All language subtitles for yellowstone.us.s01e08.720p.bluray.x264-demand-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,600 --> 00:00:05,115 (SINISTER MUSIC PLAYING) 2 00:00:05,200 --> 00:00:07,715 (WOMAN SCREAMING) 3 00:00:15,560 --> 00:00:17,791 (GLASS SHATTERING) 4 00:00:23,760 --> 00:00:26,719 (MAN GRUNTING, SHOUTING) 5 00:00:32,320 --> 00:00:35,119 (WOMAN SHRIEKING) 6 00:00:36,560 --> 00:00:38,199 You stupid bitch! 7 00:00:38,280 --> 00:00:41,034 (WOMAN SCREAMING) 8 00:00:46,640 --> 00:00:48,279 (SLICING) 9 00:00:51,720 --> 00:00:52,915 (GRUNTS) 10 00:00:57,440 --> 00:00:59,875 (THUDDING CONTINUES) 11 00:01:01,920 --> 00:01:03,832 Got him locked in here. 12 00:01:03,920 --> 00:01:05,513 Looks like he fell in a mulcher. 13 00:01:05,600 --> 00:01:06,920 (LAUGHS) 14 00:01:07,000 --> 00:01:09,071 It's like trying to wrestle a damn mountain lion. 15 00:01:09,160 --> 00:01:12,198 - Not sure two's enough. - Eh, two's enough. 16 00:01:12,280 --> 00:01:13,456 Was he trying to steal a horse? 17 00:01:13,480 --> 00:01:15,437 Nope, found him sleeping in the hay loft. 18 00:01:15,520 --> 00:01:17,989 Tried to toss him out, went all wild-cat on me. 19 00:01:18,080 --> 00:01:19,275 That's trespassing, Stan. 20 00:01:19,360 --> 00:01:21,352 Call the sheriff. 21 00:01:21,440 --> 00:01:24,035 The sheriff told me to call you. 22 00:02:13,240 --> 00:02:14,913 Put the stick down, son. 23 00:02:15,560 --> 00:02:16,755 You want it? 24 00:02:16,840 --> 00:02:19,435 Come fucking get it! 25 00:02:19,520 --> 00:02:21,512 Let me see your flashlight. 26 00:02:24,520 --> 00:02:26,239 Put the stick down, son. 27 00:02:29,280 --> 00:02:30,430 (STICK CLATTERS) 28 00:02:32,400 --> 00:02:33,993 You're in a fair bit of trouble. 29 00:02:34,160 --> 00:02:35,799 No fucking shit. 30 00:02:35,920 --> 00:02:38,310 Get these drifters through every now and then. 31 00:02:38,400 --> 00:02:40,198 You sure roughed him up pretty good. 32 00:02:40,280 --> 00:02:42,237 He was like that when I found him. 33 00:02:47,560 --> 00:02:49,517 Let me see your hands. 34 00:02:55,200 --> 00:02:57,078 Those don't look like drifter hands. 35 00:02:57,880 --> 00:03:00,111 That looks infected. 36 00:03:00,240 --> 00:03:02,152 Well, it sure feels infected. 37 00:03:04,200 --> 00:03:06,556 There's a pig farm down near Miles City. 38 00:03:06,800 --> 00:03:08,996 Ex-husband showed up and beat the whole family to death 39 00:03:09,080 --> 00:03:12,039 before somebody cracked his skull with a frying pan. 40 00:03:12,720 --> 00:03:14,712 They still haven't found the oldest boy. 41 00:03:16,640 --> 00:03:18,632 You know anything about that? 42 00:03:21,480 --> 00:03:23,199 All I know is this. 43 00:03:26,360 --> 00:03:28,795 I should have killed that motherfucker years ago. 44 00:03:31,080 --> 00:03:32,799 What's your name, son? 45 00:03:33,760 --> 00:03:35,911 - Rip. - Rip. 46 00:03:38,120 --> 00:03:39,918 You hungry, Rip? 47 00:03:45,240 --> 00:03:46,754 Can you ride a horse? 48 00:03:46,840 --> 00:03:49,036 I can from "A" to "B." 49 00:03:49,120 --> 00:03:50,839 Can you rope? 50 00:03:50,920 --> 00:03:52,559 I can rope. 51 00:03:52,640 --> 00:03:54,791 Put the sandwich down, son. 52 00:03:55,920 --> 00:03:57,513 If you're gonna work for me, everything 53 00:03:57,600 --> 00:03:59,557 you ever been through stays right here. 54 00:03:59,640 --> 00:04:01,279 I won't have it on my ranch. 55 00:04:01,360 --> 00:04:03,397 No fighting. 56 00:04:03,480 --> 00:04:05,517 - And if you steal... - I don't steal, sir. 57 00:04:05,640 --> 00:04:07,677 I ain't never started a fight in my life. 58 00:04:07,760 --> 00:04:10,719 You're gonna have to prove yourself, you want a chance. 59 00:04:10,800 --> 00:04:12,837 You gotta pay a price if you wanna work for me. 60 00:04:13,840 --> 00:04:15,559 I ain't got no money. 61 00:04:15,640 --> 00:04:18,075 Don't cost money, just a little pain. 62 00:04:19,640 --> 00:04:22,439 Well, sir, pain I'm used to. 63 00:04:23,960 --> 00:04:25,838 May I finish my sandwich? 64 00:04:32,960 --> 00:04:35,839 (THEME MUSIC PLAYING) 65 00:05:35,320 --> 00:05:37,118 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 66 00:05:54,720 --> 00:05:56,552 What a fuckin' mess, John. 67 00:05:58,160 --> 00:06:01,915 You'd think these tourists would learn the wilderness isn't a theme park. 68 00:06:02,000 --> 00:06:03,360 That's not what I'm talking about. 69 00:06:03,400 --> 00:06:05,278 I'm talking about that. 70 00:06:05,360 --> 00:06:07,496 Now I gotta get an agent up here from Fish and Wildlife. 71 00:06:07,520 --> 00:06:08,749 That's a federal offense. 72 00:06:08,840 --> 00:06:11,036 - What's the ETA on Wildlife? - MAN: Said a few hours. 73 00:06:11,120 --> 00:06:13,351 It was self-defense, Donnie. Let's not overreact here. 74 00:06:13,440 --> 00:06:15,560 He's out here looking for a bear you told him to hunt. 75 00:06:15,640 --> 00:06:18,519 I told him to haze it out of here before it killed my cattle. 76 00:06:18,600 --> 00:06:20,496 Here's the picture Fish and Wildlife are gonna paint. 77 00:06:20,520 --> 00:06:23,399 He is up here hunting illegally, kills an endangered species. 78 00:06:23,480 --> 00:06:26,791 Witnessed by two tourists he then throws off the fucking cliff. 79 00:06:27,640 --> 00:06:30,997 Then he gives me some bullshit story about throwing them a rope... (SCOFFS) 80 00:06:31,080 --> 00:06:33,993 And both of them, John, both of them slip. 81 00:06:34,120 --> 00:06:36,112 - I'm calling Jamie. - You're gonna need him. 82 00:06:40,480 --> 00:06:41,960 Jamie. 83 00:06:42,040 --> 00:06:44,555 I got a real problem, and you're not here to fix it. 84 00:06:44,640 --> 00:06:46,233 Call me back. 85 00:06:52,200 --> 00:06:54,431 They're gonna make a real stink out of this. 86 00:06:54,760 --> 00:06:57,150 That's what I get for trying to do the right thing. 87 00:06:57,360 --> 00:06:59,033 I should've just buried them all. 88 00:07:06,040 --> 00:07:08,040 - Where were you standing, Rip? - I was right here. 89 00:07:08,120 --> 00:07:09,600 I mean, if that ain't self-defense, 90 00:07:09,680 --> 00:07:10,896 - I don't know what is. - If that's where 91 00:07:10,920 --> 00:07:12,798 - you were really standing. - Hey, Donnie. 92 00:07:12,880 --> 00:07:15,076 There's powder burns on his fucking nose, man. 93 00:07:15,160 --> 00:07:18,471 - Why don't you do your job? - John, calm your boy down, here, 94 00:07:18,560 --> 00:07:20,870 or we're gonna have this conversation in town. 95 00:07:21,000 --> 00:07:22,036 Rip. 96 00:07:23,440 --> 00:07:25,671 Go to the house and wait for Fish and Wildlife. 97 00:07:26,040 --> 00:07:27,440 (SCOFFS) 98 00:07:33,720 --> 00:07:36,315 I got enough problems without you inventing more for me. 99 00:07:36,400 --> 00:07:37,834 (SCOFFS) Look, John, 100 00:07:37,920 --> 00:07:39,576 somebody kills a bear, and ten thousand vegans 101 00:07:39,600 --> 00:07:41,000 send letters to their Congressman. 102 00:07:41,080 --> 00:07:43,720 They won't send one God damn letter for those tourists. 103 00:07:43,800 --> 00:07:47,316 Now you should have buried that thing in a hole before I got here, 104 00:07:47,400 --> 00:07:50,632 'cause I ain't the problem, the Feds are. 105 00:07:56,800 --> 00:07:59,360 (INDISTINCT CHATTER) 106 00:07:59,440 --> 00:08:02,512 - Good, take another step. - (BREATHING HEAVILY) 107 00:08:02,840 --> 00:08:05,150 I can feel my thigh, but my... 108 00:08:05,280 --> 00:08:07,317 - It's like my foot's asleep. - Mm-hmm. 109 00:08:07,400 --> 00:08:09,392 - Feels kind of weird. - I'm glad it feels. 110 00:08:09,800 --> 00:08:11,154 - (GROANS) - Great. 111 00:08:11,240 --> 00:08:13,120 Okay, we need to turn you now. We're at the end. 112 00:08:13,160 --> 00:08:15,441 So we're gonna swing your arm around, shift your weight... 113 00:08:15,480 --> 00:08:16,480 (MONICA GROANS) 114 00:08:16,600 --> 00:08:19,638 Good, you're doing it. Reach over here. You got it? 115 00:08:19,720 --> 00:08:21,154 - Yeah. - Okay, spread your legs. 116 00:08:21,280 --> 00:08:22,794 - Good. - (GROANS) 117 00:08:22,880 --> 00:08:24,678 Damn, I'm cruising now. 118 00:08:24,760 --> 00:08:26,479 (LAUGHS) One step at a time. 119 00:08:26,560 --> 00:08:28,597 - (LAUGHS) - Good. 120 00:08:28,880 --> 00:08:31,031 Did Kayce take Tate to school? 121 00:08:31,120 --> 00:08:32,554 Yes. 122 00:08:34,880 --> 00:08:39,591 When they release me, I wanna stay with you, okay? 123 00:08:39,720 --> 00:08:41,473 Just me and Tate. 124 00:08:41,640 --> 00:08:44,030 Your place is not with me, honey. 125 00:08:44,120 --> 00:08:46,157 It's with your husband. 126 00:08:47,360 --> 00:08:48,714 I don't know who he is. 127 00:08:53,440 --> 00:08:55,159 I wanna stay with you. 128 00:08:56,920 --> 00:08:58,354 Don't tell me no. 129 00:09:00,280 --> 00:09:01,600 I won't. 130 00:09:02,640 --> 00:09:05,997 - Thank you. - You're welcome. 131 00:09:06,560 --> 00:09:08,074 NURSE: Ready for your next step? 132 00:09:08,200 --> 00:09:09,429 - Here we go. - Yeah. 133 00:09:09,520 --> 00:09:11,398 Good, okay. Please step down. 134 00:09:11,480 --> 00:09:13,233 - (SIGHS) - Great. 135 00:09:13,320 --> 00:09:16,119 Bozeman grew by almost 2,000 people last year. 136 00:09:16,240 --> 00:09:18,072 In two decades, it's doubled in size, 137 00:09:18,200 --> 00:09:21,637 presenting opportunities and also challenges. 138 00:09:21,720 --> 00:09:23,040 Growth brings change. 139 00:09:23,120 --> 00:09:25,157 - Change brings conflict. - (PHONE VIBRATING) 140 00:09:25,240 --> 00:09:26,390 WOMAN: Absolutely. 141 00:09:26,480 --> 00:09:29,296 Now those are some real issues to keep in mind for the upcoming elections. 142 00:09:29,320 --> 00:09:31,039 Do you ever get concerned that some 143 00:09:31,120 --> 00:09:33,157 of John Dutton's problems become Jamie's problems? 144 00:09:33,240 --> 00:09:34,310 Constantly. 145 00:09:34,400 --> 00:09:36,096 There's not much you can do about that, huh? 146 00:09:36,120 --> 00:09:37,679 Distance him as much as I can. 147 00:09:37,880 --> 00:09:41,635 I hear rumors this cover-up about the shooting near the reservation... 148 00:09:41,720 --> 00:09:42,995 What cover-up? 149 00:09:43,080 --> 00:09:46,551 The investigation was led by the state and the Bureau of Land Management. 150 00:09:46,640 --> 00:09:49,109 - Jamie wasn't involved in that. - You don't think? 151 00:09:51,600 --> 00:09:55,037 I asked you to research issues, not the candidate you're working for. 152 00:09:55,120 --> 00:09:57,032 It's sort of the same thing. 153 00:09:57,280 --> 00:09:59,033 He's running unopposed. 154 00:09:59,160 --> 00:10:00,992 There is no one to ask those questions. 155 00:10:01,160 --> 00:10:05,234 Yet. I mean, you really think he's the only ambitious attorney in Montana? 156 00:10:06,760 --> 00:10:08,717 Remind me where you're from. 157 00:10:09,000 --> 00:10:10,195 Seattle. 158 00:10:11,040 --> 00:10:14,272 - And your girlfriend's here... - Working on her doctorate in the park. 159 00:10:14,360 --> 00:10:17,080 Right. I'd love to meet her. 160 00:10:17,160 --> 00:10:18,560 Oh, great. 161 00:10:18,680 --> 00:10:20,797 Yeah, we should... We should all grab dinner. 162 00:10:20,880 --> 00:10:24,351 - I mean, you know, with all our free time. - (BOTH CHUCKLE) 163 00:10:24,440 --> 00:10:26,113 I'll make time for that. 164 00:10:27,160 --> 00:10:28,719 Great. 165 00:10:32,600 --> 00:10:35,035 MAN: Back in five, four, three... 166 00:10:35,120 --> 00:10:36,554 (SIGHS) Fuck. 167 00:10:40,560 --> 00:10:42,438 (HORSE NEIGHING) 168 00:10:56,520 --> 00:10:58,955 (CHICKEN CLUCKING) 169 00:11:39,240 --> 00:11:41,072 Did it to my place, too. 170 00:11:41,960 --> 00:11:43,519 Tore it to pieces. 171 00:11:43,640 --> 00:11:44,756 Who? 172 00:11:45,400 --> 00:11:47,198 Treasure hunters. 173 00:11:59,360 --> 00:12:01,477 (PANTING) 174 00:12:06,600 --> 00:12:08,637 Should have let me shoot him. 175 00:12:25,840 --> 00:12:27,672 You the one taking me to see the bear? 176 00:12:27,960 --> 00:12:29,553 Yes, ma'am. 177 00:12:29,640 --> 00:12:30,710 Officer Skyles. 178 00:12:30,800 --> 00:12:32,075 Not ma'am. 179 00:12:32,400 --> 00:12:34,232 - Okay. - How far's the ride? 180 00:12:34,480 --> 00:12:36,312 Mm, it's a few hours. 181 00:12:36,440 --> 00:12:38,079 You Mr. Wheeler? 182 00:12:38,160 --> 00:12:40,356 - You the one who shot the bear? - Yes, ma'am... 183 00:12:40,440 --> 00:12:41,954 Officer Skyles. I am, yeah. 184 00:12:42,240 --> 00:12:44,630 - Is this the rifle? - Yes. 185 00:13:04,240 --> 00:13:06,596 Heard a lot of rumors about you, Mr. Wheeler. 186 00:13:07,160 --> 00:13:10,039 - All of them bad. - Mm. 187 00:13:10,640 --> 00:13:12,632 Well, most are probably true. 188 00:13:14,640 --> 00:13:15,915 I sure hope not. 189 00:13:16,000 --> 00:13:17,480 For your sake. 190 00:13:18,320 --> 00:13:19,913 Hey, ride in front of me, please. 191 00:13:20,000 --> 00:13:22,276 He's got a horsefly on his rump, there. 192 00:13:22,360 --> 00:13:24,556 - I don't see a horsefly. - Well, I could sure see it. 193 00:13:24,640 --> 00:13:26,256 You want me to swat it before your horse... 194 00:13:26,280 --> 00:13:27,736 Don't fuckin' touch my horse, you understand me? 195 00:13:27,760 --> 00:13:29,016 Ma'am, if that horsefly bites his ass... 196 00:13:29,040 --> 00:13:30,120 Don't you touch my horse... 197 00:13:30,200 --> 00:13:33,318 (HORSE NEIGHING) 198 00:13:33,400 --> 00:13:35,073 Nobody ever fucking listens to me. 199 00:13:35,160 --> 00:13:36,799 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 200 00:13:36,920 --> 00:13:38,400 You lost the reins! 201 00:13:38,480 --> 00:13:39,755 Jump! 202 00:13:40,000 --> 00:13:41,195 Go. 203 00:13:44,680 --> 00:13:46,433 (OFFICER SKYLES SCREAMING) 204 00:13:48,360 --> 00:13:50,636 (GROANING) 205 00:13:52,320 --> 00:13:54,676 (HORSE WHINNYING) 206 00:13:54,840 --> 00:13:57,071 (GASPING) 207 00:13:57,160 --> 00:13:58,560 Oh, my God. 208 00:13:58,720 --> 00:14:00,677 I'm... I'm gonna die. 209 00:14:01,480 --> 00:14:02,550 Oh, no. 210 00:14:02,640 --> 00:14:06,953 You ain't gonna die, 'cause if you die they're gonna think I did this, too. 211 00:14:07,040 --> 00:14:09,475 (HORSE NEIGHING) 212 00:14:09,760 --> 00:14:13,959 Viggo, I need the chopper at Pasture 23, right fucking now. 213 00:14:14,080 --> 00:14:15,514 Give me your gun. 214 00:14:15,600 --> 00:14:17,176 Give me your gun. I'm gonna shoot the horse. 215 00:14:17,200 --> 00:14:18,475 (PANTING) 216 00:14:18,720 --> 00:14:19,915 (WEAK WHINNYING) 217 00:14:20,000 --> 00:14:21,354 You listen to me. 218 00:14:21,440 --> 00:14:25,070 When that horse catches its breath, it's gonna go berserk against those wires 219 00:14:25,160 --> 00:14:26,840 and it's gonna drag your ass to your death. 220 00:14:26,960 --> 00:14:30,397 - Now give me the gun. - You do not get my gun. 221 00:14:30,480 --> 00:14:32,517 (PANTING) 222 00:14:38,080 --> 00:14:39,696 All this time I'm wasting cutting this horse loose 223 00:14:39,720 --> 00:14:41,120 I could be saving you. 224 00:14:41,200 --> 00:14:43,795 (SNORTS) 225 00:14:49,880 --> 00:14:51,360 Easy, easy. 226 00:14:51,440 --> 00:14:52,669 (WHINNIES) 227 00:14:52,760 --> 00:14:54,672 Okay, come on. (CLICKS TONGUE) 228 00:14:54,760 --> 00:14:57,400 (SHOOING) 229 00:15:05,800 --> 00:15:08,474 (GROANS) 230 00:15:08,560 --> 00:15:09,880 (YELPS) 231 00:15:09,960 --> 00:15:11,235 - You're all right. - (GROANS) 232 00:15:11,320 --> 00:15:12,754 Okay... 233 00:15:12,840 --> 00:15:17,312 Okay, now, if I pull this post from out of you, it's gonna kill you, 234 00:15:17,520 --> 00:15:19,336 so I'm gonna lift you from the ground, all right? 235 00:15:19,360 --> 00:15:21,113 - Put your arms around me. - (WHIMPERS) 236 00:15:21,200 --> 00:15:22,714 We should call... call somebody. 237 00:15:22,800 --> 00:15:24,473 There is nobody to call. 238 00:15:24,560 --> 00:15:25,880 All right? 239 00:15:25,960 --> 00:15:27,713 Now listen, you got no reason to trust me... 240 00:15:27,800 --> 00:15:29,951 - Uh-huh. - But you have to. 241 00:15:30,040 --> 00:15:31,872 Now, please, put your arm around me. 242 00:15:31,960 --> 00:15:34,156 - Come on. - Okay... 243 00:15:34,240 --> 00:15:35,913 - Okay, it's okay. - (GROANS) 244 00:15:36,000 --> 00:15:37,275 Are you ready? Here we go. 245 00:15:37,360 --> 00:15:39,158 - One! - (INDISTINCT YELLING) 246 00:15:39,240 --> 00:15:41,755 (BOTH SCREAMING) 247 00:15:45,200 --> 00:15:46,520 (PANTING) 248 00:15:46,600 --> 00:15:48,080 (HELICOPTER WHIRRING) 249 00:15:48,160 --> 00:15:49,958 I'm sorry I lost the horses. 250 00:15:50,040 --> 00:15:52,316 Don't worry, horses always come home. 251 00:15:52,400 --> 00:15:54,915 I'm sure there's a lesson in here somewhere. 252 00:15:55,000 --> 00:15:56,719 Well, you figure it out you let me know. 253 00:15:56,800 --> 00:15:58,439 (LAUGHS) 254 00:15:59,000 --> 00:16:00,798 - Don't be dying on me, now. - (LAUGHS) 255 00:16:00,880 --> 00:16:03,475 I'm not getting killed by a fucking fence post. 256 00:16:03,600 --> 00:16:05,398 My ego won't allow it. 257 00:16:05,800 --> 00:16:07,951 (HELICOPTER WHIRRING) 258 00:16:10,400 --> 00:16:13,438 Listen, when the pain gets really bad, I want you to try and break it. 259 00:16:13,520 --> 00:16:14,520 - Okay. - All right? 260 00:16:14,600 --> 00:16:15,829 Yeah. 261 00:16:24,760 --> 00:16:26,558 (GROANS) 262 00:17:22,840 --> 00:17:24,797 I was bad at my job today. 263 00:17:24,880 --> 00:17:26,075 What did you do? 264 00:17:26,160 --> 00:17:28,550 Ran my big mouth. 265 00:17:28,640 --> 00:17:30,120 I think she's on to me. 266 00:17:30,200 --> 00:17:32,590 Good, then we can go home. 267 00:17:32,680 --> 00:17:34,990 No, my editor wants the story. 268 00:17:35,080 --> 00:17:37,296 I have a job, too, and I'm gonna lose it if I don't go home. 269 00:17:37,320 --> 00:17:40,836 You know, John Dutton is exactly what's wrong with this country. 270 00:17:40,920 --> 00:17:44,197 He's a rich, entitled politician 271 00:17:44,280 --> 00:17:47,114 that's breaking the rules he makes to make himself richer. 272 00:17:47,200 --> 00:17:49,032 Booked a flight for Friday. 273 00:17:49,120 --> 00:17:50,679 Uh, no... (LAUGHS) 274 00:17:50,760 --> 00:17:52,433 You didn't. Absolutely not. 275 00:17:52,520 --> 00:17:55,080 What is on your face? 276 00:17:55,160 --> 00:17:58,597 I was on the river, and mosquitoes the size of hummingbirds ate me alive. 277 00:17:58,720 --> 00:17:59,870 Oh. 278 00:17:59,960 --> 00:18:01,474 There's a thought. 279 00:18:04,120 --> 00:18:05,998 No fun for you till you come home. 280 00:18:06,080 --> 00:18:07,833 (LAUGHS) Okay. 281 00:18:08,160 --> 00:18:09,799 Look, let's not... 282 00:18:11,400 --> 00:18:15,314 Look, these are the kinds of stories that affect real change. 283 00:18:17,880 --> 00:18:19,712 Can't wait to read it. 284 00:18:22,120 --> 00:18:24,112 You're an evil woman. 285 00:18:25,760 --> 00:18:28,150 - That's not the point. - That's exactly the point. 286 00:18:28,240 --> 00:18:29,560 Why do you have to own the land? 287 00:18:29,640 --> 00:18:33,395 Because tribal casinos can only be built on reservation trust land. 288 00:18:33,480 --> 00:18:35,472 That would mean selling you my leverage. 289 00:18:37,160 --> 00:18:39,470 You own the hotel, Dan. 290 00:18:39,560 --> 00:18:42,200 We lease it from you, and we manage. 291 00:18:42,280 --> 00:18:44,476 Your leverage is safe, Dan. 292 00:18:44,600 --> 00:18:46,717 Understand, if the tribe owns the land, 293 00:18:46,800 --> 00:18:49,759 there are no more zoning issues, no more permits. 294 00:18:49,840 --> 00:18:52,275 We can build a city if we want. 295 00:18:52,400 --> 00:18:54,392 And once we announce the build, 296 00:18:54,480 --> 00:18:58,440 the property values in this valley will double that very day. 297 00:18:58,680 --> 00:19:02,310 And that doubles the property tax on John Dutton's ranch 298 00:19:02,400 --> 00:19:05,871 to approximately $11 million a year. 299 00:19:05,960 --> 00:19:08,839 - He can't afford that. - No. 300 00:19:08,960 --> 00:19:10,599 But we can. 301 00:19:10,680 --> 00:19:12,990 This is everything I promised. 302 00:19:13,680 --> 00:19:16,479 Sell me the land, and I'll give you Yellowstone. 303 00:19:16,560 --> 00:19:18,836 Let's get our attorneys on there to work it out. 304 00:19:18,920 --> 00:19:21,879 No, no. No more attorneys. 305 00:19:21,960 --> 00:19:24,111 That requires a lot of trust on my part. 306 00:19:26,280 --> 00:19:28,033 Can I trust you, Rainwater? 307 00:19:30,120 --> 00:19:31,918 You can't trust anyone, Dan. 308 00:19:32,000 --> 00:19:34,469 You been doing this long enough to know that. 309 00:19:38,200 --> 00:19:41,193 - (LAUGHS) - But you can trust me on this. 310 00:19:41,840 --> 00:19:44,116 I want you to build that for me. 311 00:19:45,000 --> 00:19:48,232 That will fit in the powder room. 312 00:19:48,320 --> 00:19:49,754 (LAUGHS) 313 00:19:50,800 --> 00:19:52,480 THOMAS: Can't wait to see your powder room. 314 00:19:52,560 --> 00:19:54,233 (LAUGHING) 315 00:20:03,400 --> 00:20:06,472 I only see one legitimate bank on this proposal sheet. 316 00:20:06,600 --> 00:20:08,592 Goldman Sachs and Chase won't go near him. 317 00:20:08,680 --> 00:20:11,673 - He had a bankruptcy in '09. - What a fucking hack. 318 00:20:11,760 --> 00:20:14,320 - "Akron Capital"? - VC firm out of Encino. 319 00:20:14,440 --> 00:20:15,440 Huh. 320 00:20:15,520 --> 00:20:17,113 That's how he does it. 321 00:20:17,200 --> 00:20:20,910 Dumb money in California, of which there is an endless supply. 322 00:20:21,000 --> 00:20:22,354 Evidently not. 323 00:20:22,440 --> 00:20:24,591 Look at his credit. It's the next file. 324 00:20:24,680 --> 00:20:26,831 He has two mortgages on his house? 325 00:20:26,920 --> 00:20:28,673 Jason, this guy has leveraged everything. 326 00:20:28,760 --> 00:20:30,877 Every penny is tied up in this development. 327 00:20:31,000 --> 00:20:32,992 Moving that river really fucked him. 328 00:20:33,080 --> 00:20:34,719 Look at file three. 329 00:20:34,800 --> 00:20:36,996 He's trading on the OTCC. 330 00:20:37,080 --> 00:20:39,197 Ah, I am not that lucky. 331 00:20:39,280 --> 00:20:41,590 It's at three bucks a share. 332 00:20:41,680 --> 00:20:44,434 I'm gonna be on his board by Monday. 333 00:20:49,280 --> 00:20:50,680 Pull over. 334 00:20:58,720 --> 00:21:00,154 Hey, stranger. 335 00:21:00,240 --> 00:21:01,754 Hi! 336 00:21:01,840 --> 00:21:03,399 Love your new look. 337 00:21:03,480 --> 00:21:05,711 - You were the inspiration. - Ooh! 338 00:21:05,800 --> 00:21:07,314 Well, that's a first. 339 00:21:07,400 --> 00:21:09,471 Mm, who's this strapping lad? 340 00:21:09,560 --> 00:21:12,359 This is my assistant, but I'm willing to rent him out. 341 00:21:12,440 --> 00:21:15,239 (LAUGHS) 342 00:21:15,320 --> 00:21:16,834 Can I buy you a drink? 343 00:21:16,960 --> 00:21:20,636 Unfortunately I'm on the wagon, but that's good news for you. 344 00:21:20,720 --> 00:21:22,439 You have a designated driver. 345 00:21:24,360 --> 00:21:25,680 (BOTH LAUGHING) 346 00:21:30,440 --> 00:21:32,113 (SIGHS) 347 00:21:32,600 --> 00:21:33,920 You got any homework? 348 00:21:34,000 --> 00:21:35,798 (SIGHS) Boy, do I. 349 00:21:36,320 --> 00:21:37,834 Did you get my bones? 350 00:21:41,160 --> 00:21:42,879 They took 'em, son. 351 00:21:45,280 --> 00:21:46,555 I told you. 352 00:21:48,960 --> 00:21:50,633 I'm really sorry, buddy. 353 00:22:04,880 --> 00:22:07,998 Mama! 354 00:22:08,080 --> 00:22:09,958 - Hi, baby. - They stole my bones! 355 00:22:10,040 --> 00:22:11,633 My dinosaur bones. 356 00:22:12,160 --> 00:22:13,435 They're gone. 357 00:22:14,640 --> 00:22:16,871 Hey, why don't you run inside with your grandpa? 358 00:22:16,960 --> 00:22:18,952 I gotta talk to your dad, okay? 359 00:22:20,920 --> 00:22:22,639 Come on, grandson. 360 00:22:27,800 --> 00:22:30,918 Your, uh, memory's coming back? 361 00:22:31,000 --> 00:22:32,229 (SCOFFS) 362 00:22:32,320 --> 00:22:34,391 I didn't forget you, I just... 363 00:22:35,040 --> 00:22:37,680 I just see differently now, Kayce, that's all. 364 00:22:38,200 --> 00:22:39,714 Different how? 365 00:22:43,080 --> 00:22:45,640 Look what bringing him back into our lives did. 366 00:22:45,880 --> 00:22:47,394 I mean, it's like we're 18 again 367 00:22:47,480 --> 00:22:51,030 and you're running off to the Navy 'cause you think I need to be saved. 368 00:22:51,920 --> 00:22:55,834 But it's not for us, it's for you. 369 00:22:56,920 --> 00:23:02,393 You invent situations to run from, and you did it again. 370 00:23:05,360 --> 00:23:07,636 And I'm done begging you to stay. 371 00:23:09,600 --> 00:23:11,273 In fact, the opposite. 372 00:23:11,520 --> 00:23:13,352 I'm telling you to go. 373 00:23:16,680 --> 00:23:19,434 It's funny how we choose not to see things. 374 00:23:21,280 --> 00:23:22,999 But I see it now. 375 00:23:26,600 --> 00:23:28,398 But I need to hear you say it. 376 00:23:31,960 --> 00:23:36,159 If it's the last thing you ever give me, give me the truth. 377 00:23:40,400 --> 00:23:41,914 He killed my brother. 378 00:23:42,000 --> 00:23:44,435 He was gonna kill me. I had no choice. 379 00:23:46,320 --> 00:23:48,152 The choice was not to go. 380 00:23:49,400 --> 00:23:50,993 That's not what you chose. 381 00:23:52,120 --> 00:23:54,999 My job is to protect our son, and the best way to do that 382 00:23:55,120 --> 00:23:59,478 is to keep him from your father, and keep him from you. 383 00:23:59,560 --> 00:24:01,119 Monica... 384 00:24:01,480 --> 00:24:06,271 It doesn't mean I don't love you, Kayce, 'cause I do. 385 00:24:06,360 --> 00:24:08,829 I love you with my whole heart. 386 00:24:10,840 --> 00:24:12,240 (SIGHS) 387 00:24:13,120 --> 00:24:14,998 I just love our son more. 388 00:24:16,600 --> 00:24:18,159 (SIGHS) 389 00:24:21,240 --> 00:24:23,277 (SNIFFLES) Excuse me. 390 00:24:31,120 --> 00:24:33,840 No direction but to follow 391 00:24:33,920 --> 00:24:36,833 What you know 392 00:24:36,920 --> 00:24:39,515 No direction but a faith 393 00:24:39,600 --> 00:24:42,240 In her decision 394 00:24:42,480 --> 00:24:44,073 No direction 395 00:24:44,160 --> 00:24:48,120 But to never fight her flow 396 00:24:48,200 --> 00:24:50,510 No direction, but to trust 397 00:24:50,600 --> 00:24:52,831 The final destination 398 00:24:52,920 --> 00:24:53,920 (THUNDER RUMBLING) 399 00:24:54,000 --> 00:24:56,674 You're a stranger till she whispers 400 00:24:56,760 --> 00:24:59,320 You can stay 401 00:24:59,400 --> 00:25:01,915 You're a stranger till she whispers 402 00:25:02,000 --> 00:25:04,799 That yourjourney's over 403 00:25:04,960 --> 00:25:08,397 Weigh your worth before her majesty 404 00:25:08,480 --> 00:25:10,437 The Verde River 405 00:25:14,400 --> 00:25:15,675 (CAR APPROACHING) 406 00:25:20,960 --> 00:25:23,919 (JAZZ MUSIC PLAYING OVER RADIO) 407 00:25:27,800 --> 00:25:29,280 What are you doing here? 408 00:25:33,480 --> 00:25:36,200 I'm not gonna smoke in your living room, Dan. 409 00:25:36,560 --> 00:25:37,994 I do have boundaries. 410 00:25:38,640 --> 00:25:40,040 Where's my wife? 411 00:25:43,160 --> 00:25:44,799 (MUSIC CONTINUES) 412 00:26:08,000 --> 00:26:09,514 (GIGGLING) 413 00:26:17,320 --> 00:26:18,913 MAN: You are hot! 414 00:26:26,680 --> 00:26:28,672 I took you for a cuckold. 415 00:26:30,800 --> 00:26:32,473 I guess I was wrong. 416 00:26:34,000 --> 00:26:36,276 You brought this on yourself, Dan. 417 00:26:39,640 --> 00:26:41,279 I'm gonna ruin you. 418 00:26:41,840 --> 00:26:45,072 I'm gonna ruin you and your entire fucked-up family. 419 00:26:45,160 --> 00:26:47,800 You hurt my father, I hurt you back. 420 00:26:48,360 --> 00:26:50,431 But this isn't hurting you, Dan. 421 00:26:50,720 --> 00:26:54,555 This is just fun. 422 00:26:56,760 --> 00:26:58,956 No, hurting you is gonna be tomorrow morning, 423 00:26:59,040 --> 00:27:02,511 when I purchase every share you've put up for trade. 424 00:27:02,640 --> 00:27:05,439 I'm only telling you this, 'cause I know you can't stop it. 425 00:27:06,840 --> 00:27:10,038 So I recommend begging your friends in California for more money. 426 00:27:10,120 --> 00:27:12,760 Maybe they'll be dumb enough to do it, and frankly, Dan, 427 00:27:12,840 --> 00:27:15,674 God, I hope they are, 'cause this has been too fucking easy. 428 00:27:38,520 --> 00:27:40,955 You'll regret ever having met me, you have my word. 429 00:27:41,040 --> 00:27:44,112 No, Dan, regret is the one thing I just won't do. 430 00:27:45,600 --> 00:27:47,671 (TIRES SQUEALING) 431 00:28:02,400 --> 00:28:03,720 Hey, man. 432 00:28:03,800 --> 00:28:04,995 Hey. 433 00:28:05,640 --> 00:28:06,790 Can you help me out? 434 00:28:06,880 --> 00:28:08,075 I... I ran out of gas. 435 00:28:08,160 --> 00:28:11,392 Can you help me out, man? I'm just trying to get, like, ten bucks. 436 00:28:11,480 --> 00:28:12,760 You can just set your can there. 437 00:28:12,800 --> 00:28:14,917 - I'll fill it up for you. - Uh... 438 00:28:15,000 --> 00:28:17,151 Nah, man, why don't you just give me the cash? 439 00:28:17,240 --> 00:28:18,936 That'd be better. We're parked down the way, 440 00:28:18,960 --> 00:28:20,456 my girl's waiting near another station, 441 00:28:20,480 --> 00:28:23,200 that way I don't have to carry this thing, you know what I mean? 442 00:28:23,280 --> 00:28:24,999 Fuck off. 443 00:28:25,080 --> 00:28:26,833 You don't need gas. 444 00:28:27,880 --> 00:28:29,160 Man, why you gotta be like that? 445 00:28:29,200 --> 00:28:31,192 I'm just trying to ask you for some fucking help. 446 00:28:31,280 --> 00:28:32,794 - Fuck you. - What? 447 00:28:32,880 --> 00:28:34,758 I said fuck you! 448 00:28:35,040 --> 00:28:37,236 - Today's not the day. - Yeah? 449 00:28:37,360 --> 00:28:40,956 Maybe today is the day, motherfucker. Now you can give me everything you got. 450 00:28:41,040 --> 00:28:42,440 (GROWLS) 451 00:28:44,880 --> 00:28:46,553 (GRUNTING) 452 00:28:48,960 --> 00:28:51,236 MAN: Hey, buddy! Break it off! 453 00:28:51,320 --> 00:28:52,674 - (WOMAN SHOUTING) - Get off, now! 454 00:28:52,760 --> 00:28:54,638 - We need help over here! - (GRUNTING) 455 00:29:00,480 --> 00:29:02,437 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 456 00:29:11,720 --> 00:29:14,280 - She gonna make it? - Yeah. 457 00:29:14,360 --> 00:29:16,397 She's tough as a mule, that one. 458 00:29:16,480 --> 00:29:18,551 They're sending another ranger out tomorrow. 459 00:29:18,640 --> 00:29:21,838 - See if you can keep this one on a horse. - (CHUCKLES) 460 00:29:21,920 --> 00:29:23,479 Yes, sir. 461 00:29:24,880 --> 00:29:27,520 Wow, I can't wait to see which disappointment this is. 462 00:29:34,160 --> 00:29:35,560 Where you been? 463 00:29:36,040 --> 00:29:37,997 - I needed you! - I was campaigning. 464 00:29:38,080 --> 00:29:39,576 You been gone two fuckin' days, Jamie. 465 00:29:39,600 --> 00:29:41,239 You can't make one phone call? 466 00:29:41,320 --> 00:29:43,232 God knows I've been calling you. 467 00:29:43,320 --> 00:29:45,039 - I'm sorry. - Sorry? 468 00:29:45,120 --> 00:29:47,000 Hell, you don't even know what you're sorry for. 469 00:29:47,040 --> 00:29:48,997 I'm sorry. Christina has my phone. 470 00:29:49,080 --> 00:29:51,276 Christina has your phone. God damn it, Jamie. 471 00:29:51,360 --> 00:29:53,556 When Rip takes Fish and Wildlife out tomorrow, 472 00:29:53,640 --> 00:29:55,233 - I need you with them. - Okay. 473 00:29:55,320 --> 00:29:58,199 Why is Fish and Wildlife coming tomorrow? 474 00:29:58,280 --> 00:29:59,760 Shit. 475 00:29:59,840 --> 00:30:02,309 I have campaign stops in Helena and Great Falls... 476 00:30:02,400 --> 00:30:04,198 No, you don't, because the first thing 477 00:30:04,320 --> 00:30:06,710 you're doing tomorrow is withdrawing from the race. 478 00:30:06,800 --> 00:30:09,679 What? I'm doing this for you. 479 00:30:09,760 --> 00:30:12,639 No, you're doing it for you, and now you're not doing it anymore. 480 00:30:13,600 --> 00:30:14,636 Hey. 481 00:30:14,720 --> 00:30:15,836 I won't quit. 482 00:30:15,920 --> 00:30:18,674 My entire career is based around this. I've earned it. 483 00:30:18,760 --> 00:30:21,070 It's not your place to decide what you've earned. 484 00:30:22,320 --> 00:30:24,152 Don't take this away from me. 485 00:30:25,680 --> 00:30:26,716 I've earned this! 486 00:30:26,800 --> 00:30:28,896 After everything I've done for you, after everything I said... 487 00:30:28,920 --> 00:30:30,832 What have you done for me, Jamie? 488 00:30:31,240 --> 00:30:33,471 What have you done for me besides help me build 489 00:30:33,600 --> 00:30:35,876 the empire that you stand to inherit? 490 00:30:36,080 --> 00:30:38,800 Sorry, son, I just don't see the sacrifice. 491 00:30:39,040 --> 00:30:40,793 Don't you take this away from me. 492 00:30:40,880 --> 00:30:43,560 - You took it from yourself. - After everything I have done for you? 493 00:30:43,640 --> 00:30:45,518 I have earned this! 494 00:30:46,440 --> 00:30:48,033 (GROANS) 495 00:30:49,720 --> 00:30:51,757 (SNIFFS) 496 00:30:51,840 --> 00:30:55,550 All you earned today is that. 497 00:30:55,640 --> 00:30:57,552 (YELLS) 498 00:30:57,640 --> 00:30:59,233 (GROANS) 499 00:30:59,320 --> 00:31:01,312 (CHOKING) 500 00:31:01,520 --> 00:31:02,749 Mr. Dutton! 501 00:31:02,880 --> 00:31:04,439 (MUTTERING INDISTINCTLY) Hey. 502 00:31:04,520 --> 00:31:05,795 I swear to God, 503 00:31:05,880 --> 00:31:08,918 I never met a man more in need of a beating. 504 00:31:09,440 --> 00:31:14,117 Jamie, you touch me again, and I'll give you one. 505 00:31:14,840 --> 00:31:16,638 - (GRUNTING) - By this time tomorrow, 506 00:31:16,720 --> 00:31:18,837 Attorney General Stewart's gonna announce 507 00:31:18,920 --> 00:31:20,957 that he's not stepping down. 508 00:31:21,080 --> 00:31:22,799 So if you want to run against the candidate 509 00:31:22,880 --> 00:31:24,519 I'm supporting, you be my guest. 510 00:31:24,600 --> 00:31:26,193 - (GRUNTING) - Until you're ready 511 00:31:26,320 --> 00:31:28,080 to put this family first, you don't step foot 512 00:31:28,160 --> 00:31:30,277 on this ranch, you understand? 513 00:31:30,360 --> 00:31:32,352 - You're not welcome here. - Hey, hey, hey. 514 00:31:32,760 --> 00:31:34,592 Listen to me... Whoa. 515 00:31:34,680 --> 00:31:36,319 Easy now. 516 00:31:36,800 --> 00:31:38,393 This is between family. 517 00:31:38,480 --> 00:31:40,551 You're gonna fight yourself right out of it. 518 00:31:40,840 --> 00:31:42,957 Now, go get a hotel, okay? 519 00:31:43,040 --> 00:31:44,872 And then calm down. 520 00:31:48,840 --> 00:31:50,638 (ENGINE TURNS OVER) 521 00:32:00,040 --> 00:32:01,759 You okay? 522 00:32:01,840 --> 00:32:04,400 No, Rip, I don't know that I am. 523 00:32:08,040 --> 00:32:11,829 Hundred and thirty-two years this ranch has been in my family, 524 00:32:11,920 --> 00:32:15,834 and I'm the one to lose it. 525 00:32:20,200 --> 00:32:21,873 To be honest, 526 00:32:22,000 --> 00:32:24,993 I don't even know who I'm trying to save it for, anymore. 527 00:32:46,400 --> 00:32:48,073 There any problem? 528 00:32:48,160 --> 00:32:49,594 Nah, no problem. 529 00:32:49,680 --> 00:32:51,319 Just like to have a word with you. 530 00:32:52,600 --> 00:32:54,000 All right, come on. 531 00:33:05,640 --> 00:33:07,074 Thank you. 532 00:33:10,840 --> 00:33:12,752 (COYOTE HOWLING) 533 00:33:18,720 --> 00:33:23,511 God damn. I've seen some nice ranches, but nothing like this. 534 00:33:23,680 --> 00:33:24,875 Yep. 535 00:33:27,800 --> 00:33:30,110 Been hearing the boys talk a bit. 536 00:33:30,200 --> 00:33:32,954 Swapping stories and whatnot. 537 00:33:33,320 --> 00:33:35,960 I just figured I'd come over here and be up-front. 538 00:33:37,920 --> 00:33:40,116 I ain't gon' break the law for you, Rip. 539 00:33:42,040 --> 00:33:44,760 You should've thought of that before you took the brand. 540 00:33:48,200 --> 00:33:50,920 You said that brand was to prove I could be trusted. 541 00:33:51,000 --> 00:33:52,957 Trust is do what we ask, Walker. 542 00:33:53,040 --> 00:33:55,077 That ain't what that word means. 543 00:33:55,880 --> 00:34:00,397 Walker, I'm sure glad you think it's pretty here, 544 00:34:00,480 --> 00:34:03,712 'cause your chance to leave this place has passed you by. 545 00:34:11,120 --> 00:34:13,157 (SIGHS) 546 00:34:16,920 --> 00:34:18,718 See you in the morning. 547 00:34:18,800 --> 00:34:21,031 (DOOR SLIDES OPEN) 548 00:34:21,160 --> 00:34:22,310 (SNIFFS) 549 00:34:22,400 --> 00:34:24,198 (DOOR CLOSES) 550 00:34:39,240 --> 00:34:40,560 What happened to you? 551 00:34:42,400 --> 00:34:44,437 We have a real problem. 552 00:34:47,160 --> 00:34:50,551 I don't think AG Stewart has the stomach for another term. 553 00:34:51,920 --> 00:34:56,153 - My father's leverage over the Governor... - ...is not what you think it is. 554 00:34:57,960 --> 00:35:01,431 The Governor isn't supporting you to appease your father, 555 00:35:01,520 --> 00:35:03,432 she's doing it to control him. 556 00:35:06,120 --> 00:35:10,194 Even if it isn't Stewart, he'll find some other candidate. 557 00:35:10,960 --> 00:35:12,394 (SIGHS) 558 00:35:16,000 --> 00:35:18,390 How do I run against my father? 559 00:35:21,280 --> 00:35:25,240 You start by looking in the mirror. 560 00:35:26,360 --> 00:35:30,434 Fathers who love their children don't do this. 561 00:35:32,880 --> 00:35:34,439 I just... 562 00:35:35,720 --> 00:35:37,518 I want it so bad. 563 00:35:41,480 --> 00:35:42,755 (SIGHS) Is that wrong? 564 00:35:42,840 --> 00:35:44,240 Is it wrong to want it? 565 00:35:46,720 --> 00:35:50,191 Wanting something for yourself isn't selfish, Jamie. 566 00:35:51,840 --> 00:35:54,480 I don't know how he convinced you to believe that. 567 00:36:00,880 --> 00:36:02,314 Maybe I do. 568 00:36:10,800 --> 00:36:14,555 When's the last time you did something just for you? 569 00:36:19,520 --> 00:36:21,398 (EXHALES) 570 00:36:23,400 --> 00:36:24,959 I don't know. 571 00:36:31,840 --> 00:36:37,313 I want you to do something just because you want to. 572 00:36:41,640 --> 00:36:43,233 Be selfish with me. 573 00:37:06,200 --> 00:37:08,192 (MEN CHATTERING) 574 00:37:08,280 --> 00:37:10,237 How much money do you have in your pocket? 575 00:37:10,320 --> 00:37:11,320 Hit me hard. 576 00:37:11,600 --> 00:37:13,717 - No, and... - (INDISTINCT) 577 00:37:13,800 --> 00:37:15,393 Oh, this is dangerous for you, boys. 578 00:37:15,480 --> 00:37:17,233 I would advise staying away. 579 00:37:17,320 --> 00:37:19,391 Hit me hard. (INDISTINCT) 580 00:37:19,480 --> 00:37:22,917 (INDISTINCT CHATTERING) 581 00:37:23,000 --> 00:37:24,639 No, because that's to you. 582 00:37:24,760 --> 00:37:26,096 - No, it's your turn. - Yeah, I know. 583 00:37:26,120 --> 00:37:28,000 - Okay, well, I'm all in. - What did I just say? 584 00:37:28,800 --> 00:37:31,110 - I'll call him. - All right, let's see. 585 00:37:33,600 --> 00:37:36,240 Jimmy, sit down. 586 00:37:36,320 --> 00:37:38,437 You're making us all fucking sea sick. 587 00:37:38,520 --> 00:37:41,080 - (INDISTINCT) - All right, where is it? 588 00:37:42,040 --> 00:37:43,759 Where's what? 589 00:37:44,360 --> 00:37:46,750 - You know what. - We don't know how to help you find 590 00:37:46,840 --> 00:37:48,957 what we don't know you're looking for, Jimmy. 591 00:37:49,040 --> 00:37:50,520 Where's my fucking hat? 592 00:37:51,680 --> 00:37:53,114 Oh, that. 593 00:37:53,200 --> 00:37:55,112 - Yeah, we got rid of that. - (LAUGHING) 594 00:37:55,200 --> 00:37:58,238 Retarded scarecrow ain't a good look, Jimmy. 595 00:38:13,080 --> 00:38:14,878 Cost us each a weeks' pay. 596 00:38:14,960 --> 00:38:17,873 You lose it, pay us back. 597 00:38:17,960 --> 00:38:20,680 It ain't a damn soup bucket, try it on. 598 00:38:22,480 --> 00:38:24,073 - Yay! - (ALL CLAPPING) 599 00:38:24,160 --> 00:38:26,277 (ALL CONGRATULATING) 600 00:38:26,360 --> 00:38:28,795 (ALL CHATTERING) 601 00:38:32,520 --> 00:38:34,352 You were in on this, too? 602 00:38:38,000 --> 00:38:40,959 Oh, look at him, honey. Our little Jimmy's all growed up. 603 00:38:41,040 --> 00:38:42,520 (KISSING NOISES) 604 00:38:42,600 --> 00:38:43,829 - Thanks. - All right. 605 00:38:43,920 --> 00:38:45,639 Yep, beat it. 606 00:38:45,920 --> 00:38:48,037 - (MEN CHATTERING) - Thank you. 607 00:38:50,160 --> 00:38:52,391 - That's I wanted. - Okay, no, I'll... 608 00:38:52,480 --> 00:38:55,314 - No, no don't put it on the bed! - (ALL HOLLERING) 609 00:38:55,400 --> 00:38:56,754 Jesus fuck. 610 00:38:57,360 --> 00:38:59,636 That's bad luck, Jimmy. 611 00:39:00,000 --> 00:39:01,753 You can't give him anything. 612 00:39:04,520 --> 00:39:06,432 Is there any way to undo that, or... 613 00:39:06,520 --> 00:39:10,992 Hell, Jimmy, if you cowboy into this outfit, 614 00:39:12,960 --> 00:39:14,758 you're already cursed. 615 00:39:34,200 --> 00:39:36,590 (COYOTE HOWLING) 616 00:40:03,320 --> 00:40:06,472 (WOLF GROWLING) 617 00:40:21,040 --> 00:40:27,355 Lost as I may 618 00:40:32,280 --> 00:40:37,230 Go in the fog of my own noise 619 00:40:37,320 --> 00:40:41,997 And trivialities 620 00:40:42,080 --> 00:40:46,393 I am standing on the edge 621 00:40:46,480 --> 00:40:50,872 Of forever 44237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.