All language subtitles for Ariella CD2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:03,360 --> 00:04:07,360 www.titlovi.com 2 00:04:10,360 --> 00:04:12,316 Poprskat �u te. 3 00:04:41,360 --> 00:04:43,316 Ovo je bilo sjajno. 4 00:04:48,360 --> 00:04:54,310 Znate �to? Sad �emo isploviti. 5 00:05:30,360 --> 00:05:32,237 Ovo je nevjerojatno. 6 00:05:38,320 --> 00:05:39,435 Gdje je? 7 00:05:54,360 --> 00:05:58,638 �to je bilo? Ne�to se dogodilo? 8 00:05:58,920 --> 00:06:01,309 Vidio sam sirenu. 9 00:06:02,080 --> 00:06:07,791 Ozbiljno? -lmam i slike. 10 00:06:09,400 --> 00:06:14,349 Sirene ne postoje. -Slikao sam je. 11 00:06:14,680 --> 00:06:19,196 Kakva sirena. Previ�e si popio. 12 00:06:19,520 --> 00:06:27,313 Ali vidio sam je kako pliva. lmala je peraje. Stvarno. 13 00:06:27,680 --> 00:06:31,639 Sirene ne postoje. 14 00:06:33,000 --> 00:06:35,594 Znam �to sam vidio. 15 00:06:39,880 --> 00:06:42,678 Znam da ih nema. 16 00:06:54,720 --> 00:06:56,312 Sirene. 17 00:07:02,000 --> 00:07:04,514 �to sad radi dolje? 18 00:08:47,360 --> 00:08:49,316 Tko si ti? 19 00:11:09,360 --> 00:11:11,316 Tko si ti? 20 00:12:01,360 --> 00:12:03,316 Sjedni na mene. 21 00:12:08,360 --> 00:12:10,316 Gurni ga unutra. 22 00:12:42,360 --> 00:12:44,316 Tako si divna. 23 00:15:36,360 --> 00:15:41,070 Ne mogu misliti. Odakle si do�la? 24 00:15:47,000 --> 00:15:53,235 Jesam li te ve� vidio? -Ne. -Nekako si mi poznata. -Nisam. 25 00:15:59,080 --> 00:16:04,154 Ti si sirena. Sanjao sam o tebi. 26 00:16:08,760 --> 00:16:12,150 Za�to nemam foto-aparat? 27 00:19:51,360 --> 00:19:53,316 Vidim da si spreman. 28 00:20:26,360 --> 00:20:31,388 lma� predivne o�i. Takve jo� nisam vidjela. 29 00:20:32,440 --> 00:20:37,116 Ne znam odakle si, ali bilo nam je lijepo. 30 00:20:40,880 --> 00:20:44,429 Prokletstvo. Stvarno postoje. 31 00:20:44,960 --> 00:20:47,394 Mislim da sam u raju. 32 00:20:56,560 --> 00:20:59,757 Tko zna kada �u je opet vidjeti. 33 00:21:01,680 --> 00:21:07,596 Kamo �e�? 34 00:21:12,440 --> 00:21:14,192 To sam sanjao. 35 00:21:32,600 --> 00:21:38,869 Sranje, �ekam ga cijeli dan. Ali on je najbolji ribar. 36 00:21:39,880 --> 00:21:41,916 Uhvatit �e mi sirenu. 37 00:21:48,640 --> 00:21:52,269 Gdje si dosad? �ekam te cijeli dan. 38 00:21:52,680 --> 00:21:55,990 lmao sam posla. -Dobro, svejedno. 39 00:21:57,840 --> 00:22:00,912 Donio sam ti lovu. 40 00:22:01,600 --> 00:22:08,358 Ho�u da se sutra nave�er pojavi� sa sirenom. 41 00:22:09,840 --> 00:22:13,549 Tada �e� dobiti ostatak. 42 00:22:14,480 --> 00:22:17,040 Stavi u bocu. 43 00:22:17,960 --> 00:22:20,474 Vidimo se sutra nave�er. 44 00:22:20,880 --> 00:22:22,996 Ne vra�aj se bez sirene. 45 00:22:23,440 --> 00:22:26,432 Dodaj gas. 46 00:22:28,840 --> 00:22:33,197 �ekam te sutra nave�er. -Dogovoreno. 47 00:22:34,000 --> 00:22:39,279 Ne vra�aj se bez sirene. -lma� moju rije�. 48 00:22:40,600 --> 00:22:41,589 U redu. 49 00:23:32,360 --> 00:23:37,354 Kakva no�. Sve smo pretra�ili. 50 00:23:38,240 --> 00:23:42,074 Hajde, popu�i mi kurac. 51 00:23:49,080 --> 00:23:52,789 Voli� mornare. Voli� im pu�iti. 52 00:23:59,800 --> 00:24:05,158 Makni se, �to to radi�? -Do�i ovamo, stari. 53 00:24:15,920 --> 00:24:22,268 Pogledaj �to mi radi. -Bolje ne mo�e. 54 00:24:26,760 --> 00:24:31,197 Bolja je od sirene. 55 00:24:39,040 --> 00:24:44,433 Gurnut �u joj ga u guzu. 56 00:25:08,840 --> 00:25:10,353 Dobra prasica. 57 00:25:20,440 --> 00:25:25,230 Ovo je super. -Dobro ga pu�i. 58 00:25:40,640 --> 00:25:42,596 Samo ga pu�i. 59 00:26:25,920 --> 00:26:28,434 Ovo je krasno. 60 00:26:33,760 --> 00:26:35,751 Pu�i ga, droljo. 61 00:26:44,080 --> 00:26:49,791 Pravi dar s neba. 62 00:27:20,840 --> 00:27:24,958 Do�i, po�evit �emo te. 63 00:27:28,240 --> 00:27:31,118 Da ti vidim �upak. 64 00:27:35,480 --> 00:27:38,756 Do�i, namjesti se. 65 00:28:51,360 --> 00:28:53,316 Li�i mi kurac. 66 00:38:10,360 --> 00:38:13,318 Evo ti moje sperme. Svr�avam. 67 00:38:30,360 --> 00:38:32,316 Sad �u i ja. 68 00:38:56,360 --> 00:39:00,273 lscrpljen sam. Ne mogu vi�e tra�iti. 69 00:39:05,240 --> 00:39:11,190 Onda? Ne mo�e� mi to re�i, tako mi svega! 70 00:39:11,840 --> 00:39:20,509 Ja �u je na�i! Goni se ti i tvoj brod. 71 00:39:20,880 --> 00:39:26,989 Na�i �e� samo govna. -Ne vjerujem. 72 00:39:27,360 --> 00:39:31,273 Ne�u se vratiti bez nje! 73 00:40:12,960 --> 00:40:14,188 Eno sirene! 74 00:40:24,600 --> 00:40:28,593 Niki, do�i brzo, plivaj za njom. 75 00:40:47,080 --> 00:40:48,991 Ne diraj sirenu! 76 00:41:36,160 --> 00:41:42,190 Hvala �to si me branio. To ti nikad ne�u zaboraviti. 77 00:41:46,760 --> 00:41:50,833 Sati provedeni s tobom bili su mi najljep�i u �ivotu. 78 00:41:52,040 --> 00:41:55,077 Ali ja ne �ivim u tvom svijetu. 79 00:41:56,840 --> 00:42:00,355 Moram natrag u more. -Za�to? 80 00:42:03,600 --> 00:42:08,037 Ovo je poklon za tebe. 81 00:42:09,680 --> 00:42:16,711 To je Neptunova ogrlica. Tako �u uvijek biti uz tebe. 82 00:42:23,040 --> 00:42:24,598 Moram i�i. 83 00:43:26,320 --> 00:43:28,629 Prijevod DOBBlN 84 00:43:29,040 --> 00:43:35,115 Obrada ZAUDER FlLM 85 00:43:38,115 --> 00:43:42,115 Preuzeto sa www.titlovi.com 5639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.