All language subtitles for 01.05 The Last Outpost

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,780 --> 00:00:06,829 Captain's log, stardate 41386.4. 2 00:00:06,956 --> 00:00:10,124 We're in pursuit of a starship of Ferengi design. 3 00:00:10,253 --> 00:00:14,041 Our mission is to recover a T-9 energy converter 4 00:00:14,178 --> 00:00:18,345 which the Ferengi stole from an unmanned post on Gamma Tauri IV. 5 00:00:18,478 --> 00:00:23,310 A theft which scanners recorded, providing us with the opportunity 6 00:00:23,446 --> 00:00:26,984 to make close contact with a Ferengi vessel. 7 00:00:27,120 --> 00:00:31,787 If we succeed, it will be Starfleet's first look at a life form 8 00:00:31,922 --> 00:00:36,801 which, discounting rumor, we know almost nothing about. 9 00:00:36,931 --> 00:00:38,641 There she is. 10 00:00:41,566 --> 00:00:42,682 Enlarge. 11 00:00:47,452 --> 00:00:49,032 What is their course? 12 00:00:49,164 --> 00:00:52,001 They're angling through that solar system. 13 00:00:52,127 --> 00:00:53,327 Identify. 14 00:00:53,464 --> 00:00:57,418 Listed as Delphi Ardu, sir. 11 planets. Unexplored. 15 00:00:58,307 --> 00:01:00,101 Stay with them, La Forge. 16 00:01:05,028 --> 00:01:07,487 Power surge from their last maneuver. 17 00:01:07,617 --> 00:01:11,535 They are dropping to subwarp speed. 18 00:01:12,919 --> 00:01:14,665 Reduce to impulse power. 19 00:01:17,303 --> 00:01:20,757 Fluctuations in energy readings from it, Captain. 20 00:01:20,893 --> 00:01:23,851 Possibility, a malfunction in their engines. 21 00:01:23,983 --> 00:01:27,356 - Breaks my heart. - In visual range, Captain. 22 00:01:27,490 --> 00:01:28,986 Fully enlarge. 23 00:01:33,669 --> 00:01:35,747 Hello, stranger. 24 00:01:35,882 --> 00:01:39,753 - Very impressive design. - Anything on that design, Data? 25 00:01:39,890 --> 00:01:41,885 Nothing specific, sir. 26 00:01:42,019 --> 00:01:45,770 Ferengi technology is estimated to be equal to our own. 27 00:01:45,901 --> 00:01:49,523 But that does not mean identical, however. 28 00:01:49,659 --> 00:01:53,412 Correct. We will be advanced in some areas, they in others. 29 00:01:53,542 --> 00:01:55,583 Another power surge, sir. 30 00:01:56,672 --> 00:01:58,714 They are firing on us. 31 00:01:59,553 --> 00:02:01,798 - Damage report? - Shields holding. 32 00:02:01,934 --> 00:02:06,565 Mostly electromagnetic. Fusion generator down by 30 percent. 33 00:02:06,693 --> 00:02:10,528 - Our impulse engines are surging. - They're firing again. 34 00:02:14,082 --> 00:02:16,755 Deflector-shield power weakening. 35 00:02:16,880 --> 00:02:20,087 Phasers ready. Photon torpedoes ready. 36 00:02:24,102 --> 00:02:26,144 Do we return their fire, sir? 37 00:02:26,273 --> 00:02:30,227 Negative. They're just responding to our close pursuit. 38 00:02:30,364 --> 00:02:32,739 Fall back a bit, but stay with them. 39 00:02:36,085 --> 00:02:37,248 They're slowing. 40 00:02:44,518 --> 00:02:46,228 They may be turning to fight. 41 00:02:49,319 --> 00:02:53,487 Open hailing... Why are we gaining on them? Don't anticipate. 42 00:02:53,619 --> 00:02:55,281 I'm not, sir. 43 00:02:55,415 --> 00:02:57,990 Something is dragging us forward. 44 00:03:00,133 --> 00:03:04,799 I read that, too. Lt Yar, what do your sensors show? 45 00:03:04,934 --> 00:03:08,306 Not certain, sir. I'm getting very confusing readings. 46 00:03:08,440 --> 00:03:13,274 Captain, this shouldn't be. Our power systems are failing. 47 00:03:13,409 --> 00:03:17,112 Deflector shield failing. Phasers going inoperative. 48 00:03:17,249 --> 00:03:20,836 Something is completely immobilizing us. 49 00:03:20,965 --> 00:03:23,126 Immobilized by the damn Ferengi. 50 00:03:23,261 --> 00:03:27,133 We need more information. What the hell are they using? 51 00:03:38,292 --> 00:03:41,628 Obviously, we underestimated their technology. 52 00:03:41,757 --> 00:03:43,466 Considerably. 53 00:03:47,017 --> 00:03:52,397 The Ferengi have us right where they want us. In their sights. 54 00:04:13,904 --> 00:04:17,240 Space, the final frontier. 55 00:04:18,621 --> 00:04:22,873 These are the voyages of the Starship Enterprise. 56 00:04:23,006 --> 00:04:27,137 Its continuing mission, to explore strange new worlds... 57 00:04:28,641 --> 00:04:32,644 ...to seek out new life and new civilizations... 58 00:04:33,109 --> 00:04:37,026 ...to boldly go where no one has gone before. 59 00:05:46,963 --> 00:05:49,754 Are you searching all frequencies? Any message? 60 00:05:49,886 --> 00:05:51,382 Negative, sir. 61 00:05:53,394 --> 00:05:54,675 Weapons report. 62 00:05:54,813 --> 00:05:56,937 Phasers and torpedoes are armed, 63 00:05:57,066 --> 00:05:59,905 but I show insufficient power to fire them. 64 00:06:00,031 --> 00:06:03,569 Engineering, give me status on power recovery. 65 00:06:05,542 --> 00:06:07,169 Engineering, come in. 66 00:06:10,469 --> 00:06:12,510 Why aren't they answering? 67 00:06:12,931 --> 00:06:15,722 La Forge, get a report from Engineering. 68 00:06:15,854 --> 00:06:17,231 Aye, sir. 69 00:06:17,358 --> 00:06:21,691 It's impossible they could be draining all power from all systems. 70 00:06:22,159 --> 00:06:26,742 - Counselor? - I'm sensing nothing from them, sir. 71 00:06:26,876 --> 00:06:31,210 It could mean they can shield their thoughts and emotions from others. 72 00:06:31,343 --> 00:06:32,673 So it's our move. 73 00:06:32,805 --> 00:06:36,012 They may know as little about us as we do about them. 74 00:06:36,145 --> 00:06:39,065 They know they've got us in deep trouble. 75 00:06:39,192 --> 00:06:42,481 If so, then what do they do with that knowledge? 76 00:06:42,616 --> 00:06:46,868 Data, do you have any information on this on any file? 77 00:06:47,000 --> 00:06:51,250 None. Only hearsay and third-hand reports, most of which conflict. 78 00:06:51,383 --> 00:06:53,425 Which reports do not conflict? 79 00:06:53,888 --> 00:06:59,018 That the Ferengi are... The best description may be traders. 80 00:06:59,149 --> 00:07:00,526 What kind of traders? 81 00:07:00,652 --> 00:07:03,940 Scholars of Earth history liken the Ferengi 82 00:07:04,075 --> 00:07:08,576 to the ocean-going Yankee traders of 18th- and 19th-century America. 83 00:07:08,709 --> 00:07:11,880 From the history of my forebears. Yankee traders. 84 00:07:12,008 --> 00:07:16,425 Who search the galaxy for mercantile and territorial opportunity. 85 00:07:16,559 --> 00:07:19,847 Are scholars saying that the Ferengi may be like us? 86 00:07:19,982 --> 00:07:24,399 Hardly, sir. The analogy refers to the worst quality of capitalists. 87 00:07:24,532 --> 00:07:27,537 The Ferengi conduct their affairs of commerce 88 00:07:27,664 --> 00:07:30,833 on the ancient principle caveat emptor. 89 00:07:30,962 --> 00:07:32,671 "Let the buyer beware." 90 00:07:33,341 --> 00:07:35,301 Yankee traders. I like that. 91 00:07:35,429 --> 00:07:39,763 Well, I doubt they wear red, white and blue, or look like Uncle Sam. 92 00:07:39,897 --> 00:07:43,601 Engineering? Join La Forge in Engineering, Number One. 93 00:07:43,738 --> 00:07:44,983 Aye, sir. 94 00:07:45,657 --> 00:07:49,790 Without warp capacity, we're just a floating target. 95 00:07:50,251 --> 00:07:52,126 Uncle who? 96 00:07:53,799 --> 00:07:56,376 What have primary colors got to do with it? 97 00:07:56,513 --> 00:07:58,673 I understand the allusion. 98 00:07:58,809 --> 00:08:03,107 Colors representing countries at a time when they competed. 99 00:08:03,234 --> 00:08:05,775 Red, white and blue for the United States. 100 00:08:05,907 --> 00:08:10,572 Whereas the French more properly used the same colors 101 00:08:10,707 --> 00:08:13,415 in the order blue, white and red. 102 00:08:13,546 --> 00:08:15,707 The Germans, red, black and gold. 103 00:08:15,843 --> 00:08:19,346 - The Italians, green, white and red. - That's enough, Data. 104 00:08:19,475 --> 00:08:22,895 - It was you who... - We were discussing the Ferengi. 105 00:08:24,067 --> 00:08:27,486 I wish I had a clue what they will do next. 106 00:08:27,616 --> 00:08:29,860 Given what is happening to our ship, 107 00:08:29,996 --> 00:08:33,618 their weapons could be vastly superior to ours. 108 00:08:33,754 --> 00:08:37,374 Yes, Data, that is a natural assumption. 109 00:08:38,262 --> 00:08:39,888 Engineering? 110 00:08:40,308 --> 00:08:43,562 - Bottom line? - Not good, sir. 111 00:08:43,690 --> 00:08:48,606 Their force field compensates almost as fast as we can increase power. 112 00:08:48,742 --> 00:08:53,039 There's a 0.372 millisecond delay between the use of our power 113 00:08:53,166 --> 00:08:55,874 and the counter force of the Ferengi. 114 00:08:56,006 --> 00:09:01,351 See, we push and they push back with equal force, sir. 115 00:09:11,745 --> 00:09:16,413 What's our delay between slow-reverse impulse and top warp speed? 116 00:09:16,547 --> 00:09:19,835 That's 0.300 milliseconds. There's... 117 00:09:22,183 --> 00:09:23,845 I see where you're going. 118 00:09:23,978 --> 00:09:28,692 We shift down, then kick hard into warp nine. Come back fighting! 119 00:09:28,821 --> 00:09:32,193 - Can we do it? - Ask me after it's done, sir. 120 00:09:32,328 --> 00:09:36,794 I want a slow reverse into drop-off over five minutes. 121 00:09:36,921 --> 00:09:38,464 We'll show 'em, sir. 122 00:09:38,590 --> 00:09:42,094 - Give me everything you've got. - Aye-aye, sir. 123 00:09:46,064 --> 00:09:49,020 In an abrupt power surge to high warp speed, 124 00:09:49,153 --> 00:09:52,941 we may be able to break loose from that Ferengi force field. 125 00:09:53,579 --> 00:09:55,823 I wish I knew what they were thinking. 126 00:09:57,836 --> 00:10:00,461 They're wondering what we'll do next. 127 00:10:01,678 --> 00:10:06,345 I say fight. There's no shame in falling before a superior enemy. 128 00:10:06,479 --> 00:10:09,852 And no shame in a strategic retreat either. 129 00:10:09,987 --> 00:10:14,533 All systems ready. Communication is restored to Engineering. 130 00:10:14,662 --> 00:10:16,206 Excellent, La Forge. 131 00:10:16,332 --> 00:10:20,880 Now, let's... throw them off guard. 132 00:10:21,552 --> 00:10:23,676 Lt Yar, open hailing frequencies. 133 00:10:25,057 --> 00:10:27,183 Hailing frequencies open, sir. 134 00:10:27,312 --> 00:10:30,186 At least we won't begin with weakness. 135 00:10:30,736 --> 00:10:32,814 Attention, Ferengi starship. 136 00:10:32,948 --> 00:10:36,487 This is Captain Jean-Luc Picard of the USS Enterprise. 137 00:10:36,623 --> 00:10:38,582 In the name of the Federation, 138 00:10:38,710 --> 00:10:41,916 I demand that you return the T-9 energy converter 139 00:10:42,050 --> 00:10:44,840 you removed from Gamma Tauri IV. 140 00:10:49,356 --> 00:10:51,730 Send that in all language forms. 141 00:10:51,861 --> 00:10:53,405 All language forms, sir. 142 00:10:54,115 --> 00:10:57,405 Sometimes, the best way to fight is not to be there. 143 00:10:57,539 --> 00:10:58,738 Yes, sir. 144 00:10:58,875 --> 00:11:02,924 "He will triumph who knows when to fight and when not to fight." 145 00:11:03,051 --> 00:11:06,753 I'm glad the Academy still teaches the strategies of Sun Tzu. 146 00:11:06,890 --> 00:11:09,384 This delay had better prove out. 147 00:11:09,521 --> 00:11:11,730 0.300 milliseconds, sir. 148 00:11:11,859 --> 00:11:15,314 Let's blast full power into warp nine. Ready? 149 00:11:15,450 --> 00:11:17,361 On your command, Captain. 150 00:11:17,496 --> 00:11:20,868 On the count of three. Stand by on phasers. 151 00:11:22,338 --> 00:11:24,665 One, set warp to nine. 152 00:11:24,801 --> 00:11:28,424 Two, divert shield power to main engines. 153 00:11:29,186 --> 00:11:30,598 Three... 154 00:11:51,312 --> 00:11:52,939 Merde. 155 00:11:53,818 --> 00:11:55,100 Shields up. 156 00:12:04,422 --> 00:12:07,379 Captain, I think you had better see this. 157 00:12:08,013 --> 00:12:09,972 What's wrong? 158 00:12:10,100 --> 00:12:15,265 Someone is reading every file in the Enterprise memory banks. 159 00:12:15,402 --> 00:12:18,774 - They can do that? - And more, perhaps. 160 00:12:23,586 --> 00:12:27,669 Captain, if I may recommend...? 161 00:12:27,801 --> 00:12:32,552 With our attention on the Ferengi vessel, we have ignored the planet. 162 00:12:34,524 --> 00:12:38,655 Data, consult the charts on this planet. See what we've got on it. 163 00:12:41,203 --> 00:12:42,830 Conference evaluation. 164 00:12:49,470 --> 00:12:53,803 So, it's time for difficult decisions. Opinions, please. 165 00:12:53,936 --> 00:12:58,235 I say put all power into a combined phaser and torpedo salvo. 166 00:12:58,363 --> 00:13:01,283 Destroy their ability to sustain this force field. 167 00:13:01,411 --> 00:13:04,034 Yes, hit them hard, and hit them fast. 168 00:13:04,166 --> 00:13:08,037 Impractical... and provocative. 169 00:13:08,174 --> 00:13:11,628 Even assuming we have power to sustain such a tactic. 170 00:13:11,764 --> 00:13:14,139 But firing on us is an act of war. 171 00:13:14,269 --> 00:13:19,066 The facts are, the Ferengis did fire on us, but we were chasing them. 172 00:13:19,195 --> 00:13:21,070 Since then, all they've done 173 00:13:21,199 --> 00:13:23,954 is search our computers to learn what we are. 174 00:13:24,080 --> 00:13:26,705 - Your point? - Let's talk to them. 175 00:13:26,836 --> 00:13:29,508 It's been tried. No response. 176 00:13:29,633 --> 00:13:33,420 But did we tell them anything they wanted to hear? 177 00:13:47,376 --> 00:13:50,879 Other opinions? Thank you for your advice. 178 00:13:56,019 --> 00:14:00,649 Will? I haven't had your assessment. 179 00:14:02,406 --> 00:14:06,242 I believe we've covered every available option, Captain. 180 00:14:06,372 --> 00:14:09,579 Are there other options you want to analyze? 181 00:14:09,713 --> 00:14:13,334 The only one left is the one that needs no conversation. 182 00:14:13,469 --> 00:14:16,973 - The one we must avoid. - Sir? 183 00:14:17,645 --> 00:14:20,733 The one that leads to total annihilation. 184 00:14:36,641 --> 00:14:39,313 - Open hailing frequencies. - Open, sir. 185 00:14:43,112 --> 00:14:46,817 Attention, Ferengi starship. This is Captain Picard. 186 00:14:47,622 --> 00:14:52,786 It is obvious that we are in a situation which needs resolving. 187 00:14:52,923 --> 00:14:58,765 We are willing to do whatever is... required, 188 00:14:58,893 --> 00:15:00,520 whatever is necessary. 189 00:15:05,031 --> 00:15:06,860 I would like... 190 00:15:07,535 --> 00:15:13,331 I would request... that you present your terms to us. 191 00:15:24,820 --> 00:15:29,451 Captain's log, stardate 41386.5. 192 00:15:29,580 --> 00:15:34,411 It is with a heavy heart that I have offered to meet any reasonable terms 193 00:15:34,547 --> 00:15:36,458 demanded by the Ferengi. 194 00:15:36,593 --> 00:15:38,754 I fear for my people and vessel 195 00:15:38,890 --> 00:15:43,188 in the event that the unknown Ferengi ask the unreasonable. 196 00:15:43,315 --> 00:15:46,770 How can I oppose even unreasonable demands? 197 00:15:46,905 --> 00:15:48,651 It's moving, sir. 198 00:15:50,705 --> 00:15:53,911 We ask to surrender. Now they fire on us? 199 00:15:54,045 --> 00:15:57,252 Ready torpedoes. We have enough power for a few. 200 00:15:57,385 --> 00:15:59,961 Ready, but hold on ready. 201 00:16:00,099 --> 00:16:03,886 - Open hailing frequencies. - Hailing frequencies open, sir. 202 00:16:06,069 --> 00:16:08,741 Ferengi vessel, we await your response. 203 00:16:08,867 --> 00:16:10,611 Suggest first strike, sir. 204 00:16:10,745 --> 00:16:13,914 Our shields now only have 63 seconds of power left. 205 00:16:14,043 --> 00:16:16,252 If their sensors can read us, 206 00:16:16,381 --> 00:16:18,921 they will wait until we are most vulnerable. 207 00:16:19,052 --> 00:16:23,137 - I agree. They have not responded. - Wait a bit more. 208 00:16:23,270 --> 00:16:24,682 50 seconds. 209 00:16:26,192 --> 00:16:27,770 Patience. 210 00:16:31,035 --> 00:16:37,245 The quicker we can come to terms, the better, NCC- 17O 1D. 211 00:16:38,091 --> 00:16:39,372 Who is speaking? 212 00:16:39,885 --> 00:16:44,054 I am Tarr, DaiMon of the Ferengi. 213 00:16:44,186 --> 00:16:47,190 You wish to discuss surrender, Capt Picard? 214 00:16:47,693 --> 00:16:49,854 What I said, DaiMon Tarr, is... 215 00:16:49,990 --> 00:16:56,199 Unconditional surrender, I warn you, is totally unacceptable. 216 00:16:56,961 --> 00:17:00,880 We will die to the last one of us before such dishonor. 217 00:17:05,937 --> 00:17:07,813 Hailing frequencies closed. 218 00:17:07,941 --> 00:17:12,489 Something has seized their ship too. They're in the same predicament. 219 00:17:13,369 --> 00:17:15,328 Launch a sensor probe. 220 00:17:15,457 --> 00:17:19,874 Set it to search for whatever it is that is holding both ships. 221 00:17:20,007 --> 00:17:22,500 Go back to hailing frequency, fast. 222 00:17:23,096 --> 00:17:26,267 ...and I regret, DaiMon Tarr, 223 00:17:26,395 --> 00:17:30,812 that I can no longer negotiate unless it is conducted visually. 224 00:17:31,489 --> 00:17:33,898 Your complete message not received, 225 00:17:34,035 --> 00:17:37,039 but visual communication is against our custom. 226 00:17:37,167 --> 00:17:41,120 It is against Starfleet orders to accept a surrender otherwise. 227 00:17:41,258 --> 00:17:43,502 Do you withdraw your surrender? 228 00:17:50,275 --> 00:17:55,869 You give us no choice, Enterprise. May we have a visual on you as well? 229 00:17:57,624 --> 00:18:01,577 Agreed, DaiMon Tarr. You should be able to view us now. 230 00:18:01,715 --> 00:18:03,341 Are we on your screen? 231 00:18:03,469 --> 00:18:08,135 Yes. The ugliness of the human was not an exaggeration. 232 00:18:08,270 --> 00:18:12,022 I do not know how you have paralyzed our vessel. 233 00:18:12,152 --> 00:18:14,562 I concede your Enterprise is superior. 234 00:18:14,698 --> 00:18:18,867 We will return your T-9. We offer the lives of our second officers 235 00:18:19,000 --> 00:18:22,206 as required by the Ferengi code. 236 00:18:22,340 --> 00:18:26,756 Fortunately, Starfleet has no such rules for its second officers. 237 00:18:28,268 --> 00:18:31,058 Is this to your satisfaction, Picard? 238 00:18:31,650 --> 00:18:36,067 Your offer may be inadequate, but I will discuss it with my staff. 239 00:18:36,201 --> 00:18:38,528 Stand by for further communication. 240 00:18:43,965 --> 00:18:47,884 Matthew, Pola, you know this area is off limits. Come on. 241 00:18:49,310 --> 00:18:50,936 Boys will be boys. 242 00:18:51,063 --> 00:18:55,231 - Have you launched the probe? - Aye. We'll get the readings soon. 243 00:18:55,948 --> 00:19:00,246 If we're not holding the Ferengi, and they're not holding us, who is? 244 00:19:00,373 --> 00:19:03,461 The probe will give us some answers. 245 00:19:03,588 --> 00:19:06,426 Data, you were going to show us something. 246 00:19:07,053 --> 00:19:12,016 As requested, library computer information on this planet. 247 00:19:12,147 --> 00:19:15,151 It has been charted only from long-range scans. 248 00:19:15,279 --> 00:19:19,860 It is Class-M, but shows no life forms, sentient or otherwise. 249 00:19:19,995 --> 00:19:22,668 However, you may find this of interest. 250 00:19:23,837 --> 00:19:25,878 Resolving it into our language. 251 00:19:27,260 --> 00:19:29,801 The centre of a huge space federation, 252 00:19:29,932 --> 00:19:31,808 a population of trillions. 253 00:19:31,936 --> 00:19:36,567 Trillions? I've never heard the word "Tkon" before. 254 00:19:37,071 --> 00:19:41,822 Understandable. It has been extinct for 600,000 of our... 255 00:19:43,668 --> 00:19:46,339 ...of our years. 256 00:19:47,216 --> 00:19:53,225 These planets were once outposts of that empire. 257 00:19:54,105 --> 00:19:58,523 - Data, what are you doing? - Apologies, Captain. 258 00:19:58,697 --> 00:20:01,784 I seem to have reached an odd... 259 00:20:01,912 --> 00:20:03,990 functional impasse. 260 00:20:04,125 --> 00:20:08,258 I am... stuck. 261 00:20:08,384 --> 00:20:11,007 Get unstuck and continue the briefing. 262 00:20:11,139 --> 00:20:17,599 That is what I am trying to do, sir, but the solution eludes me. 263 00:20:18,111 --> 00:20:20,271 My hero! 264 00:20:25,793 --> 00:20:27,585 Continue, Commander. 265 00:20:29,675 --> 00:20:31,171 Intriguing. 266 00:20:31,304 --> 00:20:32,716 It des... 267 00:20:33,684 --> 00:20:37,816 It describes the empire as being highly advanced and powerful, 268 00:20:37,942 --> 00:20:40,649 and capable of actually moving stars. 269 00:20:40,781 --> 00:20:43,655 Stars whose planets are their defense system? 270 00:20:43,787 --> 00:20:48,204 Correct, sir. Outposts. The planet below was possibly one of them. 271 00:20:48,338 --> 00:20:51,925 Excuse the interruption, but this is worth it. 272 00:20:52,054 --> 00:20:54,725 We're receiving a signal from the probe. 273 00:20:54,850 --> 00:20:56,679 We'll take it here. 274 00:21:00,195 --> 00:21:01,655 Incredible. 275 00:21:01,782 --> 00:21:05,996 There's our mysterious something. It is a force field of some kind. 276 00:21:06,122 --> 00:21:10,706 Reaching up from the planet surface. Amazing power. 277 00:21:11,133 --> 00:21:14,755 What does the legend say about the end of the Tkon Empire? 278 00:21:14,891 --> 00:21:18,844 - Their sun went supernova. - Could this planet have escaped? 279 00:21:20,569 --> 00:21:23,406 It may have been the most distant outpost, 280 00:21:23,532 --> 00:21:25,777 but it shows no life-form readings. 281 00:21:27,583 --> 00:21:30,836 Let's take a look. Stand by with an away team. 282 00:21:30,964 --> 00:21:34,668 And if the Ferengi realize the field's from the planet? 283 00:21:34,805 --> 00:21:38,889 That's a complication. We should ask them to join us. 284 00:21:39,021 --> 00:21:40,648 Team up with the Ferengi? 285 00:21:40,775 --> 00:21:45,074 We've been ordered to learn about them. Do you know a better way? 286 00:21:57,559 --> 00:21:59,303 Captain's log, supplemental. 287 00:21:59,437 --> 00:22:02,726 In orbit of a planet whose unexplained force field 288 00:22:02,861 --> 00:22:06,732 has seized us with a power almost beyond imagination. 289 00:22:06,868 --> 00:22:10,407 Any solution to this will almost certainly involve 290 00:22:10,543 --> 00:22:12,668 cooperation from the Ferengi. 291 00:22:12,797 --> 00:22:14,838 Ship's power drain is critical. 292 00:22:14,967 --> 00:22:18,257 I must shut down shields to maintain life support. 293 00:22:18,392 --> 00:22:20,137 Understood. 294 00:22:21,189 --> 00:22:26,270 - Open hailing frequencies. - Hailing frequencies open, sir. 295 00:22:26,407 --> 00:22:29,079 Ferengi vessel from Enterprise, come in. 296 00:22:33,296 --> 00:22:35,872 Your alien images again shock us. 297 00:22:36,010 --> 00:22:38,884 About the surrender, the facts are different. 298 00:22:39,016 --> 00:22:42,269 Our own probe has shown us your trickery, human. 299 00:22:42,397 --> 00:22:45,686 - We withdraw our surrender. - Agreed. 300 00:22:46,698 --> 00:22:50,534 Perhaps you would agree to a more productive relationship? 301 00:22:50,664 --> 00:22:53,501 I'd prefer a more profitable one, human. 302 00:22:53,670 --> 00:22:57,754 - Yankee trader. - Explain what means Yankee traders! 303 00:22:57,887 --> 00:22:58,968 He heard that. 304 00:22:59,097 --> 00:23:04,180 He recognizes your interest in profit. Or is that incorrect? 305 00:23:04,317 --> 00:23:06,644 We seek only what is equitable. 306 00:23:06,779 --> 00:23:09,736 What do you seek? Why did you attack us? 307 00:23:09,868 --> 00:23:14,452 We did not attack. We gave chase to recover a Federation energy device... 308 00:23:14,587 --> 00:23:18,968 Which is ours! Your Federation placed it on one of our planets. 309 00:23:19,095 --> 00:23:22,550 No, Gamma Tauri IV is recognized by all civilized... 310 00:23:22,686 --> 00:23:27,649 The Ferengi are not uncivilized. Are you suggesting otherwise? 311 00:23:30,535 --> 00:23:33,492 All I'm saying is that you removed something 312 00:23:33,624 --> 00:23:35,583 which did not belong to you. 313 00:23:35,711 --> 00:23:38,252 Are you now calling us thieves? 314 00:23:38,384 --> 00:23:42,517 On the contrary, I have no wish to discuss property or territory 315 00:23:42,643 --> 00:23:44,970 while our mutual problem remains. 316 00:23:45,106 --> 00:23:47,480 Like it or not, we are both trapped 317 00:23:47,610 --> 00:23:51,993 by this energy-draining force field from the planet. 318 00:23:54,750 --> 00:23:57,838 On that matter there can be no argument. 319 00:24:00,052 --> 00:24:02,545 I would like to propose a swap. 320 00:24:02,682 --> 00:24:07,978 - And what is a swap? - It's a trade, an exchange. 321 00:24:08,110 --> 00:24:10,567 Yes, trade, human. What do you offer? 322 00:24:10,698 --> 00:24:13,535 We will tell you what we know about the planet. 323 00:24:13,662 --> 00:24:16,417 In trade, you give us your information. 324 00:24:16,543 --> 00:24:19,582 How do we know you will not withhold information? 325 00:24:19,716 --> 00:24:25,512 - We must trust each other, Tarr. - Amusing, human. Trust each other? 326 00:24:25,645 --> 00:24:29,728 I propose that we test this relationship 327 00:24:29,861 --> 00:24:34,778 by cooperating in a joint exploration of the planet's surface. 328 00:24:34,913 --> 00:24:37,038 And what profit is in this? 329 00:24:37,167 --> 00:24:40,836 The profit, DaiMon Tarr, of saving all our lives. 330 00:24:41,760 --> 00:24:44,051 We will agree, no doubt foolishly, 331 00:24:44,181 --> 00:24:47,518 but any trickery on your part will meet with no mercy. 332 00:24:47,646 --> 00:24:51,565 Agreed. If you care to join us, our transporter device... 333 00:24:51,697 --> 00:24:53,987 We have a device of our own. 334 00:24:54,118 --> 00:24:57,989 We will beam a science team of three to coordinates you can propose. 335 00:24:58,125 --> 00:25:00,999 We will transmit the information shortly. 336 00:25:01,132 --> 00:25:04,420 - Enterprise out. - Hailing frequencies off. 337 00:25:07,394 --> 00:25:11,063 I would log that agreement as promising, at least. 338 00:25:11,569 --> 00:25:13,195 I wonder, Captain. 339 00:25:13,322 --> 00:25:17,075 I don't usually distrust on sight, but this is an exception. 340 00:25:17,206 --> 00:25:21,421 Especially in view of the fact that his transmission was distorted. 341 00:25:21,546 --> 00:25:25,299 I sensed the same thing, Captain. He's hiding something. 342 00:25:25,430 --> 00:25:27,805 With the power drain, we can't delay. 343 00:25:27,935 --> 00:25:31,058 I'd like additional help. Can you spare Worf? 344 00:25:31,191 --> 00:25:35,323 Take him. And... be careful, Number One. 345 00:25:47,808 --> 00:25:50,895 With the power drain, communication may be hard. 346 00:25:51,022 --> 00:25:52,768 Understood. Anything else? 347 00:25:52,901 --> 00:25:56,239 The force field means we cannot beam back. 348 00:25:56,367 --> 00:26:00,699 - You had to ask. - Understood. Energize. 349 00:26:53,437 --> 00:26:55,682 Anybody? 350 00:27:16,610 --> 00:27:20,313 - What are you doing up there? - Most intriguing, sir. 351 00:27:20,449 --> 00:27:23,953 I assume inaccurately transmitted coordinates 352 00:27:24,082 --> 00:27:26,955 due to the force field around the ship, sir. 353 00:27:31,013 --> 00:27:32,426 Are we alone, sir? 354 00:27:32,558 --> 00:27:34,968 Unfortunately. Let's find the others. 355 00:27:41,242 --> 00:27:43,284 What do you make of these? 356 00:27:44,790 --> 00:27:49,955 Crystalline. Mostly inert. Nothing to write home about. 357 00:27:51,470 --> 00:27:54,557 - Excuse me? - Slang, sir. 358 00:27:56,480 --> 00:27:59,153 I did use it correctly, did I not? 359 00:28:01,156 --> 00:28:03,779 They have to be around here somewhere. 360 00:28:14,014 --> 00:28:15,676 - What's that? - What? 361 00:28:21,947 --> 00:28:26,412 - Are you conscious? - Do I look conscious? 362 00:28:26,539 --> 00:28:28,830 - What are you doing? - Resting, sir! 363 00:28:29,461 --> 00:28:31,789 My foot's stuck. Up there. 364 00:28:31,925 --> 00:28:35,548 I materialized upside down above the planet's surface. 365 00:28:35,683 --> 00:28:38,640 Tricorder's useless. Communication's gone too. 366 00:28:38,772 --> 00:28:44,651 - Fortunately, you did not break... - Data, who's that? 367 00:28:50,087 --> 00:28:51,333 Who are you? 368 00:29:15,387 --> 00:29:17,512 Captain's log, supplemental. 369 00:29:17,642 --> 00:29:21,690 It is six hours since our away team beamed down to the planet. 370 00:29:21,816 --> 00:29:25,652 On the Enterprise, our condition is rapidly worsening. 371 00:29:25,782 --> 00:29:27,908 Ordinarily, with reserve power, 372 00:29:28,037 --> 00:29:31,207 we could maintain life support for several months. 373 00:29:31,335 --> 00:29:34,623 But the force holding us has closed down all engines 374 00:29:34,758 --> 00:29:37,965 and is draining our reserve power, too. 375 00:29:38,099 --> 00:29:41,934 It's getting colder, sir. How far down is it likely to go? 376 00:29:42,065 --> 00:29:45,984 A lot. Even in orbital space it'll get below minus 200 degrees. 377 00:29:46,115 --> 00:29:49,237 You won't have to worry much past minus 70 or so. 378 00:29:49,370 --> 00:29:52,708 Feels like that now. Good. Thank you. 379 00:30:26,319 --> 00:30:29,276 If he moves, kill him. 380 00:30:29,409 --> 00:30:36,414 Letek, we have broken our agreement with their captain. 381 00:30:36,548 --> 00:30:41,464 We will accuse the humans of preparing to ambush us. 382 00:30:42,350 --> 00:30:46,020 It will be our word against theirs. 383 00:30:46,777 --> 00:30:50,066 And who is more trustworthy, Mordoc? 384 00:30:51,160 --> 00:30:54,033 It looks like gold. 385 00:30:55,961 --> 00:30:59,251 - Tastes like gold. - It is gold. 386 00:31:06,608 --> 00:31:08,353 Accursed planet! 387 00:31:08,486 --> 00:31:12,951 It's nothing to what our Captain will do for breaking our agreement. 388 00:31:13,079 --> 00:31:18,541 What part of the agreement? You appeared and attacked us. 389 00:31:19,341 --> 00:31:21,585 Are you one of their assassins? 390 00:31:21,721 --> 00:31:26,055 I'm Cmdr William Riker, First Officer of the USS Enterprise. 391 00:31:26,648 --> 00:31:28,476 You have a lot to learn. 392 00:31:37,084 --> 00:31:38,628 I got this one! 393 00:31:38,755 --> 00:31:41,379 Careful, they are much stronger than... 394 00:31:44,600 --> 00:31:46,144 Pygmy cretins! 395 00:31:53,117 --> 00:31:57,201 - Kill them! Hideous monsters! - No! 396 00:32:00,673 --> 00:32:04,509 Good. You've heard of phasers. 397 00:32:04,639 --> 00:32:06,468 Now, over there. 398 00:32:09,608 --> 00:32:15,782 - Is this a female? - A human female, Letek? 399 00:32:15,912 --> 00:32:18,322 Yes, it is true. 400 00:32:18,459 --> 00:32:23,458 You work with your females, arm them 401 00:32:24,012 --> 00:32:27,300 and force them to wear clothing. 402 00:32:29,689 --> 00:32:31,684 Sickening! 403 00:32:35,493 --> 00:32:39,826 I've diverted the reserve power to the family decks. 404 00:32:39,960 --> 00:32:41,788 They'll last longest. 405 00:32:45,972 --> 00:32:49,225 Is there anything else we can do, Doctor? 406 00:32:53,279 --> 00:32:54,822 Where's Wesley? 407 00:32:55,783 --> 00:32:58,454 He's in our quarters. 408 00:32:59,624 --> 00:33:03,377 - I considered giving him a sedative. - You shouldn't. 409 00:33:03,507 --> 00:33:06,083 I know, but he's my son. I love him. 410 00:33:06,220 --> 00:33:09,509 He has the right to meet death awake. 411 00:33:13,318 --> 00:33:16,191 Is that a male perspective? 412 00:33:18,203 --> 00:33:19,615 Rubbish. 413 00:33:23,128 --> 00:33:24,672 Hold it right there! 414 00:33:26,135 --> 00:33:27,714 Stop. 415 00:33:28,807 --> 00:33:30,849 - Phasers on stun. - Already set. 416 00:33:36,071 --> 00:33:37,567 What's going on? 417 00:33:44,004 --> 00:33:46,248 What is this? 418 00:33:50,265 --> 00:33:54,102 We can deduce that these crystalline tree shapes 419 00:33:54,232 --> 00:33:56,274 are actually energy collectors. 420 00:33:56,404 --> 00:34:00,535 On the same principle as that which is draining energy from our ships. 421 00:34:00,661 --> 00:34:03,155 The Ferengi whips were working earlier. 422 00:34:03,292 --> 00:34:05,287 So something new has happened. 423 00:34:05,421 --> 00:34:09,292 I'm beginning to understand what my eyes are showing me. 424 00:34:09,429 --> 00:34:12,350 It's patterns of force everywhere. 425 00:34:12,477 --> 00:34:16,180 This entire planet has been turned into a power accumulator. 426 00:34:16,317 --> 00:34:18,562 These are the point of this place. 427 00:34:18,697 --> 00:34:21,322 I can see power emanating... 428 00:34:22,288 --> 00:34:23,915 Commander. 429 00:34:41,618 --> 00:34:45,786 Be you barbarians? Speak! 430 00:34:59,738 --> 00:35:02,527 Who meets the challenge? 431 00:35:05,040 --> 00:35:06,869 Who will it be? 432 00:35:10,592 --> 00:35:12,421 Him. 433 00:35:13,724 --> 00:35:20,064 You have awakened Portal 63. Do you petition to enter the Empire? 434 00:35:20,820 --> 00:35:25,737 - Who asks the question? - A guardian of the Tkon Empire. 435 00:35:31,342 --> 00:35:33,918 Biped. Excellent. 436 00:35:34,556 --> 00:35:40,351 Why would we petition to enter... an empire that no longer exists? 437 00:35:40,861 --> 00:35:45,574 Why do you attempt this deception? The Empire is for ever. 438 00:35:46,288 --> 00:35:48,864 Your empire fell prey to a supernova. 439 00:35:51,089 --> 00:35:53,049 We are for ever. 440 00:35:53,177 --> 00:35:56,549 Data, please repeat the file. 441 00:35:56,684 --> 00:35:58,809 It is a matter of record. 442 00:35:58,939 --> 00:36:03,236 In the Age of Makto, the central star of the Tkon Empire destabilized. 443 00:36:03,363 --> 00:36:06,653 There has never been an Age of Makto. 444 00:36:06,787 --> 00:36:11,205 In fact, many ages have come and passed since Makto. 445 00:36:11,339 --> 00:36:15,386 - It is the Age of Bastu. - I'm afraid not. 446 00:36:15,513 --> 00:36:19,978 According to the Tkon use of the galactic motionary startime charts, 447 00:36:20,106 --> 00:36:23,941 after Bastu came Cimi, Xora, Makto... 448 00:36:24,072 --> 00:36:27,112 Enough! Absurdities. 449 00:36:27,245 --> 00:36:31,578 You must have been asleep for hundreds of thousands of our years. 450 00:36:33,590 --> 00:36:38,472 Deception is the way of the human. 451 00:36:38,600 --> 00:36:43,766 We Ferengi will gladly make a petition. 452 00:36:43,903 --> 00:36:45,814 We invite your petition. 453 00:36:45,949 --> 00:36:47,231 Speak! 454 00:36:47,368 --> 00:36:52,450 We wish to offer our services 455 00:36:52,587 --> 00:36:58,797 to serve the Tkon Empire at no profit. 456 00:36:58,932 --> 00:37:01,937 Return control of our starship to us 457 00:37:02,064 --> 00:37:08,273 and we will happily destroy the human criminals 458 00:37:09,077 --> 00:37:13,376 and their vessel which attacked us without provocation. 459 00:37:13,504 --> 00:37:16,341 They came to loot your empire, 460 00:37:17,302 --> 00:37:21,553 but we intercepted them. 461 00:37:21,686 --> 00:37:25,105 You are accused of deceit and treachery. 462 00:37:27,281 --> 00:37:29,953 Do you give yourself up for judgment? 463 00:37:30,454 --> 00:37:34,669 Yes. If you believe these accusations, then act on them. 464 00:37:34,795 --> 00:37:37,467 And there is even more. 465 00:37:37,885 --> 00:37:44,606 We can prove that the humans are destroyers of legal commerce, 466 00:37:44,732 --> 00:37:51,619 and that they withhold vital technology from backward worlds. 467 00:37:51,745 --> 00:37:54,750 And necessary defensive weapons, too. 468 00:37:54,877 --> 00:38:00,719 We Ferengi now challenge this human madness! 469 00:38:00,847 --> 00:38:04,765 I admit, we withheld modern technologies from some worlds. 470 00:38:04,897 --> 00:38:08,316 You see? They are demented. Their values are insane. 471 00:38:08,445 --> 00:38:11,569 They have destroyed business opportunities. 472 00:38:11,702 --> 00:38:14,409 Proof of their barbarism! 473 00:38:15,126 --> 00:38:22,511 They adorn themselves with gold, a despicable use of a valuable metal. 474 00:38:22,641 --> 00:38:29,064 And they shamelessly clothe their females, 475 00:38:29,195 --> 00:38:35,322 inviting others to unclothe them, the very depth of perversion. 476 00:38:35,457 --> 00:38:36,704 Paws off, Ferengi! 477 00:38:39,341 --> 00:38:45,099 No female, human or Ferengi, can order Mordoc around. 478 00:38:45,853 --> 00:38:47,479 Submit! 479 00:38:48,525 --> 00:38:51,696 - Just try it, shorty. - At ease, Lieutenant. 480 00:38:55,622 --> 00:38:58,377 And we still have more faults. 481 00:38:58,503 --> 00:39:02,587 Starfleet has permitted several civilizations to fall. 482 00:39:02,720 --> 00:39:05,843 We have allowed the strong to overcome the weak. 483 00:39:05,977 --> 00:39:09,479 They admit their crimes. Hear them! 484 00:39:09,609 --> 00:39:12,482 They admit the evil that they do. 485 00:39:13,116 --> 00:39:19,076 - Barbarian! - Yes, you show wisdom. 486 00:39:19,838 --> 00:39:24,135 Barbarians all! But this one first... 487 00:39:26,518 --> 00:39:30,389 ...in the fashion the Empire has always challenged savages. 488 00:39:30,525 --> 00:39:35,738 - No! For battle, come to me! - No! That's an order. 489 00:39:35,869 --> 00:39:40,334 You have a single chance for life. One only. 490 00:39:41,046 --> 00:39:44,669 What is the answer to my challenge? 491 00:39:44,804 --> 00:39:47,131 I offer a thought. 492 00:39:47,267 --> 00:39:52,397 "He will triumph who knows when to fight and when not to fight." 493 00:39:59,291 --> 00:40:03,624 You are being tested, Riker. What is the answer? 494 00:40:04,175 --> 00:40:05,719 How do you know my name? 495 00:40:16,617 --> 00:40:20,239 You are facing fate with composure. 496 00:40:20,375 --> 00:40:22,950 But what is the answer to my challenge? 497 00:40:24,925 --> 00:40:30,137 Fear is the true enemy, the only enemy. 498 00:40:32,398 --> 00:40:36,400 Unlike these little ones who close their minds, 499 00:40:36,532 --> 00:40:39,286 your mind holds interesting thoughts. 500 00:40:40,038 --> 00:40:44,954 "Know your enemy and know yourself, and you will always be victorious." 501 00:40:45,549 --> 00:40:51,510 Why that thought? And who is this Sun Tzu you revere? 502 00:40:52,940 --> 00:40:57,106 An old Chinese philosopher from ancient Earth history. 503 00:40:57,239 --> 00:41:00,362 Tell me more of this wisdom, so much like our own. 504 00:41:00,496 --> 00:41:05,247 Gladly, but first our starship. Can you release it? 505 00:41:06,299 --> 00:41:10,882 It is released. All power is restored. 506 00:41:31,850 --> 00:41:34,853 Not a moment too soon, Jean. 507 00:41:40,325 --> 00:41:42,366 I mean, Captain. 508 00:41:59,738 --> 00:42:03,360 I had my doubts as your ships battled each other, 509 00:42:03,496 --> 00:42:05,491 in acts of belligerence. 510 00:42:05,625 --> 00:42:09,128 Normally I would destroy all of you, and your ships. 511 00:42:09,257 --> 00:42:13,806 - But something confused me. - Which was? 512 00:42:13,934 --> 00:42:16,771 First, you wanted to destroy each other. 513 00:42:16,898 --> 00:42:19,307 Then you agreed to assist each other. 514 00:42:19,444 --> 00:42:22,864 What of our vessel? We knew the same answer. 515 00:42:22,993 --> 00:42:28,288 The truth is, I gave those words to this human. 516 00:42:29,171 --> 00:42:32,960 What of them? Shall I destroy them? 517 00:42:33,723 --> 00:42:36,013 Then they would learn nothing. 518 00:42:36,144 --> 00:42:39,148 A most interesting conclusion. 519 00:42:39,276 --> 00:42:42,897 But what if they never learn, Riker? 520 00:42:43,033 --> 00:42:44,908 Is this a test also? 521 00:42:46,038 --> 00:42:49,078 In life, one is always tested. 522 00:42:49,212 --> 00:42:52,585 I see them much as we were several hundred years ago, 523 00:42:52,719 --> 00:42:56,886 but possessing the technology they now have, they are dangerous. 524 00:42:57,019 --> 00:42:59,727 Untrue. We seek friendship with you. 525 00:42:59,858 --> 00:43:05,071 But we can hardly hate what we once were. They may grow and learn. 526 00:43:05,202 --> 00:43:07,031 And learn ways to destroy you. 527 00:43:07,165 --> 00:43:10,999 Our values require us to face that possibility. 528 00:43:11,965 --> 00:43:15,053 What of you, with your empire gone? 529 00:43:16,558 --> 00:43:20,394 The universe exists to me to create life. 530 00:43:21,567 --> 00:43:26,281 I shall sleep... until needed again. 531 00:43:49,122 --> 00:43:52,827 Compliments, Lieutenant. Lt Worf. 532 00:43:56,846 --> 00:44:00,349 - You've done well. - Something to write home about. 533 00:44:02,065 --> 00:44:05,484 "Something to write home about"? That's very human. 534 00:44:05,613 --> 00:44:08,701 The T-9 has been beamed aboard securely. 535 00:44:08,828 --> 00:44:13,329 The Ferengi complained, but one final roar from Portal convinced them. 536 00:44:13,462 --> 00:44:17,048 - I commend your performance. - One final request, sir. 537 00:44:17,721 --> 00:44:21,308 Permission to beam a box of Data's Chinese finger puzzles 538 00:44:21,437 --> 00:44:22,813 over to the Ferengi. 539 00:44:22,939 --> 00:44:25,148 A thank you for all they tried to do. 540 00:44:32,542 --> 00:44:34,204 Make it so. 541 00:44:35,047 --> 00:44:37,089 Set course, La Forge. 43826

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.