All language subtitles for [Turkmen] Zan The King Of The Jungle 1969 - Tarzan style adventure [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,920 --> 00:00:17,920 Wah 2 00:00:52,320 --> 00:00:59,840 ýene-de heý 3 00:01:24,840 --> 00:01:27,840 şeýle 4 00:01:38,840 --> 00:01:41,840 şeýle 5 00:01:52,840 --> 00:01:55,840 şeýle 6 00:02:34,840 --> 00:02:37,840 ugh 7 00:02:48,840 --> 00:02:51,840 gowy 8 00:03:28,239 --> 00:03:32,879 bes et, ýeterlik, men olaryň marula ýaly gygyrýandygyny eşitmekden ýadadym 9 00:03:32,879 --> 00:03:35,599 Aýal gürleşýär 10 00:03:37,599 --> 00:03:41,280 başlyk, eger tussag eden bolsa, wada beren çeňňekleriň nirededigini aýdýar 11 00:03:41,280 --> 00:03:44,799 şa aýalynyň gyzy, barula şol 20-ni islese hiç zat edenok 12 00:03:44,799 --> 00:03:46,720 ol gyzy ýasamaly boljak tüpeňler 13 00:03:46,720 --> 00:03:50,080 ilki bilen gürleşiň 14 00:03:52,159 --> 00:03:54,480 Aý 15 00:03:58,080 --> 00:04:01,840 ronnie karz 16 00:04:04,959 --> 00:04:07,599 hazyna nirede ejeň şa aýalyny gizledi we bilmeli 17 00:04:07,599 --> 00:04:10,000 nirede 18 00:04:10,560 --> 00:04:16,238 şa aýalyň bu hakda hiç haçan gürleşmändigi ýalňyş däl 19 00:04:16,238 --> 00:04:29,840 bu hakykat 20 00:04:38,920 --> 00:04:43,840 [Saz] git 21 00:04:49,600 --> 00:04:57,840 [Saz] bolmaly 22 00:04:59,730 --> 00:05:05,749 [Saz] 23 00:05:05,919 --> 00:05:09,120 hakykaty aýdýan hazyna hakda hiç zat bilmeýär 24 00:05:09,120 --> 00:05:12,479 ýatdan çykarma, gyzyň hazyna hakda hemme zady bilýändigini aýtdyň 25 00:05:12,479 --> 00:05:16,320 şol sary daşlara elimizi almaly bolduk 26 00:05:16,560 --> 00:05:25,840 Ol bu hakda hiç zat bilmeýär 27 00:05:36,840 --> 00:05:39,840 ah 28 00:05:50,840 --> 00:05:53,840 salam 29 00:05:53,900 --> 00:05:57,020 [Saz] 30 00:05:57,120 --> 00:06:13,680 hehe ol ýerde seresap boluň, seresap boluň 31 00:06:13,680 --> 00:06:21,840 howlukma 32 00:06:28,830 --> 00:06:49,840 [Saz] geliň 33 00:06:53,440 --> 00:07:03,840 men 34 00:07:07,040 --> 00:07:18,370 [Saz] 35 00:07:23,120 --> 00:07:25,759 bu meniňki 36 00:07:26,240 --> 00:07:31,840 Gel, bu hiç zat däl 37 00:07:42,840 --> 00:07:46,800 um, bu kiçijik zadyň nämedigini bilenok 38 00:07:46,800 --> 00:07:59,840 bu tüpeň gutaran jeňňelde patyşaňyza degse edip biler 39 00:08:09,280 --> 00:08:12,400 size 20 sany tüpeň berýäris, bu ýerdäki ýeke-täk şa bolarsyňyz 40 00:08:12,400 --> 00:08:15,599 indi bu duşmana gorky salýan ýarag 41 00:08:15,599 --> 00:08:19,599 men size amazonyň balygyny görkezerin, garry adamy diňlemek isleýärsiňizmi? 42 00:08:19,599 --> 00:08:23,199 söz ber ýa-da ölmek isleýärsiňmi, patyşanyň patyşasyndan gaty gorkýarsyň 43 00:08:23,199 --> 00:08:32,080 jeňňel katoola ajaýyp atyş, geliň, wanga näme edip biljekdigiňizi göreliň 44 00:08:33,150 --> 00:08:36,309 [Saz] 45 00:08:38,839 --> 00:08:41,839 wanger 46 00:08:47,839 --> 00:08:51,680 edip bilýän bolsaň saňa näme diýdim? 47 00:08:51,680 --> 00:08:55,839 gowy ederin 48 00:08:58,030 --> 00:09:01,100 [Saz] 49 00:09:18,080 --> 00:09:22,500 [Saz] şeýle 50 00:09:22,500 --> 00:09:25,940 [Saz] 51 00:09:26,320 --> 00:09:37,839 ol ýerdäki ýoly bilmeýän ýolumy görkezmegimi isleýärsiň 52 00:09:41,470 --> 00:09:48,090 [Saz] 53 00:09:48,839 --> 00:10:01,309 heý [Saz] 54 00:10:02,839 --> 00:10:05,839 um 55 00:10:06,959 --> 00:10:19,839 suwsuz, suw getirýär 56 00:10:30,839 --> 00:10:33,839 hä 57 00:10:39,360 --> 00:10:44,240 näme üçin muny iki akýagyz adama seniň syryň üçin barula tölediler? 58 00:10:44,240 --> 00:10:47,680 hökümdaryňyz sary daşyň syryny bilenok 59 00:10:47,680 --> 00:10:51,440 ol meniň ýaşaýan wagtym bilmez, ýöne sen hemişe bize kömek etdiň 60 00:10:51,440 --> 00:10:55,920 bizi gorady we şonda ölmeli bolsam 61 00:10:56,160 --> 00:11:00,240 amazon syryny bilmegiňizi isleýärin 62 00:11:00,240 --> 00:11:04,800 derýanyň düýbündäki gaýalaryň öňünde gowagyň girelgesi bar 63 00:11:04,800 --> 00:11:08,959 bir gün ol ýere gitmeli bolsaň, muny bilmeli 64 00:11:12,320 --> 00:11:17,680 gidiň we nopalyň köp ugurlaryny alyň we derrew mümkin boldugyça çalt ediň 65 00:11:19,120 --> 00:11:23,600 şa aýalyny bejermek isleýärin, onuň ýanynda galmagyňyzy we oňa kömek etmegiňizi isleýärin 66 00:11:23,600 --> 00:11:29,839 şonda isleýän zadyňyz bolsa şypa beriň 67 00:11:32,080 --> 00:11:55,950 [Saz] ömrümi halas edendigiňizi bilýärin 68 00:11:55,950 --> 00:12:10,050 [Saz] bolýar 69 00:12:10,050 --> 00:12:13,950 [Saz] 70 00:12:18,240 --> 00:12:21,279 elbetde sag bolsun aýdýaryn 71 00:12:21,279 --> 00:12:24,320 çagalarymyz derýanyň eglenmesiniň aňyrsynda ýaşaýarlar 72 00:12:24,320 --> 00:12:28,959 köp mowzuklaryň üstünden höküm sürýärin, meniň mowzugym ýok, diňe dostlarym 73 00:12:28,959 --> 00:12:45,320 jeňňeliň şasy haýwanlar gelýär [Saz] 74 00:12:49,120 --> 00:12:53,600 Müňlerçe ýyl ozal bölünen bu topraga haýran galanymyzda 75 00:12:53,600 --> 00:12:58,800 şondan bäri köp oba obany üýtgetmedi 76 00:12:58,800 --> 00:13:02,000 iň halanýan söýgi obasy, geliň bilelikde bile gideliň 77 00:13:02,000 --> 00:13:06,150 aý, ýöne henizem alada edýän söýgi möwsüminden uzakda 78 00:13:06,150 --> 00:13:14,840 [Saz] 79 00:13:14,880 --> 00:13:21,839 heý rula 80 00:13:24,130 --> 00:13:31,559 [Saz] [Alkyşlar] 81 00:13:32,839 --> 00:13:42,470 Aý [Saz] 82 00:13:46,839 --> 00:13:51,839 bes et 83 00:14:00,839 --> 00:14:03,839 gowy 84 00:14:07,580 --> 00:14:10,969 [Alkyşlar] 85 00:14:14,839 --> 00:14:31,839 aýry git 86 00:14:32,220 --> 00:14:35,359 [Saz] 87 00:14:38,240 --> 00:14:45,839 dostlaryňa gaýdyp barmaly 88 00:14:47,390 --> 00:14:52,509 [Saz] 89 00:14:56,839 --> 00:14:59,839 Indi 90 00:14:59,910 --> 00:15:03,030 [Saz] 91 00:15:05,490 --> 00:15:08,669 [Saz] 92 00:15:11,850 --> 00:15:21,600 [Saz] 93 00:15:28,920 --> 00:15:37,380 [Saz] 94 00:15:38,839 --> 00:15:41,839 açlyk 95 00:15:42,100 --> 00:15:48,860 [Saz] [Alkyşlar] 96 00:15:52,839 --> 00:16:00,499 Şonuň üçin [Saz] 97 00:16:03,839 --> 00:16:20,509 soň [Sazy] saklamaga kömek ederin 98 00:16:26,720 --> 00:16:47,950 [Alkyşlar] 99 00:16:48,320 --> 00:16:50,560 ýok 100 00:17:02,160 --> 00:17:07,039 thisöne bu kim we zan seniň ýaly görünýär, men onuň hakda öň eşitmedim 101 00:17:07,359 --> 00:17:12,239 meniň näme etmegimi isleýärsiň, ol däli bolmaly, sen köp içdiň 102 00:17:12,240 --> 00:17:19,839 yzyma düş, hä, bizi alyp barýan ýeriňe gel 103 00:17:19,839 --> 00:17:24,480 näme pikir edýärsiň, men haýwan lukmany däl gözlegçi 104 00:17:30,320 --> 00:17:33,840 men saňa kömek ederin 105 00:17:58,840 --> 00:18:01,840 ogly 106 00:18:10,470 --> 00:18:15,039 [Saz] bu ýyldyrym iberýän ýarag 107 00:18:15,039 --> 00:18:20,240 ak atyň bu ýaragy bilen hiç haçan sypdyrmaýaryn 108 00:18:20,240 --> 00:18:29,840 katolik bolup, ony obakany öldürdi 109 00:19:22,840 --> 00:19:27,529 Aý [Saz] 110 00:19:45,200 --> 00:19:51,280 men nirede sen, hawa ahyry sen gelen oglan 111 00:19:51,280 --> 00:19:54,559 üç gün bäri hyjuwly bolduň, diňe aýlaryňy däl, eýsem götermeli boldum 112 00:19:54,559 --> 00:19:57,200 gargaýanlar, sen çekmersiň öýdüp gorkdum 113 00:19:57,200 --> 00:20:00,880 garaşmak bilen biraz ýeňilleşdirerin 114 00:20:03,679 --> 00:20:10,480 menden gorkma, men seniň dostuň dost, pyçak ýaly diýen ýaly 115 00:20:10,480 --> 00:20:14,080 biderek, sebäbi men saňa diňe bir ideg edýärin 116 00:20:14,080 --> 00:20:21,840 viski çep 117 00:20:32,840 --> 00:20:35,840 şeýle 118 00:20:43,520 --> 00:20:48,000 gowy, bu gün ýeterlik, men seniň ýaly ýaş däl, diňe edip bilemok 119 00:20:48,000 --> 00:20:52,559 indi näme üçin öz ýurduňyza gaýdyp barmaýarsyňyz? 120 00:20:54,640 --> 00:20:58,159 näme etmek üçin 30 ýyldan gowrak wagt bäri bu ýerde näçe ýyl gazýandygymy bilýärsiň 121 00:20:58,159 --> 00:21:03,039 ýöne iki boş eli bilen bu topragy terk etmerin, ömrümi şu ýerde geçirdim 122 00:21:03,039 --> 00:21:06,240 we görünýän zadymy tapýançam bu ýerden gitmerin 123 00:21:06,240 --> 00:21:11,840 bir topar sary daş näme üçin dostum i 124 00:21:11,840 --> 00:21:17,840 düşünmediň öýdýän 125 00:21:23,090 --> 00:21:32,240 [Saz] [Alkyşlar] 126 00:21:32,240 --> 00:21:37,679 jeňňeliň patyşasyny öldürdim diýýän zadyňy etdim 127 00:21:37,840 --> 00:21:43,039 men saňa näme işledim diýdim, gorkamok haýsy hazynada 128 00:21:43,039 --> 00:21:48,400 Indi gidip bileris öýdýän, ah, sen ýapýan akylly 129 00:21:48,400 --> 00:21:52,080 sen maňa betbagtlyk berýärsiň 130 00:21:53,520 --> 00:21:59,840 näçe sany 131 00:22:11,440 --> 00:22:13,840 samsyk 132 00:22:16,000 --> 00:22:32,400 indi gowy oýnaýan ikiňiz bilýärsiňiz, iki esse köpeliň 133 00:22:32,799 --> 00:22:37,120 şol guşy diňleseň, ähli ýelekleriňi ýitirersiň 134 00:22:37,120 --> 00:22:41,840 näme bar bolsa gör 135 00:22:51,679 --> 00:22:57,120 las vegas newada nireden gelýär? 136 00:23:03,200 --> 00:23:09,840 bolýa, men häzir azajyk uklaýaryn 137 00:23:14,880 --> 00:23:22,000 Gyzyňyzyň ady mary, gözleri seniň ýaly gynanmaýar 138 00:23:22,000 --> 00:23:37,840 garry bolansoň, kakasy ýaly ýenjilende gynanarlar 139 00:23:52,230 --> 00:24:01,279 [Saz] Men häkim sulliwany sypdyrýaryn, kömek edip bilerin 140 00:24:01,279 --> 00:24:05,039 sen şeýle 141 00:24:13,840 --> 00:24:18,960 10 şilling maňa bäş bermegini isleýän ýaly 142 00:24:44,880 --> 00:24:48,559 kakam üçin bu ýerde uzak durarsyňyz, gaty geň galdyryjy bolar 143 00:24:48,559 --> 00:24:53,200 Dynç alyş üçin gowy görerin diýip umyt edýärin, bu amatly ýer däl, yssy 144 00:24:53,200 --> 00:24:59,679 Howanyň we günüň urmagy alada etme, men başga-da diri galaryn öýdýärin 145 00:24:59,679 --> 00:25:02,720 seniň ýaly ýaş ak aýal, goraga mätäç 146 00:25:02,720 --> 00:25:09,840 polisiýa başlygy bilen gürleşmek ony alyp gitmek howply däl 147 00:25:10,720 --> 00:25:14,080 kanagatlanarsyňyz diýip umyt edýärin, size 12-nji otagy iň gowusy berdim 148 00:25:14,080 --> 00:25:17,840 möhüm adamlar üçin saklanýaryn 149 00:25:17,840 --> 00:25:22,799 senem eýeçilik edýärsiň, hawa, men hemme zat gowy däl bolsa men 150 00:25:22,799 --> 00:25:25,679 hemme zadyň boljakdygyna ynan 151 00:25:25,760 --> 00:25:29,120 oňa bagly bolup bilersiňiz, bu ýerdäki iň oňat syçanyň deşigi 152 00:25:29,120 --> 00:25:33,520 ýeke-täk, ýöne doly diýip jedel ederin 153 00:25:40,840 --> 00:25:43,840 garaşylmadyk ýagdaýlar 154 00:25:47,190 --> 00:25:50,369 [Alkyşlar] 155 00:25:54,840 --> 00:26:00,400 ýylan 156 00:26:05,840 --> 00:26:11,840 Gowydygyna gorkmaň, ol size zyýan bermez 157 00:26:12,240 --> 00:26:15,760 söýgi gel! 158 00:26:17,039 --> 00:26:20,240 syçanlary tutmak üçin bu ýylanlary otaglarda saklaýarys 159 00:26:20,240 --> 00:26:25,840 zäherli tur, ony çykar 160 00:26:31,200 --> 00:26:39,840 hey hey 161 00:26:41,170 --> 00:26:59,120 [Saz] Men polisiýa başlygy, bagyşlaň, ýöne 162 00:26:59,120 --> 00:27:04,320 şertlerde bilýän menden hiç zady gizläp bilmersiň, ýok 163 00:27:04,320 --> 00:27:08,720 görşüňiz ýaly derrew gitmegiňizi isleýärin 164 00:27:08,720 --> 00:27:13,840 meniň işim minnetdar däl, ýöne islesem-de doly ýerine ýetirmeli 165 00:27:13,840 --> 00:27:17,120 ýogsam pasportyňyz tertipli, ýöne gorkýaryn 166 00:27:17,120 --> 00:27:21,520 kimdir biri teklip edip bilse, kanuny ygtyýarlyk ýeterlik däl 167 00:27:21,520 --> 00:27:26,159 myhmanhananyň eýesi maňa berse, diýjek bolýan aýalyňyza kepil geçmek 168 00:27:26,159 --> 00:27:29,200 hemme zady göz öňünde tutmak üçin kepillendiriň 169 00:27:29,200 --> 00:27:33,440 murtly owadan adam, şeýle bolup biler, ýöne 170 00:27:33,440 --> 00:27:36,399 polisiýa başlygy özüne garanyňda has köp täsir edýär 171 00:27:36,399 --> 00:27:41,679 ýa-da mydama meniň üçin iň möhüm bolan häkim 172 00:27:42,559 --> 00:27:46,480 kimi aldaýarsyň öýdýän, kakamy tapyp, yzyna alyp gitmek üçin bu ýere geldim 173 00:27:46,480 --> 00:27:50,080 jeňňelde, olary tapyp bilersiňiz öýdýän 174 00:27:50,080 --> 00:27:54,399 Öz gyzym, meniň ýaly hereket edip biljek birini tanaýaňmy? 175 00:27:54,399 --> 00:28:00,000 bu ýerde ýa-da juliusda ýaşaýan bill hökmünde ýol görkeziň 176 00:28:00,000 --> 00:28:05,120 ýa-da hatda edip bilerin, bu köne täze ýork 177 00:28:05,120 --> 00:28:10,000 gollanma hökmünde işlemäge taýýardygyňyzy sizden bilesim gelýär 178 00:28:15,360 --> 00:28:18,559 maňa jogap ber, gowy gürleşmäge taýynmy? 179 00:28:18,559 --> 00:28:21,520 bolýar, men razy 180 00:28:21,919 --> 00:28:31,520 muny diňe bir şertde ederin, men size ýol görkeziji hökmünde gidýärin we siz meni yzyna getirýärsiňiz 181 00:28:31,520 --> 00:28:36,640 Täze orkork üçin gowy, bir minutlyk gutaralyň 182 00:28:36,640 --> 00:28:40,640 düşnükli etmek isleýärin 183 00:28:42,799 --> 00:28:49,360 bäş müň pul isleýärin, sen däli bolmaly, bäşe aňsat bererin 184 00:28:52,000 --> 00:28:59,840 diňe meniň bardygyny görýärsiň 185 00:29:25,230 --> 00:29:29,329 [Alkyşlar] 186 00:29:38,840 --> 00:29:43,600 wah indi özüňi gowy duý 187 00:29:44,320 --> 00:29:47,360 hawa men gowy 188 00:29:47,600 --> 00:29:55,039 gowy, gynandym, gerek bolsa şu ýerde ýaşaýaryn 189 00:29:55,039 --> 00:29:59,600 Islendik pursatda näme üçin jaň etmekden çekinmäň 190 00:29:59,600 --> 00:30:09,840 sag bol 191 00:30:10,690 --> 00:30:13,890 [Alkyşlar] 192 00:30:14,240 --> 00:30:18,799 hawa häzirem gumdan başga zat ýok, hatda çagyl daşy ýa-da 193 00:30:18,799 --> 00:30:24,320 bir guýynyň bir bölegi, hatda altynyň hem halaýanlary bar we 194 00:30:24,320 --> 00:30:27,360 halamaýar öýdýän, meni halamaz 195 00:30:27,360 --> 00:30:32,240 ömürboýy hiç zat gözlemeýärin, ýöne şol altyny tapmagy ýüregime düwdüm 196 00:30:32,240 --> 00:30:36,240 ölmezimden ozal gymmaty üçin däl-de, 197 00:30:36,240 --> 00:30:38,960 kanagatlandyrmak 198 00:30:40,320 --> 00:30:51,840 ýöne bularyň hemmesi düýş diýip pikir edýärin 199 00:30:56,399 --> 00:31:00,880 näme oýnaýarsyň meniň güýjüm geldi, men seni häzir terk etmeli 200 00:31:00,880 --> 00:31:05,120 git, oglum, seni küýseýärin, ýöne düşünýärin 201 00:31:05,120 --> 00:31:11,039 Sullivan hoşlaşyň, bir minut garaşyň 202 00:31:13,840 --> 00:31:18,720 düýn gödek boldum, içmeli bolanym üçin erbet endik 203 00:31:18,720 --> 00:31:22,240 gaty köp adam muny ýatdan çykaralyň 204 00:31:22,399 --> 00:31:27,840 bahasy sebäpli meniň ýigidim bolarsyň 205 00:31:28,240 --> 00:31:34,080 ýok, bahasy sebäpli däl, näme üçin maňa bil baglap bilmeýändigiň üçin 206 00:31:35,440 --> 00:31:38,480 arakhordygymy görýärsiň 207 00:31:39,919 --> 00:31:47,840 sebäbini bilemok, ýöne saňa ynanýaryn, seniň göwnüňi ýykmajakdygyňa ynanýaryn 208 00:31:50,559 --> 00:31:57,200 gowy ukladyňmy hawa sag bol, töweregiňde ýylanlary gezmegi arzuw etdim 209 00:31:58,000 --> 00:32:01,840 kelleler ýa-da guýruk guýruklary 210 00:32:05,360 --> 00:32:08,320 rulony açmazdan bir minut öň size bir maslahat bereýin ms 211 00:32:08,320 --> 00:32:11,279 sulliwan, ýol görkeziji ýaly serhoş däl 212 00:32:11,279 --> 00:32:15,360 seniň üçin betbagt bol, muny öz bähbidiň üçin aýdýaryn 213 00:32:15,360 --> 00:32:21,600 Gel, meniň bilen bile çyk, isleýşiň ýaly, bu ýerde töleg tölemeli 214 00:32:21,600 --> 00:32:29,840 men ony saňa goýýaryn 215 00:32:33,120 --> 00:32:36,720 bu gulak pul bilen näme etjegimi bilýärsiň 216 00:32:37,279 --> 00:32:43,840 içgi satyn al 217 00:32:44,020 --> 00:32:57,840 [Saz] sirenalara garaşyň 218 00:33:14,230 --> 00:33:17,789 [Saz] 219 00:33:22,840 --> 00:33:25,840 şeýle 220 00:33:28,610 --> 00:33:35,109 [Saz] 221 00:33:36,840 --> 00:33:45,660 Şonuň üçin [Saz] 222 00:33:56,170 --> 00:33:59,359 [Saz] 223 00:34:04,840 --> 00:34:07,840 şeýle 224 00:34:18,839 --> 00:34:21,839 hmm 225 00:34:46,839 --> 00:34:49,839 Näme üçin 226 00:35:00,839 --> 00:35:03,839 um 227 00:35:10,130 --> 00:35:18,829 [Saz] [Alkyşlar] 228 00:35:24,840 --> 00:35:32,050 [Saz] 229 00:35:46,460 --> 00:35:54,059 [Saz] 230 00:35:56,290 --> 00:35:59,449 [Saz] 231 00:36:03,220 --> 00:36:07,920 [Saz] 232 00:36:30,080 --> 00:36:33,239 [Alkyşlar] 233 00:36:38,839 --> 00:36:41,839 Aý 234 00:36:42,240 --> 00:36:47,090 [Saz] [Alkyşlar] 235 00:36:50,110 --> 00:36:55,839 (Alkyşlar) 236 00:37:20,400 --> 00:37:26,800 dostuma sowgat almak üçin nirede bolduň? 237 00:37:26,800 --> 00:37:29,200 meniň üçin 238 00:37:35,359 --> 00:37:39,760 oýan, saňa gowy sowgat bar 239 00:37:48,839 --> 00:37:56,160 nireden aljakdygyňy mekdebe seret 240 00:37:56,160 --> 00:38:02,000 näme tapawudy ýok men seniň dostuň, sary daşlary islediň we i 241 00:38:02,000 --> 00:38:05,839 getirdi 242 00:38:07,790 --> 00:38:14,389 [Saz] 243 00:38:14,420 --> 00:38:19,839 (Alkyşlar) sag boluň 244 00:38:24,270 --> 00:38:28,630 [Saz] [Alkyşlar] 245 00:38:28,630 --> 00:38:32,250 [Saz] şeýle 246 00:38:32,250 --> 00:38:36,380 [Saz] 247 00:38:38,640 --> 00:38:43,599 heý bürünç adam nirede, men şu ýerde baý 248 00:38:43,599 --> 00:38:46,960 heý seret bu altyn, bu diňe geliň we serediň 249 00:38:46,960 --> 00:38:51,520 Içýänleriň hemmesine geliň 250 00:38:51,920 --> 00:38:56,640 Tom tom hemme kişä gel, freaks meniň üstümde 251 00:38:56,640 --> 00:39:01,119 elmydama saňa baýlyk gazanjakdygymy aýtmadym 252 00:39:04,000 --> 00:39:10,850 [Saz] 253 00:39:21,620 --> 00:39:26,600 [Alkyşlar] 254 00:39:26,839 --> 00:39:29,839 hiç zat 255 00:39:32,330 --> 00:39:37,409 [Alkyşlar] [Saz] 256 00:39:51,359 --> 00:39:57,839 başga bir boguna gideliň 257 00:40:01,520 --> 00:40:05,200 geliň altynymyza ýapyşalyň, men altyn töleýärin 258 00:40:05,200 --> 00:40:12,400 meniňki, şäherdäki zatlarymyzy satyn alyp bilerin, sen meniň islemegimi isleýärin, men baý 259 00:40:12,400 --> 00:40:16,000 millionlarça baý boldy 260 00:40:21,520 --> 00:40:26,880 hemmeler meniň üstümden içýärler heý, sen meniň üstümden içersiň 261 00:40:26,880 --> 00:40:33,839 baý altyn bu altyn, oňa seredeliň 262 00:40:34,960 --> 00:40:38,319 ynanmaýarsyňyzmy, etmeli işimiň hemmesi ony almakdy 263 00:40:38,319 --> 00:40:53,839 ýanym bilen yzyna getir 264 00:40:54,580 --> 00:41:02,730 [Saz] 265 00:41:03,920 --> 00:41:07,839 heý bill, men siziň bilen gürleşmek isleýärin 266 00:41:16,530 --> 00:41:25,390 [Alkyşlar] [Saz] 267 00:41:39,130 --> 00:41:44,879 [Saz] 268 00:41:51,690 --> 00:41:54,780 [Alkyşlar] 269 00:41:58,319 --> 00:42:03,839 men serhoş däl 270 00:42:12,880 --> 00:42:17,839 git, git, maňa ýöremäge kömek gerek däl 271 00:42:22,000 --> 00:42:30,880 owadan altyn, altyn bilen ýatasym gelýär, özümi has gowy maksat edinmek isleýärin 272 00:42:30,880 --> 00:42:33,680 heý bill diňle 273 00:42:34,000 --> 00:42:38,880 sen hakda bir zat bilýärsiň, gaty gowy görýän julius, özüme indi wagt diýdim 274 00:42:38,880 --> 00:42:41,599 dostuňa kömek etmek 275 00:42:41,680 --> 00:42:45,599 maňa bir zat aýdyň, size henizem gerekmi? 276 00:42:45,599 --> 00:42:48,800 bäş müň dollar 277 00:42:49,680 --> 00:42:54,480 Indi gyzdan sorasa, aktýor üçin gollanma 278 00:42:54,480 --> 00:43:00,000 sen onuň ynamyny gazanarsyň, soň bolsa maňa zatlar hakda yzygiderli habar berersiň 279 00:43:00,000 --> 00:43:02,800 ýöne bularyň hemmesi bolsa 280 00:43:03,040 --> 00:43:07,200 on müň dollar bolsa ýeterlik 281 00:43:08,880 --> 00:43:15,359 hakykatdanam gülkünç bolmaly däl, men sahy ýigit diýip pikir edýärin, şonuň üçin bu meselede jedelleşmeris 282 00:43:15,359 --> 00:43:18,480 emma diňe gyzyllara garşy zorluk bolup bilmejek şertde 283 00:43:18,480 --> 00:43:24,720 ýa-da gyzyna garşy bu söz, ýeterlik derejede gowy 284 00:43:24,839 --> 00:43:27,839 dogry 285 00:43:33,520 --> 00:43:44,720 salam men düýşümde mary ertiriň papasy 286 00:43:44,720 --> 00:43:49,680 mundan beýläk seni terk etmeýärin, gitmeli wagtymyz geldi 287 00:43:49,680 --> 00:43:56,079 Filadelfiýa diýmek isleýärsiňiz, ýakyn wagtda ýene-de gowy bolar 288 00:43:56,079 --> 00:44:03,040 indi mary bir hepdäniň içinde iň köp wagtyň içinde iki hepde 289 00:44:03,040 --> 00:44:06,720 şertnama baglaşmaly, indi görýän pul hakda pikir etme 290 00:44:06,720 --> 00:44:10,560 aladamyz üçin tygşytlamalarymy getirdim 291 00:44:13,200 --> 00:44:16,319 adamyňyz hakda alada etmekden gorkýarsyňyzmy? 292 00:44:16,319 --> 00:44:20,960 men seniň bilen çynlakaý gürleşýärin, seni söýýärin, men seniň gyzyň 293 00:44:20,960 --> 00:44:25,040 öz kakamyň aladasyny etmek meniň borjum 294 00:44:25,040 --> 00:44:28,160 kreditorlarym meni goýbermese näme etmeli? 295 00:44:28,160 --> 00:44:32,960 ähli kreditorlaryň aladasyny edip bilerin 296 00:44:33,839 --> 00:44:37,839 hemmesi bilelikde 1.25 297 00:44:38,160 --> 00:44:43,200 ýok ýok bu gaty köp pul we bir altyn altyn 298 00:44:43,200 --> 00:44:54,240 öýe gaýdyp, goşun bilen gidip, papaňyzyň kiçisini diňläň 299 00:44:54,240 --> 00:44:59,040 indi şowsuzlyk däl, ol daşary ýurtly morgan rokfeller birine öwrülýär 300 00:44:59,040 --> 00:45:05,119 men hapa baý, serhoş bolanyňyzda üýtgemedik altyn we tunes aldym 301 00:45:05,119 --> 00:45:08,960 uly bir hekaýa düzýärsiň, meniň aňym hrustal ýaly düşnükli we men hiç wagt beýle akylly däldim 302 00:45:08,960 --> 00:45:13,920 edil şu wagt bolşum ýaly, mary maňa näme synanyşýandygyňy aýdarsyň 303 00:45:13,920 --> 00:45:18,319 bu ýerde galmak isleýärsiňiz diýiň, ýok, diňe jeňňeli özüne çekmedi, ýöne 304 00:45:18,319 --> 00:45:22,000 mary ulanylyşyna düşünjek bolýan zatlarymy birnäçe günüň dowamynda et 305 00:45:22,000 --> 00:45:28,079 beýniňiz we altyn daşlary kokos ýaly uly hasaplamaga synanyşyň 306 00:45:28,079 --> 00:45:32,319 seni goýbermäge gorkýaryn, gowy däl biraz dynç almaly 307 00:45:32,319 --> 00:45:35,599 näme hakda gürleşýärsiň, men sportçy hökmünde laýyk, iň güýçli gykylyk 308 00:45:35,599 --> 00:45:38,079 arslan 309 00:45:40,000 --> 00:45:45,680 şa gyzym papa, men seni çynlakaý kabul edip başlaýaryn 310 00:45:45,680 --> 00:45:49,119 diňe mary garaşýarsyň, hemme zat zergär bolar 311 00:45:49,119 --> 00:46:04,179 altynlarym bilen bütin dünýä [Saz] 312 00:46:07,440 --> 00:46:11,200 bu ýerde näme edýärsiň, hawa näme sebäpden garaşýarys 313 00:46:11,200 --> 00:46:15,760 dostum bilen bir zat hakda gürleşmek isleýärin 314 00:46:15,760 --> 00:46:18,960 nädip içendigimizi ýatdan çykardyň 315 00:46:21,300 --> 00:46:29,790 [Saz] bilelikde 316 00:46:29,790 --> 00:46:33,170 [Saz] 317 00:46:34,160 --> 00:46:39,040 men seniň dostuň däl, diňe biraz maglumat isleýän zadyň 318 00:46:39,040 --> 00:46:44,720 nirededigiňizi bize nädip aýdyp biljekdigiňize düşünip bilmeseňiz 319 00:46:44,720 --> 00:46:48,800 altyn aldyň 320 00:46:50,480 --> 00:46:57,839 barlamak isleýän çekiç haltasynda 321 00:47:03,760 --> 00:47:11,359 Gorkmaň, biz dogruçyl adamlar 322 00:47:11,359 --> 00:47:16,160 şol altyn jenap nireden alarsyň, saňa aýtmaga esas tapmadym 323 00:47:16,160 --> 00:47:19,200 hawa dost, dökseň gowy bolar 324 00:47:19,200 --> 00:47:25,839 sowgat hökmünde diňe akmak imanly däl 325 00:47:32,319 --> 00:47:36,000 gürleşer öýdemok, gürleşer 326 00:47:37,200 --> 00:47:39,839 gürleşip, bize dogruçyl diýseňiz, has gowy bolardy 327 00:47:39,839 --> 00:47:43,359 hakykat, ýogsam men seni gurşun bilen dolduraryn 328 00:47:43,359 --> 00:47:49,040 altyn bize zan-dan arslan bolan sowgat berýärdi 329 00:47:49,040 --> 00:47:52,960 öldürilendigini bilmek isleseňiz ant içýärin 330 00:47:52,960 --> 00:47:56,400 Ol diri, zany öldürmäge synanyşdylar bu hakykat 331 00:47:56,400 --> 00:48:01,760 Ol diňe egninden ýaralandy, sen meniň aladamy aýdýarsyň 332 00:48:01,760 --> 00:48:05,280 zan maňa altyn bilen nirä gaýtaryp bermek isledi 333 00:48:05,280 --> 00:48:07,920 altyn alýar, bilemok, seniň aljakdygyňa ant içýärin 334 00:48:07,920 --> 00:48:13,839 munuň üçin biraz zorlukly, ýitiren hakykatymy islänimde bagyşlaň 335 00:48:13,839 --> 00:48:21,839 ähli sebäpler we ýalanlar sebäplerimi dikeltmäge kömek edýär 336 00:48:27,310 --> 00:48:34,000 [Alkyşlar] indi näme ederis öýdýän 337 00:48:34,000 --> 00:48:39,359 robert ýeterlik däl, men başga ýol bilen bararyn 338 00:48:39,359 --> 00:48:49,839 ähli çykdajylarda ýerli ilatyň kömegini ulanmalydyrys 339 00:49:13,280 --> 00:49:17,440 rehim-şepagat gerek däl, ýöne men seni halas ederin 340 00:49:17,440 --> 00:49:20,960 halkyňyz amazonlar bilen parahatçylygy saklamaly, amazonlar meniň dostlarym 341 00:49:20,960 --> 00:49:24,800 olaram meniň dostlarym, ak adamlar 342 00:49:24,800 --> 00:49:31,839 uruş gitmek isleýärler, maňa habarymy getir, indi tur-da git 343 00:49:31,920 --> 00:49:37,520 diňläň zen diridir, ölmez we ölüp bilmez 344 00:49:37,520 --> 00:49:41,599 tüpeň bilen atdym, ýöne öldürip bilmedim 345 00:49:41,599 --> 00:49:47,440 amazonlaryň rahat ýagdaýda galmagyny isleýär, hemmämizi jezalandyrar 346 00:49:47,440 --> 00:49:51,839 halkymyza ýigrenç duýmaýandygyny subut etmek üçin ömrümi gaýgyrdy 347 00:49:51,839 --> 00:49:59,839 sen maňa ynanmaly 348 00:50:03,839 --> 00:50:08,160 hakykat Günüň diridigi aýdylýar, ölmez-ýitmez, özüniň patyşasy bolup bilmez 349 00:50:08,160 --> 00:50:13,839 taňrylar 350 00:50:25,760 --> 00:50:30,559 amazonlar bilen parahatçylyk isledi we zen zakaz etdi 351 00:50:32,880 --> 00:50:37,839 indi diňläň, hemmesi zen gygyrmakdan başga hiç zat etmeýän adamdan gorkýarlar 352 00:50:37,839 --> 00:50:41,280 katoola bilmeýänligi üçin diri adam 353 00:50:41,280 --> 00:50:45,680 ýaragy nädip ulanmaly ýok ýok, men ony diňe samsyk atdym 354 00:50:45,680 --> 00:50:49,200 ölmedi we direldi 355 00:50:51,200 --> 00:50:58,079 ol ýok, men ony öldürerin, garry geler, gorkarys 356 00:50:58,079 --> 00:51:04,240 zen hakda alada ediň, indi höwesjeňlere hüjüm etmegi buýurýarys 357 00:51:06,839 --> 00:51:09,839 näme bolsa-da 358 00:51:14,830 --> 00:51:18,300 [Alkyşlar] 359 00:51:19,790 --> 00:51:26,010 [Gülki] 360 00:51:27,660 --> 00:51:37,740 [Saz] wah 361 00:51:37,740 --> 00:51:48,569 [Saz] 362 00:51:48,839 --> 00:51:51,839 şeýle 363 00:51:57,560 --> 00:52:19,140 [Saz] daşary ýurtly 364 00:52:19,140 --> 00:52:31,199 [Saz] 365 00:52:44,839 --> 00:52:51,440 paýhasly buýruk bermek üçin siziň kömegiňize mätäç 366 00:52:52,960 --> 00:53:04,640 dowam et [Saz] 367 00:53:04,640 --> 00:53:05,660 [Gülki] [Saz] 368 00:53:05,660 --> 00:53:08,760 [Alkyşlar] 369 00:53:10,030 --> 00:53:13,680 [Saz] kanoe alyp, şol ýerde goýuň 370 00:53:13,680 --> 00:53:17,680 rapidler [Saz] 371 00:53:17,680 --> 00:53:21,440 Geliň, gowy hereket etmeli adamy herekete getiriň 372 00:53:21,440 --> 00:53:43,839 gelmegi gaty geň galdyryjy bolar 373 00:53:47,520 --> 00:53:57,839 basymyrak bol 374 00:54:06,319 --> 00:54:09,599 näme, bu ýerde näme üçin durýarlar? 375 00:54:09,599 --> 00:54:14,240 mundan beýläk gitmek islemeýän zenanyň çägidir öýdüp gorkýarlar 376 00:54:14,240 --> 00:54:17,359 gymyldamasa, indi dosty ýaly geler 377 00:54:17,359 --> 00:54:35,260 zanga zangali [Saz] 378 00:54:36,839 --> 00:54:42,079 salam, şa aýal, açarymyzy ynandyrýarys 379 00:54:42,079 --> 00:54:46,160 güýç, men ony ejem ýaly hormat bilen saklaryn 380 00:54:46,160 --> 00:54:49,599 beýikleri ölüme goradymmy? 381 00:54:49,599 --> 00:54:55,200 edermenlik we amazonlaryň syry, men kasam edýärin 382 00:55:03,599 --> 00:55:09,119 amazonlar täze şa aýalynyň täç geýmegini belleýärler 383 00:55:09,119 --> 00:55:13,440 ine, bize gerek zat 384 00:55:13,440 --> 00:55:21,359 indi olara hüjüm edip bileris, geliň 385 00:55:21,359 --> 00:55:26,559 hereket etmegi dowam etdiriň [Saz] 386 00:55:26,559 --> 00:55:29,040 basymyrak bol 387 00:55:31,119 --> 00:55:40,430 gel [Saz] 388 00:55:40,430 --> 00:55:44,240 [Alkyşlar] [Saz] 389 00:55:44,240 --> 00:55:47,680 [Alkyşlar] [Saz] 390 00:55:47,680 --> 00:56:05,359 [Alkyşlar] [Saz] 391 00:56:05,359 --> 00:56:17,839 nyşanyň nirede 392 00:56:19,420 --> 00:56:26,789 [Saz] 393 00:56:28,839 --> 00:56:33,739 Aý [Saz] 394 00:56:37,060 --> 00:56:42,839 [Alkyşlar] [Saz] 395 00:56:42,839 --> 00:56:45,839 Aý 396 00:56:56,839 --> 00:56:59,839 men 397 00:57:07,090 --> 00:57:10,260 [Alkyşlar] 398 00:57:10,450 --> 00:57:13,480 [Saz] 399 00:57:20,640 --> 00:57:30,389 bes et [Alkyşlar] 400 00:57:31,440 --> 00:57:38,839 sen meniň bilen gelýärsiň, bizi saklaýarsyň [Alkyşlar] 401 00:57:38,839 --> 00:57:41,839 örtülendir 402 00:57:45,410 --> 00:57:48,500 [Saz] 403 00:57:56,950 --> 00:58:00,020 [Saz] 404 00:58:12,480 --> 00:58:15,559 [Alkyşlar] 405 00:58:20,839 --> 00:58:23,839 Wah 406 00:58:34,839 --> 00:58:37,839 Aý 407 00:58:46,400 --> 00:58:50,640 Maksat nirededigini aýtmasaň, baýramçylyk gutardy 408 00:58:50,640 --> 00:58:53,760 dowam et, meni öldür, bu hiç haçan erkeklere aýan etmerin 409 00:58:53,760 --> 00:58:57,200 ýok, şa aýal däl 410 00:58:57,359 --> 00:59:05,839 saňa aýdaryn, ýöne degme, bilemok, bilemok 411 00:59:12,799 --> 00:59:16,559 sen birkemsiz dälsiň 412 00:59:16,640 --> 00:59:19,839 oňa serediň 413 00:59:20,240 --> 00:59:33,839 bu onuň dilini birneme gowşatmaga kömek eder diýip pikir edýärin 414 00:59:35,520 --> 00:59:38,079 bu işlär 415 00:59:39,599 --> 00:59:44,839 saňa aýdyp bolmajak hiç zady bilemok 416 00:59:44,839 --> 00:59:47,839 mümkin däl 417 00:59:58,839 --> 01:00:01,839 Aý 418 01:00:08,559 --> 01:00:10,799 seret 419 01:00:12,799 --> 01:00:17,280 Bu gezek derýanyň aşagyndaky gowagyň kartasydygyna ynanýaryn 420 01:00:17,280 --> 01:00:20,799 Ýok ýok ýok 421 01:00:23,119 --> 01:00:25,520 gideli 422 01:00:26,319 --> 01:00:31,520 eger maksat ýok bolsa, diňe bizi aldamak isleýärler öýdýän 423 01:00:31,680 --> 01:00:43,839 onuň durmuşy iň gowy kepillik bob, gideli 424 01:00:44,480 --> 01:00:50,559 bagyşlaň, men siziň bilen dogry bolaryn 425 01:00:55,359 --> 01:00:59,440 häzir seni eşitmedim diýmän sag bol 426 01:00:59,440 --> 01:01:03,920 kakam gaýdyp gelmedi we men bu barada gaty alada edýärin 427 01:01:03,920 --> 01:01:10,960 bolýar, men gitmek isleýärin, ýöne azajyk pul çykdajylary gerek bolar 428 01:01:10,960 --> 01:01:18,000 500 500 aldy, gaty kän däl 429 01:01:18,000 --> 01:01:22,640 girerisem, bu barada alada etmezlige ýeterlik 430 01:01:22,640 --> 01:01:27,200 alyp, şu ýere çykaryň 431 01:01:27,200 --> 01:01:32,640 Bagyşlaň, mundan beýläk ýok diýip pikir edýärsiňiz 432 01:01:32,640 --> 01:01:47,540 şeýle pikir edýärin we indi işlemek üçin [Saz] 433 01:01:50,839 --> 01:01:53,839 şeýle 434 01:01:58,690 --> 01:02:02,979 [Saz] 435 01:02:04,839 --> 01:02:07,839 ýok 436 01:02:09,970 --> 01:02:18,249 [Saz] 437 01:02:18,839 --> 01:02:21,839 ýok 438 01:02:21,950 --> 01:02:31,159 [Saz] 439 01:02:32,839 --> 01:02:35,839 Aý 440 01:02:38,720 --> 01:02:41,989 [Saz] 441 01:02:44,470 --> 01:02:48,440 [Saz] meni 442 01:02:48,440 --> 01:02:58,800 [Saz] 443 01:02:59,680 --> 01:03:03,839 şa aýalym howp astyndady 444 01:03:07,750 --> 01:03:20,630 [Alkyşlar] 445 01:03:25,150 --> 01:03:30,810 [Saz] um 446 01:03:30,810 --> 01:03:54,389 [Saz] 447 01:03:56,839 --> 01:04:09,460 um [Saz] 448 01:04:10,839 --> 01:04:13,839 Aý 449 01:04:15,760 --> 01:04:27,839 heyrolla 450 01:04:52,839 --> 01:04:55,839 ah 451 01:05:00,090 --> 01:05:18,639 [Saz] 452 01:05:20,839 --> 01:05:32,750 ah [Saz] 453 01:05:32,750 --> 01:05:35,880 [Alkyşlar] 454 01:05:47,150 --> 01:05:51,839 (Alkyşlar) hmm 455 01:06:00,880 --> 01:06:05,839 git 456 01:06:08,319 --> 01:06:12,559 ak adamyň şlýapasynyň öňünde ýüzüňi gördüm 457 01:06:12,559 --> 01:06:18,000 sen gyzyl gyz, nirededigini bilýärsiňmi? 458 01:06:18,000 --> 01:06:23,839 erbet habarym bar, iki sany ak adam ony öz külbesiniň öňünde öldürdi 459 01:06:24,160 --> 01:06:27,760 aý ýok, sary daş gözleýärdiler 460 01:06:27,760 --> 01:06:32,640 Gurçuklar munuň üçin tölärler, men ony bolýan ýerinde jaýladym 461 01:06:32,640 --> 01:06:38,559 öldürilenleriň kimdigini bilýärsiňmi, ýok, men özümi taparyn, saňa kömek ederin 462 01:06:38,559 --> 01:06:42,000 nirä gidendir öýdýärsiň öýdýän 463 01:06:42,000 --> 01:06:46,880 gaty uzakda bolup bilmez, indi töwekgelçilik etmegiň peýdasy ýok 464 01:06:46,880 --> 01:06:50,480 Bu meniň işimiň maňa nämäni takyk aýdýandygyna karar berdim 465 01:06:50,480 --> 01:06:55,359 Gyzyl külbäni tapyp biljek ugry, nämüçindir ol ýere bararyn 466 01:06:56,790 --> 01:07:01,839 [Saz] şu ýerde 467 01:07:05,119 --> 01:07:17,250 bular gaýalar [Alkyşlar] 468 01:07:19,270 --> 01:07:21,030 [Saz] [Alkyşlar] 469 01:07:21,030 --> 01:07:25,880 [Saz] 470 01:07:29,530 --> 01:07:38,929 [Saz] 471 01:07:54,839 --> 01:07:57,839 Bu 472 01:08:03,040 --> 01:08:06,110 [Saz] 473 01:08:10,060 --> 01:08:14,980 [Saz] 474 01:08:17,920 --> 01:08:20,989 [Saz] 475 01:08:23,120 --> 01:08:28,620 [Saz] [Alkyşlar] 476 01:08:28,620 --> 01:08:34,310 [Saz] 477 01:08:39,710 --> 01:08:42,880 [Alkyşlar] 478 01:08:48,859 --> 01:09:07,839 [Alkyşlar] katoula amine derýa çümmegi aýdýar 479 01:09:09,600 --> 01:09:21,839 [Alkyşlar] içeri giriň 480 01:09:24,899 --> 01:09:28,019 [Alkyşlar] 481 01:09:29,759 --> 01:09:38,640 görýärsiň, altyn meniň bilen salamlaşýar 482 01:09:42,560 --> 01:09:46,238 baý diýýär (Alkyşlar) 483 01:09:46,238 --> 01:09:49,119 joraplara gir 484 01:09:59,470 --> 01:10:04,159 [Alkyşlar] geliň 485 01:10:05,360 --> 01:10:17,840 gaýalara dolan 486 01:10:18,440 --> 01:10:27,079 [Alkyşlar] 487 01:10:28,840 --> 01:10:31,840 Bagyşlaň 488 01:10:38,060 --> 01:10:50,420 [Alkyşlar] [Saz] 489 01:10:56,840 --> 01:10:59,840 hudaý 490 01:11:00,560 --> 01:11:09,280 işe gaýdyp barjak ýeriňizi saklaň, yzyna dolanyň 491 01:11:11,440 --> 01:11:16,640 men oňa jorap berýärin, işçini häzirlikçe öldürip bilmersiň 492 01:11:16,640 --> 01:11:28,880 hasaplaşykda gel, men nirede it däl 493 01:11:28,880 --> 01:11:32,320 ýogsam, şähere gaýdyp bararyn 494 01:11:32,320 --> 01:11:37,280 Yzyňa bir minut garaş, men seniň we boljak töwekgelçilikleriň hakda alada edýärin 495 01:11:37,280 --> 01:11:40,239 bu adamlaryň kakamy öldürendigini görüp, men 496 01:11:40,239 --> 01:11:45,360 seni öldürerler öýdüp, meniň hakda alada etmegi bes et 497 01:11:45,360 --> 01:11:48,080 meni gyzyklandyrýan ýekeje zat pul 498 01:11:48,080 --> 01:11:51,199 sen muny bilmeýärsiň, ýöne bu adamlar maňa on müň dollar bergili, şonuň üçin girdiň 499 01:11:51,199 --> 01:11:53,679 olar bilen kakany öldürmek üçin däl-de, diňe öldürmek 500 01:11:53,679 --> 01:11:56,560 altyn käniniň nirede ýerleşendigini anyklaň 501 01:11:56,560 --> 01:12:09,840 indi bolsa Mario islän zadyňyzy edip biler 502 01:12:25,940 --> 01:12:29,720 [Alkyşlar] 503 01:12:33,950 --> 01:12:50,180 [Saz] şeýle 504 01:12:50,180 --> 01:13:01,130 [Saz] [Alkyşlar] 505 01:13:01,130 --> 01:13:07,679 [Saz] [Alkyşlar] 506 01:13:07,679 --> 01:13:23,960 maňa ber [Alkyşlar] 507 01:13:24,120 --> 01:13:30,840 [Saz] [Alkyşlar] 508 01:13:30,840 --> 01:13:33,840 ah 509 01:13:33,920 --> 01:13:38,480 indi sary daşlary saklama, ýeterlik bolduk, seniň üçin ölmeris 510 01:13:38,480 --> 01:13:43,120 obamyza gaýdyp barmak isleýäris, öldürilen amazonlardan ar alarys 511 01:13:43,120 --> 01:13:47,840 indi gidýäris 512 01:14:08,610 --> 01:14:12,590 [Saz] [Alkyşlar] 513 01:14:14,820 --> 01:14:18,100 [Alkyşlar] 514 01:14:20,540 --> 01:14:23,430 [Saz] [Alkyşlar] 515 01:14:23,430 --> 01:14:26,840 [Saz] [Alkyşlar] 516 01:14:26,840 --> 01:14:29,840 gowy 517 01:14:31,700 --> 01:14:35,210 [Alkyşlar] 518 01:14:35,410 --> 01:14:38,529 [Saz] 519 01:14:40,239 --> 01:14:57,840 azajyk köp we etdik 520 01:15:00,020 --> 01:15:06,000 [Alkyşlar] Julius maňa muny ber we maňa kömek et 521 01:15:06,000 --> 01:15:13,600 howlukma maňa kömek et 522 01:15:19,920 --> 01:15:30,159 muny nädip etmeli, ölmek islemeýändigimi haladym, maňa kömek et 523 01:15:31,600 --> 01:15:42,229 meni halas etmek islämok [Saz] 524 01:15:47,920 --> 01:15:51,040 azajyk dynç alyň, gowy bolar, belki iki sagatdan gowrak durmadyk 525 01:15:51,040 --> 01:15:53,840 men muny artykmaç edýärin 526 01:16:00,080 --> 01:16:03,280 bu düýş görmek haçan gutarar? 527 01:16:03,679 --> 01:16:05,920 Birnäçe kilometr uzaklykda jeňňelden çykar 528 01:16:05,920 --> 01:16:09,520 artykmaç umyt etdim, şonuň üçin alada etme 529 01:16:09,520 --> 01:16:21,679 bu hakda umytdan düşmeris diýip umyt edýärin 530 01:16:21,679 --> 01:16:24,400 sen şu ýerde gal 531 01:16:27,679 --> 01:16:33,199 ah julius bu hakykatdanam dostuňyza kömek elini bermek meselesidir 532 01:16:33,199 --> 01:16:37,360 bu hakykat, men işimi gutarjak bolýaryn, belli bir mukdarda ylalaşmadyk 533 01:16:37,360 --> 01:16:41,360 indi maňa kömek etseňiz pul gazanyp bilerin 534 01:16:41,360 --> 01:16:44,880 kän däl, maňa näme hödürlemeli? 535 01:16:44,880 --> 01:16:49,840 dollar dowam edýär men henizem satuwa çykaryn diňleýärin 536 01:16:51,760 --> 01:16:59,440 biraz altyn üçin bir zat edersiňmi hawa näme üçin seni geň galdyrmaly? 537 01:16:59,440 --> 01:17:03,120 bu altyn bilen gitmäge kömek etseň, menden gowy dälsiň 538 01:17:03,120 --> 01:17:06,400 üçden bir bölegi seniňki 539 01:17:14,840 --> 01:17:17,840 hoş gal 540 01:17:24,239 --> 01:17:27,920 Julius hiç hili sorag bermäň, şertnama baglaşdyk, gideli, hiç zady ýitirip bilmeris 541 01:17:27,920 --> 01:17:31,840 Wagt geldi 542 01:17:43,040 --> 01:17:47,440 hemmesi düzülen zatlaryň hemmesi düzüldi 543 01:17:53,440 --> 01:17:58,000 teňňäni zyňsak näme diýersiň huh billy oglan gowy 544 01:17:58,000 --> 01:18:13,840 guýruklary seniňki 545 01:18:14,960 --> 01:18:18,320 gymyldama diýdim indi göçme diýdim, şertnama baglaşdyk 546 01:18:18,320 --> 01:18:23,840 Hiç bir zorluk öldürmediň, meniň hukuklarymyň altyn nikalary 547 01:18:23,840 --> 01:18:32,719 gämi dolduryň [Alkyşlar] 548 01:18:32,719 --> 01:18:37,600 manysyz bir zat etme, ýogsam ony öldürerin, ogluma hiç wagt aşyk bolma 549 01:18:37,600 --> 01:18:45,520 altyn mümkinçilikleri ýitir, ýeňen tüpeňiňi taşla 550 01:18:51,280 --> 01:18:57,040 gaty uzyn söýgüli guşlar gowy bolar diýip umyt edýärler 551 01:19:01,540 --> 01:19:08,540 [Alkyşlar] bal aýy 552 01:19:08,540 --> 01:19:13,770 [Alkyşlar] 553 01:19:20,840 --> 01:19:23,840 ah 554 01:19:32,430 --> 01:19:37,840 [Saz] ah 555 01:20:04,810 --> 01:20:12,039 [Saz] 556 01:20:16,840 --> 01:20:19,840 ah 557 01:20:33,880 --> 01:20:42,560 [Saz] 558 01:20:47,660 --> 01:20:50,800 [Alkyşlar] 559 01:20:54,190 --> 01:20:57,270 [Alkyşlar] 560 01:20:58,840 --> 01:21:01,840 şeýle 561 01:21:12,840 --> 01:21:15,840 şeýle 562 01:21:22,239 --> 01:21:25,920 men saňa ýigrimi müň dollar tapyp bilsedim 563 01:21:25,920 --> 01:21:30,560 pul isleýän sen, hä, täze orkorka dolanmak islemediňmi? 564 01:21:30,560 --> 01:21:34,000 elbetde, ýöne bu ýerde beýle erbet däl 565 01:21:34,000 --> 01:21:38,000 soň ýene-de bilelikde şol ýere gaýtsak, mümkin 566 01:21:38,480 --> 01:21:43,840 dostlarym size hoşlaşyk we üstünlik arzuw edýärin 567 01:21:48,430 --> 01:21:53,520 [Alkyşlar] fil, geliň altyn 568 01:21:53,520 --> 01:21:57,840 sag bol oglum 569 01:22:00,240 --> 01:22:03,380 [Saz] 570 01:22:36,840 --> 01:22:39,840 ah 571 01:22:41,710 --> 01:22:46,600 [Saz] 572 01:23:13,810 --> 01:23:23,959 [Alkyşlar] 573 01:23:24,040 --> 01:23:30,899 [Saz] 574 01:23:31,199 --> 01:23:33,280 sen 41952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.