All language subtitles for jouyp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,953 --> 00:00:29,319 Mornin', folks. It's Slicer here 2 00:00:29,321 --> 00:00:31,388 with your local guide to golf. 3 00:00:31,390 --> 00:00:33,658 Well, the apple doesn't fall far from the tee. 4 00:00:33,660 --> 00:00:36,359 You get that? 5 00:00:37,997 --> 00:00:40,230 Always play with somebody better than you, 6 00:00:40,232 --> 00:00:41,999 especially if you made them that way. 7 00:00:46,639 --> 00:00:48,405 Jar-min! 8 00:00:48,407 --> 00:00:51,408 Ji-min. 9 00:00:51,410 --> 00:00:54,344 Hi. I'm Debra... 10 00:00:54,346 --> 00:00:56,647 Daryl's sister. 11 00:00:56,649 --> 00:00:59,582 You could call me... You can call me aunt, 12 00:00:59,584 --> 00:01:01,786 or auntie, 13 00:01:01,788 --> 00:01:02,787 or whatever you like. 14 00:01:02,789 --> 00:01:04,757 It's okay. 15 00:01:07,627 --> 00:01:08,928 We're family now. 16 00:01:11,363 --> 00:01:13,530 Five bucks he makes this one. 17 00:01:13,532 --> 00:01:15,233 Yeah. 18 00:01:32,819 --> 00:01:35,986 - Who shot that? - Albatross Al. 19 00:01:35,988 --> 00:01:39,355 Albatross. What's an albatross? 20 00:01:39,357 --> 00:01:42,292 Three under par. 21 00:01:42,294 --> 00:01:43,526 Al shot two in a tournament once. 22 00:01:43,528 --> 00:01:46,063 We witnessed it. 23 00:01:48,835 --> 00:01:52,502 Debalicious Debbie Deb Debs. 24 00:01:52,504 --> 00:01:54,370 What's with the Oriental? 25 00:01:54,372 --> 00:01:56,606 It's Asian. 26 00:01:56,608 --> 00:01:58,976 It's my bother's daughter. 27 00:01:58,978 --> 00:02:02,445 I have custody now. 28 00:02:02,447 --> 00:02:04,314 That's right. Darryl died. 29 00:02:04,316 --> 00:02:05,850 Who died? 30 00:02:05,852 --> 00:02:07,419 And why didn't I hear about it? 31 00:02:10,489 --> 00:02:13,691 - What's with the Oriental? - It's Asian. 32 00:02:13,693 --> 00:02:15,592 Daryl willed her to Debra. 33 00:02:15,594 --> 00:02:17,594 Well, that was an asshole move. 34 00:02:17,596 --> 00:02:19,997 I wish I got to embalm him. 35 00:02:19,999 --> 00:02:21,500 Jar-min... 36 00:02:23,870 --> 00:02:25,069 Ji-min. 37 00:02:30,643 --> 00:02:32,977 Well, let's get you to school. 38 00:02:32,979 --> 00:02:35,578 Right? Meet some new friends. 39 00:02:35,580 --> 00:02:37,715 Come on. Come on. 40 00:02:37,717 --> 00:02:40,617 Oh, and there's a golf team that you can join. 41 00:02:40,619 --> 00:02:41,854 Right, Patrick? 42 00:02:44,056 --> 00:02:46,690 Albatross Al... 43 00:02:46,692 --> 00:02:48,593 Made me another five bucks, buddy. 44 00:02:50,529 --> 00:02:53,764 - How you doing, Al? - Oh, pretty well, pretty well. 45 00:02:53,766 --> 00:02:56,066 That's too bad. 46 00:02:56,068 --> 00:02:59,036 You playing in the innovational with the Undertaker here? 47 00:02:59,038 --> 00:03:00,805 No, I'm not signing up for that. 48 00:03:00,807 --> 00:03:03,741 Dr. Al Wiserman missing a day of golf. 49 00:03:03,743 --> 00:03:05,709 Are you sure you're feeling okay? 50 00:03:05,711 --> 00:03:07,912 I'm not ready to be buried yet. 51 00:03:07,914 --> 00:03:09,647 Nah, I'll just play around him. 52 00:03:09,649 --> 00:03:11,414 You won't even see me. 53 00:03:11,416 --> 00:03:13,616 Sorry. Can't be done. 54 00:03:13,618 --> 00:03:15,653 - Why not? - New rules. 55 00:03:15,655 --> 00:03:18,789 If you're not playing or a paying spectator, 56 00:03:18,791 --> 00:03:20,925 you're not allowed on the course. 57 00:03:20,927 --> 00:03:23,828 Ah, I guess you gotta do what you gotta do. 58 00:03:23,830 --> 00:03:26,096 Maybe I can get my son to play. I can give him a call. 59 00:03:26,098 --> 00:03:28,666 It's good timing. It's the last day to sign up. 60 00:03:28,668 --> 00:03:29,802 All right. 61 00:03:34,807 --> 00:03:36,606 God sakes. 62 00:03:36,608 --> 00:03:38,678 - I need my balls. - You sure do. 63 00:03:44,917 --> 00:03:48,185 - Morning, Doctor. - You're not returning my calls. 64 00:03:48,187 --> 00:03:49,887 I don't wanna hear it. 65 00:03:49,889 --> 00:03:51,421 But you're playing every day. 66 00:03:51,423 --> 00:03:53,090 Never miss one. 67 00:03:53,092 --> 00:03:54,591 Join me? 68 00:03:54,593 --> 00:03:56,526 You know I don't play here. 69 00:03:56,528 --> 00:03:58,595 You notice any changes yet? 70 00:03:58,597 --> 00:03:59,930 Yeah. 71 00:03:59,932 --> 00:04:01,765 This morning. 72 00:04:01,767 --> 00:04:04,001 The trim along the green was a lot tighter. 73 00:04:04,003 --> 00:04:05,769 I'm not talking about golf, Al. 74 00:04:05,771 --> 00:04:07,537 You need to come in and start your treatments. 75 00:04:07,539 --> 00:04:09,539 If I do, I won't be able to hit a golf ball straight, 76 00:04:09,541 --> 00:04:11,108 and you damn well know it. 77 00:04:11,110 --> 00:04:13,911 Al, being a bad hooker is better than losing your life. 78 00:04:13,913 --> 00:04:17,984 Well, we have different priorities. 79 00:04:22,088 --> 00:04:25,488 How do you find a partner worthy to play with? 80 00:04:25,490 --> 00:04:28,558 - That's luck. - That's luck, people. 81 00:04:28,560 --> 00:04:29,994 I hope you have it. 82 00:04:29,996 --> 00:04:31,731 Five, five, five tee time. 83 00:04:35,533 --> 00:04:38,002 Dr. Newbody's got the rest of your patients. 84 00:04:38,004 --> 00:04:40,037 So go ahead and look at your balls. 85 00:04:40,039 --> 00:04:42,840 - Mm-hmm-hmm. - Dr. Wiserman. 86 00:04:42,842 --> 00:04:44,642 Right? More like Dr. Olderman. 87 00:04:44,644 --> 00:04:46,710 Just kidding. 88 00:04:46,712 --> 00:04:48,611 A lot of people are having trouble seeing around here. 89 00:04:48,613 --> 00:04:50,080 Right? But I can see. 90 00:04:50,082 --> 00:04:53,050 My headquarters sent a Newbody down here. 91 00:04:53,052 --> 00:04:55,551 I'm so sorry. It's just... I'm doing wordplay. 92 00:04:55,553 --> 00:04:56,887 And I get... 93 00:04:56,889 --> 00:04:59,189 - Men's league later today. - Hmm. 94 00:04:59,191 --> 00:05:00,858 I've been practicing, so... 95 00:05:00,860 --> 00:05:02,592 See you out there, partner. 96 00:05:02,594 --> 00:05:03,796 Right? 97 00:05:07,133 --> 00:05:08,801 Later, dude. 98 00:05:31,991 --> 00:05:33,092 Cole. 99 00:05:36,762 --> 00:05:37,830 Jennifer. 100 00:05:40,199 --> 00:05:42,134 Kathy. 101 00:05:46,839 --> 00:05:48,708 Spencer. 102 00:05:51,911 --> 00:05:53,611 Ji-min. 103 00:05:54,880 --> 00:05:56,115 Ji-min. 104 00:05:59,617 --> 00:06:02,987 Okay, kids. We are putting Fern Hall 105 00:06:02,989 --> 00:06:04,757 on the map this year. 106 00:06:05,758 --> 00:06:09,559 We have some diversity. 107 00:06:09,561 --> 00:06:12,830 We won't even let our competition pass the apron. 108 00:06:12,832 --> 00:06:14,734 Follow me. 109 00:06:20,172 --> 00:06:23,807 All right. Loosey-goosey. 110 00:06:23,809 --> 00:06:25,776 Loosey-goosey. 111 00:06:25,778 --> 00:06:28,214 Let's grab our best shafts. 112 00:06:30,683 --> 00:06:33,684 Jin... 113 00:06:33,686 --> 00:06:36,687 You seem to only have one. 114 00:06:36,689 --> 00:06:39,089 Why don't you start things off for us? 115 00:06:39,091 --> 00:06:41,160 Namaste. 116 00:07:01,013 --> 00:07:04,214 - Try again, hon. - She doesn't have any balls. 117 00:07:04,216 --> 00:07:07,785 - Wait, you can use mine. - Mine are bigger. 118 00:07:07,787 --> 00:07:09,186 Don't worry about teeing up. 119 00:07:09,188 --> 00:07:11,023 Just drop your balls and whack 'em. 120 00:07:12,624 --> 00:07:13,859 Thanks. 121 00:07:25,237 --> 00:07:28,205 I thought Koreans were good at golf. 122 00:07:28,207 --> 00:07:33,010 Kathy, you're up next. 123 00:07:33,012 --> 00:07:34,678 I hope you're better than last year. 124 00:07:36,415 --> 00:07:38,682 Need some new tees, Chopsticks? 125 00:07:38,684 --> 00:07:40,918 - What'd you say, bitch? - Look, oriental... 126 00:07:40,920 --> 00:07:45,289 Put the irons down. Relax and breathe. 127 00:07:45,291 --> 00:07:47,291 Suck a dick. 128 00:07:47,293 --> 00:07:52,196 Excuse me? That is not sportsmanlike. 129 00:07:52,198 --> 00:07:57,203 You will never be on this team with that attitude, jimbo girl. 130 00:08:10,449 --> 00:08:12,118 Look at this. 131 00:08:30,369 --> 00:08:33,470 Maybe we should keep kids off the course. 132 00:08:33,472 --> 00:08:35,939 Weren't you just like her, Al? 133 00:08:35,941 --> 00:08:37,977 Yeah, an angry Asian girl, huh? 134 00:08:43,249 --> 00:08:44,717 Damn it to hell. 135 00:08:48,420 --> 00:08:51,421 In the news, a 91-year-old player 136 00:08:51,423 --> 00:08:54,892 on the senior tour has a new lease on life after... 137 00:08:54,894 --> 00:08:56,960 It's not looking good, Deb. 138 00:08:56,962 --> 00:08:58,462 We're down to 22. 139 00:08:58,464 --> 00:09:01,198 Are the men done yet? 140 00:09:01,200 --> 00:09:03,467 I want to play. 141 00:09:03,469 --> 00:09:06,937 So are you coming this weekend? 142 00:09:06,939 --> 00:09:10,941 Girl, I am coming whenever you tell me to. 143 00:09:10,943 --> 00:09:12,843 Hey, can I come? 144 00:09:12,845 --> 00:09:15,946 Both of you? Ew. 145 00:09:15,948 --> 00:09:17,814 Whoa. 146 00:09:17,816 --> 00:09:19,516 Debalicious... 147 00:09:19,518 --> 00:09:22,019 You gotta get control of your Asian. 148 00:09:22,021 --> 00:09:23,954 Who is that? 149 00:09:23,956 --> 00:09:25,856 Debra's inheritance. 150 00:09:25,858 --> 00:09:28,258 That's lucky. 151 00:09:28,260 --> 00:09:29,695 I was disowned. 152 00:09:30,930 --> 00:09:33,130 - Oh, shit. - What? 153 00:09:36,335 --> 00:09:39,536 You're never gonna get it in the hole, Eugene! 154 00:09:39,538 --> 00:09:41,340 Give it up! 155 00:09:52,484 --> 00:09:55,485 Well, well, well, look what the cat dragged in. 156 00:09:55,487 --> 00:09:57,221 I see what you're doing, Mother. 157 00:09:57,223 --> 00:09:59,156 Helping you lose members? 158 00:09:59,158 --> 00:10:00,824 You're damn right. 159 00:10:00,826 --> 00:10:03,794 This place is gonna make a terrific strip mall. 160 00:10:03,796 --> 00:10:06,330 Grandpa said it stays open as long as we have members. 161 00:10:06,332 --> 00:10:08,131 Which won't be much longer 162 00:10:08,133 --> 00:10:10,234 if I have anything to say about it. 163 00:10:10,236 --> 00:10:11,902 Face it, Debra. 164 00:10:11,904 --> 00:10:16,039 Golf is a dying old man's sport. 165 00:10:16,041 --> 00:10:18,909 This must be the hybrid. 166 00:10:18,911 --> 00:10:21,545 This is your granddaughter. 167 00:10:21,547 --> 00:10:23,247 So he said... 168 00:10:23,249 --> 00:10:25,916 16 years after the fact. 169 00:10:25,918 --> 00:10:30,220 Honey, this is your grandmother, Pearl. 170 00:10:30,222 --> 00:10:33,290 She doesn't look a thing like Darryl. 171 00:10:33,292 --> 00:10:35,993 - Thank God. - Hey! 172 00:10:35,995 --> 00:10:38,362 That's your father you're talking about. 173 00:10:38,364 --> 00:10:42,065 He died serving his country. You should show a little respect. 174 00:10:42,067 --> 00:10:45,569 He died from food poisoning at a whorehouse off base. 175 00:10:45,571 --> 00:10:47,571 Is that where he met your mother? 176 00:10:47,573 --> 00:10:49,072 Oh, my God. 177 00:10:49,074 --> 00:10:50,142 We're family. 178 00:10:52,077 --> 00:10:55,078 - Can I go play? - No. 179 00:10:55,080 --> 00:10:57,481 I'm not paying for a membership for her. 180 00:10:57,483 --> 00:10:59,116 Yes. Go ahead. 181 00:10:59,118 --> 00:11:00,486 You can play as a guest. 182 00:11:02,388 --> 00:11:04,554 You're gonna let her play wearing that? 183 00:11:04,556 --> 00:11:07,126 Oh, my God, Mother. You show up looking like a tee warmer. 184 00:11:09,194 --> 00:11:11,263 What the fuck is a tee warmer? 185 00:11:12,564 --> 00:11:14,598 - Yeah, right over it. - I made it! 186 00:11:14,600 --> 00:11:17,000 I made it! I'm here, guys. 187 00:11:17,002 --> 00:11:19,102 I'm here, partner. 188 00:11:19,104 --> 00:11:21,571 Yeah, now you know why I play solo. 189 00:11:21,573 --> 00:11:23,573 Nobody sees your greatness when you're solo, Al. 190 00:11:23,575 --> 00:11:25,175 Yeah, I see what Al can't, 191 00:11:25,177 --> 00:11:27,077 which is his patience mostly. 192 00:11:27,079 --> 00:11:29,579 - Hey, Al. Is that your cart? - Yeah. 193 00:11:29,581 --> 00:11:33,317 And you're not gonna push mine into the pond, kiddo. 194 00:11:33,319 --> 00:11:35,218 Merle, one inch left of the cup. 195 00:11:35,220 --> 00:11:38,522 The other left. 196 00:11:38,524 --> 00:11:41,958 So, uh, can I play with you guys? 197 00:11:41,960 --> 00:11:44,194 I can only play with members. 198 00:11:44,196 --> 00:11:45,329 What's your handicap? 199 00:11:45,331 --> 00:11:47,665 Al's a one. 200 00:11:47,667 --> 00:11:50,400 Yeah, one big old handicap. He's going blind. 201 00:11:50,402 --> 00:11:54,239 Yeah, that's why I didn't see you there. 202 00:11:56,508 --> 00:11:58,442 So you're like a pro or... 203 00:11:58,444 --> 00:12:00,110 Teach a class? Need a partner? 204 00:12:00,112 --> 00:12:02,647 What? No. Who are you? 205 00:12:02,649 --> 00:12:04,649 Ji-min Kurt, sir. 206 00:12:04,651 --> 00:12:06,983 Kurt. I didn't know Deb had a kid. 207 00:12:06,985 --> 00:12:09,654 She's my aunt. Darryl was my dad. 208 00:12:09,656 --> 00:12:13,924 Darryl died? Sorry to hear that. 209 00:12:13,926 --> 00:12:16,593 That's okay. 210 00:12:16,595 --> 00:12:18,929 He was an asshole anyways. 211 00:12:18,931 --> 00:12:21,198 - May I? - No. 212 00:12:21,200 --> 00:12:23,033 Nobody sits here. 213 00:12:26,405 --> 00:12:28,505 Huh? What's that supposed to mean? 214 00:12:28,507 --> 00:12:30,340 Crazy person or something? 215 00:12:30,342 --> 00:12:33,276 Yeah, but you're a crazy person that owns this game, sir. 216 00:12:33,278 --> 00:12:37,114 Kiddo, nobody owns this game. 217 00:12:37,116 --> 00:12:39,383 You only borrow it. 218 00:12:49,328 --> 00:12:50,429 - Hello, Deb. - Hey, Al. 219 00:12:52,398 --> 00:12:54,998 Sorry to hear about your brother. 220 00:12:55,000 --> 00:12:57,334 Yeah, so am I. 221 00:12:57,336 --> 00:12:59,169 I only wish he would have married Jim's mom 222 00:12:59,171 --> 00:13:00,971 so she'd get the social security checks. 223 00:13:00,973 --> 00:13:04,241 Mm-hmm. Oh, damn it, 224 00:13:04,243 --> 00:13:06,711 I lost my partner for this weekend. 225 00:13:06,713 --> 00:13:09,680 I wish I had a partner to lose. 226 00:13:09,682 --> 00:13:11,515 Al, you don't have to play every day. 227 00:13:11,517 --> 00:13:13,684 Oh, yes, I do. 228 00:13:13,686 --> 00:13:16,486 You wanna play with me this weekend? 229 00:13:16,488 --> 00:13:19,156 Oh, no, no. I can't even get it in the hole. 230 00:13:19,158 --> 00:13:20,691 I'll take that dare. 231 00:13:20,693 --> 00:13:23,628 What about you, Tracy? 232 00:13:23,630 --> 00:13:25,364 I don't play with boys. 233 00:13:28,233 --> 00:13:31,568 Hey, Deb. What about your niece? 234 00:13:31,570 --> 00:13:33,638 She looks like she wants to play. 235 00:13:33,640 --> 00:13:35,372 Maybe I can teach her a few things. 236 00:13:35,374 --> 00:13:36,709 So could I. 237 00:13:37,744 --> 00:13:40,510 Yeah. Please. 238 00:13:40,512 --> 00:13:43,748 Keep it. 239 00:13:43,750 --> 00:13:45,115 Thanks, Al. 240 00:13:52,191 --> 00:13:53,358 Can I have another one? 241 00:13:54,426 --> 00:13:56,259 - You play? - Yes, sir. 242 00:13:56,261 --> 00:13:58,061 Is that the only club you got? 243 00:13:58,063 --> 00:14:01,198 My dad's best six-iron? It'll do in a fix, sir. 244 00:14:01,200 --> 00:14:02,332 He didn't leave you the whole bag? 245 00:14:02,334 --> 00:14:03,768 His best friend got those. 246 00:14:03,770 --> 00:14:04,769 You ever play in a tournament before? 247 00:14:04,771 --> 00:14:06,036 No, sir. 248 00:14:06,038 --> 00:14:07,270 Wanna play with me this weekend? 249 00:14:07,272 --> 00:14:08,505 Oh, I'd love to, sir. 250 00:14:08,507 --> 00:14:10,073 I want to be as good as you. 251 00:14:10,075 --> 00:14:11,676 Well, it's a best ball tournament, 252 00:14:11,678 --> 00:14:13,210 so we'll use my ball. 253 00:14:13,212 --> 00:14:15,111 Or mine. 254 00:14:16,683 --> 00:14:19,382 All right. How do you spell your name? 255 00:14:19,384 --> 00:14:22,020 J-I... dash... 256 00:14:23,589 --> 00:14:25,222 Dash. 257 00:14:25,224 --> 00:14:27,694 M-I-N. 258 00:14:38,771 --> 00:14:40,838 Hey, kid, it's Dad. 259 00:14:40,840 --> 00:14:43,540 Too bad you can't make the invitational. 260 00:14:43,542 --> 00:14:45,575 I found a partner, though. 261 00:14:45,577 --> 00:14:47,544 Well, sort of. 262 00:14:47,546 --> 00:14:51,214 Let me know when you can come up and play again, huh? 263 00:14:51,216 --> 00:14:53,583 I'll be out there every day. 264 00:14:53,585 --> 00:14:54,721 Love you. 265 00:15:12,805 --> 00:15:15,040 I got a new partner today. 266 00:15:16,275 --> 00:15:19,244 Yeah, she's not very good. 267 00:15:22,481 --> 00:15:25,752 Yeah, it's a girl. What, are you jealous? 268 00:15:52,544 --> 00:15:54,144 Aunt Debra, are you vacuuming? 269 00:15:54,146 --> 00:15:55,445 What? 270 00:15:55,447 --> 00:15:57,316 No. No. 271 00:15:59,384 --> 00:16:01,752 I heard it last night, too. 272 00:16:01,754 --> 00:16:05,188 I thought you had your headphones on. 273 00:16:05,190 --> 00:16:08,191 - I can help. - Hey, uh, no. Hey, listen. 274 00:16:08,193 --> 00:16:12,429 Um, you wanna skip school? 275 00:16:12,431 --> 00:16:14,765 Here. How about that? 276 00:16:14,767 --> 00:16:18,234 Um, we got this bike outside. Here. Wear that. 277 00:16:18,236 --> 00:16:19,569 There's a dress code at the club. 278 00:16:19,571 --> 00:16:22,238 And, uh, go have some fun. 279 00:16:22,240 --> 00:16:24,775 Yeah. Hit some balls around. 280 00:16:24,777 --> 00:16:27,611 The sun is out, the sun is shining, 281 00:16:27,613 --> 00:16:29,947 it's a beautiful day, ask yourselves. 282 00:16:29,949 --> 00:16:34,721 Can we be friends with people who do not golf? 283 00:16:54,206 --> 00:16:58,241 - Nice shot. - Not bad. 284 00:16:58,243 --> 00:17:00,878 You always get up this early? 285 00:17:00,880 --> 00:17:03,648 I just wanna play. 286 00:17:03,650 --> 00:17:05,918 All right. Give it a shot. 287 00:17:15,293 --> 00:17:17,728 Well, that might have killed a tree. 288 00:17:17,730 --> 00:17:20,563 Obviously, Darryl did not teach you how to swing. 289 00:17:22,769 --> 00:17:24,635 Well, he didn't like being seen with me, either. 290 00:17:24,637 --> 00:17:28,304 So I just kind of ended up sneaking onto base 291 00:17:28,306 --> 00:17:30,273 and playing the course there. 292 00:17:30,275 --> 00:17:33,944 - Taught myself. - Mm-hmm. 293 00:17:33,946 --> 00:17:36,348 I pulled some clubs for you. 294 00:17:38,718 --> 00:17:40,483 Are you serious? 295 00:17:40,485 --> 00:17:41,620 I have plenty. 296 00:17:43,690 --> 00:17:45,823 Now, this is temporary. 297 00:17:45,825 --> 00:17:48,661 After this, I play solo again. 298 00:17:52,865 --> 00:17:54,499 That bag has no wheels. 299 00:17:56,268 --> 00:17:57,837 Wait. Where are you going? 300 00:18:10,817 --> 00:18:12,384 Get your wedge. 301 00:18:18,958 --> 00:18:20,925 All right. 302 00:18:20,927 --> 00:18:22,762 Let's see what you got. 303 00:18:26,298 --> 00:18:28,298 No, no, no, no. 304 00:18:28,300 --> 00:18:30,801 You want your hands in front of the ball. 305 00:18:30,803 --> 00:18:32,469 Front of the ball. 306 00:18:32,471 --> 00:18:34,772 Your weight has to be on your left leg. 307 00:18:34,774 --> 00:18:37,641 And don't be afraid to be a little gentle. 308 00:18:37,643 --> 00:18:39,509 You don't want to kick it around, you know what I mean? 309 00:18:39,511 --> 00:18:41,011 But the big thing. 310 00:18:41,013 --> 00:18:42,579 Follow through. 311 00:18:42,581 --> 00:18:44,014 Follow through. 312 00:18:44,016 --> 00:18:45,315 Yes, sir. 313 00:18:45,317 --> 00:18:47,319 All right, give it a shot. 314 00:18:54,894 --> 00:18:56,261 Eh... 315 00:18:58,731 --> 00:19:01,932 All right, kiddo, you keep your shoulders down, 316 00:19:01,934 --> 00:19:03,936 your head still. 317 00:19:05,104 --> 00:19:07,472 And keep your eye on the ball. 318 00:19:09,508 --> 00:19:11,976 That's so textbook, sir. 319 00:19:11,978 --> 00:19:15,378 You don't have to call me sir. 320 00:19:15,380 --> 00:19:17,282 Well, you don't have to call me kiddo. 321 00:19:26,058 --> 00:19:30,460 Hey, there's a reason they write textbooks. 322 00:19:30,462 --> 00:19:33,496 Well, is that funny-ass swing in a textbook, sir? 323 00:19:33,498 --> 00:19:37,335 Well, I may be old and fat, but, uh, I'm pretty limber. 324 00:19:40,539 --> 00:19:43,408 Wait. Where are you going? 325 00:19:45,077 --> 00:19:47,445 You... You're kidding me. 326 00:19:49,048 --> 00:19:53,616 You hit from the ladies' tees. 327 00:19:53,618 --> 00:19:55,418 Take every advantage you can. 328 00:19:55,420 --> 00:19:59,790 So, like, how do you visualize your shots? 329 00:19:59,792 --> 00:20:01,725 What? Give me a break. 330 00:20:01,727 --> 00:20:04,527 I'm Jewish. I don't believe in that crap. 331 00:20:04,529 --> 00:20:07,898 All right, just hit the damn ball. 332 00:20:14,841 --> 00:20:17,607 You lifted your head. 333 00:20:17,609 --> 00:20:20,911 That's one angry swing you got there, kiddo. 334 00:20:20,913 --> 00:20:23,047 Now try it again... 335 00:20:23,049 --> 00:20:27,584 - and try not to hit it off the toe. - Yes, sir. 336 00:20:27,586 --> 00:20:29,419 Now... 337 00:20:29,421 --> 00:20:31,689 keep your left arm straight, 338 00:20:31,691 --> 00:20:34,524 and stick your butt out a little more. 339 00:20:34,526 --> 00:20:37,061 No, I'm serious. If I had a cute butt, I'd show you. 340 00:20:37,063 --> 00:20:39,596 Don't worry about where the ball's gonna go. 341 00:20:39,598 --> 00:20:43,368 Just watch that club face hit the ball. 342 00:20:50,943 --> 00:20:53,177 Ah, you see? 343 00:20:53,179 --> 00:20:55,578 You're a natural born hooker. 344 00:21:01,921 --> 00:21:03,388 What? 345 00:21:05,057 --> 00:21:06,893 Being a hooker is not bad. 346 00:21:14,700 --> 00:21:17,234 Koreans win a lot, so maybe it's in the blood. 347 00:21:17,236 --> 00:21:20,570 But you have to learn to focus your anger. 348 00:21:20,572 --> 00:21:25,009 Well, technically, I'm half-hillbilly, half-Korean, 349 00:21:25,011 --> 00:21:28,012 and an orphan, 350 00:21:28,014 --> 00:21:30,613 born to an asshole, and a hooker. 351 00:21:30,615 --> 00:21:33,751 Well, that's not the ball's fault. 352 00:21:33,753 --> 00:21:34,954 I'll see you up there. 353 00:21:40,726 --> 00:21:42,592 I got it. 354 00:21:42,594 --> 00:21:44,929 Yellow on the right. 355 00:21:44,931 --> 00:21:46,797 Yeah. 356 00:21:46,799 --> 00:21:48,766 Yeah. 357 00:21:48,768 --> 00:21:50,736 Woogie, woogie, woogie. Come to Papa. 358 00:21:51,804 --> 00:21:54,006 What the hell? 359 00:21:56,776 --> 00:21:58,909 Hey, nice shot. 360 00:21:58,911 --> 00:22:02,012 You see how you hooked that, huh? 361 00:22:02,014 --> 00:22:04,717 Now, you might wanna use your six on this shot. 362 00:22:06,218 --> 00:22:08,652 What would you use? 363 00:22:08,654 --> 00:22:12,156 Well, I'd probably lay up with a seven in a tournament, 364 00:22:12,158 --> 00:22:14,959 but, uh, you know, play it safe. 365 00:22:14,961 --> 00:22:19,129 But we're practicing now, so take whatever chance you want. 366 00:22:19,131 --> 00:22:22,032 Is it safe to hit right now? 367 00:22:22,034 --> 00:22:23,968 Those guys? 368 00:22:23,970 --> 00:22:26,170 We'll be here till Tuesday if we wait for them. Go ahead. 369 00:22:26,172 --> 00:22:28,005 Yes, sir. 370 00:22:28,007 --> 00:22:29,976 Okay. keep your shoulders parallel to the ground. 371 00:22:42,254 --> 00:22:43,621 Yeah! 372 00:22:45,091 --> 00:22:47,791 - Nice shot. Was that Al? - Yeah. 373 00:22:47,793 --> 00:22:49,762 Now they're moving. 374 00:22:54,266 --> 00:22:57,234 - Nice shot, Al. - Wasn't mine. 375 00:22:57,236 --> 00:23:00,871 That ball belongs to a girl named Jim. 376 00:23:00,873 --> 00:23:04,074 A girl named Jim. 377 00:23:04,076 --> 00:23:05,811 Well, how about that? 378 00:23:08,180 --> 00:23:11,150 Hello, Jim. 379 00:23:20,993 --> 00:23:23,093 Oh, God. 380 00:23:23,095 --> 00:23:25,729 You're playing with her, Al? 381 00:23:25,731 --> 00:23:28,098 I thought you had standards. 382 00:23:28,100 --> 00:23:29,802 She can hit the ball. 383 00:23:34,874 --> 00:23:35,906 Hey, you guys can play through. 384 00:23:35,908 --> 00:23:38,742 Nah. This is entertaining. 385 00:23:38,744 --> 00:23:39,979 Yeah, it is. Watch this. 386 00:23:41,280 --> 00:23:43,680 When does the club close? 387 00:23:43,682 --> 00:23:46,784 Sooner than they'll be off the tee. 388 00:23:46,786 --> 00:23:50,122 Ah! 389 00:23:51,724 --> 00:23:53,824 Ah. Now... 390 00:23:53,826 --> 00:23:55,227 What did he do wrong? 391 00:23:57,630 --> 00:23:59,331 He, uh, lifted his head? 392 00:24:03,369 --> 00:24:06,003 So why does your calendar only go up to September? 393 00:24:06,005 --> 00:24:10,207 Give me something to look forward to. 394 00:24:10,209 --> 00:24:11,811 Did someone used to sit there? 395 00:24:15,114 --> 00:24:16,348 My wife. 396 00:24:18,150 --> 00:24:21,952 - Did she play? - No. 397 00:24:21,954 --> 00:24:25,590 She just liked to watch me. 398 00:24:27,726 --> 00:24:29,728 - Ah! - Oh! 399 00:24:31,931 --> 00:24:33,831 Hey, I got this one. 400 00:24:33,833 --> 00:24:39,036 He turned his club face out? 401 00:24:39,038 --> 00:24:41,371 Very good. 402 00:24:41,373 --> 00:24:44,241 Maybe I'm using the wrong balls, huh, fellas? 403 00:24:44,243 --> 00:24:46,677 Who's balls are you playing with? 404 00:24:46,679 --> 00:24:48,312 Tempo. 405 00:24:48,314 --> 00:24:50,714 Oh! Guys! Guys! Guys? 406 00:24:50,716 --> 00:24:53,117 - Hey, Deb. - Hey. 407 00:24:53,119 --> 00:24:55,319 Honey, I'm sorry. You can't be in here. 408 00:24:55,321 --> 00:24:57,087 It's house rules. 409 00:24:57,089 --> 00:25:00,724 Never mind. I'll make my own BLT at home. 410 00:25:00,726 --> 00:25:02,759 You want to play another round later? 411 00:25:02,761 --> 00:25:04,161 I'll come back, okay? 412 00:25:04,163 --> 00:25:06,029 - Okay. - Okay. 413 00:25:06,031 --> 00:25:07,764 - Okay? - Okay. 414 00:25:07,766 --> 00:25:08,832 - Okay. - Okay. 415 00:25:08,834 --> 00:25:10,769 - Okay? - Okay. 416 00:25:12,138 --> 00:25:13,937 Okay. 417 00:25:13,939 --> 00:25:15,074 Okay. 418 00:25:18,177 --> 00:25:21,245 My father ran a reputable place. 419 00:25:21,247 --> 00:25:22,882 No more. It's gone downhill. 420 00:25:24,183 --> 00:25:25,949 They don't even have a dress code. 421 00:25:25,951 --> 00:25:29,953 No one wants to spend the money on golf anymore. 422 00:25:29,955 --> 00:25:33,724 It only costs $15 to play nine holes, Mother. 423 00:25:33,726 --> 00:25:38,095 Yes, and when you charge $15, you get $15 players. 424 00:25:38,097 --> 00:25:40,864 Hey, uh... everything's fine. 425 00:25:40,866 --> 00:25:43,467 Nothing's on fire, but, uh, the oven's not working. 426 00:25:43,469 --> 00:25:46,103 So, I... I'm gonna make us, uh, ham and cheeses. 427 00:25:46,105 --> 00:25:48,841 That is perfect timing. 428 00:25:50,276 --> 00:25:51,744 I'll call you all from Florida. 429 00:25:55,147 --> 00:25:56,947 Suits. Ugh! 430 00:25:56,949 --> 00:26:00,083 Yo, 250 yards on seven. 431 00:26:01,153 --> 00:26:01,954 Here you go. 432 00:26:08,527 --> 00:26:12,863 Who... are you? Ooh! 433 00:26:12,865 --> 00:26:15,232 My name is Melissa. 434 00:26:15,234 --> 00:26:16,767 But you can call me Missy. 435 00:26:16,769 --> 00:26:18,535 - Oh! - Missy. 436 00:26:18,537 --> 00:26:20,239 "Missay." 437 00:26:21,907 --> 00:26:24,141 Where did you come from, Missy? 438 00:26:24,143 --> 00:26:25,542 My husband's a new member. 439 00:26:25,544 --> 00:26:28,946 Hm. Husband. 440 00:26:28,948 --> 00:26:31,415 - Randy. - Randy? 441 00:26:31,417 --> 00:26:32,883 He needs a lot of work. 442 00:26:34,486 --> 00:26:37,154 So, what's crazy Pearl up to now? 443 00:26:37,156 --> 00:26:38,488 She wants to sell the club. 444 00:26:38,490 --> 00:26:40,557 What? 445 00:26:40,559 --> 00:26:43,093 - I thought this place was yours. - Yeah. 446 00:26:43,095 --> 00:26:45,395 If I have enough annual memberships, yeah. 447 00:26:45,397 --> 00:26:48,232 Otherwise, she's gonna turn it into a strip mall. 448 00:26:48,234 --> 00:26:50,267 This is my safe place. 449 00:26:50,269 --> 00:26:53,570 - Yeah. - What can we do? 450 00:26:53,572 --> 00:26:57,074 I need more members. 451 00:26:57,076 --> 00:26:59,176 I'll buy a membership. 452 00:26:59,178 --> 00:27:02,212 Can I have 40 more like you? 453 00:27:02,214 --> 00:27:04,414 - To the club. - To the club. 454 00:27:06,919 --> 00:27:08,952 To the club. 455 00:27:08,954 --> 00:27:12,391 There are 22 members left who bring guests. 456 00:27:13,826 --> 00:27:16,295 I know, Harry, but I don't care. 457 00:27:17,129 --> 00:27:18,895 I hate this place. 458 00:27:18,897 --> 00:27:20,330 My father loved it. 459 00:27:20,332 --> 00:27:23,033 I think he loved it more than he loved me. 460 00:27:23,035 --> 00:27:25,804 God knows he played it more than he played with me. 461 00:27:27,906 --> 00:27:31,842 Oh. Well. 462 00:27:31,844 --> 00:27:35,245 That's nice to hear. 463 00:27:35,247 --> 00:27:39,950 Well, you'll just have to wait 'til I get to Florida. 464 00:27:44,990 --> 00:27:48,091 Yeah, yeah, yeah, yeah, I know. 465 00:27:48,093 --> 00:27:51,495 She's better than she thinks she is. 466 00:27:51,497 --> 00:27:52,896 I don't know. 467 00:27:52,898 --> 00:27:55,232 I don't understand 'em nowadays. 468 00:27:55,234 --> 00:27:58,101 She wears headphones while she tries to swing a golf club. 469 00:27:58,103 --> 00:27:59,936 What is that? 470 00:27:59,938 --> 00:28:03,540 And they listen to that music. Jeez. 471 00:28:03,542 --> 00:28:05,577 Hey. Remember? 472 00:28:07,279 --> 00:28:10,349 Lena Horne. Remember we went to see her? 473 00:28:15,087 --> 00:28:18,090 Good times. Good times. 474 00:28:34,106 --> 00:28:35,939 This might kill you, Mary. You think you can handle that? 475 00:28:35,941 --> 00:28:37,574 That's the way I'm goin'. 476 00:28:37,576 --> 00:28:39,209 Okay, ladies. 477 00:28:39,211 --> 00:28:41,311 I found some extra order forms. 478 00:28:41,313 --> 00:28:43,914 Why do you have all of this if you could have Dan? 479 00:28:45,551 --> 00:28:47,918 Oh, yeah, she doesn't want Dan. 480 00:28:47,920 --> 00:28:50,389 He's "eew," like me. 481 00:28:51,623 --> 00:28:53,924 I don't think you're "eew." 482 00:28:53,926 --> 00:28:56,526 I think you're yum. 483 00:28:56,528 --> 00:28:58,495 Well, if that's how you ladies feel, 484 00:28:58,497 --> 00:29:01,164 I have the perfect gift for all of you. 485 00:29:01,166 --> 00:29:04,067 This is a wireless bullet. 486 00:29:04,069 --> 00:29:05,402 One goes in the panty, 487 00:29:05,404 --> 00:29:07,672 one gives full control to someone else. 488 00:29:07,674 --> 00:29:09,506 - Give it to me. - Yeah. 489 00:29:09,508 --> 00:29:11,942 You wanna party? 490 00:29:11,944 --> 00:29:13,711 Okay, now what I'm gonna have you ladies do, 491 00:29:13,713 --> 00:29:16,113 put out your finger, I'm gonna give you a little sample. 492 00:29:16,115 --> 00:29:20,384 This is the whipped, kissable, creamy lubricant. 493 00:29:22,621 --> 00:29:25,088 Ask yourselves, "Would I golf with them?" 494 00:29:25,090 --> 00:29:27,557 Got a caller on. Slicer here tryin' to hit 'em straight. 495 00:29:27,559 --> 00:29:29,226 Do you play it solo or you play with a partner? 496 00:29:29,228 --> 00:29:30,994 Who's your partner, buddy? 497 00:29:30,996 --> 00:29:32,697 Myself. Best player I know is myself. 498 00:29:33,565 --> 00:29:35,000 Announcement. 499 00:29:37,403 --> 00:29:39,970 Last night, we lost one of our old members. 500 00:29:39,972 --> 00:29:42,105 Aww. Who? 501 00:29:42,107 --> 00:29:44,975 You know, I don't remember names. 502 00:29:44,977 --> 00:29:46,677 Only coffin sizes. 503 00:29:46,679 --> 00:29:48,979 OMG. Are you seeing this? 504 00:29:48,981 --> 00:29:50,547 - Uh, are you seeing this? - Oh! 505 00:29:50,549 --> 00:29:53,016 Anal. 506 00:29:53,018 --> 00:29:54,420 - Al. - Thanks, Deb. 507 00:29:57,122 --> 00:29:59,122 I've heard all this before. 508 00:29:59,124 --> 00:30:01,026 I'm gonna go shed a tear for Ireland. 509 00:30:02,695 --> 00:30:04,695 It's so good. I'll text it to you. 510 00:30:04,697 --> 00:30:06,764 Hey, I'm gonna go change into my 511 00:30:06,766 --> 00:30:08,565 special lucky tournament pants. 512 00:30:08,567 --> 00:30:09,599 Great. 513 00:30:12,538 --> 00:30:15,706 Babe, you okay with playin' with just your gal pals today? 514 00:30:15,708 --> 00:30:19,476 Oh, honey, I'll be just great. 515 00:30:19,478 --> 00:30:22,179 Don't you worry about it, I'm gonna take good care of her. 516 00:30:22,181 --> 00:30:24,281 Thank you, sir. 517 00:30:24,283 --> 00:30:27,184 Okay. All right, let's get started. 518 00:30:27,186 --> 00:30:29,519 Welcome to our annual guest invitational. 519 00:30:29,521 --> 00:30:31,621 Your starting holes are on the board. 520 00:30:31,623 --> 00:30:35,292 If you're 65 or over, you're welcome to use the gold tees. 521 00:30:35,294 --> 00:30:37,427 Closest to the pins on four and nine, 522 00:30:37,429 --> 00:30:39,396 you get 50 bucks. Okay? 523 00:30:39,398 --> 00:30:40,765 And you got a mulligan on both sides. 524 00:30:40,767 --> 00:30:42,199 Her first marriage was a mulligan. 525 00:30:43,602 --> 00:30:46,203 And his name was Mulligan. 526 00:30:46,205 --> 00:30:49,139 Okay, so wait for the shotgun. 527 00:30:49,141 --> 00:30:51,141 But most importantly, have fun. 528 00:30:51,143 --> 00:30:53,109 Whoo! 529 00:30:56,783 --> 00:30:59,583 I would have put you on my team. 530 00:30:59,585 --> 00:31:01,251 That car stunt was. 531 00:31:01,253 --> 00:31:05,288 Hm. Where'd you learn Korean? 532 00:31:05,290 --> 00:31:07,658 Like everyone else. K-Pop. 533 00:31:07,660 --> 00:31:08,728 All right. 534 00:31:12,130 --> 00:31:14,399 Yeah. Let's go, kiddo. 535 00:31:18,470 --> 00:31:20,838 What is this? 536 00:31:20,840 --> 00:31:22,341 Your mother had it delivered. 537 00:31:26,679 --> 00:31:27,747 Move. 538 00:31:35,487 --> 00:31:39,256 All right, we keep one combined score. 539 00:31:39,258 --> 00:31:41,324 And, uh... 540 00:31:41,326 --> 00:31:44,494 we duplicate the course because it's only nine holes. 541 00:31:44,496 --> 00:31:46,162 We gotta play it twice, right? 542 00:31:46,164 --> 00:31:48,733 Uh, one becomes ten, two becomes 11, 543 00:31:48,735 --> 00:31:50,267 - blah, blah, blah. - Oh. 544 00:31:50,269 --> 00:31:52,135 - It's a little bizarre. - Uh-huh. 545 00:31:52,137 --> 00:31:53,804 Like the people. Makes sense. 546 00:31:55,541 --> 00:31:57,340 Oh, f...! 547 00:31:57,342 --> 00:32:00,277 - Seriously? - Ah, there you go. 548 00:32:00,279 --> 00:32:03,549 Welcome to your first tournament. Let's go. 549 00:32:04,817 --> 00:32:07,619 It's your world. All eyes on you. 550 00:32:11,456 --> 00:32:14,625 You're an athlete. You're a doctor. 551 00:32:14,627 --> 00:32:15,828 People respect you. 552 00:32:17,596 --> 00:32:18,896 Oh, horrible! 553 00:32:18,898 --> 00:32:20,297 Ah! 554 00:32:20,299 --> 00:32:21,699 Into the cart. 555 00:32:21,701 --> 00:32:23,266 Don't worry. I'm carrying you. 556 00:32:23,268 --> 00:32:25,870 - Ow! - Ooh. 557 00:32:25,872 --> 00:32:27,905 Look at these pants. 558 00:32:27,907 --> 00:32:30,540 He's gonna need all the luck he can get. 559 00:32:32,244 --> 00:32:33,813 You look good. Masculine. 560 00:32:41,286 --> 00:32:43,721 Oh! That was horrible. 561 00:32:47,492 --> 00:32:50,628 I can't wait to fill each of you with formaldehyde. 562 00:32:50,630 --> 00:32:51,929 When you're dead. 563 00:32:51,931 --> 00:32:54,364 Maybe you should relax and breathe. 564 00:32:54,366 --> 00:32:56,801 Shut up, you little Oriental. 565 00:32:56,803 --> 00:32:58,871 Yeah, I wonder what's stuck up his ass. 566 00:33:00,472 --> 00:33:02,807 Oh, my God. I think I just heard his hip break. 567 00:33:14,754 --> 00:33:16,355 Oh, God. He's having a stroke. 568 00:33:27,332 --> 00:33:28,398 Uh... 569 00:33:30,703 --> 00:33:32,435 You need some drops, Al? 570 00:33:32,437 --> 00:33:34,839 'Cause you can use the senior tees if you need to. 571 00:33:34,841 --> 00:33:38,341 Oh, man. 572 00:33:38,343 --> 00:33:39,877 Ignore 'em. 573 00:33:39,879 --> 00:33:44,514 Hey, I wish I could but those pants are loud. 574 00:33:44,516 --> 00:33:45,752 Oh, hold on. 575 00:33:47,486 --> 00:33:49,787 Oh, yeah, don't forget the tees, weirdo. 576 00:33:51,323 --> 00:33:53,590 You're gonna need those. What are you doing? 577 00:33:53,592 --> 00:33:55,460 Like, who does that? 578 00:34:03,770 --> 00:34:05,770 Okay, okay. 579 00:34:50,348 --> 00:34:53,552 Oh, God. 580 00:35:29,321 --> 00:35:31,856 Stick your butt out. 581 00:35:31,858 --> 00:35:32,925 Yes, sir. 582 00:35:39,732 --> 00:35:42,099 ♪ Dance towards the green ♪ 583 00:35:42,101 --> 00:35:44,501 ♪ Pretty soon, I see ya ♪ 584 00:35:44,503 --> 00:35:46,369 ♪ This one's in deep ♪ 585 00:35:46,371 --> 00:35:48,371 ♪ But it's still on me-uh ♪ 586 00:35:48,373 --> 00:35:50,074 ♪ You know what I do when a beat won't do ♪ 587 00:35:50,076 --> 00:35:51,407 ♪ And I'm off my rhythm ♪ 588 00:35:51,409 --> 00:35:52,609 ♪ And I can't get... ♪ 589 00:35:52,611 --> 00:35:54,678 Sir, you saw my shot, right? 590 00:35:54,680 --> 00:35:56,548 Are you gonna gloat or are we gonna play golf? 591 00:35:58,918 --> 00:35:59,986 Hey. 592 00:36:01,386 --> 00:36:02,987 Kiddo, sit down. 593 00:36:02,989 --> 00:36:04,387 Really, sir? 594 00:36:04,389 --> 00:36:06,824 Shot like that? Come on. 595 00:36:06,826 --> 00:36:09,660 Sweet! 596 00:36:09,662 --> 00:36:12,096 - Nice shot. - Thank you, sir. 597 00:36:12,098 --> 00:36:14,430 ♪ The ball keeps flyin' ♪ 598 00:36:14,432 --> 00:36:15,532 ♪ so I'll keep movin' past, yeah ♪ 599 00:36:15,534 --> 00:36:19,069 ♪ You can do ♪ 600 00:36:19,071 --> 00:36:23,542 ♪ What that beat can do ♪ 601 00:36:28,948 --> 00:36:30,080 ♪ Beat can do ♪ 602 00:36:30,082 --> 00:36:31,550 Avoid that tree. 603 00:36:33,618 --> 00:36:37,822 ♪ You can do ♪ 604 00:36:37,824 --> 00:36:39,156 God. 605 00:36:39,158 --> 00:36:41,025 I thought I got girls in heaven. 606 00:36:41,027 --> 00:36:42,993 I know CPR. 607 00:36:42,995 --> 00:36:46,098 Maybe they'll let us play through. 608 00:36:47,599 --> 00:36:49,800 ♪ I don't need you ♪ 609 00:36:49,802 --> 00:36:52,002 ♪ 'Cause you can't do ♪ 610 00:36:52,004 --> 00:36:54,437 ♪ What that beat do ♪ 611 00:36:54,439 --> 00:36:56,640 ♪ Helps me get through ♪ 612 00:36:56,642 --> 00:36:59,176 ♪ What I need to ♪ 613 00:36:59,178 --> 00:37:01,078 ♪ Grow old tellin' you ♪ 614 00:37:03,115 --> 00:37:06,516 ♪ Hear the music jazz, you can come through here ♪ 615 00:37:06,518 --> 00:37:08,551 ♪ I'm ridin' high ♪ 616 00:37:08,553 --> 00:37:11,055 ♪ He goes so far, yeah ♪ 617 00:37:11,057 --> 00:37:12,690 ♪ Can't break that tie ♪ 618 00:37:12,692 --> 00:37:14,591 ♪ But you know I'll try ♪ 619 00:37:14,593 --> 00:37:16,760 ♪ You know what I do when a beat won't do ♪ 620 00:37:16,762 --> 00:37:19,063 ♪ When I'm off my rhythm and I can't get swingin' ♪ 621 00:37:19,065 --> 00:37:21,464 ♪ Got this feeling in my bones and I can't let go ♪ 622 00:37:21,466 --> 00:37:24,467 ♪ But the dirt keeps callin' sayin' oh, my, ay ♪ 623 00:37:24,469 --> 00:37:25,972 ♪ Yeah ♪ 624 00:37:27,874 --> 00:37:28,906 ♪ Yeah ♪ 625 00:37:41,954 --> 00:37:45,789 ♪ You can do ♪ 626 00:37:45,791 --> 00:37:50,460 ♪ What that beat can do ♪ 627 00:37:50,462 --> 00:37:52,530 ♪ I say ♪ 628 00:38:03,475 --> 00:38:06,644 Albatross Al! 629 00:38:06,646 --> 00:38:09,179 Woo-hoo! 630 00:38:09,181 --> 00:38:11,015 Let's get outta here. 631 00:38:11,017 --> 00:38:12,450 Damn, that was a good shot. 632 00:38:14,186 --> 00:38:15,487 It was very good. 633 00:38:17,990 --> 00:38:21,191 Here, you do it. 634 00:38:21,193 --> 00:38:23,227 We were only one over on the front, 635 00:38:23,229 --> 00:38:25,095 so you add these up, you put it here, 636 00:38:25,097 --> 00:38:27,932 put the total, and you sign it up there. 637 00:38:27,934 --> 00:38:29,135 Yes, sir. 638 00:38:46,018 --> 00:38:49,286 Okay. Third place goes to ladies club champ Tracy, 639 00:38:49,288 --> 00:38:50,754 and her partner Missy. 640 00:38:50,756 --> 00:38:53,023 - Woo! - Partner? Nice one. 641 00:38:53,025 --> 00:38:54,692 Hear that, Daddy? 642 00:38:54,694 --> 00:38:57,294 Patrick comes in second with Randy. 643 00:38:57,296 --> 00:38:59,229 He gets a $50 gift certificate 644 00:38:59,231 --> 00:39:01,801 - to our pro shop. - All right. 645 00:39:02,902 --> 00:39:05,069 And... 646 00:39:05,071 --> 00:39:06,737 our infamous Al, 647 00:39:06,739 --> 00:39:09,139 in first place again with his guest Jim. 648 00:39:09,141 --> 00:39:12,211 You win $100 and some balls. 649 00:39:14,080 --> 00:39:15,846 Oh! 650 00:39:15,848 --> 00:39:18,581 And Jimmy gets skins on four and Tracy on nine. 651 00:39:18,583 --> 00:39:20,017 Hoo! 652 00:39:20,019 --> 00:39:23,654 Hey. That performance can get you on the team. 653 00:39:23,656 --> 00:39:26,290 If you can cover your fee and keep your good attitude. 654 00:39:26,292 --> 00:39:29,860 Al and Jim's card is added up incorrectly. 655 00:39:29,862 --> 00:39:31,195 You gotta be kidding me. 656 00:39:31,197 --> 00:39:33,163 You've gotta tell them. 657 00:39:35,634 --> 00:39:37,968 I love you. 658 00:39:37,970 --> 00:39:40,004 I'm sorry. 659 00:39:40,006 --> 00:39:41,972 Al and Jim are disqualified. 660 00:39:41,974 --> 00:39:43,273 - What? - Wait. 661 00:39:43,275 --> 00:39:44,942 I just beat Albatross Al. 662 00:39:44,944 --> 00:39:47,077 I told you I'd carry ya. 663 00:39:47,079 --> 00:39:48,879 But I filled out the card. 664 00:39:48,881 --> 00:39:50,848 Yeah, you filled it out incorrectly, sweetheart. 665 00:39:50,850 --> 00:39:52,716 I'm sorry, those are the house rules. 666 00:39:52,718 --> 00:39:54,852 Wow. Way to be the only Asian in the world 667 00:39:54,854 --> 00:39:57,654 who can't do math. Nice, dummy. 668 00:39:57,656 --> 00:39:59,089 Amazing. 669 00:39:59,091 --> 00:40:00,224 Patrick and Randy win. 670 00:40:00,226 --> 00:40:01,859 Whoo! 671 00:40:01,861 --> 00:40:02,960 Horse shit. 672 00:40:02,962 --> 00:40:05,062 She still gets the 50 673 00:40:05,064 --> 00:40:07,865 for closest to the pin on four. 674 00:40:35,995 --> 00:40:38,695 Al, I'm really sorry. 675 00:40:38,697 --> 00:40:39,930 Are you okay? 676 00:40:39,932 --> 00:40:42,900 You play with kids your own age, okay? 677 00:40:42,902 --> 00:40:44,701 You're really good, kiddo. 678 00:40:44,703 --> 00:40:45,736 Al, look at me. 679 00:40:45,738 --> 00:40:48,074 No, no, no. No. No! 680 00:40:56,048 --> 00:40:58,215 He's gonna kill himself. 681 00:41:18,704 --> 00:41:20,771 - Ah. - Goddoggit. 682 00:41:20,773 --> 00:41:22,272 Hey, guys, can I join you? 683 00:41:22,274 --> 00:41:24,141 Aunt Deb is still working. 684 00:41:24,143 --> 00:41:26,145 Jimmy. Yeah, come on in. 685 00:41:27,379 --> 00:41:30,214 Great game today. We all know who won. 686 00:41:30,216 --> 00:41:31,317 Yeah. 687 00:41:33,352 --> 00:41:35,121 Not everyone. 688 00:41:37,790 --> 00:41:40,390 Who you got your eyes on, Spencer? 689 00:41:40,392 --> 00:41:43,994 No. He likes that Kathy girl. 690 00:41:43,996 --> 00:41:47,297 Oh, I don't think so. She's his cousin. 691 00:41:49,034 --> 00:41:50,134 So he might. 692 00:41:50,136 --> 00:41:53,303 Yeah. 693 00:41:53,305 --> 00:41:56,240 Oh, Jimmy. Just be yourself. 694 00:41:56,242 --> 00:41:58,008 You're awesome. 695 00:41:58,010 --> 00:42:00,410 Tell him he looks good in his jeans. 696 00:42:00,412 --> 00:42:02,246 And buy him a beer. 697 00:42:02,248 --> 00:42:05,849 I always wanted a girl to buy me a beer. 698 00:42:05,851 --> 00:42:10,254 Or you can get... real sensuous with him. 699 00:42:10,256 --> 00:42:12,055 Tell him... 700 00:42:12,057 --> 00:42:14,458 "Oh, you got thick hair." 701 00:42:14,460 --> 00:42:17,261 And then buy him a beer. 702 00:42:21,200 --> 00:42:23,934 Have a beer. 703 00:42:23,936 --> 00:42:25,802 Don't underestimate us fellas. 704 00:42:25,804 --> 00:42:28,240 We have complicated emotions. 705 00:42:29,942 --> 00:42:32,075 Just like Al. 706 00:42:32,077 --> 00:42:34,146 He had a great love story. 707 00:42:36,348 --> 00:42:37,948 Yeah. 708 00:42:37,950 --> 00:42:41,852 She's the only reason he stays here. 709 00:42:41,854 --> 00:42:43,956 I thought his wife passed away. 710 00:42:45,824 --> 00:42:49,326 He's gonna be buried right next to her. 711 00:42:49,328 --> 00:42:52,763 He could have been a pro. 712 00:42:52,765 --> 00:42:55,901 But he stayed local so he could look after her. 713 00:42:56,835 --> 00:42:59,004 Are you guys married? 714 00:43:00,139 --> 00:43:02,773 The course is our mistress. 715 00:43:02,775 --> 00:43:03,876 Yeah. 716 00:43:06,445 --> 00:43:07,878 Yeah. 717 00:43:27,800 --> 00:43:30,167 You up for a full 18 today, Doc? 718 00:43:30,169 --> 00:43:33,303 Always. Just a little slow. 719 00:43:33,305 --> 00:43:36,073 So, what do you think? 720 00:43:36,075 --> 00:43:37,407 What, a nine? 721 00:43:37,409 --> 00:43:39,276 Nine for me, pitching wedge for you. 722 00:43:39,278 --> 00:43:40,811 Hm. 723 00:43:40,813 --> 00:43:42,546 Maybe I need a new prescription. 724 00:43:42,548 --> 00:43:45,582 I told you that last week when you flew the green. 725 00:43:56,962 --> 00:43:58,395 Here. 726 00:43:58,397 --> 00:44:00,998 Hey, have you guys, um... have you guys seen Al? 727 00:44:01,000 --> 00:44:03,200 I think he played earlier. 728 00:44:03,202 --> 00:44:05,135 Maybe he's at his office. 729 00:44:05,137 --> 00:44:07,004 Do you want any water? 730 00:44:22,888 --> 00:44:24,855 - Can I help you? - I'm looking for Al. 731 00:44:24,857 --> 00:44:26,390 Oh, he didn't come in today. 732 00:44:26,392 --> 00:44:28,592 Oh. Why isn't he in? 733 00:44:28,594 --> 00:44:30,427 He's old. I don't know. 734 00:44:30,429 --> 00:44:33,330 Okay, well, thanks. 735 00:44:33,332 --> 00:44:35,332 Do you need your eyes checked or something? 736 00:44:35,334 --> 00:44:37,301 No, just looking for Al. 737 00:44:37,303 --> 00:44:38,470 Okay. 738 00:44:40,973 --> 00:44:43,909 Here. Try my putter. Yours sucks. 739 00:44:47,313 --> 00:44:50,580 Al. You okay? 740 00:44:50,582 --> 00:44:54,051 Yeah, I feel terrific. I'm ready to join the NFL. 741 00:44:54,053 --> 00:44:55,585 It's spreading. You need to rest. 742 00:44:55,587 --> 00:44:57,387 Okay? At least no more tournaments. 743 00:44:57,389 --> 00:45:00,490 No, I'm gonna surprise Jim next week. 744 00:45:00,492 --> 00:45:03,193 You haven't told her. 745 00:45:03,195 --> 00:45:05,962 No point to. 746 00:45:05,964 --> 00:45:07,998 Don't let her get too attached. 747 00:45:08,000 --> 00:45:09,566 Yeah. 748 00:45:09,568 --> 00:45:11,301 Come on, you make a putt for a change. 749 00:45:11,303 --> 00:45:12,604 I'm tired of carrying your ass. 750 00:45:17,176 --> 00:45:19,345 Oh, hell no. 751 00:45:21,413 --> 00:45:23,349 Oh, sh... fu.... 752 00:45:40,966 --> 00:45:43,535 Okay, Patrick. 753 00:45:56,281 --> 00:45:57,349 Ooh. 754 00:45:59,585 --> 00:46:01,451 Where you going? 755 00:46:01,453 --> 00:46:04,354 To get us a happy ending. 756 00:46:04,356 --> 00:46:08,358 ♪ I'm goin' to the city ♪ 757 00:46:08,360 --> 00:46:12,529 ♪ I'm goin' right now ♪ 758 00:46:12,531 --> 00:46:17,067 ♪ I look real pretty ♪ 759 00:46:17,069 --> 00:46:21,071 ♪ And I'm makin' it somehow ♪ 760 00:46:21,073 --> 00:46:25,242 ♪ It's been such a long time ♪ 761 00:46:25,244 --> 00:46:29,446 ♪ Since I felt so free ♪ 762 00:46:29,448 --> 00:46:34,017 ♪ They think I'm crazy ♪ 763 00:46:34,019 --> 00:46:38,088 ♪ They said it'd bury me ♪ 764 00:46:38,090 --> 00:46:41,759 ♪ And be the end of me ♪ 765 00:46:41,761 --> 00:46:43,527 ♪ All alone with my... ♪ 766 00:46:43,529 --> 00:46:46,463 - Oh, awesome. - Two for one special. 767 00:46:46,465 --> 00:46:50,300 ♪ I stare at the wall ♪ 768 00:46:50,302 --> 00:46:55,005 ♪ Thinkin' about what I have left ♪ 769 00:46:55,007 --> 00:46:58,709 ♪ I don't care at all ♪ 770 00:46:58,711 --> 00:47:02,145 ♪ I know I'm never lookin' back ♪ 771 00:47:02,147 --> 00:47:03,313 Cocktail hour. 772 00:47:03,315 --> 00:47:06,018 It could be happy hour. 773 00:47:07,720 --> 00:47:13,691 ♪ I know I'm never lookin' back at all ♪ 774 00:47:13,693 --> 00:47:15,158 That was good. 775 00:47:15,160 --> 00:47:17,795 Woo! 776 00:47:17,797 --> 00:47:20,232 ♪ Never lookin' back ♪ 777 00:47:21,400 --> 00:47:23,569 ♪ Never lookin' back ♪ 778 00:47:25,137 --> 00:47:27,272 ♪ Never lookin' back ♪ 779 00:47:53,398 --> 00:47:54,765 Well, I'm glad everything worked out, 780 00:47:54,767 --> 00:47:57,167 and your mom's gonna enjoy Florida. 781 00:47:57,169 --> 00:47:58,568 - Yeah. - Thank you. 782 00:47:58,570 --> 00:48:01,505 Everyone's good. Hey, girls. 783 00:48:01,507 --> 00:48:03,774 Happy father-daughter day, everybody. 784 00:48:03,776 --> 00:48:06,610 It's captain and mate today, so no pressure. 785 00:48:06,612 --> 00:48:08,278 Everybody wins. 786 00:48:08,280 --> 00:48:10,616 Because every girl has a dad. Am I right? 787 00:48:13,485 --> 00:48:16,086 I'm covering her membership fee. 788 00:48:16,088 --> 00:48:19,322 I'm a little short for the team fee. 789 00:48:19,324 --> 00:48:22,827 She's gonna make a great addition to the high school team. 790 00:48:22,829 --> 00:48:25,863 Thank you. 791 00:48:27,767 --> 00:48:30,467 How you doin', Deb? 792 00:48:30,469 --> 00:48:33,804 You know, it's a hard day for a few of us. 793 00:48:33,806 --> 00:48:35,305 Which is harder, 794 00:48:35,307 --> 00:48:37,042 Valentine's Day or Father's Day? 795 00:48:40,212 --> 00:48:41,346 Mother's Day. 796 00:48:43,515 --> 00:48:45,448 Whoa. 797 00:48:45,450 --> 00:48:47,185 Well, you're a great mom. 798 00:48:53,626 --> 00:48:57,762 ♪ Sometimes, sometimes you care for me ♪ 799 00:48:57,764 --> 00:48:59,830 ♪ Really, if you hold on me ♪ 800 00:48:59,832 --> 00:49:02,599 ♪ Baby, maybe we will be in line ♪ 801 00:49:02,601 --> 00:49:06,136 ♪ Sometimes, sometimes if you care for me ♪ 802 00:49:06,138 --> 00:49:08,305 ♪ Really, if you hold on me ♪ 803 00:49:08,307 --> 00:49:10,741 ♪ Baby, maybe we will me in line 804 00:49:10,743 --> 00:49:11,476 Hm. 805 00:49:14,313 --> 00:49:15,545 Jimmy, Jimmy, Jimmy. 806 00:49:15,547 --> 00:49:16,747 Hey, guys. 807 00:49:16,749 --> 00:49:19,583 How was your father-daughter d... 808 00:49:19,585 --> 00:49:22,519 Oh, shit. 809 00:49:22,521 --> 00:49:24,454 So, your mom was Asian, right? 810 00:49:24,456 --> 00:49:26,724 Was she a good cook? 811 00:49:26,726 --> 00:49:29,526 No, sh... she was too busy for me. 812 00:49:29,528 --> 00:49:31,796 Oh. 813 00:49:31,798 --> 00:49:33,330 Worked a lot, huh? 814 00:49:33,332 --> 00:49:34,466 She was a prostitute. 815 00:49:38,738 --> 00:49:41,106 You gotta find your own tribe, Jimmy. 816 00:49:41,741 --> 00:49:43,241 Yeah. 817 00:49:44,777 --> 00:49:47,510 Always ask yourself, 818 00:49:47,512 --> 00:49:50,347 "Would I play golf with 'em?" 819 00:49:50,349 --> 00:49:51,581 Yeah. 820 00:49:51,583 --> 00:49:53,516 Yeah. 821 00:50:00,627 --> 00:50:02,629 Why didn't you get it checked sooner, Dad? 822 00:50:03,730 --> 00:50:04,862 Would have interfered with... 823 00:50:04,864 --> 00:50:06,198 Your golf game. 824 00:50:08,367 --> 00:50:10,500 You'd rather die than miss a day to play. 825 00:50:10,502 --> 00:50:12,870 Well... 826 00:50:12,872 --> 00:50:14,139 I know. 827 00:50:16,408 --> 00:50:18,375 I grew up with it. 828 00:50:18,377 --> 00:50:21,277 Yeah, I never saw anyone play so many rounds of golf 829 00:50:21,279 --> 00:50:23,446 and stay so bad. 830 00:50:23,448 --> 00:50:26,449 Yeah, well, you weren't that good of a teacher, Dad. 831 00:50:26,451 --> 00:50:28,886 Ah, touché. 832 00:50:32,892 --> 00:50:35,926 I'm just glad you... you found something, 833 00:50:35,928 --> 00:50:38,363 a place where you belong, you know? 834 00:50:39,999 --> 00:50:42,234 I hope you find that place too, son. 835 00:50:44,737 --> 00:50:46,171 Me, too. 836 00:50:56,515 --> 00:51:00,017 Uh, there's a few things I want to talk to you about tonight 837 00:51:00,019 --> 00:51:02,285 before dinner, okay? 838 00:51:02,287 --> 00:51:03,321 Okay. 839 00:51:07,559 --> 00:51:08,828 Hit 'em straight. 840 00:51:17,904 --> 00:51:19,939 - Oh, hey, Jim. - Yep. 841 00:51:21,473 --> 00:51:24,441 Hey. 842 00:51:24,443 --> 00:51:26,543 Oh, my gosh, I love this song. 843 00:51:26,545 --> 00:51:28,646 - You know them? - Yeah, I love these guys. 844 00:51:28,648 --> 00:51:31,581 I mean, we're not all from "Pennsyltucky," so... 845 00:51:31,583 --> 00:51:33,485 I know the dance. Watch me. 846 00:51:39,859 --> 00:51:41,291 Yeah. 847 00:51:45,363 --> 00:51:46,897 So, Spencer, 848 00:51:46,899 --> 00:51:49,867 you look really good in your pants. 849 00:51:49,869 --> 00:51:52,435 I look really good in my hair, too. I know. 850 00:51:52,437 --> 00:51:54,071 - Want a beer? - Sure. 851 00:51:54,073 --> 00:51:55,438 Hold on. 852 00:52:14,459 --> 00:52:15,527 Whew. 853 00:52:17,562 --> 00:52:18,765 Ahh. 854 00:52:26,438 --> 00:52:27,506 So... 855 00:52:31,778 --> 00:52:34,346 Oh! Man, that's a worm burner. 856 00:52:35,748 --> 00:52:36,916 Cool. 857 00:52:40,987 --> 00:52:42,385 Deb. 858 00:52:42,387 --> 00:52:44,454 Hey, Doc. 859 00:52:44,456 --> 00:52:46,456 Where you been? 860 00:52:46,458 --> 00:52:47,625 Ah, you don't want to know. 861 00:52:47,627 --> 00:52:49,093 Let me have a drink. 862 00:52:49,095 --> 00:52:52,397 - One Arnold Palmer. - No, no, a regular drink. 863 00:52:53,565 --> 00:52:54,765 What would you have? 864 00:52:54,767 --> 00:52:57,802 With a face like that... 865 00:52:57,804 --> 00:52:59,036 whiskey. 866 00:52:59,038 --> 00:53:00,603 I'll have two. 867 00:53:00,605 --> 00:53:02,909 Make it three. I don't want to drink alone. 868 00:53:21,861 --> 00:53:24,664 Uh... she's not ready for the up and down. 869 00:53:27,465 --> 00:53:29,399 Here's to you, Doc. 870 00:53:29,401 --> 00:53:30,468 Yeah. 871 00:53:33,538 --> 00:53:35,840 Oh... 872 00:53:35,842 --> 00:53:37,977 - Jim. - I got it, I got it. 873 00:53:40,780 --> 00:53:43,413 Hey, kiddo. 874 00:53:43,415 --> 00:53:44,416 How you doin'? 875 00:53:45,918 --> 00:53:47,751 I'm fine, sir. 876 00:53:47,753 --> 00:53:52,122 I think I just went a little too far too fast. 877 00:53:52,124 --> 00:53:53,858 With Spencer? 878 00:53:53,860 --> 00:53:55,995 Oh, no, no. With Bud. 879 00:53:56,896 --> 00:53:59,529 Well, you should get to know each other first. 880 00:53:59,531 --> 00:54:00,867 I just met Jack. 881 00:54:04,070 --> 00:54:06,973 Jim. Have you been drinking? 882 00:54:07,907 --> 00:54:11,574 Why are you dressed like you're going to a funeral? 883 00:54:11,576 --> 00:54:14,144 I'm practicing. 884 00:54:14,146 --> 00:54:15,547 Oh... 885 00:54:18,050 --> 00:54:18,885 Honey. 886 00:54:21,486 --> 00:54:25,825 Deb, get me a couple of waters, will ya? 887 00:54:34,033 --> 00:54:35,101 Hey. 888 00:54:40,605 --> 00:54:42,538 You don't look so good. 889 00:54:42,540 --> 00:54:44,476 I'm old. Leave me alone. 890 00:54:47,146 --> 00:54:48,779 You missed playing yesterday. 891 00:54:48,781 --> 00:54:51,616 Mm, I had an offer to play Tall Pines. 892 00:54:52,251 --> 00:54:54,118 And today? 893 00:54:54,120 --> 00:54:55,819 I was out there early this morning, 894 00:54:55,821 --> 00:54:57,489 and I didn't see you. 895 00:55:00,860 --> 00:55:03,593 My bike got stolen. 896 00:55:03,595 --> 00:55:06,165 Oh. That sucks. 897 00:55:08,200 --> 00:55:11,635 But I hit a 250 yard drive on seven. 898 00:55:13,205 --> 00:55:15,708 Does that make you a "michelin sockie"? 899 00:55:17,509 --> 00:55:19,076 Are you trying to say "michensake"? 900 00:55:20,947 --> 00:55:22,014 L'chaim. 901 00:55:23,049 --> 00:55:24,882 What's that mean? 902 00:55:24,884 --> 00:55:26,719 - To life. - Oh. 903 00:55:31,924 --> 00:55:34,459 Our team is playing a tournament tomorrow. 904 00:55:35,094 --> 00:55:37,995 Oh. Mazel tov. 905 00:55:37,997 --> 00:55:41,932 That means congratulations and good luck. 906 00:55:41,934 --> 00:55:43,934 Mazel tov. 907 00:55:43,936 --> 00:55:46,536 Be my caddy? 908 00:55:46,538 --> 00:55:48,305 Screw that? 909 00:55:48,307 --> 00:55:49,907 I'll come out, watch you play, 910 00:55:49,909 --> 00:55:51,942 give you some pointers. 911 00:55:51,944 --> 00:55:53,779 And believe me, you need 'em. 912 00:55:57,917 --> 00:55:59,251 So do you. 913 00:56:03,089 --> 00:56:04,489 Wise ass. 914 00:56:28,914 --> 00:56:31,884 Put that butt out. There you go. 915 00:56:33,019 --> 00:56:35,652 Hey, guys, um, have you seen Al? 916 00:56:35,654 --> 00:56:37,321 Uh-uh. 917 00:56:37,323 --> 00:56:39,089 I got a sandwich. 918 00:56:41,027 --> 00:56:42,059 Come on, let me in, let me in. 919 00:56:42,061 --> 00:56:43,327 Oh, hey. 920 00:56:43,329 --> 00:56:45,896 Hey. Heard you puked on Spencer. 921 00:56:45,898 --> 00:56:47,765 Uh, yeah. 922 00:56:47,767 --> 00:56:49,133 I've always wanted to do that. 923 00:56:49,135 --> 00:56:50,801 Me, too. 924 00:56:50,803 --> 00:56:52,736 You're just mad he's a better putter than you. 925 00:56:52,738 --> 00:56:54,938 Where is Spencer? 926 00:56:54,940 --> 00:56:57,107 He wanted to sleep in instead of play. 927 00:56:57,109 --> 00:56:58,742 And miss a tournament? 928 00:56:58,744 --> 00:57:00,911 - Priorities. - All right, guys, come on. 929 00:57:00,913 --> 00:57:02,346 See us winning. 930 00:57:02,348 --> 00:57:05,983 See our birdies. All our birdies. 931 00:57:05,985 --> 00:57:08,187 All right? We got this. 932 00:57:21,300 --> 00:57:22,635 That was good. 933 00:57:29,642 --> 00:57:30,709 Wow! 934 00:57:33,012 --> 00:57:34,747 This is Dr. Swat. What is it? 935 00:57:36,348 --> 00:57:37,615 When? 936 00:57:38,350 --> 00:57:39,750 I'll be right there. 937 00:57:39,752 --> 00:57:41,151 I'm sorry, guys. I gotta go. 938 00:57:41,153 --> 00:57:42,354 Save a life, doc. 939 00:57:45,091 --> 00:57:47,927 Okay. 940 00:57:56,669 --> 00:57:58,102 Shake it off, shake it off. 941 00:57:58,104 --> 00:58:00,070 Come on, Jim. 942 00:58:00,072 --> 00:58:01,207 Show 'em what you got, baby. 943 00:58:07,813 --> 00:58:09,048 Come on, Jim. 944 00:58:12,184 --> 00:58:13,784 Don't worry. I got this. 945 00:58:13,786 --> 00:58:16,120 Loosey goose. 946 00:58:32,037 --> 00:58:33,305 Boom. 947 00:58:38,878 --> 00:58:42,279 I'm still here. When's tee time? 948 00:58:42,281 --> 00:58:44,348 Well, your lung collapsed. 949 00:58:44,350 --> 00:58:47,184 And the cancer's spread to your liver. 950 00:58:47,186 --> 00:58:49,019 Can I go home now? 951 00:58:49,021 --> 00:58:50,821 You're covered for in-home hospice care, 952 00:58:50,823 --> 00:58:53,257 but I'd recommend that you stay at the one in town. 953 00:58:53,259 --> 00:58:54,994 Too far from the course. 954 00:58:56,829 --> 00:58:58,428 You're an idiot. You know that? 955 00:58:58,430 --> 00:59:00,864 Been called worse. 956 00:59:00,866 --> 00:59:02,835 But I can't pronounce it. 957 00:59:06,438 --> 00:59:08,207 It's been fun playing with you. 958 00:59:09,341 --> 00:59:11,441 You're still not getting my cart. 959 00:59:11,443 --> 00:59:13,010 But I'm keeping the putter. 960 00:59:13,012 --> 00:59:14,947 It won't help. 961 01:00:24,583 --> 01:00:27,517 Hello, Dr. Wiserman. I'm Sally. 962 01:00:27,519 --> 01:00:29,488 I'm your in-home care nurse. 963 01:00:30,990 --> 01:00:33,423 So I'll be seeing you soon, okay? 964 01:00:33,425 --> 01:00:34,493 Okay. 965 01:00:37,830 --> 01:00:42,466 ♪ I was searching for a lifeline ♪ 966 01:00:42,468 --> 01:00:47,204 ♪ Anything to grab onto ♪ 967 01:00:47,206 --> 01:00:50,274 ♪ Hopes of someone out there listening ♪ 968 01:00:50,276 --> 01:00:51,377 You got this. 969 01:00:54,880 --> 01:00:56,580 I can hold that for you. 970 01:00:56,582 --> 01:00:57,850 Thanks. 971 01:01:00,886 --> 01:01:02,054 Come on, Jim. 972 01:01:04,857 --> 01:01:08,925 ♪ You said time heals wounds ♪ 973 01:01:10,963 --> 01:01:12,062 Look at me. 974 01:01:12,064 --> 01:01:14,066 Channel your inner Al. 975 01:01:15,567 --> 01:01:17,036 Yeah, whatever. 976 01:01:19,104 --> 01:01:20,172 Jim. 977 01:01:21,573 --> 01:01:23,140 Putter. 978 01:01:23,142 --> 01:01:24,209 Thanks. 979 01:01:26,312 --> 01:01:28,879 Why isn't he here? 980 01:01:28,881 --> 01:01:31,515 He'd be here if he could. Trust me. 981 01:01:31,517 --> 01:01:34,153 Just win him a trophy. You got this. 982 01:01:43,929 --> 01:01:47,066 Come on, Jim. You can do this, Jim. 983 01:01:52,071 --> 01:01:53,505 In the hole, in the hole, in the hole. 984 01:01:56,241 --> 01:01:59,109 What the hell? What's happening? 985 01:01:59,111 --> 01:02:02,247 Stay in the game. Focus. Jeez. 986 01:02:05,084 --> 01:02:07,019 You got one more putt. 987 01:02:13,258 --> 01:02:19,296 ♪ You said time heals wounds ♪ 988 01:02:19,298 --> 01:02:21,231 Miss it, miss it, miss it, miss it. 989 01:02:21,233 --> 01:02:25,602 ♪ You said time heals wounds ♪ 990 01:02:25,604 --> 01:02:27,304 Forget it. 991 01:02:33,412 --> 01:02:34,480 Hey! 992 01:02:35,715 --> 01:02:37,481 Don't throw that putter down. 993 01:02:41,654 --> 01:02:42,921 Jim. 994 01:02:44,189 --> 01:02:45,491 Jim. 995 01:02:48,260 --> 01:02:50,160 You're not watching Fern Hall win? 996 01:02:50,162 --> 01:02:51,328 Mm, no. 997 01:02:51,330 --> 01:02:53,633 I'm watchin' something else. 998 01:02:56,268 --> 01:02:58,201 You gotta close up, Dan. 999 01:02:58,203 --> 01:03:00,036 It's costing more to keep the lights on 1000 01:03:00,038 --> 01:03:01,371 than we're making in booze. 1001 01:03:01,373 --> 01:03:04,474 What's your problem, Pearl? 1002 01:03:04,476 --> 01:03:08,111 This place is my problem. It's driving me to my grave. 1003 01:03:08,113 --> 01:03:09,649 Good. 1004 01:03:11,049 --> 01:03:14,217 This place is our home, lady. 1005 01:03:14,219 --> 01:03:15,988 Golf. 1006 01:03:18,323 --> 01:03:20,590 - Golf. - Ah! 1007 01:03:20,592 --> 01:03:22,225 What are you doing? 1008 01:03:22,227 --> 01:03:24,528 I'm having fun. You should try it. 1009 01:03:24,530 --> 01:03:27,230 Ohhh... 1010 01:03:27,232 --> 01:03:30,567 Ah! Oh! 1011 01:03:30,569 --> 01:03:33,170 You should try this one. 1012 01:03:33,172 --> 01:03:34,639 Look at that. 1013 01:03:34,641 --> 01:03:37,174 It's... It's paid for. Never used. 1014 01:03:37,176 --> 01:03:38,442 You're welcome. Now get outta here. 1015 01:03:38,444 --> 01:03:40,243 Ah! 1016 01:03:40,245 --> 01:03:43,547 Well, it's gotta be better than golf. 1017 01:03:43,549 --> 01:03:45,484 - Watch this. - I fuckin' love this job. 1018 01:03:54,259 --> 01:03:55,327 Hey, Al! 1019 01:03:58,263 --> 01:04:00,497 You said you were coming. 1020 01:04:00,499 --> 01:04:01,567 Jim! 1021 01:04:06,739 --> 01:04:08,006 Get in the truck. 1022 01:04:10,677 --> 01:04:13,178 Paging Dr. Davis. Dr. Davis, please. 1023 01:04:15,481 --> 01:04:16,548 Jim. 1024 01:04:20,352 --> 01:04:23,721 You must be the girl named Jim. 1025 01:04:23,723 --> 01:04:25,557 I'm Al's son, Eric. 1026 01:04:28,327 --> 01:04:30,162 Al never told me he had a son. 1027 01:04:32,765 --> 01:04:35,565 I'm Debra. From the club. 1028 01:04:35,567 --> 01:04:37,668 - Hi. - Hi. 1029 01:04:37,670 --> 01:04:39,605 Is he alive? 1030 01:04:41,206 --> 01:04:42,608 He has ocular cancer. 1031 01:04:44,309 --> 01:04:46,111 It's spread to his liver and lungs. 1032 01:04:49,281 --> 01:04:51,450 They gave him three months to live three months ago. 1033 01:04:53,418 --> 01:04:55,220 Can I go see him? 1034 01:04:56,789 --> 01:04:58,323 Please. 1035 01:05:13,605 --> 01:05:16,141 Hey, kiddo. Here. 1036 01:05:17,710 --> 01:05:20,610 Did you win? 1037 01:05:20,612 --> 01:05:22,579 No. 1038 01:05:22,581 --> 01:05:27,250 What? Did you put an iron through somebody's head? 1039 01:05:27,252 --> 01:05:28,721 Almost. 1040 01:05:30,757 --> 01:05:33,858 So, what's wrong with you? 1041 01:05:33,860 --> 01:05:36,295 Besides being old and fat. 1042 01:05:38,765 --> 01:05:42,601 We only borrow this game, kiddo, we don't own it. 1043 01:05:46,305 --> 01:05:48,641 Ahh, give me a break. 1044 01:05:49,742 --> 01:05:51,243 Don't start that. 1045 01:05:54,246 --> 01:05:56,179 Did you play today? 1046 01:05:56,181 --> 01:05:57,380 Jim. 1047 01:05:57,382 --> 01:06:00,185 No, she's got her priorities right. 1048 01:06:02,387 --> 01:06:05,725 No, I didn't make it today, kiddo. 1049 01:06:07,593 --> 01:06:09,729 I think his golf days are over now. 1050 01:06:28,881 --> 01:06:30,413 Hey. 1051 01:06:56,241 --> 01:06:58,343 Ahhh... 1052 01:07:10,222 --> 01:07:13,525 Pearl, at least you died with a smile on your face. 1053 01:07:42,554 --> 01:07:45,255 Congratulations, boss. 1054 01:07:45,257 --> 01:07:49,492 Now, how are we gonna pay the boobs... bills? 1055 01:07:51,764 --> 01:07:54,597 - Hi, there. - Hey, uh, can Al come out and play? 1056 01:07:54,599 --> 01:07:55,866 He should really rest. 1057 01:07:55,868 --> 01:07:58,035 Hey, kiddo. 1058 01:07:58,037 --> 01:08:00,270 Get lost. 1059 01:08:00,272 --> 01:08:02,305 Man, you look like shit. 1060 01:08:02,307 --> 01:08:03,874 Thanks. 1061 01:08:03,876 --> 01:08:05,442 You haven't played in three days. 1062 01:08:05,444 --> 01:08:07,446 I know and it's killin' me. 1063 01:08:08,981 --> 01:08:10,547 Can I drive the cart? 1064 01:08:10,549 --> 01:08:12,348 You're gonna have to, I can't see shit. 1065 01:08:12,350 --> 01:08:13,784 Here, take this. 1066 01:08:13,786 --> 01:08:15,253 Hurry up. 1067 01:08:15,922 --> 01:08:16,989 Hurry up. 1068 01:08:18,858 --> 01:08:22,693 - Easy. - Before Lizzie Borden gets us. Come on. 1069 01:08:22,695 --> 01:08:25,029 Oh! 1070 01:08:25,031 --> 01:08:27,698 Hey, you're a "michin chickie." 1071 01:08:27,700 --> 01:08:28,999 - Yeah. Not bad. - Not bad. 1072 01:08:29,001 --> 01:08:30,634 Hey! 1073 01:08:30,636 --> 01:08:32,803 - Here she comes. Hurry. - Dr. Wiserman. 1074 01:08:32,805 --> 01:08:35,673 - Hey. - Have a good afternoon. 1075 01:08:35,675 --> 01:08:37,675 Woohoo! 1076 01:08:37,677 --> 01:08:39,810 Watch out. Asian lady driving. 1077 01:08:39,812 --> 01:08:41,879 We escaped. 1078 01:08:45,785 --> 01:08:46,853 Here we are, sir. 1079 01:08:48,821 --> 01:08:50,888 - What? What? - Oh, my gosh. 1080 01:08:50,890 --> 01:08:52,857 Jesus, don't scare me like that. 1081 01:08:52,859 --> 01:08:56,526 Relax, I was just resting my eyes. 1082 01:08:56,528 --> 01:08:59,797 Come on, I got somethin' for you, kiddo. 1083 01:08:59,799 --> 01:09:02,532 That white driver. 1084 01:09:02,534 --> 01:09:04,467 Might be a little heavy for you, 1085 01:09:04,469 --> 01:09:07,370 but, uh, you're strong. 1086 01:09:07,372 --> 01:09:10,308 - Thank you, sir. - Yeah, come on. Tee one up, will ya? 1087 01:09:22,021 --> 01:09:24,289 Over here. All right. 1088 01:09:25,691 --> 01:09:27,526 Let's see what we got. 1089 01:09:30,997 --> 01:09:32,395 Nice. 1090 01:09:32,397 --> 01:09:33,933 Yeah. Get the tee. 1091 01:09:36,636 --> 01:09:38,501 Well... 1092 01:09:38,503 --> 01:09:40,436 is there any way to make you better? 1093 01:09:40,438 --> 01:09:41,939 Yeah, practice. 1094 01:09:41,941 --> 01:09:43,439 That's the only way you get better. 1095 01:09:43,441 --> 01:09:44,811 Practice, practice, practice. 1096 01:09:49,447 --> 01:09:50,716 Thank you. 1097 01:09:58,958 --> 01:10:01,091 What's this, uh... this, this, this, this, 1098 01:10:01,093 --> 01:10:02,660 good luck? 1099 01:10:02,662 --> 01:10:05,463 It's like a reminder. A shout out to God. 1100 01:10:07,099 --> 01:10:09,434 Kind of helps me through some rough times, you know? 1101 01:10:12,138 --> 01:10:14,138 Do you pray? 1102 01:10:14,140 --> 01:10:15,808 For nicer greens. 1103 01:10:17,944 --> 01:10:20,345 No synagogue church? 1104 01:10:21,047 --> 01:10:22,445 Really? 1105 01:10:22,447 --> 01:10:24,547 Come to the course. 1106 01:10:24,549 --> 01:10:27,151 Golf is my religion. 1107 01:10:37,797 --> 01:10:41,531 - That's the set up. - Yes, sir. 1108 01:10:41,533 --> 01:10:43,868 ♪ It won't take too long ♪ 1109 01:10:43,870 --> 01:10:44,937 Hey. 1110 01:10:47,472 --> 01:10:49,006 Yeah, yeah, yeah. 1111 01:10:49,008 --> 01:10:51,642 ♪ This ain't no charade ♪ 1112 01:10:51,644 --> 01:10:53,978 ♪ You know I'm talkin' about ♪ 1113 01:10:53,980 --> 01:10:55,578 Let's go, let's go. 1114 01:10:55,580 --> 01:10:57,815 ♪ So slowly, you and me ♪ 1115 01:10:57,817 --> 01:11:00,450 ♪ You can give me what I need ♪ 1116 01:11:00,452 --> 01:11:02,452 ♪ In this fantasy ♪ 1117 01:11:02,454 --> 01:11:07,658 ♪ We go right, we go right up in ecstasy ♪ 1118 01:11:07,660 --> 01:11:10,828 ♪ Baby, until you believe ♪ 1119 01:11:10,830 --> 01:11:12,696 ♪ As a matter of fact ♪ 1120 01:11:12,698 --> 01:11:14,464 ♪ Let's take it all the way to the back ♪ 1121 01:11:14,466 --> 01:11:17,500 ♪ 'Cause baby I'm high ♪ 1122 01:11:17,502 --> 01:11:19,136 That's it. 1123 01:11:19,138 --> 01:11:21,939 ♪ I'm drowning in the thought of you ♪ 1124 01:11:21,941 --> 01:11:24,842 ♪ In the thought of you ♪ 1125 01:11:24,844 --> 01:11:28,511 I brought you this. It's a calculator. 1126 01:11:28,513 --> 01:11:31,181 I already know how to add. 1127 01:11:31,183 --> 01:11:32,950 Touché, sir. 1128 01:11:33,986 --> 01:11:36,954 ♪ Ooh-ooh ♪ 1129 01:11:36,956 --> 01:11:39,023 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 1130 01:11:39,025 --> 01:11:41,859 ♪ Like ooh-ooh ♪ 1131 01:11:41,861 --> 01:11:46,163 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 1132 01:11:46,165 --> 01:11:48,933 ♪ We'll be goin' down, roll around, not a sound ♪ 1133 01:11:48,935 --> 01:11:51,168 ♪ Every moment counts, yeah, every moment counts ♪ 1134 01:11:51,170 --> 01:11:53,771 ♪ Yeah, every moment counts, yeah, every moment counts ♪ 1135 01:11:53,773 --> 01:11:55,906 ♪ Dreamin' hard, like the animals do ♪ 1136 01:11:55,908 --> 01:11:58,075 ♪ It's my instinct to get through to you ♪ 1137 01:11:58,077 --> 01:12:01,211 ♪ We can make it through ♪ 1138 01:12:01,213 --> 01:12:02,947 - For me? - Mm-hm. 1139 01:12:02,949 --> 01:12:05,082 ♪ So slowly, you and me ♪ 1140 01:12:05,084 --> 01:12:07,651 ♪ You can give me what I need ♪ 1141 01:12:07,653 --> 01:12:09,920 ♪ In this fantasy ♪ 1142 01:12:09,922 --> 01:12:11,456 No way. 1143 01:12:13,893 --> 01:12:16,193 I'm gonna look so good. 1144 01:12:16,195 --> 01:12:18,062 ♪ Until you believe ♪ 1145 01:12:18,064 --> 01:12:19,997 ♪ As a matter of fact ♪ 1146 01:12:19,999 --> 01:12:21,765 ♪ Let's take it all the way to the back ♪ 1147 01:12:21,767 --> 01:12:24,902 ♪ 'Cause baby I'm high ♪ 1148 01:12:24,904 --> 01:12:26,670 ♪ I'm drownin', I'm drownin' ♪ 1149 01:12:26,672 --> 01:12:28,238 Thank you, Aunt Deb. 1150 01:12:28,240 --> 01:12:31,075 Oh... 1151 01:12:31,077 --> 01:12:32,977 You're welcome. 1152 01:12:32,979 --> 01:12:35,545 ♪ Oh, oh ♪ 1153 01:12:39,685 --> 01:12:42,286 Great day today, sir. 1154 01:12:42,288 --> 01:12:44,824 Thank you, Ji-min. 1155 01:12:46,225 --> 01:12:48,558 How was that? I've been practicing. 1156 01:12:48,560 --> 01:12:49,860 Sounded really good, sir. 1157 01:12:49,862 --> 01:12:52,696 Well, great day today, Al. 1158 01:12:54,734 --> 01:12:58,102 We need more kids like you on the course. 1159 01:13:02,908 --> 01:13:04,742 I'm not even gonna try that one. 1160 01:13:08,748 --> 01:13:12,149 Hey, son, did you get that paperwork signed? 1161 01:13:12,151 --> 01:13:13,951 I did. 1162 01:13:13,953 --> 01:13:15,686 That was a nice gesture, Dad. 1163 01:13:15,688 --> 01:13:18,991 Yeah. Thanks for doin' that. 1164 01:13:22,661 --> 01:13:24,828 I love you, Dad. 1165 01:13:24,830 --> 01:13:26,632 I love you too, son. 1166 01:13:28,300 --> 01:13:29,969 You, um... 1167 01:13:32,071 --> 01:13:33,103 take care. 1168 01:13:33,105 --> 01:13:36,073 Okay. 1169 01:13:52,191 --> 01:13:53,857 Hey, old man. 1170 01:13:53,859 --> 01:13:54,925 You're late. 1171 01:13:54,927 --> 01:13:56,226 You look good today. 1172 01:13:56,228 --> 01:13:57,830 Don't make fun of me. 1173 01:14:03,369 --> 01:14:05,771 For all the days that you need to make up. 1174 01:14:08,707 --> 01:14:09,907 They're all yours now. 1175 01:14:09,909 --> 01:14:11,375 The whole bag. 1176 01:14:11,377 --> 01:14:14,180 Why, is it 'cause your handicap is so terrible now? 1177 01:14:15,781 --> 01:14:17,915 You hear that? 1178 01:14:17,917 --> 01:14:21,819 You two coulda went on the road together. 1179 01:14:21,821 --> 01:14:23,220 Put it on the cart. 1180 01:14:23,222 --> 01:14:24,290 Yes, sir. 1181 01:14:30,863 --> 01:14:32,798 You would have loved her, too. 1182 01:14:42,441 --> 01:14:45,342 Take every advantage you can. 1183 01:14:45,344 --> 01:14:47,077 Senior. 1184 01:14:47,079 --> 01:14:49,246 Play the gold. 1185 01:14:49,248 --> 01:14:51,381 Wise ass. 1186 01:14:54,420 --> 01:14:59,323 ♪ The way you wear your hat ♪ 1187 01:14:59,325 --> 01:15:03,293 ♪ The way you sip your tea ♪ 1188 01:15:03,295 --> 01:15:07,264 ♪ The memory of all that ♪ 1189 01:15:07,266 --> 01:15:09,166 ♪ No ♪ 1190 01:15:09,168 --> 01:15:13,003 ♪ They can't take that away from me ♪ 1191 01:15:13,005 --> 01:15:19,877 ♪ The way your smile just beams ♪ 1192 01:15:19,879 --> 01:15:23,147 ♪ The way you sing off key ♪ 1193 01:15:25,451 --> 01:15:31,255 ♪ The way you haunt my dreams ♪ 1194 01:15:31,257 --> 01:15:34,391 ♪ No ♪ 1195 01:15:34,393 --> 01:15:39,463 ♪ They can't take that away from me ♪ 1196 01:15:39,465 --> 01:15:42,067 - Not bad, huh? - Not bad. 1197 01:15:44,036 --> 01:15:45,836 I had a good teacher. 1198 01:15:45,838 --> 01:15:47,738 Yeah? Uh... 1199 01:15:47,740 --> 01:15:50,207 not in the cup yet. Come on. 1200 01:15:50,209 --> 01:15:53,844 ♪ ...to love ♪ 1201 01:15:53,846 --> 01:15:58,182 ♪ Still, I'll always, always ♪ 1202 01:15:58,184 --> 01:16:04,121 ♪ Keep the memory of ♪ 1203 01:16:04,123 --> 01:16:10,861 ♪ The way you hold your knife ♪ 1204 01:16:10,863 --> 01:16:14,798 ♪ The way we danced 'til three ♪ 1205 01:16:14,800 --> 01:16:17,901 You know what you do when life gives you a box of dirty balls? 1206 01:16:17,903 --> 01:16:19,937 - What? - You wash 'em up, 1207 01:16:19,939 --> 01:16:21,707 and keep on puttin'. 1208 01:16:23,275 --> 01:16:25,542 Wanna try to chip a few? 1209 01:16:25,544 --> 01:16:27,713 Nah, you need to practice. 1210 01:16:30,049 --> 01:16:31,116 Yeah, all right. 1211 01:16:32,952 --> 01:16:34,551 Now remember, this green 1212 01:16:34,553 --> 01:16:36,553 looks like it's gonna go right to left, 1213 01:16:36,555 --> 01:16:38,355 but it doesn't slope here, right? 1214 01:16:38,357 --> 01:16:41,458 So it's really more of a... a straight line. 1215 01:16:50,469 --> 01:16:53,270 - Ji-min. - Yes? 1216 01:16:53,272 --> 01:16:55,939 Don't swing so angry. 1217 01:16:55,941 --> 01:16:58,542 You're playing golf. 1218 01:16:58,544 --> 01:17:02,212 Remember to have some fun. 1219 01:17:02,214 --> 01:17:03,949 Yeah, yeah, yeah. 1220 01:17:05,818 --> 01:17:07,519 I got this. You know I got this. 1221 01:17:10,289 --> 01:17:12,956 ♪ No ♪ 1222 01:17:12,958 --> 01:17:17,527 ♪ They can't take that away ♪ 1223 01:17:17,529 --> 01:17:19,329 Should be easy, right? 1224 01:17:19,331 --> 01:17:26,169 ♪ From me ♪ 1225 01:17:28,874 --> 01:17:30,442 Well, at least it got on the green, right? 1226 01:17:31,910 --> 01:17:33,078 Wanna try it again? 1227 01:17:36,248 --> 01:17:37,316 Al? 1228 01:17:40,052 --> 01:17:42,886 Al, come on. Hey, come on. 1229 01:17:42,888 --> 01:17:45,122 Wake up. 1230 01:17:45,124 --> 01:17:46,323 Al? 1231 01:17:46,325 --> 01:17:48,058 Al, come on. Come on. 1232 01:17:48,060 --> 01:17:49,860 We gotta keep playing, we gotta keep playing. 1233 01:17:49,862 --> 01:17:51,895 Come on. Let's go on to the next hole, come on. 1234 01:17:51,897 --> 01:17:53,163 Let's go to the next hole, come on. 1235 01:17:53,165 --> 01:17:54,967 Let's go to the next hole. 1236 01:17:58,904 --> 01:18:01,639 Come on, Al, come on. Come on, come on, come on. 1237 01:18:01,641 --> 01:18:04,441 Come on, you can't leave me here alone. 1238 01:18:04,443 --> 01:18:08,312 Come on. 1239 01:18:08,314 --> 01:18:12,416 Al, come on. Wake up. 1240 01:18:12,418 --> 01:18:16,320 Please wake up. You gotta keep playing. 1241 01:18:16,322 --> 01:18:19,089 You gotta keep playing. 1242 01:18:19,091 --> 01:18:21,058 We gotta keep playing. 1243 01:18:21,060 --> 01:18:24,027 Come on. Come on, wake up, 1244 01:18:24,029 --> 01:18:27,599 wake up, wake up. We gotta keep playing. 1245 01:18:30,637 --> 01:18:37,341 ♪ My heart's in the highlands ♪ 1246 01:18:37,343 --> 01:18:42,081 ♪ My heart is not here ♪ 1247 01:18:45,184 --> 01:18:50,454 ♪ My heart's in the highlands ♪ 1248 01:18:50,456 --> 01:18:56,126 ♪ A'chasing the deer ♪ 1249 01:18:56,128 --> 01:19:02,101 ♪ Chasing a wild deer and following the row ♪ 1250 01:19:05,672 --> 01:19:11,274 ♪ My heart's in the highlands ♪ 1251 01:19:11,276 --> 01:19:15,047 ♪ Wherever I go ♪ 1252 01:19:22,054 --> 01:19:22,720 How you doin'? 1253 01:19:22,722 --> 01:19:24,588 Hey. 1254 01:19:24,590 --> 01:19:29,159 Dad said you could have anything you wanted here, so... 1255 01:19:29,161 --> 01:19:30,728 There's a lot of stuff. 1256 01:19:30,730 --> 01:19:33,163 Yeah. 1257 01:19:33,165 --> 01:19:35,901 He started playing when he was, like, 11. 1258 01:19:37,403 --> 01:19:38,504 Did you ever play? 1259 01:19:40,673 --> 01:19:41,940 No. 1260 01:19:43,676 --> 01:19:45,676 I never got the affliction. 1261 01:19:58,123 --> 01:20:00,290 I'll take this. 1262 01:20:00,292 --> 01:20:05,195 ♪ It's okay, it's okay ♪ 1263 01:20:05,197 --> 01:20:09,399 ♪ I'll lie and say it's okay ♪ 1264 01:20:09,401 --> 01:20:13,136 ♪ It's so far ♪ 1265 01:20:13,138 --> 01:20:18,776 ♪ To get to you ♪ 1266 01:20:18,778 --> 01:20:23,246 ♪ It's okay, it's okay ♪ 1267 01:20:23,248 --> 01:20:27,752 ♪ You see through my heart and face ♪ 1268 01:20:27,754 --> 01:20:31,188 ♪ Try to see the light through the rain ♪ 1269 01:20:31,190 --> 01:20:36,026 ♪ Hoping that nothing's gone ♪ 1270 01:20:36,028 --> 01:20:39,529 ♪ But still I hold on ♪ 1271 01:20:39,531 --> 01:20:41,732 ♪ This mask is running through ♪ 1272 01:20:41,734 --> 01:20:46,102 ♪ I know I'm losing my senses ♪ 1273 01:20:46,104 --> 01:20:48,271 ♪ I pray to know each day ♪ 1274 01:20:48,273 --> 01:20:50,173 ♪ For me to stay awake ♪ 1275 01:20:50,175 --> 01:20:54,444 ♪ 'Cause I'm on my own ♪ 1276 01:20:54,446 --> 01:20:59,750 ♪ Where are you? ♪ 1277 01:20:59,752 --> 01:21:02,385 ♪ It's too late, it's too late ♪ 1278 01:21:02,387 --> 01:21:04,254 ♪ It's just too late ♪ 1279 01:21:04,256 --> 01:21:08,793 ♪ Can't believe I came too late ♪ 1280 01:21:08,795 --> 01:21:11,328 ♪ The bell's rung ♪ 1281 01:21:16,101 --> 01:21:17,169 L'chaim. 1282 01:21:19,137 --> 01:21:20,572 Oh, Jimmy. 1283 01:21:22,441 --> 01:21:24,142 Al would be so proud. 1284 01:21:26,311 --> 01:21:27,845 Yeah. 1285 01:21:27,847 --> 01:21:31,615 ♪ I know I'm losing my senses ♪ 1286 01:21:31,617 --> 01:21:34,117 ♪ I pray to know each day ♪ 1287 01:21:34,119 --> 01:21:35,820 ♪ For me to stay awake ♪ 1288 01:21:35,822 --> 01:21:39,489 ♪ 'Cause I'm on my own ♪ 1289 01:21:39,491 --> 01:21:43,028 ♪ But still I hold on ♪ 1290 01:21:45,865 --> 01:21:47,165 Hey. 1291 01:21:48,735 --> 01:21:49,834 Hey. 1292 01:21:49,836 --> 01:21:51,136 You okay? 1293 01:21:52,604 --> 01:21:53,673 Yeah. 1294 01:22:04,684 --> 01:22:06,383 You know, maybe Al's up there 1295 01:22:06,385 --> 01:22:08,120 trying to help you with your swing. 1296 01:22:11,557 --> 01:22:13,658 I don't believe in that crap, I'm Jewish. 1297 01:22:18,363 --> 01:22:19,666 Hey, Aunt Deb. 1298 01:22:25,638 --> 01:22:28,540 Why don't you have kids? 1299 01:22:38,584 --> 01:22:39,652 Um... 1300 01:22:45,557 --> 01:22:46,759 we tried. 1301 01:22:50,495 --> 01:22:52,699 But he left me because I can't. 1302 01:22:55,233 --> 01:22:56,867 Do you still want kids? 1303 01:22:56,869 --> 01:22:58,270 Oh, yeah. 1304 01:23:00,740 --> 01:23:02,174 Badly. 1305 01:23:04,242 --> 01:23:05,812 But I got you. 1306 01:23:09,514 --> 01:23:12,449 And you're not so bad. 1307 01:23:12,451 --> 01:23:15,487 Then be my partner at the club championship. 1308 01:23:16,856 --> 01:23:18,689 Yeah. 1309 01:23:20,693 --> 01:23:22,258 I'll carry you, don't worry. 1310 01:23:24,496 --> 01:23:27,297 Come here, you. 1311 01:23:27,299 --> 01:23:29,900 Slicer here, folks. Good morning. 1312 01:23:29,902 --> 01:23:33,771 It's a sad day down there at that nine hole golf course. 1313 01:23:33,773 --> 01:23:36,439 Albatross Al, they called him. 1314 01:23:36,441 --> 01:23:40,310 He donated all his clubs to kids in need. 1315 01:23:40,312 --> 01:23:41,879 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1316 01:23:41,881 --> 01:23:45,515 Danny, boy. Look. 1317 01:23:45,517 --> 01:23:46,917 We've been talkin' to some folks, 1318 01:23:46,919 --> 01:23:48,919 and we sold a lot of golf balls, too. 1319 01:23:48,921 --> 01:23:50,788 But, uh, we got a few folks on the hook 1320 01:23:50,790 --> 01:23:52,757 to sign up for some membership if... 1321 01:23:52,759 --> 01:23:54,491 If what? 1322 01:23:54,493 --> 01:23:55,993 Well, it's kind of a dare. 1323 01:23:55,995 --> 01:23:57,262 I love dares. 1324 01:23:58,330 --> 01:23:59,362 Would you... 1325 01:24:01,634 --> 01:24:04,835 Yeah. Yeah, I'll do that. 1326 01:24:04,837 --> 01:24:06,336 - You would? - Yeah. 1327 01:24:08,741 --> 01:24:09,809 Right on. 1328 01:24:11,276 --> 01:24:12,910 Woo-ooh. 1329 01:24:12,912 --> 01:24:14,679 Girl, where's your other half, huh? 1330 01:24:14,681 --> 01:24:17,614 He's parking the car with his new butt buddy. 1331 01:24:17,616 --> 01:24:19,482 Ooh, you ready to play? 1332 01:24:19,484 --> 01:24:21,319 Did you do what I asked you to do? 1333 01:24:22,955 --> 01:24:26,891 Comin' to see you ladies play today. 1334 01:24:26,893 --> 01:24:31,028 It's not a party until someone gets drunk and naked. 1335 01:24:31,030 --> 01:24:33,563 - Ooh! - Well, let's party. 1336 01:24:33,565 --> 01:24:35,365 Yeah. 1337 01:24:37,369 --> 01:24:38,905 Good morning, ladies. 1338 01:24:40,773 --> 01:24:43,774 Ladies club championship is play with your own ball. 1339 01:24:43,776 --> 01:24:47,044 There are skins on holes three and five. 1340 01:24:47,046 --> 01:24:50,547 And in honor of our friend Al, any eagle or albatross, 1341 01:24:50,549 --> 01:24:53,818 you get a hundred dollars off at the pro shop. 1342 01:24:53,820 --> 01:24:55,552 Good luck, ladies. 1343 01:24:55,554 --> 01:24:56,621 Find your hole. 1344 01:25:14,473 --> 01:25:15,540 Get in. 1345 01:25:21,881 --> 01:25:23,681 We're family. 1346 01:25:23,683 --> 01:25:25,250 Let's win this. 1347 01:25:33,358 --> 01:25:34,725 Time for me to take control? 1348 01:25:35,962 --> 01:25:37,262 I'll be gentle. 1349 01:25:39,397 --> 01:25:40,499 Ooh! 1350 01:25:42,869 --> 01:25:44,536 Sorry, honey. 1351 01:25:47,539 --> 01:25:49,539 Ho! 1352 01:25:49,541 --> 01:25:50,841 Woo! 1353 01:25:54,479 --> 01:25:55,612 Boom! 1354 01:25:55,614 --> 01:25:58,448 Major shot. 1355 01:25:58,450 --> 01:26:00,751 Is she done yet? 1356 01:26:00,753 --> 01:26:02,519 - Oh, my God. - Are you done yet? 1357 01:26:02,521 --> 01:26:04,354 There it is. 1358 01:26:04,356 --> 01:26:06,924 Yaahh! 1359 01:26:22,074 --> 01:26:24,074 - You can do it. - Mm, okay. 1360 01:26:24,076 --> 01:26:26,944 - I got your balls. - Excuse me, ladies. 1361 01:26:26,946 --> 01:26:29,882 - Okay. - By all means. 1362 01:26:32,685 --> 01:26:34,084 Aunt Deb. 1363 01:26:34,086 --> 01:26:35,353 Stick out your butt. 1364 01:26:36,588 --> 01:26:37,922 More. More. 1365 01:26:37,924 --> 01:26:38,989 You're good. 1366 01:26:38,991 --> 01:26:40,423 Okay. 1367 01:26:42,962 --> 01:26:44,862 Woo! 1368 01:26:44,864 --> 01:26:47,530 Woo! 1369 01:26:47,532 --> 01:26:48,766 Woo! 1370 01:26:48,768 --> 01:26:50,801 My man, Tallywacker Dan! 1371 01:26:56,876 --> 01:26:58,676 Okay, okay, okay. Are we playin'? 1372 01:26:58,678 --> 01:27:00,978 I'm two strokes ahead. Come on. Hit the ball. 1373 01:27:08,087 --> 01:27:10,087 - At least I hit it. - Yeah. Good job, Deb. 1374 01:27:10,089 --> 01:27:12,925 At least you hit it. Okay. 1375 01:27:13,626 --> 01:27:14,794 Whew. 1376 01:27:16,696 --> 01:27:17,828 Stick your butt out. 1377 01:27:19,866 --> 01:27:20,933 Mm-hm. 1378 01:27:23,102 --> 01:27:25,002 - Oh, yeah. - You can do that. 1379 01:27:25,004 --> 01:27:28,605 Thank you. Boo-ya. 1380 01:27:28,607 --> 01:27:30,440 Come on, honey. 1381 01:27:41,553 --> 01:27:43,153 Nice! 1382 01:27:48,526 --> 01:27:50,694 It's okay. I caught up. 1383 01:27:50,696 --> 01:27:51,797 Hit. 1384 01:28:00,907 --> 01:28:04,141 Mm. It's okay. You have other attributes. 1385 01:28:04,143 --> 01:28:06,744 You did great. 1386 01:28:06,746 --> 01:28:11,215 Tracy in the house. 1387 01:28:11,217 --> 01:28:12,118 Go for the hole, babe. 1388 01:28:14,987 --> 01:28:16,088 Mm-hm. 1389 01:28:20,126 --> 01:28:21,994 Come on, get it on the green. 1390 01:28:27,767 --> 01:28:29,532 Hey, that's on the green bitches. 1391 01:28:33,673 --> 01:28:35,107 What would Al tell you to do? 1392 01:28:40,046 --> 01:28:41,113 My six iron. 1393 01:28:44,083 --> 01:28:46,616 You see that? 1394 01:28:47,720 --> 01:28:48,788 You got this. 1395 01:28:53,893 --> 01:28:55,960 Sit down, ball. 1396 01:29:27,259 --> 01:29:29,994 You're on the green, Jimmy. You're on the green again. 1397 01:29:29,996 --> 01:29:33,163 I'm drunk. It's a party now! 1398 01:29:33,165 --> 01:29:34,233 Yoohoo! 1399 01:29:42,607 --> 01:29:45,575 Yeah! 1400 01:29:45,577 --> 01:29:47,144 Look at that. 1401 01:29:47,146 --> 01:29:48,946 Tracy's ball, 1402 01:29:48,948 --> 01:29:52,184 right there next to the hole. 1403 01:29:55,287 --> 01:29:59,056 - She got a frickin' eagle. - What? 1404 01:29:59,058 --> 01:30:00,724 You got an eagle! 1405 01:30:00,726 --> 01:30:02,126 I got an eagle! 1406 01:30:02,128 --> 01:30:04,630 The eagle and the albatross. 1407 01:30:05,197 --> 01:30:06,663 Yeah. 1408 01:30:06,665 --> 01:30:08,032 She won! 1409 01:30:08,034 --> 01:30:10,634 I won! 1410 01:30:34,894 --> 01:30:36,360 ♪ Got nothin' ♪ 1411 01:30:36,362 --> 01:30:39,229 ♪ Oh, no ♪ 1412 01:30:39,231 --> 01:30:41,198 ♪ I'm a hopeless wreck ♪ 1413 01:30:41,200 --> 01:30:44,701 ♪ I'm a failure in the head, that's right ♪ 1414 01:30:44,703 --> 01:30:47,204 ♪ 'Cause nothing seems to work ♪ 1415 01:30:47,206 --> 01:30:49,206 ♪ And I'm always eatin' dirt ♪ 1416 01:30:49,208 --> 01:30:50,741 ♪ And I'm always eatin' dirt ♪ 1417 01:30:50,743 --> 01:30:53,243 ♪ So I say screw it all ♪ 1418 01:30:53,245 --> 01:30:55,012 ♪ Want the burden off my shoulders ♪ 1419 01:30:55,014 --> 01:30:57,014 ♪ I ain't gettin' any younger ♪ 1420 01:30:57,016 --> 01:30:58,849 ♪ Yeah, ay, ay ♪ 1421 01:30:58,851 --> 01:31:01,185 ♪ Yeah, I say screw it all ♪ 1422 01:31:01,187 --> 01:31:03,053 ♪ Life is simple if you make it ♪ 1423 01:31:03,055 --> 01:31:05,022 ♪ There's no need to complicate it ♪ 1424 01:31:05,024 --> 01:31:07,191 ♪ Yeah ♪ 1425 01:31:07,193 --> 01:31:09,226 ♪ That shirt, take it off ♪ 1426 01:31:09,228 --> 01:31:11,361 ♪ Those bills, pay tomorrow ♪ 1427 01:31:11,363 --> 01:31:12,963 ♪ Work out, forget about it ♪ 1428 01:31:12,965 --> 01:31:15,399 ♪ No, I don't care 'cause ♪ 1429 01:31:15,401 --> 01:31:18,302 ♪ I-ha-ha-ah-I ♪ 1430 01:31:18,304 --> 01:31:21,805 ♪ Just want to feel good tonight ♪ 1431 01:31:21,807 --> 01:31:23,407 ♪ Good tonight ♪ 1432 01:31:23,409 --> 01:31:26,143 ♪ I-ha-ha-ah-I ♪ 1433 01:31:26,145 --> 01:31:27,978 ♪ Just want to feel good ♪ 1434 01:31:27,980 --> 01:31:31,281 ♪ So good, good ♪ 1435 01:31:31,283 --> 01:31:32,850 ♪ I'm on top of the world ♪ 1436 01:31:32,852 --> 01:31:34,985 ♪ And my worries all cured ♪ 1437 01:31:34,987 --> 01:31:38,922 ♪ Just serve up some trouble baby, 'til I see double ♪ 1438 01:31:38,924 --> 01:31:42,226 ♪ 'Cause I-ha-ha-ah-I ♪ 1439 01:31:42,228 --> 01:31:45,395 ♪ Just want to feel good tonight ♪ 1440 01:31:45,397 --> 01:31:46,296 Nice shot. 1441 01:31:46,298 --> 01:31:47,397 Thank you sir. 1442 01:31:47,399 --> 01:31:49,133 ♪ What? ♪ 1443 01:31:49,135 --> 01:31:50,801 ♪ I'ma throw my hands in the air ♪ 1444 01:31:50,803 --> 01:31:52,703 ♪ And it won't even matter ♪ 1445 01:31:52,705 --> 01:31:57,040 ♪ 'Cause I just don't care ♪ 1446 01:31:57,042 --> 01:31:59,209 ♪ So let me tell you what to do ♪ 1447 01:31:59,211 --> 01:32:01,111 ♪ I want to see you win me ♪ 1448 01:32:01,113 --> 01:32:02,846 ♪ You, you and you ♪ 1449 01:32:02,848 --> 01:32:05,048 ♪ Now just say screw it all ♪ 1450 01:32:05,050 --> 01:32:07,384 ♪ Get the burden off your shoulders ♪ 1451 01:32:07,386 --> 01:32:09,386 ♪ You ain't gettin' any younger ♪ 1452 01:32:09,388 --> 01:32:10,954 ♪ Yeah, ay, ay, ay ♪ 1453 01:32:10,956 --> 01:32:13,157 ♪ Yeah, just say screw it all ♪ 1454 01:32:13,159 --> 01:32:14,992 ♪ Life is simple if you make it ♪ 1455 01:32:14,994 --> 01:32:17,027 ♪ There's no need to complicate it ♪ 1456 01:32:17,029 --> 01:32:19,062 ♪ Yeah ♪ 1457 01:32:19,064 --> 01:32:21,198 ♪ All my girls, break it down ♪ 1458 01:32:21,200 --> 01:32:23,167 ♪ All my boys, break it down ♪ 1459 01:32:23,169 --> 01:32:25,102 ♪ Everybody, break it down ♪ 1460 01:32:25,104 --> 01:32:27,371 ♪ Oh, everybody ♪ 1461 01:32:27,373 --> 01:32:30,240 ♪ I-ha-ha-ah-ay ♪ 1462 01:32:30,242 --> 01:32:33,277 ♪ Just want to feel good tonight ♪ 1463 01:32:33,279 --> 01:32:35,445 ♪ Good tonight ♪ 1464 01:32:35,447 --> 01:32:38,315 ♪ I-ha-ha-ah-ay ♪ 1465 01:32:38,317 --> 01:32:40,350 ♪ Just want to feel good ♪ 1466 01:32:40,352 --> 01:32:42,986 ♪ So good, so good, good ♪ 1467 01:32:42,988 --> 01:32:46,990 ♪ I'm on top of the world and my worries all cured ♪ 1468 01:32:46,992 --> 01:32:50,928 ♪ Just serve up some trouble, baby, 'til I see double ♪ 1469 01:32:50,930 --> 01:32:54,198 ♪ 'Cause I-ha-ha-ah-ay ♪ 1470 01:32:54,200 --> 01:32:57,367 ♪ Just want to feel good tonight ♪ 1471 01:32:57,369 --> 01:33:00,137 ♪ All right, all right, follow me, come on 1472 01:33:05,511 --> 01:33:09,846 ♪ I'm gonna be who I should have been ♪ 1473 01:33:09,848 --> 01:33:13,984 ♪ A long time ago ♪ 1474 01:33:13,986 --> 01:33:18,422 ♪ No doubt of mine is gonna keep ♪ 1475 01:33:18,424 --> 01:33:20,424 ♪ What I feel inside ♪ 1476 01:33:20,426 --> 01:33:24,394 ♪ I'm gonna find myself tonight ♪ 1477 01:33:24,396 --> 01:33:28,498 ♪ I'm gonna try to speak my mind ♪ 1478 01:33:28,500 --> 01:33:33,937 ♪ I'm gonna taste freedom right ♪ 1479 01:33:33,939 --> 01:33:37,140 ♪ I'm learning to feel again ♪ 1480 01:33:37,142 --> 01:33:40,811 ♪ Stay cool ♪ 1481 01:33:40,813 --> 01:33:44,848 ♪ The destination's far ♪ 1482 01:33:44,850 --> 01:33:46,450 ♪ The way ain't clear ♪ 1483 01:33:46,452 --> 01:33:49,152 ♪ Stay strong ♪ 1484 01:33:49,154 --> 01:33:53,223 ♪ Just be true to who you are ♪ 1485 01:33:53,225 --> 01:33:55,826 ♪ Who you are ♪ 1486 01:33:55,828 --> 01:33:57,894 ♪ Free from the shame ♪ 1487 01:33:57,896 --> 01:34:01,465 ♪ Release my soul and let it fly away ♪ 1488 01:34:01,467 --> 01:34:04,001 ♪ Fly away ♪ 1489 01:34:04,003 --> 01:34:06,169 ♪ Surrender all ♪ 1490 01:34:06,171 --> 01:34:10,307 ♪ For I have faith and must prepare the way ♪ 1491 01:34:10,309 --> 01:34:14,478 ♪ I'm gonna find myself tonight ♪ 1492 01:34:14,480 --> 01:34:18,548 ♪ I'm gonna try to speak my mind ♪ 1493 01:34:18,550 --> 01:34:23,086 ♪ I'm gonna taste freedom right ♪ 1494 01:34:23,088 --> 01:34:27,324 ♪ I'm gonna learn how to feel again ♪ 1495 01:34:27,326 --> 01:34:30,628 ♪ Stay cool ♪ 1496 01:34:30,630 --> 01:34:34,498 ♪ The destination's far ♪ 1497 01:34:34,500 --> 01:34:36,500 ♪ The way ain't clear ♪ 1498 01:34:36,502 --> 01:34:39,369 ♪ Stay strong ♪ 1499 01:34:39,371 --> 01:34:43,006 ♪ Just be true to who you are ♪ 1500 01:34:43,008 --> 01:34:45,442 ♪ Who you are ♪ 1501 01:34:45,444 --> 01:34:47,511 ♪ I'll get ready for my life, hey ♪ 1502 01:34:47,513 --> 01:34:49,479 ♪ I'll get ready for my life, yeah ♪ 1503 01:34:49,481 --> 01:34:51,548 ♪ I'll get ready for my life, hey ♪ 1504 01:34:51,550 --> 01:34:53,651 ♪ I'll get ready for my life, yeah ♪ 1505 01:34:53,653 --> 01:34:55,653 ♪ I'll get ready for my life, hey ♪ 1506 01:34:55,655 --> 01:34:57,888 ♪ I'll get ready for my life, yeah ♪ 1507 01:34:57,890 --> 01:34:59,890 ♪ I'll get ready for my life, hey ♪ 1508 01:34:59,892 --> 01:35:01,958 ♪ I'll get ready for my life, yeah ♪ 1509 01:35:01,960 --> 01:35:03,661 ♪ Heart beats to the rhythm ♪ 1510 01:35:03,663 --> 01:35:09,433 ♪ I will find my place learning to feel again ♪ 1511 01:35:09,435 --> 01:35:12,202 ♪ My faint heart beats to the rhythm ♪ 1512 01:35:12,204 --> 01:35:17,374 ♪ I will find my place learning to feel again ♪ 1513 01:35:17,376 --> 01:35:21,311 ♪ I'm learning to feel again ♪ 1514 01:35:21,313 --> 01:35:25,482 ♪ I'm learning to feel again ♪ 1515 01:35:25,484 --> 01:35:29,687 ♪ I'm learning to feel again ♪ 1516 01:35:29,689 --> 01:35:35,425 ♪ I'm learning to feel again ♪ 1517 01:35:50,976 --> 01:35:54,277 ♪ Stay calm ♪ 1518 01:35:54,279 --> 01:35:58,448 ♪ The destination's far ♪ 1519 01:35:58,450 --> 01:36:00,283 ♪ The way ain't clear ♪ 1520 01:36:00,285 --> 01:36:02,619 ♪ Stay strong ♪ 1521 01:36:02,621 --> 01:36:09,393 ♪ Just be true to who you are ♪ 1522 01:36:09,395 --> 01:36:11,461 ♪ Free from the shame ♪ 1523 01:36:11,463 --> 01:36:17,534 ♪ Release my soul and let it fly away ♪ 1524 01:36:17,536 --> 01:36:20,270 ♪ Surrender all ♪ 1525 01:36:20,272 --> 01:36:23,273 ♪ For I have faith and must prepare the way ♪ 97807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.