All language subtitles for All.The.Bright.Places.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:54,750 --> 00:00:58,166 ♪ Time breathed slower ♪ 4 00:00:58,250 --> 00:01:00,750 ♪ When we were younger ♪ 5 00:01:03,708 --> 00:01:07,916 ♪ And now it's racing so fast... ♪ 6 00:01:50,375 --> 00:01:51,791 -What are you doing? 7 00:01:58,750 --> 00:01:59,833 Violet Markey? 8 00:02:02,375 --> 00:02:03,458 Oh, my God. 9 00:02:10,583 --> 00:02:11,583 Please go. 10 00:02:13,083 --> 00:02:15,250 -Well, I don't think that's very-- -Just go! 11 00:02:31,291 --> 00:02:32,625 What are you doing? 12 00:02:33,041 --> 00:02:34,166 I asked you first. 13 00:02:38,125 --> 00:02:39,666 This is higher than I thought. 14 00:02:44,666 --> 00:02:45,500 Hey. 15 00:02:46,708 --> 00:02:47,708 Hey, look. 16 00:02:48,625 --> 00:02:49,791 Look what I can do. 17 00:02:51,791 --> 00:02:53,541 Stop. Stop! 18 00:03:05,166 --> 00:03:06,166 Hey, Violet. 19 00:04:04,750 --> 00:04:07,875 Hey. Do you have plans this weekend? My parents are gonna be out of town. 20 00:04:07,958 --> 00:04:10,375 I was thinking about having a party or something. 21 00:04:16,541 --> 00:04:17,416 Violet? 22 00:04:18,791 --> 00:04:19,625 You OK? 23 00:04:23,833 --> 00:04:25,250 How's everything going? 24 00:04:26,208 --> 00:04:27,916 "Everything" is a really big word. 25 00:04:28,916 --> 00:04:31,375 -Let's start with-- - Do you mean physically? 26 00:04:31,458 --> 00:04:34,166 Emotionally? Those both could encompass "everything." 27 00:04:34,250 --> 00:04:36,083 Or is "everything" encompassed by both things? 28 00:04:36,166 --> 00:04:37,916 Are you feeling overwhelmed by anything? 29 00:04:38,000 --> 00:04:39,750 If "everything" is encompassed by both things, 30 00:04:39,833 --> 00:04:42,125 are they a part of our reality, or are they somewhere else? 31 00:04:42,208 --> 00:04:43,666 This isn't funny, Theodore. 32 00:04:45,416 --> 00:04:46,250 Finch. 33 00:04:47,625 --> 00:04:49,791 I need you to take these meetings seriously. 34 00:04:49,875 --> 00:04:50,875 I get it. 35 00:04:51,583 --> 00:04:53,750 OK, do you "get" that you're on probation, 36 00:04:54,791 --> 00:04:56,541 and in danger of not graduating? 37 00:04:58,750 --> 00:05:01,333 You've already missed two weeks of school this year. 38 00:05:01,958 --> 00:05:03,000 Yeah, um... 39 00:05:04,416 --> 00:05:06,125 -my grandma-- -Stop one second. 40 00:05:06,208 --> 00:05:07,916 I just wanna clarify real quickly. 41 00:05:08,000 --> 00:05:11,125 Is this the grandma who's died four times over the past three years? 42 00:05:12,000 --> 00:05:13,333 Five times, actually. 43 00:05:14,083 --> 00:05:15,166 This is the fifth. 44 00:05:18,625 --> 00:05:19,875 She's our miracle. 45 00:05:21,750 --> 00:05:25,000 I really wanna help you, but you've gotta take this seriously. 46 00:05:26,291 --> 00:05:30,541 I mean, you agreed to these terms, these weekly counseling sessions, 47 00:05:30,625 --> 00:05:33,375 maintaining a B-average, extracurricular participation. 48 00:05:33,458 --> 00:05:35,500 And I am loving pottery. 49 00:05:36,125 --> 00:05:37,125 Come on, man. 50 00:05:37,583 --> 00:05:38,708 Look, I get it. 51 00:05:38,791 --> 00:05:40,916 If I screw anything up, I'm out. 52 00:05:41,666 --> 00:05:43,541 We're not askin' a lot of you, Finch. 53 00:05:45,083 --> 00:05:46,375 You just need to show up. 54 00:05:48,000 --> 00:05:50,458 My parents are pissed because I missed early admissions, 55 00:05:50,541 --> 00:05:52,125 but it's not like that matters, anyway. 56 00:05:52,208 --> 00:05:54,125 I mean, I know I'm gonna get in. 57 00:05:56,333 --> 00:05:57,916 Did you apply anywhere yet? 58 00:05:59,208 --> 00:06:01,083 -Hey. -Hi. 59 00:06:01,625 --> 00:06:03,875 So, you going to Amanda's party? 60 00:06:05,333 --> 00:06:06,375 It'll be fun. 61 00:06:07,125 --> 00:06:08,208 So I've heard. 62 00:06:08,625 --> 00:06:10,625 It couldn't hurt to have a little fun, right? 63 00:06:11,208 --> 00:06:15,125 Yo, do you think it'd be weird if I named my kid after a famous person? 64 00:06:15,208 --> 00:06:18,666 Like, if I named him Danny DeVito Donahue, 65 00:06:18,750 --> 00:06:21,416 do you... do you think he'd be mad about it? 66 00:06:22,375 --> 00:06:23,875 Is "DeVito" the middle name? 67 00:06:24,458 --> 00:06:25,333 Yeah. 68 00:06:25,875 --> 00:06:27,875 Follow-up question: how high are you right now? 69 00:06:29,500 --> 00:06:33,250 On the scale, I'd probably say very... this way. 70 00:06:33,333 --> 00:06:35,208 - On the scale... - Yeah? 71 00:06:37,083 --> 00:06:38,458 What are you looking at? 72 00:06:39,000 --> 00:06:42,250 Just admiring the social norms of teenage angst. 73 00:06:42,833 --> 00:06:45,041 -Are you looking at Violet Markey? -Yep. 74 00:06:46,250 --> 00:06:47,083 Her, um... 75 00:06:48,250 --> 00:06:49,458 her sister died, right? 76 00:06:50,458 --> 00:06:51,333 Yeah, dude. 77 00:06:51,416 --> 00:06:52,291 Hm. 78 00:06:53,083 --> 00:06:54,625 Why ask about her all of a sudden? 79 00:06:54,708 --> 00:06:56,208 I'm intrigued. A guy can't be intrigued? 80 00:06:56,291 --> 00:06:59,541 Well, a guy can be intrigued. You being intrigued is weird. 81 00:07:00,125 --> 00:07:03,083 - Definitely weird. -No, I don't think it's weird. 82 00:07:03,166 --> 00:07:04,333 I wouldn't say "weird." 83 00:07:04,416 --> 00:07:06,500 Wait, if you don't think you're weird, well... 84 00:07:07,875 --> 00:07:10,333 -Yeah, that's true. Very true. - She has a point. 85 00:07:19,583 --> 00:07:22,458 - Your guidance counselor called. -Embryo? 86 00:07:22,541 --> 00:07:23,416 What? 87 00:07:25,541 --> 00:07:29,458 His name's Embry. I call him Embryo. It's the little things, Kate. 88 00:07:29,541 --> 00:07:31,625 Did you do something I should be worried about? 89 00:07:31,708 --> 00:07:34,375 I'm genuinely offended by that supposition. 90 00:07:34,916 --> 00:07:36,250 -Finch. -No. 91 00:07:37,000 --> 00:07:38,500 It's fine. I'll deal with it. 92 00:07:38,583 --> 00:07:40,750 - I hate when you say that. -Why? 93 00:07:40,833 --> 00:07:44,083 Because what you really mean is that I'm gonna have to deal with it. 94 00:07:46,500 --> 00:07:47,708 Did you cut class again? 95 00:07:47,791 --> 00:07:49,375 No! For fuck's sake, 96 00:07:49,458 --> 00:07:52,208 just go hang out with Tina or whatever it is you do. 97 00:07:52,291 --> 00:07:53,166 I'm fine. 98 00:07:54,083 --> 00:07:57,333 OK. I'm gonna be home late. There's food in the fridge. 99 00:07:57,416 --> 00:07:59,125 -Mm-hmm. -Real food, Finch. 100 00:07:59,833 --> 00:08:00,708 Where's Mom? 101 00:08:00,791 --> 00:08:03,041 She had to go to Chicago for business. Remember? 102 00:08:03,125 --> 00:08:05,291 -Oh, yeah, right. Cool. -Love you. 103 00:08:05,583 --> 00:08:06,500 Hey. 104 00:08:10,583 --> 00:08:11,833 -Love you. -Love you. 105 00:08:13,541 --> 00:08:15,375 No more cheese, Finch! 106 00:08:28,208 --> 00:08:29,666 I'm gonna get the dessert. 107 00:08:35,625 --> 00:08:38,791 Your mother and I know that today couldn't have been easy. 108 00:08:39,708 --> 00:08:41,833 And it wasn't easy for us either. 109 00:08:46,541 --> 00:08:48,958 -If you need to talk about it-- 110 00:08:51,625 --> 00:08:53,416 I thought this would be nice. 111 00:09:05,875 --> 00:09:07,625 I've been making it for 19 years. 112 00:11:11,958 --> 00:11:13,666 As some of you will be graduating 113 00:11:13,750 --> 00:11:15,416 and leaving us at the end of the year, 114 00:11:15,500 --> 00:11:19,208 I feel an obligation to make sure you see the wondrous sights of Indiana 115 00:11:19,291 --> 00:11:20,375 while you can. 116 00:11:20,458 --> 00:11:23,458 To wander them, if you will. 117 00:11:24,458 --> 00:11:28,791 For your class project, you must report on two or more wonders of Indiana. 118 00:11:28,875 --> 00:11:30,500 You will write about them, 119 00:11:30,583 --> 00:11:33,750 explain their significance to you and to Indiana, 120 00:11:33,833 --> 00:11:35,458 and why you chose to visit them. 121 00:11:36,125 --> 00:11:38,250 I want you to take time on this assignment. 122 00:11:38,333 --> 00:11:39,500 Be thoughtful. 123 00:11:42,458 --> 00:11:43,291 OK. 124 00:11:44,958 --> 00:11:45,958 What just happened? 125 00:11:46,750 --> 00:11:47,958 That was so weird. 126 00:11:48,041 --> 00:11:49,500 -What? - All right, settle. 127 00:11:49,583 --> 00:11:50,625 Violet, are you OK? 128 00:11:51,708 --> 00:11:54,541 All right, let's take our seats. Let's focus up. 129 00:11:55,166 --> 00:11:56,916 If you're done, Mr. Finch? 130 00:11:57,000 --> 00:12:01,041 Yes, I am done, and can I just say you are doing a fine job teaching this class. 131 00:12:01,125 --> 00:12:03,125 My young brain is plump with knowledge. 132 00:12:03,916 --> 00:12:06,208 - Thank you, Mr. Finch. -You're welcome. 133 00:12:06,708 --> 00:12:08,166 As I was saying, 134 00:12:08,250 --> 00:12:11,958 you'll be taking photos, doing some drawings, capturing detail. 135 00:12:12,041 --> 00:12:14,750 You will be doing this in teams of two. 136 00:12:16,041 --> 00:12:17,458 Can we choose our partners? 137 00:12:17,875 --> 00:12:19,000 Yes, Mr. Finch. 138 00:12:21,958 --> 00:12:22,791 Hey. 139 00:12:25,916 --> 00:12:26,916 So, um... 140 00:12:27,958 --> 00:12:31,500 do you think that there's such a thing as a perfect day? 141 00:12:32,791 --> 00:12:34,875 I'm the last person you should be asking. 142 00:12:59,708 --> 00:13:01,375 For my geography class, 143 00:13:01,458 --> 00:13:05,125 this teacher wants us to do this project with a partner, 144 00:13:05,208 --> 00:13:07,291 and I just don't wanna do it. 145 00:13:07,708 --> 00:13:10,125 Well, did you ask for an alternate project? 146 00:13:10,875 --> 00:13:12,750 Yeah, he just... he wouldn't listen. 147 00:13:13,583 --> 00:13:15,250 Well, maybe it's time to get back out there. 148 00:13:15,750 --> 00:13:17,333 That's the same thing he said. 149 00:13:19,958 --> 00:13:21,166 I know it's hard. 150 00:13:22,666 --> 00:13:25,333 -But you just don't go out anymore. -That's not true. 151 00:13:25,416 --> 00:13:27,791 When's the last time you hung out with your friends? 152 00:13:29,250 --> 00:13:32,583 I think it would be really good if you'd spend some time with them. 153 00:13:34,166 --> 00:13:37,625 So, if I hung out with my friends, you'd get me outta this assignment? 154 00:13:41,333 --> 00:13:44,416 ♪ Speedy, speedy, slow down time Gas station is running dry ♪ 155 00:13:44,500 --> 00:13:47,166 ♪ Mm-hmm, eh eh, mm-hmm ♪ 156 00:13:48,458 --> 00:13:52,375 ♪ Sweaty, sweaty, wonder why Now it's always summer time ♪ 157 00:13:52,458 --> 00:13:53,375 Violet! 158 00:13:55,791 --> 00:13:58,083 - You came. - I did. 159 00:13:58,833 --> 00:14:00,000 - Hey. -Hi. 160 00:14:00,416 --> 00:14:03,166 -I'm gonna get a drink. Do you want one? -I'm good. 161 00:14:03,250 --> 00:14:04,625 Come on, babe. 162 00:14:05,166 --> 00:14:06,125 OK. 163 00:14:47,041 --> 00:14:47,875 Yeah... 164 00:14:58,416 --> 00:14:59,500 Hey. 165 00:15:01,125 --> 00:15:02,458 That's a heavy pour. 166 00:15:03,083 --> 00:15:04,708 You know me. I love to rage. 167 00:15:04,791 --> 00:15:07,875 So, you wanna go out back? Talk a little? 168 00:15:10,291 --> 00:15:12,708 I think I'm gonna leave pretty soon, actually. 169 00:15:13,375 --> 00:15:16,125 Really? But... I mean, I just got here. 170 00:15:17,458 --> 00:15:19,500 It's just all a little much, you know? 171 00:15:21,208 --> 00:15:23,458 How much longer are you gonna act like this? 172 00:15:25,125 --> 00:15:27,625 It's been months. When are you gonna just... 173 00:15:32,750 --> 00:15:33,666 Nice. 174 00:15:35,666 --> 00:15:38,416 Violet, you know I didn't mean it like that. Just... 175 00:15:57,708 --> 00:16:01,416 Violet Markey, if you're seeing this, you're still alive. 176 00:16:01,500 --> 00:16:02,708 Please call to confirm. 177 00:16:03,166 --> 00:16:05,791 765-276-8504. 178 00:16:06,666 --> 00:16:10,958 ♪ I met you standin' on a ledge ♪ 179 00:16:11,041 --> 00:16:14,333 ♪ What's going on Inside that pretty head? ♪ 180 00:16:14,791 --> 00:16:18,833 ♪ I met you standing on a ledge ♪ 181 00:16:18,916 --> 00:16:23,541 ♪ Why don't you come talk to me instead? ♪ 182 00:16:31,708 --> 00:16:32,833 Theodore Finch speaking. 183 00:16:32,916 --> 00:16:34,166 Take it down now. 184 00:16:36,708 --> 00:16:41,000 The video will self-destruct in three, two... 185 00:16:42,291 --> 00:16:43,291 ...please refresh. 186 00:16:46,541 --> 00:16:47,708 Why would you do that? 187 00:16:48,125 --> 00:16:49,750 I wanna talk about the bridge. 188 00:16:53,291 --> 00:16:57,208 "I feel we can't go through another of those terrible times." 189 00:17:00,416 --> 00:17:03,166 One morning barely qualifies as a terrible time. 190 00:17:03,541 --> 00:17:04,833 It's a quote. 191 00:17:05,750 --> 00:17:06,833 Virginia Woolf. 192 00:17:08,791 --> 00:17:09,666 OK. 193 00:17:11,208 --> 00:17:12,208 Can I come over? 194 00:17:13,333 --> 00:17:14,250 Now? 195 00:17:15,291 --> 00:17:16,375 Yeah. 196 00:17:26,500 --> 00:17:28,375 So... 197 00:17:29,333 --> 00:17:31,000 I Googled you. 198 00:17:33,958 --> 00:17:35,333 You Googled me? 199 00:17:37,750 --> 00:17:39,625 Yeah, what's with that... 200 00:17:40,250 --> 00:17:43,125 the website that you have with your sister? 201 00:17:44,958 --> 00:17:45,875 Had. 202 00:17:50,458 --> 00:17:52,541 I read some of your stuff. It's really good. 203 00:17:53,875 --> 00:17:55,125 I don't write anymore. 204 00:17:58,583 --> 00:18:01,791 So, you moved here from California. 205 00:18:04,333 --> 00:18:05,333 How was that? 206 00:18:06,666 --> 00:18:08,166 California to Indiana? 207 00:18:09,125 --> 00:18:10,416 Must've been different. 208 00:18:12,125 --> 00:18:12,958 Yeah. 209 00:18:23,375 --> 00:18:25,125 I didn't know that it happened there. 210 00:18:26,500 --> 00:18:27,750 At the bridge. 211 00:18:31,083 --> 00:18:32,708 I'm not, you know... 212 00:18:35,583 --> 00:18:36,916 Suicidal? 213 00:18:37,791 --> 00:18:38,791 You can say it. 214 00:18:39,500 --> 00:18:40,500 Well, I'm not. 215 00:18:42,458 --> 00:18:45,208 Whatever you are, I saved your life. 216 00:18:48,083 --> 00:18:49,250 No, you didn't. 217 00:18:50,666 --> 00:18:52,833 You're making a big deal out of nothing. 218 00:18:53,416 --> 00:18:55,625 Mm... kinda looked like somethin'. 219 00:18:58,250 --> 00:18:59,708 What do you want from me? 220 00:19:00,875 --> 00:19:03,875 I was just thinkin' that we should be partners. 221 00:19:04,583 --> 00:19:06,041 For the wandering project. 222 00:19:06,750 --> 00:19:09,083 I think it would be good for you to get out. 223 00:19:10,125 --> 00:19:11,541 Maybe I don't wanna get out. 224 00:19:12,625 --> 00:19:14,125 Maybe I'm sick of people. 225 00:19:17,041 --> 00:19:18,583 Yeah, people are stupid. 226 00:19:19,416 --> 00:19:24,416 But the tiniest few might actually mean well. 227 00:19:26,083 --> 00:19:28,375 Why do you wanna do this with me, anyway? 228 00:19:29,833 --> 00:19:32,625 Because there are places that need to be seen. 229 00:19:33,333 --> 00:19:35,583 Maybe even the smallest of places 230 00:19:36,250 --> 00:19:37,750 can mean something. 231 00:19:37,875 --> 00:19:39,291 At the very least, 232 00:19:40,041 --> 00:19:42,166 maybe they can mean something to us. 233 00:19:42,250 --> 00:19:43,333 Not an "us." 234 00:19:44,666 --> 00:19:48,625 Maybe they can mean something to you and me. 235 00:19:48,708 --> 00:19:51,166 Jesus, they call me anti-social. 236 00:19:51,708 --> 00:19:54,291 Two wanders. That's all. 237 00:19:55,583 --> 00:19:57,583 We can do more if you end up loving it. 238 00:19:57,666 --> 00:19:58,666 I won't. 239 00:19:59,666 --> 00:20:00,750 You might. 240 00:20:01,375 --> 00:20:03,541 No, I won't. 241 00:20:07,583 --> 00:20:10,875 Oh, I found another quote for you. 242 00:20:14,083 --> 00:20:17,291 "I feel a thousand capacities spring up in me." 243 00:20:18,458 --> 00:20:21,750 The Waves. It's from The Waves. 244 00:20:23,083 --> 00:20:26,708 You've got at least a thousand capacities in you. 245 00:20:28,625 --> 00:20:30,083 Even if you don't think so. 246 00:20:33,750 --> 00:20:35,250 You can keep that one. 247 00:20:44,875 --> 00:20:47,250 You know people call you "The Freak," right? 248 00:20:49,291 --> 00:20:50,166 Yeah. 249 00:20:51,416 --> 00:20:55,916 Sometimes I say and do things without thinking, and... 250 00:20:57,041 --> 00:21:00,083 people don't like that, people like labels. 251 00:21:00,166 --> 00:21:01,583 They like putting you in a box. 252 00:21:01,666 --> 00:21:04,291 They want you to be who they want you to be. 253 00:21:07,666 --> 00:21:09,250 People don't like messy. 254 00:21:10,583 --> 00:21:11,583 Or different. 255 00:21:16,333 --> 00:21:19,208 My parents are calling Hudson to get me outta the project, 256 00:21:19,291 --> 00:21:21,166 so you need to find another partner. 257 00:21:24,416 --> 00:21:25,333 OK. 258 00:21:29,625 --> 00:21:32,208 Good night, Violet Markey. 259 00:21:33,291 --> 00:21:34,291 Good night... 260 00:21:36,041 --> 00:21:37,333 Theodore Finch. 261 00:22:04,125 --> 00:22:05,875 Hey. Hey! 262 00:22:06,416 --> 00:22:07,333 Violet. 263 00:22:08,958 --> 00:22:10,125 Hey, where you going? 264 00:22:11,083 --> 00:22:11,958 Home. 265 00:22:12,708 --> 00:22:14,083 How'd it go with Hudson? 266 00:22:15,833 --> 00:22:16,833 Not great. 267 00:22:17,458 --> 00:22:18,416 Yeah. 268 00:22:19,000 --> 00:22:21,541 He feels pretty strongly about participation. 269 00:22:28,416 --> 00:22:29,333 OK... 270 00:22:32,166 --> 00:22:33,541 but no cars. 271 00:22:34,958 --> 00:22:36,125 Come again? 272 00:22:36,208 --> 00:22:37,583 If you wanna do this with me, 273 00:22:37,666 --> 00:22:40,958 you have to figure out another way because I'm not getting in a car. 274 00:23:09,041 --> 00:23:10,500 Can I ask you a question? 275 00:23:11,791 --> 00:23:14,000 Where would you go if you could go anywhere? 276 00:23:15,916 --> 00:23:19,041 - California. - But you've already been there. 277 00:23:20,791 --> 00:23:21,791 Yeah. 278 00:23:22,416 --> 00:23:24,791 It's warm and it never snows. 279 00:23:26,791 --> 00:23:30,000 Don't you wanna know where I'd go if I could go anywhere? 280 00:23:31,333 --> 00:23:34,083 Where would you go if you could go anywhere? 281 00:23:34,791 --> 00:23:38,333 I'd go to a place no one's ever been before. 282 00:23:38,958 --> 00:23:40,208 Undiscovered. 283 00:23:40,291 --> 00:23:41,291 Untouched. 284 00:23:42,375 --> 00:23:44,583 You could come... if you want. 285 00:23:56,500 --> 00:23:57,541 That's it? 286 00:24:04,083 --> 00:24:05,583 Get on up here, Ultraviolet. 287 00:24:05,666 --> 00:24:06,500 No. 288 00:24:06,958 --> 00:24:08,125 Come on. 289 00:24:09,125 --> 00:24:10,958 Come on. The view is incredible. 290 00:24:15,333 --> 00:24:16,333 Come on. 291 00:24:28,541 --> 00:24:30,833 So, what do we think? 292 00:24:31,666 --> 00:24:33,500 The highest point in Indiana. 293 00:24:35,583 --> 00:24:39,666 I think if I were here for literally any other reason than why you and I are here, 294 00:24:39,750 --> 00:24:40,833 I'd be pissed. 295 00:24:42,166 --> 00:24:45,083 Oh, wow. Is that a sense of humor you're hiding in there? 296 00:24:45,166 --> 00:24:46,375 -Hm. 297 00:24:48,833 --> 00:24:51,750 This is the lamest thing I think I've ever seen. 298 00:25:03,708 --> 00:25:06,750 It's OK, you know? You're not going to hell for laughing. 299 00:25:10,000 --> 00:25:12,041 It's pretty lame. 300 00:25:16,791 --> 00:25:18,416 It was my sister's birthday. 301 00:25:21,333 --> 00:25:22,791 She would've been 19. 302 00:25:25,291 --> 00:25:26,958 That's why I was at the bridge. 303 00:25:33,791 --> 00:25:34,958 Why were you there? 304 00:25:38,750 --> 00:25:39,916 I like to run. 305 00:25:43,083 --> 00:25:44,833 It's pretty early to run. 306 00:25:44,916 --> 00:25:45,916 Yeah. 307 00:25:50,916 --> 00:25:51,916 Let's jump. 308 00:25:54,333 --> 00:25:55,333 You with me? 309 00:25:59,291 --> 00:26:00,458 All right, on three. 310 00:26:02,041 --> 00:26:03,125 You gotta get ready. 311 00:26:03,208 --> 00:26:04,583 One... there it is, 312 00:26:04,666 --> 00:26:05,541 two, 313 00:26:06,416 --> 00:26:07,333 three. 314 00:26:10,708 --> 00:26:11,875 Wow. 315 00:26:12,500 --> 00:26:13,500 All right. 316 00:26:15,625 --> 00:26:18,125 These are the things we leave behind. 317 00:26:18,875 --> 00:26:19,791 Pick one. 318 00:26:22,916 --> 00:26:24,083 Not that one. 319 00:26:25,500 --> 00:26:26,958 Yeah. That's a good choice. 320 00:26:43,166 --> 00:26:45,166 -What? -You didn't know? 321 00:26:46,000 --> 00:26:48,083 This is a motherfucking staring contest. 322 00:26:49,416 --> 00:26:50,583 You can't be serious. 323 00:26:51,000 --> 00:26:52,833 Look at my face. I'm really serious. 324 00:26:54,791 --> 00:26:55,708 Fine. 325 00:26:56,708 --> 00:26:58,000 I'm very competitive. 326 00:26:58,083 --> 00:26:59,083 Me too. 327 00:27:45,333 --> 00:27:47,083 I'm staying over at Tina's tonight. 328 00:27:48,291 --> 00:27:49,166 OK. 329 00:27:50,958 --> 00:27:51,875 "OK"? 330 00:27:53,208 --> 00:27:54,041 Yeah. 331 00:27:56,500 --> 00:27:58,125 Usually, that incites a diatribe 332 00:27:58,208 --> 00:28:00,708 -about how Tina's an asshole... -"Diatribe." Good word. 333 00:28:00,791 --> 00:28:02,833 ...and how I shouldn't spend so much time with her. 334 00:28:04,000 --> 00:28:07,083 Yeah, well, it appears that my many rantings on this topic 335 00:28:07,166 --> 00:28:10,083 have stuck with you, and I don't have to preach anymore. 336 00:28:10,791 --> 00:28:12,041 What's going on with you? 337 00:28:13,875 --> 00:28:14,833 Nothing. 338 00:28:16,250 --> 00:28:17,375 You seem, like... 339 00:28:18,833 --> 00:28:19,750 goofy. 340 00:28:23,750 --> 00:28:24,916 You're goofy. 341 00:29:02,000 --> 00:29:05,416 "I feel we can't go through another of those terrible times." 342 00:29:24,250 --> 00:29:27,083 "Why are women so much more interesting to men 343 00:29:27,166 --> 00:29:28,500 than men are to women?" 344 00:29:43,208 --> 00:29:47,083 "My own brain is, to me, the most unaccountable of machinery, 345 00:29:47,166 --> 00:29:50,916 always buzzing, humming, soaring, roaring, diving, 346 00:29:51,000 --> 00:29:52,333 and then buried in mud. 347 00:29:53,083 --> 00:29:54,250 And why? 348 00:29:54,333 --> 00:29:55,958 What's this passion for?" 349 00:30:08,625 --> 00:30:11,291 "If you do not tell the truth about yourself, 350 00:30:11,625 --> 00:30:14,166 you cannot tell it about other people." 351 00:33:34,083 --> 00:33:35,583 Tell me about Eleanor. 352 00:33:42,500 --> 00:33:44,833 She was bossy... like you. 353 00:33:47,125 --> 00:33:48,333 I like her already. 354 00:33:52,250 --> 00:33:53,708 She hated reading. 355 00:33:56,666 --> 00:33:58,625 She only liked this Italian poet, 356 00:33:59,875 --> 00:34:01,333 Cesare Pavese. 357 00:34:02,583 --> 00:34:07,166 He said, "We do not remember days, we remember moments." 358 00:34:10,250 --> 00:34:12,041 Any time I was having a bad day, 359 00:34:13,583 --> 00:34:15,208 she always said that. 360 00:34:15,291 --> 00:34:17,500 Like it was supposed to fix something. 361 00:34:18,625 --> 00:34:19,583 Did it? 362 00:34:21,750 --> 00:34:22,666 Yeah. 363 00:34:23,666 --> 00:34:24,625 It did. 364 00:34:27,666 --> 00:34:28,666 What else? 365 00:34:34,291 --> 00:34:35,750 She was my best friend. 366 00:34:42,083 --> 00:34:43,375 "Eleanor Markey. 367 00:34:44,625 --> 00:34:45,708 Sister... 368 00:34:47,250 --> 00:34:48,250 best friend." 369 00:34:52,250 --> 00:34:53,625 That's a pretty good epitaph. 370 00:34:57,625 --> 00:34:58,750 What would yours be? 371 00:35:02,958 --> 00:35:04,166 "Violet Markey. 372 00:35:06,583 --> 00:35:07,583 I was here." 373 00:35:11,916 --> 00:35:14,708 Yeah, I'm gonna have to steal that one from you. 374 00:35:23,625 --> 00:35:25,000 You making pancakes? 375 00:35:25,791 --> 00:35:26,916 Yeah. 376 00:35:27,000 --> 00:35:28,708 -Blueberry pancakes? - Yup. 377 00:35:30,583 --> 00:35:31,875 Lookin' pretty good. 378 00:35:33,500 --> 00:35:35,333 -Wanna flip 'em? - Yeah, are they ready? 379 00:35:35,416 --> 00:35:37,708 - Yeah. Well, give it a-- - Almost ready. 380 00:35:38,750 --> 00:35:40,458 -These look pretty good. - Yeah. 381 00:35:42,333 --> 00:35:43,208 OK. 382 00:35:44,666 --> 00:35:46,833 - There we go. That one's good. 383 00:35:46,916 --> 00:35:49,041 - Yeah, there you go. Golden brown 384 00:35:56,583 --> 00:35:58,375 -Hey. -Hi. 385 00:35:58,458 --> 00:35:59,833 Where've you been? 386 00:36:00,708 --> 00:36:03,375 You're not mad that I'm doing that project with Roamer, right? 387 00:36:03,833 --> 00:36:04,666 No. 388 00:36:04,750 --> 00:36:06,875 OK, cool. 'Cause it's, like, it's not a thing. 389 00:36:06,958 --> 00:36:09,083 No, it's fine. I'm doing it with Finch. 390 00:36:09,625 --> 00:36:10,500 With Finch? 391 00:36:11,000 --> 00:36:11,875 Yeah. 392 00:36:13,708 --> 00:36:16,625 You know that he's, like, kinda dangerous? 393 00:36:17,708 --> 00:36:18,916 No, he's not. 394 00:36:20,083 --> 00:36:22,541 He freaked out last year and threw a chair at Roamer, 395 00:36:22,625 --> 00:36:24,375 like, in the middle of class. 396 00:36:25,666 --> 00:36:26,583 He did? 397 00:36:27,583 --> 00:36:31,416 Yeah, like, Roamer was fine, but he's seriously fucked up. 398 00:36:43,958 --> 00:36:49,750 So, I was thinking we should check out the Shoe Tree or the abandoned drive-in, 399 00:36:49,833 --> 00:36:52,125 depending on whatever you're feeling. 400 00:36:54,125 --> 00:36:55,291 What is this? 401 00:36:55,708 --> 00:36:57,916 That's a reminder that sooner or later, 402 00:36:58,291 --> 00:37:00,666 you're gonna have to get back into the world all by yourself. 403 00:37:01,083 --> 00:37:02,875 But I'm happy pushing you for now. 404 00:37:04,958 --> 00:37:08,041 Well, I said I was only gonna do two, so... 405 00:37:12,166 --> 00:37:14,083 I prefer Private Violet to... 406 00:37:14,875 --> 00:37:15,875 Public Violet. 407 00:37:15,958 --> 00:37:17,250 Can you put her on? 408 00:37:17,333 --> 00:37:18,166 I'll wait. 409 00:37:18,500 --> 00:37:20,333 Maybe you should give her some space. 410 00:37:22,625 --> 00:37:25,125 Nice sweater. What's that, a cotton blend? 411 00:37:26,875 --> 00:37:30,458 People think this whole "freak" thing is an act. I know it's real. 412 00:37:33,958 --> 00:37:35,000 Of course it is. 413 00:37:42,166 --> 00:37:43,208 How are things? 414 00:37:44,041 --> 00:37:46,625 Just your average teenage melodrama. 415 00:37:47,625 --> 00:37:49,708 Come on. You gotta give me more than that. 416 00:37:51,750 --> 00:37:53,875 People are always telling me what I am. 417 00:37:54,458 --> 00:37:55,458 A freak. 418 00:37:56,375 --> 00:37:57,375 I get it. 419 00:37:58,000 --> 00:38:00,333 Doesn't mean it doesn't piss me off sometimes. 420 00:38:00,416 --> 00:38:02,250 Well, that must be hard. 421 00:38:08,916 --> 00:38:09,916 Come on, man. 422 00:38:10,458 --> 00:38:12,458 Come on. Help me out here. Come on. Help me out. 423 00:38:18,583 --> 00:38:20,458 Maybe if... 424 00:38:21,333 --> 00:38:22,958 you got a fainting couch, 425 00:38:23,916 --> 00:38:25,625 you could put it right over there. 426 00:38:25,708 --> 00:38:28,625 It would really give me the mise en scène that I was looking for. 427 00:38:29,291 --> 00:38:30,625 Tie the whole room together. 428 00:38:30,708 --> 00:38:33,250 Did you look into that support group I told you to check out? 429 00:38:33,333 --> 00:38:35,708 I might've lost the info on that one. 430 00:38:35,791 --> 00:38:38,208 Come on, Theodore. It's a small ask, man. 431 00:38:39,291 --> 00:38:43,666 All right. It's Mondays after school at First Congregational. 432 00:38:44,125 --> 00:38:46,416 -It's called Fresh Approach... -Ooh! 433 00:38:46,500 --> 00:38:48,041 ...and it is confidential, 434 00:38:48,458 --> 00:38:52,291 so you can say whatever you want about anything that's bothering you. 435 00:38:53,250 --> 00:38:56,875 It is a safe space, Finch. 436 00:38:57,333 --> 00:38:58,833 I want you to think about it. 437 00:39:05,166 --> 00:39:07,000 What now? Now what are we doing? What? 438 00:39:07,083 --> 00:39:08,375 What's happenin'? 439 00:39:08,458 --> 00:39:09,500 Is this a knock-off? 440 00:39:09,583 --> 00:39:10,916 The Post-it? 441 00:39:11,541 --> 00:39:13,625 -This is off-brand. -Please leave now. 442 00:39:29,125 --> 00:39:31,000 ♪ Hey, heart, on the road again ♪ 443 00:39:31,666 --> 00:39:33,500 ♪ Movin' on ♪ 444 00:39:34,416 --> 00:39:35,500 ♪ Forward ♪ 445 00:39:36,333 --> 00:39:38,791 ♪ Sticks and stones won't break bones ♪ 446 00:39:38,875 --> 00:39:42,458 ♪ We're in the car on the highway ♪ 447 00:39:43,666 --> 00:39:47,875 ♪ It's a magical feeling That no one's got a hold ♪ 448 00:39:51,250 --> 00:39:54,625 ♪ You're a catalyst To your own happiness you know... ♪ 449 00:39:54,708 --> 00:39:56,250 What are you looking at? 450 00:39:59,000 --> 00:40:00,541 There's a kid on my lawn. 451 00:40:04,583 --> 00:40:08,125 ♪ And it's your heart, it's alive ♪ 452 00:40:08,208 --> 00:40:10,333 ♪ It's pumping blood ♪ 453 00:40:11,041 --> 00:40:13,541 ♪ And the whole wide world is whistling ♪ 454 00:40:20,541 --> 00:40:23,541 ♪ Ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 455 00:40:26,875 --> 00:40:28,041 Wake up. 456 00:40:31,125 --> 00:40:31,958 Hey. 457 00:40:32,833 --> 00:40:34,250 Did you sleep out here? 458 00:40:35,750 --> 00:40:36,625 Yeah. 459 00:40:40,458 --> 00:40:43,250 I know you said that you were done, 460 00:40:43,875 --> 00:40:45,916 but what if I told you 461 00:40:46,000 --> 00:40:49,041 that I found the best wander in the state of Indiana, 462 00:40:49,125 --> 00:40:51,208 possibly the world, but... 463 00:40:53,125 --> 00:40:54,500 it was 160 miles away? 464 00:40:55,375 --> 00:40:58,291 I'd say have fun, and I can't wait to hear all about it. 465 00:40:58,833 --> 00:41:01,750 Come on! Just give it a chance. 466 00:41:01,833 --> 00:41:03,791 -At least sit inside. -No, Finch. 467 00:41:03,875 --> 00:41:05,208 I'm not getting in a car! 468 00:41:05,291 --> 00:41:07,291 Look, here. I'll take the keys, and... 469 00:41:10,666 --> 00:41:14,083 I swear not to drive faster than 30 miles per hour through town 470 00:41:14,166 --> 00:41:15,666 or 50 on the interstate. 471 00:41:16,625 --> 00:41:18,833 If at any time you wanna stop, we stop. 472 00:41:19,666 --> 00:41:21,625 You can't keep pushing people. 473 00:41:21,708 --> 00:41:25,833 You don't listen. We did it. The project is over. This is over. 474 00:41:26,291 --> 00:41:28,791 You know this isn't about a class assignment. 475 00:41:29,541 --> 00:41:33,208 This is about you being holed up in your room or on your stupid bike, 476 00:41:33,291 --> 00:41:35,416 always circling the same three-mile radius. 477 00:41:35,500 --> 00:41:38,416 And God forbid anyone risk upsetting "Poor Violet," but... 478 00:41:39,500 --> 00:41:40,708 -they're wrong. 479 00:41:42,500 --> 00:41:43,375 Violet. 480 00:41:43,916 --> 00:41:45,250 Is everything OK out here? 481 00:41:45,333 --> 00:41:46,666 -Fine. -Hey. 482 00:41:46,750 --> 00:41:51,041 Sorry. Hey. Hi, I'm Theodore Finch. Pleasure to meet you both. 483 00:41:51,125 --> 00:41:54,500 -Little early, don't you think, Theodore? -Yes. Yes, it is early. 484 00:41:54,583 --> 00:41:56,000 That is a fair observation. 485 00:41:56,083 --> 00:41:58,916 But you see, I'm your daughter's partner for the school project, 486 00:41:59,000 --> 00:42:01,375 and we really need to get to this place. 487 00:42:03,291 --> 00:42:05,416 Basically, I need her to get into the car. 488 00:42:05,500 --> 00:42:06,625 That car. 489 00:42:07,625 --> 00:42:10,208 That is extremely safe, insured, 490 00:42:10,791 --> 00:42:14,208 with an experienced driver who hasn't gotten so much as a speeding ticket. 491 00:42:14,291 --> 00:42:15,708 This is for a school project? 492 00:42:16,125 --> 00:42:17,958 Yes, sir. We're partners. 493 00:42:19,958 --> 00:42:23,583 Well, Theodore, I think it's Violet's decision to make, but... 494 00:42:25,083 --> 00:42:26,583 maybe not a bad idea. 495 00:42:39,666 --> 00:42:41,375 You think she's coming back? 496 00:42:41,458 --> 00:42:44,083 Hey, your guess is as good as ours. 497 00:42:55,500 --> 00:42:56,500 Oh. 498 00:42:57,291 --> 00:42:58,541 No, wait. No. 499 00:43:02,250 --> 00:43:05,708 OK. If I were keys, where would I hide? 500 00:43:15,375 --> 00:43:16,833 How are we doin' over there? 501 00:43:16,916 --> 00:43:17,833 Fine. 502 00:43:18,416 --> 00:43:19,333 You sure? 503 00:43:19,416 --> 00:43:21,750 Just stop asking me. You're making it worse. 504 00:43:22,541 --> 00:43:23,958 Talk about something else. 505 00:43:24,791 --> 00:43:26,875 Usually, that is my forte. 506 00:43:26,958 --> 00:43:29,125 But right now, I got nothin'. 507 00:43:33,083 --> 00:43:35,541 ♪ ...build this thing together ♪ 508 00:43:49,916 --> 00:43:51,166 It's a good song. 509 00:44:43,500 --> 00:44:46,083 I don't remember how fast we were going. 510 00:44:46,375 --> 00:44:48,250 It didn't seem fast. 511 00:44:55,666 --> 00:44:57,083 Then we were sliding... 512 00:45:03,708 --> 00:45:06,291 and Eleanor was saying, "I can't hold on." 513 00:45:10,666 --> 00:45:13,291 And then the car slammed into the bridge. 514 00:45:24,208 --> 00:45:25,541 I just remember the... 515 00:45:25,625 --> 00:45:27,625 the glass hitting my face 516 00:45:28,250 --> 00:45:29,750 and Eleanor screaming. 517 00:45:35,416 --> 00:45:36,291 Then... 518 00:45:37,375 --> 00:45:39,500 after that, it just all goes blank. 519 00:45:47,250 --> 00:45:49,166 When I woke up in the hospital, 520 00:45:51,333 --> 00:45:53,250 my mom told me she was gone. 521 00:46:00,958 --> 00:46:02,291 And that was it. 522 00:47:19,708 --> 00:47:21,291 Still mad you got in the car? 523 00:47:40,458 --> 00:47:42,875 - You really built this yourself? -Yes, I did. 524 00:47:42,958 --> 00:47:43,875 That's impressive. 525 00:47:44,291 --> 00:47:46,791 - All right. Here we go. - Let's do it. 526 00:47:46,958 --> 00:47:49,833 -I'm gonna do it. 527 00:47:49,916 --> 00:47:51,458 - Have a good one. 528 00:47:57,250 --> 00:47:58,833 I can see my house from here. 529 00:48:07,458 --> 00:48:08,458 Ah... 530 00:48:14,666 --> 00:48:17,541 Woo! 531 00:48:17,625 --> 00:48:18,500 Yeah! 532 00:48:19,041 --> 00:48:21,416 -That was amazing. - Good job! 533 00:48:22,791 --> 00:48:24,125 Did it feel fast? 534 00:48:24,208 --> 00:48:27,416 -Oh, yeah. It's just like the real thing. 535 00:48:27,750 --> 00:48:28,750 Are you ready? 536 00:48:30,125 --> 00:48:32,250 All right. Here we go. You ready? 537 00:48:32,333 --> 00:48:33,375 Oh, my God. 538 00:48:50,750 --> 00:48:52,375 - Yes! 539 00:49:01,208 --> 00:49:02,750 - Yeah! 540 00:49:02,833 --> 00:49:04,208 Yay! 541 00:49:05,875 --> 00:49:07,375 Oh, my God! 542 00:49:10,416 --> 00:49:11,833 I wanna go again. 543 00:49:12,875 --> 00:49:15,291 Ah! 544 00:49:33,958 --> 00:49:37,583 ♪ When I was just a kid they said ♪ 545 00:49:38,458 --> 00:49:41,708 ♪ "Kid, don't you cry" ♪ 546 00:49:42,625 --> 00:49:47,000 ♪ I am older now, I say ♪ 547 00:49:47,666 --> 00:49:50,458 ♪ "It's all right" ♪ 548 00:49:51,458 --> 00:49:55,583 ♪ Every tear rolling down is a... ♪ 549 00:49:56,416 --> 00:49:58,416 ♪ Lesson learned ♪ 550 00:50:00,166 --> 00:50:03,291 ♪ Are you too old to turn? ♪ 551 00:50:03,375 --> 00:50:07,875 ♪ Are you too young to burn? ♪ 552 00:50:07,958 --> 00:50:10,875 ♪ Too young ♪ 553 00:50:12,625 --> 00:50:17,083 -♪ Too young to burn... ♪ 554 00:50:17,833 --> 00:50:20,041 I got you somethin'. It's in the door. 555 00:50:24,291 --> 00:50:27,458 That, Ultraviolet, is a special place 556 00:50:27,541 --> 00:50:29,291 that I'm gonna take you to one day. 557 00:50:30,791 --> 00:50:31,791 Oh, yeah? 558 00:50:32,541 --> 00:50:35,833 Yeah, but you're gonna need to start pullin' your weight, OK? 559 00:50:35,916 --> 00:50:36,958 I got you this... 560 00:50:37,541 --> 00:50:40,416 just in case you've forgotten this is a school project, 561 00:50:41,083 --> 00:50:42,458 you have to write about it. 562 00:50:43,250 --> 00:50:44,291 Just me? 563 00:50:44,750 --> 00:50:45,916 You're the writer. 564 00:50:53,166 --> 00:50:54,666 "Wander number three..." 565 00:50:54,750 --> 00:50:56,500 No. You gotta start with Hoosier Hill. 566 00:50:56,583 --> 00:50:58,583 You know, you don't have to be so pushy. 567 00:50:58,666 --> 00:51:00,708 You say "pushy," and I hear, um... 568 00:51:01,208 --> 00:51:02,291 "assertive," 569 00:51:02,750 --> 00:51:03,750 "bold," 570 00:51:04,375 --> 00:51:05,375 "inspiring." 571 00:51:06,666 --> 00:51:08,791 Uh... relentless. Irritating. 572 00:51:09,291 --> 00:51:10,708 Arrogant. 573 00:51:11,000 --> 00:51:12,041 Sexy. 574 00:51:18,875 --> 00:51:20,666 It's nice to have a friend again. 575 00:51:27,416 --> 00:51:29,083 Don't let that go to your head. 576 00:51:31,458 --> 00:51:32,458 Too late. 577 00:51:40,416 --> 00:51:42,625 You know what I like about you, Ultraviolet? 578 00:51:44,291 --> 00:51:45,291 What? 579 00:51:46,125 --> 00:51:49,708 You're all the colors in one... at full brightness. 580 00:51:53,250 --> 00:51:58,416 ♪ Ha-ha-ha-ha ha-ha-ha-ha Ha-ha-ha ha ♪ 581 00:51:59,125 --> 00:52:00,541 ♪ Ha-ah-ha ♪ 582 00:52:02,125 --> 00:52:05,250 ♪ Too young to burn ♪ 583 00:52:06,458 --> 00:52:09,625 ♪ Too young, too young ♪ 584 00:52:10,666 --> 00:52:14,041 ♪ Too young to burn ♪ 585 00:52:15,041 --> 00:52:19,500 ♪ Too young, too young ♪ 586 00:55:28,458 --> 00:55:30,166 - Hello. 587 00:55:31,708 --> 00:55:35,458 Before we get started, we are nearing D-Day, people. 588 00:55:36,958 --> 00:55:39,166 The day to present your wanderings. 589 00:55:39,250 --> 00:55:40,250 That is correct. 590 00:55:40,333 --> 00:55:41,291 Along with your essay, 591 00:55:41,375 --> 00:55:46,916 I'm going to be asking each group to do a presentation to the whole class. 592 00:55:47,000 --> 00:55:50,291 But today, we're talking about the five themes of geography: 593 00:55:50,375 --> 00:55:51,916 location, place... 594 00:56:01,333 --> 00:56:04,583 No, but honestly, I wouldn't even worry about it. 595 00:56:04,666 --> 00:56:06,541 -This is just what Finch does. - Yeah. 596 00:56:07,416 --> 00:56:10,958 I've texted him for the past couple days, and he hasn't responded. 597 00:56:11,041 --> 00:56:12,958 I mean, this is... 598 00:56:13,041 --> 00:56:17,833 ...I mean, sometimes he's gone for a day, like, maybe two, but he always turns up. 599 00:56:17,916 --> 00:56:20,958 Yeah, there was that one time that he was gone for like a week. 600 00:56:21,041 --> 00:56:23,083 -Oh, my God. -He came back and said he went camping, 601 00:56:23,166 --> 00:56:25,416 and he had all these poison ivy spots on him... 602 00:56:25,500 --> 00:56:27,750 -Covered in spots. -...itching, it was like... yeah. 603 00:56:27,833 --> 00:56:29,708 It was bad. It was so bad. 604 00:56:29,791 --> 00:56:31,291 I think it's pretty fucked up. 605 00:56:32,583 --> 00:56:34,750 It's easy to pick up your phone and respond. 606 00:56:34,833 --> 00:56:38,000 It's... that's just something you have to deal with 607 00:56:38,083 --> 00:56:40,041 if you wanna be close with him, you know? 608 00:56:40,458 --> 00:56:41,833 It just makes me mad. 609 00:56:44,333 --> 00:56:46,833 Yeah. So, we've been to a lot of really interesting places so far. 610 00:56:46,916 --> 00:56:48,625 Do you have an actual plan, 611 00:56:48,708 --> 00:56:50,875 or you've just kind of been shooting from the hip? 612 00:56:50,958 --> 00:56:54,375 Honestly? I'm just trying to distract her into spending as much time with me 613 00:56:54,458 --> 00:56:56,291 as she can. 614 00:56:56,375 --> 00:56:58,375 And has it been going OK, or-- 615 00:56:58,458 --> 00:57:00,333 Yeah, I think so. I've been really... 616 00:57:01,166 --> 00:57:02,791 Look who stopped by. 617 00:57:04,083 --> 00:57:04,958 Hey. 618 00:57:06,541 --> 00:57:09,083 Did you lose your phone? I've been texting. I've been calling. 619 00:57:09,166 --> 00:57:11,333 Look, let me just show you this really fast. Hold on. 620 00:57:11,500 --> 00:57:13,916 -You could've taken a second to respond... -I know. 621 00:57:14,000 --> 00:57:16,541 -...so I knew you were OK. -I had to take care of a couple things. 622 00:57:34,375 --> 00:57:36,250 It's supposedly bottomless. 623 00:57:37,666 --> 00:57:40,125 In the '50s, a group of boys went swimming here, 624 00:57:41,166 --> 00:57:42,458 and they disappeared. 625 00:57:42,541 --> 00:57:44,125 No one ever found their bodies. 626 00:57:44,666 --> 00:57:45,833 They drowned? 627 00:57:47,208 --> 00:57:48,208 Eh... 628 00:57:48,791 --> 00:57:49,750 maybe. 629 00:57:51,708 --> 00:57:54,041 Or maybe they found the other side. 630 00:57:55,458 --> 00:57:59,041 They say there's a force in the middle that sucks you into an underground river 631 00:57:59,125 --> 00:58:00,958 and leads you to another world. 632 00:58:07,500 --> 00:58:08,875 You're not going in? 633 00:58:09,833 --> 00:58:11,041 Oh, of course I am. 634 00:58:12,208 --> 00:58:13,958 It'll be freezing. 635 00:58:14,041 --> 00:58:15,208 It'll be fine. 636 00:58:19,958 --> 00:58:20,958 You should come in. 637 00:58:24,666 --> 00:58:26,958 -No, I'm good. -What are you afraid of? 638 00:58:28,166 --> 00:58:30,416 -It's cold. -Serious question: 639 00:58:32,166 --> 00:58:33,916 what are you most afraid of? 640 00:58:38,000 --> 00:58:39,000 Dying. 641 00:58:40,625 --> 00:58:41,750 I don't believe that. 642 00:58:44,583 --> 00:58:45,833 Being ordinary. 643 00:58:48,875 --> 00:58:50,291 So, don't be ordinary. 644 01:00:02,833 --> 01:00:04,333 Oh, my God! 645 01:00:04,500 --> 01:00:06,416 - Oh. OK! 646 01:00:06,875 --> 01:00:09,833 -Oh, you're right. Fucking freezing! - Oh, my God! 647 01:00:10,000 --> 01:00:11,291 OK, let's go under. 648 01:00:11,375 --> 01:00:12,791 -Yeah? -OK. 649 01:00:12,875 --> 01:00:15,625 One, two, three. 650 01:00:47,583 --> 01:00:48,875 Marco! 651 01:00:51,250 --> 01:00:52,833 Polo! 652 01:01:02,416 --> 01:01:04,166 So, what are you most afraid of? 653 01:01:08,583 --> 01:01:09,708 Uh... 654 01:01:15,500 --> 01:01:18,500 I don't know. I guess losing my sister. 655 01:01:19,416 --> 01:01:20,875 My mom's gone a lot. 656 01:01:20,958 --> 01:01:22,416 My dad left a while ago. 657 01:01:23,083 --> 01:01:24,250 New town, new family. 658 01:01:25,708 --> 01:01:29,250 So, Kate's basically all I have. 659 01:01:38,875 --> 01:01:39,916 How'd you get that? 660 01:01:47,791 --> 01:01:49,625 I'm going in search of the bottom. 661 01:02:25,166 --> 01:02:26,208 Finch? 662 01:02:35,041 --> 01:02:36,000 Finch! 663 01:02:47,916 --> 01:02:48,875 Finch! 664 01:03:17,208 --> 01:03:18,083 Asshole! 665 01:03:18,916 --> 01:03:19,791 What? 666 01:03:20,583 --> 01:03:22,750 Do you know how scared I was? 667 01:03:23,541 --> 01:03:24,458 Hey. 668 01:03:24,541 --> 01:03:26,916 Hey, Violet. Violet, I'm sorry! 669 01:03:32,333 --> 01:03:33,708 Violet, I'm sorry. 670 01:03:35,041 --> 01:03:35,875 Violet! 671 01:03:36,875 --> 01:03:38,458 I thought you drowned! 672 01:03:40,208 --> 01:03:42,625 I'm sorry. Hey, I'm sorry. 673 01:03:42,708 --> 01:03:45,166 I didn't... I didn't mean to scare you. 674 01:03:45,583 --> 01:03:46,625 Well, you did. 675 01:03:47,125 --> 01:03:49,958 That was the last thing that I wanted to do. 676 01:03:51,500 --> 01:03:53,291 Where do you go when you disappear? 677 01:04:02,000 --> 01:04:04,125 Tell me something real about you. 678 01:04:06,208 --> 01:04:07,333 Or I'm leaving. 679 01:04:07,916 --> 01:04:09,041 OK. 680 01:04:10,500 --> 01:04:14,000 Sometimes I have to go to places that make me feel like myself. 681 01:04:14,083 --> 01:04:18,541 I need to do things that remind me that I'm in control. 682 01:04:26,875 --> 01:04:28,125 My dad used to... 683 01:04:29,708 --> 01:04:31,208 get in these dark moods. 684 01:04:37,875 --> 01:04:39,208 Did he do that to you? 685 01:04:43,958 --> 01:04:45,666 I used to be a lot smaller. 686 01:04:50,458 --> 01:04:52,791 I used to not know how to get out of the way. 687 01:04:59,750 --> 01:05:01,541 People don't like messy, right? 688 01:05:50,125 --> 01:05:51,708 - Uh... - Yeah. 689 01:05:51,791 --> 01:05:54,208 -Oh, wait. Yeah, you got it. -I know, I had it! 690 01:05:54,291 --> 01:05:58,958 ♪ I met you standin' on a ledge ♪ 691 01:05:59,250 --> 01:06:03,791 ♪ What's going on Inside that pretty head? ♪ 692 01:06:03,875 --> 01:06:08,541 ♪ I met you standin' on a ledge ♪ 693 01:06:08,875 --> 01:06:14,958 ♪ Why don't you come talk to me instead? ♪ 694 01:06:15,041 --> 01:06:17,875 - And then it goes-- -There's the bridge. 695 01:06:19,833 --> 01:06:20,791 ♪ I... ♪ 696 01:06:20,875 --> 01:06:22,208 -Yeah. No, you got it. -OK. 697 01:06:22,291 --> 01:06:26,625 ♪ I met you ♪ 698 01:06:27,208 --> 01:06:30,666 ♪ I met you ♪ 699 01:06:31,416 --> 01:06:37,583 ♪ I met you standin' on a ledge ♪ 700 01:08:04,333 --> 01:08:05,625 Finch. 701 01:08:06,041 --> 01:08:07,958 Finch, wake up. We gotta go. 702 01:08:08,791 --> 01:08:09,791 Oh, shit! 703 01:08:13,791 --> 01:08:16,208 I'm sorry. I'm sorry. My phone died. 704 01:08:16,291 --> 01:08:17,500 Violet, inside. 705 01:08:17,583 --> 01:08:19,958 -Finch, just... you should go home. - Don't blame her. 706 01:08:20,041 --> 01:08:22,208 -If I could explain. Please-- -It's not his fault! 707 01:08:22,291 --> 01:08:23,166 Just get in the house. 708 01:08:23,250 --> 01:08:25,166 -We'll talk about it later. -I lost track of time. 709 01:08:25,250 --> 01:08:26,333 -Finch! -If I could-- 710 01:08:27,875 --> 01:08:29,916 I'm so... I'm so sorry. 711 01:08:30,833 --> 01:08:32,916 It was my fault. I fucked up. 712 01:08:33,000 --> 01:08:36,708 Please, just don't blame her. Please. I'm sorry. 713 01:08:36,791 --> 01:08:38,916 Just... go home. 714 01:09:43,083 --> 01:09:44,458 Do you have any clue 715 01:09:45,583 --> 01:09:48,916 what horrible situations we had you in, in our heads? 716 01:09:50,666 --> 01:09:53,583 You have to understand how that felt, 717 01:09:54,375 --> 01:09:56,791 your dad and I not knowing where you were. 718 01:09:58,750 --> 01:10:00,166 I said I was sorry. 719 01:10:00,958 --> 01:10:02,875 But you didn't have to treat Finch like that. 720 01:10:02,958 --> 01:10:05,833 Well, he's the boy that kept our daughter out all night. 721 01:10:07,041 --> 01:10:09,125 I kept him out all night, too, Mom. 722 01:11:42,041 --> 01:11:42,875 Hey. 723 01:11:43,250 --> 01:11:45,500 Hey, V. Hey, what's up? 724 01:11:46,250 --> 01:11:47,166 How are you? 725 01:11:48,000 --> 01:11:49,958 -Fine. -It's been a minute. What's been going on? 726 01:11:50,041 --> 01:11:51,500 I can't deal with you right now. 727 01:11:52,833 --> 01:11:54,125 Is everything OK? 728 01:11:54,916 --> 01:11:56,666 Honestly, I don't know. 729 01:11:58,708 --> 01:12:00,041 I'm not tryin' to be an asshole, 730 01:12:00,125 --> 01:12:01,875 but you should know what you're getting into. 731 01:12:03,333 --> 01:12:05,375 -I do. -No, you don't. 732 01:12:05,458 --> 01:12:06,458 -He-- -Let's go. 733 01:12:07,000 --> 01:12:09,333 -Where've you been? -You know why she's hangin' out with you? 734 01:12:09,416 --> 01:12:10,500 She's tryin' to fix you. 735 01:12:10,583 --> 01:12:12,916 Shut up, Roamer! Just... 736 01:12:13,083 --> 01:12:16,333 You have no idea who he really is, do you? He's a freak! 737 01:12:17,583 --> 01:12:19,958 -Call me a freak one more time. -You're a fuckin' freak. 738 01:12:23,041 --> 01:12:23,958 Finch! 739 01:12:24,291 --> 01:12:25,125 Finch! 740 01:12:25,208 --> 01:12:26,208 Stop! 741 01:12:27,041 --> 01:12:28,000 Finch! 742 01:12:30,125 --> 01:12:32,250 Finch! Yo, let him go, man. Get off him. 743 01:12:33,791 --> 01:12:35,916 Finch, stop! Stop! 744 01:12:40,833 --> 01:12:42,000 Oh, my God! 745 01:12:42,083 --> 01:12:44,291 What the hell? He almost killed him. 746 01:12:56,583 --> 01:12:57,750 He's crazy. 747 01:13:16,875 --> 01:13:17,708 Fuck! 748 01:13:18,875 --> 01:13:20,625 Fuck! Fuck! Fuck! 749 01:13:37,083 --> 01:13:37,958 Anything? 750 01:13:42,541 --> 01:13:43,916 Guess he's gone again. 751 01:13:47,916 --> 01:13:50,083 I've been friends with the guy since minute one, 752 01:13:51,250 --> 01:13:53,333 and I haven't waited for his call in years. 753 01:13:54,000 --> 01:13:54,958 He just... 754 01:13:56,541 --> 01:13:58,458 gets in this mood sometimes, and... 755 01:13:59,583 --> 01:14:01,750 it's hard, you know? 756 01:14:03,750 --> 01:14:04,833 He's not easy, 757 01:14:06,166 --> 01:14:08,875 and everybody who gets close to him gets burned out. 758 01:14:12,750 --> 01:14:14,291 So, why do you stick around? 759 01:14:19,666 --> 01:14:20,750 Because... 760 01:14:23,916 --> 01:14:24,916 'cause I love him. 761 01:14:26,875 --> 01:14:30,041 He thinks everybody leaves him and I won't do that. 762 01:14:32,208 --> 01:14:33,625 This is what we do. 763 01:14:34,333 --> 01:14:37,875 I'm gonna get mad, he's gonna come back and apologize, 764 01:14:37,958 --> 01:14:40,041 and it'll be like it never even happened. 765 01:14:51,958 --> 01:14:52,958 Hey. 766 01:14:54,083 --> 01:14:55,958 Is... is Finch here? 767 01:14:56,958 --> 01:14:58,250 Did something happen? 768 01:15:00,958 --> 01:15:02,166 Yeah, come on in. 769 01:15:06,250 --> 01:15:07,375 I'm Lindsay. 770 01:15:07,458 --> 01:15:11,833 Um... I'm OCD and just got diagnosed with a social anxiety disorder, 771 01:15:11,916 --> 01:15:14,666 so being here with everyone is not intimidating at all. 772 01:15:17,208 --> 01:15:19,458 Last year, I started cutting myself. 773 01:15:20,625 --> 01:15:24,000 I still deal with it, but I'm here. 774 01:15:25,250 --> 01:15:26,750 I'm so sorry. 775 01:15:26,833 --> 01:15:28,125 No worries. Have a seat. 776 01:15:32,666 --> 01:15:34,291 Hi, I'm Bradley. 777 01:15:34,375 --> 01:15:41,000 Um... I am ADHD, OCD, BPD, DID, and bipolar. 778 01:15:41,541 --> 01:15:42,500 Yeah. 779 01:15:42,833 --> 01:15:46,458 Um... you'd think some of those would cancel the others out, but... 780 01:15:47,041 --> 01:15:48,666 Yeah, my week's been OK. 781 01:15:48,750 --> 01:15:50,916 I've been watching a lot of basketball lately, 782 01:15:51,000 --> 01:15:53,291 and that's been helping a lot, so... 783 01:15:54,000 --> 01:15:54,833 Good. 784 01:15:56,458 --> 01:15:57,916 Hi. Welcome. 785 01:16:01,875 --> 01:16:02,875 Um... 786 01:16:05,041 --> 01:16:07,666 I'm, uh... Theodore Finch. 787 01:16:09,791 --> 01:16:10,833 No labels. 788 01:16:12,583 --> 01:16:16,125 Not really sure why I'm here. 789 01:16:17,166 --> 01:16:18,125 Uh... 790 01:16:20,291 --> 01:16:25,041 I guess it's 'cause I... I got in this fight at school and, 791 01:16:26,500 --> 01:16:27,541 like, 792 01:16:28,875 --> 01:16:31,541 I was there, but I wasn't there. 793 01:16:31,625 --> 01:16:33,625 I was watchin' myself, and... 794 01:16:37,875 --> 01:16:38,833 uh... 795 01:16:39,458 --> 01:16:41,833 I-I-I just get a little lost sometimes. 796 01:16:45,000 --> 01:16:47,333 I run... a lot. 797 01:16:48,041 --> 01:16:49,458 Sometimes that helps. 798 01:16:51,000 --> 01:16:52,000 Kind of. 799 01:16:56,250 --> 01:16:57,708 I don't know. Is that enough? 800 01:16:58,666 --> 01:16:59,541 Sure. 801 01:17:00,125 --> 01:17:01,750 Thanks. Glad you're here. 802 01:17:05,458 --> 01:17:07,833 Amanda, why don't you go ahead? 803 01:17:10,166 --> 01:17:11,250 I'm Amanda. 804 01:17:13,750 --> 01:17:14,791 I'm bulimic. 805 01:17:16,291 --> 01:17:18,125 I've tried to kill myself twice. 806 01:17:21,375 --> 01:17:23,291 I think about it almost every day. 807 01:17:39,416 --> 01:17:41,416 Hey, have you heard anything yet? 808 01:17:42,125 --> 01:17:44,333 -No. - OK. 809 01:17:45,458 --> 01:17:48,416 I gotta go to work. I'm gonna be late. But you should stay. 810 01:17:49,333 --> 01:17:50,750 Why does he keep doing this? 811 01:17:54,625 --> 01:17:55,708 I don't know. 812 01:18:00,041 --> 01:18:02,250 Have him call me when you hear from him, OK? 813 01:18:04,041 --> 01:18:04,875 Yeah. 814 01:18:05,291 --> 01:18:06,583 - Bye. -Bye. 815 01:18:12,208 --> 01:18:14,291 I heard you beat the shit outta Roamer. 816 01:18:16,583 --> 01:18:18,083 Why do you keep doing stuff like that? 817 01:18:18,166 --> 01:18:20,541 Aren't you tired of people talking about you all the time? 818 01:18:22,166 --> 01:18:23,916 People are always gonna talk. 819 01:18:24,916 --> 01:18:26,166 It's their specialty. 820 01:18:29,583 --> 01:18:30,583 Are you OK? 821 01:18:34,125 --> 01:18:37,666 I don't know. I feel like I keep messing things up, 822 01:18:37,750 --> 01:18:42,166 and I'm not sure I know how to not do that. 823 01:18:42,625 --> 01:18:43,625 Does this work? 824 01:18:45,666 --> 01:18:47,458 It's better than the alternative. 825 01:19:35,333 --> 01:19:37,250 Your girlfriend's pretty worried about you. 826 01:19:37,708 --> 01:19:39,625 She's been at the house all afternoon. 827 01:19:43,041 --> 01:19:44,041 What's going on? 828 01:19:49,083 --> 01:19:52,166 I don't... really remember... 829 01:19:53,125 --> 01:19:55,250 Dad that well. 830 01:19:56,833 --> 01:19:58,708 And everything I do... 831 01:20:01,041 --> 01:20:03,458 remember is... is bad. 832 01:20:07,208 --> 01:20:08,375 Are there any... 833 01:20:09,583 --> 01:20:11,750 good memories you have of him? 834 01:20:14,833 --> 01:20:17,916 Well, the fact that he would beat the shit out of us 835 01:20:18,000 --> 01:20:19,833 kind of negated all the good times. 836 01:20:26,916 --> 01:20:29,500 But why was he like that? 837 01:20:29,583 --> 01:20:32,333 Was he like that because of us? Was he... 838 01:20:33,583 --> 01:20:34,875 like that because of Mom? 839 01:20:34,958 --> 01:20:37,375 He was like that because he was a shitty person. 840 01:20:37,833 --> 01:20:39,833 There has to be a reason, though. 841 01:20:39,916 --> 01:20:43,000 Because if there's a reason, then he could get better. 842 01:20:43,083 --> 01:20:44,166 Something or... 843 01:20:45,500 --> 01:20:48,416 someone could make him better, right? 844 01:20:48,875 --> 01:20:51,875 I don't know. Who cares? Dude, he's someone else's problem. 845 01:20:51,958 --> 01:20:54,000 Why are you asking me about Dad? 846 01:20:57,875 --> 01:20:59,291 What's going on, Finch? 847 01:21:03,541 --> 01:21:05,458 Come on. You can talk to me, man. 848 01:21:08,333 --> 01:21:10,125 Nothing, Kate. 849 01:21:10,208 --> 01:21:11,291 Sorry. Nothing. 850 01:21:12,666 --> 01:21:13,666 I'm good. 851 01:21:14,458 --> 01:21:16,916 Are you sure? Because I have to open the bar, 852 01:21:17,000 --> 01:21:20,750 -but I can find someone to cover me. -I'm good. 853 01:21:24,750 --> 01:21:26,500 You know I love you, right, Theo? 854 01:21:29,750 --> 01:21:30,666 I know. 855 01:22:13,791 --> 01:22:14,875 You scared me. 856 01:22:21,458 --> 01:22:22,916 What is all of this? 857 01:22:25,583 --> 01:22:27,250 I'm trying to focus. 858 01:22:28,250 --> 01:22:29,583 Focus on what? 859 01:22:30,916 --> 01:22:32,291 On staying awake. 860 01:22:34,916 --> 01:22:37,000 I don't understand what that means. 861 01:22:38,708 --> 01:22:40,166 Sometimes I... 862 01:22:41,125 --> 01:22:42,333 go blank. 863 01:22:44,166 --> 01:22:46,875 I... get into these dark moods. 864 01:22:48,041 --> 01:22:50,666 I think too fast to keep track of anything, 865 01:22:51,750 --> 01:22:53,041 and then it's like... 866 01:22:54,208 --> 01:22:57,041 all my thoughts are gone at once. 867 01:22:58,458 --> 01:23:01,791 And sometimes, if I put 'em up there, I can... 868 01:23:02,208 --> 01:23:04,333 focus and slow down, but... 869 01:23:07,291 --> 01:23:09,791 I can't right now. I can't. 870 01:23:11,958 --> 01:23:12,958 OK. 871 01:23:14,125 --> 01:23:15,916 And this usually works. 872 01:23:16,000 --> 01:23:17,791 Maybe there's too much clutter. 873 01:23:21,333 --> 01:23:23,708 I can fix it. I just... 874 01:23:24,083 --> 01:23:27,000 I just need time to figure this out. 875 01:23:30,291 --> 01:23:33,291 - I'm trying to help you. -I don't need your help! 876 01:23:33,833 --> 01:23:36,541 This is on me! This isn't about you! 877 01:23:38,833 --> 01:23:40,708 You need to tell me what's wrong. 878 01:23:44,375 --> 01:23:45,458 You don't get it. 879 01:23:51,583 --> 01:23:52,666 You're right. 880 01:23:53,833 --> 01:23:55,083 I don't get it. 881 01:23:58,416 --> 01:24:00,041 Don't you know, Violet? 882 01:24:03,666 --> 01:24:04,875 I'm "The Freak." 883 01:24:08,916 --> 01:24:10,291 I'm fucked up! 884 01:24:22,875 --> 01:24:24,000 I need you to leave. 885 01:24:29,916 --> 01:24:30,875 Go! 886 01:25:39,458 --> 01:25:41,708 Hey, it's Finch. Leave a message. 887 01:25:43,666 --> 01:25:45,375 Hey, Finch. Um... 888 01:25:47,750 --> 01:25:49,250 I'm sorry. 889 01:25:50,250 --> 01:25:51,833 I'm just sorry that I pushed. 890 01:25:51,916 --> 01:25:53,666 And... I... 891 01:25:54,916 --> 01:25:56,666 just need you to come back. 892 01:26:00,958 --> 01:26:03,500 I just really need you to come back, OK? 893 01:26:30,750 --> 01:26:31,916 Hey, kiddo. 894 01:26:32,750 --> 01:26:33,625 Hey. 895 01:26:39,875 --> 01:26:40,833 Dad? 896 01:26:43,333 --> 01:26:44,166 Yeah? 897 01:26:48,041 --> 01:26:49,500 On Eleanor's birthday... 898 01:26:53,958 --> 01:26:54,875 I... 899 01:26:57,833 --> 01:26:59,250 I wasn't really thinking. 900 01:27:04,791 --> 01:27:06,708 I found myself at the bridge. 901 01:27:10,666 --> 01:27:12,416 I was standing on a ledge. 902 01:27:16,875 --> 01:27:18,583 That's how I met Finch. 903 01:27:19,666 --> 01:27:20,958 He found me there. 904 01:27:25,666 --> 01:27:26,875 He saved me. 905 01:27:29,916 --> 01:27:31,208 You... you weren't gonna... 906 01:27:31,666 --> 01:27:32,666 I'm OK. 907 01:27:35,958 --> 01:27:36,958 I was... 908 01:27:38,166 --> 01:27:39,041 confused. 909 01:27:41,458 --> 01:27:42,541 I was sad. 910 01:27:45,458 --> 01:27:46,458 I'm OK. 911 01:27:50,333 --> 01:27:51,458 I'm better now. 912 01:27:54,916 --> 01:27:55,750 Wow. 913 01:27:57,958 --> 01:28:00,000 Well, I'm glad Finch was there. 914 01:28:02,875 --> 01:28:03,875 Me too. 915 01:28:09,625 --> 01:28:11,750 I just wish I knew where he was. 916 01:28:14,750 --> 01:28:15,666 Well... 917 01:28:18,583 --> 01:28:20,708 you two have been a lot of places. 918 01:28:21,833 --> 01:28:23,875 Is there any place else he might go? 919 01:29:54,500 --> 01:29:55,666 Finch! 920 01:30:00,958 --> 01:30:02,000 Finch! 921 01:30:05,625 --> 01:30:06,666 Finch. 922 01:30:34,458 --> 01:30:36,416 Marco! 923 01:31:54,583 --> 01:31:56,541 On behalf of Finch's family, 924 01:31:56,625 --> 01:31:59,000 I wanna thank you all for being here today. 925 01:31:59,500 --> 01:32:03,750 We've gathered to celebrate and to honor the memory of one 926 01:32:03,833 --> 01:32:07,875 who will be incredibly missed because he has been so dearly loved. 927 01:32:08,625 --> 01:32:10,541 The events of these past few days... 928 01:32:47,000 --> 01:32:48,250 I'm gonna say bye. 929 01:32:48,333 --> 01:32:49,875 OK, we'll wait for you. 930 01:32:53,166 --> 01:32:54,125 Hey. 931 01:33:16,041 --> 01:33:17,541 I should've been there. 932 01:33:32,500 --> 01:33:33,625 I miss him. 933 01:33:37,458 --> 01:33:39,500 Just so fucked. 934 01:33:52,791 --> 01:33:54,125 I had no idea. 935 01:33:59,083 --> 01:34:01,041 Sorry that I wasn't there for you. 936 01:34:04,125 --> 01:34:05,125 It's OK. 937 01:34:07,375 --> 01:34:08,875 I didn't know how to tell you. 938 01:34:14,208 --> 01:34:15,375 I would miss you. 939 01:34:20,125 --> 01:34:21,833 Yeah, I know you would. 940 01:36:05,583 --> 01:36:07,750 "Travelers' Prayer Chapel, 941 01:36:10,083 --> 01:36:11,458 created as a sanctuary 942 01:36:11,541 --> 01:36:15,208 for the weary travelers to stop and rest along their way. 943 01:36:16,500 --> 01:36:18,375 It was built in memoriam to those 944 01:36:18,458 --> 01:36:21,208 who have lost their lives in auto accidents... 945 01:36:26,041 --> 01:36:27,916 and as a place for healing. 946 01:36:32,208 --> 01:36:34,833 We remember those who are no longer here, 947 01:36:35,583 --> 01:36:37,791 who were taken from us too soon, 948 01:36:37,875 --> 01:36:40,333 and who we will always keep in our hearts." 949 01:37:31,291 --> 01:37:33,333 I used to be worried about everything. 950 01:37:36,333 --> 01:37:38,041 Things that seemed meaningful... 951 01:37:39,375 --> 01:37:41,000 were actually meaningless. 952 01:37:42,166 --> 01:37:43,583 I worried about life. 953 01:37:47,041 --> 01:37:50,041 I worried about what would happen if I let myself feel again. 954 01:37:52,583 --> 01:37:54,166 I thought I didn't deserve to. 955 01:38:01,291 --> 01:38:02,166 Then... 956 01:38:03,625 --> 01:38:05,166 without really knowing... 957 01:38:09,500 --> 01:38:10,583 I changed. 958 01:38:15,333 --> 01:38:18,875 I wasn't worried about what would happen if I lived. 959 01:38:20,958 --> 01:38:23,291 I was worried about what would happen if I didn't. 960 01:38:25,625 --> 01:38:26,958 What I would miss. 961 01:38:28,833 --> 01:38:30,708 I worried about not remembering. 962 01:38:32,125 --> 01:38:34,333 Not remembering all of the moments... 963 01:38:39,500 --> 01:38:41,541 all of the places... 964 01:38:46,416 --> 01:38:48,166 ...and that's because of Finch. 965 01:38:52,958 --> 01:38:54,833 Because he taught me to wander. 966 01:39:00,166 --> 01:39:03,166 He taught me that you don't have to climb a mountain 967 01:39:03,250 --> 01:39:05,000 to stand on top of the world. 968 01:39:09,208 --> 01:39:13,875 That even the ugliest of places can be beautiful, 969 01:39:14,750 --> 01:39:16,666 as long as you take the time to look. 970 01:39:25,166 --> 01:39:27,041 That it's OK to get lost... 971 01:39:31,083 --> 01:39:32,916 as long as you find your way back. 972 01:39:40,291 --> 01:39:41,833 But in learning all of that, 973 01:39:42,833 --> 01:39:45,166 I missed seeing something more important... 974 01:39:48,625 --> 01:39:49,791 seeing Finch. 975 01:39:53,416 --> 01:39:55,000 I missed that he was in pain. 976 01:40:03,708 --> 01:40:06,291 I missed that he was teaching me all along 977 01:40:07,541 --> 01:40:08,750 how to move on. 978 01:40:14,125 --> 01:40:15,583 Finch was a dreamer. 979 01:40:18,708 --> 01:40:20,458 He dreamt while he was awake. 980 01:40:23,958 --> 01:40:28,125 He dreamt of all the beauty in the world, and he made it come to life. 981 01:40:33,166 --> 01:40:38,583 Finch taught me that there's beauty in the most unexpected of places. 982 01:40:44,125 --> 01:40:46,000 And that there are bright places, 983 01:40:48,000 --> 01:40:49,500 even in dark times. 984 01:40:58,041 --> 01:40:59,458 And that if there isn't... 985 01:41:02,708 --> 01:41:04,750 you can be that bright place... 986 01:41:06,583 --> 01:41:08,958 with infinite capacities. 987 01:42:00,083 --> 01:42:01,958 ♪ Two, three, four... ♪ 988 01:42:28,791 --> 01:42:32,583 ♪ When I was just a kid, they said ♪ 989 01:42:33,208 --> 01:42:36,500 ♪ "Kid, don't you cry" ♪ 990 01:42:37,625 --> 01:42:41,333 ♪ I am older now, I say ♪ 991 01:42:42,416 --> 01:42:45,416 ♪ "It's all right" ♪ 992 01:42:46,250 --> 01:42:50,083 ♪ Every tear rolling down is a... ♪ 993 01:42:51,083 --> 01:42:52,916 ♪ Lesson learned ♪ 994 01:42:54,958 --> 01:42:58,125 ♪ Are you too old to turn? ♪ 995 01:42:58,208 --> 01:43:02,625 ♪ Are you... too young to burn? ♪ 996 01:43:02,708 --> 01:43:06,000 ♪ Too young ♪ 997 01:43:08,166 --> 01:43:11,500 ♪ Too young to burn ♪ 998 01:43:12,541 --> 01:43:15,791 ♪ Too young, too young ♪ 999 01:43:16,916 --> 01:43:20,416 ♪ Too young to burn ♪ 1000 01:43:21,291 --> 01:43:26,000 ♪ Too young, too young ♪ 1001 01:43:43,000 --> 01:43:45,958 ♪ Now I sit by my window ♪ 1002 01:43:47,375 --> 01:43:50,875 ♪ Watch the sun going down, down ♪ 1003 01:43:51,750 --> 01:43:54,541 ♪ And I see all the people ♪ 1004 01:43:55,791 --> 01:43:59,583 ♪ Walking around, around ♪ 1005 01:44:00,166 --> 01:44:04,458 ♪ Every tear rolling down is a... ♪ 1006 01:44:05,208 --> 01:44:07,250 ♪ Lesson learned ♪ 1007 01:44:08,916 --> 01:44:12,250 ♪ Are you too old to turn? ♪ 1008 01:44:12,333 --> 01:44:16,625 ♪ Are you too young to burn? ♪ 1009 01:44:16,708 --> 01:44:19,416 ♪ Too young ♪ 1010 01:44:22,125 --> 01:44:25,833 ♪ Too young to burn ♪ 1011 01:44:26,500 --> 01:44:29,791 ♪ Too young, too young ♪ 1012 01:44:30,833 --> 01:44:34,333 ♪Too young to burn ♪ 1013 01:44:35,250 --> 01:44:40,250 ♪ Too young, too young ♪ 1014 01:44:41,458 --> 01:44:44,750 ♪ Ha-ah-ha-ah-ah-ha-ha ♪ 1015 01:44:45,000 --> 01:44:46,833 ♪ Ha-ah-ha ♪ 1016 01:44:48,000 --> 01:44:53,208 ♪ Ha-ha-ha-ha ha-ha-ha-ha Ha-ha-ha ha ♪ 1017 01:44:53,666 --> 01:44:55,125 ♪ Ha-ah-ha ♪ 1018 01:44:56,875 --> 01:45:00,500 ♪ Too young to burn ♪ 1019 01:45:01,208 --> 01:45:04,333 ♪ Too young, too young ♪ 1020 01:45:05,458 --> 01:45:08,833 ♪ Too young to burn ♪ 1021 01:45:09,791 --> 01:45:15,333 ♪ Too young, too young ♪ 66971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.