 --> 00:12:09,028
- Grandpa!
- What?
295
00:12:09,061 --> 00:12:11,330
- I am a Christian.
296
00:12:11,364 --> 00:12:13,299
- Yeah, well, let me say
something to you, son.
297
00:12:13,332 --> 00:12:18,738
Christians don't go around
grabbing old men by the neck...
298
00:12:18,771 --> 00:12:19,939
- [laughs]
299
00:12:19,972 --> 00:12:22,608
-... cutting their hand off...
300
00:12:22,641 --> 00:12:23,976
- Whoa.
301
00:12:24,010 --> 00:12:27,346
- ...sewing it back
on, picking him up,
302
00:12:27,380 --> 00:12:29,081
and throwing their
ass over the couch!
303
00:12:31,651 --> 00:12:33,119
Where do you see
that in the Bible?
304
00:12:34,887 --> 00:12:36,231
- Why is he still
talking about this?
305
00:12:36,255 --> 00:12:39,392
Look, man, that was
an accident, alright?
306
00:12:39,425 --> 00:12:40,760
Stop! - You know what?
307
00:12:40,793 --> 00:12:42,495
I should've let the
police take your ass.
308
00:12:42,528 --> 00:12:43,829
- JEREMY: Mm-hmm.
309
00:12:43,863 --> 00:12:45,707
And I should've let them
take you for that weed.
310
00:12:45,731 --> 00:12:46,808
- Mm!
- VINNY: Hey, hey, hey,
311
00:12:46,832 --> 00:12:48,701
hey, hey!
Boy, don't you say nothin'
312
00:12:48,734 --> 00:12:51,037
about my plants in the backyard.
313
00:12:51,070 --> 00:12:54,674
That is a gift from God.
314
00:12:54,707 --> 00:12:56,342
- Uh...
- Okay.
315
00:12:56,375 --> 00:12:58,444
- That's the only thing
that's keeping y'all alive.
316
00:13:00,012 --> 00:13:01,647
- I'm just saying...
317
00:13:01,681 --> 00:13:06,485
- And speaking of this,
what is this "Christian"...
318
00:13:06,519 --> 00:13:08,020
gonna say about my plants?
319
00:13:09,422 --> 00:13:11,542
- Baby... baby, did he just
do air quotes with a hook?
320
00:13:12,992 --> 00:13:16,696
- Yeah, I think so. Mm-hmm.
321
00:13:16,729 --> 00:13:20,499
- If he says anything about
my plants in the backyard,
322
00:13:20,533 --> 00:13:21,934
his ass is outta here.
323
00:13:21,967 --> 00:13:24,070
- Look, you need the money.
- Hm.
324
00:13:24,103 --> 00:13:25,571
- How do you know that?
325
00:13:25,604 --> 00:13:28,574
- Do you have $40,000?
326
00:13:28,607 --> 00:13:31,744
- Shit, I ain't got $4.
327
00:13:31,777 --> 00:13:32,945
- Exactly.
328
00:13:32,978 --> 00:13:34,747
- Does he?
- Yes.
329
00:13:34,780 --> 00:13:36,115
- How the hell you know that?
330
00:13:37,550 --> 00:13:40,052
- Babe, he got $40,000?
331
00:13:40,086 --> 00:13:41,988
- I don't know.
We didn't get that far.
332
00:13:42,021 --> 00:13:44,156
- What do you mean,
[indistinct mumbling]?
333
00:13:46,359 --> 00:13:49,161
- I was gonna let him come over
here and see this place first.
334
00:13:49,261 --> 00:13:51,173
- You about to let a
Jesus joker come up in here
335
00:13:51,197 --> 00:13:53,366
and you don't know
if he got the money?
336
00:13:53,399 --> 00:13:54,633
- [grunts]
337
00:13:54,667 --> 00:13:57,603
- I don't like this shit at all.
338
00:13:57,636 --> 00:14:00,306
- And don't use that language
when he comes over here, okay?
339
00:14:00,339 --> 00:14:02,241
- I can't make no damn promises.
340
00:14:04,210 --> 00:14:07,880
I don't change who the
hell I am for nobody.
341
00:14:07,913 --> 00:14:09,382
- Grandpa, well,
it's either that
342
00:14:09,415 --> 00:14:12,084
or you come up with the money.
- Okay, he can come over here.
343
00:14:12,118 --> 00:14:15,655
But if he says anything about
these plants, his ass is...
344
00:14:15,688 --> 00:14:17,857
- Hello!
345
00:14:17,890 --> 00:14:20,092
- Oh, hell no!
346
00:14:20,126 --> 00:14:22,995
- Why are you using such,
uh... such bad language?
347
00:14:23,029 --> 00:14:25,398
- Not this clown!
348
00:14:25,431 --> 00:14:26,999
- Okay, who are you
calling a clown?
349
00:14:27,033 --> 00:14:29,211
And I don't know you.
350
00:14:29,235 --> 00:14:31,103
- I'm calling you a clown.
351
00:14:31,137 --> 00:14:33,105
- You don't call me... I
don't know you like that.
352
00:14:33,139 --> 00:14:36,375
You don't call me no clown.
Who are you calling a clown?
353
00:14:36,409 --> 00:14:38,110
Who... who are you?
354
00:14:38,144 --> 00:14:39,779
- You don't remember me?
355
00:14:39,812 --> 00:14:42,381
- Yes, I remember you.
You the devil.
356
00:14:42,415 --> 00:14:44,116
He going to hell.
- What did I tell ya?
357
00:14:44,150 --> 00:14:45,851
What did I tell ya?
See, what I tell ya?
358
00:14:45,885 --> 00:14:47,987
"Going to hell," soon
as he came in here.
359
00:14:48,020 --> 00:14:49,522
- I don't know you. Who are you?
360
00:14:49,555 --> 00:14:52,091
- Just in case you
want to know, I am Vinny.
361
00:14:52,191 --> 00:14:54,026
- Well, I am Leroy D. Brown.
362
00:14:54,060 --> 00:14:56,429
The "D" is for "Don't care."
363
00:14:56,462 --> 00:14:59,065
Is... is he supposed to
be famous or something?
364
00:15:01,200 --> 00:15:05,204
- You the one that was
messing around with my wife.
365
00:15:05,237 --> 00:15:08,708
- What are you talking about?
- Go ahead, tell her.
366
00:15:08,741 --> 00:15:10,209
- Tell her what?
I don't know you.
367
00:15:10,242 --> 00:15:11,520
I don't know her.
I don't know you,
368
00:15:11,544 --> 00:15:13,245
I don't know you,
and I don't know you.
369
00:15:14,613 --> 00:15:18,951
- It was you I walked in
on you, and you was kissing her.
370
00:15:18,985 --> 00:15:20,586
- What?
- VINNY: Yes.
371
00:15:21,754 --> 00:15:23,222
It was at the county fair.
372
00:15:23,255 --> 00:15:25,791
Uh, it was in... it
was in Greenville.
373
00:15:25,825 --> 00:15:29,362
And the year was 19... 40... no.
374
00:15:29,395 --> 00:15:32,465
19... 30... no.
375
00:15:32,498 --> 00:15:34,367
It was 1966!
376
00:15:36,035 --> 00:15:38,104
- So you mean to tell
me at your old age,
377
00:15:38,137 --> 00:15:40,072
you can remember
way back like that?
378
00:15:40,106 --> 00:15:42,541
- Yes, I can.
379
00:15:42,575 --> 00:15:45,378
- Grandpa, that was
over 50 years ago.
380
00:15:45,411 --> 00:15:46,812
How do you even
remember that, huh?
381
00:15:46,846 --> 00:15:50,349
- That's easy. I smoke weed.
382
00:15:50,383 --> 00:15:53,185
- I told y'all he
on that narcotic.
383
00:15:53,219 --> 00:15:54,553
He on that PPP.
384
00:15:57,189 --> 00:15:58,300
- I don't want nothin' from you.
385
00:15:58,324 --> 00:15:59,635
- And I don't want
nothin' from you!
386
00:15:59,659 --> 00:16:01,060
- And I don't want
nothin' from you!
387
00:16:01,093 --> 00:16:03,396
- And I didn't want
nothin' from you!
388
00:16:03,429 --> 00:16:06,999
- She had on a red lace dress,
uh, uh, uh... and... and... and, uh,
389
00:16:07,033 --> 00:16:11,203
you had on a... a yellow...
A yellow cowboy hat!
390
00:16:11,237 --> 00:16:14,407
And... and you had on
some tight-ass jeans.
391
00:16:14,440 --> 00:16:16,308
Before you started
wearing that stuff there.
392
00:16:16,342 --> 00:16:20,112
And you had on cowboy...
Them boots right there!
393
00:16:20,212 --> 00:16:21,681
Them the boots!
394
00:16:21,714 --> 00:16:24,116
Those are the boots!
395
00:16:24,216 --> 00:16:25,685
- A yellow cowboy hat?
396
00:16:25,718 --> 00:16:26,752
- Nuh-uh.
397
00:16:26,786 --> 00:16:29,055
First of all, I ain't
got no yellow cowboy hat.
398
00:16:29,088 --> 00:16:30,790
- Mmm.
- Uh-uh.
399
00:16:30,823 --> 00:16:32,258
- And you had a belt buckle.
400
00:16:32,291 --> 00:16:37,697
Yeah, you had a belt buckle
that said, uh, "Hug me, Jesus."
401
00:16:37,730 --> 00:16:40,433
Um, "Ride me around
or something, Jesus."
402
00:16:40,466 --> 00:16:43,369
Uh, take me to the...
"Drop kick me, Jesus"!
403
00:16:44,837 --> 00:16:46,105
- That's my...
404
00:16:46,138 --> 00:16:47,573
It was sharp!
405
00:16:47,606 --> 00:16:48,774
I had it gold.
406
00:16:48,808 --> 00:16:52,611
And I had cross on it,
and Jesus was like this...
407
00:16:52,645 --> 00:16:54,613
Just like that, yeah.
- Oh, I bet that was nice.
408
00:16:54,647 --> 00:16:55,781
- It was you!
409
00:16:57,350 --> 00:16:59,785
- Wait.
- Yeah.
410
00:16:59,819 --> 00:17:01,354
You remember now.
411
00:17:01,387 --> 00:17:04,056
- Oh lord, heavens, uh...
412
00:17:04,090 --> 00:17:08,260
- What? What? What?
413
00:17:08,294 --> 00:17:10,296
- Are you talking
about, uh, Louie...
414
00:17:10,329 --> 00:17:12,174
Luann? Louie? Lou... Lou...
415
00:17:12,198 --> 00:17:13,699
- Louise.
- Louise?
416
00:17:13,733 --> 00:17:15,101
- Yes.
417
00:17:15,201 --> 00:17:17,436
Yeah, that's him. Imma kill him.
418
00:17:17,470 --> 00:17:19,305
- Oh, no.
419
00:17:19,338 --> 00:17:20,673
- Okay, man, look,
Imma tell you.
420
00:17:20,706 --> 00:17:22,108
You got to let that go!
421
00:17:22,208 --> 00:17:23,709
- I ain't got to
let a damn thing go.
422
00:17:23,743 --> 00:17:24,844
- Okay, look!
423
00:17:24,877 --> 00:17:28,314
That was over 50 years ago!
424
00:17:28,347 --> 00:17:33,052
- And I said to myself, "Hey,
self, if you ever see him again,
425
00:17:33,085 --> 00:17:34,353
kick his ass!"
426
00:17:35,721 --> 00:17:38,858
- And I said to myself...
And my self said, "Huh?"
427
00:17:38,891 --> 00:17:42,995
I said, "You ain't
finna kick my...
428
00:17:43,029 --> 00:17:44,263
beep!"
429
00:17:45,998 --> 00:17:48,668
- I'm gonna kick your beep!
430
00:17:48,701 --> 00:17:50,236
And your beep, too!
431
00:17:51,303 --> 00:17:52,781
- Okay, I tell y'all what.
Y'all better get him,
432
00:17:52,805 --> 00:17:56,042
'cause he ain't finna
kick none of mine.
433
00:17:56,075 --> 00:17:57,576
- Ain't nobody gotta get me.
434
00:17:57,610 --> 00:17:59,011
- Calm down.
- No, no, no, no.
435
00:17:59,045 --> 00:18:01,547
I ain't even calmed up yet.
436
00:18:01,580 --> 00:18:03,482
- Baby, would you please
get your grandfather!
437
00:18:03,516 --> 00:18:06,161
- Get your grandfather!
- Grandpa! Grandpa, stop it!
438
00:18:06,185 --> 00:18:08,254
- No, I want his ass outta here.
439
00:18:08,287 --> 00:18:10,356
- Mis-Mis-Mister Brown?
- Go on and get out of here.
440
00:18:11,991 --> 00:18:13,225
He's a homewrecker.
441
00:18:14,193 --> 00:18:15,928
- Well, fine!
- VINNY: Fine!
442
00:18:15,961 --> 00:18:17,263
- Good!
- Good!
443
00:18:17,296 --> 00:18:19,198
- Bye!
- Bye bye!
444
00:18:19,231 --> 00:18:20,633
- Well, bye, bye, bye!
445
00:18:20,666 --> 00:18:23,102
- What am I listening to?
An NSYNC concert or something?
446
00:18:23,202 --> 00:18:25,571
- Well, bye, bye, bye, bye, bye!
- LEAH: Oh!
447
00:18:25,604 --> 00:18:29,675
- Talk to the hook!
Poof, be gone!
448
00:18:29,709 --> 00:18:30,710
- Well, you know what?
449
00:18:30,743 --> 00:18:32,511
I'll leave as soon as
my daughter get here.
450
00:18:32,545 --> 00:18:34,389
I done drove all the way down
here and I'm not leaving 'til
451
00:18:34,413 --> 00:18:35,681
my daughter get here.
452
00:18:35,715 --> 00:18:37,216
- Your daughter?
- Yes, my daughter.
453
00:18:37,249 --> 00:18:38,493
- Your daughter?
- Yeah, my daughter.
454
00:18:38,517 --> 00:18:40,553
- VINNY: Your daughter?
- Yeah, my daughter!
455
00:18:40,586 --> 00:18:42,555
- You ain't gotta
wait for no damn body.
456
00:18:42,588 --> 00:18:44,690
- Well, you know what?
- Get your ass on out of here.
457
00:18:44,724 --> 00:18:47,069
- Well, I'll get myself out of
here 'cause I've been kicked out
458
00:18:47,093 --> 00:18:49,204
of better trash than this!
- [screams]
459
00:18:49,228 --> 00:18:51,630
- [stutters] Mr. Brown,
please, okay? Don't go.
460
00:18:51,664 --> 00:18:52,932
Please?
461
00:18:52,965 --> 00:18:55,034
- He started with me.
- He started with me.
462
00:18:55,067 --> 00:18:56,311
- Well, he started
with me first.
463
00:18:56,335 --> 00:18:58,204
- Mr. Brown?
464
00:18:58,237 --> 00:18:59,372
- That's alright.
465
00:18:59,405 --> 00:19:01,941
That's... that's alright,
that's alright.
466
00:19:01,974 --> 00:19:04,152
? That's alright - LEAH: Oh!
467
00:19:04,176 --> 00:19:05,745
That's alright,
468
00:19:05,778 --> 00:19:07,813
'cause that's the night
I got even with you anyway.
469
00:19:10,683 --> 00:19:11,817
- What?
470
00:19:20,384 --> 00:19:22,586
- Oh.
- What are you talking about?
471
00:19:22,619 --> 00:19:25,088
- Ye-e-e-ah.
472
00:19:26,423 --> 00:19:29,893
You remember that
big-old tall tree stripper
473
00:19:29,927 --> 00:19:32,062
you was messin' around with?
474
00:19:32,095 --> 00:19:34,331
About yay wide, yay tall?
475
00:19:37,067 --> 00:19:39,436
Six-foot six all the way around.
476
00:19:42,306 --> 00:19:44,141
- Ain't nobody
like that but Mabel.
477
00:19:46,109 --> 00:19:48,245
- That's her name.
478
00:19:48,278 --> 00:19:50,114
Mabel Molasses.
479
00:19:51,949 --> 00:19:53,584
Molasses for a reason.
480
00:19:53,617 --> 00:19:56,220
- LEAH: Oh.
- 'Cause she sticky.
481
00:19:56,253 --> 00:19:58,021
- Eww.
- [gasps]
482
00:19:58,055 --> 00:20:00,491
- That's right, I got even.
483
00:20:00,524 --> 00:20:06,163
You kissed my girl
and I slept with yours.
484
00:20:06,196 --> 00:20:09,366
That's right, I was spanking,
spanking, spanking...
485
00:20:09,399 --> 00:20:11,101
- Hey, would y'all please stop?
486
00:20:11,135 --> 00:20:12,803
Man, y'all sound like
two children.
487
00:20:12,836 --> 00:20:15,105
- Well, he started with me.
488
00:20:15,139 --> 00:20:16,907
And what night
you talkin' about?
489
00:20:17,007 --> 00:20:19,986
- That's the night you remember.
You remember.
490
00:20:20,010 --> 00:20:22,045
- Oh, lord, are you...
491
00:20:22,079 --> 00:20:24,281
You talking about
the night... the prom?
492
00:20:24,314 --> 00:20:26,049
Right after the prom, y'all...
493
00:20:26,083 --> 00:20:28,585
- What are we talking about?
494
00:20:28,619 --> 00:20:30,354
- You know what?
A few months later,
495
00:20:30,387 --> 00:20:32,823
Madea came and
told me she was pregnant!
496
00:20:32,856 --> 00:20:35,001
- Oh, hell no!
497
00:20:35,025 --> 00:20:37,361
- And you look just like Cora!
498
00:20:37,394 --> 00:20:38,629
- No, I don't!
499
00:20:40,397 --> 00:20:43,400
- You know I can see you!
- No, you can't!
500
00:20:43,433 --> 00:20:46,336
- Okay, by a show of hand,
who can see him?
501
00:20:49,039 --> 00:20:50,199
- Oh, that's low. That's low.
502
00:20:53,369 --> 00:20:56,369
Subtitles >>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
503
00:21:23,440 --> 00:21:24,440
?
504
00:21:24,490 --> 00:21:29,040
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36917
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.