Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,039 --> 00:00:08,539
anybody home? It's courier ~ / Yes ~ i>
2
00:00:13,140 --> 00:00:15,640
Hello, this is courier ~
3
00:00:16,617 --> 00:00:18,617
Please sign it.
4
00:00:18,620 --> 00:00:20,620
If you are not your mother, is it okay?
5
00:00:20,621 --> 00:00:22,121
Oh, it doesn't matter at all. / Yeah.
6
00:00:22,189 --> 00:00:24,689
I'd like it here.
7
00:00:43,844 --> 00:00:46,844
Yeah! Is this okay ... Should I?
8
00:00:47,140 --> 00:00:49,440
Ah, uncle! Are you listening?
9
00:00:49,483 --> 00:00:51,683
Ah ... sorry ...!
10
00:00:51,752 --> 00:00:54,252
Thank you.
11
00:00:55,890 --> 00:00:58,390
Ah...! Oh, sorry.
12
00:00:58,626 --> 00:01:01,726
You had a hard time. Thanks for bringing.
/ Thank you ~
13
00:01:01,729 --> 00:01:04,229
Goodbye.
14
00:01:08,035 --> 00:01:11,535
Wow ... big ... !!
15
00:01:16,377 --> 00:01:22,877
Everything that a person can delusion is can happen.
16
00:01:25,719 --> 00:01:27,219
Ah, I'll be late for next class ...
17
00:01:27,221 --> 00:01:29,721
I'm going to be late for practice ...
18
00:01:31,959 --> 00:01:34,459
Eh, wait ...
19
00:01:39,099 --> 00:01:41,599
I'm sorry...
20
00:01:50,177 --> 00:01:59,677
河 合 あ す な ラ ッ キ ス ケ ベ 9 究 極 の ラ ッ キ ー 射精 を ア ナ タ ニ !!
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.