All language subtitles for yellowstone.2018.s02e10.720p.bluray.x264-demand

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,960 --> 00:00:27,156 We should say goodbye to your mother. 2 00:00:27,880 --> 00:00:30,190 She's not here, Dad. 3 00:00:30,280 --> 00:00:34,320 Daddy doesn't pray anymore 4 00:00:34,400 --> 00:00:36,631 Thanks for doing this. 5 00:00:36,720 --> 00:00:38,473 You're a good boy, son. 6 00:00:38,600 --> 00:00:41,035 Guess he's finished talking to the Lord 7 00:00:44,080 --> 00:00:47,232 He used to fold his hands 8 00:00:47,320 --> 00:00:50,870 And bow his head down to the floor 9 00:00:51,840 --> 00:00:55,595 But Daddy doesn't pray anymore 10 00:00:58,640 --> 00:01:02,839 I remember even when the times were bad 11 00:01:05,600 --> 00:01:10,516 He'd thank Jesus for everything he had 12 00:01:13,440 --> 00:01:16,877 For a good wife and three children 13 00:01:16,960 --> 00:01:20,636 And the food upon our plates 14 00:01:20,720 --> 00:01:24,839 Everything was right and he said grace 15 00:01:28,080 --> 00:01:31,630 Daddy doesn't pray anymore 16 00:01:36,320 --> 00:01:39,358 Don't let them take it away from you, son. 17 00:01:41,320 --> 00:01:43,391 Not a goddamn inch. 18 00:01:45,240 --> 00:01:47,914 And bow his head down to the floor 19 00:01:49,640 --> 00:01:53,520 Daddy doesn't pray anymore 20 00:01:57,400 --> 00:01:58,436 I'm gonna miss you. 21 00:02:01,160 --> 00:02:02,480 No, you won't. 22 00:02:03,680 --> 00:02:05,797 You'll miss who I was a long time ago. 23 00:02:08,840 --> 00:02:13,357 Odds are, I was never who you thought I was anyway. 24 00:02:15,480 --> 00:02:17,233 And when you get my age, 25 00:02:17,320 --> 00:02:20,438 only thing you miss is being young. 26 00:02:20,520 --> 00:02:23,274 A chance to do it all over. 27 00:02:25,200 --> 00:02:31,071 See that look of wonder in your grandchildren's eyes. 28 00:02:33,360 --> 00:02:35,272 The look in your eyes when you was a kid. 29 00:02:41,920 --> 00:02:43,798 I'm gonna miss all this. 30 00:02:50,160 --> 00:02:53,392 I miss... I miss your mother. 31 00:02:55,800 --> 00:02:57,996 And your brother, goddammit. 32 00:03:03,680 --> 00:03:06,752 Guess I miss more than I thought. 33 00:03:13,160 --> 00:03:14,310 I'm tired of talkin', son. 34 00:03:18,160 --> 00:03:19,958 Only took 90 years. 35 00:03:24,320 --> 00:03:25,720 Hey. 36 00:03:25,800 --> 00:03:26,836 Come on. 37 00:03:30,560 --> 00:03:32,791 It's alright. It's just the whiskey. 38 00:03:35,360 --> 00:03:37,397 Just the whiskey. 39 00:03:44,800 --> 00:03:46,837 You thought nobody ever knew. 40 00:03:49,880 --> 00:03:51,075 Knew what, Dad? 41 00:03:52,800 --> 00:03:57,397 Sneak in every night, steal a cookie. 42 00:03:59,560 --> 00:04:01,711 And you thought nobody ever knew. 43 00:04:10,960 --> 00:04:12,314 I knew. 44 00:04:18,840 --> 00:04:23,073 I guess he's finally walking with the Lord 45 00:04:26,080 --> 00:04:28,754 He used to fold his hands 46 00:04:28,840 --> 00:04:33,710 And bow his head down to the floor 47 00:04:33,800 --> 00:04:37,555 Daddy doesn't pray anymore 48 00:04:42,600 --> 00:04:45,593 My whole life is just a long 49 00:04:45,720 --> 00:04:48,076 series of losing things I love. 50 00:04:51,440 --> 00:04:53,557 But I'm not gonna lose this one, Rip. 51 00:04:55,320 --> 00:04:56,595 Not this one. 52 00:06:17,120 --> 00:06:20,477 It's 5:47. All quiet out here. You should get some sleep. 53 00:06:23,840 --> 00:06:25,274 I'm not paying you 54 00:06:25,360 --> 00:06:27,317 for your fucking opinion on my sleep habits. 55 00:08:49,040 --> 00:08:50,474 Argh! 56 00:08:59,200 --> 00:09:00,600 Argh! 57 00:09:35,040 --> 00:09:36,110 Wait. 58 00:10:08,560 --> 00:10:09,835 I have every right to be here. 59 00:10:11,120 --> 00:10:12,440 I have every right. 60 00:10:13,880 --> 00:10:14,916 I have a right. 61 00:10:20,440 --> 00:10:22,272 This is America. 62 00:10:37,000 --> 00:10:38,070 Okay. 63 00:10:38,680 --> 00:10:39,875 What do we do? 64 00:10:40,800 --> 00:10:41,950 First I... 65 00:10:42,800 --> 00:10:44,075 I need you clean of this, Beth. 66 00:10:44,320 --> 00:10:46,152 No one's clean of this. 67 00:10:46,240 --> 00:10:48,277 You can't know what we do, honey, 68 00:10:48,720 --> 00:10:50,473 and Tate's gotta come home to something. 69 00:10:53,680 --> 00:10:54,909 Give me this, please. 70 00:11:12,800 --> 00:11:14,712 What he's doing is irrational. 71 00:11:14,800 --> 00:11:16,519 He's not considering consequences. 72 00:11:16,600 --> 00:11:17,840 Maybe it's from arrogance or... 73 00:11:25,480 --> 00:11:26,834 "Why" doesn't matter. 74 00:12:02,280 --> 00:12:03,640 This is going to be the end of us. 75 00:12:10,760 --> 00:12:12,040 But we're going to do it anyway. 76 00:12:56,520 --> 00:12:57,636 Believe me now? 77 00:12:59,640 --> 00:13:01,154 Now what? 78 00:13:01,240 --> 00:13:02,310 Now you choose sides. 79 00:13:03,360 --> 00:13:05,040 They've got me over a fucking barrel, John. 80 00:13:05,120 --> 00:13:07,191 I understand, Donnie, but they have my grandson. 81 00:13:07,320 --> 00:13:08,879 Fuck. Look, I can't clean this up. 82 00:13:08,960 --> 00:13:10,076 How do we hide this? 83 00:13:12,200 --> 00:13:13,873 You trust me every step of the way. 84 00:13:15,560 --> 00:13:16,656 They are never gonna tell you where... 85 00:13:16,680 --> 00:13:17,909 Yes, they will. 86 00:13:19,040 --> 00:13:20,720 - Choose, Donnie. - There's no hiding this. 87 00:13:22,280 --> 00:13:23,720 This isn't what you'll have to hide. 88 00:13:27,240 --> 00:13:28,480 How long can you keep it quiet? 89 00:13:28,600 --> 00:13:30,159 A day, tops. 90 00:13:30,960 --> 00:13:31,960 Tops. 91 00:13:33,920 --> 00:13:36,480 What kind of security do the Becks have? 92 00:13:36,560 --> 00:13:39,155 They use off-duty officers. Rent them through the department. 93 00:13:45,800 --> 00:13:47,757 Are those officers your friends? 94 00:13:48,840 --> 00:13:50,240 They're my cousins. 95 00:13:53,320 --> 00:13:54,515 You tell them to stand down. 96 00:13:55,240 --> 00:13:58,153 - John, I gotta... - Donnie, I... 97 00:13:58,600 --> 00:14:00,256 I don't have time to play this game with you, Donnie. 98 00:14:00,280 --> 00:14:03,717 - Have 'em stand down. - All right. All right. Okay. 99 00:14:06,440 --> 00:14:07,999 If you're going to do this, John, 100 00:14:08,080 --> 00:14:09,878 you gotta do it right. 101 00:14:09,960 --> 00:14:12,475 You gotta make it about cattle. You gotta get a warrant. 102 00:14:12,560 --> 00:14:14,760 It's the only way for you to control the narrative here. 103 00:14:18,200 --> 00:14:19,236 Fair enough. 104 00:14:26,520 --> 00:14:29,957 No, I can see it coming through now, Mitch. Thanks. 105 00:14:39,960 --> 00:14:40,996 Yeah. 106 00:14:43,200 --> 00:14:44,316 Kayce. 107 00:14:51,000 --> 00:14:52,354 Don't worry, Dad. 108 00:14:53,440 --> 00:14:55,040 This is about the only thing I'm good at. 109 00:15:23,040 --> 00:15:24,440 I'm going to get him back. 110 00:15:30,160 --> 00:15:31,913 I will not face this world without him. 111 00:15:32,000 --> 00:15:33,000 You understand me? 112 00:15:35,720 --> 00:15:37,200 I'm gonna get him back. 113 00:15:41,880 --> 00:15:44,440 After you do, I want you to promise me something. 114 00:15:46,560 --> 00:15:47,914 Okay. 115 00:15:52,200 --> 00:15:53,634 Promise me you'll kill them. 116 00:15:58,240 --> 00:15:59,515 I'm gonna kill them both. 117 00:16:03,680 --> 00:16:04,830 I promise. 118 00:16:26,000 --> 00:16:27,673 My brother's still there. 119 00:16:56,880 --> 00:16:57,996 Sir? 120 00:16:59,400 --> 00:17:01,437 Yeah, pull over. See what they want. 121 00:17:28,000 --> 00:17:29,195 Morning. 122 00:17:29,800 --> 00:17:31,678 Is my tail light out? 123 00:17:32,440 --> 00:17:33,635 No, tail lights are good. 124 00:17:34,960 --> 00:17:37,236 You know this isn't your kind of game, Donnie. 125 00:17:37,320 --> 00:17:39,118 Too many skeletons in your closet. 126 00:17:40,400 --> 00:17:41,959 Pop the trunk for me, please. 127 00:17:54,160 --> 00:17:56,391 Do you really think I'm that fucking stupid, Donnie? 128 00:17:56,480 --> 00:17:58,736 This thing needs to come to a peaceful resolution, Malcolm. 129 00:17:58,760 --> 00:18:00,638 And soon, it's the only... 130 00:18:00,720 --> 00:18:02,576 This thing is just going to bring it down for everybody. 131 00:18:02,600 --> 00:18:04,398 You just called me by my first name. 132 00:18:04,520 --> 00:18:07,115 Who the fuck do you think you are? 133 00:18:07,920 --> 00:18:10,913 You wanna know what I wish for, Donnie? 134 00:18:11,760 --> 00:18:13,752 I wish to God that you had children. 135 00:18:15,120 --> 00:18:18,033 Now go fuck off. Let's go. 136 00:18:18,120 --> 00:18:19,190 You have a good day. 137 00:18:21,600 --> 00:18:22,875 Motherf... 138 00:18:29,160 --> 00:18:30,799 Fuck. Shit. 139 00:18:30,920 --> 00:18:33,913 You've reached Teal. Leave a message. 140 00:18:34,000 --> 00:18:36,196 Get out of the house. Go to Great Falls. 141 00:18:36,280 --> 00:18:38,112 The Sheriff isn't our friend anymore. 142 00:18:42,240 --> 00:18:44,630 The boy's not with Malcolm, John. 143 00:18:44,720 --> 00:18:46,176 And you better keep your word to me here, 144 00:18:46,200 --> 00:18:47,520 or I'm a fucking dead man. 145 00:19:09,120 --> 00:19:10,156 Yes? 146 00:19:10,240 --> 00:19:11,799 John Dutton is on line one. 147 00:19:20,320 --> 00:19:22,232 Things aren't going well, I hear. 148 00:19:23,200 --> 00:19:24,270 No. 149 00:19:24,720 --> 00:19:26,791 I heard from Monica's grandfather 150 00:19:28,160 --> 00:19:29,958 It's always the innocent who pay most dearly 151 00:19:30,040 --> 00:19:31,838 for the things we men do. 152 00:19:32,280 --> 00:19:35,079 I recommend staying on the reservation until this is done. 153 00:19:36,520 --> 00:19:39,240 He got Dan. He'll try to get you too. 154 00:19:40,240 --> 00:19:41,310 You more than anyone. 155 00:19:43,040 --> 00:19:45,600 I'm ready for that. 156 00:19:47,880 --> 00:19:49,599 I'm sending you someone. 157 00:19:51,280 --> 00:19:53,600 If you're doing what I think you're doing, you'll need him. 158 00:19:54,520 --> 00:19:56,751 And that lets you know where I stand. 159 00:19:57,640 --> 00:20:00,712 On this, I stand with you. 160 00:20:00,800 --> 00:20:02,280 Thank you. 161 00:20:02,360 --> 00:20:04,272 I hope you find him, John. 162 00:20:04,880 --> 00:20:06,280 And I hope he's safe. 163 00:20:07,120 --> 00:20:08,839 Yeah, so do I. 164 00:20:18,760 --> 00:20:20,035 Do it. 165 00:20:34,720 --> 00:20:36,074 How many in the house? 166 00:20:36,160 --> 00:20:38,436 Just him. As far as we know. 167 00:20:39,160 --> 00:20:40,276 I need to see the warrant. 168 00:20:47,160 --> 00:20:48,389 All right. 169 00:22:36,640 --> 00:22:37,960 Where's my son? 170 00:22:38,040 --> 00:22:39,269 Where is he? 171 00:22:42,480 --> 00:22:43,516 I don't know. 172 00:22:46,120 --> 00:22:48,157 Stop! Stop! 173 00:22:49,320 --> 00:22:51,835 There's a lot of stuff I can shoot before you die. 174 00:22:56,320 --> 00:22:59,199 The Montana Free Militia. 175 00:23:00,000 --> 00:23:01,360 They're who we used. They got him. 176 00:23:01,440 --> 00:23:02,669 Where do they camp? 177 00:23:04,160 --> 00:23:05,480 Base of the Crazies. 178 00:23:05,560 --> 00:23:08,075 The Crazy... Crazy Mountains. 179 00:23:09,120 --> 00:23:10,839 You ever been up there? 180 00:23:11,560 --> 00:23:14,837 Yeah. Up... Up 284. 181 00:23:16,280 --> 00:23:18,636 Just before Diamond City. There's... 182 00:23:20,320 --> 00:23:22,789 There's a little beat up house 183 00:23:25,680 --> 00:23:27,433 behind a bunch of junkers. 184 00:23:27,520 --> 00:23:29,989 Oh, fuck! 185 00:23:30,080 --> 00:23:31,753 Oh, oh. 186 00:23:33,000 --> 00:23:37,279 Oh! Oh, man. I'm shot to shit. 187 00:23:37,440 --> 00:23:39,318 Don't you know about my family? 188 00:23:40,680 --> 00:23:42,160 You didn't think we'd fight back? 189 00:23:42,240 --> 00:23:43,390 No. 190 00:23:45,080 --> 00:23:46,799 Nobody ever fights back. 191 00:23:47,360 --> 00:23:48,396 Until now. 192 00:23:48,480 --> 00:23:50,073 Oh, please. Please. 193 00:23:53,160 --> 00:23:55,436 Not on the toilet. 194 00:23:55,520 --> 00:23:58,797 I don't want to die on a fucking toilet. 195 00:24:00,880 --> 00:24:02,394 I promised my wife I'd kill you. 196 00:24:04,120 --> 00:24:05,600 All a man has is his word. 197 00:24:29,840 --> 00:24:30,956 Okay, good. 198 00:24:33,600 --> 00:24:35,080 You're okay, though, right? 199 00:24:36,520 --> 00:24:38,591 Thank God. Come home. 200 00:24:41,880 --> 00:24:43,030 What did he say? 201 00:24:49,320 --> 00:24:52,597 You need to make an amendment to the trust, Beth. 202 00:24:54,160 --> 00:24:57,471 Read this. Then do what it asks. 203 00:25:00,240 --> 00:25:01,640 I know who loves me. 204 00:25:02,760 --> 00:25:04,797 I know who's loyal. 205 00:25:05,080 --> 00:25:06,434 I always have. 206 00:25:27,760 --> 00:25:28,955 What does it say? 207 00:25:31,480 --> 00:25:32,680 None of your fucking business. 208 00:25:44,920 --> 00:25:45,956 Come on, boy. 209 00:25:51,960 --> 00:25:54,395 All right, it's your turn now. 210 00:25:54,480 --> 00:25:56,631 Come on, boy, come on. 211 00:26:10,960 --> 00:26:14,840 Feel kind of silly, feeding animals today. 212 00:26:14,920 --> 00:26:16,195 I should be helping. 213 00:26:18,880 --> 00:26:21,714 No matter what we're going through, they still gotta eat. 214 00:26:31,280 --> 00:26:32,555 What's going on, Beth? 215 00:26:34,680 --> 00:26:35,909 Walk with me. 216 00:26:43,480 --> 00:26:46,075 You know we have horses, right, Beth? 217 00:26:49,560 --> 00:26:52,234 Just... All right... 218 00:26:52,880 --> 00:26:54,109 What are we doing? 219 00:27:02,480 --> 00:27:03,516 I'm going to read to you. 220 00:27:04,720 --> 00:27:05,790 Okay. 221 00:27:06,840 --> 00:27:09,150 "My great grandfather had a dream. 222 00:27:09,760 --> 00:27:11,991 "All of his sons on the same road. 223 00:27:12,760 --> 00:27:14,479 "The same ranch. 224 00:27:14,560 --> 00:27:16,950 "Working toward the same goal. 225 00:27:17,960 --> 00:27:20,236 "That dream survived 100 years. 226 00:27:20,560 --> 00:27:23,917 "Until me. With me it died. 227 00:27:24,800 --> 00:27:26,473 "I didn't have enough sons. 228 00:27:27,280 --> 00:27:29,431 "They just kept dying or quitting. 229 00:27:34,240 --> 00:27:36,436 "Then one day, not too long ago, 230 00:27:37,440 --> 00:27:40,399 "I realized that I have enough sons after all." 231 00:27:47,800 --> 00:27:49,154 I don't understand, Beth. 232 00:28:00,600 --> 00:28:02,114 He's saying it's yours. 233 00:28:12,200 --> 00:28:13,270 Mine. 234 00:28:17,280 --> 00:28:18,316 Yours. 235 00:29:04,760 --> 00:29:07,070 Well, there's no accounting for taste. 236 00:29:07,160 --> 00:29:09,038 But I guess it's the thought that counts. 237 00:29:48,920 --> 00:29:51,230 Will you read the, um... 238 00:29:51,320 --> 00:29:52,879 The end of his letter again? 239 00:30:03,040 --> 00:30:05,316 "They just kept dying or quitting. 240 00:30:07,600 --> 00:30:09,910 "Then, one day, not too long ago, 241 00:30:11,240 --> 00:30:13,960 "I realized I have enough sons after all." 242 00:30:29,120 --> 00:30:30,440 He called me his son. 243 00:30:32,200 --> 00:30:33,200 Yeah, baby. 244 00:30:35,280 --> 00:30:36,396 He sure did. 245 00:31:13,440 --> 00:31:14,954 I was sent here to help. 246 00:31:29,920 --> 00:31:31,036 Go get Rip. 247 00:31:34,960 --> 00:31:36,280 I can't risk you, son. 248 00:31:44,200 --> 00:31:45,236 What do you know, Kayce? 249 00:31:46,160 --> 00:31:48,072 He's with a militia. In the Crazies. 250 00:31:50,360 --> 00:31:51,714 We don't have any time. 251 00:31:52,200 --> 00:31:53,316 How can I help? 252 00:31:56,440 --> 00:31:57,556 It's a big ask. 253 00:31:59,200 --> 00:32:00,714 Can't attack a fortified position 254 00:32:00,800 --> 00:32:02,757 without knowing the strength of our enemy. 255 00:32:02,840 --> 00:32:06,151 In Afghanistan, we'd send an armored vehicle into ambushes, 256 00:32:06,840 --> 00:32:10,311 draw fire to know how many we were fighting. 257 00:32:12,600 --> 00:32:14,159 We don't have any armored vehicles... 258 00:32:16,960 --> 00:32:18,952 I'd do it myself, but... 259 00:32:19,080 --> 00:32:20,480 I know. I'll draw your fire. 260 00:33:17,920 --> 00:33:18,956 You don't want a rifle? 261 00:33:19,040 --> 00:33:20,997 I'm best with my pistol. 262 00:33:22,080 --> 00:33:23,480 Pistol won't pierce armor. 263 00:33:24,680 --> 00:33:26,194 I won't be aiming at their chest. 264 00:33:28,080 --> 00:33:29,275 Got any more of that? 265 00:33:32,560 --> 00:33:33,676 Uh-uh. 266 00:33:50,120 --> 00:33:51,190 So he sees danger. 267 00:33:55,760 --> 00:33:57,240 So he is sure-footed. 268 00:34:04,360 --> 00:34:06,238 So the bullets bounce off. 269 00:34:13,640 --> 00:34:15,359 So he moves fast. 270 00:34:16,840 --> 00:34:18,440 You sure you don't wanna draw on me some? 271 00:34:19,320 --> 00:34:21,039 Won't work on you. 272 00:34:21,160 --> 00:34:22,196 Yeah, I figured. 273 00:34:44,280 --> 00:34:48,911 You know, of all the days to ask this of you 274 00:34:49,000 --> 00:34:50,719 I'm sorry it's today. 275 00:34:52,880 --> 00:34:55,190 I can't think of a better day for it, sir. 276 00:35:00,440 --> 00:35:02,033 I'll be covering you on your right. 277 00:35:02,160 --> 00:35:03,355 Yes, sir. 278 00:35:13,600 --> 00:35:14,920 Let's get in place. 279 00:35:16,600 --> 00:35:18,319 You think they got night vision? 280 00:35:18,640 --> 00:35:21,474 Yeah, and thermal. You can bet on it. 281 00:35:36,400 --> 00:35:37,550 I love you. 282 00:35:45,440 --> 00:35:47,033 Livestock! Drop your weapons! 283 00:35:54,720 --> 00:35:56,074 Come on! 284 00:35:56,840 --> 00:35:57,876 Whoa. 285 00:35:58,560 --> 00:36:00,279 Livestock Police! Drop your weapon! 286 00:36:33,240 --> 00:36:34,240 Down! On the ground, now! 287 00:36:34,320 --> 00:36:35,879 Get the fuck down! 288 00:36:35,960 --> 00:36:37,474 Livestock Police! Down on the ground! 289 00:36:37,560 --> 00:36:39,631 All the way! All the way down! 290 00:37:01,560 --> 00:37:02,960 Where's my son? 291 00:37:09,360 --> 00:37:11,556 Do you know where my son is? 292 00:37:14,080 --> 00:37:15,514 I sure do. 293 00:37:15,760 --> 00:37:16,796 No! 294 00:37:17,480 --> 00:37:18,630 Fuck. 295 00:37:24,760 --> 00:37:25,796 Hey! 296 00:37:26,720 --> 00:37:27,915 Stop! 297 00:37:29,880 --> 00:37:31,075 Argh! 298 00:37:36,440 --> 00:37:37,874 Argh! 299 00:37:56,800 --> 00:37:58,519 You deserve a lot worse than this. 300 00:38:03,600 --> 00:38:06,991 God! Fucking cocksucker! 301 00:38:07,080 --> 00:38:08,150 There you go. 302 00:38:08,560 --> 00:38:10,313 Get it all out, you son of a bitch. 303 00:38:19,000 --> 00:38:21,515 Tell me where my grandson is, 304 00:38:21,600 --> 00:38:22,920 and I'll get you to the hospital. 305 00:38:26,400 --> 00:38:27,629 You have my word. 306 00:38:30,040 --> 00:38:31,952 Go on, scream. 307 00:38:32,080 --> 00:38:34,120 Scream 'till whatever makes you want to hurt a child 308 00:38:34,200 --> 00:38:36,317 to hurt me, leaves you. 309 00:38:43,120 --> 00:38:44,349 If there's a heaven, 310 00:38:46,240 --> 00:38:48,391 and I... I sure hope so... 311 00:38:52,000 --> 00:38:54,800 This is your last chance to do something that just might get you in it. 312 00:38:59,120 --> 00:39:02,636 You know, I think a lot about the ten-or-so years 313 00:39:02,720 --> 00:39:04,598 I've got left before there's not much left 314 00:39:04,680 --> 00:39:07,434 for me to do but sit around and reminisce. 315 00:39:09,880 --> 00:39:13,351 You, on the other hand, have to cram a lifetime 316 00:39:13,440 --> 00:39:15,796 of reminiscing in the next 30 minutes or so. 317 00:39:15,880 --> 00:39:20,557 Or you can lay there and not telling me where he is will be your last thought. 318 00:39:22,960 --> 00:39:24,599 Not whoever you may have loved 319 00:39:24,680 --> 00:39:27,878 or your brother's ninth birthday. None of that shit. 320 00:39:30,920 --> 00:39:34,118 Your entire lifetime's gonna be reduced to my grandson's face. 321 00:39:38,600 --> 00:39:40,114 It's up to you, Malcolm. 322 00:39:53,160 --> 00:39:54,435 What's he doing? 323 00:40:09,520 --> 00:40:11,557 That's Jupiter, up there. The bright one. 324 00:40:14,920 --> 00:40:16,036 Did you know that? 325 00:40:19,920 --> 00:40:22,071 Carter Meads. 326 00:40:23,040 --> 00:40:24,076 That's his name. 327 00:40:25,680 --> 00:40:29,071 Whitefish, Montana. Whitefish, Montana. 328 00:40:30,560 --> 00:40:34,315 I'll call for a chopper. Get you to the hospital. 329 00:40:34,400 --> 00:40:35,914 I ain't gonna make it to a hospital. 330 00:40:37,160 --> 00:40:40,153 - I gave you my word. - I won't hold you to it. 331 00:40:42,440 --> 00:40:45,353 You want company or you want to be alone? 332 00:40:47,080 --> 00:40:48,150 Alone. 333 00:40:51,320 --> 00:40:55,200 I w... I wish we'd never met. 334 00:40:56,480 --> 00:40:59,154 Yeah, I bet you do. 335 00:41:59,800 --> 00:42:00,800 Tate! 336 00:42:08,280 --> 00:42:10,920 Kayce, I need you to step back. 337 00:42:11,000 --> 00:42:12,400 Give my guys a minute. 338 00:42:12,480 --> 00:42:13,616 You don't want to see him like this, okay? 339 00:42:13,640 --> 00:42:15,632 See him like what? No, no, no, no! 340 00:42:15,760 --> 00:42:18,673 No! No! 341 00:42:18,760 --> 00:42:20,433 We got a trauma specialist on the way. 342 00:42:20,920 --> 00:42:22,256 Look at me. Look at me buddy, it's Daddy. 343 00:42:22,280 --> 00:42:23,634 - No! - It's Daddy! 344 00:42:23,720 --> 00:42:25,074 It's Daddy, hey. 345 00:42:25,160 --> 00:42:26,719 Hey, hey, Tate. 346 00:42:26,800 --> 00:42:29,031 Look at me. Look at me, buddy. Look at me. 347 00:42:29,120 --> 00:42:31,191 Look at me. It's Daddy. It's Daddy. It's Daddy. 348 00:42:31,280 --> 00:42:32,316 Are you okay, buddy? 349 00:42:32,400 --> 00:42:34,551 I know you are. I know. 350 00:44:09,040 --> 00:44:11,271 You're never far away, are you? 351 00:44:12,760 --> 00:44:15,514 Nope. Never far. 352 00:44:21,640 --> 00:44:23,711 We're going to lose this place, you know. 353 00:44:27,760 --> 00:44:28,760 Maybe so. 354 00:44:32,640 --> 00:44:34,074 I can't fucking wait. 355 00:44:39,840 --> 00:44:40,956 What will you do? 356 00:44:44,680 --> 00:44:46,876 Shit, I don't know. 357 00:44:46,960 --> 00:44:49,077 Probably the same thing I'm doing here, 358 00:44:49,160 --> 00:44:50,230 just somewhere else. 359 00:44:53,840 --> 00:44:55,035 What about you, Beth? 360 00:44:57,880 --> 00:44:59,200 What are you gonna do? 361 00:45:01,000 --> 00:45:02,036 Sleep. 362 00:45:04,600 --> 00:45:06,239 For a year. 363 00:45:08,960 --> 00:45:10,030 Yeah. 364 00:45:12,320 --> 00:45:15,711 Well, if you want some company. 365 00:45:17,360 --> 00:45:18,510 You never know. 366 00:45:21,800 --> 00:45:23,120 I will. 367 00:46:08,960 --> 00:46:12,271 Your heart is on the loose 368 00:46:13,120 --> 00:46:19,560 You rolled them sevens with nothing to lose 369 00:46:19,640 --> 00:46:24,112 This ain't no place for the weary kind 24816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.