All language subtitles for Zoeys.Extraordinary.Playlist.S01E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,701 --> 00:00:08,095 - [ laughing ] I swear this is the last one. 2 00:00:08,138 --> 00:00:09,661 - You positive? 'Cause I'm just not sure 3 00:00:09,705 --> 00:00:11,576 you kept enough of our old stuff. 4 00:00:11,620 --> 00:00:13,665 - Well, I mean, look at those booties. 5 00:00:13,709 --> 00:00:16,755 Come on. How could I get rid of those booties? 6 00:00:16,799 --> 00:00:19,280 - Because--Ew, they're covered in mildew. 7 00:00:19,323 --> 00:00:21,151 - Wow. Zoey. I didn't realize 8 00:00:21,195 --> 00:00:23,197 you were such a fan of Cabbage Patch Kids. 9 00:00:23,240 --> 00:00:24,894 - Actually, that was mine. 10 00:00:24,937 --> 00:00:26,504 - Oh. 11 00:00:26,548 --> 00:00:27,636 And this... 12 00:00:27,679 --> 00:00:29,029 - Mine as well. 13 00:00:29,072 --> 00:00:30,769 - Oh, babe. 14 00:00:30,813 --> 00:00:33,076 No wonder you became such a bleeding-heart public defender. 15 00:00:33,120 --> 00:00:34,773 You really care, bear. 16 00:00:34,817 --> 00:00:39,126 - Yeah, David was always a very sweet, sensitive child. 17 00:00:39,169 --> 00:00:40,431 - How do you describe me? 18 00:00:40,475 --> 00:00:42,651 - You were more inquisitive. - Mm. 19 00:00:42,694 --> 00:00:46,089 - You only wanted science and engineering toys. 20 00:00:46,133 --> 00:00:48,352 - Damn straight. These were my gateway drugs 21 00:00:48,396 --> 00:00:51,703 to straight As and a stunning scholastic career. 22 00:00:51,747 --> 00:00:53,531 - [ chuckles ] 23 00:00:53,575 --> 00:00:55,185 Um, if it's okay with Zoey, 24 00:00:55,229 --> 00:00:57,187 you can take whatever you want for the baby. 25 00:00:57,231 --> 00:01:00,712 - Oh, yeah. Um, I'm good. All yours. 26 00:01:00,756 --> 00:01:03,715 - Be right back. I'm just gonna make a quick call. 27 00:01:04,455 --> 00:01:06,414 - You forgot another one. 28 00:01:06,457 --> 00:01:10,200 - So, I'll meet you at the flower market in an hour? 29 00:01:10,244 --> 00:01:13,116 [ chuckling ] I'm excited, too, Jessica. 30 00:01:13,160 --> 00:01:15,249 Okay. Bye. 31 00:01:16,598 --> 00:01:18,774 - Jessica? 32 00:01:18,817 --> 00:01:21,255 Why so secretive? 33 00:01:21,298 --> 00:01:23,692 - I just...I feel weird 34 00:01:23,735 --> 00:01:28,175 talking about work stuff in front of your dad. 35 00:01:28,218 --> 00:01:30,046 - Hm. 36 00:01:30,090 --> 00:01:31,482 - Since we're alone for a minute, 37 00:01:31,526 --> 00:01:33,789 what new on the Simon front? 38 00:01:33,832 --> 00:01:35,138 - You'd be very proud. 39 00:01:35,182 --> 00:01:37,009 I haven't texted him back in a couple days. 40 00:01:37,053 --> 00:01:39,099 - How do you feel about that? 41 00:01:39,142 --> 00:01:42,711 - Um, only minor withdrawals. 42 00:01:42,754 --> 00:01:44,234 - Hm. 43 00:01:45,279 --> 00:01:47,063 - Oh, my gosh. Dad, you remember this? 44 00:01:47,107 --> 00:01:48,151 [ toy beeping ] 45 00:01:48,195 --> 00:01:50,675 Wow, it actually still works. 46 00:01:50,719 --> 00:01:52,068 [ toy beeps ] 47 00:01:52,112 --> 00:01:53,113 [ computer beeps ] 48 00:01:53,156 --> 00:01:54,766 [ toy beeps twice ] 49 00:01:54,810 --> 00:01:56,116 [ toy repeats beeps ] 50 00:01:56,159 --> 00:01:58,205 [ computer beeps twice ] 51 00:01:58,248 --> 00:01:59,380 [ both laugh ] [ toy continues beeping ] 52 00:01:59,423 --> 00:02:01,947 [ toy beeps three times ] 53 00:02:01,991 --> 00:02:03,775 [ computer beeps once ] - Oh, you lost. 54 00:02:03,819 --> 00:02:06,952 - All right, okay, I hate to spoil this lovely symphony, 55 00:02:06,996 --> 00:02:10,260 but can we focus? I've got to get to work soon. 56 00:02:10,304 --> 00:02:12,262 We're good to build the crib tonight, right? 57 00:02:12,306 --> 00:02:14,395 - Um, you know, I'm still prepping for trial. 58 00:02:14,438 --> 00:02:16,875 The O'Reilly case? 59 00:02:16,919 --> 00:02:19,922 Think it's going to be another late night at the office. 60 00:02:19,965 --> 00:02:21,402 - Again? 61 00:02:21,445 --> 00:02:24,013 This case has taken over your life. 62 00:02:24,056 --> 00:02:25,406 - I'm not happy about it either. 63 00:02:25,449 --> 00:02:26,668 - Yeah, it's just, we said we were gonna 64 00:02:26,711 --> 00:02:28,409 get cracking on this weeks ago, 65 00:02:28,452 --> 00:02:31,977 and it seems like it's never the right time with you. 66 00:02:32,021 --> 00:02:33,370 Now that we know it's a boy, 67 00:02:33,414 --> 00:02:34,980 we can really start to get organized. 68 00:02:35,024 --> 00:02:36,504 - Em, I get it, okay? I get it. 69 00:02:36,547 --> 00:02:38,810 All right? I'm doing the best that I can. 70 00:02:38,854 --> 00:02:41,117 - Everything...okay? 71 00:02:41,161 --> 00:02:43,163 - Uh-huh. - Uh-huh. 72 00:02:43,206 --> 00:02:45,904 [ "Just Give Me A Reason" playing ] 73 00:02:45,948 --> 00:02:50,344 - ♪ You've been talking in your sleep ♪ 74 00:02:50,387 --> 00:02:51,780 ♪ Oh, oh 75 00:02:51,823 --> 00:02:55,871 ♪ Things you never say to me ♪ 76 00:02:55,914 --> 00:02:57,264 ♪ Oh, oh 77 00:02:57,307 --> 00:03:01,485 ♪ Tell me that you've had enough ♪ 78 00:03:01,529 --> 00:03:04,053 ♪ Of our love 79 00:03:04,096 --> 00:03:07,839 ♪ Our love 80 00:03:07,883 --> 00:03:12,453 ♪ Just give me a reason, just a little bit's enough ♪ 81 00:03:12,496 --> 00:03:16,544 ♪ Just a second, we're not broken, just bent ♪ 82 00:03:16,587 --> 00:03:21,244 ♪ And we can learn to love again ♪ 83 00:03:21,288 --> 00:03:23,725 - ♪ I'm sorry I don't understand ♪ 84 00:03:23,768 --> 00:03:26,510 ♪ Where all of this is coming from ♪ 85 00:03:26,554 --> 00:03:30,035 ♪ I thought that we were fine ♪ 86 00:03:30,079 --> 00:03:32,386 - ♪ Oh, we had everything 87 00:03:32,429 --> 00:03:35,954 - ♪ You've been having real bad dreams ♪ 88 00:03:35,998 --> 00:03:37,652 - ♪ Oh, oh - ♪ Oh, oh 89 00:03:37,695 --> 00:03:40,916 - ♪ There's nothing more than empty sheets ♪ 90 00:03:40,959 --> 00:03:44,267 - ♪ Between our love - ♪ Between our love 91 00:03:44,311 --> 00:03:48,271 - ♪ Our love - ♪ Our love 92 00:03:48,315 --> 00:03:50,534 - [ both ] ♪ Just give me a reason 93 00:03:50,578 --> 00:03:53,102 ♪ Just a little bit's enough 94 00:03:53,145 --> 00:03:56,932 ♪ Just a second, we're not broken, just bent ♪ 95 00:03:56,975 --> 00:03:59,587 ♪ And we can learn to love again ♪ 96 00:03:59,630 --> 00:04:01,328 ♪ I've never stopped 97 00:04:01,371 --> 00:04:05,245 ♪ You're still written in the scars on my heart ♪ 98 00:04:05,288 --> 00:04:07,638 ♪ We're not broken, just bent ♪ 99 00:04:07,682 --> 00:04:12,600 ♪ And we can learn to love again ♪ 100 00:04:21,696 --> 00:04:23,480 - You... 101 00:04:23,524 --> 00:04:25,177 sure everything'’s okay? 102 00:04:25,221 --> 00:04:27,441 - Yeah! - Yeah! 103 00:04:28,964 --> 00:04:30,574 [ door closes ] 104 00:04:30,618 --> 00:04:33,055 - Bull... 105 00:04:33,098 --> 00:04:35,275 [ guitar riff plays ] 106 00:04:39,322 --> 00:04:42,804 I just heard my first actual duet. 107 00:04:42,847 --> 00:04:44,545 Two people singing the same song 108 00:04:44,588 --> 00:04:45,894 at the same time. 109 00:04:45,937 --> 00:04:47,548 - I am very aware of what a duet is. 110 00:04:47,591 --> 00:04:50,507 - But now it raises all sorts of questions for us to tackle. 111 00:04:50,551 --> 00:04:52,683 - Ugh, why do I even answer the phone this early? 112 00:04:52,727 --> 00:04:54,337 I am an artist, Zoey, and my brain 113 00:04:54,381 --> 00:04:57,297 does not like functioning until night o'clock. 114 00:04:57,340 --> 00:04:58,820 - But I just don't know which one to help. 115 00:04:58,863 --> 00:05:00,517 Or maybe it's both. 116 00:05:00,561 --> 00:05:04,129 - And I'm sure we can figure all this out over drinks tonight. 117 00:05:04,173 --> 00:05:05,696 - Okay, fine. Where do you wanna go? 118 00:05:05,740 --> 00:05:07,263 - Somewhere basic and hetero. 119 00:05:07,307 --> 00:05:09,483 I'm in the mood for potato skins. 120 00:05:09,526 --> 00:05:11,093 'Kay, bye. 121 00:05:12,355 --> 00:05:14,183 - Now that the SprqPoint watch is out there 122 00:05:14,226 --> 00:05:17,404 dazzling users with its sheer brilliance of engineering, 123 00:05:17,447 --> 00:05:19,710 we are ready to move on to a new project. 124 00:05:19,754 --> 00:05:21,756 However, before we do, 125 00:05:21,799 --> 00:05:23,932 your manager, Zoey, feels that we need 126 00:05:23,975 --> 00:05:26,587 to foster a more open, honest work environment, 127 00:05:26,630 --> 00:05:29,894 and that's why, today, we'll be sharing the results 128 00:05:29,938 --> 00:05:32,984 of the anonymous peer reviews that you wrote about each other 129 00:05:33,028 --> 00:05:34,508 a few weeks back. Hmm? 130 00:05:36,292 --> 00:05:40,078 - I thought the peer reviews were for internal use only. 131 00:05:40,122 --> 00:05:41,863 - What's the good of bad news if you can't share it? 132 00:05:41,906 --> 00:05:43,168 Am I right? 133 00:05:43,212 --> 00:05:44,561 Zoey and I will meet with you individually 134 00:05:44,605 --> 00:05:46,302 to go over the results of what your friends 135 00:05:46,346 --> 00:05:48,565 and colleagues had to say about you. 136 00:05:48,609 --> 00:05:50,480 Tobin Batra. 137 00:05:50,524 --> 00:05:52,177 - Hit me. - Okay, well, 138 00:05:52,221 --> 00:05:54,919 aside from several of them commenting 139 00:05:54,963 --> 00:05:57,574 on your extreme overuse of the eggplant emoji, 140 00:05:57,618 --> 00:05:59,750 in general, their feedback regarding your work 141 00:05:59,794 --> 00:06:02,100 was that it is... adequate. 142 00:06:03,841 --> 00:06:05,190 - Boo-yah! 143 00:06:05,234 --> 00:06:07,062 Love barely meeting expectations. 144 00:06:10,500 --> 00:06:13,764 - Max... [ muttering ] 145 00:06:13,808 --> 00:06:15,418 ...oh, Richman. 146 00:06:15,462 --> 00:06:17,812 - Yep. Same last name I had five years ago... 147 00:06:17,855 --> 00:06:19,291 when I started working here. 148 00:06:19,335 --> 00:06:21,337 - Uh, "Lacks drive," "Is complacent," 149 00:06:21,381 --> 00:06:24,035 "Doesn't show initiative," "Takes the easy way out," 150 00:06:24,079 --> 00:06:27,865 "Settles when he could be working much harder." 151 00:06:27,909 --> 00:06:29,476 - All... - Bad. 152 00:06:29,519 --> 00:06:30,738 - Constructive. 153 00:06:30,781 --> 00:06:33,262 Lot of great stuff to build on. 154 00:06:33,305 --> 00:06:35,786 - Is it...great? 155 00:06:35,830 --> 00:06:37,832 Feels not so great. 156 00:06:37,875 --> 00:06:40,878 - Okay, Leif, ready to hear what your colleagues had to say? 157 00:06:40,922 --> 00:06:42,750 - Only if you feel it's necessary. 158 00:06:42,793 --> 00:06:45,317 I know that all three of us know 159 00:06:45,361 --> 00:06:49,060 that, uh, as the best programmer here, 160 00:06:49,104 --> 00:06:50,540 I'm, uh--what's the word?-- beloved. 161 00:06:50,584 --> 00:06:52,499 - Um, okay. 162 00:06:52,542 --> 00:06:55,980 "Leif is self-righteous and overly ambitious." 163 00:06:56,024 --> 00:06:57,634 "His 'aw-shucks' demeanor 164 00:06:57,678 --> 00:07:00,985 "masks a relentless drive to win at all costs, 165 00:07:01,029 --> 00:07:03,466 "which is more alienating than endearing. 166 00:07:03,510 --> 00:07:05,860 That's probably why he didn't get the promotion." 167 00:07:07,949 --> 00:07:09,341 - Wow. 168 00:07:09,385 --> 00:07:12,649 Uh, I was-- I was not expecting that. 169 00:07:12,693 --> 00:07:14,390 May I ask who... 170 00:07:14,434 --> 00:07:16,784 - It's anonymous, the peer reviews. 171 00:07:16,827 --> 00:07:19,830 It's called "anonymous peer review." 172 00:07:19,874 --> 00:07:22,746 - Well, uh, thank you 173 00:07:22,790 --> 00:07:27,011 for your...honesty 174 00:07:27,055 --> 00:07:30,319 and your feedback. 175 00:07:35,977 --> 00:07:38,066 - Well...[ chuckles ] that was fun. 176 00:07:38,109 --> 00:07:39,807 - Wait, you never said what people wrote about me. 177 00:07:39,850 --> 00:07:41,373 I'm sure the team had thoughts. 178 00:07:41,417 --> 00:07:43,158 - Oh, "the team had thoughts." 179 00:07:43,201 --> 00:07:44,681 But you know, "misogyny, misogyny." 180 00:07:44,725 --> 00:07:47,423 I think you're crushing it. That's all that matters. 181 00:07:48,859 --> 00:07:51,122 [ rock music plays ] 182 00:07:51,166 --> 00:07:53,211 - Is this the kind of place you had in mind? 183 00:07:53,255 --> 00:07:55,518 - Men in Dockers, full-calorie beer, 184 00:07:55,562 --> 00:07:58,042 corporate types looking to unwind, it's perfect. 185 00:07:58,086 --> 00:07:59,566 - I invited Max to join us, too. 186 00:07:59,609 --> 00:08:01,219 He had a rough day at work. I hope that's okay. 187 00:08:01,263 --> 00:08:02,743 - Fine with me. But before he gets here, 188 00:08:02,786 --> 00:08:03,831 let's talk about this duet. 189 00:08:03,874 --> 00:08:05,528 Was it romantic? Depressing? 190 00:08:05,572 --> 00:08:08,531 - It was...tortured. 191 00:08:08,575 --> 00:08:10,402 - Oh! The best duets are. 192 00:08:10,446 --> 00:08:13,536 - My brother and sister-in-law were singing at each other. 193 00:08:13,580 --> 00:08:15,712 She seemed more upset than he did. 194 00:08:15,756 --> 00:08:18,410 - Seems like she's the one you're supposed to help, then. 195 00:08:18,454 --> 00:08:20,935 - Oh! I hope not. 196 00:08:20,978 --> 00:08:22,414 Emily and I aren't really the tightest. 197 00:08:22,458 --> 00:08:26,549 She's kind of acerbic, I'm kind of stand-offish. 198 00:08:26,593 --> 00:08:28,508 - You two would be great in a female cop show. 199 00:08:28,551 --> 00:08:30,161 - My brother'’s totally harmless. 200 00:08:30,205 --> 00:08:31,728 I'm sure she's upset about something 201 00:08:31,772 --> 00:08:32,947 that isn't even his fault. 202 00:08:32,990 --> 00:08:34,514 - Hey, guys. - Hey. 203 00:08:34,557 --> 00:08:36,037 Autumn's coming, too, but she thought she saw 204 00:08:36,080 --> 00:08:37,560 a rainbow in an oil slick outside, 205 00:08:37,604 --> 00:08:40,171 so she'’s still absorbing its beauty. 206 00:08:40,215 --> 00:08:42,130 - You know, you've been very tight-lipped 207 00:08:42,173 --> 00:08:43,566 about Autumn since Napa. 208 00:08:43,610 --> 00:08:44,915 Did you have a good time? 209 00:08:44,959 --> 00:08:46,569 - Uh, yeah. Napa was fun. 210 00:08:46,613 --> 00:08:49,616 I'm just not sure we're totally on the same wavelength, 211 00:08:49,659 --> 00:08:52,532 a word she uses endlessly, by the way. 212 00:08:52,575 --> 00:08:56,536 - I thought you dug her whole adorable flower child-- 213 00:08:56,579 --> 00:08:58,929 - Meets-young- Kristin-Chenoweth vibe. 214 00:08:58,973 --> 00:09:00,365 - Autumn hated being on a schedule 215 00:09:00,409 --> 00:09:02,019 and wanted to just run through the fields. 216 00:09:02,063 --> 00:09:05,370 She unironically chased a butterfly for 37 minutes. 217 00:09:05,414 --> 00:09:06,937 - Oh, my God, Max. - Hi. 218 00:09:06,981 --> 00:09:09,679 - You better not be telling them about Napa without me. 219 00:09:09,723 --> 00:09:12,639 It was pure magic. 220 00:09:12,682 --> 00:09:16,817 [ "Fight For Your Right [To Party]" playing ] 221 00:09:16,860 --> 00:09:18,514 - Kick it! 222 00:09:18,558 --> 00:09:19,602 [ song continues ] 223 00:09:19,646 --> 00:09:21,125 - Will you excuse me? 224 00:09:31,658 --> 00:09:36,097 - ♪ You wake up late for school, man, you don't wanna go ♪ 225 00:09:38,752 --> 00:09:42,146 ♪ You ask your mom, please, but she still says ♪ 226 00:09:42,190 --> 00:09:44,105 [ all ] - ♪ No 227 00:09:46,324 --> 00:09:50,459 - ♪ You missed two classes and no homework ♪ 228 00:09:52,896 --> 00:09:56,508 ♪ But your teacher preaches class like you're some kind of ♪ 229 00:09:56,552 --> 00:09:58,380 [ all ] - ♪ Jerk 230 00:09:59,990 --> 00:10:02,210 - ♪ You gotta fight 231 00:10:02,253 --> 00:10:04,255 ♪ For your right 232 00:10:04,299 --> 00:10:07,389 ♪ To party 233 00:10:10,044 --> 00:10:12,220 [ multiple cell phones ring ] 234 00:10:13,264 --> 00:10:14,526 - Still working. I'll be home a little later. 235 00:10:14,570 --> 00:10:16,137 Love you. [ phone button clicks ] 236 00:10:16,180 --> 00:10:18,356 [ all ] - ♪ You gotta fight 237 00:10:18,400 --> 00:10:20,663 ♪ For your right 238 00:10:20,707 --> 00:10:23,492 ♪ To party 239 00:10:27,061 --> 00:10:29,150 ♪ You gotta fight 240 00:10:29,193 --> 00:10:31,195 ♪ For your right 241 00:10:31,239 --> 00:10:34,590 ♪ To party 242 00:10:37,724 --> 00:10:39,464 ♪ You gotta fight-- - David? 243 00:10:40,770 --> 00:10:43,077 What's going on? 244 00:10:43,991 --> 00:10:45,906 - Zoey, hi. What are you, um... 245 00:10:45,949 --> 00:10:47,255 What are you doing here? 246 00:10:47,298 --> 00:10:49,474 - Just hanging out with some friends. 247 00:10:49,518 --> 00:10:52,042 I thought you had to work tonight. 248 00:10:52,086 --> 00:10:53,696 - Oh--Oh, no, I am working. 249 00:10:53,740 --> 00:10:55,176 These are colleagues. 250 00:10:55,219 --> 00:10:57,744 Some of our best legal breakthroughs happen 251 00:10:57,787 --> 00:10:59,963 when we're shooting pool. 252 00:11:00,007 --> 00:11:02,052 - Cool. - Yeah, cool. 253 00:11:02,096 --> 00:11:05,403 - Okay. Well, don't let me stop the work sesh. 254 00:11:05,447 --> 00:11:07,405 - That's no problem. Yeah. Yeah, but I should get back. 255 00:11:07,449 --> 00:11:09,059 - Have a great night. - You have a great night. 256 00:11:09,103 --> 00:11:10,800 Yeah. Yeah. 257 00:11:14,325 --> 00:11:16,240 [ light tapping ] 258 00:11:17,720 --> 00:11:20,331 - There she is. Thought you ghosted on me. 259 00:11:20,375 --> 00:11:21,811 Not responding to any of my texts. 260 00:11:21,855 --> 00:11:23,291 - It's really hard to ghost somebody 261 00:11:23,334 --> 00:11:25,380 when you work just 50 feet away from them. 262 00:11:25,423 --> 00:11:26,816 - All good. 263 00:11:28,731 --> 00:11:31,778 - So... can I ask you a question? 264 00:11:31,821 --> 00:11:34,563 As a man in a long-term relationship, 265 00:11:34,606 --> 00:11:36,870 how bad would it be if you told Jessica 266 00:11:36,913 --> 00:11:38,349 that you had to work late but instead 267 00:11:38,393 --> 00:11:39,742 went to play pool with the guys? 268 00:11:39,786 --> 00:11:42,049 - I'd probably... 269 00:11:42,092 --> 00:11:43,267 lose a limb or two 270 00:11:43,311 --> 00:11:45,835 and maybe spend a week on the couch. Why? 271 00:11:45,879 --> 00:11:47,184 - Because I saw my brother out last night, 272 00:11:47,228 --> 00:11:48,446 and I know he's lying to his wife. 273 00:11:48,490 --> 00:11:50,753 - Ooh. Well... 274 00:11:50,797 --> 00:11:53,060 it's always hard to judge someone else's relationship, 275 00:11:53,103 --> 00:11:55,497 but maybe he just needed some time to himself, 276 00:11:55,540 --> 00:11:57,238 and it's hard to tell her for some reason. 277 00:11:57,281 --> 00:11:58,587 - Mm-hmm. 278 00:11:58,630 --> 00:11:59,849 - I think if it was just a one-time thing, 279 00:11:59,893 --> 00:12:01,503 you can cut him some slack. 280 00:12:01,546 --> 00:12:03,374 - Okay. 281 00:12:03,418 --> 00:12:05,028 Thank you. 282 00:12:05,072 --> 00:12:06,900 - You're welcome. 283 00:12:12,427 --> 00:12:14,037 - Are you all right? 284 00:12:16,300 --> 00:12:19,869 Something's going on with you, I can tell. 285 00:12:24,700 --> 00:12:27,398 - How do you do that? - Do what? 286 00:12:27,442 --> 00:12:30,793 - Really...see me. 287 00:12:30,837 --> 00:12:32,360 No one else has that ability. 288 00:12:32,403 --> 00:12:33,622 - Oh. Um... 289 00:12:33,665 --> 00:12:34,928 I guess... 290 00:12:34,971 --> 00:12:37,017 Usually it takes a whole song-and-dance 291 00:12:37,060 --> 00:12:38,801 for me to understand what someone's feeling. 292 00:12:38,845 --> 00:12:42,370 But with you, I guess... 293 00:12:42,413 --> 00:12:43,588 [ sighs ] 294 00:12:43,632 --> 00:12:45,895 I just know how to read you. 295 00:12:45,939 --> 00:12:48,811 - Uh, my dad's birthday's coming up in a couple days, 296 00:12:48,855 --> 00:12:53,773 and it's the first since his suicide, so... 297 00:12:53,816 --> 00:12:57,037 I guess it's just bringing up a lot of stuff. 298 00:12:57,080 --> 00:12:58,560 - Well, I am here if you need me. 299 00:12:58,603 --> 00:13:01,084 Like I said, just 50 feet that way. 300 00:13:01,128 --> 00:13:02,303 - Mm-hmm. Right over there? 301 00:13:02,346 --> 00:13:04,784 - Right over there. - Okey dokey. 302 00:13:08,918 --> 00:13:11,225 [ "Everybody Hurts" playing ] 303 00:13:13,967 --> 00:13:17,361 [ slightly muffled ] - ♪ When your day is long 304 00:13:19,668 --> 00:13:21,626 ♪ And the night 305 00:13:21,670 --> 00:13:24,804 ♪ The night is yours alone 306 00:13:28,459 --> 00:13:32,768 ♪ When you're sure you've had enough ♪ 307 00:13:34,509 --> 00:13:36,772 ♪ Of this life 308 00:13:38,513 --> 00:13:40,384 ♪ Hang on 309 00:13:44,040 --> 00:13:50,177 ♪ Don't let yourself go 310 00:13:51,526 --> 00:13:55,269 ♪ 'Cause everybody cries 311 00:13:58,881 --> 00:14:03,625 ♪ And everybody hurts 312 00:14:03,668 --> 00:14:04,756 ♪ Sometimes 313 00:14:09,718 --> 00:14:10,893 - Leif? 314 00:14:10,937 --> 00:14:12,155 You okay, buddy? 315 00:14:12,199 --> 00:14:13,853 - Never better. - You sure? 316 00:14:13,896 --> 00:14:15,506 'Cause you're hiding in an isolation pod. 317 00:14:15,550 --> 00:14:16,943 - Yep. 318 00:14:16,986 --> 00:14:18,292 - It was just one person's opinion, 319 00:14:18,335 --> 00:14:20,903 and we don't even know who wrote it. 320 00:14:20,947 --> 00:14:23,993 - I just figured it was you. - It wasn't. 321 00:14:24,037 --> 00:14:26,343 I think you're an excellent programmer. 322 00:14:26,387 --> 00:14:28,041 - I don'’t expect you to understand this, 323 00:14:28,084 --> 00:14:30,870 Little Miss Perfect Score On The S.A.T. 324 00:14:30,913 --> 00:14:32,175 - What did you get on the S.A.T.? 325 00:14:32,219 --> 00:14:34,177 - Also a perfect score. Not the point. 326 00:14:34,221 --> 00:14:38,355 I'm just not used to negative feedback. 327 00:14:38,399 --> 00:14:40,444 You don't get the pressure that I put on myself, 328 00:14:40,488 --> 00:14:42,098 that my family puts on me. 329 00:14:42,142 --> 00:14:46,929 One of my brothers is chief oncologist at Johns Hopkins, 330 00:14:46,973 --> 00:14:48,888 and the other runs a billion-dollar hedge fund. 331 00:14:48,931 --> 00:14:51,847 - Well, I'm sure in a few years, you too will be-- 332 00:14:51,891 --> 00:14:53,849 - They're my younger brothers. 333 00:14:54,937 --> 00:14:59,899 You know, I think I would like to be alone. 334 00:15:07,776 --> 00:15:09,038 - Look at you two. 335 00:15:09,082 --> 00:15:10,779 Power couple alert. 336 00:15:10,822 --> 00:15:14,304 And you have your own coffee table book, too? I had no idea. 337 00:15:14,348 --> 00:15:17,220 - Only because people were interested 338 00:15:17,264 --> 00:15:20,006 in NorCal homes for 10 seconds. 339 00:15:20,049 --> 00:15:21,921 - Or because you have impeccable taste, 340 00:15:21,964 --> 00:15:23,618 and you're very good at your job. 341 00:15:23,661 --> 00:15:25,663 What's it been like working with your husband all these years? 342 00:15:25,707 --> 00:15:28,101 - It always came easy to us. 343 00:15:28,144 --> 00:15:30,146 I mean, we just laughed a lot, 344 00:15:30,190 --> 00:15:32,757 and we respected each other's strengths. 345 00:15:32,801 --> 00:15:36,065 I always handled the creative stuff, 346 00:15:36,109 --> 00:15:38,981 and Mitch is more the-- 347 00:15:39,025 --> 00:15:43,290 was more the business side of things. 348 00:15:43,333 --> 00:15:45,161 - And I was the kid always wanting 349 00:15:45,205 --> 00:15:49,165 to do science experiments in my mom's greenhouse. 350 00:15:49,209 --> 00:15:52,081 - Yes, mostly on worms. Poor worms. 351 00:15:52,125 --> 00:15:53,996 I'm glad we got through that phase. 352 00:15:54,040 --> 00:15:56,216 - Where is David? I thought he was supposed 353 00:15:56,259 --> 00:15:58,740 to stay home with Dad tonight and give you some time off. 354 00:15:58,783 --> 00:16:00,263 - He's just running late. It's okay. 355 00:16:00,307 --> 00:16:03,701 I mean, we're hard at work here. I am deep in the zone. 356 00:16:03,745 --> 00:16:05,268 - What are you guys making? 357 00:16:05,312 --> 00:16:06,966 - Oh, just playing with various flower combinations 358 00:16:07,009 --> 00:16:08,358 for the engagement party. 359 00:16:08,402 --> 00:16:11,535 - [ softly ] Great. - What do you think? 360 00:16:11,579 --> 00:16:12,928 - It's very pretty. 361 00:16:12,972 --> 00:16:14,364 - That's my favorite, too. 362 00:16:14,408 --> 00:16:15,975 Okay, I'm gonna go. 363 00:16:16,018 --> 00:16:18,281 Thanks so much for everything, Maggie. Have a great night. 364 00:16:18,325 --> 00:16:19,804 - Oh, I'll call you as soon as 365 00:16:19,848 --> 00:16:21,893 I get an estimate for the rose wall. 366 00:16:21,937 --> 00:16:23,852 - Thank you. 367 00:16:24,984 --> 00:16:28,291 - So, how was being at the flower mart again? 368 00:16:28,335 --> 00:16:30,076 - It was nice. 369 00:16:30,119 --> 00:16:31,773 A little sad, you know. 370 00:16:31,816 --> 00:16:34,036 Everybody asked about your father. 371 00:16:34,080 --> 00:16:37,170 They miss him coming around, joking with everybody. 372 00:16:37,213 --> 00:16:40,216 - You moving? - Oh, no. 373 00:16:40,260 --> 00:16:42,131 Do you remember Linda Nathanson? 374 00:16:42,175 --> 00:16:44,394 We did her place a few years back, 375 00:16:44,438 --> 00:16:48,007 and anyway, she's bought this crazy estate, 376 00:16:48,050 --> 00:16:50,748 and she asked me to do her garden. 377 00:16:50,792 --> 00:16:52,228 - That's great. 378 00:16:52,272 --> 00:16:54,665 - I told her I would think about it. 379 00:16:54,709 --> 00:16:56,145 - Why not do the job? 380 00:16:56,189 --> 00:16:59,888 - Because it wouldn't be working with your dad, Zoey. 381 00:17:01,107 --> 00:17:03,196 It just feels weird and kinda wrong 382 00:17:03,239 --> 00:17:07,504 to do a job right now without him, so... 383 00:17:07,548 --> 00:17:11,508 - Well, I feel like Dad would be thrilled for you. 384 00:17:12,640 --> 00:17:13,989 [ phone dings ] 385 00:17:14,033 --> 00:17:15,469 - Oh. 386 00:17:15,512 --> 00:17:17,732 David's not gonna be able to make it. 387 00:17:17,775 --> 00:17:19,299 - Why not? 388 00:17:19,342 --> 00:17:22,389 - He has to work late again on the O'Reilly case. 389 00:17:22,432 --> 00:17:24,565 - Hmm. 390 00:17:29,265 --> 00:17:31,789 Care to tell me what the hell is going on? 391 00:17:31,833 --> 00:17:33,574 - [ whispers ] Jesus. 392 00:17:38,622 --> 00:17:40,624 - How did you know I was here? 393 00:17:40,668 --> 00:17:44,106 - O'Reilly's Tavern? Really, David? 394 00:17:44,150 --> 00:17:46,282 The O'Reilly case? 395 00:17:46,326 --> 00:17:47,979 Listen, your marriage is your business, 396 00:17:48,023 --> 00:17:49,938 but you lied to Mom tonight, which is not cool 397 00:17:49,981 --> 00:17:51,418 because you and I agreed that together 398 00:17:51,461 --> 00:17:52,810 we were going to take care of Mom. 399 00:17:52,854 --> 00:17:54,551 - I can't handle all this, Zoey, all right? 400 00:17:54,595 --> 00:17:56,597 I'm drowning at work. All I do is think about Dad. 401 00:17:56,640 --> 00:17:57,989 I feel like I'm responsible for everyone. 402 00:17:58,033 --> 00:17:59,730 Sometimes I just feel like I gotta break out 403 00:17:59,774 --> 00:18:02,124 and, like, forget about everything for a while. 404 00:18:02,168 --> 00:18:05,084 - David, if anyone can understand that, it's me. 405 00:18:07,347 --> 00:18:09,349 Something else is wrong. 406 00:18:11,307 --> 00:18:12,917 - I mean, yeah. 407 00:18:12,961 --> 00:18:15,006 Look at this. Look at this. 408 00:18:15,050 --> 00:18:19,620 - Oh, my God! 409 00:18:19,663 --> 00:18:22,666 Can I take a picture? I'm gonna take a picture. 410 00:18:24,581 --> 00:18:25,669 You're having a baby, David. 411 00:18:25,713 --> 00:18:27,802 - No, I'm having a boy. 412 00:18:27,845 --> 00:18:29,717 - Wait. What's wrong with that? 413 00:18:29,760 --> 00:18:32,198 - Zoey, have you forgotten my entire childhood? 414 00:18:32,241 --> 00:18:36,027 I wasn't exactly the most manly kid on the block. 415 00:18:36,071 --> 00:18:38,856 - You were, too. 416 00:18:38,900 --> 00:18:41,468 - I had framed theater playbills all over my walls. 417 00:18:41,511 --> 00:18:43,209 I didn't make out with a girl until college. 418 00:18:43,252 --> 00:18:47,996 Kids used to make fun of me. I guess I'm just... 419 00:18:48,039 --> 00:18:51,739 worried that things will be the same way for my son. 420 00:18:53,654 --> 00:18:56,178 - Well, maybe he'll be the opposite. 421 00:18:56,222 --> 00:18:57,875 Maybe he'll be a super jock. 422 00:18:57,919 --> 00:18:59,964 - That's even worse, okay? I don't like sports. 423 00:19:00,008 --> 00:19:01,705 I don't even know why I'm here right now. 424 00:19:01,749 --> 00:19:03,359 The guys from the office, they drag me to this place. 425 00:19:03,403 --> 00:19:04,882 I hate it here. 426 00:19:04,926 --> 00:19:06,057 - Well, they have pretty good potato skins. 427 00:19:06,101 --> 00:19:07,407 - Great potato skins. 428 00:19:07,450 --> 00:19:09,365 - Have you discussed any of this with Emily? 429 00:19:09,409 --> 00:19:12,063 - She's got enough of her own stuff going on right now. 430 00:19:12,107 --> 00:19:14,196 - Well, I mean, I feel like she already knows something's up. 431 00:19:14,240 --> 00:19:16,590 - Since when do you know what goes on inside of Emily's head? 432 00:19:16,633 --> 00:19:18,853 You're not exactly BFFs... or even Fs really. 433 00:19:18,896 --> 00:19:20,420 - Just talk to her. It couldn't hurt. 434 00:19:20,463 --> 00:19:22,335 - Fine, when I'm ready, but just please 435 00:19:22,378 --> 00:19:24,206 promise to keep this conversation between us, okay? 436 00:19:24,250 --> 00:19:25,903 Especially the playbill stuff. 437 00:19:25,947 --> 00:19:29,168 Emily doesn't know about it, and she hates musical theater. 438 00:19:35,435 --> 00:19:37,263 - What is all this? 439 00:19:37,306 --> 00:19:39,743 - It's a grief kit. Um... 440 00:19:39,787 --> 00:19:41,310 for your dad's birthday. 441 00:19:41,354 --> 00:19:43,617 If you need it. 442 00:19:44,792 --> 00:19:47,055 - A pillow? - To scream into. 443 00:19:47,098 --> 00:19:48,578 Or absorb your tears. You decide. 444 00:19:48,622 --> 00:19:50,101 There's also a hammer to bust things up 445 00:19:50,145 --> 00:19:51,581 and a package of Oreos to eat your feelings, 446 00:19:51,625 --> 00:19:54,149 and tequila, because... 447 00:19:54,193 --> 00:19:55,368 tequila. 448 00:19:55,411 --> 00:19:57,631 - I love it. 449 00:19:57,674 --> 00:20:00,851 - I thought it could go either way. 450 00:20:00,895 --> 00:20:04,072 But it's what I would want when that day happens. 451 00:20:08,207 --> 00:20:09,773 Please tell me you have some fun plans 452 00:20:09,817 --> 00:20:10,905 so you're not alone tomorrow night. 453 00:20:10,948 --> 00:20:12,254 - Yeah. Jessica got us tickets 454 00:20:12,298 --> 00:20:13,429 to the Warriors game. 455 00:20:13,473 --> 00:20:15,039 - That'll be nice. - Yeah. 456 00:20:15,083 --> 00:20:17,085 She's trying her best to cheer me up. 457 00:20:17,128 --> 00:20:21,655 - Well, I'm glad that the basket was a success. 458 00:20:22,656 --> 00:20:24,266 Oh, and fair warning. 459 00:20:24,310 --> 00:20:27,922 That package of Oreos might not be entirely full. 460 00:20:34,276 --> 00:20:36,278 Hey. 461 00:20:36,322 --> 00:20:37,975 Look who's feeling better. 462 00:20:38,019 --> 00:20:41,022 Writing some great new product ideas in your journal? 463 00:20:43,633 --> 00:20:45,940 I'll take that as a no. 464 00:20:45,983 --> 00:20:47,246 Uh-oh. 465 00:20:47,289 --> 00:20:49,422 Don't tell me you're depressed, too. 466 00:20:49,465 --> 00:20:51,162 Wow. It's like a freakin' epidemic. 467 00:20:51,206 --> 00:20:53,687 - Sorry, it's just that Autumn suddenly decided 468 00:20:53,730 --> 00:20:54,992 that she wants me to meet her parents 469 00:20:55,036 --> 00:20:56,516 next weekend when they come into town. 470 00:20:56,559 --> 00:20:58,126 - That's nice, isn't it? 471 00:20:58,169 --> 00:21:00,607 - Well, yeah. It's just-- it's a very next-level move. 472 00:21:00,650 --> 00:21:02,478 And I don't know what my problem is. 473 00:21:02,522 --> 00:21:04,393 I mean, she's sweet, she's pretty. 474 00:21:04,437 --> 00:21:06,482 I just think that one meal turns into another, 475 00:21:06,526 --> 00:21:09,180 which turns into an invite to their cabin for the holidays, 476 00:21:09,224 --> 00:21:11,008 which turns into me moving to Minneapolis 477 00:21:11,052 --> 00:21:12,793 just so her parents can be closer to their grandkids. 478 00:21:12,836 --> 00:21:14,664 I just don't know that I'm ready to leave San Francisco 479 00:21:14,708 --> 00:21:16,318 for the simple life yet, Zoey. 480 00:21:16,362 --> 00:21:20,279 - Well, that's aversion of what could happen. 481 00:21:20,322 --> 00:21:22,629 - Do you think I'm over-thinking it? 482 00:21:22,672 --> 00:21:25,066 You know what? It's fine. 483 00:21:25,109 --> 00:21:27,329 Everything with Autumn is very nice and easy. 484 00:21:27,373 --> 00:21:30,245 I can meet her parents. Yeah, that's not a big deal. 485 00:21:30,289 --> 00:21:32,508 - I want you to do whatever you want to do. 486 00:21:32,552 --> 00:21:35,511 I just want to see you be happy, and I don't want you to settle. 487 00:21:35,555 --> 00:21:38,340 - Sounds just like my peer reviews. 488 00:21:38,384 --> 00:21:39,820 Oh, my God. 489 00:21:39,863 --> 00:21:41,604 Am I doing the same thing in my relationship 490 00:21:41,648 --> 00:21:43,606 that everyone says I'm doing at work? 491 00:21:43,650 --> 00:21:47,262 [ cell phone rings ] 492 00:21:48,263 --> 00:21:50,047 Hello? 493 00:21:50,091 --> 00:21:52,223 Hey, Emily. Nice to hear your-- 494 00:21:52,267 --> 00:21:55,314 Mm-hmm, yeah, sure, we can talk. 495 00:21:55,357 --> 00:21:56,837 This is kind of a surprise. 496 00:21:56,880 --> 00:22:00,449 You and I have never had a proper sister-in-law hang. 497 00:22:00,493 --> 00:22:03,626 - Yeah, I just thought it might be nice for us 498 00:22:03,670 --> 00:22:05,628 to spend some quality time. 499 00:22:05,672 --> 00:22:08,805 So, tell me, how's your life? How's work? 500 00:22:08,849 --> 00:22:10,677 - Oh, it's kinda crazy, actually. We just-- 501 00:22:10,720 --> 00:22:13,244 - I think something's wrong with David. 502 00:22:13,288 --> 00:22:17,553 - Okay, so not exactly a hang, then. 503 00:22:17,597 --> 00:22:19,207 - I don't know what's going on with him, 504 00:22:19,250 --> 00:22:20,774 but I know that something'’s going on with him, 505 00:22:20,817 --> 00:22:22,384 and obviously you guys have been spending 506 00:22:22,428 --> 00:22:24,168 a lot of time together lately because of your dad. 507 00:22:24,212 --> 00:22:26,083 So has he said anything to you? 508 00:22:26,127 --> 00:22:29,304 Am I just being paranoid or is there something deeper here? 509 00:22:29,348 --> 00:22:30,871 - Lot of questions. 510 00:22:30,914 --> 00:22:32,394 I see why you're such a good lawyer. 511 00:22:32,438 --> 00:22:34,962 - I've only lost one case. And for what it's worth, 512 00:22:35,005 --> 00:22:37,356 that water supply was not that polluted. 513 00:22:37,399 --> 00:22:39,401 - Okay. Well... 514 00:22:39,445 --> 00:22:42,926 I would love to help, but... I've learned that I really 515 00:22:42,970 --> 00:22:45,799 shouldn't get involved in other people's martial issues. 516 00:22:45,842 --> 00:22:48,323 - So there is something wrong. 517 00:22:48,367 --> 00:22:49,368 Hmm. 518 00:22:49,411 --> 00:22:51,544 [ sniffles ] 519 00:22:51,587 --> 00:22:52,588 Okay, before you judge, 520 00:22:52,632 --> 00:22:54,460 just know that these tears 521 00:22:54,503 --> 00:22:56,113 are because I'm hormonal. 522 00:22:56,157 --> 00:22:57,767 My body is doing all sorts of disgusting things to me, 523 00:22:57,811 --> 00:23:00,204 like making liquid appear in my eyes. 524 00:23:00,248 --> 00:23:02,424 - [ sighs ] Emily, I'm not judging. 525 00:23:02,468 --> 00:23:04,774 - Please, Zoey, can't you just give me a reason 526 00:23:04,818 --> 00:23:07,603 why he's doing this to me? To us? 527 00:23:07,647 --> 00:23:09,344 Is he having an affair? 528 00:23:09,388 --> 00:23:10,737 - No! 529 00:23:10,780 --> 00:23:13,609 David isn't hiding something terrible. 530 00:23:13,653 --> 00:23:16,612 He's just... 531 00:23:16,656 --> 00:23:18,658 has the pre-baby jitters. 532 00:23:18,701 --> 00:23:20,660 That's all. 533 00:23:20,703 --> 00:23:22,879 - What does that even mean? 534 00:23:22,923 --> 00:23:26,143 - It means he's afraid of having a boy. 535 00:23:26,187 --> 00:23:28,798 But you can breathe a sigh of relief. 536 00:23:28,842 --> 00:23:30,147 Your husband's not a cheater. 537 00:23:30,191 --> 00:23:33,455 He's just delightfully neurotic. Yay! 538 00:23:33,499 --> 00:23:35,457 - And all his late nights at work? 539 00:23:35,501 --> 00:23:39,330 - That's just him going out with some guys to blow off steam. 540 00:23:39,374 --> 00:23:45,075 Okay, so, neurotic and a teeny, tiny little bit of a liar, 541 00:23:45,119 --> 00:23:48,949 but all for reasons that made perfect sense to me. 542 00:23:52,387 --> 00:23:54,868 This is really lovely, by the way. 543 00:23:54,911 --> 00:23:57,697 We should come here more often. 544 00:23:59,438 --> 00:24:01,614 Hey, bro, so I just left your wife, 545 00:24:01,657 --> 00:24:04,834 and I maybe-sorta-kinda-might've screwed up somehow. 546 00:24:04,878 --> 00:24:08,795 Give me a call so we can discuss it. Thank you. 547 00:24:09,752 --> 00:24:12,625 [ "Everybody Hurts" playing] 548 00:24:12,668 --> 00:24:18,282 - ♪ Well, everybody hurts 549 00:24:18,326 --> 00:24:20,589 ♪ Sometimes 550 00:24:20,633 --> 00:24:25,986 ♪ Everybody cries 551 00:24:27,901 --> 00:24:32,601 ♪ And everybody hurts 552 00:24:32,645 --> 00:24:35,735 ♪ Sometimes 553 00:24:42,089 --> 00:24:43,438 - I think we broke Leif. 554 00:24:43,482 --> 00:24:45,309 - Well, it was only a matter of time. 555 00:24:45,353 --> 00:24:46,876 - That review really wrecked him. 556 00:24:46,920 --> 00:24:49,705 Can we just tell him who wrote it? 557 00:24:49,749 --> 00:24:51,054 Have them talk it out? 558 00:24:51,098 --> 00:24:52,186 I think that would maybe help him. 559 00:24:52,229 --> 00:24:53,709 - In theory, we can tell him, 560 00:24:53,753 --> 00:24:55,450 but in actuality, no. 561 00:24:55,494 --> 00:24:58,671 - Why not? - Because I wrote the review. 562 00:24:58,714 --> 00:25:00,673 - Why would you write that? 563 00:25:00,716 --> 00:25:02,196 We both know he's a great programmer. 564 00:25:02,239 --> 00:25:03,850 - Yes, but it doesn't mean those other things 565 00:25:03,893 --> 00:25:05,329 I wrote weren't true. 566 00:25:05,373 --> 00:25:07,070 and it doesn't mean he doesn't need to hear that 567 00:25:07,114 --> 00:25:08,898 to change his attitude around here. 568 00:25:08,942 --> 00:25:10,552 - Well, I'm not really sure he did hear 569 00:25:10,596 --> 00:25:12,380 and/or take in what you said. 570 00:25:12,423 --> 00:25:13,816 He's just wallowing. 571 00:25:13,860 --> 00:25:15,426 - That's why I never thought an anonymous peer review 572 00:25:15,470 --> 00:25:16,863 was a very good idea. 573 00:25:16,906 --> 00:25:18,734 It's too gutless, it's too passive-aggressive. 574 00:25:18,778 --> 00:25:20,431 I like aggressive-aggressive. 575 00:25:20,475 --> 00:25:22,129 - Well, then why did you agree with it in the first place? 576 00:25:22,172 --> 00:25:24,827 - Because it was your idea. 577 00:25:24,871 --> 00:25:26,133 I don't wanna clip your wings. 578 00:25:26,176 --> 00:25:28,570 - We have to do something. 579 00:25:28,614 --> 00:25:30,572 - No, you have to do something. 580 00:25:30,616 --> 00:25:32,922 You're his manager now. 581 00:25:32,966 --> 00:25:35,446 Tough conversations are part of the job. 582 00:25:39,450 --> 00:25:40,539 [ knock on door ] 583 00:25:40,582 --> 00:25:42,541 - Zoey, it's me. 584 00:25:43,629 --> 00:25:46,283 Hey. Uh, why did you tell Emily about my fears 585 00:25:46,327 --> 00:25:48,459 about having a baby when I specifically asked you not to? 586 00:25:48,503 --> 00:25:50,287 - I didn't mean to, but she asked me 587 00:25:50,331 --> 00:25:52,202 what was going on with you, and I tried to tell her 588 00:25:52,246 --> 00:25:53,987 it was between the two of you, and that it wasn't a big deal. 589 00:25:54,030 --> 00:25:56,206 But she was very persuasive and pregnant and-- 590 00:25:56,250 --> 00:25:58,469 - It's a very big deal, okay? 591 00:25:58,513 --> 00:26:00,950 When Emily and I got married, she did not want to have kids, 592 00:26:00,994 --> 00:26:02,822 like, at all. 593 00:26:02,865 --> 00:26:04,127 I had to talk her into it. 594 00:26:04,171 --> 00:26:06,086 And I promised her that I would be 595 00:26:06,129 --> 00:26:07,783 100% committed to our children. 596 00:26:07,827 --> 00:26:11,787 But now that you have casually revealed my deepest fears, 597 00:26:11,831 --> 00:26:13,136 she is completely freaked out 598 00:26:13,180 --> 00:26:15,269 and terrified that I am not all in. 599 00:26:15,312 --> 00:26:18,577 - David, I had no idea. - Of course not. 600 00:26:18,620 --> 00:26:20,622 You have no idea because you're not a part of my marriage. 601 00:26:20,666 --> 00:26:24,757 You don't know everything that's going on in our heads, Zoey. 602 00:26:24,800 --> 00:26:28,412 Look, all right, all I wanted was for Emily to experience 603 00:26:28,456 --> 00:26:29,979 a pregnancy with zero negativity. 604 00:26:30,023 --> 00:26:31,590 That is all. That's all I wanted. 605 00:26:31,633 --> 00:26:33,330 But you have just made that completely impossible. 606 00:26:33,374 --> 00:26:34,984 - I was just trying to help. - Oh, yeah? 607 00:26:35,028 --> 00:26:36,638 And you telling her where I actually am 608 00:26:36,682 --> 00:26:37,944 instead of coming home at night? 609 00:26:37,987 --> 00:26:39,467 That was you helping, too? 610 00:26:39,510 --> 00:26:41,425 - No, that was more of a slip of the tongue. 611 00:26:41,469 --> 00:26:43,514 - Okay, whatever. Look, you know, 612 00:26:43,558 --> 00:26:45,386 since you've always been so results-oriented, 613 00:26:45,429 --> 00:26:47,997 I'm just gonna put it into words that you can understand, okay? 614 00:26:48,041 --> 00:26:49,738 Whatever it is that you thought you were doing 615 00:26:49,782 --> 00:26:53,176 to try to help me, or help us, 616 00:26:53,220 --> 00:26:56,005 you totally failed. 617 00:26:58,747 --> 00:27:00,967 [ door closes ] 618 00:27:08,539 --> 00:27:10,106 - The duet was a disaster. 619 00:27:10,150 --> 00:27:12,805 I didn't help either of them. I just made things worse. 620 00:27:12,848 --> 00:27:15,329 What am I eating? This is so delicious. 621 00:27:15,372 --> 00:27:16,765 - A pupusa. 622 00:27:16,809 --> 00:27:19,768 A friend of mine from El Salvador made them 623 00:27:19,812 --> 00:27:21,509 before falling asleep in my bed... 624 00:27:21,552 --> 00:27:24,033 that he's currently still in. 625 00:27:25,382 --> 00:27:27,950 - I just feel like I'm failing, hardcore, 626 00:27:27,994 --> 00:27:29,865 and I don't know if you got the memo, 627 00:27:29,909 --> 00:27:34,391 but Zoey Clarke is not a failure. 628 00:27:34,435 --> 00:27:36,785 - Why do you put so much pressure on yourself? 629 00:27:36,829 --> 00:27:38,613 Were your parents hard on you as a child? 630 00:27:38,657 --> 00:27:40,310 Make you feel like you weren't good enough or something? 631 00:27:40,354 --> 00:27:41,964 - No, actually it was the opposite. 632 00:27:42,008 --> 00:27:43,618 They showered me with praise for everything that I did. 633 00:27:43,662 --> 00:27:45,576 Which meant that I never knew how I really was 634 00:27:45,620 --> 00:27:48,667 because I got no negative criticism. 635 00:27:48,710 --> 00:27:51,191 And so I had to prove to myself that I was the best, 636 00:27:51,234 --> 00:27:54,585 to show I was as great as they already thought I was. 637 00:27:54,629 --> 00:27:57,719 - Wow. I just got a window into your soul, 638 00:27:57,763 --> 00:27:59,503 and, baby, it's not a place I want to visit. 639 00:27:59,547 --> 00:28:01,375 - I don't blame you. 640 00:28:01,418 --> 00:28:02,985 - I get it. 641 00:28:03,029 --> 00:28:05,074 It's not easy, especially for someone 642 00:28:05,118 --> 00:28:07,511 who's had this certain idea in their head 643 00:28:07,555 --> 00:28:08,991 for a very long time. 644 00:28:09,035 --> 00:28:10,514 But it seems to me that you just need to change 645 00:28:10,558 --> 00:28:12,386 your relationship with failure. 646 00:28:12,429 --> 00:28:16,129 - And I do that how exactly? 647 00:28:16,172 --> 00:28:21,700 - Hm. Take my line of bespoke berets. 648 00:28:21,743 --> 00:28:24,615 I didn't sell not a damn one of these online. 649 00:28:24,659 --> 00:28:26,443 You know what happened? - No, 650 00:28:26,487 --> 00:28:28,750 but I'm hoping this story ends in Paris. 651 00:28:28,794 --> 00:28:30,099 - A designer saw them online 652 00:28:30,143 --> 00:28:32,188 and asked me to make him a line of scarves, 653 00:28:32,232 --> 00:28:34,147 which he never paid me for. 654 00:28:34,190 --> 00:28:37,324 But because of him, I met another guy who commissioned me 655 00:28:37,367 --> 00:28:40,980 to make a series of portraits of his mother. Weird. 656 00:28:41,023 --> 00:28:44,026 But more lucrative than these berets. 657 00:28:44,070 --> 00:28:45,724 You'll get better at this. 658 00:28:45,767 --> 00:28:48,074 As long as you see every failure not as defeat 659 00:28:48,117 --> 00:28:52,469 but as a stepping stone on the road to success. 660 00:28:52,513 --> 00:28:53,732 Hmm? 661 00:28:55,037 --> 00:28:56,560 Try this on. 662 00:28:56,604 --> 00:28:58,345 Oh, you look cute in a beret. 663 00:28:58,388 --> 00:29:00,913 - Yeah, I wouldn't have bought one of these either. 664 00:29:00,956 --> 00:29:02,958 - Then I'm not gonna give you one. 665 00:29:04,046 --> 00:29:06,527 - So, first, I think, we go in a cable car. 666 00:29:06,570 --> 00:29:08,050 - Mm-hmm. - Then we got to Rose's Cafe, 667 00:29:08,094 --> 00:29:09,573 and then I thought we'd go to Alcatraz. 668 00:29:09,617 --> 00:29:10,879 My dad served a short prison stint, 669 00:29:10,923 --> 00:29:12,620 and I thought it'd be funny, you know, 670 00:29:12,663 --> 00:29:15,057 if we went to a prison with him in San Francisco. 671 00:29:15,101 --> 00:29:17,625 - Can we stop... stop for a second? 672 00:29:17,668 --> 00:29:20,889 I'm just more of a weightlifter than a cardio guy. 673 00:29:20,933 --> 00:29:23,718 - Oh, come on, Max! This is good for you! 674 00:29:23,762 --> 00:29:25,589 Breathing in the cool morning air, 675 00:29:25,633 --> 00:29:27,113 appreciating nature. 676 00:29:27,156 --> 00:29:28,854 Did you know I once stared at the ocean 677 00:29:28,897 --> 00:29:30,290 for literally seven hours? 678 00:29:30,333 --> 00:29:32,248 - We should break up. 679 00:29:32,292 --> 00:29:34,120 - Wait, what? 680 00:29:34,163 --> 00:29:36,862 - I just think we're looking for different things. 681 00:29:36,905 --> 00:29:40,822 Look, you're all about the journey, right? 682 00:29:40,866 --> 00:29:42,911 Maybe our journey was supposed to be 683 00:29:42,955 --> 00:29:44,913 this short, awesome side path 684 00:29:44,957 --> 00:29:49,091 that leads us to the next great thing. 685 00:29:50,789 --> 00:29:53,052 Do you hate me? 686 00:29:54,488 --> 00:29:56,490 - The opposite. 687 00:29:58,840 --> 00:30:01,712 I appreciate your truth. 688 00:30:01,756 --> 00:30:05,107 You need to do what's right for you up in here... 689 00:30:05,151 --> 00:30:07,066 and here. 690 00:30:07,849 --> 00:30:10,634 How could I be mad about that? 691 00:30:10,678 --> 00:30:13,942 - Thank you for being so understanding. 692 00:30:16,684 --> 00:30:18,077 - Okay, now this is awkward. 693 00:30:18,120 --> 00:30:19,861 Do we run together or do we go separately? 694 00:30:19,905 --> 00:30:21,471 'Cause you still have stuff at my place. 695 00:30:21,515 --> 00:30:23,473 - Right. How about you lead the way, 696 00:30:23,517 --> 00:30:24,823 and I'll just... 697 00:30:24,866 --> 00:30:27,173 holler if I need any medical assistance? 698 00:30:27,216 --> 00:30:29,610 - Okay. 699 00:30:34,963 --> 00:30:38,140 - Hey. Just checking in. 700 00:30:40,621 --> 00:30:42,275 You good? 701 00:30:42,318 --> 00:30:43,493 - I'm good. 702 00:30:43,537 --> 00:30:46,670 - 'Cause I know what today is. 703 00:30:46,714 --> 00:30:48,194 You'd tell me if you weren't good, right? 704 00:30:48,237 --> 00:30:50,283 - I haven't even cracked open the tequila 705 00:30:50,326 --> 00:30:51,850 from your grief kit yet. 706 00:30:51,893 --> 00:30:53,503 - You do have the hammer in your hand. 707 00:30:53,547 --> 00:30:55,027 - Facts. - Okay. 708 00:30:55,070 --> 00:30:57,116 If you need me... 709 00:30:59,640 --> 00:31:01,816 - 50 feet that way. - 50 feet that way. 710 00:31:09,302 --> 00:31:12,696 - So, I asked Joan for all my peer reviews, 711 00:31:12,740 --> 00:31:14,176 and she sent them to me. 712 00:31:14,220 --> 00:31:19,747 She said there were some not-so-nice ones in here. 713 00:31:19,790 --> 00:31:22,358 Let's read them together. 714 00:31:22,402 --> 00:31:24,752 Ready? Zoey... 715 00:31:24,795 --> 00:31:26,536 "Stammers too much". 716 00:31:26,580 --> 00:31:28,016 "Lacks confidence." 717 00:31:28,060 --> 00:31:32,934 "Wears too many sweaters over collared shirts." 718 00:31:32,978 --> 00:31:36,807 Not sure how that one is quite performance-related. 719 00:31:36,851 --> 00:31:38,679 "Can't delegate." "Tries too hard." 720 00:31:38,722 --> 00:31:41,725 "I deserved the promotion, not her." 721 00:31:41,769 --> 00:31:43,553 - I wrote that one. 722 00:31:43,597 --> 00:31:45,642 - I'm shocked. 723 00:31:45,686 --> 00:31:49,298 Look, reading these comments hurts, a lot. 724 00:31:49,342 --> 00:31:50,865 Very deeply. 725 00:31:50,909 --> 00:31:53,085 Quite a bit more than I was expecting them to. 726 00:31:53,128 --> 00:31:55,217 But once we've taken in that criticism, 727 00:31:55,261 --> 00:31:57,741 it's all about how we pick ourselves up 728 00:31:57,785 --> 00:31:59,526 and bounce right back. 729 00:31:59,569 --> 00:32:02,050 - Bounce back? From being "smug, 730 00:32:02,094 --> 00:32:04,966 "and self-righteous, overly ambitious, 731 00:32:05,010 --> 00:32:07,099 more alienating than endearing?" 732 00:32:07,142 --> 00:32:08,752 Should I have a brain transplant? 733 00:32:08,796 --> 00:32:12,495 - No. I think you need to take the note. 734 00:32:12,539 --> 00:32:14,062 And be better. 735 00:32:14,106 --> 00:32:16,325 - So you agree with it? - I think they're not wrong! 736 00:32:16,369 --> 00:32:19,067 I think that sometimes you're willfully disrespectful to me. 737 00:32:19,111 --> 00:32:21,635 You have this "all I do is win" attitude 738 00:32:21,678 --> 00:32:23,071 dancing around your head at all times 739 00:32:23,115 --> 00:32:25,204 whether you like to admit it or not. 740 00:32:25,247 --> 00:32:28,816 And it doesn't make you a team player, Leif. 741 00:32:29,904 --> 00:32:33,125 - Thank you for finally admitting 742 00:32:33,168 --> 00:32:36,215 that it was you who wrote the review. 743 00:32:36,258 --> 00:32:37,781 - Wait. What? No. That's completely-- 744 00:32:37,825 --> 00:32:39,174 - No, I get it, 745 00:32:39,218 --> 00:32:40,784 and it actually helps me... - No, no. 746 00:32:40,828 --> 00:32:42,003 - ...to know exactly where you stand. 747 00:32:42,047 --> 00:32:44,440 - You are 100% missing the point. 748 00:32:44,484 --> 00:32:47,052 - No, no. Message received. 749 00:32:47,095 --> 00:32:49,837 - Okay. 750 00:32:53,623 --> 00:32:55,408 So, tell me some good news, please? 751 00:32:55,451 --> 00:32:58,193 Are you gonna take that gig at the big old mansion? 752 00:32:58,237 --> 00:33:01,283 I was thinking that might be fun for you. 753 00:33:01,327 --> 00:33:05,113 - I love my work, you know that, but... 754 00:33:05,157 --> 00:33:08,116 it's always been a partnership between your dad and me, 755 00:33:08,160 --> 00:33:12,642 and the more I think about it, the more I just... 756 00:33:12,686 --> 00:33:14,731 can't picture doing it without him. 757 00:33:14,775 --> 00:33:16,820 So, no, I'm not gonna take the job, 758 00:33:16,864 --> 00:33:19,127 and I'm shutting down the business. 759 00:33:19,171 --> 00:33:21,651 - You're shutting down the business? 760 00:33:21,695 --> 00:33:24,045 - How can I keep going? 761 00:33:24,089 --> 00:33:27,962 I mean, all this time, it's always been the two of us. 762 00:33:28,006 --> 00:33:32,010 And what, I'm supposed to just forge on alone? 763 00:33:32,053 --> 00:33:34,186 That seems so heartless. 764 00:33:34,229 --> 00:33:37,102 [ "It's Your Thing" playing ] 765 00:33:37,145 --> 00:33:39,582 - ♪ It's your thing 766 00:33:39,626 --> 00:33:41,976 ♪ Do what you wanna do 767 00:33:42,890 --> 00:33:45,066 ♪ I can't tell you 768 00:33:45,110 --> 00:33:47,025 ♪ Who to sock it to 769 00:33:47,068 --> 00:33:49,157 ♪ It's your thing 770 00:33:49,201 --> 00:33:52,421 ♪ Do what you wanna do now 771 00:33:52,465 --> 00:33:54,684 ♪ I can't tell you 772 00:33:54,728 --> 00:33:56,251 ♪ Who to sock it to 773 00:33:56,295 --> 00:33:58,949 ♪ If you want me to love you 774 00:33:58,993 --> 00:34:01,430 ♪ Baby, I will 775 00:34:01,474 --> 00:34:03,389 ♪ Believe me, woman 776 00:34:03,432 --> 00:34:05,565 ♪ It ain't no big deal 777 00:34:05,608 --> 00:34:07,915 ♪ Ah, you need love now 778 00:34:07,958 --> 00:34:10,570 ♪ Just as bad as I do 779 00:34:10,613 --> 00:34:13,094 ♪ Makes me no difference now 780 00:34:13,138 --> 00:34:14,922 ♪ Who you give your thing to 781 00:34:14,965 --> 00:34:17,968 ♪ Oh, it'’s your thing ♪ 782 00:34:18,012 --> 00:34:21,059 ♪ Do what you wanna do 783 00:34:21,102 --> 00:34:23,148 ♪ I can't tell you 784 00:34:23,191 --> 00:34:25,541 ♪ Who to sock it to 785 00:34:25,585 --> 00:34:27,674 ♪ It's your thing 786 00:34:27,717 --> 00:34:30,720 ♪ Do what you wanna do now 787 00:34:30,764 --> 00:34:32,940 ♪ I can't tell you 788 00:34:32,983 --> 00:34:34,985 ♪ Who to sock it to 789 00:34:35,029 --> 00:34:38,076 ♪ It'’s your thing ♪ 790 00:34:43,907 --> 00:34:46,562 - And so, that's why it has to end. 791 00:34:47,955 --> 00:34:51,741 - I'’m guessing you haven't talked to him about this yet. 792 00:34:51,785 --> 00:34:53,874 - No. I mean, he might have heard me 793 00:34:53,917 --> 00:34:55,963 talking about it a little. Why? 794 00:34:57,878 --> 00:35:01,099 - This is your thing, 795 00:35:01,142 --> 00:35:02,665 and I think if you told him you were going 796 00:35:02,709 --> 00:35:06,365 to keep the business going, he'’d be dancing with joy. 797 00:35:17,115 --> 00:35:18,855 [ line ringing ] 798 00:35:18,899 --> 00:35:20,857 [ phone ringing ] 799 00:35:20,901 --> 00:35:22,903 - Hello? - I'm sorry. 800 00:35:25,253 --> 00:35:27,168 Truly. I... 801 00:35:27,212 --> 00:35:33,566 I didn't know what I was walking into with Emily, but... 802 00:35:33,609 --> 00:35:36,003 we need to move past this. I was-- 803 00:35:36,046 --> 00:35:37,700 - I appreciate the call. 804 00:35:37,744 --> 00:35:42,140 Um, I--I need a-- I need a break, though. 805 00:35:42,183 --> 00:35:46,187 I need a little time to get my head straight and... 806 00:35:46,231 --> 00:35:48,842 try to just let this whole thing go. 807 00:35:48,885 --> 00:35:51,714 But I'’ll reach out when I'’m ready, okay? 808 00:35:51,758 --> 00:35:53,977 I love you, and I'’ll talk to you soon. 809 00:35:54,021 --> 00:35:55,805 [ line beeps ] 810 00:35:56,937 --> 00:36:00,288 - Just so we'’re clear, I'’m doing this. 811 00:36:08,818 --> 00:36:10,951 [ long beep ] 812 00:36:15,477 --> 00:36:17,392 Really? Are you sure? 813 00:36:17,436 --> 00:36:21,266 Because I don'’t have to. 814 00:36:21,309 --> 00:36:24,356 So... 815 00:36:24,399 --> 00:36:26,880 buzz now or forever hold your peace. 816 00:36:26,923 --> 00:36:28,534 - [ chuckles ] 817 00:36:47,640 --> 00:36:49,903 - [ sighs ] Okay. 818 00:36:53,123 --> 00:36:55,778 Hey, Linda. Hi. 819 00:36:55,822 --> 00:36:58,172 It'’s--it's Maggie Clarke. 820 00:36:58,216 --> 00:37:00,174 Hi. Yeah, I've been thinking, 821 00:37:00,218 --> 00:37:04,961 and I would like to help you with your project. 822 00:37:11,359 --> 00:37:12,969 [ phone rings ] 823 00:37:13,013 --> 00:37:14,623 [ dings ] 824 00:37:14,667 --> 00:37:16,625 - Hello? - Hey. 825 00:37:16,669 --> 00:37:18,453 Whoa, what happened to your face? 826 00:37:18,497 --> 00:37:19,976 - Mo says that my pores are screaming out 827 00:37:20,020 --> 00:37:21,587 for love and attention, 828 00:37:21,630 --> 00:37:24,154 so she'’s making me look like a horror villain. 829 00:37:24,198 --> 00:37:25,634 - I don'’t mind it. 830 00:37:25,678 --> 00:37:27,897 So, I, uh, decided to take some initiative... 831 00:37:27,941 --> 00:37:30,639 [ phone dings ] [ Max goes mute ] 832 00:37:30,683 --> 00:37:32,467 [ sound resumes ] ...and I broke up with Autumn. 833 00:37:32,511 --> 00:37:33,990 [ knock on door ] 834 00:37:34,034 --> 00:37:38,647 - Um, Max, um... I hate to say this...Uh... 835 00:37:41,520 --> 00:37:43,478 I feel terrible, but, um, I have to call you back. 836 00:37:43,522 --> 00:37:45,132 - What? Oh, okay. Bye. 837 00:37:45,175 --> 00:37:46,307 [ phone dings ] 838 00:37:46,351 --> 00:37:48,744 [ knock on door ] - Just a minute! 839 00:37:58,885 --> 00:38:00,713 - Hi. - Sorry, I know it's late. 840 00:38:00,756 --> 00:38:03,324 I just needed to talk through something with somebody. 841 00:38:03,368 --> 00:38:04,630 With you. 842 00:38:04,673 --> 00:38:07,763 - Of course. Uh, come in. 843 00:38:07,807 --> 00:38:09,504 - Um... - What's wrong? 844 00:38:09,548 --> 00:38:11,680 - I was going through some old emails between me and my dad, 845 00:38:11,724 --> 00:38:13,465 just normal everyday stuff. 846 00:38:13,508 --> 00:38:14,814 A diner opened up down the street. 847 00:38:14,857 --> 00:38:16,903 The fantasy football draft. 848 00:38:16,946 --> 00:38:20,994 But there was this moment where his whole tenor changed. 849 00:38:23,083 --> 00:38:28,044 It's like a bleakness, or something took over, 850 00:38:28,088 --> 00:38:30,133 that I completely missed at the time. 851 00:38:30,177 --> 00:38:32,048 I'’ll show you. 852 00:38:32,092 --> 00:38:35,704 It'’s, uh, right here. Pulled it up a second ago. 853 00:38:35,748 --> 00:38:38,054 I just... 854 00:38:38,098 --> 00:38:41,754 Could I have stopped him from going through with it? 855 00:38:43,582 --> 00:38:47,020 Did I... [ exhales ] 856 00:38:48,630 --> 00:38:52,765 Did I fail him when he needed me the most? 857 00:38:58,118 --> 00:39:00,338 - Simon, 858 00:39:00,381 --> 00:39:02,557 it's... 859 00:39:05,560 --> 00:39:07,910 ...entirely possible 860 00:39:07,954 --> 00:39:10,783 that you failed to see the signs that your dad was in trouble. 861 00:39:10,826 --> 00:39:14,569 - I know. That's what I think, too. 862 00:39:19,313 --> 00:39:20,967 - But maybe... 863 00:39:23,839 --> 00:39:25,928 ...there's nothing more you could have done 864 00:39:25,972 --> 00:39:29,454 because your dad didn'’t want or wasn'’t open to your help. 865 00:39:34,284 --> 00:39:37,113 It's hard to admit... 866 00:39:37,157 --> 00:39:40,595 that we fail sometimes, but, um... 867 00:39:40,639 --> 00:39:42,945 it'’s true. 868 00:39:42,989 --> 00:39:45,426 And... 869 00:39:45,470 --> 00:39:49,822 you know, we don'’t know what was going on in his head. 870 00:39:51,780 --> 00:39:54,348 And, you, living with all this, 871 00:39:54,392 --> 00:39:58,308 carrying some... 872 00:39:58,352 --> 00:40:00,615 vague guilt... 873 00:40:00,659 --> 00:40:05,098 doesn'’t help you move forward. 874 00:40:10,973 --> 00:40:12,932 - Thank you. 875 00:40:13,759 --> 00:40:16,892 - For the worst pep talk ever? 876 00:40:16,936 --> 00:40:19,634 - [ chuckles ] - It was bad. 877 00:40:19,678 --> 00:40:23,159 - Yeah, it was actually... 878 00:40:23,203 --> 00:40:25,640 pretty great. 879 00:40:25,684 --> 00:40:30,689 But thank you for not trying to fix me or make me feel better. 880 00:40:30,732 --> 00:40:34,388 Thanks for just being... 881 00:40:34,432 --> 00:40:36,564 real. 882 00:40:36,608 --> 00:40:40,046 - Any time. 883 00:40:41,787 --> 00:40:44,964 [ "Should I Stay Or Should I Go?" playing ] 884 00:40:53,189 --> 00:40:56,628 - Whoa! Holla! 885 00:40:56,671 --> 00:40:59,979 ♪ Darling, you've got to let me know ♪ 886 00:41:01,546 --> 00:41:04,200 ♪ Should I stay or should I go? ♪ 887 00:41:05,375 --> 00:41:09,379 ♪ If you say that you are mine ♪ 888 00:41:09,423 --> 00:41:12,861 ♪ I'll be here till the end of time ♪ 889 00:41:13,906 --> 00:41:18,084 ♪ So you've got to let me know ♪ 890 00:41:18,127 --> 00:41:21,261 ♪ Should I stay or should I go? ♪ 891 00:41:22,349 --> 00:41:26,440 ♪ It's always tease, tease, tease ♪ 892 00:41:26,484 --> 00:41:29,704 ♪ You're happy when I'm on my knees ♪ 893 00:41:30,836 --> 00:41:33,752 ♪ One day it's fine, the next it's black ♪ 894 00:41:35,101 --> 00:41:38,017 ♪ So if you want me off your back ♪ 895 00:41:39,279 --> 00:41:43,631 ♪ Well, come on and let me know ♪ 896 00:41:43,675 --> 00:41:46,765 ♪ Should I stay or should I go? ♪ 897 00:41:47,940 --> 00:41:51,291 ♪ Should I stay or should I go now? ♪ 898 00:41:52,292 --> 00:41:55,774 ♪ Should I stay or should I go now? ♪ 899 00:41:56,731 --> 00:42:00,735 ♪ If I go, there will be trouble ♪ 900 00:42:00,779 --> 00:42:05,000 ♪ And if I stay, it will be double ♪ 901 00:42:05,044 --> 00:42:09,265 ♪ So come on and let me know 902 00:42:09,309 --> 00:42:12,878 ♪ Should I stay or should I-- ♪ 62879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.