All language subtitles for yellowstone.us.s01e05.720p.bluray.x264-demand-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,000 --> 00:00:05,276 Who do you want to see first, John? 2 00:00:05,400 --> 00:00:07,153 Surprise me. 3 00:00:08,400 --> 00:00:10,676 Hey, Andrea! Bring him! 4 00:00:12,680 --> 00:00:13,716 This is Little Joe Cash. 5 00:00:13,800 --> 00:00:15,757 Nine-year-old stallion. 6 00:00:16,200 --> 00:00:17,953 He's a NHRA Futurity winner, 7 00:00:18,080 --> 00:00:20,834 AQHA world champion. 8 00:00:20,920 --> 00:00:23,230 He's a CRHA Challenge Futurity winner. 9 00:00:23,320 --> 00:00:25,789 The only thing he ain't won is the Kentucky Derby, 10 00:00:25,920 --> 00:00:27,616 and that's 'cause he ain't no fucking racehorse. 11 00:00:27,640 --> 00:00:29,393 How much? 12 00:00:29,480 --> 00:00:31,995 Mmm... I could get 'em bought for about five. 13 00:00:32,080 --> 00:00:34,959 Five hundred seems cheap for a Futurity winner. 14 00:00:35,040 --> 00:00:36,394 (HORSE SNORTS) 15 00:00:36,480 --> 00:00:37,480 Five million. 16 00:00:37,560 --> 00:00:38,914 (SCOFFS) 17 00:00:39,000 --> 00:00:40,673 Ah, for hell's sake, Travis. 18 00:00:40,760 --> 00:00:42,194 (CHUCKLES) You said bring the best. 19 00:00:42,280 --> 00:00:44,078 That's the best right there. 20 00:00:44,160 --> 00:00:46,800 Does it say "I just moved here from San Diego" 21 00:00:46,880 --> 00:00:48,394 on my goddamn hatband? 22 00:00:48,480 --> 00:00:50,392 TRAVIS: He's got a $4,000 stud fee, okay? 23 00:00:50,480 --> 00:00:51,760 He's booked for the full season, 24 00:00:51,800 --> 00:00:53,029 booking up for next year. 25 00:00:53,120 --> 00:00:54,520 He pays for himself in three years, 26 00:00:54,560 --> 00:00:55,736 all right? And then he keeps paying you. 27 00:00:55,760 --> 00:00:56,896 You want to see a cheaper horse? 28 00:00:56,920 --> 00:00:58,136 You want to see a $200,000 horse? 29 00:00:58,160 --> 00:00:59,674 Let me show you. Hey, Tom! 30 00:00:59,760 --> 00:01:00,830 Bring him down! 31 00:01:00,920 --> 00:01:02,593 (DRIVING ROCK MUSIC PLAYING) 32 00:01:02,680 --> 00:01:04,160 That's pretty fancy. 33 00:01:07,920 --> 00:01:09,957 He's got about 100,000 in earnings. 34 00:01:10,040 --> 00:01:11,679 You gotta put this one on the road. 35 00:01:11,800 --> 00:01:13,496 You gotta go in. There's no guarantee with his babies, 36 00:01:13,520 --> 00:01:15,398 all right? He makes nice foals, but... 37 00:01:18,360 --> 00:01:20,272 What's that one Tim's on? 38 00:01:20,360 --> 00:01:21,600 TRAVIS: That's Custom-Made Gun. 39 00:01:21,680 --> 00:01:23,000 That's that horse that 40 00:01:23,080 --> 00:01:24,536 Kate McCutcheon's winning everything on. 41 00:01:24,560 --> 00:01:26,677 Hey, Tim! Bring him down! 42 00:01:31,400 --> 00:01:32,720 (CHUCKLES) 43 00:01:32,800 --> 00:01:34,280 He's angry and mean. 44 00:01:34,360 --> 00:01:37,558 You gotta have your big boy pants on when you ride that one. 45 00:01:37,640 --> 00:01:39,216 You could probably get him bought for about a million. 46 00:01:39,240 --> 00:01:41,118 Okay? He's got 200,000 in earnings. 47 00:01:41,200 --> 00:01:43,669 But if you're looking to raise Cadillac Ranch horses, 48 00:01:43,760 --> 00:01:45,160 that is your stud. 49 00:01:48,320 --> 00:01:50,960 Why don't we just breed the one Kayce gave you? 50 00:01:51,040 --> 00:01:53,635 No one can ride the damn thing, Jamie. 51 00:01:53,720 --> 00:01:55,552 Which one do you like? 52 00:01:55,640 --> 00:01:57,711 I like that five million dollar bastard 53 00:01:57,800 --> 00:02:00,554 that just spun a hole in the ground, but it ain't my money. 54 00:02:00,680 --> 00:02:02,717 We can't do it. 55 00:02:02,800 --> 00:02:04,598 Don't ever tell me what I can and can't do. 56 00:02:19,040 --> 00:02:21,032 (THEME MUSIC PLAYING) 57 00:03:21,160 --> 00:03:22,760 Well, they gotta transfer him somewhere, 58 00:03:22,840 --> 00:03:24,069 and if they haven't... 59 00:03:24,280 --> 00:03:25,856 If they haven't called you for the transfer, 60 00:03:25,880 --> 00:03:27,837 then it's gotta be federal, right? 61 00:03:30,600 --> 00:03:33,195 Okay, well can you reach out to the BIA and FBI, 62 00:03:33,280 --> 00:03:35,192 see if they've had any transfer requests? 63 00:03:36,920 --> 00:03:38,673 Be vague, all right? Don't use Kayce's name. 64 00:03:38,760 --> 00:03:39,955 I don't want to... 65 00:03:40,120 --> 00:03:42,351 I don't want to open a door we can't close. 66 00:03:42,440 --> 00:03:43,715 Hold on a second. 67 00:03:44,000 --> 00:03:45,912 I checked with the federal court in Billings. 68 00:03:46,000 --> 00:03:47,096 No warrant was issued there, 69 00:03:47,120 --> 00:03:49,635 and nothing from the Park County Court either. 70 00:03:49,720 --> 00:03:51,791 Walter, get back to me on this. 71 00:03:54,040 --> 00:03:56,191 What do you think they got him for? 72 00:03:56,280 --> 00:03:58,112 Fingers crossed it's the rez thing. 73 00:03:59,840 --> 00:04:02,480 Yeah. 74 00:04:08,800 --> 00:04:10,871 Take the chopper. 75 00:04:10,960 --> 00:04:12,758 Don't waste time in a car. 76 00:04:14,960 --> 00:04:16,360 Jamie... 77 00:04:17,920 --> 00:04:19,957 Don't leave there without him, Son. 78 00:04:20,040 --> 00:04:22,077 I won't. 79 00:04:23,920 --> 00:04:26,151 Viggo, I'm gonna need the chopper. 80 00:04:28,560 --> 00:04:29,835 Had breakfast? 81 00:04:31,400 --> 00:04:32,675 Not hungry. 82 00:04:33,520 --> 00:04:36,115 How 'bout you, Tate? 83 00:04:36,200 --> 00:04:39,637 Or maybe just skip straight to desert? 84 00:04:40,080 --> 00:04:42,151 Like, what kind of desert? 85 00:04:42,240 --> 00:04:45,950 Well, there's some cookies in there the size of pie plates. 86 00:04:46,960 --> 00:04:48,030 TATE: Big cookie! 87 00:04:48,120 --> 00:04:50,351 Well, they ain't small. 88 00:04:52,400 --> 00:04:54,198 Go ahead. 89 00:04:56,400 --> 00:04:59,040 Wouldn't say what they picked him up for. 90 00:04:59,120 --> 00:05:02,033 They wouldn't tell me at the station either. 91 00:05:02,120 --> 00:05:03,918 - No arraignment date? - Mmm-mmm. 92 00:05:06,440 --> 00:05:08,750 Sounds to me like they're... 93 00:05:08,840 --> 00:05:10,718 They're looking, that's all. 94 00:05:10,800 --> 00:05:12,871 Don't have to look far with Kayce. 95 00:05:13,000 --> 00:05:16,596 We'll get him out of this, don't you worry. 96 00:05:16,680 --> 00:05:18,876 You have my word. 97 00:05:18,960 --> 00:05:21,794 And after I do, 98 00:05:21,880 --> 00:05:25,476 you two need to think about what's best for your family. 99 00:05:25,560 --> 00:05:28,632 I'm not sure what you mean. 100 00:05:28,720 --> 00:05:32,077 Living day to day isn't living, Monica, it's surviving, 101 00:05:32,160 --> 00:05:33,594 with no regard for tomorrow. 102 00:05:33,920 --> 00:05:34,920 (DOOR OPENS) 103 00:05:36,800 --> 00:05:38,837 Boy, you weren't kidding. 104 00:05:40,360 --> 00:05:44,479 Yeah, well, you should've brought two. 105 00:05:44,600 --> 00:05:47,069 Let me see that one. 106 00:05:47,200 --> 00:05:49,237 Yeah, you're gonna have to go get another one, 107 00:05:49,320 --> 00:05:50,549 'cause this one's mine. 108 00:05:50,640 --> 00:05:51,710 - Hey! - Yeah. 109 00:05:51,800 --> 00:05:53,632 (CHUCKLING) 110 00:05:53,720 --> 00:05:55,996 Yeah. 111 00:05:56,080 --> 00:05:58,914 Tomorrow's the only thing a parent is supposed to live for. 112 00:06:00,880 --> 00:06:03,634 (HELICOPTER REVVING UP) 113 00:06:26,920 --> 00:06:29,276 Is there anything that you want to tell us? 114 00:06:32,520 --> 00:06:34,398 I'd like an attorney. 115 00:06:36,440 --> 00:06:39,194 The rez is a little short of attorneys, Kayce. 116 00:06:39,280 --> 00:06:41,112 Besides, there's the element of trust 117 00:06:41,240 --> 00:06:44,790 that I thought we had established amongst us. 118 00:06:44,880 --> 00:06:46,075 I guess I was wrong. 119 00:06:46,160 --> 00:06:48,629 We found the burned bodies of two men. 120 00:06:48,760 --> 00:06:51,116 Bullets in the skeletons are a ballistic match 121 00:06:51,200 --> 00:06:52,873 for the barrel I gave you. 122 00:06:52,960 --> 00:06:55,600 That has to be explained, Kayce. 123 00:06:56,920 --> 00:06:58,798 I found a van, 124 00:06:58,880 --> 00:07:02,999 the kind that predators drive, you know what I mean? 125 00:07:04,040 --> 00:07:09,240 And I was, uh, walking up to it, and the guy started shooting at me. 126 00:07:09,320 --> 00:07:11,312 I found a girl inside the van. 127 00:07:12,920 --> 00:07:14,718 What girl? 128 00:07:16,320 --> 00:07:18,755 It was Danny Trudeau's daughter. 129 00:07:22,400 --> 00:07:24,995 I gave her a ride home, said we should call the police. 130 00:07:26,160 --> 00:07:29,915 He didn't want the attention for her, 131 00:07:30,000 --> 00:07:32,231 after what she had been through. 132 00:07:32,320 --> 00:07:34,880 What did she go through? 133 00:07:34,960 --> 00:07:36,952 What do you think she went through? 134 00:07:39,240 --> 00:07:41,596 Danny offered to 135 00:07:41,680 --> 00:07:44,434 bury the bodies, and some of his men came out and helped. 136 00:07:44,520 --> 00:07:46,079 And that was it. 137 00:07:46,160 --> 00:07:48,311 That story's easy enough to check out. 138 00:07:49,840 --> 00:07:53,629 Even if it's a legal killing, Kayce, hiding the body... 139 00:07:53,720 --> 00:07:59,114 I don't have a right to make a decision that's gonna affect another man's child. 140 00:07:59,200 --> 00:08:00,919 He asked me. 141 00:08:01,040 --> 00:08:02,679 So who was I to say no? 142 00:08:02,760 --> 00:08:06,310 Well, what's legal and what's right isn't always the same thing. 143 00:08:12,880 --> 00:08:14,296 Did he waive his right to an attorney? 144 00:08:14,320 --> 00:08:17,757 He requested an attorney, and like magic, one appears. 145 00:08:17,840 --> 00:08:20,275 But I guess magic is easy with daddy's helicopter, hmm? 146 00:08:20,360 --> 00:08:22,477 Mmm-hmm. Let's go. 147 00:08:22,720 --> 00:08:25,474 I think there's stuff we should figure out before we do. 148 00:08:26,400 --> 00:08:28,312 Oh, is that your legal opinion, Kayce? 149 00:08:29,720 --> 00:08:31,313 Fine. 150 00:08:31,400 --> 00:08:34,313 Let's figure it out. (CLEARS THROAT) 151 00:08:34,600 --> 00:08:37,718 I have a ballistics report on bullets found in skeletal remains 152 00:08:38,720 --> 00:08:41,679 that match a gun in Kayce's possession. 153 00:08:41,760 --> 00:08:44,753 May I see this weapon and the warrant obtained to seize it? 154 00:08:46,160 --> 00:08:48,755 I didn't need a warrant. Ballistics were on file. 155 00:08:48,880 --> 00:08:50,314 JAMIE: Hmm... 156 00:08:50,400 --> 00:08:51,456 Well, I can't wait to hear the reason 157 00:08:51,480 --> 00:08:54,154 why there's a ballistics report on a privately owned firearm. 158 00:08:57,400 --> 00:09:00,154 I was, uh... It's his barrel. 159 00:09:03,920 --> 00:09:05,320 We traded. 160 00:09:07,200 --> 00:09:09,669 Is that true, Ben? 161 00:09:09,760 --> 00:09:11,114 Did you trade the barrel 162 00:09:11,200 --> 00:09:14,477 of your government-issued service pistol to a private citizen? 163 00:09:14,560 --> 00:09:15,960 Is there any record of this trade? 164 00:09:16,040 --> 00:09:17,269 Are there any witnesses? 165 00:09:17,360 --> 00:09:19,556 Are there any witnesses to the shooting in question? 166 00:09:19,640 --> 00:09:22,360 Is there any forensic evidence that ties my brother to the scene 167 00:09:22,440 --> 00:09:24,750 other than a ballistics match to your weapon? 168 00:09:28,560 --> 00:09:29,914 No. 169 00:09:30,000 --> 00:09:31,520 Oh, you see where I'm going with this. 170 00:09:31,600 --> 00:09:34,160 (CHUCKLES) 171 00:09:34,240 --> 00:09:36,471 I heard you were good. 172 00:09:36,560 --> 00:09:38,995 I'll check out Kayce's story. 173 00:09:39,080 --> 00:09:41,390 And if it's true, which it seems likely, 174 00:09:42,560 --> 00:09:45,519 to prosecute him means I would have to prosecute 175 00:09:45,600 --> 00:09:47,990 the father of the abducted girl. 176 00:09:48,080 --> 00:09:51,915 The last thing I want to do is punish a member of my family 177 00:09:52,000 --> 00:09:54,913 for fighting being a victim. 178 00:09:55,000 --> 00:09:58,118 So maybe there's a more elegant solution 179 00:09:58,240 --> 00:10:01,358 for this dilemma we find ourselves in. 180 00:10:01,440 --> 00:10:04,911 As long as that solution includes Kayce coming with me, now. 181 00:10:06,440 --> 00:10:08,352 Shouldn't be a problem. 182 00:10:08,440 --> 00:10:10,636 Ben? 183 00:10:11,360 --> 00:10:13,795 - I think that we should... - Are both of these weapons here? 184 00:10:15,000 --> 00:10:17,390 I think it's time for you two to trade barrels back. 185 00:10:17,480 --> 00:10:19,517 Doesn't that seem smart? 186 00:10:20,640 --> 00:10:22,199 Seems premature. 187 00:10:22,280 --> 00:10:24,033 Oh, I didn't expect you to like it. 188 00:10:24,120 --> 00:10:26,510 But it does solve problems for both of us. 189 00:10:38,840 --> 00:10:40,911 Okay. All right. Hang on, hang on. 190 00:10:41,000 --> 00:10:42,798 Hand me Kayce's. 191 00:10:43,920 --> 00:10:45,320 I was gonna put this... 192 00:10:45,440 --> 00:10:48,478 Forgive me if I need to ease my way into this circle of trust. 193 00:11:01,280 --> 00:11:05,672 Contact me when there's a solution to discuss. 194 00:11:05,760 --> 00:11:06,989 I'll do that. 195 00:11:07,240 --> 00:11:09,152 JAMIE: Come on. 196 00:11:09,560 --> 00:11:11,233 KAYCE: I need the rest of it. 197 00:11:11,320 --> 00:11:13,198 Not on your life. 198 00:11:17,080 --> 00:11:19,037 I assume you have the slugs to Kayce's barrel? 199 00:11:22,560 --> 00:11:25,120 I think we've been worrying about the wrong Dutton. 200 00:11:26,160 --> 00:11:28,595 Ah, lawyers don't scare me. 201 00:11:29,280 --> 00:11:32,159 They should. No one knows how to break the law better. 202 00:11:32,800 --> 00:11:34,200 KAYCE: Can you give me a ride home? 203 00:11:35,200 --> 00:11:38,113 To my house? 204 00:11:38,200 --> 00:11:39,953 I just want to see my family, Jamie. 205 00:11:40,040 --> 00:11:42,032 They're at the ranch. 206 00:11:42,120 --> 00:11:45,272 Yeah, she swallowed a lot of pride for you. 207 00:11:45,640 --> 00:11:46,994 But don't we all? 208 00:11:47,160 --> 00:11:49,880 (HELICOPTER WHIRRING) 209 00:12:22,040 --> 00:12:23,838 (BUZZER SOUNDS) 210 00:12:47,040 --> 00:12:49,350 RIP: Hey! 211 00:12:49,440 --> 00:12:51,477 Hey! 212 00:13:02,160 --> 00:13:03,992 What's your name? 213 00:13:04,080 --> 00:13:05,560 Walker. 214 00:13:05,720 --> 00:13:07,200 Yeah, what's your first name? 215 00:13:07,280 --> 00:13:08,714 That is my first name. 216 00:13:08,840 --> 00:13:10,638 All right, well what's your last name, then? 217 00:13:10,720 --> 00:13:12,871 None of your fucking business. I don't know you. 218 00:13:15,680 --> 00:13:18,832 You a cowboy, or did you suck somebody's dick for that hat? 219 00:13:22,360 --> 00:13:24,520 By the looks of your truck, you've been sucking plenty. 220 00:13:27,840 --> 00:13:31,436 Well, we're looking for a hand, if you think you're one. 221 00:13:31,520 --> 00:13:32,749 I'm cowboy enough. 222 00:13:32,840 --> 00:13:33,876 Yeah? 223 00:13:34,000 --> 00:13:35,673 Where'd you work at? 224 00:13:35,760 --> 00:13:37,513 Four-sixes, 225 00:13:37,600 --> 00:13:39,193 the Waggoner, Tongue River, 226 00:13:39,280 --> 00:13:40,280 Pitchfork. 227 00:13:40,360 --> 00:13:41,953 You're down in Texas then, huh? 228 00:13:42,040 --> 00:13:43,872 Yeah. Mmm-hmm. 229 00:13:43,960 --> 00:13:45,519 I was up here day-working on the Galt 230 00:13:45,600 --> 00:13:46,640 when I got into this mess. 231 00:13:46,760 --> 00:13:48,797 Good outfit. 232 00:13:48,880 --> 00:13:50,712 Yeah, they run a pretty tight ship. 233 00:13:50,800 --> 00:13:53,156 Mmm-hmm. 234 00:13:53,240 --> 00:13:55,038 What were you in for? 235 00:13:57,080 --> 00:13:58,230 Manslaughter. 236 00:13:59,640 --> 00:14:01,472 Well, walk me through it. 237 00:14:01,560 --> 00:14:03,552 I got to know. 238 00:14:03,640 --> 00:14:06,439 Really ain't much to know. 239 00:14:06,520 --> 00:14:09,911 Dude got mouthy at a bar and swung on me, I swung back. 240 00:14:11,360 --> 00:14:12,840 Hit him right between the eyes. 241 00:14:12,920 --> 00:14:15,116 Fucker just went down and died. 242 00:14:16,640 --> 00:14:17,994 Can't explain it. 243 00:14:18,080 --> 00:14:20,640 That's some punch, Walker. 244 00:14:20,720 --> 00:14:22,518 These windmills will swing. 245 00:14:23,960 --> 00:14:26,839 They're done swinging, if you come work for me. 246 00:14:26,920 --> 00:14:28,877 Shit, they're done swinging if I don't. 247 00:14:28,960 --> 00:14:31,475 I ain't never going back in that son of a bitch. 248 00:14:31,560 --> 00:14:33,631 Put your shit in the back. 249 00:14:47,720 --> 00:14:50,554 Cons gotta pay a price to work for Yellowstone. 250 00:14:52,520 --> 00:14:54,637 Yeah, so I heard. 251 00:14:54,720 --> 00:14:55,720 Oh, yeah? 252 00:14:57,000 --> 00:14:59,515 Well, you let me know now if you don't want to pay it. 253 00:15:02,880 --> 00:15:04,633 What else am I gonna fucking do? 254 00:15:06,200 --> 00:15:08,510 All right. 255 00:15:08,600 --> 00:15:09,750 (ENGINE STARTS) 256 00:15:24,360 --> 00:15:25,856 BOB: The one thing I've never understood 257 00:15:25,880 --> 00:15:30,557 is how you could drink so much and never seem to be the least bit tipsy. 258 00:15:30,640 --> 00:15:32,074 Adderall. 259 00:15:32,200 --> 00:15:34,396 (CHUCKLES) 260 00:15:34,480 --> 00:15:37,075 Then why drink alcohol in the first place? 261 00:15:37,160 --> 00:15:38,440 What else am I gonna drink, Bob? 262 00:15:38,520 --> 00:15:40,796 A fucking Fresca? 263 00:15:40,880 --> 00:15:42,519 (CHUCKLES) 264 00:15:42,600 --> 00:15:44,557 Oh, Beth. 265 00:15:44,640 --> 00:15:47,155 I have missed you. 266 00:15:47,240 --> 00:15:49,118 How much longer is this sabbatical lasting? 267 00:15:49,200 --> 00:15:51,840 A while, I'm afraid. 268 00:15:51,920 --> 00:15:54,389 There's a lot of work waiting for you in Salt Lake. 269 00:15:54,480 --> 00:15:56,073 I can work from my computer. 270 00:15:56,160 --> 00:15:57,958 You can't take over a company on Skype, Beth. 271 00:15:58,040 --> 00:15:59,040 Want to bet? 272 00:15:59,160 --> 00:16:02,836 Besides, I don't need to be in Salt Lake to kill companies, Bob. 273 00:16:02,920 --> 00:16:04,593 Look where you are. 274 00:16:04,680 --> 00:16:06,990 It's the Mecca of dumb money. 275 00:16:07,080 --> 00:16:08,992 I'm half-surprised I don't see trust fund babies 276 00:16:09,080 --> 00:16:12,915 walking here on I-90, barefoot, flogging themselves. 277 00:16:13,000 --> 00:16:16,118 It's the greatest concentration of wealth in the United States. 278 00:16:16,200 --> 00:16:19,557 Not New York, not LA, right here. 279 00:16:19,640 --> 00:16:23,475 I could throw a boomerang across that room and I'd hit five billionaires. 280 00:16:26,280 --> 00:16:28,192 If I open an office here, would you run it? 281 00:16:28,280 --> 00:16:30,431 (PIANO MUSIC PLAYING) 282 00:16:30,520 --> 00:16:32,989 Oh. 283 00:16:33,080 --> 00:16:34,912 - Welcome. - Jenkins. 284 00:16:35,000 --> 00:16:37,151 Right this way. 285 00:16:37,240 --> 00:16:40,517 If I did, I know exactly the company I'd kill first. 286 00:16:40,600 --> 00:16:42,478 You know Dan Jenkins? 287 00:16:42,560 --> 00:16:44,153 Yeah, we met. 288 00:16:44,280 --> 00:16:47,352 Mmm. He's trying to open a version of this on the other side of town. 289 00:16:47,440 --> 00:16:49,193 (CHUCKLES) 290 00:16:49,320 --> 00:16:51,755 It's ripe to fall. 291 00:16:51,840 --> 00:16:53,069 He's not a friend, is he? 292 00:16:53,160 --> 00:16:54,799 Of course he's a friend. 293 00:16:54,880 --> 00:16:57,440 But this is business. 294 00:16:57,520 --> 00:16:59,796 If you can kill it, kill it. 295 00:17:01,640 --> 00:17:03,597 If you were 20 years younger, Bob... 296 00:17:05,920 --> 00:17:07,559 You want another? 297 00:17:07,640 --> 00:17:08,835 (SIGHS) 298 00:17:14,480 --> 00:17:16,233 Hey, Connor, two more. 299 00:17:23,240 --> 00:17:24,913 Oh, hi, Dan. 300 00:17:25,000 --> 00:17:26,639 Who's this? 301 00:17:26,720 --> 00:17:28,393 - I'm his wife. - Oh. 302 00:17:28,480 --> 00:17:29,755 Beth Dutton. 303 00:17:29,880 --> 00:17:32,998 I run Mergers and Acquisitions for Schwartz and Meyer. 304 00:17:33,080 --> 00:17:34,594 So you work with Dan. 305 00:17:34,680 --> 00:17:36,034 Oh, yeah. 306 00:17:36,120 --> 00:17:38,271 We flirted with a couple of things, right? 307 00:17:40,280 --> 00:17:42,556 Well, it's quite the shiner you've got there. 308 00:17:42,840 --> 00:17:44,320 He was in a car wreck. 309 00:17:45,680 --> 00:17:48,036 Those airbags, they sure pack a punch. 310 00:17:50,280 --> 00:17:54,115 So you guys out for a little afternoon cocktail? 311 00:17:54,200 --> 00:17:55,475 It's the only kind. 312 00:17:55,560 --> 00:17:57,791 Whole city shuts down at 9:00. 313 00:17:57,920 --> 00:18:00,389 Plenty of trouble if you know where to look. 314 00:18:00,600 --> 00:18:02,831 You should give me a call sometime. 315 00:18:02,920 --> 00:18:04,400 I'll help you find it. 316 00:18:04,520 --> 00:18:05,556 (LAUGHS) 317 00:18:05,640 --> 00:18:08,474 - We could use some trouble. - Well, I'm your girl. 318 00:18:08,560 --> 00:18:10,392 (LAUGHS) 319 00:18:10,480 --> 00:18:13,075 Oh, my God, I think I finally made a friend here. 320 00:18:13,160 --> 00:18:14,480 (LAUGHS) 321 00:18:14,560 --> 00:18:16,836 - You're not leaving, are you? - Not on your life. 322 00:18:16,920 --> 00:18:18,434 I'll be right back. 323 00:18:18,520 --> 00:18:19,840 Okay. 324 00:18:25,480 --> 00:18:27,392 Remember what I said, Dan. 325 00:18:27,840 --> 00:18:29,274 Generations. 326 00:18:29,360 --> 00:18:31,317 - You think I'm gonna fuck you? - Mmm! 327 00:18:31,400 --> 00:18:33,232 A deal's a deal. 328 00:18:33,320 --> 00:18:36,631 Besides, I'm not fucking you. 329 00:18:36,760 --> 00:18:38,274 I'm fucking her! 330 00:18:38,360 --> 00:18:40,511 And if you have a brother, I'm fucking him too. 331 00:18:40,640 --> 00:18:43,030 I am chopping your family tree down. 332 00:18:44,160 --> 00:18:47,153 Thank you. 333 00:18:47,240 --> 00:18:49,914 Send her over when she gets back, would you? 334 00:18:57,000 --> 00:19:00,550 Beth, be careful dealing with Dan. 335 00:19:00,640 --> 00:19:02,438 He's a scrapper. 336 00:19:02,520 --> 00:19:06,275 When I'm done with that motherfucker, Bob, you will have custody of his kids. 337 00:19:06,360 --> 00:19:08,272 (CHUCKLES) 338 00:19:14,000 --> 00:19:16,037 (CLUNKS) 339 00:19:20,360 --> 00:19:22,317 This game's dumb. 340 00:19:22,520 --> 00:19:24,591 Well, that's 'cause you're throwing at the trough. 341 00:19:24,880 --> 00:19:26,030 That ain't ever gonna work. 342 00:19:26,120 --> 00:19:28,919 You gotta throw it up in the air, let gravity do the work. 343 00:19:29,000 --> 00:19:32,118 Once you figure out the physics, you're gonna get a splash every time. 344 00:19:34,120 --> 00:19:35,349 (SPLASHES) 345 00:19:35,840 --> 00:19:37,593 What's physics? 346 00:19:37,680 --> 00:19:39,831 Physics is where you kind of figure in the distance 347 00:19:39,920 --> 00:19:42,355 and the weight of the rock, 348 00:19:42,440 --> 00:19:45,911 then you figure out how hard and how high to throw it. 349 00:19:46,000 --> 00:19:49,676 The farther away, the heavier the rock, the higher you gotta throw it. Watch. 350 00:19:51,560 --> 00:19:53,392 (SPLASHES) 351 00:19:53,480 --> 00:19:55,278 You try. 352 00:19:58,920 --> 00:20:00,400 There you go! 353 00:20:00,480 --> 00:20:02,358 (CHUCKLES) 354 00:20:02,440 --> 00:20:04,875 Take a step back and try again, all right? 355 00:20:05,000 --> 00:20:08,676 This time, tiny bit higher. 356 00:20:08,760 --> 00:20:10,911 From here! 357 00:20:11,000 --> 00:20:13,196 That's pretty far. 358 00:20:18,640 --> 00:20:20,438 Little too much sauce on that one. 359 00:20:20,720 --> 00:20:22,393 Yeah, I should back off the sauce. 360 00:20:22,800 --> 00:20:25,520 Here, well, go talk to your mom. 361 00:20:27,840 --> 00:20:29,115 (CLUNKS) 362 00:20:30,600 --> 00:20:33,957 You don't act like the man from the stories I've heard. 363 00:20:34,040 --> 00:20:36,874 That's the thing about being a grandfather. 364 00:20:36,960 --> 00:20:39,555 I get to do all the things 365 00:20:39,640 --> 00:20:42,360 I wished I'd done with my children. 366 00:20:44,080 --> 00:20:46,117 The things I regret, I get... 367 00:20:47,400 --> 00:20:48,675 I get to do different. 368 00:20:49,240 --> 00:20:51,880 It doesn't change the things you did, though. 369 00:20:51,960 --> 00:20:53,997 No, it doesn't. 370 00:20:55,440 --> 00:20:57,955 (HELICOPTER APPROACHING) 371 00:20:58,040 --> 00:20:59,394 Come here, Grandson! 372 00:20:59,880 --> 00:21:02,475 (HELICOPTER WHIRRING) 373 00:21:31,840 --> 00:21:33,877 It's solved. 374 00:21:33,960 --> 00:21:35,633 For now or for good? 375 00:21:35,720 --> 00:21:37,996 It's behind us, both things, I think. 376 00:21:43,920 --> 00:21:45,718 You and trouble... 377 00:21:47,960 --> 00:21:49,440 Thanks for the help. 378 00:21:49,520 --> 00:21:51,751 I need a little from you. 379 00:21:51,840 --> 00:21:53,638 Figures. 380 00:21:55,200 --> 00:21:57,157 You're not gonna mind this kind of work. 381 00:22:00,000 --> 00:22:02,640 Hey, buddy. 382 00:22:02,720 --> 00:22:03,836 You okay? 383 00:22:03,920 --> 00:22:05,115 Fine. 384 00:22:05,200 --> 00:22:09,080 Now that you got him here, we need to keep him here. 385 00:22:09,160 --> 00:22:11,959 I'm not losing another child. If he goes back, I'm gonna lose him. 386 00:22:12,040 --> 00:22:13,872 I can feel it in my bones. 387 00:22:13,960 --> 00:22:15,917 How about I put in a call to Mel Thompson? 388 00:22:16,000 --> 00:22:18,469 Now you're thinking smart. 389 00:22:18,560 --> 00:22:20,597 Kayce! 390 00:22:21,760 --> 00:22:23,558 See you in a little bit. 391 00:22:25,320 --> 00:22:27,789 (COWS LOWING) 392 00:22:27,880 --> 00:22:30,520 Hey, Jimmy! 393 00:22:30,600 --> 00:22:35,197 These cows ain't gonna doctor themselves! 394 00:22:35,280 --> 00:22:37,795 Yo, Jimmy, you know you're supposed to ride it, right? 395 00:22:37,880 --> 00:22:39,360 Get on up, Jimmy! 396 00:22:41,560 --> 00:22:43,279 (COW MOOS) 397 00:22:43,360 --> 00:22:44,919 (RATTLING BREATH) 398 00:22:45,000 --> 00:22:46,798 I hate this fucking job. 399 00:22:47,480 --> 00:22:49,836 I hate this fucking job, I hate this fucking job. 400 00:22:52,280 --> 00:22:53,634 (COWS MOOING) 401 00:22:53,720 --> 00:22:54,915 (INDISTINCT SHOUTING) 402 00:22:59,040 --> 00:23:01,111 (EXHALES SHARPLY) 403 00:23:05,800 --> 00:23:07,553 (GASPS) 404 00:23:07,640 --> 00:23:11,839 Jimmy, get halfway up the fence and keep them from spilling back! 405 00:23:15,360 --> 00:23:16,396 Why you walking? 406 00:23:16,480 --> 00:23:19,040 Haul ass, we ain't got all day! 407 00:23:22,480 --> 00:23:25,200 (RAGGED BREATHING) 408 00:23:26,200 --> 00:23:27,759 Oh, fuck! 409 00:23:27,840 --> 00:23:30,833 (SOBBING) 410 00:23:37,280 --> 00:23:38,953 You need to see a doctor? 411 00:23:39,040 --> 00:23:41,953 (HEAVY BREATHING) 412 00:23:46,920 --> 00:23:49,355 It's the shame that hurts the most, you know? 413 00:23:52,320 --> 00:23:54,789 But shame, it's in the mind. 414 00:23:57,960 --> 00:24:01,158 You can turn that faucet off whenever you want to. 415 00:24:09,000 --> 00:24:11,196 Rough business becoming a man, ain't it? 416 00:24:13,400 --> 00:24:15,437 Beats the alternative, though. 417 00:24:16,680 --> 00:24:18,911 Come on, let's go to work. 418 00:24:21,720 --> 00:24:25,680 JOHN: Spent all morning pricing stallions. You can buy 419 00:24:25,840 --> 00:24:28,435 a damn house in town for what they cost now. 420 00:24:28,520 --> 00:24:30,591 I just gave you a stallion. 421 00:24:30,680 --> 00:24:33,036 No one can ride him, Kayce. 422 00:24:33,120 --> 00:24:34,156 He's smart and mean. 423 00:24:34,240 --> 00:24:37,756 That's a... That's a bad combination in a horse. 424 00:24:37,840 --> 00:24:40,400 He ain't got a mean bone in his body. You just gotta finish him. 425 00:24:41,120 --> 00:24:42,679 Well, that was Lee's job. 426 00:24:43,000 --> 00:24:45,196 I don't have the time. 427 00:24:45,280 --> 00:24:47,033 Rip, he doesn't have the temperament. 428 00:24:48,680 --> 00:24:50,976 KAYCE: I can pull him back down to my place and work on him. 429 00:24:51,000 --> 00:24:52,798 Why don't you work on him here? 430 00:24:56,520 --> 00:24:59,354 You're a horse trainer, aren't you? 431 00:24:59,440 --> 00:25:02,672 Aren't you? So train mine. 432 00:25:02,760 --> 00:25:04,672 I won't work for you. 433 00:25:06,200 --> 00:25:07,839 You know what? 434 00:25:07,920 --> 00:25:11,118 Just take the horse back. I don't want him. 435 00:25:11,200 --> 00:25:13,920 The horse is me saying I'm sorry. 436 00:25:14,000 --> 00:25:16,151 You don't have anything to be sorry for! 437 00:25:18,120 --> 00:25:19,839 I should've been there sooner. 438 00:25:21,600 --> 00:25:23,910 I shouldn't have been there at all. 439 00:25:27,480 --> 00:25:30,518 You gotta stop looking backwards, Son. 440 00:25:31,920 --> 00:25:33,673 I'll fix the horse for you. 441 00:25:34,840 --> 00:25:38,072 Ain't no gift if you can't ride him, but I won't let you pay me. 442 00:25:38,160 --> 00:25:40,152 (SCOFFS) 443 00:25:40,240 --> 00:25:42,914 That's a good deal for everybody but you. 444 00:25:55,360 --> 00:25:57,431 Jamie. 445 00:25:58,680 --> 00:26:00,114 I really appreciate this, Mel. 446 00:26:00,200 --> 00:26:01,200 Hey, you're helping me. 447 00:26:01,280 --> 00:26:02,680 So where is she? 448 00:26:02,760 --> 00:26:04,672 Over here. 449 00:26:05,080 --> 00:26:08,471 You are not the kind of kid that can go two days without a bath. 450 00:26:08,560 --> 00:26:10,358 TATE: Bath, bath, bath! 451 00:26:10,440 --> 00:26:12,511 My whole life is baths! 452 00:26:12,600 --> 00:26:14,592 JAMIE: Monica, 453 00:26:14,680 --> 00:26:16,990 I'd like to introduce you to Mel Thompson. 454 00:26:17,080 --> 00:26:18,799 He's the President of Montana State. 455 00:26:18,880 --> 00:26:20,360 - Nice to meet you. - Hi. 456 00:26:20,440 --> 00:26:22,352 Heard a lot about you. 457 00:26:22,440 --> 00:26:24,736 If you have a minute, we'd love to have a conversation with you. 458 00:26:24,760 --> 00:26:26,797 Uh, yeah, um... 459 00:26:26,880 --> 00:26:29,111 You stay out here, buddy, okay? 460 00:26:29,200 --> 00:26:30,395 - Go inside? - Yeah. 461 00:26:30,480 --> 00:26:32,517 - After you. - Okay. 462 00:26:34,760 --> 00:26:36,991 - I'll get that. - Oh, thanks. 463 00:26:37,080 --> 00:26:38,719 There you go. After you. 464 00:26:38,800 --> 00:26:39,916 MEL: The University 465 00:26:40,360 --> 00:26:42,317 is expanding its Liberal Arts program. 466 00:26:42,400 --> 00:26:47,031 And Native American Studies is an area that we've earmarked 467 00:26:47,120 --> 00:26:51,239 that we feel has been underrepresented in academia. 468 00:26:51,320 --> 00:26:53,357 There's an understatement. 469 00:26:53,440 --> 00:26:55,352 (LAUGHING) Yes. 470 00:26:55,440 --> 00:26:59,673 So as an Associate Professor, you could work toward your doctorate 471 00:26:59,760 --> 00:27:03,470 as you help us expand a department that the University feels 472 00:27:04,120 --> 00:27:10,151 is elemental in understanding ourselves as a nation and, uh, as a people. 473 00:27:10,240 --> 00:27:11,560 JAMIE: (CLEARS THROAT) Now, 474 00:27:12,680 --> 00:27:14,160 how about we talk about salary? 475 00:27:14,480 --> 00:27:16,278 Oh, yes! Well, um... 476 00:27:16,360 --> 00:27:17,874 Well, now, 477 00:27:18,080 --> 00:27:21,437 as I'm sure you can imagine, an Associate Professorship isn't exactly 478 00:27:21,520 --> 00:27:23,273 a huge payday. 479 00:27:23,720 --> 00:27:28,840 But it does start around 70,000 for the first year. 480 00:27:28,920 --> 00:27:32,994 But once you have your doctorate, the financial opportunities are greater. 481 00:27:33,720 --> 00:27:36,997 Not that any of us got into teaching to make money. 482 00:27:41,360 --> 00:27:43,352 You're offering me a job? 483 00:27:43,440 --> 00:27:45,193 MEL: I... 484 00:27:45,280 --> 00:27:47,237 Yeah, I absolutely am. 485 00:27:47,320 --> 00:27:48,549 You don't understand. 486 00:27:48,640 --> 00:27:51,030 When a teacher leaves a school on a reservation, 487 00:27:51,160 --> 00:27:54,073 there isn't a line of teachers to fill my place. 488 00:27:54,160 --> 00:27:55,435 There's just one less teacher. 489 00:27:56,480 --> 00:27:59,040 If I leave, my kids will suffer. 490 00:27:59,120 --> 00:28:01,271 And they've suffered enough already. 491 00:28:01,360 --> 00:28:03,317 Um... 492 00:28:03,400 --> 00:28:05,551 Could we have a minute alone? 493 00:28:05,640 --> 00:28:07,120 Mel, let's get you some more coffee. 494 00:28:07,200 --> 00:28:08,839 Of course. 495 00:28:15,000 --> 00:28:16,753 This was your idea. 496 00:28:21,760 --> 00:28:24,116 I, uh... 497 00:28:24,200 --> 00:28:27,830 I weigh every decision against one thought, Monica. 498 00:28:27,920 --> 00:28:31,277 To consider other families before my own is to fail them as a father. 499 00:28:32,680 --> 00:28:35,320 Kayce's gonna end up dead or in prison. We both know it. 500 00:28:36,560 --> 00:28:38,376 At least here, there's a chance I can prevent that, 501 00:28:38,400 --> 00:28:42,155 but you're the only one who can get him here. 502 00:28:43,800 --> 00:28:46,315 I don't control Kayce any more than he controls me. 503 00:28:46,400 --> 00:28:48,153 That's what makes us work. 504 00:28:48,240 --> 00:28:50,391 As far as what thoughts I weigh against my decision, 505 00:28:50,600 --> 00:28:52,592 that's none of your business. 506 00:28:52,680 --> 00:28:55,752 Thank you for arranging this opportunity, but the answer is no. 507 00:29:07,720 --> 00:29:09,757 Well, how'd it go? 508 00:29:11,000 --> 00:29:13,879 They're perfect for each other. 509 00:29:13,960 --> 00:29:16,395 Both allergic to logic. 510 00:29:16,480 --> 00:29:19,518 I don't have any leverage, none they recognize anyway. 511 00:29:20,560 --> 00:29:21,914 You gotta get me some. 512 00:29:24,320 --> 00:29:26,312 What you doing? 513 00:29:27,240 --> 00:29:29,160 I'm gonna see how bad they screwed up this horse. 514 00:29:30,280 --> 00:29:31,280 What you been doing? 515 00:29:31,360 --> 00:29:32,919 Let's see, 516 00:29:33,040 --> 00:29:34,952 I threw rocks in the horse trough. 517 00:29:35,040 --> 00:29:36,679 And I almost caught a garter snake. 518 00:29:36,760 --> 00:29:38,319 And you want to know how big it was? 519 00:29:38,400 --> 00:29:39,470 How big? 520 00:29:40,680 --> 00:29:43,400 - Wow. - I'm not even joking. 521 00:29:43,480 --> 00:29:46,120 That's a lot of snake to grab. 522 00:29:46,280 --> 00:29:49,478 Stand back, buddy, in case this horse takes off on me. 523 00:29:51,720 --> 00:29:53,040 I love it here. 524 00:29:55,000 --> 00:29:56,150 Yeah? 525 00:29:56,920 --> 00:29:58,434 I wish we could live here. 526 00:29:59,640 --> 00:30:01,393 We got a home, buddy. 527 00:30:02,440 --> 00:30:04,511 Our home sucks. 528 00:30:04,600 --> 00:30:06,398 Hey! 529 00:30:06,560 --> 00:30:09,155 Do you know how hard me and your mother work for that home? 530 00:30:09,240 --> 00:30:11,152 Don't you ever say that, okay? 531 00:30:11,240 --> 00:30:12,799 You hear me? 532 00:30:14,200 --> 00:30:15,554 Tate... 533 00:30:15,640 --> 00:30:17,950 I don't want to talk to you anymore! 534 00:30:49,960 --> 00:30:52,873 Miss, let me get your ride. 535 00:30:52,960 --> 00:30:55,873 Miss! I like your style. 536 00:30:57,400 --> 00:30:59,198 Give me my keys. 537 00:30:59,280 --> 00:31:01,670 I think if I let you drive right now, I'd lose my job. 538 00:31:03,080 --> 00:31:04,514 What do they say? 539 00:31:04,880 --> 00:31:06,872 "Discretion is the better part of valor." 540 00:31:08,080 --> 00:31:09,958 I really don't know what they say. 541 00:31:10,920 --> 00:31:13,640 That's what they say. 542 00:31:37,560 --> 00:31:38,560 (SIGHS) 543 00:31:44,280 --> 00:31:46,920 (EERIE RINGTONE PLAYING) 544 00:31:52,000 --> 00:31:53,480 JAMIE: Fuck you... 545 00:31:53,560 --> 00:31:56,359 (EERIE RINGTONE CONTINUES) 546 00:32:08,480 --> 00:32:09,516 (SIGHS) 547 00:32:20,000 --> 00:32:23,038 (EERIE RINGTONE STARTS OVER) 548 00:32:31,960 --> 00:32:33,519 Beth... 549 00:32:33,600 --> 00:32:34,716 If you just made 550 00:32:34,800 --> 00:32:37,315 your one phone call from jail, you wasted it. 551 00:32:38,680 --> 00:32:41,070 Send Rip to come pick me up. 552 00:32:41,160 --> 00:32:42,674 Rip's busy. 553 00:32:42,960 --> 00:32:44,599 Why? Where are you? 554 00:32:44,680 --> 00:32:46,160 The Deerfield Club. 555 00:32:47,920 --> 00:32:49,752 Well, your car's not here. 556 00:32:49,840 --> 00:32:51,957 That means you drove. 557 00:32:52,040 --> 00:32:55,431 It's like fucking talking to Sherlock Holmes. 558 00:32:55,520 --> 00:32:57,512 (SIGHS) 559 00:32:57,600 --> 00:32:59,956 I did drive, Jamie. 560 00:33:00,080 --> 00:33:01,480 And now I am drunk. 561 00:33:01,720 --> 00:33:05,350 And I can't, so you get to drive me. 562 00:33:05,440 --> 00:33:07,716 You don't sound drunk to me. 563 00:33:08,040 --> 00:33:10,191 Trust me. 564 00:33:10,280 --> 00:33:12,670 Oh, yeah. 565 00:33:12,800 --> 00:33:14,598 I'm on my way! 566 00:33:15,440 --> 00:33:16,794 Fucking asshole. 567 00:33:17,000 --> 00:33:18,719 Cocksucker. 568 00:33:22,520 --> 00:33:23,715 (LIGHTER CLICKS) 569 00:33:23,800 --> 00:33:25,837 Fuck. 570 00:33:29,840 --> 00:33:30,956 Didn't buck you off? 571 00:33:31,040 --> 00:33:33,555 There ain't nothing wrong with this horse. 572 00:33:34,040 --> 00:33:35,720 I'm gonna wash him up and get out of here. 573 00:33:35,800 --> 00:33:38,235 But Grandpa said we can stay the night. 574 00:33:41,560 --> 00:33:44,075 Look, he got no sleep last night. 575 00:33:44,160 --> 00:33:47,198 If we go home, he wonders where his cousins are. 576 00:33:47,280 --> 00:33:50,910 I just need to recharge so I can have that conversation. 577 00:33:51,000 --> 00:33:53,390 Tate, you're staying in the main house with me. 578 00:33:53,480 --> 00:33:55,392 You two take the trapper cabin. 579 00:33:55,480 --> 00:33:57,790 Give your minds a vacation for a night. 580 00:33:57,880 --> 00:34:00,349 Tate! Tate, come on. 581 00:34:06,000 --> 00:34:07,150 - Fucking pathetic. - Mmm. 582 00:34:07,240 --> 00:34:08,515 Sad. 583 00:34:08,600 --> 00:34:10,239 - You're sad. - You think so? 584 00:34:10,360 --> 00:34:12,113 Yeah. 585 00:34:14,680 --> 00:34:16,433 Dad asked you to help. 586 00:34:16,680 --> 00:34:18,034 This is not helping. 587 00:34:19,080 --> 00:34:21,276 You have no idea what I'm doing. 588 00:34:22,800 --> 00:34:25,998 Yeah, I do. I know what you're doing. You're doing what you always do. 589 00:34:26,080 --> 00:34:28,436 (STAMMERS) You're making a giant cry for help! 590 00:34:28,520 --> 00:34:31,592 - Help from what? - Who the fuck knows, Beth? 591 00:34:31,680 --> 00:34:34,673 So just keep it up, keep acting like the only 34-year-old on spring break, 592 00:34:34,800 --> 00:34:35,856 and we'll all keep giving you attention. 593 00:34:35,880 --> 00:34:39,476 He asked me to wreck Jenkins, and I am wrecking him. 594 00:34:40,160 --> 00:34:41,719 (CHUCKLES) 595 00:34:41,800 --> 00:34:45,794 I'm sure you could wreck him stone-cold sober, Jamie, huh? 596 00:34:45,880 --> 00:34:48,839 I bet you suck dick like there's a prize inside. 597 00:34:48,920 --> 00:34:50,115 (LAUGHS) 598 00:34:50,640 --> 00:34:51,835 - Ow! - Ha! 599 00:34:51,920 --> 00:34:54,958 (SHOUTING) 600 00:34:55,040 --> 00:34:57,794 (LAUGHS) 601 00:34:58,200 --> 00:35:00,954 That make you feel good, huh? 602 00:35:01,040 --> 00:35:03,236 Big man! 603 00:35:03,880 --> 00:35:05,553 Yeah, actually, it was quite liberating. 604 00:35:05,680 --> 00:35:07,000 I feel like I had a massage. 605 00:35:07,080 --> 00:35:08,080 - Fuck you! - Yeah. 606 00:35:08,160 --> 00:35:10,629 - Fuck you! - I'm the only one you haven't. (LAUGHS) 607 00:35:10,760 --> 00:35:12,433 You know why you're so soft, Jamie? 608 00:35:12,520 --> 00:35:13,520 Huh? 609 00:35:13,600 --> 00:35:15,080 'Cause you never lost. 610 00:35:15,160 --> 00:35:18,915 You never lost anything in your whole soft fucking life. 611 00:35:19,960 --> 00:35:22,919 Well, I lost the same mother you lost. 612 00:35:23,000 --> 00:35:25,117 - And the same brother. - You don't have them! 613 00:35:25,200 --> 00:35:26,600 You didn't lose them! 614 00:35:26,680 --> 00:35:28,592 There is a difference! 615 00:35:28,680 --> 00:35:30,080 (JAMIE CHUCKLES) 616 00:35:30,160 --> 00:35:31,936 Okay, I can't wait to fucking hear this. Why don't you... 617 00:35:31,960 --> 00:35:34,191 Why don't you explain the difference to me, Beth? 618 00:35:34,280 --> 00:35:35,856 Why don't you rivet me with your insight? 619 00:35:35,880 --> 00:35:37,519 I'll show you the difference. 620 00:35:43,040 --> 00:35:44,872 You gotta watch them die to lose them. 621 00:35:47,040 --> 00:35:49,760 Well, I should be so lucky. 622 00:35:49,880 --> 00:35:51,696 But you're incapable of hurting yourself, Beth. 623 00:35:51,720 --> 00:35:53,916 It's just everyone else you don't mind beating up. 624 00:35:58,280 --> 00:36:00,317 Do it. 625 00:36:00,400 --> 00:36:01,993 Please. 626 00:36:03,120 --> 00:36:04,120 Do it. 627 00:36:04,200 --> 00:36:05,919 Do the world a fucking favor. 628 00:36:09,880 --> 00:36:11,030 (GUNSHOT) 629 00:36:11,120 --> 00:36:14,033 (TIRES SCREECHING) 630 00:36:26,040 --> 00:36:29,112 You gotta watch 'em die, or you didn't lose 'em, Jamie. 631 00:36:36,880 --> 00:36:39,031 You gotta watch your mother 632 00:36:40,680 --> 00:36:43,036 look you in the eye 633 00:36:46,160 --> 00:36:48,595 with no love in her heart. 634 00:36:57,640 --> 00:36:59,757 Not even a little! 635 00:37:04,880 --> 00:37:07,349 And you get to carry that. 636 00:37:12,720 --> 00:37:15,076 That's losing, Jamie. 637 00:37:22,600 --> 00:37:25,798 (LAUGHING) 638 00:37:25,960 --> 00:37:27,553 Beth... 639 00:37:31,640 --> 00:37:34,394 (SOBS) 640 00:37:38,960 --> 00:37:41,634 Hey, hey, hey, hey. 641 00:37:44,520 --> 00:37:47,991 If hating me keeps you from hating yourself, 642 00:37:48,080 --> 00:37:50,515 I'll be that for you, Beth. 643 00:37:51,520 --> 00:37:52,954 That's what family's for. 644 00:38:09,320 --> 00:38:12,199 (LAUGHING) 645 00:38:15,400 --> 00:38:17,676 My God, that was fun! 646 00:38:17,760 --> 00:38:19,911 (LAUGHS) 647 00:38:20,000 --> 00:38:21,798 We should've invited her over. 648 00:38:22,600 --> 00:38:25,069 No telling what kind of fun we could've had then. 649 00:38:25,320 --> 00:38:27,676 - (LAUGHING) - Are you out of your mind? 650 00:38:27,760 --> 00:38:29,040 Our daughters are down the hall. 651 00:38:30,360 --> 00:38:31,999 I can be quiet... 652 00:38:32,120 --> 00:38:33,270 Ish. 653 00:38:33,360 --> 00:38:36,159 (LAUGHS) 654 00:38:38,800 --> 00:38:39,916 (SIGHS) 655 00:38:41,520 --> 00:38:43,671 For the first time in two years, I don't feel bored. 656 00:38:44,720 --> 00:38:46,791 (LAUGHS) 657 00:38:51,760 --> 00:38:52,876 (ON PHONE) This is Melody. 658 00:38:52,960 --> 00:38:55,077 Hi, Melody, Dan Jenkins. 659 00:38:55,160 --> 00:38:57,800 The mountain man. How are the Rockies? 660 00:38:57,880 --> 00:38:59,633 DAN: I need you. 661 00:38:59,720 --> 00:39:00,960 Must have picked quite a fight. 662 00:39:01,000 --> 00:39:02,639 When can you be here? 663 00:39:02,840 --> 00:39:06,993 Depends. Are we talking the standard rate, or the "Holy shit, drop everything" rate? 664 00:39:07,080 --> 00:39:09,720 We're talking the Armageddon rate. 665 00:39:09,800 --> 00:39:11,632 I'll be there by tomorrow. 9:00 a.m. 666 00:39:11,760 --> 00:39:12,955 Pack a big suitcase. 667 00:39:13,120 --> 00:39:15,077 I'll bring a footlocker. 668 00:39:24,440 --> 00:39:25,635 Come fuck me. 669 00:39:30,200 --> 00:39:32,669 Vicky, go to sleep. 670 00:39:32,760 --> 00:39:34,433 (BLOWS RASPBERRY) 671 00:39:35,360 --> 00:39:37,113 Fine. 672 00:39:39,600 --> 00:39:41,353 I'll go do it myself. 673 00:39:47,880 --> 00:39:50,873 Oh, Lord... 674 00:40:10,880 --> 00:40:14,635 You play that guitar? 675 00:40:14,720 --> 00:40:18,270 No, I just like to drag this fucking thing around. 676 00:40:20,080 --> 00:40:21,992 Why, y'all want to hear one? 677 00:40:26,480 --> 00:40:28,711 Yeah, I guess you do. 678 00:40:42,320 --> 00:40:44,755 (STRUMS CHORD) 679 00:40:44,840 --> 00:40:47,150 Happy or sad? 680 00:40:47,240 --> 00:40:48,594 Happy. 681 00:40:48,680 --> 00:40:51,593 (PLAYING MOURNFUL SONG) 682 00:41:01,160 --> 00:41:03,755 I'm all choked up again 683 00:41:07,440 --> 00:41:10,035 With these two hands and the rage I'm in 684 00:41:10,120 --> 00:41:12,476 I think I just killed a man 685 00:41:17,680 --> 00:41:20,320 I went all in, I got stuck in a jam 686 00:41:20,400 --> 00:41:26,271 That's what you get when you're a gambling man 687 00:41:31,320 --> 00:41:34,313 And every day I seem to dig a little deeper 688 00:41:34,400 --> 00:41:38,838 And then nothing gets left behind 689 00:41:38,920 --> 00:41:41,674 Close my eyes and my world starts spinning 690 00:41:41,760 --> 00:41:44,275 And I realize I'm buried alive 691 00:41:49,200 --> 00:41:52,477 This ain't no place for kids 692 00:41:55,200 --> 00:41:57,715 But when you're raised in a bucket of rain 693 00:41:57,840 --> 00:42:03,871 You either die or you learn to swim 694 00:42:08,600 --> 00:42:11,240 And every day I get a little bit deeper 695 00:42:11,320 --> 00:42:13,880 And there's nothing that is left behind 696 00:42:16,120 --> 00:42:18,840 I close my eyes and my world starts spinning 697 00:42:18,920 --> 00:42:21,913 And I realize I'm buried alive 698 00:42:27,160 --> 00:42:28,958 That's all y'all get. 699 00:42:29,680 --> 00:42:33,310 Well, if that's your happy, 700 00:42:33,400 --> 00:42:35,392 don't you ever play me goddamn sad. 701 00:42:37,800 --> 00:42:39,757 All right, let's go. 702 00:42:43,240 --> 00:42:45,118 Let's go. 703 00:42:45,200 --> 00:42:46,998 Come on with me. 704 00:42:57,600 --> 00:43:00,479 Are there alligators in Montana? 705 00:43:00,560 --> 00:43:03,029 Well, I haven't seen one yet. 706 00:43:05,120 --> 00:43:07,476 Probably too cold. 707 00:43:07,560 --> 00:43:09,279 Yeah, that's... 708 00:43:09,360 --> 00:43:11,158 That's my guess. 709 00:43:13,080 --> 00:43:15,720 TATE: Woah. What's inside that thing? 710 00:43:15,800 --> 00:43:19,555 JOHN: Something he ate. 711 00:43:19,640 --> 00:43:21,552 Oh... 712 00:43:21,640 --> 00:43:22,790 (JOHN CHUCKLES) 713 00:43:22,880 --> 00:43:24,758 TATE: That's so sharp. 714 00:43:25,000 --> 00:43:26,514 That one doesn't even have a head. 715 00:43:26,600 --> 00:43:27,920 TATE: No. 716 00:43:29,240 --> 00:43:31,550 That's a long stem. 717 00:43:31,640 --> 00:43:33,996 Mmm-hmm. Those are eggs, I think. 718 00:43:35,640 --> 00:43:39,236 They'll turn into babies, and then turn into these big things 719 00:43:39,320 --> 00:43:43,553 that everything's trying to kill everything else. 720 00:43:54,200 --> 00:43:56,078 (SOBS) 721 00:44:02,080 --> 00:44:04,993 (SCREAMING) 722 00:44:10,360 --> 00:44:12,795 - (SCREAMING CONTINUES) - Camouflaging in the rocks. 723 00:44:23,480 --> 00:44:26,154 (BETH CONTINUES SCREAMING DISTANTLY) 724 00:45:02,440 --> 00:45:04,557 You should send her back to Salt Lake City, Dad. 725 00:45:04,680 --> 00:45:06,194 She's... (SIGHS) 726 00:45:07,320 --> 00:45:10,438 The longer she stays here, the worse she's gonna get. 727 00:45:10,560 --> 00:45:12,597 No, I need her here. 728 00:45:12,680 --> 00:45:15,718 I can do whatever she does. 729 00:45:17,200 --> 00:45:19,715 Beth, and God, how I love her, she can... 730 00:45:20,000 --> 00:45:21,000 (SNIFFS) 731 00:45:21,640 --> 00:45:23,359 She can be what you won't ever be. 732 00:45:25,080 --> 00:45:28,152 She can be evil. 733 00:45:28,240 --> 00:45:30,914 And evil's what I need right now. 734 00:45:33,520 --> 00:45:36,433 It's good to have Kayce home, isn't it? 735 00:45:40,360 --> 00:45:42,636 Night, Son. 736 00:45:42,800 --> 00:45:46,077 (SCREAMING CONTINUES) 737 00:45:46,160 --> 00:45:48,197 (DOOR SLAMS) 738 00:45:52,840 --> 00:45:55,753 (MELLOW ROCK MUSIC PLAYING) 739 00:45:55,840 --> 00:45:59,720 I can see the sun 740 00:45:59,800 --> 00:46:04,511 I wonder how many poor farm girls you snuck into this cabin. 741 00:46:04,600 --> 00:46:06,478 I can just see you now in your shagging shirt, 742 00:46:06,560 --> 00:46:09,234 wooing some lovestruck blonde. 743 00:46:09,320 --> 00:46:11,755 - What is a shagging shirt? - (LAUGHS) 744 00:46:11,840 --> 00:46:15,311 You know, it's your fanciest shirt, your get-the-girl shirt. 745 00:46:15,400 --> 00:46:17,756 The one you never work in. 746 00:46:17,840 --> 00:46:20,230 I don't know if I own a shirt that I've never worked in. 747 00:46:22,920 --> 00:46:26,357 I'm trying to remember what I was wearing when I met you. 748 00:46:26,440 --> 00:46:29,399 All I remember was you weren't wearing it long. 749 00:46:37,200 --> 00:46:40,637 You think it's selfish, keeping Tate from a life like this? 750 00:46:40,720 --> 00:46:43,155 I get so confused 751 00:46:43,240 --> 00:46:45,800 That sounds like my father. 752 00:46:45,880 --> 00:46:47,360 It is. 753 00:46:49,600 --> 00:46:52,877 He has a life like this. It's just simpler. 754 00:46:54,760 --> 00:46:56,558 It's not simple anymore, Kayce. 755 00:46:58,560 --> 00:47:00,995 I thought we were forgetting tonight. 756 00:47:01,080 --> 00:47:03,834 I'm just having a conversation. 757 00:47:08,960 --> 00:47:11,395 Well, I guess the conversation's over! 758 00:47:57,920 --> 00:48:00,515 Guess this shit wasn't no rumor, huh? 759 00:48:00,600 --> 00:48:02,000 No. 760 00:48:02,080 --> 00:48:04,390 No rumor. 761 00:48:04,480 --> 00:48:06,517 Where does it go? 762 00:48:08,440 --> 00:48:10,477 Right here. 763 00:48:16,520 --> 00:48:21,834 That's a hell of a price to pay for a job that only pays 400 a week. 764 00:48:21,960 --> 00:48:24,634 It ain't about the money, Walker. 765 00:48:24,720 --> 00:48:27,360 It's about trust. 766 00:48:27,440 --> 00:48:28,476 Trust, huh? 767 00:48:28,560 --> 00:48:31,234 That's right. 768 00:48:31,320 --> 00:48:33,118 And all the boys have it? 769 00:48:33,200 --> 00:48:34,953 No. 770 00:48:35,040 --> 00:48:37,430 Just us. 771 00:48:37,560 --> 00:48:39,597 Just the criminals. 772 00:48:45,600 --> 00:48:48,513 What if I don't? 773 00:48:48,600 --> 00:48:52,480 Jim here will run you into town and leave you there. 774 00:48:55,160 --> 00:48:58,471 It's not a "have-to," Walker. 775 00:48:58,560 --> 00:49:00,517 It's a choice. 776 00:49:00,600 --> 00:49:03,035 And it's all yours. 777 00:49:04,800 --> 00:49:06,871 Don't think of it as a brand. 778 00:49:06,960 --> 00:49:08,713 Think of it as tenure. 779 00:49:23,760 --> 00:49:25,797 Fuck it. 780 00:49:36,000 --> 00:49:37,559 (SKIN SIZZLING) 781 00:49:40,800 --> 00:49:42,598 (GRUNTS) 782 00:49:58,080 --> 00:50:00,037 Welcome home. 783 00:50:11,680 --> 00:50:13,751 Welcome to the Yellowstone. 784 00:50:36,760 --> 00:50:40,231 Here I go again Straight up out the motel 785 00:50:40,320 --> 00:50:43,631 Hock my guitar out of a pawn shop jail 786 00:50:43,720 --> 00:50:46,997 If I quit, I'm just rolling the dice 787 00:50:47,080 --> 00:50:50,790 Couldn't pass up the red beans and rice singing 788 00:50:50,880 --> 00:50:54,351 Oh, my, my 789 00:50:54,440 --> 00:50:57,672 See them girls shake their ass Underneath the sunrise 790 00:50:57,760 --> 00:51:01,197 Oh, my my 791 00:51:01,280 --> 00:51:03,078 Taste the sugar on their lips 792 00:51:03,160 --> 00:51:05,391 Underneath that moonlight 55537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.