Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:16,289
2
00:00:22,784 --> 00:00:24,832
Hey Mom
3
00:00:26,112 --> 00:00:27,648
No not doing anything right now
4
00:00:30,720 --> 00:00:31,488
Wait what
5
00:00:32,768 --> 00:00:34,816
Boarding school for what
6
00:00:36,352 --> 00:00:40,448
Because of the way I dress and not mean I'm a devil worshiper Mom that's ridiculous
7
00:00:41,216 --> 00:00:43,776
I'm not going and that's final
8
00:00:53,760 --> 00:00:59,904
Send me away to boarding school or something
9
00:01:00,160 --> 00:01:02,976
Doesn't mean you worship the devil
10
00:01:03,488 --> 00:01:04,768
Just never listens
11
00:01:05,024 --> 00:01:06,304
You know how your mother is
12
00:01:06,560 --> 00:01:10,656
So you knew this whole time God I can't believe you guys wait wait honey honey
13
00:01:11,936 --> 00:01:14,240
Didn't think I was going to have your mom send you away did you
14
00:01:14,496 --> 00:01:15,264
I don't know
15
00:01:16,032 --> 00:01:19,104
Here for you on my way home from work today
16
00:01:19,360 --> 00:01:20,128
Nexus
17
00:01:20,384 --> 00:01:21,408
A couple outfit
18
00:01:21,920 --> 00:01:22,432
Pink
19
00:01:22,944 --> 00:01:29,088
Dad you know the only thing I wears black or do you really want to just try these on
20
00:01:29,344 --> 00:01:31,904
It's not going to hurt maybe you will like them I don't know
21
00:01:33,440 --> 00:01:35,232
Try these Auto go away
22
00:01:36,000 --> 00:01:37,536
Sign
23
00:01:38,304 --> 00:01:40,608
Thank you
24
00:02:38,720 --> 00:02:40,512
What the hell is Hitler so long
25
00:02:53,568 --> 00:02:59,712
What's taking so long this dress
26
00:02:59,968 --> 00:03:05,856
Great you look gorgeous out of you wearing black well did you try another dress for
27
00:03:06,112 --> 00:03:09,696
And how about you try that one on see how it looks and I'll be sitting here waiting for you
28
00:03:10,208 --> 00:03:10,720
Okay
29
00:03:13,536 --> 00:03:19,680
Bbbbbbbb
30
00:03:26,336 --> 00:03:32,480
That's great
31
00:03:32,736 --> 00:03:38,880
He's actually really like the sun and I love the way it fits on you
32
00:03:39,136 --> 00:03:39,648
Yeah
33
00:03:40,160 --> 00:03:41,184
Does this look great
34
00:03:41,696 --> 00:03:43,744
You don't have to bend over tomorrow
35
00:03:48,608 --> 00:03:52,704
Oh don't worry about that I just
36
00:03:53,216 --> 00:03:56,288
Beautiful before I guess the clothes are working well
37
00:03:56,544 --> 00:03:57,824
Guess what it is
38
00:03:59,872 --> 00:04:02,432
What are you doing
39
00:04:02,688 --> 00:04:07,296
Well Daddy always give me what I want and now it's my turn to compete with you
40
00:04:07,808 --> 00:04:09,088
What's that
41
00:07:10,591 --> 00:07:16,735
Oh my God
42
00:07:16,991 --> 00:07:18,271
Associate.
43
00:07:19,295 --> 00:07:21,599
Shiting
44
00:07:37,983 --> 00:07:42,079
Arkansas
45
00:07:56,927 --> 00:07:58,463
Wow
46
00:08:26,879 --> 00:08:33,023
I know you want to be treated like this when you said you going to take care of daddy
47
00:08:33,279 --> 00:08:38,399
Wow
48
00:08:45,567 --> 00:08:50,175
That's enough
49
00:09:06,815 --> 00:09:12,191
Oh yeah
50
00:09:46,495 --> 00:09:48,799
Gosh
51
00:10:06,975 --> 00:10:10,559
Yeah that's that's it
52
00:10:30,015 --> 00:10:36,159
Pneumococcal pneumonia
53
00:11:54,495 --> 00:11:57,311
Daddy
54
00:12:20,863 --> 00:12:21,887
Snapchat
55
00:17:01,695 --> 00:17:06,303
Home
56
00:17:17,055 --> 00:17:20,895
51st compensation
57
00:18:24,383 --> 00:18:29,759
Fluid
58
00:21:39,200 --> 00:21:39,712
Ho ho
59
00:23:35,936 --> 00:23:39,776
Here's your screening interview
60
00:25:43,936 --> 00:25:50,080
I don't know
61
00:26:06,464 --> 00:26:12,608
Ho ho ho
62
00:28:31,104 --> 00:28:33,152
Oh that's good
63
00:28:33,408 --> 00:28:38,784
Jesus
64
00:32:09,984 --> 00:32:13,824
Let's go look up your mess down there
65
00:41:15,776 --> 00:41:21,920
Keep it between me and you make sure she wants
66
00:41:22,176 --> 00:41:28,320
Hey Daddy
4265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.