All language subtitles for Touch.E11.x265.720p-WEB-DL.srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,191 --> 00:00:11,516 Timing and Subtitles by the Loving Touch Team @ viki 2 00:00:11,596 --> 00:00:14,495 Heart Fluttering Makeup. 3 00:00:14,496 --> 00:00:18,495 No, Powder Room? 4 00:00:18,496 --> 00:00:20,885 Not this one either. 5 00:00:20,886 --> 00:00:25,456 Let's all become beautiful, ChaChaCha! 6 00:00:26,526 --> 00:00:29,365 Is this perhaps Cha from Cha Jeong Hyeok? 7 00:00:29,366 --> 00:00:32,605 I'm just trying things out. 8 00:00:32,606 --> 00:00:34,006 You. 9 00:00:45,066 --> 00:00:48,496 Touch. Touch, President! 10 00:00:55,816 --> 00:00:57,596 What do you think? 11 00:00:59,106 --> 00:01:01,435 -Well -The word touch, 12 00:01:01,436 --> 00:01:04,135 Seems to make people a little nervous. 13 00:01:04,136 --> 00:01:07,985 I was nervous the day I first got my makeup done by you. 14 00:01:07,986 --> 00:01:11,265 It makes me nervous having a stranger touch my face, 15 00:01:11,266 --> 00:01:15,385 And also thinking and anticipating what I'd look like after getting my makeup done. 16 00:01:15,386 --> 00:01:18,685 -Touch. -Makeup is based on touch, 17 00:01:18,686 --> 00:01:22,196 Starting with a touch and ending with a touch. 18 00:01:22,926 --> 00:01:24,596 Touch. 19 00:01:26,166 --> 00:01:28,906 I like this. Touch. 20 00:01:29,826 --> 00:01:32,686 This one's good! Touch! 21 00:01:38,096 --> 00:01:39,866 Hongdae? 22 00:01:42,666 --> 00:01:44,946 He didn't leave for America? 23 00:01:49,566 --> 00:01:51,266 Son Hong Seok. 24 00:01:58,876 --> 00:02:00,865 Can't we go to President Cha? 25 00:02:00,866 --> 00:02:03,655 I feel like we're the ugly ducklings. 26 00:02:03,656 --> 00:02:05,405 I do want to go. 27 00:02:05,406 --> 00:02:09,285 But there probably won't be staff housing there, 28 00:02:09,286 --> 00:02:11,615 And the pay won't be as much as it is now. 29 00:02:11,616 --> 00:02:14,895 We don't even know if we're needed there. 30 00:02:14,896 --> 00:02:19,725 Hyung, you know I joined under special circumstances. 31 00:02:19,726 --> 00:02:22,955 It was when I was lost after quitting wrestling. 32 00:02:22,956 --> 00:02:25,805 He saw the small potential in me, 33 00:02:25,806 --> 00:02:28,285 And picked me without doubt. 34 00:02:28,286 --> 00:02:30,985 He was the one who saved me, 35 00:02:30,986 --> 00:02:34,065 When my life was at its worst. I want to help, 36 00:02:34,066 --> 00:02:37,615 Since now is President Cha's worst moment. 37 00:02:37,616 --> 00:02:39,315 I mean, I do want to learn from him. 38 00:02:39,316 --> 00:02:44,655 That's what I'm saying. Let's go! I can just commute to and from work from my house. 39 00:02:44,656 --> 00:02:47,525 Wait, do you know have a place to stay? 40 00:02:47,526 --> 00:02:49,315 I got kicked out from my house. 41 00:02:49,316 --> 00:02:53,865 Is it something like a the oldest son being kicked out from his rich family? 42 00:02:53,866 --> 00:02:57,526 Until when are you gonna avoid your parents? 43 00:02:59,916 --> 00:03:02,325 Until I become a main artist. 44 00:03:02,326 --> 00:03:06,476 When I get to work as the main at a big shop like this, 45 00:03:07,996 --> 00:03:10,835 I wanna show them proudly. 46 00:03:10,836 --> 00:03:12,865 Dang, hyung, 47 00:03:12,866 --> 00:03:15,336 You live a pretty complicated life. 48 00:03:18,526 --> 00:03:21,955 Dad! Your daughter''s doing well~ 49 00:03:21,956 --> 00:03:24,255 How are you doing, dad? 50 00:03:24,256 --> 00:03:27,825 Dad! Don't get sick before I get there. 51 00:03:27,826 --> 00:03:32,716 I love you dad! Fighting! Bye! 52 00:03:36,836 --> 00:03:39,655 My beautiful daugther, 53 00:03:39,656 --> 00:03:42,025 Daddy's not having a hard time at all, 54 00:03:42,026 --> 00:03:44,965 and living happily. 55 00:03:44,966 --> 00:03:49,745 My daughter, stay healthy and happy. 56 00:03:49,746 --> 00:03:51,986 Daddy loves you too. 57 00:04:10,546 --> 00:04:13,465 -They said Baek Ji Yoon uses this. -You bought it? 58 00:04:13,466 --> 00:04:16,805 It's a present for myself in celebration of 400,000 subscribers. 59 00:04:16,806 --> 00:04:19,596 You're buying presents for yourself quite often. 60 00:04:20,596 --> 00:04:25,145 Soo Yeon, I'm a celebrity. This is the least I need to do. 61 00:04:25,146 --> 00:04:27,696 Okay, I understand. 62 00:04:37,896 --> 00:04:40,806 Did I grab on too suddenly? 63 00:04:44,416 --> 00:04:46,396 Touch. 64 00:04:50,156 --> 00:04:52,296 Touch, President! 65 00:05:00,836 --> 00:05:03,475 You guys join with my team from now on. 66 00:05:03,476 --> 00:05:05,865 -You guys seemed to work steadily. -Excuse me? 67 00:05:05,866 --> 00:05:08,135 Us? 68 00:05:08,136 --> 00:05:13,246 It's like the situation of a trashed car leaving and a new BMW coming. 69 00:05:15,046 --> 00:05:17,715 What's wrong? How come you're not giving any answers? 70 00:05:17,716 --> 00:05:20,715 You don't like it? If yes, you can leave. 71 00:05:20,716 --> 00:05:23,066 Yes, I understand. 72 00:05:30,296 --> 00:05:33,926 What? What is he claiming to understand? 73 00:05:36,966 --> 00:05:40,935 -Hello. Why did you come out so early? -Oh, hey. 74 00:05:40,936 --> 00:05:43,985 I came too, President, to help clean up. 75 00:05:43,986 --> 00:05:45,656 Thanks. 76 00:05:49,416 --> 00:05:51,455 Wow. 77 00:05:51,456 --> 00:05:53,625 -How's the design? -So pretty. 78 00:05:53,626 --> 00:05:56,635 I think whoever gets their makeup done here will become really pretty. 79 00:05:56,636 --> 00:05:59,115 Then I guess we can send this over to the manufacturing company. 80 00:05:59,116 --> 00:06:01,515 Yes, I'll go hand it over to them immediately. 81 00:06:01,516 --> 00:06:04,225 But, are you not recruiting more staff? 82 00:06:04,226 --> 00:06:06,215 Oh right, would it be okay? 83 00:06:06,216 --> 00:06:09,645 Well, we are focusing on the VIPS. 84 00:06:09,646 --> 00:06:11,916 It'll be fine in the beginning. 85 00:06:13,466 --> 00:06:16,125 "Yes, I understand!" 86 00:06:16,126 --> 00:06:18,005 I didn't think you'd say that out! 87 00:06:18,006 --> 00:06:20,535 I felt that it wasn't important to be at a big shop, 88 00:06:20,536 --> 00:06:22,915 But more important to improve our skills. 89 00:06:22,916 --> 00:06:25,475 It's better to learn from President Cha. 90 00:06:25,476 --> 00:06:27,656 You have mettle! 91 00:06:29,956 --> 00:06:33,435 Hyung, don't feel burdened and just commute from my house. 92 00:06:33,436 --> 00:06:37,905 It's okay, I think I'll gather enough to get a small room if I sell like my watch and stuff. 93 00:06:37,906 --> 00:06:40,175 I kind of feel sorry having you live in a small room. 94 00:06:40,176 --> 00:06:44,205 Why would you? I'd rather be comfortable than burdened. 95 00:06:44,206 --> 00:06:48,175 Wait a sec. Did we pass by it? 96 00:06:48,176 --> 00:06:50,576 Don't we have to go one more block? 97 00:06:51,546 --> 00:06:55,136 You just need to go straight guys! 98 00:06:58,226 --> 00:07:00,765 Hey, be careful! 99 00:07:00,766 --> 00:07:04,025 -Be careful! -I'm fine. 100 00:07:04,026 --> 00:07:05,895 If you get hurt here, it's up to the employer! 101 00:07:05,896 --> 00:07:08,265 I haven't even signed up for insurance yet. 102 00:07:08,266 --> 00:07:09,765 Hey. 103 00:07:09,766 --> 00:07:12,075 President Cha! 104 00:07:12,076 --> 00:07:15,475 -President Cha! -President! We're here! 105 00:07:15,476 --> 00:07:17,315 Oh my, Han Soo Yeon? 106 00:07:17,316 --> 00:07:18,905 Han Soo Yeon! 107 00:07:18,906 --> 00:07:22,175 You came here after leaving? 108 00:07:22,176 --> 00:07:25,265 Chief and you guys, I'm sorry for not having let you know earlier. 109 00:07:25,266 --> 00:07:27,125 I told her not to tell anyone. 110 00:07:27,126 --> 00:07:30,835 Wait, are you protecting her? 111 00:07:30,836 --> 00:07:33,905 Why would I protect her?! 112 00:07:33,906 --> 00:07:35,745 There was just an incident. 113 00:07:35,746 --> 00:07:39,395 Well anyways, we're all here! 114 00:07:39,396 --> 00:07:41,345 But what brings you here? 115 00:07:41,346 --> 00:07:44,435 Hire me. I got kicked out. 116 00:07:44,436 --> 00:07:47,506 What do you mean kicked out? From where? 117 00:07:48,736 --> 00:07:51,145 Chief, you're too expensive. 118 00:07:51,146 --> 00:07:52,655 What nonsense. 119 00:07:52,656 --> 00:07:54,625 I won't receive the regular pay. 120 00:07:54,626 --> 00:07:58,276 -Just give me the minimal allowance. -No, I can't! 121 00:07:58,966 --> 00:08:01,665 I'm a person with a lot of earned money. 122 00:08:01,666 --> 00:08:05,005 Just until this shop gets the hang of it, for 6 months, 123 00:08:05,006 --> 00:08:08,236 -I'll stay. -I said no. 124 00:08:09,076 --> 00:08:11,465 Did you guys come here to ask to get hired as well? 125 00:08:11,466 --> 00:08:12,635 Yes! 126 00:08:12,636 --> 00:08:15,535 Why would I have 3 assistants in this small shop? 127 00:08:15,536 --> 00:08:20,025 Take us in. If you and I both work, wouldn't we be able to pay these guys? 128 00:08:20,026 --> 00:08:22,836 I'm gonna go crazy. 129 00:08:23,936 --> 00:08:25,746 Yeong Ah! 130 00:08:27,056 --> 00:08:30,625 Hello, I came to help too. 131 00:08:30,626 --> 00:08:32,005 Who? 132 00:08:32,006 --> 00:08:35,515 She's my friend. Introduce yourself, this is Kim Dong Min and Chief. 133 00:08:35,516 --> 00:08:37,595 I am Jeong Yeong Ah. 134 00:08:37,596 --> 00:08:39,835 Nice to me you lady. 135 00:08:39,836 --> 00:08:43,205 The shops so small that there's nothing to look around at. 136 00:08:43,206 --> 00:08:45,375 I told you it's small! 137 00:08:45,376 --> 00:08:48,985 It looks like we can open right away if we just put up a sign. 138 00:08:48,986 --> 00:08:51,015 What's the shop name? 139 00:08:51,016 --> 00:08:53,455 A little to the right please. 140 00:08:53,456 --> 00:08:56,356 Yes, thank you. 141 00:08:58,676 --> 00:09:00,826 It came out so nicely! 142 00:09:02,016 --> 00:09:03,895 Ladies and gentlemen! 143 00:09:03,896 --> 00:09:05,646 Director! 144 00:09:07,736 --> 00:09:10,095 -Hyung! -I thought you guys would starve without me. 145 00:09:10,096 --> 00:09:13,346 I'm in too! 146 00:09:15,966 --> 00:09:18,925 However, for now I'm gonna be running two jobs. 147 00:09:18,926 --> 00:09:20,895 Hey! No-no-retta! 148 00:09:20,896 --> 00:09:24,065 When I was your age, this kind of thing never worked! 149 00:09:24,066 --> 00:09:25,985 You need to do an interview first! 150 00:09:25,986 --> 00:09:29,355 An interview? 151 00:09:29,356 --> 00:09:31,375 Stop. 152 00:09:31,376 --> 00:09:34,286 Nice to see you. 153 00:09:36,126 --> 00:09:38,975 Compared to Cha Beauty, it'll be a worse and lacking environment. 154 00:09:38,976 --> 00:09:42,725 I'm thankful and sorry for you all staying with me. 155 00:09:42,726 --> 00:09:48,515 Let's see how far we can go with this little shop. 156 00:09:48,516 --> 00:09:50,705 Shall we go then? Touch! 157 00:09:50,706 --> 00:09:54,135 Touch! 158 00:09:54,136 --> 00:09:56,736 Touch! Fighting! 159 00:10:01,286 --> 00:10:02,695 How's this clothes? 160 00:10:02,696 --> 00:10:05,855 I think it'll be not too fancy and nice. 161 00:10:05,856 --> 00:10:08,405 Do you really have to do this when I'm just having a meeting with the director? 162 00:10:08,406 --> 00:10:10,845 You're making a comeback after 5 years. 163 00:10:10,846 --> 00:10:15,025 Don't you know that word gets around as soon as you meet with an insider? 164 00:10:15,026 --> 00:10:18,016 Don't make the curls too big please. Make them look natural. 165 00:10:21,906 --> 00:10:24,565 Yes, this is Kim Hyo Jin from Yoon Ent. 166 00:10:24,566 --> 00:10:26,516 Yes President! 167 00:10:29,826 --> 00:10:31,776 Just one second. 168 00:10:36,646 --> 00:10:38,665 Sorry but can you leave the room for a second? 169 00:10:38,666 --> 00:10:41,306 Go grab a cup of coffee. 170 00:10:44,866 --> 00:10:46,696 What's the matter? 171 00:10:47,666 --> 00:10:51,715 The movie company canceled today's meeting. 172 00:10:51,716 --> 00:10:55,155 -Why? -They said they wanted to cast Baek Ji Hyo. 173 00:10:55,156 --> 00:10:59,955 We didn't tell you but the meeting for the ad was canceled too. 174 00:10:59,956 --> 00:11:04,606 It seems like Min Gang Ho is planning to cut off all your gigs. 175 00:11:07,536 --> 00:11:11,315 Give me the scenario that came in. I'll take a look at it again. 176 00:11:11,316 --> 00:11:12,776 Han Dong Group 177 00:11:36,136 --> 00:11:39,355 Your skills are the same. Even the fact that you don't pull any punches. 178 00:11:39,356 --> 00:11:44,056 Isn't it cheating if I pull any punches when we play to win? 179 00:11:44,806 --> 00:11:47,925 I heard Baek Ji Yoon is making a comeback. She's still the same too. 180 00:11:47,926 --> 00:11:49,925 Are you gonna keep talking about Baek Ji Yoon? 181 00:11:49,926 --> 00:11:52,075 I still don't feel like she's family. 182 00:11:52,076 --> 00:11:55,585 But don't divorce with her, brother, since I'm getting a divorce too. 183 00:11:55,586 --> 00:11:57,895 -What to do if you get a divorce too? That situation, 184 00:11:57,896 --> 00:12:01,496 won't happen. I'm gonna go wash up first. 185 00:12:02,896 --> 00:12:04,556 Brother. 186 00:12:06,796 --> 00:12:08,706 I heard you're going to Europe. 187 00:12:09,636 --> 00:12:12,136 HD Cosmetic. 188 00:12:13,066 --> 00:12:15,155 Did you come into Korea just because of that? 189 00:12:15,156 --> 00:12:18,325 You don't even know the circulation in Europe. 190 00:12:18,326 --> 00:12:22,325 Give it to me. I can do it well. 191 00:12:22,326 --> 00:12:24,385 Don't overlook someone else's work, 192 00:12:24,386 --> 00:12:26,636 And take care of yours. 193 00:12:27,906 --> 00:12:29,886 Give it to me. 194 00:12:34,546 --> 00:12:39,015 I've sent out messages to VIP's of Cha Beauty, 195 00:12:39,016 --> 00:12:42,465 And promote on social media as much as I can, 196 00:12:42,466 --> 00:12:45,606 And opened the doors wide too, 197 00:12:46,226 --> 00:12:47,695 But how come there aren't any customers? 198 00:12:47,696 --> 00:12:50,035 That's what you need to figure out, director. 199 00:12:50,036 --> 00:12:53,185 Welcome, we are Touch. 200 00:12:53,186 --> 00:12:55,575 I have a flight attendant interview today. 201 00:12:55,576 --> 00:12:59,456 Flight attendant interview! That's one of our specialties. 202 00:13:00,976 --> 00:13:05,625 Which airline is it? Each airline has a different style that they prefer. 203 00:13:05,626 --> 00:13:09,815 Is it really $700? 204 00:13:09,816 --> 00:13:13,675 If it's too much, our Chief is $500. 205 00:13:13,676 --> 00:13:17,485 $500? That's too expensive. 206 00:13:17,486 --> 00:13:19,506 I'll come back next time. 207 00:13:20,546 --> 00:13:23,635 I'll give a special discount- 208 00:13:23,636 --> 00:13:27,165 -Expensive? -Wait, did the customer just leave? 209 00:13:27,166 --> 00:13:29,696 She said it's too expensive. 210 00:13:30,756 --> 00:13:32,475 It can be expensive. 211 00:13:32,476 --> 00:13:33,995 Yea, I mean in this field. 212 00:13:33,996 --> 00:13:38,496 I guess she didn't know it was a premium shop. 213 00:13:39,676 --> 00:13:41,416 Hello? 214 00:13:42,166 --> 00:13:43,895 Right now? 215 00:13:43,896 --> 00:13:45,995 Okay. 216 00:13:45,996 --> 00:13:48,175 -I'm gonna step out for a bit. -Where? 217 00:13:48,176 --> 00:13:50,626 Nothing that you need to know about. 218 00:13:58,626 --> 00:14:00,346 Hey there! 219 00:14:01,196 --> 00:14:03,765 You can't park here! 220 00:14:03,766 --> 00:14:06,626 Then where am I supposed to park? 221 00:14:08,796 --> 00:14:10,535 Is there nowhere to park around here? 222 00:14:10,536 --> 00:14:12,925 Hello, you can get out. I'll valet park for you. 223 00:14:12,926 --> 00:14:14,756 Please do so. 224 00:14:19,226 --> 00:14:21,775 But how do I move this thing? 225 00:14:21,776 --> 00:14:23,466 Get out. 226 00:14:29,516 --> 00:14:31,255 A rich family's son is different for sure. 227 00:14:31,256 --> 00:14:34,756 Welcome, we are Touch. 228 00:14:35,636 --> 00:14:38,895 -It's been a while. -Congratulations on your opening. 229 00:14:38,896 --> 00:14:42,155 It's nice. 230 00:14:42,156 --> 00:14:44,025 I'm gonna go crazy. 231 00:14:44,026 --> 00:14:46,465 I told you not to park here! 232 00:14:46,466 --> 00:14:48,375 Would it be okay to park just for now? 233 00:14:48,376 --> 00:14:50,455 It's our boss's spot. Pull it out right now! 234 00:14:50,456 --> 00:14:53,006 You guys should know! 235 00:14:53,646 --> 00:14:57,085 I'll just leave for today. 236 00:14:57,086 --> 00:14:59,385 But it's so inconvenient here. 237 00:14:59,386 --> 00:15:03,885 If it was inconvenient today, we'll make sure to improve in the future. We sincerely apologize. 238 00:15:03,886 --> 00:15:05,696 See you next time. 239 00:15:07,456 --> 00:15:10,306 I thought she said congratulations on the opening. 240 00:15:13,336 --> 00:15:15,585 Welcome, we are Touch! 241 00:15:15,586 --> 00:15:18,655 -Welcome. -I have a formal dinner of the bride and groom's family today. 242 00:15:18,656 --> 00:15:21,395 Of course you should go looking pretty. 243 00:15:21,396 --> 00:15:23,266 Just one second. 244 00:15:26,156 --> 00:15:29,746 Is there a particular style you'd like? 245 00:15:31,126 --> 00:15:32,445 What do I know. 246 00:15:32,446 --> 00:15:35,835 I would just like the best person to do it for me. 247 00:15:35,836 --> 00:15:39,146 Then I'll bring you over to the VIP room. 248 00:15:50,406 --> 00:15:52,275 All done 249 00:15:52,276 --> 00:15:54,095 It looks nice. 250 00:15:54,096 --> 00:15:56,246 I'll assist you. 251 00:15:58,816 --> 00:16:00,635 He's good at handling hair too? 252 00:16:00,636 --> 00:16:02,915 We don't know what might happen at the site, 253 00:16:02,916 --> 00:16:07,335 So you need to know how to do hair like this at least. You get taught this starting being the second assistant. 254 00:16:07,336 --> 00:16:09,675 -Did you get your makeup done well? -Yes. 255 00:16:09,676 --> 00:16:12,145 We did your hair on-the-house. 256 00:16:12,146 --> 00:16:15,755 We will help you with the $700 payment. 257 00:16:15,756 --> 00:16:19,375 -How much? -$700. 258 00:16:19,376 --> 00:16:22,255 -Right? -Yes, she received it from President Cha. 259 00:16:22,256 --> 00:16:27,065 Oh my, I thought it was $70! 260 00:16:27,066 --> 00:16:30,645 Who would get makeup done at that price? 261 00:16:30,646 --> 00:16:33,335 It was even written on the stylebook you looked at earlier. 262 00:16:33,336 --> 00:16:36,306 I'm telling you I thought it was $70! 263 00:16:37,486 --> 00:16:40,615 Who would ever take $700 for getting their makeup done once?! 264 00:16:40,616 --> 00:16:44,015 How crazy. You must not even have clear conscience. 265 00:16:44,016 --> 00:16:47,675 Mrs., our shop is a premium shop, 266 00:16:47,676 --> 00:16:49,065 I won't pay that price. 267 00:16:49,066 --> 00:16:53,085 What kind of neighborhood shop is like this?! 268 00:16:53,086 --> 00:16:54,735 You just put on powder puff a few times, 269 00:16:54,736 --> 00:16:57,425 And what?! I'm gonna report you guys! 270 00:16:57,426 --> 00:16:59,996 My son is a policeman! 271 00:17:06,226 --> 00:17:10,545 Mrs., the makeup I did for you, 272 00:17:10,546 --> 00:17:13,835 It's a different level from other makeups. 273 00:17:13,836 --> 00:17:15,546 President Cha, wait a sec. 274 00:17:16,456 --> 00:17:20,285 It does not break down even after 12 hours and not only that, 275 00:17:20,286 --> 00:17:22,665 These freckles, wrinkles, and blemishes. 276 00:17:22,666 --> 00:17:25,895 See? They've been covered as if they were never there. 277 00:17:25,896 --> 00:17:29,405 Do you understand now, 278 00:17:29,406 --> 00:17:30,925 Why our shop is called premium? 279 00:17:30,926 --> 00:17:33,075 Even so, I won't pay this amount 280 00:17:33,076 --> 00:17:36,286 Erase it all because I'm not gonna do it. 281 00:17:37,746 --> 00:17:39,705 Why don't you just pay $70, 282 00:17:39,706 --> 00:17:42,256 Since there was a misunderstanding on both sides. 283 00:17:45,336 --> 00:17:47,885 What misunderstanding?! We can't ever do that! 284 00:17:47,886 --> 00:17:51,605 -Just go. -This is not a matter of money but a matter of my pride. 285 00:17:51,606 --> 00:17:54,466 Hold on a second. 286 00:18:00,306 --> 00:18:02,975 I'll provide you with interest-free monthly payment, 287 00:18:02,976 --> 00:18:06,135 So please pay the original price. 288 00:18:06,136 --> 00:18:10,765 My employees are all watching and think about the position I'm in as well. 289 00:18:10,766 --> 00:18:12,865 -Okay, okay. Let go. -President, let's go inside. 290 00:18:12,866 --> 00:18:14,635 Mrs., would it not work with the interest-free monthly payment. 291 00:18:14,636 --> 00:18:17,725 I apologize for that situation. 292 00:18:17,726 --> 00:18:19,705 Please make the payment of $100, 293 00:18:19,706 --> 00:18:22,725 Since he did my hair too. 294 00:18:22,726 --> 00:18:26,176 Yes, thank you. 295 00:18:30,196 --> 00:18:34,986 Did you see this? He's gonna run a premium shop at a place like this? 296 00:18:35,806 --> 00:18:37,285 Send him a congratulatory wreath. 297 00:18:37,286 --> 00:18:39,106 Yes, president. 298 00:18:40,096 --> 00:18:42,216 Touch 299 00:18:44,496 --> 00:18:46,775 Yoon Ah is going to a photoshoot in Bali, 300 00:18:46,776 --> 00:18:48,905 But she's making a fuss that she won't go if you don't. 301 00:18:48,906 --> 00:18:52,395 Let's go together. I'll give you good pay. 302 00:18:52,396 --> 00:18:53,855 Did you not decide yet? 303 00:18:53,856 --> 00:18:57,995 It's urgent, please give me a reply soon! Let's just go and come back quickly! 304 00:18:57,996 --> 00:18:59,996 Reservations Refresh 305 00:19:05,926 --> 00:19:08,225 Let's eat. Aren't you all hungry? 306 00:19:08,226 --> 00:19:10,375 Let's order. It's cold. 307 00:19:10,376 --> 00:19:12,725 I'm not hungry. 308 00:19:12,726 --> 00:19:15,045 I'm not feeling well too. 309 00:19:15,046 --> 00:19:17,085 I'm on a diet. 310 00:19:17,086 --> 00:19:19,265 Anyone who doesn't eat is all out. 311 00:19:19,266 --> 00:19:22,075 I'm really not hungry. 312 00:19:22,076 --> 00:19:24,545 You think I can't buy you guys food? 313 00:19:24,546 --> 00:19:27,325 -Order already! -Yes. 314 00:19:27,326 --> 00:19:29,745 How about Chinese? 315 00:19:29,746 --> 00:19:31,425 Whatever. 316 00:19:31,426 --> 00:19:33,555 What would you like to eat? 317 00:19:33,556 --> 00:19:35,385 -Black bean noodles for me. -Me too. 318 00:19:35,386 --> 00:19:39,345 -I'll just get the same too. -Seafood fried rice for me! 319 00:19:39,346 --> 00:19:41,846 Never mind! Just fried rice. 320 00:19:43,906 --> 00:19:45,785 Get the seafood fried rice and make it double. 321 00:19:45,786 --> 00:19:47,975 You know what, just order the deluxe menus too. 322 00:19:47,976 --> 00:19:50,295 Never mind, let's just have a company dinner. 323 00:19:50,296 --> 00:19:54,505 I already ordered. We can't cancel now. 324 00:19:54,506 --> 00:19:58,505 If you guys keep watching my mood while eating, I'm gonna kick you guys out. 325 00:19:58,506 --> 00:20:00,375 Yes. 326 00:20:00,376 --> 00:20:02,756 -Guys, let's organize the brushes. -Yes. 327 00:20:06,626 --> 00:20:10,105 Whew, if we want to feed our employees, 328 00:20:10,106 --> 00:20:13,585 We need the business to go well. I'm worried. 329 00:20:13,586 --> 00:20:17,415 -I'm gonna be going on a business trip for a few days to Bali. -A business trip? 330 00:20:17,416 --> 00:20:19,395 Chief, when did you ever work on set? 331 00:20:19,396 --> 00:20:22,365 Yoon Ah's been making a scene that she doesn't like her makeup without me. 332 00:20:22,366 --> 00:20:25,985 But, do you really have to go on set even with all your experience and years? 333 00:20:25,986 --> 00:20:29,016 I really hate seeing the kids, 334 00:20:30,676 --> 00:20:34,426 Watching our mood when eating. I'll be back. 335 00:20:35,536 --> 00:20:37,325 One customer? 336 00:20:37,326 --> 00:20:39,965 For reals? And even that, we didn't get the full payment? 337 00:20:39,966 --> 00:20:41,345 We don't even have reservations for tomorrow. 338 00:20:41,346 --> 00:20:44,105 We need VIP customers to come. 339 00:20:44,106 --> 00:20:47,575 Do Jin! Since President is here, 340 00:20:47,576 --> 00:20:49,536 Is Do Jin not coming? 341 00:20:52,516 --> 00:20:53,865 Why? 342 00:20:53,866 --> 00:20:55,075 You should try contacting him. 343 00:20:55,076 --> 00:20:58,425 Right, you guys are close. At least try asking him. 344 00:20:58,426 --> 00:21:01,445 Okay, I'll try to reach him. 345 00:21:01,446 --> 00:21:03,155 Do Jin. 346 00:21:03,156 --> 00:21:05,196 Do Jin! 347 00:21:06,876 --> 00:21:09,225 Why is Do Jin not coming in to seal the deal? 348 00:21:09,226 --> 00:21:11,685 I'm doing my best to push him, president. 349 00:21:11,686 --> 00:21:14,425 Slip in the story about Han Soo Yeon's video. 350 00:21:14,426 --> 00:21:15,695 Excuse me? 351 00:21:15,696 --> 00:21:17,835 You thought I didn't know? 352 00:21:17,836 --> 00:21:21,585 Isn't he moving shops here and there trying to follow around Han Soo Yeon? 353 00:21:21,586 --> 00:21:24,586 The two definitely have something. 354 00:21:26,056 --> 00:21:30,535 This is why I like Do Jin. He's so readable. 355 00:21:30,536 --> 00:21:34,785 Do Jin has a weaker mentality than it seems. He could break down. 356 00:21:34,786 --> 00:21:36,015 And he has a lot of fears too. 357 00:21:36,016 --> 00:21:38,555 If it's an issue with a broken mentality, we can help him get back up. 358 00:21:38,556 --> 00:21:43,995 And if he has a lot of fears, he'll be scared that the truth may spill and end up signing the contract won't he? 359 00:21:43,996 --> 00:21:47,415 I'd like to see your performance this time, secretary Choi. 360 00:21:47,416 --> 00:21:50,536 Until when are you gonna stay as the secretary. 361 00:21:56,466 --> 00:21:58,295 Is business that bad? 362 00:21:58,296 --> 00:22:00,295 Even though the neighborhood changed, 363 00:22:00,296 --> 00:22:05,455 And the shop size shrunk, how can we get only one customer. 364 00:22:05,456 --> 00:22:10,645 Try contacting Do Jin. I think he'll come. 365 00:22:10,646 --> 00:22:12,446 The thing is, 366 00:22:15,476 --> 00:22:16,925 I like President Cha. 367 00:22:16,926 --> 00:22:21,965 I'm not gonna give you up. 368 00:22:21,966 --> 00:22:25,445 How can I ask him for a favor. 369 00:22:25,446 --> 00:22:26,315 Kang Do Jin 7 year anniversary fanmeeting. 370 00:22:26,316 --> 00:22:29,025 What song are you going to sing? Is there one you want to do? 371 00:22:29,026 --> 00:22:32,776 I don't know, what should I do? 372 00:22:42,896 --> 00:22:45,075 Yea? 373 00:22:45,076 --> 00:22:46,205 What are you doing? 374 00:22:46,206 --> 00:22:48,995 I'm discussing plans about my fanmeeting. 375 00:22:48,996 --> 00:22:51,835 I just called. 376 00:22:51,836 --> 00:22:55,765 When did you ever just call. 377 00:22:55,766 --> 00:22:57,795 Then should I hang up? 378 00:22:57,796 --> 00:23:01,185 Why would you hang up if you already called?! 379 00:23:01,186 --> 00:23:05,526 -Are you still going to Oh Secret? -Yea. 380 00:23:06,496 --> 00:23:08,795 But I don't like the different stylist. 381 00:23:08,796 --> 00:23:11,045 Then, do you want to come to our shop? 382 00:23:11,046 --> 00:23:13,645 -Our shop? -I told you President Cha opened a new shop. 383 00:23:13,646 --> 00:23:17,155 President Cha is here and Chief Kim came too. 384 00:23:17,156 --> 00:23:19,605 Jung Hyeok already opened it? 385 00:23:19,606 --> 00:23:22,856 -Yea. -Oh really? 386 00:23:26,806 --> 00:23:28,955 No, I don't wanna go. 387 00:23:28,956 --> 00:23:31,855 Why? Didn't you like getting your makeup done by President Cha? 388 00:23:31,856 --> 00:23:34,115 You said you like Jung Hyeok. 389 00:23:34,116 --> 00:23:37,295 I recall telling you that I'm not gonna give you up. 390 00:23:37,296 --> 00:23:42,375 It's just me liking him quietly, 391 00:23:42,376 --> 00:23:44,515 And I'm gonna end things quietly too. 392 00:23:44,516 --> 00:23:46,395 A one-sided love? 393 00:23:46,396 --> 00:23:50,266 Anyways, I understand. I can't do anything if you don't want to. 394 00:23:57,956 --> 00:24:01,056 Should I have pushed him more for the answer? 395 00:24:14,476 --> 00:24:17,095 Where's the shop he opened? 396 00:24:17,096 --> 00:24:18,935 I'll send you the address. 397 00:24:18,936 --> 00:24:24,315 I'm not saying I'm gonna go. I'm just asking for the address. 398 00:24:24,316 --> 00:24:26,896 Can you just come? 399 00:24:28,936 --> 00:24:31,675 Wait. Let me think a little. 400 00:24:31,676 --> 00:24:33,565 Think well. 401 00:24:33,566 --> 00:24:37,966 Han Soo Yeon, good night. Dream of me. 402 00:24:51,076 --> 00:24:53,535 He needs to come. 403 00:24:53,536 --> 00:24:54,485 I saw an angel Baek Ji Yoon 404 00:24:54,486 --> 00:24:56,065 Let's do this. 405 00:24:56,066 --> 00:24:57,885 Director Hwang Hee Chul? 406 00:24:57,886 --> 00:25:01,365 Ji Yoon, it's still your first comeback work, 407 00:25:01,366 --> 00:25:06,345 So I think you should comeback with a more commercialized and fancy work, like Baek Ji Yoon is. 408 00:25:06,346 --> 00:25:10,565 Min Kang Ho will block anything that requires high production cost. 409 00:25:10,566 --> 00:25:14,725 Min Kang Ho won't be able to interfere with a work like Director Hwang's. 410 00:25:14,726 --> 00:25:19,475 Director Hwang is nice. It's a guarantee to attending international film festivals. 411 00:25:19,476 --> 00:25:22,385 What's important is participating in a work first, 412 00:25:22,386 --> 00:25:25,535 And I like this one. 413 00:25:25,536 --> 00:25:29,036 I even got to go to a film festival for the first time due to it. 414 00:25:29,966 --> 00:25:32,726 Alright, let's do that. 415 00:25:42,653 --> 00:25:48,135 Min Kang Ho and Baek Ji Yoon marriage contract 416 00:25:48,136 --> 00:25:52,225 You know too that we can't go back to before. 417 00:25:52,226 --> 00:25:53,225 We can go back. 418 00:25:53,226 --> 00:25:57,085 It's been 5 years. Please let me go. 419 00:25:57,086 --> 00:26:01,446 What should I do? Should I get on knees? 420 00:26:03,009 --> 00:26:05,669 Do you think that's enough? 421 00:26:07,769 --> 00:26:14,039 Cha Jeong Hyeok? I'll put him back to his regular position. 422 00:26:14,849 --> 00:26:19,298 How're you going to put him back when you broke him that much? 423 00:26:19,299 --> 00:26:21,419 I can do it. 424 00:26:22,169 --> 00:26:26,788 -I got an ad from AT electronics. -Hey. 425 00:26:26,789 --> 00:26:33,518 I'm gonna do it since it's Han Dong's rival company. You probably can't do anything about this either. 426 00:26:33,519 --> 00:26:34,778 Are you going full out? 427 00:26:34,779 --> 00:26:40,249 Why're you like this? This is nothing compared to what you did. 428 00:26:44,039 --> 00:26:48,838 Let me just ask one question. You still haven't answered me. 429 00:26:48,839 --> 00:26:55,118 When we first met in Prague, did you that I was Min Kang Ho, 430 00:26:55,119 --> 00:26:56,979 oh Han Dong? 431 00:27:04,669 --> 00:27:06,889 I didn't know. 432 00:27:08,949 --> 00:27:13,898 I just thought you were an interesting guy in Prague. 433 00:27:13,899 --> 00:27:19,178 Why didn't you tell me back then when I asked you? 434 00:27:19,179 --> 00:27:24,518 You eyes were already saying that I did know you. 435 00:27:24,519 --> 00:27:31,078 When I heard through President Oh that you wanted to meet me back in Korea, 436 00:27:31,079 --> 00:27:33,318 I knew then. 437 00:27:33,319 --> 00:27:37,788 I was getting tired of acting and you seemed like a nice guy, 438 00:27:37,789 --> 00:27:40,118 But turns out you were from a rich family. 439 00:27:40,119 --> 00:27:46,619 So I said, why don't I just marry this guy, 440 00:27:48,129 --> 00:27:52,438 And I lived the past 5 years thinking that I was paying for that moment. 441 00:27:52,439 --> 00:27:54,918 Why're you saying that now?! 442 00:27:54,919 --> 00:28:00,268 You looked at me as if I was a bug that day. 443 00:28:00,269 --> 00:28:03,678 Would you have believed me if I say I didn't know? 444 00:28:03,679 --> 00:28:05,578 I would have believed, I would have believed you! 445 00:28:05,579 --> 00:28:10,288 No, you were a person who was shaken, 446 00:28:10,289 --> 00:28:13,579 By the gossips people you didn't even know well made up. 447 00:28:16,049 --> 00:28:21,379 The first person to really love me, 448 00:28:22,379 --> 00:28:24,649 Is you. 449 00:28:27,249 --> 00:28:31,128 -I didn't love you. -I don't care. 450 00:28:31,129 --> 00:28:34,459 I'm satisfied with just that first meet we had. 451 00:28:39,999 --> 00:28:45,059 I can't lose you. 452 00:28:46,759 --> 00:28:50,809 Kang Ho, please! 453 00:28:57,183 --> 00:29:00,439 HD BEAUTY by Oh! Secret 454 00:29:02,269 --> 00:29:06,678 There's no need to beat around the bush so I'll just say it directly. 455 00:29:06,679 --> 00:29:09,648 Yes, please speak comfortably. 456 00:29:09,649 --> 00:29:15,378 Baek Ji Yoon is shooting an advertisement. Please take care of her President Oh. 457 00:29:15,379 --> 00:29:19,518 Don't you have to block that? I heard it was from AT Electronics. 458 00:29:19,519 --> 00:29:23,248 As expected, you're fast on things. You know it all already. 459 00:29:23,249 --> 00:29:25,869 Should I block it for you? 460 00:29:26,629 --> 00:29:28,658 Just leave it be. 461 00:29:28,659 --> 00:29:32,949 Please just make her pretty President Oh. 462 00:29:34,919 --> 00:29:39,088 Let me ask something directly too. 463 00:29:39,089 --> 00:29:43,758 What are you two going to do? I need to know what you want in order to help you. 464 00:29:43,759 --> 00:29:47,238 Also President Boo, this concerns Ji Yoon and Ji Yoon- 465 00:29:47,239 --> 00:29:52,659 Ji Yoon, Ji Yoon. It's not like its the name of a next-door dog. 466 00:29:53,989 --> 00:29:55,888 I made a mistake again. 467 00:29:55,889 --> 00:29:58,948 Madam. I'll be cautious with her name next time. 468 00:29:58,949 --> 00:30:01,578 Let's keep rules that should be kept. 469 00:30:01,579 --> 00:30:07,298 I'm gonna have Baek Ji Yoon as my wife as long as I can. 470 00:30:07,299 --> 00:30:10,079 Okay, I got it. 471 00:30:22,559 --> 00:30:24,559 Hello. 472 00:30:28,159 --> 00:30:30,848 What is it? Did you guys long for me? 473 00:30:30,849 --> 00:30:33,988 -Do Jin! -You came? 474 00:30:33,989 --> 00:30:37,519 Do Jin! You came? 475 00:30:39,549 --> 00:30:42,209 What brings you here without even giving us a call? 476 00:30:44,599 --> 00:30:49,159 I came to get my makeup done. Long time no see. 477 00:30:50,459 --> 00:30:51,458 Thanks for coming. 478 00:30:51,459 --> 00:30:54,668 Bring him over to the VIP room. 479 00:30:54,669 --> 00:30:57,088 Let's go Do Jin. 480 00:30:57,089 --> 00:30:59,868 Let's go Soo Yeon. 481 00:30:59,869 --> 00:31:01,779 Thanks. 482 00:31:11,549 --> 00:31:14,719 Can you stop acting like you're cool? 483 00:31:17,939 --> 00:31:19,949 Watch a movie with me. 484 00:31:21,019 --> 00:31:25,148 Fanmeeting? Why would I go when I'm not your fan? 485 00:31:25,149 --> 00:31:29,668 I believe you need a chance to see my fatal charms. 486 00:31:29,669 --> 00:31:32,048 I'm not going. I have work. 487 00:31:32,049 --> 00:31:34,169 Just hold onto it. 488 00:31:43,619 --> 00:31:46,828 President Cha, you must have suffered so much. 489 00:31:46,829 --> 00:31:50,919 Your face got so small. It hurts my heart. 490 00:31:52,509 --> 00:31:56,888 I'm okay. Were you well, Chae Won? 491 00:31:56,889 --> 00:32:00,509 I was too busy worrying about you. 492 00:32:02,229 --> 00:32:04,438 Call me after you finish applying the base. 493 00:32:04,439 --> 00:32:05,969 Yes, sir. 494 00:32:07,089 --> 00:32:09,208 You have to stay with me. Where are you going? 495 00:32:09,209 --> 00:32:11,729 Just get your makeup done. 496 00:32:13,369 --> 00:32:15,578 What kind of a manager is like that? 497 00:32:15,579 --> 00:32:19,678 Why do you keep looking at President Cha? Someone might think you have a crush on him. 498 00:32:19,679 --> 00:32:22,298 It's impossible, no matter how much I think about it. 499 00:32:22,299 --> 00:32:23,878 There's just no way. 500 00:32:23,879 --> 00:32:27,568 - About what? - I can't do it with Jeong Hyeok. 501 00:32:27,569 --> 00:32:29,879 Lower your voice. 502 00:32:30,659 --> 00:32:31,678 Finish it already. 503 00:32:31,679 --> 00:32:34,438 I haven't even started. Stop worrying about it. 504 00:32:34,439 --> 00:32:36,448 - If you don't... - If I don't, what? 505 00:32:36,449 --> 00:32:38,418 I'm going to tell your mom. 506 00:32:38,419 --> 00:32:39,688 How childish. 507 00:32:39,689 --> 00:32:43,028 Your dad, too. I'm not kidding. 508 00:32:43,029 --> 00:32:45,909 Just go hang up your clothes. 509 00:33:14,849 --> 00:33:17,048 All done. Call the President. 510 00:33:17,049 --> 00:33:18,508 Yes, sir. 511 00:33:18,509 --> 00:33:20,609 This is it. 512 00:33:28,869 --> 00:33:32,438 Hyung, how old are you? 513 00:33:32,439 --> 00:33:34,658 Thirty seven. Why? 514 00:33:34,659 --> 00:33:39,939 We're twelve years apart, then. So are you and Soo Yeon! 515 00:33:40,839 --> 00:33:43,738 I just got goosebumps. 516 00:33:43,739 --> 00:33:45,789 You're saying nonsense. 517 00:33:46,599 --> 00:33:51,278 Hyung! Do you really get white hairs after the age of 35? 518 00:33:51,279 --> 00:33:53,698 Tell me. Did you dye your hair? 519 00:33:53,699 --> 00:33:56,998 Yeah, I did dye it, but I don't have white hairs. 520 00:33:56,999 --> 00:34:02,008 No way. Hold on, let me look. 521 00:34:02,009 --> 00:34:03,478 Hey, what are you doing? 522 00:34:03,479 --> 00:34:07,258 Just hold on a second. You have to have one. 523 00:34:07,259 --> 00:34:09,418 I saw this on "Animal Kingdom." 524 00:34:09,419 --> 00:34:11,698 What was it? The baboons! 525 00:34:11,699 --> 00:34:15,128 That was what the baboons did to each other. 526 00:34:15,129 --> 00:34:17,259 Sit down! 527 00:34:21,549 --> 00:34:24,319 You dyed your hair quite well. 528 00:34:25,539 --> 00:34:29,738 I didn't tell my company yet, so I can't post it on social media. 529 00:34:29,739 --> 00:34:31,638 I'll promote this place the second I let my company know. 530 00:34:31,639 --> 00:34:33,268 I'm just grateful you came here. 531 00:34:33,269 --> 00:34:34,998 You will continue to come, right? 532 00:34:34,999 --> 00:34:37,109 Of course. 533 00:34:43,619 --> 00:34:47,238 Where does he think I have white hairs? 534 00:34:47,239 --> 00:34:49,969 It's so clean. 535 00:34:56,979 --> 00:34:59,158 What? What is it? 536 00:34:59,159 --> 00:35:02,188 I needed the stylebook. 537 00:35:02,189 --> 00:35:03,929 Right. Take it. 538 00:35:04,989 --> 00:35:09,868 Han Soo Yeon. You told Do Jin to come, right? 539 00:35:09,869 --> 00:35:13,548 No, he just came on his own. 540 00:35:13,549 --> 00:35:16,569 Are you worried because there are no customers? 541 00:35:19,469 --> 00:35:21,788 Thank you for caring. 542 00:35:21,789 --> 00:35:26,418 I do hold a bit of responsibility for Touch Shop. 543 00:35:26,419 --> 00:35:28,428 It should do well. 544 00:35:28,429 --> 00:35:31,738 Yeah. You can go now. 545 00:35:31,739 --> 00:35:33,428 Reserved List Refresh 546 00:35:33,429 --> 00:35:35,888 Zero people. 547 00:35:35,889 --> 00:35:37,638 Should we hand out flyers? 548 00:35:37,639 --> 00:35:41,249 Is that something a premium shop should do? 549 00:35:42,209 --> 00:35:44,879 Garland delivery! 550 00:35:48,399 --> 00:35:50,488 Oh Si Eun 551 00:35:50,489 --> 00:35:52,369 Oh Si Eun? 552 00:35:55,369 --> 00:35:57,759 Please sign here. 553 00:36:00,989 --> 00:36:02,969 Damn it. 554 00:36:05,239 --> 00:36:09,058 The name itself is sickening. 555 00:36:09,059 --> 00:36:10,938 Hey, throw this away. Now! 556 00:36:10,939 --> 00:36:13,188 And buy some salt. 557 00:36:13,189 --> 00:36:14,458 Throw it out already. 558 00:36:14,459 --> 00:36:16,559 Hello. 559 00:36:19,519 --> 00:36:21,608 How extravagant. 560 00:36:21,609 --> 00:36:25,369 It's too pretty to throw out. 561 00:36:33,899 --> 00:36:38,299 I see a lot of familiar faces. 562 00:36:39,989 --> 00:36:42,368 What brings you here? 563 00:36:42,369 --> 00:36:45,139 Are you going to keep this up? 564 00:36:47,069 --> 00:36:51,098 Why didn't you go to America? I heard you received an amazing offer. 565 00:36:51,099 --> 00:36:55,588 If you were in my shoes, you definitely would've gone. 566 00:36:55,589 --> 00:36:57,908 - Of course! - That's why I didn't. 567 00:36:57,909 --> 00:37:03,789 I need to prove myself here with my methods, my power. 568 00:37:05,169 --> 00:37:07,698 You're walking the rocky path. 569 00:37:07,699 --> 00:37:13,409 I am still looking for President Lee Young Ho. Keep your guard up. 570 00:37:14,169 --> 00:37:18,999 That dude disappeared. I'm also a victim. 571 00:37:19,849 --> 00:37:21,858 I'm sure you are. 572 00:37:21,859 --> 00:37:25,238 So, how are things? You must not have a lot of customers. 573 00:37:25,239 --> 00:37:27,599 Well, we just opened. 574 00:37:28,559 --> 00:37:33,068 With this size in this market, you'll never make it. 575 00:37:33,069 --> 00:37:35,558 Jeong Hyeok, it's not going to work. 576 00:37:35,559 --> 00:37:40,048 Are you worried that it won't work, or that it will work? 577 00:37:40,049 --> 00:37:46,538 Both. It's worrisome if you don't do well, but even more so if it does well. 578 00:37:46,539 --> 00:37:48,629 You're honest. 579 00:37:49,639 --> 00:37:54,309 You know the main position is still vacant, right? 580 00:37:55,339 --> 00:37:59,799 I think it's time for you to leave. We have a meeting soon. 581 00:38:01,529 --> 00:38:06,189 You're holding a meeting during working hours? Oh dear. 582 00:38:07,409 --> 00:38:09,279 I'm off. 583 00:38:16,839 --> 00:38:21,579 I heard you'll start acting again. Let me help you. 584 00:38:22,349 --> 00:38:26,398 Oh Si Eun perfectly matches Baek Ji Yoon's class. 585 00:38:26,399 --> 00:38:30,438 It's your first comeback in a while, shouldn't you be wary of your surroundings? 586 00:38:30,439 --> 00:38:34,628 I already have a makeup salon. 587 00:38:34,629 --> 00:38:40,668 I work with your husband. Can't you consider this for him, at least? 588 00:38:40,669 --> 00:38:45,399 I won't get my makeup done by you. 589 00:38:47,339 --> 00:38:49,068 Think about it. 590 00:38:49,069 --> 00:38:53,088 I'm saying this because I'm really worried about you. 591 00:38:53,089 --> 00:38:56,579 Please leave. I won't go far. 592 00:38:58,149 --> 00:39:00,019 See you. 593 00:39:07,829 --> 00:39:10,418 Director, could I step out for a bit? 594 00:39:10,419 --> 00:39:11,848 Where are you going? 595 00:39:11,849 --> 00:39:14,198 I wanted to look around the commercial market. 596 00:39:14,199 --> 00:39:17,518 You majored in management in New York, right? 597 00:39:17,519 --> 00:39:20,248 I only learned for two years. 598 00:39:20,249 --> 00:39:25,268 You punks, I'm the management director! Let's go together. 599 00:39:25,269 --> 00:39:28,798 We should look at the floating population and the age group. 600 00:39:28,799 --> 00:39:33,668 Okay, let's say we're ending work early today. 601 00:39:33,669 --> 00:39:36,798 Just sitting idly is humiliating. 602 00:39:36,799 --> 00:39:38,729 You, come with us. 603 00:39:39,789 --> 00:39:41,789 See you. 604 00:39:52,619 --> 00:39:55,718 I'll be clocking out, President. 605 00:39:55,719 --> 00:39:57,609 You worked hard today. 606 00:39:58,469 --> 00:40:05,788 Um, I'm doing my friend's makeup tomorrow, and you said you wanted to check it. 607 00:40:05,789 --> 00:40:07,659 Right, show me. 608 00:40:10,969 --> 00:40:14,778 No, you must be busy right now. You don't have to. 609 00:40:14,779 --> 00:40:17,228 We're just doing it for fun. 610 00:40:17,229 --> 00:40:20,948 I'm not busy at all, so hand it over. 611 00:40:20,949 --> 00:40:22,639 Yes, sir. 612 00:40:29,359 --> 00:40:31,599 What's the cover? 613 00:40:33,049 --> 00:40:36,098 "In case I look kind." 614 00:40:36,099 --> 00:40:38,098 What? 615 00:40:38,099 --> 00:40:40,959 "Mind your own business." 616 00:40:46,189 --> 00:40:50,668 You know it's harder to do makeup with a specific point than a simple character makeup, right? 617 00:40:50,669 --> 00:40:55,569 Yes, but my friend really wanted this. 618 00:40:57,499 --> 00:41:01,438 Use foundation that's one and a half shades brighter than your friend's skin tone. 619 00:41:01,439 --> 00:41:04,068 Don't put too much color on her lips. 620 00:41:04,069 --> 00:41:07,198 That's how you emphasize the eye makeup. 621 00:41:07,199 --> 00:41:11,778 Yes, sir. Also, there's something I'm curious about. 622 00:41:11,779 --> 00:41:14,758 When can I start getting better at makeup? 623 00:41:14,759 --> 00:41:18,768 I only apply the basics in the shop so I haven't had much practice doing actual makeup. 624 00:41:18,769 --> 00:41:21,299 I want to learn already. 625 00:41:22,919 --> 00:41:25,798 -You think makeup is a skill? -Yes. 626 00:41:25,799 --> 00:41:28,658 Well, skills are important too. 627 00:41:28,659 --> 00:41:33,318 But skill is something most can do with effort. 628 00:41:33,319 --> 00:41:35,768 Then, what more do you think we need? 629 00:41:35,769 --> 00:41:38,738 What is it that assistants must learn, 630 00:41:38,739 --> 00:41:42,428 When they put on moisturizing cream, base, and foundation? 631 00:41:42,429 --> 00:41:45,399 Do you think that's all just a waste of time? 632 00:41:46,209 --> 00:41:49,808 Choosing the makeup that fits with that person? 633 00:41:49,809 --> 00:41:53,348 Half right and half wrong. 634 00:41:53,349 --> 00:41:57,178 It's not choosing but discovering. 635 00:41:57,179 --> 00:41:59,659 Discovering? 636 00:42:03,339 --> 00:42:05,149 Come out. 637 00:42:08,259 --> 00:42:13,488 Close your eyes. Then, slowly touch your face. 638 00:42:13,489 --> 00:42:18,228 Starting from your forehead to your eyes, nose, mouth, 639 00:42:18,229 --> 00:42:20,238 Lips, 640 00:42:20,239 --> 00:42:22,818 And even your jawline. 641 00:42:22,819 --> 00:42:24,609 What do you think? 642 00:42:26,159 --> 00:42:29,518 It feels a bit different from looking at the mirror. 643 00:42:29,519 --> 00:42:34,579 What's more precise than the eye is the touch. The feel of the touch. 644 00:42:36,359 --> 00:42:40,448 I don't let anyone do this, 645 00:42:40,449 --> 00:42:44,709 But try touching my face with your eyes closed. 646 00:42:55,309 --> 00:42:59,438 You think my face is like clay? Don't squish it like that, 647 00:42:59,439 --> 00:43:02,948 And as if you're observing with your hands, okay? 648 00:43:02,949 --> 00:43:04,709 Try again. 649 00:43:20,219 --> 00:43:21,458 Okay. 650 00:43:21,459 --> 00:43:25,839 Then I'll try and you just need to copy exactly what I do, got it? 651 00:43:27,599 --> 00:43:29,919 Close your eyes. Now, 652 00:43:32,499 --> 00:43:35,238 The curve of your forehead, 653 00:43:35,239 --> 00:43:37,909 Location of your eyebrow, 654 00:43:38,689 --> 00:43:40,809 Length of your nose, 655 00:43:42,619 --> 00:43:44,529 Cheekbones, 656 00:43:47,189 --> 00:43:49,098 Shape of your lips, 657 00:43:49,099 --> 00:43:50,728 ? Get closer to you ? 658 00:43:50,729 --> 00:43:52,998 And your jawline too. 659 00:43:52,999 --> 00:43:56,628 ? Even if it gets so hard I want to stop, ? 660 00:43:56,629 --> 00:43:59,739 This is how you feel that person's face. 661 00:44:00,499 --> 00:44:06,468 Again. 662 00:44:06,469 --> 00:44:08,728 ? Your warm touch ? 663 00:44:08,729 --> 00:44:12,598 Forehead, 664 00:44:12,599 --> 00:44:13,688 Eyebrow, 665 00:44:13,689 --> 00:44:18,518 ? Feeling like I'm left alone ? 666 00:44:18,519 --> 00:44:20,348 Nose, 667 00:44:20,349 --> 00:44:23,078 ? I want to give you strength ? 668 00:44:23,079 --> 00:44:25,178 Cheekbone, 669 00:44:25,179 --> 00:44:30,168 ? Always remaining by your side ? 670 00:44:30,169 --> 00:44:31,258 Lips, 671 00:44:31,259 --> 00:44:36,209 ? I want to fulfil my dreams ? 672 00:44:40,099 --> 00:44:42,098 Jawline. 673 00:44:42,099 --> 00:44:48,228 ? There's not much I can do ? 674 00:44:48,229 --> 00:44:53,538 ? for you but ? 675 00:44:53,539 --> 00:45:00,798 ? I want to forget everything and lay in your arms and tell you ? 676 00:45:00,799 --> 00:45:10,829 ? this one thing: I love you. ? 677 00:45:45,866 --> 00:45:47,376 You... 678 00:45:49,223 --> 00:45:51,802 What're you doing opening your eyes? 679 00:45:51,803 --> 00:45:53,993 I'm sorry. 680 00:45:55,683 --> 00:45:57,693 Come out! 681 00:46:08,333 --> 00:46:10,863 Wait for me! 682 00:46:12,123 --> 00:46:14,862 Everyone looks differently. 683 00:46:14,863 --> 00:46:19,012 You need to practice catching those differences and figuring out their pros and cons. 684 00:46:19,013 --> 00:46:24,082 Then, you can quickly find out which parts to highlight and which to conceal. 685 00:46:24,083 --> 00:46:26,312 This is a major tip. 686 00:46:26,313 --> 00:46:30,123 Who's face did you practice on? 687 00:46:32,273 --> 00:46:37,452 My mom. I practiced a lot on my mom's face. 688 00:46:37,453 --> 00:46:40,912 I wanted to learn perfectly, 689 00:46:40,913 --> 00:46:45,393 Perfectly to do her makeup for her. 690 00:46:47,923 --> 00:46:52,132 I should do it on my mom's face too. My mom is really pretty. 691 00:46:52,133 --> 00:46:56,852 Yea, do it as much as you can when you can. 692 00:46:56,853 --> 00:47:00,653 But who taught you these things? 693 00:47:01,563 --> 00:47:03,763 President Oh. 694 00:47:07,313 --> 00:47:12,732 Don't you despise President Oh? Honestly, I heard everything that time, 695 00:47:12,733 --> 00:47:18,082 That Min Kang Ho and Oh Si Eun planned it and did that. 696 00:47:18,083 --> 00:47:20,002 I do despise them. 697 00:47:20,003 --> 00:47:24,673 It feels unfair, angry, and I want to get revenge, 698 00:47:25,773 --> 00:47:29,302 But I can't become the same person as them. 699 00:47:29,303 --> 00:47:34,423 If you turn into someone like that, I think I'll be a little sad. 700 00:47:59,663 --> 00:48:03,173 One bottle of soju here please. 701 00:48:20,483 --> 00:48:22,392 Should we have some beer? 702 00:48:22,393 --> 00:48:24,193 Beer? 703 00:48:25,783 --> 00:48:26,712 Yea. 704 00:48:26,713 --> 00:48:31,442 Oh right! They said that a package arrived. Can you get that for me while I go dry my hair? 705 00:48:31,443 --> 00:48:33,302 Oh gosh. 706 00:48:33,303 --> 00:48:36,582 Well, if the house owner requests, I guess I have to. 707 00:48:36,583 --> 00:48:38,892 It's not like that. 708 00:48:38,893 --> 00:48:40,603 It's a joke. 709 00:49:10,623 --> 00:49:13,482 I'm gonna eat some ramen. Do you want some? 710 00:49:13,483 --> 00:49:15,343 No. 711 00:49:16,923 --> 00:49:19,922 Yeong Ah, come over here for a sec. 712 00:49:19,923 --> 00:49:22,393 I'm busy though. 713 00:49:24,193 --> 00:49:27,243 Close your eyes for a minute. 714 00:49:46,833 --> 00:49:51,342 It's different. It's really different from looking. 715 00:49:51,343 --> 00:49:54,232 What are you doing? 716 00:49:54,233 --> 00:49:58,792 Nothing. Just let me do it one more time later. 717 00:49:58,793 --> 00:50:01,173 What? 718 00:50:18,263 --> 00:50:20,683 How good looking. 719 00:50:22,323 --> 00:50:25,193 Touch 720 00:50:29,853 --> 00:50:31,993 2.16 Kim Hyo Jin 721 00:50:33,113 --> 00:50:34,742 This is a reservation customer right? 722 00:50:34,743 --> 00:50:35,592 Right? 723 00:50:35,593 --> 00:50:36,852 Reservation complete 724 00:50:36,853 --> 00:50:39,353 Finally! 725 00:50:41,123 --> 00:50:43,192 Hyun Joon, come here for a minute. 726 00:50:43,193 --> 00:50:46,612 Never mind, you guys all come in. Let me listen to some young blood. 727 00:50:46,613 --> 00:50:50,352 Now, now. Hyun Joon said he analyzed it so let's give it a hear. 728 00:50:50,353 --> 00:50:52,082 Hyun Joon! Go ahead. 729 00:50:52,083 --> 00:50:54,412 And everyone, don't hesitate to give suggestions. 730 00:50:54,413 --> 00:50:57,602 Yes, firstly, I've analyzed our shop's location. 731 00:50:57,603 --> 00:51:02,942 We're located at the end of Hongdae's main street and Sangsoo station. 732 00:51:02,943 --> 00:51:05,442 It's more of a neighborhood than a main street. 733 00:51:05,443 --> 00:51:11,542 Secondly, this region has mostly people in their 20s and 30s. 734 00:51:11,543 --> 00:51:16,022 There are many customers who may need makeup for job interviews and graduation photos, 735 00:51:16,023 --> 00:51:18,712 But they usually prefer makeups ranging from $50 to $70, 736 00:51:18,713 --> 00:51:23,562 And the problem is that the high-end customers who're willing to pay a high amount are in the Kangnam area. 737 00:51:23,563 --> 00:51:28,462 Thirdly, as we faced a few days ago, nearby parking facilities, 738 00:51:28,463 --> 00:51:32,752 And other shops that may bring more customers are minimal. 739 00:51:32,753 --> 00:51:39,092 What we wanted is a premium shop but the location and qualities of the shop does not match with it. 740 00:51:39,093 --> 00:51:40,762 Is there an alternative? 741 00:51:40,763 --> 00:51:44,032 Although we can keep our premium shop for VIP's like Kang Do Jin, 742 00:51:44,033 --> 00:51:48,362 Whom will be managed by President Cha and Chief Kim, 743 00:51:48,363 --> 00:51:53,072 I was thinking of adjusting the prices to be similar to nearby regular shops. 744 00:51:53,073 --> 00:51:57,462 It's a system of running both premium makeup and normal makeup. 745 00:51:57,463 --> 00:52:01,212 That's right. It's too expensive for young people to get makeup done here. 746 00:52:01,213 --> 00:52:03,082 We need to lower the price much more! 747 00:52:03,083 --> 00:52:04,462 Okay, stop. 748 00:52:04,463 --> 00:52:06,562 Up to here. 749 00:52:06,563 --> 00:52:14,162 As soon as we let go of our premium shop, the reason for our existence disappears too. 750 00:52:14,163 --> 00:52:16,143 End of today's meeting. 751 00:52:20,093 --> 00:52:22,273 Is there no one here? 752 00:52:29,313 --> 00:52:32,383 Welcome, we are Touch. 753 00:52:40,094 --> 00:52:43,644 President Cha, please do my makeup for me. 754 00:52:45,994 --> 00:52:47,353 What brings you here. 755 00:52:47,354 --> 00:52:52,753 We made a reservation. We got a confirmation message right away. 756 00:52:52,754 --> 00:52:55,154 I need to go there, right? 757 00:53:09,444 --> 00:53:12,063 What are you doing coming all the way here? 758 00:53:12,064 --> 00:53:15,853 Use me. I'll let you use me. 759 00:53:15,854 --> 00:53:19,533 How can you suddenly just come here Ji Yoon? 760 00:53:19,534 --> 00:53:23,313 I'm making a comeback and I have an advertisement shoot today. 761 00:53:23,314 --> 00:53:27,153 A fashion magazine is even planning a special collection with me too. 762 00:53:27,154 --> 00:53:32,353 The public's always been wondering who did Baek Ji Yoon's makeup, 763 00:53:32,354 --> 00:53:34,283 So I'll be a help. 764 00:53:34,284 --> 00:53:38,464 So I'm telling you to use me. 765 00:53:50,464 --> 00:53:56,163 President Cha, can you do Baek Ji Yoon's makeup? 766 00:53:56,164 --> 00:54:00,223 -Even you- -We've only have a total of six customers since we've opened the shop. 767 00:54:00,224 --> 00:54:02,143 We're not in the situation to pick. 768 00:54:02,144 --> 00:54:07,003 If we do Baek Ji Yoon's makeup, your comeback news will spread in the business too, 769 00:54:07,004 --> 00:54:09,953 And the VIP's will definitely come back. 770 00:54:09,954 --> 00:54:12,614 Please do it President Cha. 771 00:54:15,864 --> 00:54:21,643 Let's make use of Baek Ji Yoon. She's asking us to use her. 772 00:54:21,644 --> 00:54:24,453 We live only if you live! 773 00:54:24,454 --> 00:54:27,423 Are you gonna starve all your employees? 774 00:54:27,424 --> 00:54:29,903 You said you'll listen to me. 775 00:54:29,904 --> 00:54:31,813 President Cha, please do the makeup. 776 00:54:31,814 --> 00:54:35,484 I'm a fan of Baek Ji Yoon. I really want to work with her. 777 00:54:38,734 --> 00:54:40,933 Just do it. 778 00:54:40,934 --> 00:54:45,883 There's no loss for us. I even went part time to Bali. 779 00:54:45,884 --> 00:54:47,743 -Here's your present. -When did you come back? 780 00:54:47,744 --> 00:54:49,804 Yesterday! 781 00:55:04,534 --> 00:55:07,693 Fine, I'll do it. 782 00:55:07,694 --> 00:55:10,603 But I'm using you. 783 00:55:10,604 --> 00:55:12,924 As much as you want. 784 00:55:16,564 --> 00:55:18,714 The base is done. 785 00:56:27,564 --> 00:56:29,784 Do the finishes. 786 00:56:42,264 --> 00:56:45,074 My actress is so pretty. 787 00:56:50,584 --> 00:56:52,433 -I'll bring the car. -Okay. 788 00:56:52,434 --> 00:56:56,044 -Will you stay with her for a second? -Yes. 789 00:57:01,584 --> 00:57:03,424 Uh, 790 00:57:06,384 --> 00:57:09,514 The hospital fee from that time. 791 00:57:15,824 --> 00:57:19,194 Thank you for coming today. 792 00:57:19,904 --> 00:57:25,543 Jeong Hyeok needs to make a comeback. I'm gonna do whatever I can, 793 00:57:25,544 --> 00:57:30,433 So please take care of him well, Soo Yeon. 794 00:57:30,434 --> 00:57:31,984 Yes. 795 00:57:38,874 --> 00:57:41,774 President, did you call for me? 796 00:57:43,064 --> 00:57:45,493 I told you to break him. 797 00:57:45,494 --> 00:57:46,903 Are you talking about Do Jin? 798 00:57:46,904 --> 00:57:49,733 Kang Do Jin is going to Purple Ent! 799 00:57:49,734 --> 00:57:52,303 They even already matched all the contract agreements! 800 00:57:52,304 --> 00:57:54,633 No way. Let me check one more time. 801 00:57:54,634 --> 00:57:56,694 What did I tell you. 802 00:58:14,894 --> 00:58:16,873 Aren't you going home? 803 00:58:16,874 --> 00:58:19,603 I think she left it. 804 00:58:19,604 --> 00:58:22,194 She's very pretty. 805 00:58:25,904 --> 00:58:28,293 You're pretty too. 806 00:58:28,294 --> 00:58:32,533 Huh? No, I, no, 807 00:58:32,534 --> 00:58:35,473 If you go through my hands, you can become pretty too. 808 00:58:35,474 --> 00:58:39,363 You experienced it during your audition already. Come on, let's leave. 809 00:58:39,364 --> 00:58:41,084 Yes. 810 00:58:49,074 --> 00:58:50,673 Do I have to go if President Park says so? 811 00:58:50,674 --> 00:58:54,593 There's a reason if he call you out at this time of the night. I'm worried. 812 00:58:54,594 --> 00:58:57,664 I need to switch companies or something. 813 00:59:01,904 --> 00:59:05,514 Kim Chae Won, you stay outside. 814 00:59:08,604 --> 00:59:10,294 Yes. 815 00:59:12,824 --> 00:59:14,924 You leave too. 816 00:59:22,494 --> 00:59:24,244 Sit over here. 817 00:59:35,964 --> 00:59:37,914 Stamp here. 818 00:59:39,414 --> 00:59:43,993 Renewing the contract is upon me. Don't force it. 819 00:59:43,994 --> 00:59:50,494 You know Do Jin, I trashed Han Soo Yeon to protect you. 820 00:59:52,714 --> 00:59:54,364 What? 821 00:59:55,744 --> 01:00:04,054 If you betray me, I'm gonna trash you this time. 822 01:00:08,854 --> 01:00:10,914 What are you talking about? 823 01:00:34,274 --> 01:00:37,454 What are you talking about?! 824 01:00:40,464 --> 01:00:42,584 You're pretty too. 825 01:00:48,604 --> 01:00:52,904 You're pretty too. 826 01:00:55,088 --> 01:00:58,037 ? Your touch, your talk ? 827 01:00:58,038 --> 01:01:00,937 ? Your touch, your talk ? 828 01:01:00,938 --> 01:01:04,267 ? Your smile, your warmth ? 829 01:01:04,268 --> 01:01:05,477 ? Hey ya ? 830 01:01:05,478 --> 01:01:09,858 Touch 831 01:01:11,728 --> 01:01:18,608 Timing and Subtitles by the Loving Touch Team @ viki 832 01:01:20,766 --> 01:01:26,006 ? Tomorrow will be better than today. ? 833 01:01:32,156 --> 01:01:34,845 Let's repay Soo Yeon forever for everything we're sorry for. 834 01:01:34,846 --> 01:01:36,205 Why're you ignoring my texts and calls? 835 01:01:36,206 --> 01:01:39,885 You need to stay where you are so you can at least do something for Soo Yeon. 836 01:01:39,886 --> 01:01:41,265 How many reservations do we have? 837 01:01:41,266 --> 01:01:42,525 -One. -One? 838 01:01:42,526 --> 01:01:43,945 She's been a fan of yours forever. 839 01:01:43,946 --> 01:01:46,555 She said she wanted to get her makeup done by you for once. 840 01:01:46,556 --> 01:01:48,675 Would it be possible to get a wedding makeup? 841 01:01:48,676 --> 01:01:50,505 You want me to be a model? 842 01:01:50,506 --> 01:01:52,935 You like Soo Yeon, don't you? 843 01:01:52,936 --> 01:01:55,665 Do you remember Han Soo Yeon? 844 01:01:55,666 --> 01:01:57,275 -Didn't Soo Yeon go here? Yes. 845 01:01:57,276 --> 01:01:59,975 What to do with our poor Soo Yeon. 846 01:01:59,976 --> 01:02:03,945 I'm gonna destroy your career risking my name to it. 847 01:02:03,946 --> 01:02:05,705 How can I face Soo Yeon now? 848 01:02:05,706 --> 01:02:10,295 I hope you will feel the despair I'm feeling for once in your life. 849 01:02:10,296 --> 01:02:15,965 No, there will be a day when you'll feel it. 850 01:02:15,966 --> 01:02:19,796 ? You're not a loser, you're not alone ? 61464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.