All language subtitles for This.World.Wont.Break.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,624 --> 00:00:35,208 You know, I've been thinkin' about this, 2 00:00:35,210 --> 00:00:36,586 and I'm not sure how I feel. 3 00:00:38,255 --> 00:00:40,255 The fact is, those blues guys came from rural areas 4 00:00:40,257 --> 00:00:43,591 to Dallas because there were people with money in the city, 5 00:00:43,593 --> 00:00:45,093 and they could play and entertain 6 00:00:45,095 --> 00:00:46,930 and they wouldn't have to work in the fields. 7 00:00:48,557 --> 00:00:50,392 You know, in some ways we're the same I guess. 8 00:00:51,518 --> 00:00:52,811 Wasn't much more than that. 9 00:00:55,397 --> 00:00:57,814 You know, recording contracts were pretty new at the time. 10 00:00:57,816 --> 00:01:00,402 They just wanted to play their songs and get paid. 11 00:01:01,695 --> 00:01:03,111 Early on, those cats were coming here 12 00:01:03,113 --> 00:01:04,237 to make somethin' better. 13 00:01:04,239 --> 00:01:05,780 I'm not sure if they really knew 14 00:01:05,782 --> 00:01:07,282 there was anything more than making money 15 00:01:07,284 --> 00:01:09,909 and playing in the streets and juke joints. 16 00:01:09,911 --> 00:01:11,953 But ultimately Blind Lemon Jefferson was the only one 17 00:01:11,955 --> 00:01:13,997 to make any money during that time, 18 00:01:13,999 --> 00:01:17,085 and he literally froze to death on the streets of Chicago. 19 00:01:19,045 --> 00:01:20,964 But he did pave the way for guys like Stevie and Jimmie. 20 00:01:23,383 --> 00:01:25,800 Now I don't consider myself a blues musician, 21 00:01:25,802 --> 00:01:28,887 but I identify with them 'cause that was the music 22 00:01:28,889 --> 00:01:30,724 that turned me on from an early age. 23 00:01:32,642 --> 00:01:34,851 One of my favorite quotes is from Townes Van Zandt, 24 00:01:34,853 --> 00:01:36,311 and he said, "There's only two kinds of music, 25 00:01:36,313 --> 00:01:38,521 "the blues and zippity do da, 26 00:01:38,523 --> 00:01:40,525 "and I don't play no zippity do da." 27 00:01:42,402 --> 00:01:43,818 I always just took that as 28 00:01:43,820 --> 00:01:46,529 either it means somethin' or it don't. 29 00:01:46,531 --> 00:01:48,990 And you can play the blues even though 30 00:01:48,992 --> 00:01:51,036 you're not playing the blues, so to speak. 31 00:01:52,996 --> 00:01:55,790 I hold those guys with the reverence of saints. 32 00:01:57,375 --> 00:01:59,669 They're all legends now and long gone. 33 00:02:01,004 --> 00:02:01,796 Lucky them. 34 00:02:03,465 --> 00:02:06,510 They all rest in peace, and I'm still here. 35 00:02:07,677 --> 00:02:08,637 Nobody knows it. 36 00:02:24,778 --> 00:02:27,781 All right, thank you guys very much. 37 00:02:50,554 --> 00:02:52,095 How'd you do? 38 00:02:52,097 --> 00:02:54,224 Oh, good enough for another whiskey. 39 00:02:55,392 --> 00:02:57,185 Right on. 40 00:03:09,281 --> 00:03:10,574 Have a good night. 41 00:04:55,679 --> 00:04:56,346 Hello? 42 00:04:57,681 --> 00:04:59,556 Wes, are you there? 43 00:04:59,558 --> 00:05:00,350 If so, pick up. 44 00:05:03,687 --> 00:05:05,687 Okay, I know you can hear me. 45 00:05:05,689 --> 00:05:08,898 Listen, I get it, you're still upset, 46 00:05:08,900 --> 00:05:11,442 and I'm not saying you shouldn't be or how you should feel. 47 00:05:11,444 --> 00:05:13,862 But you cannot keep calling me 48 00:05:13,864 --> 00:05:16,364 all hours of the morning and hanging up. 49 00:05:16,366 --> 00:05:18,867 We're both adults here. 50 00:05:18,869 --> 00:05:22,036 You are just gonna have to accept certain things. 51 00:05:22,038 --> 00:05:26,332 Number one being that we are done, period. 52 00:05:26,334 --> 00:05:29,544 Number two, we're both free to see other people. 53 00:05:29,546 --> 00:05:33,214 Number three, we are not allowed to shout obscenities 54 00:05:33,216 --> 00:05:35,425 while we are drunk to these other people. 55 00:05:35,427 --> 00:05:37,969 And number four, my parents are coming back 56 00:05:37,971 --> 00:05:41,014 from the lake house, so please have everything cleaned up 57 00:05:41,016 --> 00:05:42,724 and leave the key on the counter 58 00:05:42,726 --> 00:05:45,310 and walk yourself out the front door. 59 00:05:45,312 --> 00:05:48,190 And don't ever sneak into their house like this again, bye. 60 00:06:21,223 --> 00:06:23,598 ♪ Now if you go down to Deep Ellum ♪ 61 00:06:23,600 --> 00:06:28,647 ♪ Keep your carburetor clean ♪ 62 00:06:30,106 --> 00:06:31,773 ♪ Said now you go down to Deep Ellum ♪ 63 00:06:31,775 --> 00:06:36,738 ♪ Now keep your carburetor clean ♪ 64 00:06:37,864 --> 00:06:40,323 ♪ Them Deep Ellum women ♪ 65 00:06:40,325 --> 00:06:45,288 ♪ Well, they burnin' that dirty gasoline ♪ 66 00:06:46,915 --> 00:06:48,623 ♪ Now if you go down to Deep Ellum ♪ 67 00:06:48,625 --> 00:06:53,463 ♪ Cost you a 100-dollar bill ♪ 68 00:06:55,173 --> 00:06:56,756 ♪ Said now if you go down to Deep Ellum ♪ 69 00:06:56,758 --> 00:07:01,429 ♪ It cost you a 100-dollar bill ♪ 70 00:07:02,806 --> 00:07:04,597 ♪ Gonna need that, boy ♪ 71 00:07:04,599 --> 00:07:09,271 ♪ You know them cops ♪ comes, and pay your bills ♪ 72 00:07:10,730 --> 00:07:12,981 ♪ I said, oh, now mama ♪ 73 00:07:12,983 --> 00:07:17,988 ♪ Your daddy got them Deep Ellum blues ♪ 74 00:07:18,989 --> 00:07:21,656 ♪ I said, oh, now mama ♪ 75 00:07:21,658 --> 00:07:26,496 ♪ Daddy got them Deep Ellum blues ♪ 76 00:07:28,165 --> 00:07:29,330 ♪ Don't matter which way I go, oh now ♪ 77 00:07:29,332 --> 00:07:32,794 ♪ You know I'm bound to blues ♪ 78 00:08:35,690 --> 00:08:38,900 The sirens in there too, yeah. 79 00:08:38,902 --> 00:08:39,820 That's... 80 00:08:41,404 --> 00:08:42,904 - That's about right, right? - Yeah. 81 00:08:42,906 --> 00:08:44,113 Yeah, yeah. 82 00:08:44,115 --> 00:08:46,241 All right, man, it was fun. 83 00:08:46,243 --> 00:08:48,159 - See you next time. - We'll do it, Donnie. 84 00:08:48,161 --> 00:08:49,160 Right. 85 00:08:49,162 --> 00:08:50,288 Same place, same time, huh? 86 00:08:51,873 --> 00:08:52,872 Yeah, maybe not. 87 00:08:52,874 --> 00:08:54,123 We'll try. 88 00:08:54,125 --> 00:08:55,792 - Sometime. - We'll try. 89 00:08:55,794 --> 00:08:57,210 Sometime closer. 90 00:08:57,212 --> 00:08:58,588 - All right, bud. - All right, man. 91 00:09:01,758 --> 00:09:03,007 Do you want me to help you with that? 92 00:10:16,791 --> 00:10:18,166 Troylene? 93 00:10:18,168 --> 00:10:19,584 Troylene, I know you're in there. 94 00:10:19,586 --> 00:10:21,046 I can hear Patsy Cline on the stereo. 95 00:10:35,101 --> 00:10:37,894 What's this? 96 00:10:37,896 --> 00:10:42,984 Wes, I have given you several friendly reminders. 97 00:10:44,319 --> 00:10:46,319 Come on, you know I'm good for it. 98 00:10:46,321 --> 00:10:49,864 Two months, it'll be three at the end of this week. 99 00:10:49,866 --> 00:10:52,661 Look, things just got away from me this time, that's all. 100 00:10:53,912 --> 00:10:56,748 Two months, three months? 101 00:10:58,250 --> 00:10:59,042 I, 102 00:11:00,669 --> 00:11:01,670 Wes, I just can't. 103 00:11:03,255 --> 00:11:05,213 Come on, give me one more chance. 104 00:11:05,215 --> 00:11:07,215 I got some things happenin', things are gonna come through. 105 00:11:07,217 --> 00:11:11,469 Wes, it's not fair to the other tenants who pay 106 00:11:11,471 --> 00:11:13,930 on time in full. 107 00:11:13,932 --> 00:11:15,181 Well, nobody around here's trying 108 00:11:15,183 --> 00:11:16,560 to make a record, now are they? 109 00:11:18,478 --> 00:11:20,854 No, Wes, nobody's tryin' to make a record around here. 110 00:11:20,856 --> 00:11:24,774 We just do what we gotta do, everyone's tryin' to make it. 111 00:11:24,776 --> 00:11:28,071 We all wake up and put our pants on, one leg at a time. 112 00:11:41,668 --> 00:11:44,045 Troylene. 113 00:11:47,632 --> 00:11:48,840 What? 114 00:11:48,842 --> 00:11:50,177 - My crabs? - Oh, God. 115 00:11:59,936 --> 00:12:01,394 This is heavy. 116 00:12:01,396 --> 00:12:02,481 Don't hurt yourself. 117 00:12:06,443 --> 00:12:08,111 Chocolate chip cookies? 118 00:12:09,070 --> 00:12:10,945 Fresh out of the oven. 119 00:12:10,947 --> 00:12:12,532 Would you like some? 120 00:12:13,825 --> 00:12:14,576 Okay. 121 00:12:30,300 --> 00:12:32,175 There you go. 122 00:12:32,177 --> 00:12:33,968 Now you get things straightened out, 123 00:12:33,970 --> 00:12:36,348 I want you to know, you're always welcome here, okay? 124 00:12:38,058 --> 00:12:39,474 Thanks, Troylene. 125 00:12:39,476 --> 00:12:40,268 Mm-hmm. 126 00:14:02,893 --> 00:14:05,226 ♪ Down on ♪ 127 00:14:16,156 --> 00:14:17,574 Hey, Rex. 128 00:14:43,058 --> 00:14:44,518 What's going on? 129 00:14:46,394 --> 00:14:48,770 Hey man, you mind if I bring Rodgers and Kenny in? 130 00:14:48,772 --> 00:14:53,066 Its' hot out there and I don't want those guys to bake. 131 00:14:53,068 --> 00:14:54,567 Who? 132 00:14:54,569 --> 00:14:56,363 Rodgers and Kenny, them's my hermit crabs. 133 00:14:58,114 --> 00:15:00,365 It's been kind of a long day. 134 00:15:00,367 --> 00:15:01,576 - You mind? - By all means. 135 00:15:33,150 --> 00:15:33,900 You got a pen? 136 00:15:35,277 --> 00:15:36,236 No. 137 00:15:39,614 --> 00:15:40,365 Yeah. 138 00:15:41,658 --> 00:15:42,450 Thanks. 139 00:15:57,007 --> 00:15:59,382 I'm comin'! 140 00:15:59,384 --> 00:16:00,385 I'm comin'. 141 00:16:02,429 --> 00:16:04,681 The world's in such a hurry these days. 142 00:16:07,726 --> 00:16:09,936 Fast food, fast cars, fast times. 143 00:16:20,405 --> 00:16:22,240 Lonnie's Locksmith and Keys. 144 00:16:24,201 --> 00:16:24,910 Hello. 145 00:16:27,871 --> 00:16:28,622 Hello? 146 00:16:34,794 --> 00:16:39,005 Must have found a spare. 147 00:16:39,007 --> 00:16:40,801 Phonus balonus, oh well. 148 00:16:51,895 --> 00:16:52,646 My oh my. 149 00:16:57,317 --> 00:16:58,902 In the blink of eye. 150 00:17:07,452 --> 00:17:10,455 Now just where did I put my due-backs? 151 00:17:12,082 --> 00:17:15,583 Well, they... 152 00:17:15,585 --> 00:17:18,127 Where'd them things go? 153 00:17:21,383 --> 00:17:24,300 - Hey. - Ah, ah, dear God. 154 00:17:24,302 --> 00:17:26,594 Don't ever sneak up on a man like that. 155 00:17:26,596 --> 00:17:28,012 You gotta let 'em know that you're comin'. 156 00:17:28,014 --> 00:17:29,391 Why, horsefeathers! 157 00:17:30,725 --> 00:17:32,644 Look at my hand, it's still shaking. 158 00:17:34,938 --> 00:17:35,981 Now whatever you want, 159 00:17:38,483 --> 00:17:41,109 you's just gonna have to take second burner 160 00:17:41,111 --> 00:17:42,944 till I find those smokes. 161 00:17:42,946 --> 00:17:45,405 Until then, none of us are gonna get what we want. 162 00:17:45,407 --> 00:17:48,950 - No, I guess not. - No, we're not. 163 00:17:48,952 --> 00:17:50,453 I was over there... 164 00:17:54,541 --> 00:17:56,708 Oh, hey! 165 00:17:56,710 --> 00:18:00,712 Now we're on the trolley! 166 00:18:00,714 --> 00:18:03,800 Come on, let's get out of here; hotter'n a dog's mouth. 167 00:18:13,351 --> 00:18:14,102 I swear to God, 168 00:18:15,979 --> 00:18:17,731 I don't know what I wanna do with all this shit. 169 00:18:19,316 --> 00:18:22,317 Well, tell me what you want done 170 00:18:22,319 --> 00:18:23,610 and I'll come over here and help you out. 171 00:18:23,612 --> 00:18:25,655 Oh, bullshit. 172 00:18:28,825 --> 00:18:32,160 A good news messenger. 173 00:18:32,162 --> 00:18:34,664 Well what's good and what's new in the world, son? 174 00:18:36,583 --> 00:18:37,918 Oh, not much good. 175 00:18:40,003 --> 00:18:40,712 Not much new. 176 00:18:47,093 --> 00:18:47,844 Hey, Pop. 177 00:18:53,016 --> 00:18:55,519 I think I'm gonna need a set of those trailer keys. 178 00:19:03,401 --> 00:19:05,028 It would appear so. 179 00:19:07,823 --> 00:19:11,409 I thought maybe you'd wised up and was headed to Nashville. 180 00:19:32,764 --> 00:19:35,473 Mm. 181 00:19:35,475 --> 00:19:36,893 Oh, Lordy, hey. 182 00:19:38,186 --> 00:19:39,437 I got a better idea. 183 00:19:40,939 --> 00:19:42,607 Why don't you come up with me to the house? 184 00:19:44,401 --> 00:19:45,443 What do you think, huh? 185 00:19:47,195 --> 00:19:49,739 Couple of bachelors, it'd be great. 186 00:19:51,825 --> 00:19:53,869 You know, since Mom's been gone, you know, 187 00:19:55,370 --> 00:19:56,204 it's quiet and all. 188 00:20:01,710 --> 00:20:04,127 I know, I just I think 189 00:20:04,129 --> 00:20:05,753 it'd be best I stick this one out at the trailer. 190 00:20:05,755 --> 00:20:08,216 Come on, come on, it'll be great. 191 00:20:11,094 --> 00:20:13,178 No, just not right now. 192 00:20:13,180 --> 00:20:15,599 Well you give me a one good reason and I'll drop it. 193 00:20:18,977 --> 00:20:19,769 It's just, 194 00:20:22,606 --> 00:20:23,773 I feel stuck. 195 00:20:26,776 --> 00:20:28,526 If I come back and stay at the house, I'll feel like 196 00:20:28,528 --> 00:20:29,944 I'm gonna be moving backwards 197 00:20:29,946 --> 00:20:31,654 and I can't feel that right now, I just, 198 00:20:31,656 --> 00:20:35,785 I just can't do it, it's just as simple as it is. 199 00:20:46,713 --> 00:20:47,631 Moe. 200 00:20:49,132 --> 00:20:49,841 Thanks, Pop. 201 00:20:53,553 --> 00:20:54,805 It doesn't have any AC. 202 00:20:56,807 --> 00:21:00,183 And it has plenty of power and water, you know, 203 00:21:00,185 --> 00:21:01,976 and there's phone lines. 204 00:21:01,978 --> 00:21:04,062 And if you run out of food, now, in that icebox, 205 00:21:04,064 --> 00:21:05,899 well, you come and see me, all right? 206 00:21:09,027 --> 00:21:10,779 That, I won't take a no for. 207 00:22:04,040 --> 00:22:05,167 Hey boys, we're home. 208 00:22:35,238 --> 00:22:38,325 Say, my man, this your chariot? 209 00:22:40,410 --> 00:22:41,286 You a cowboy? 210 00:22:43,121 --> 00:22:43,914 I'm the 211 00:22:45,874 --> 00:22:47,042 sheriff of this town. 212 00:22:48,251 --> 00:22:49,211 Everybody knows that. 213 00:22:52,088 --> 00:22:53,713 Just because you wear a cowboy hat, 214 00:22:53,715 --> 00:22:56,384 that don't make you the law, see? 215 00:23:01,515 --> 00:23:02,182 Ain't room for one 216 00:23:03,934 --> 00:23:05,101 one sheriff around here. 217 00:23:08,146 --> 00:23:12,440 I catch you breakin' the law, I'll give you a warning. 218 00:23:12,442 --> 00:23:15,278 Second time, 219 00:23:16,571 --> 00:23:18,404 I'll put your penis in jail. 220 00:23:18,406 --> 00:23:21,409 If that don't work, I'll put it in hot 221 00:23:23,411 --> 00:23:24,246 hot sauce. 222 00:23:25,872 --> 00:23:26,957 That's just the law. 223 00:23:30,293 --> 00:23:31,086 Shit. 224 00:23:35,173 --> 00:23:37,300 I got my eye on you, cowboy. 225 00:23:39,177 --> 00:23:39,970 Shit! 226 00:23:41,054 --> 00:23:42,764 The sheriff's always watchin'! 227 00:23:45,934 --> 00:23:47,727 He's always watchin'! 228 00:25:09,518 --> 00:25:12,229 Oh, dude! 229 00:25:14,231 --> 00:25:18,316 Oh, dude, you have no idea how happy I am to see you. 230 00:25:18,318 --> 00:25:20,235 Oh man, I heard a thump on the side of the boat, 231 00:25:20,237 --> 00:25:21,822 I just knew I'd hit somethin'. 232 00:25:23,240 --> 00:25:26,908 Shit, thought maybe I forgot to tie up again, 233 00:25:26,910 --> 00:25:30,205 driftin' on out, hit somethin', again. 234 00:25:31,581 --> 00:25:33,542 Man! 235 00:25:35,293 --> 00:25:37,420 Man, I don't know how I got home last night. 236 00:25:40,257 --> 00:25:41,172 You know, some things in life are a mystery. 237 00:25:41,174 --> 00:25:42,384 Did you get coffee? 238 00:25:43,969 --> 00:25:45,426 Oh, that's what I'm talkin' about. 239 00:25:45,428 --> 00:25:47,973 You, my friend, are a true friend. 240 00:25:52,727 --> 00:25:53,478 What? 241 00:25:54,604 --> 00:25:55,397 What? 242 00:25:57,440 --> 00:25:58,191 Kolache? 243 00:26:03,905 --> 00:26:06,072 Oh, jalapeno, sausage, and cheese kolache. 244 00:26:06,074 --> 00:26:09,409 Oh, man, you are a angel! 245 00:26:09,411 --> 00:26:13,538 Absolute angel, man. 246 00:26:13,540 --> 00:26:15,331 Hey, you know what? 247 00:26:15,333 --> 00:26:17,876 You just bought yourself a ticket to the honey hole. 248 00:26:17,878 --> 00:26:18,962 Damn straight, man. 249 00:26:20,964 --> 00:26:22,380 Guaranteed to catch your limit there. 250 00:26:22,382 --> 00:26:23,840 I'm takin' you to the honey hole. 251 00:26:23,842 --> 00:26:25,927 Yes sir, yes sir, indeed. 252 00:26:41,109 --> 00:26:43,359 You know what trips me out, man? 253 00:26:43,361 --> 00:26:44,154 Birds. 254 00:26:46,948 --> 00:26:49,659 I mean, they can walk and fly. 255 00:26:52,537 --> 00:26:53,497 How cool would that be? 256 00:26:55,665 --> 00:26:58,291 Suddenly you realize a place you wanna get to 257 00:26:58,293 --> 00:27:00,126 is a little further than what you'd like to walk, 258 00:27:00,128 --> 00:27:02,255 so you just flap your arms and fly there, man. 259 00:27:05,300 --> 00:27:08,053 What's really trippy is that there's all kinds of birds. 260 00:27:09,137 --> 00:27:12,222 Social birds, loner birds, 261 00:27:12,224 --> 00:27:15,308 chill birds, birds of prey, 262 00:27:15,310 --> 00:27:17,519 talking birds, pet birds, 263 00:27:17,521 --> 00:27:21,650 little tiny hummingbirds, and ostriches. 264 00:27:23,485 --> 00:27:24,859 You know, in cartoons they're always making ostriches 265 00:27:24,861 --> 00:27:26,402 out to be scaredy cats, 266 00:27:26,404 --> 00:27:28,530 always stickin' their head in the sand? 267 00:27:28,532 --> 00:27:31,199 Truth is, they're meaner'n hell, man. 268 00:27:31,201 --> 00:27:32,575 Yeah, they'll peck your freakin' eyes out 269 00:27:32,577 --> 00:27:34,702 or break your kneecaps with one swift kick 270 00:27:34,704 --> 00:27:36,538 from them crazy long legs. 271 00:27:36,540 --> 00:27:39,084 Not to mention, they can run over 30 miles per hour. 272 00:27:40,627 --> 00:27:42,377 Now they can't fly, 273 00:27:42,379 --> 00:27:44,589 but turkeys can; a lot of people don't know that. 274 00:27:47,884 --> 00:27:49,636 Don't get me started on pigeons, man. 275 00:27:50,887 --> 00:27:53,054 Pigeons and doves, you know, 276 00:27:53,056 --> 00:27:55,056 they're part of the bird family Columbidae, 277 00:27:55,058 --> 00:27:59,229 makes up about 310 species of birds; 300, damn. 278 00:28:02,566 --> 00:28:05,402 But the pigeon that trips me out most is the homing pigeon. 279 00:28:06,987 --> 00:28:09,404 Man, these downtown city pigeons can navigate 280 00:28:09,406 --> 00:28:12,240 routes and followin' man-made structures, 281 00:28:12,242 --> 00:28:14,200 and makin' 90-degree turns, following roads, 282 00:28:14,202 --> 00:28:15,996 just like humans navigate, man. 283 00:28:17,455 --> 00:28:18,248 Yeah. 284 00:28:19,666 --> 00:28:21,666 You know, knowin' how smart these birds are 285 00:28:21,668 --> 00:28:24,586 kinda makes me never wanna eat 'em, but shit, man. 286 00:28:24,588 --> 00:28:25,463 Fried chicken? 287 00:28:27,090 --> 00:28:29,092 - Can't beat fried chicken. - No, sir. 288 00:28:33,930 --> 00:28:35,430 Hey, man, speaking of birds, 289 00:28:35,432 --> 00:28:37,140 why don't you play that bluebird song you got? 290 00:28:37,142 --> 00:28:39,100 Man, I'd just love to here that right now. 291 00:28:39,102 --> 00:28:41,936 - "Still I Fall," man. - What? 292 00:28:41,938 --> 00:28:43,146 - The song. - You talkin' that poetry 293 00:28:43,148 --> 00:28:44,606 gibberish again? 294 00:28:44,608 --> 00:28:46,274 Song title's called "Still I Fall." 295 00:28:46,276 --> 00:28:47,986 It just mentions birds from time to time. 296 00:28:50,572 --> 00:28:53,992 You know, it's kind of a simple song, I guess. 297 00:28:58,038 --> 00:28:59,746 If you wanna hear it, I'll play it. 298 00:28:59,748 --> 00:29:01,082 I'd love to hear it, man. 299 00:29:05,462 --> 00:29:07,255 They come up dry, that's all right. 300 00:29:36,493 --> 00:29:41,498 ♪ Oh bluebird on my shoulder ♪ 301 00:29:42,833 --> 00:29:46,670 ♪ Oh bluebird came to sing ♪ 302 00:29:48,004 --> 00:29:52,217 ♪ Oh then if I could hold her ♪ 303 00:29:53,176 --> 00:29:55,512 ♪ I'd fly on her wing ♪ 304 00:30:08,358 --> 00:30:13,321 ♪ Well the robin hid in the snowfall ♪ 305 00:30:14,406 --> 00:30:18,618 ♪ And stole the old man blind ♪ 306 00:30:19,744 --> 00:30:24,247 ♪ Lining her pockets ♪ 307 00:30:24,249 --> 00:30:29,127 ♪ With the flowers of the springtime ♪ 308 00:30:29,129 --> 00:30:31,838 ♪ Now I believe ♪ 309 00:30:31,840 --> 00:30:36,761 ♪ It's not as easy as ♪ it seems to believe ♪ 310 00:30:38,430 --> 00:30:41,181 ♪ 'Cause I fall on down to my knees ♪ 311 00:30:41,183 --> 00:30:43,725 ♪ Now I believe ♪ 312 00:30:43,727 --> 00:30:48,648 ♪ It's not as easy as ♪ it seems to believe ♪ 313 00:30:50,317 --> 00:30:52,233 ♪ Just that I fall down to my knees ♪ 314 00:31:04,122 --> 00:31:08,919 ♪ Well the sparrow is up in the tower ♪ 315 00:31:10,629 --> 00:31:14,382 ♪ Rings the bell for the dove's release ♪ 316 00:31:15,842 --> 00:31:19,679 ♪ Hey, babe, won't you stay forever ♪ 317 00:31:20,972 --> 00:31:25,058 ♪ With sugar, pretty please ♪ 318 00:31:25,060 --> 00:31:27,435 ♪ Now I believe ♪ 319 00:31:27,437 --> 00:31:32,442 ♪ It's not as easy as ♪ it seems to believe ♪ 320 00:31:33,902 --> 00:31:36,820 ♪ Still I fall on down to my knees ♪ 321 00:31:36,822 --> 00:31:39,447 ♪ It's not as easy ♪ 322 00:31:39,449 --> 00:31:44,454 ♪ It's not as easy as ♪ it seems to believe ♪ 323 00:31:45,622 --> 00:31:53,127 ♪ And I fall down to my knees ♪ 324 00:31:53,129 --> 00:31:55,632 ♪ Still I fall ♪ 325 00:32:15,652 --> 00:32:16,444 Man. 326 00:32:21,283 --> 00:32:22,826 You have a special talent, Wes. 327 00:32:25,120 --> 00:32:26,872 You have a gift, man, I'm serious. 328 00:32:29,082 --> 00:32:31,877 I think that's the best compliment anybody can give someone. 329 00:32:33,795 --> 00:32:35,795 I'm serious, you sit back, you take a look at their life 330 00:32:35,797 --> 00:32:38,466 and you realize that they have a gift. 331 00:32:39,843 --> 00:32:42,969 That they are special, that they have it. 332 00:32:42,971 --> 00:32:44,681 That's you, man, that's you. 333 00:32:47,350 --> 00:32:48,685 This town don't know it yet. 334 00:32:50,270 --> 00:32:51,521 Shit, this town don't know nothin'. 335 00:32:53,273 --> 00:32:54,858 One day you're gonna own this town. 336 00:32:58,320 --> 00:33:01,112 The first thing I'd do if I owned this town is sell it. 337 00:33:04,326 --> 00:33:05,660 I mean, don't get me wrong. 338 00:33:07,913 --> 00:33:08,914 I'd take a break. 339 00:33:12,876 --> 00:33:13,877 Don't want any handouts. 340 00:33:17,881 --> 00:33:18,715 Hand me one of those. 341 00:33:22,093 --> 00:33:23,553 Sure. 342 00:33:24,888 --> 00:33:25,722 What I need 343 00:33:29,518 --> 00:33:31,436 is a big old juicy break. 344 00:33:37,776 --> 00:33:40,612 The kind with no strings attached, 345 00:33:44,157 --> 00:33:46,409 and no treble hook at the end. 346 00:33:49,579 --> 00:33:50,580 That's what I need. 347 00:33:54,417 --> 00:33:55,085 Amen, brother. 348 00:34:00,382 --> 00:34:03,591 By the way, your honey hole sucks. 349 00:34:03,593 --> 00:34:05,343 Come on, man. 350 00:34:05,345 --> 00:34:06,805 Just keep drinkin' beer? 351 00:34:08,181 --> 00:34:08,932 I guess. 352 00:34:11,393 --> 00:34:15,063 You just ruined a perfectly good moment. 353 00:34:34,666 --> 00:34:39,002 "Honeysuckle," oh, yeah, the latest from the O's! 354 00:34:39,004 --> 00:34:41,296 Those boys'll be pickin' their guitars and banjos 355 00:34:41,298 --> 00:34:45,675 at Club Dada on Saturday night downbeat around nine p.m. 356 00:34:45,677 --> 00:34:48,720 We only play the best in Texas red dirt music. 357 00:34:48,722 --> 00:34:50,346 And comin' up, we got the latest 358 00:34:50,348 --> 00:34:52,056 from Randy Rodgers, the Bird Dogs, 359 00:34:52,058 --> 00:34:55,979 and the Promisin' Outlaws, right here on 95.3 the Range! 360 00:34:57,564 --> 00:34:59,983 Moose knuckles, it's hot in here. 361 00:35:01,234 --> 00:35:02,817 You lost or you window shoppin'? 362 00:35:02,819 --> 00:35:05,153 Um, I'm just lookin' for James. 363 00:35:05,155 --> 00:35:05,906 James? 364 00:35:07,157 --> 00:35:07,908 All right. 365 00:35:14,831 --> 00:35:16,706 Yeah, I'm looking for James. 366 00:35:16,708 --> 00:35:19,669 I been sendin' him my music up here. 367 00:35:21,087 --> 00:35:23,296 Just wanted to make sure he's still gettin' it. 368 00:35:23,298 --> 00:35:26,841 The packaging, and tapes, postage, 369 00:35:26,843 --> 00:35:28,760 it's turning into a little bit of money. 370 00:35:28,762 --> 00:35:30,595 Just wanna make sure that he's gettin' 'em. 371 00:35:30,597 --> 00:35:32,347 Oh, yeah, we been gettin' 'em. 372 00:35:32,349 --> 00:35:35,016 You must be that cat sends about three or four tapes a week. 373 00:35:35,018 --> 00:35:35,892 Three. 374 00:35:35,894 --> 00:35:37,268 What's that? 375 00:35:37,270 --> 00:35:38,311 - I send y'all three... - Yeah. 376 00:35:38,313 --> 00:35:39,771 - Tapes a week. - Yeah. 377 00:35:39,773 --> 00:35:41,815 Yeah, well I'm James, okay, James Doyle. 378 00:35:41,817 --> 00:35:43,733 But you can't go by James when you're playing 379 00:35:43,735 --> 00:35:47,570 the latest in country music, that's why I go by Bubba. 380 00:35:47,572 --> 00:35:48,613 What's your name again? 381 00:35:48,615 --> 00:35:50,490 Wes, Wes Milligan. 382 00:35:50,492 --> 00:35:52,367 Where you from, Wes? 383 00:35:52,369 --> 00:35:55,495 I'm from Houston, I came up to Dallas as fast as I could. 384 00:35:55,497 --> 00:35:57,040 Played down in Deep Ellum, 385 00:35:58,583 --> 00:36:00,250 played the places where Huddie Ledbetter 386 00:36:00,252 --> 00:36:02,460 and Blind Lemon Jefferson and those guys played. 387 00:36:02,462 --> 00:36:04,089 Cool, cool, you got a band? 388 00:36:05,173 --> 00:36:06,548 Uh, no. 389 00:36:06,550 --> 00:36:08,383 - You got an album? - No, sir. 390 00:36:08,385 --> 00:36:10,218 Hmm, you ever put like single down 391 00:36:10,220 --> 00:36:11,596 and mixed and mastered it? 392 00:36:13,056 --> 00:36:14,975 No, sir, but I was hopin' maybe that, uh, 393 00:36:16,601 --> 00:36:17,642 well you might let me get on the radio today 394 00:36:17,644 --> 00:36:19,352 and play some songs. 395 00:36:19,354 --> 00:36:21,354 Oh, all right, yeah. 396 00:36:21,356 --> 00:36:22,856 So you just come right in and play. 397 00:36:22,858 --> 00:36:24,774 No, I don't think that's the way it's gonna work. 398 00:36:24,776 --> 00:36:27,235 See, I play the hits of country music that people record. 399 00:36:27,237 --> 00:36:29,696 I make 'em hits 'cause I play 'em on my radio show. 400 00:36:29,698 --> 00:36:31,573 But I appreciate you comin' in. 401 00:36:31,575 --> 00:36:34,033 Why don't you grab a couple of them Range koozies 402 00:36:34,035 --> 00:36:35,827 over there, I'll sign a couple of 'em. 403 00:36:35,829 --> 00:36:39,164 You're funny, man, you're funny, I like you. 404 00:36:39,166 --> 00:36:40,542 But you're funny. 405 00:36:41,918 --> 00:36:43,670 95.3, the Range, weather. 406 00:39:55,111 --> 00:39:58,824 Sorry, bro, I took so long. 407 00:40:00,450 --> 00:40:02,033 My stomach's got them gurgles, you know, 408 00:40:02,035 --> 00:40:03,829 my tum-tum's got those. 409 00:40:05,539 --> 00:40:08,790 Oh, man, I don't remember eatin' chili, but chili, 410 00:40:08,792 --> 00:40:09,793 chili came out. 411 00:40:11,461 --> 00:40:13,545 I need to eat more veggies, but it's just so hard 412 00:40:13,547 --> 00:40:15,380 when I'm surrounded by all this deliciousness, you know, 413 00:40:15,382 --> 00:40:18,341 the hush puppies and the mac and cheese. 414 00:40:18,343 --> 00:40:20,301 And you know the mac and cheese is good. 415 00:40:20,303 --> 00:40:23,181 I know it's good, 'cause I make it good, all right? 416 00:40:27,227 --> 00:40:28,852 You been sittin', cuttin' farts on that bucket 417 00:40:28,854 --> 00:40:30,687 this whole time? 418 00:40:30,689 --> 00:40:33,273 Look, I'm over here tellin' you my personal problems, 419 00:40:33,275 --> 00:40:35,525 tellin' you about my digestion and my diseases. 420 00:40:35,527 --> 00:40:36,319 You're not even... 421 00:40:37,946 --> 00:40:39,320 You know what, if you think I'm gonna help you 422 00:40:39,322 --> 00:40:40,991 with those dishes, you're outta your mind. 423 00:40:42,659 --> 00:40:43,410 Well, 424 00:40:45,036 --> 00:40:47,038 I will help you with those dishes because, 425 00:40:49,124 --> 00:40:50,748 because, Wes, you're my best friend. 426 00:40:50,750 --> 00:40:52,002 Easy, Kemosabe. 427 00:40:54,087 --> 00:40:57,005 I'm listening to you, I heard everything you said. 428 00:40:57,007 --> 00:41:00,341 I can do more than one thing at one time, you know. 429 00:41:00,343 --> 00:41:02,010 Kemosabe? 430 00:41:02,012 --> 00:41:04,137 You know that's racist, right? 431 00:41:04,139 --> 00:41:07,098 Look, Kemosabe in Spanish sounds like 432 00:41:08,768 --> 00:41:10,685 And the other one, Tonto? 433 00:41:10,687 --> 00:41:12,270 That sounds like in Spanish, 434 00:41:12,272 --> 00:41:14,189 and means stupid. 435 00:41:14,191 --> 00:41:16,024 So you're callin' me Stupid One That Doesn't Know. 436 00:41:16,026 --> 00:41:17,442 And those were probably Italian dudes 437 00:41:17,444 --> 00:41:20,195 playin' Tonto and Kemosabe on that show. 438 00:41:20,197 --> 00:41:21,946 You know that, and I know this is all racist. 439 00:41:21,948 --> 00:41:23,698 I know it's true, 'cause I read it in a article 440 00:41:23,700 --> 00:41:26,203 written by a white woman, and they never lie, so. 441 00:41:32,042 --> 00:41:34,083 You know what? 442 00:41:34,085 --> 00:41:36,171 I'm gonna cut you a deal; you knock out those dishes, 443 00:41:38,131 --> 00:41:40,006 I'ma grill us up some of those delicious bacon cheeseburgers 444 00:41:40,008 --> 00:41:42,469 with the grilled jalapenos like you like; you know why? 445 00:41:44,054 --> 00:41:45,305 'Cause you're my racist best friend. 446 00:41:47,599 --> 00:41:51,311 You're my only friend; you're my racist only friend. 447 00:41:53,688 --> 00:41:55,230 So you know what you should do? 448 00:41:55,232 --> 00:41:57,065 You should write a song about best friends. 449 00:41:57,067 --> 00:42:00,987 You can call it "Best Bro Burgers." 450 00:42:02,656 --> 00:42:07,118 Bro, well, I don't know, you're the songwriter here. 451 00:42:08,161 --> 00:42:09,371 Burger, Burger Bros, Best... 452 00:42:10,956 --> 00:42:14,876 How 'bout "Burgers and Bros, Song for Dante"? 453 00:42:17,087 --> 00:42:19,087 You know how to spell Kemosabe? 454 00:42:19,089 --> 00:42:20,882 'Cause. 455 00:42:21,925 --> 00:42:23,301 I don't know, man, I'm stupid. 456 00:42:24,970 --> 00:42:26,054 That's why I work here. 457 00:42:28,807 --> 00:42:30,765 Burgers and bros. 458 00:42:30,767 --> 00:42:33,393 ♪ Bros and burgers and racism ♪ 459 00:42:33,395 --> 00:42:37,107 ♪ Casually said at the cafe ♪ 460 00:43:18,899 --> 00:43:21,483 This is awkward, but 461 00:43:21,485 --> 00:43:24,569 we've got to nip this thing in the bud! 462 00:43:24,571 --> 00:43:26,821 I got the package you sent with the tape 463 00:43:26,823 --> 00:43:28,656 that had the song on it. 464 00:43:28,658 --> 00:43:31,495 "In Bloom" is what it looks like you wrote on it. 465 00:43:33,079 --> 00:43:36,039 I don't know why you sent it to me! 466 00:43:36,041 --> 00:43:39,334 This is what you do, you start to write things 467 00:43:39,336 --> 00:43:42,295 and have the illusion that you're gonna be committed 468 00:43:42,297 --> 00:43:45,131 and actually follow through with this music career. 469 00:43:45,133 --> 00:43:50,096 And soon as anybody buys into it, you fall apart. 470 00:43:51,389 --> 00:43:53,306 You become paralyzed and depressed, 471 00:43:53,308 --> 00:43:57,562 and I can't be a part of this, I can't listen to this. 472 00:43:59,189 --> 00:44:04,069 Just stop. 473 00:45:08,550 --> 00:45:12,510 ♪ Way they treat me I'm so grateful ♪ 474 00:45:12,512 --> 00:45:17,476 ♪ I'll try and 475 00:45:25,942 --> 00:45:27,235 Aint got shit, man. 476 00:45:29,488 --> 00:45:30,280 I got nothin'. 477 00:45:33,533 --> 00:45:36,286 40 years old and damn near homeless. 478 00:45:38,830 --> 00:45:43,625 Wait, I guess I am homeless. 479 00:45:43,627 --> 00:45:47,130 I don't have a house, I don't own a home. 480 00:45:48,673 --> 00:45:52,302 I got a piece of shit car, pack of cigarettes. 481 00:45:58,308 --> 00:45:59,808 And I don't even really know where those are at. 482 00:45:59,810 --> 00:46:04,187 ♪ I know it may sound absurd ♪ 483 00:46:04,189 --> 00:46:05,980 ♪ This thing is 484 00:46:05,982 --> 00:46:07,234 I don't have a home, man. 485 00:46:10,153 --> 00:46:11,569 Yeah you do, I mean, you got that boat. 486 00:46:11,571 --> 00:46:13,490 I mean, technically, it's not a home, 487 00:46:15,408 --> 00:46:18,493 but you own it, so I guess it is your home. 488 00:46:18,495 --> 00:46:19,246 Not really. 489 00:46:21,623 --> 00:46:23,581 What do you mean, not really? 490 00:46:23,583 --> 00:46:26,503 Not really, by not really I mean not at all. 491 00:46:29,965 --> 00:46:33,299 Hey, Rick, set me up with a 492 00:46:33,301 --> 00:46:34,678 , please? 493 00:46:39,141 --> 00:46:40,932 It's Charlene's boat. 494 00:46:40,934 --> 00:46:43,854 - Charlene Charlene? - Yeah, Charlene Charlene. 495 00:46:46,356 --> 00:46:47,315 Her dad's boat. 496 00:46:49,901 --> 00:46:51,442 What, he don't need it? 497 00:46:51,444 --> 00:46:52,529 I don't know, man. 498 00:46:54,531 --> 00:46:56,199 Why do you think I can't sleep? 499 00:46:58,285 --> 00:46:59,450 There's not a night that goes by 500 00:46:59,452 --> 00:47:01,661 that I don't wake up thinkin' 501 00:47:01,663 --> 00:47:04,291 someone's came for the boat and they're tuggin' me away. 502 00:47:07,002 --> 00:47:08,044 I don't have a home. 503 00:47:14,092 --> 00:47:15,093 How's that milk. 504 00:47:16,803 --> 00:47:18,388 It a little gray. 505 00:47:26,229 --> 00:47:27,147 Yeah. 506 00:47:29,858 --> 00:47:31,733 Hey Rick. 507 00:47:31,735 --> 00:47:35,403 Can I get another one of these, a little less gray? 508 00:47:37,616 --> 00:47:39,574 You know his name is Rex, right? 509 00:47:39,576 --> 00:47:40,575 Huh? You've been coming here 510 00:47:40,577 --> 00:47:42,243 a long time. 511 00:47:42,245 --> 00:47:43,995 Hmm, sorry. 512 00:47:43,997 --> 00:47:45,916 Thanks, Rick. 513 00:47:47,167 --> 00:47:51,127 ♪ I'll try and never stray ♪ 514 00:47:51,129 --> 00:47:54,339 ♪ Oh I never met a group ♪ 515 00:47:54,341 --> 00:47:57,594 ♪ That could be so nice ♪ 516 00:48:13,944 --> 00:48:16,655 Can I get a beer and a whiskey neat, please? 517 00:48:20,784 --> 00:48:23,203 I guess you can just put that on the band tab. 518 00:48:24,538 --> 00:48:26,454 Whichever way. 519 00:48:26,456 --> 00:48:28,667 Well, I hate to say it but you are over the limit 520 00:48:29,960 --> 00:48:31,543 on your tab that the house comps. 521 00:48:31,545 --> 00:48:34,212 Would you like for me to start you one up, Wes? 522 00:48:34,214 --> 00:48:36,967 Yeah, let's go ahead and do that. 523 00:48:41,138 --> 00:48:43,473 Actually, no, never mind. 524 00:48:45,142 --> 00:48:47,642 I got these drink tickets, will that work? 525 00:48:47,644 --> 00:48:48,395 Oh. 526 00:48:53,650 --> 00:48:56,651 You called me Wes, I almost feel like I'm famous. 527 00:48:56,653 --> 00:48:58,655 Of course I would know who.... 528 00:49:10,500 --> 00:49:13,710 ♪ What to call myself ♪ 529 00:49:13,712 --> 00:49:15,086 Hi, Wes! 530 00:49:15,088 --> 00:49:16,631 Hey, sweet peas. 531 00:49:20,051 --> 00:49:21,134 Don't stop. 532 00:49:21,136 --> 00:49:22,721 Come on, keep playin'. 533 00:49:26,224 --> 00:49:26,975 Bye, Wes. 534 00:49:29,060 --> 00:49:30,312 Bye, sweet peas. 535 00:49:36,026 --> 00:49:36,818 Miss Jessie. 536 00:49:41,656 --> 00:49:44,034 Jessie, you gotta tell me your secret. 537 00:49:46,870 --> 00:49:48,872 'Cause if it weren't for you here tonight, 538 00:49:50,457 --> 00:49:52,457 there'd been nobody here to see me earlier, 539 00:49:52,459 --> 00:49:54,836 except for Catfish. 540 00:49:57,506 --> 00:49:59,716 I don't even know where he's at, you seen him? 541 00:50:05,013 --> 00:50:05,847 You do me a favor? 542 00:50:07,390 --> 00:50:11,061 Can you play that song about the birds? 543 00:50:34,751 --> 00:50:43,466 ♪ The birds have gone south ♪ 544 00:50:43,468 --> 00:50:48,431 ♪ The birds have gone ♪ south and so have I ♪ 545 00:50:51,434 --> 00:50:59,399 ♪ My heart is in the fall ♪ 546 00:50:59,401 --> 00:51:02,110 ♪ My is heart is in the fall ♪ 547 00:51:02,112 --> 00:51:06,867 ♪ How does this end ♪ 548 00:51:07,993 --> 00:51:12,622 ♪ You said we'd had a ♪ 549 00:51:15,542 --> 00:51:17,959 ♪ Good time ♪ 550 00:51:17,961 --> 00:51:22,799 ♪ And I ♪ 551 00:51:23,592 --> 00:51:28,638 ♪ And I, yeah ♪ 552 00:51:32,142 --> 00:51:34,144 ♪ La la la ♪ 553 00:51:46,406 --> 00:51:50,783 ♪ You said we had a good time ♪ 554 00:51:50,785 --> 00:51:55,163 ♪ Oh maybe more ♪ 555 00:51:55,165 --> 00:51:59,961 ♪ I see you now and then ♪ 556 00:52:01,254 --> 00:52:04,172 ♪ A ghost closed that door ♪ 557 00:52:04,174 --> 00:52:08,593 ♪ Was a moment in time ♪ 558 00:52:08,595 --> 00:52:13,181 ♪ I hoped we'd be friends ♪ 559 00:52:13,183 --> 00:52:17,185 ♪ The birds have gone south ♪ 560 00:52:17,187 --> 00:52:20,857 ♪ And that's where this ends ♪ 561 00:52:27,572 --> 00:52:29,906 ♪ Ends ♪ 562 00:52:29,908 --> 00:52:34,955 ♪ And that's where this ends ♪ 563 00:52:35,956 --> 00:52:38,373 ♪ Ends ♪ 564 00:52:38,375 --> 00:52:42,045 ♪ And that's where this ends ♪ 565 00:52:48,677 --> 00:52:53,304 ♪ And that's where this ends ♪ 566 00:52:53,306 --> 00:52:55,100 ♪ Ends ♪ 567 00:53:08,363 --> 00:53:11,741 I figured it out, I think I know your secret. 568 00:53:19,708 --> 00:53:24,335 Ah, I think it's time for me to go home, before 569 00:53:24,337 --> 00:53:25,797 the whiskey starts talkin'. 570 00:53:30,385 --> 00:53:31,928 I got a big day tomorrow. 571 00:53:37,100 --> 00:53:40,979 Yours truly, openin' up Mesquite Rodeo. 572 00:53:49,821 --> 00:53:51,281 Good night, Wes. 573 00:54:33,448 --> 00:54:34,697 Get in there! 574 00:54:40,372 --> 00:54:42,080 How 'bout a round of applause 575 00:54:42,082 --> 00:54:45,792 Moss Brown Murray, 576 00:54:45,794 --> 00:54:47,877 Moss in the lead, and Rick Collins. 577 00:54:53,426 --> 00:54:56,177 Oh, folks, does he feel good tonight. 578 00:55:02,727 --> 00:55:05,478 Shucks, folks, it's all in a day's ride. 579 00:55:09,943 --> 00:55:12,821 Moss in the lead, and Rick Collins! 580 00:55:24,332 --> 00:55:25,208 You look great, man. 581 00:55:26,960 --> 00:55:28,712 No, man, you look great. 582 00:55:30,547 --> 00:55:31,713 They say I get to hop out of a barrel 583 00:55:31,715 --> 00:55:33,882 after you sing the anthem. 584 00:55:33,884 --> 00:55:37,594 It's packed out there, man, woo, packed! 585 00:55:42,225 --> 00:55:45,768 All right, man, we go on after the greased pig races. 586 00:55:45,770 --> 00:55:46,897 Packed out there! 587 00:55:57,365 --> 00:55:59,657 Fourth round, and Moss in the lead 588 00:55:59,659 --> 00:56:01,367 and Rick Collins! 589 00:56:04,080 --> 00:56:06,623 He's comin'. 590 00:56:06,625 --> 00:56:09,709 Oh, yes, folks, does he feel good tonight. 591 00:56:09,711 --> 00:56:12,587 These things we ask in your name, 592 00:56:12,589 --> 00:56:14,966 and he who taught us to pray, amen. 593 00:56:16,802 --> 00:56:19,177 And now, ladies and gentlemen, we proudly welcome 594 00:56:19,179 --> 00:56:21,932 to the arena a very simple banner, 595 00:56:23,350 --> 00:56:26,559 a banner of the red, white, and blue. 596 00:56:26,561 --> 00:56:27,979 It has stood the test of time. 597 00:56:29,314 --> 00:56:31,858 Many of your have fought for that very flag. 598 00:56:32,818 --> 00:56:34,444 Tonight, we honor, 599 00:56:36,029 --> 00:56:39,322 we honor and remind and that God willing, 600 00:56:39,324 --> 00:56:42,242 we will always be the one, 601 00:56:42,244 --> 00:56:47,121 the only, the United States of America. 602 00:56:47,123 --> 00:56:50,875 And now, ladies and gentlemen, will you open your hearts 603 00:56:50,877 --> 00:56:53,964 and voices, tonight and become our choir? 604 00:56:55,340 --> 00:56:57,465 Bring us our vocal accompaniment tonight, 605 00:56:57,467 --> 00:57:01,052 and anthem, right here, from Dallas, Texas, 606 00:57:01,054 --> 00:57:03,471 a songwriter, a singer, 607 00:57:03,473 --> 00:57:06,307 he has been playing around here for many years. 608 00:57:06,309 --> 00:57:08,852 So why don't we give him our ears one more time 609 00:57:08,854 --> 00:57:10,937 and welcome to the arena 610 00:57:10,939 --> 00:57:15,441 Mr. Wes Milligan? 611 00:57:15,443 --> 00:57:20,113 ♪ Oh, say can you see ♪ 612 00:57:20,115 --> 00:57:24,784 ♪ By the dawn's early light ♪ 613 00:57:24,786 --> 00:57:28,248 ♪ What so proudly we hailed ♪ 614 00:57:31,042 --> 00:57:34,502 ♪ O'er the ramparts we ♪ 615 00:58:09,206 --> 00:58:10,749 Hey, man, that was great. 616 00:58:11,791 --> 00:58:13,374 Hey, can I keep this red nose? 617 00:58:13,376 --> 00:58:14,918 Hot dog! 618 00:59:21,570 --> 00:59:22,404 You all right, son? 619 00:59:26,324 --> 00:59:27,075 Yeah, just... 620 00:59:28,910 --> 00:59:30,660 I thought I heard a ghost. 621 00:59:30,662 --> 00:59:32,453 Well, son, you're in Oak Cliff. 622 00:59:32,455 --> 00:59:34,833 I reckon there's a ghost on every front porch. 623 00:59:38,628 --> 00:59:39,296 You play guitar? 624 00:59:40,839 --> 00:59:42,463 Yeah, how'd you know that? 625 00:59:42,465 --> 00:59:44,468 That's your car right there, ain't it? 626 00:59:52,350 --> 00:59:53,059 Yeah. 627 00:59:54,144 --> 00:59:55,103 Play around here? 628 00:59:56,146 --> 00:59:57,314 How long you been playin'? 629 00:59:59,858 --> 01:00:00,609 Yeah. 630 01:00:04,738 --> 01:00:05,655 I play around here. 631 01:00:08,783 --> 01:00:11,620 Damn near been playin' just about as long as I can remember. 632 01:00:14,581 --> 01:00:18,043 20, 20-something years. 633 01:00:19,503 --> 01:00:20,212 Huh, 20 years. 634 01:00:22,923 --> 01:00:24,925 Well, I guess it's time for you to leave. 635 01:00:25,884 --> 01:00:26,635 What's that? 636 01:00:29,221 --> 01:00:30,680 It's time for you to move on. 637 01:00:32,766 --> 01:00:33,517 You see? 638 01:00:35,185 --> 01:00:37,644 Everybody around here done heard your sermon. 639 01:00:37,646 --> 01:00:40,482 Now you playin', and you fallin' on deaf ears. 640 01:00:42,359 --> 01:00:44,277 You done lost your congregation, son. 641 01:00:46,696 --> 01:00:49,491 Time for you to move on, you gots to go. 642 01:00:53,036 --> 01:00:54,953 You got a wife and kids? 643 01:00:54,955 --> 01:00:56,538 No, sir, no. 644 01:00:57,874 --> 01:01:00,333 No wife and kids. 645 01:01:00,335 --> 01:01:02,212 So you ain't got no excuse. 646 01:01:04,381 --> 01:01:08,883 See, what people don't realize, is they play around here, 647 01:01:08,885 --> 01:01:12,264 and people talk. 648 01:01:14,015 --> 01:01:15,267 Tell you how good you are. 649 01:01:16,726 --> 01:01:18,560 And you like that. 650 01:01:18,562 --> 01:01:20,522 Makes you feel good, makes you feel like you somebody. 651 01:01:22,399 --> 01:01:24,315 What you don't understand is, one of these days, 652 01:01:24,317 --> 01:01:26,317 out in that audience, one of them pretty little old 653 01:01:26,319 --> 01:01:27,819 young things is gonna come up under you 654 01:01:27,821 --> 01:01:30,238 and gonna snuggle right up under that there arm, 655 01:01:30,240 --> 01:01:33,658 tell you how good you sound, how good you look, 656 01:01:33,660 --> 01:01:35,535 how good you smell, 657 01:01:35,537 --> 01:01:38,663 how good you play, and before you know it, 658 01:01:38,665 --> 01:01:42,210 she's gonna say, "I don't want you to leave." 659 01:01:43,253 --> 01:01:45,044 And you don't. 660 01:01:45,046 --> 01:01:46,548 You don't want to. 661 01:01:48,133 --> 01:01:50,760 But what they don't tell you, is one day, 662 01:01:52,262 --> 01:01:53,388 here come them chill'un. 663 01:01:55,390 --> 01:01:56,433 Now you can't leave. 664 01:01:57,767 --> 01:02:00,061 Don't want to, and that's understandable. 665 01:02:01,730 --> 01:02:02,731 But one day, 666 01:02:03,815 --> 01:02:05,066 them kids gonna grow up. 667 01:02:06,943 --> 01:02:08,776 They grow up. 668 01:02:08,778 --> 01:02:11,573 Before you know it, she's not around here anymore. 669 01:02:13,408 --> 01:02:16,620 Then you find yourself all by yourself. 670 01:02:17,913 --> 01:02:19,789 All by yourself now. 671 01:02:27,839 --> 01:02:29,174 you don't get up outta here, 672 01:02:30,550 --> 01:02:32,385 I reckon you gonna be a ghost too. 673 01:03:35,824 --> 01:03:40,704 Ah, the dinner guest has arrived! 674 01:03:42,289 --> 01:03:44,205 How's that Silver Streak 8 comin'? 675 01:03:44,207 --> 01:03:45,167 Oh, 676 01:03:46,376 --> 01:03:47,836 it's just like me. 677 01:03:49,713 --> 01:03:52,964 Sometimes it just needs a little attention. 678 01:03:54,676 --> 01:03:57,218 Hey, did the Gaspards move? 679 01:03:57,220 --> 01:03:59,514 No no, no, they're still there. 680 01:04:01,308 --> 01:04:02,724 Well I saw a kid runnin' round there today, 681 01:04:02,726 --> 01:04:04,184 and I thought they might have sold that place 682 01:04:04,186 --> 01:04:05,894 to somebody else. 683 01:04:05,896 --> 01:04:07,314 Oh, no, no no. 684 01:04:08,315 --> 01:04:10,565 No, hell no, uh uh. 685 01:04:10,567 --> 01:04:13,195 That's their grandson, Sonny. 686 01:04:15,071 --> 01:04:17,697 He's stayin' there for the summertime. 687 01:04:17,699 --> 01:04:20,410 Yeah, he, you know, he's a sweet boy. 688 01:04:21,912 --> 01:04:24,329 You know, "Yes sir," "No sir." 689 01:04:24,331 --> 01:04:26,080 You know, plays all the hits. 690 01:04:26,082 --> 01:04:29,125 Yes, sir. 691 01:04:29,127 --> 01:04:29,920 Well, 692 01:04:32,297 --> 01:04:33,507 dinner is served. 693 01:04:37,219 --> 01:04:39,304 Well, Pop, you've outdone yourself. 694 01:04:40,388 --> 01:04:41,598 Oh, well,. 695 01:04:44,434 --> 01:04:45,894 I can't really take credit. 696 01:04:48,939 --> 01:04:50,440 No, I got all that stuff 697 01:04:51,983 --> 01:04:54,778 from Country Mart. 698 01:04:56,446 --> 01:04:58,321 You know, they put all the fixin's out there 699 01:04:58,323 --> 01:05:01,699 in that, you know, in the deli window. 700 01:05:01,701 --> 01:05:04,494 You know, I mean, they'll make you anything, 701 01:05:04,496 --> 01:05:06,913 I mean, sides and all. 702 01:05:06,915 --> 01:05:08,208 It's like home cooked 703 01:05:09,960 --> 01:05:13,922 with no pots or pans to worry about. 704 01:05:16,967 --> 01:05:21,721 Yeah, I mean to tell you, they got everything. 705 01:05:23,431 --> 01:05:26,432 They got potato salad 706 01:05:26,434 --> 01:05:28,351 and they got meatloaf 707 01:05:28,353 --> 01:05:31,565 and fried okra. 708 01:05:33,483 --> 01:05:35,443 You know, yeah, 709 01:05:36,820 --> 01:05:37,612 they'll even, 710 01:05:39,364 --> 01:05:41,823 they'll even make you a dinner for one. 711 01:05:41,825 --> 01:05:43,785 If you need it, if that's what you need. 712 01:05:45,328 --> 01:05:47,078 I mean, it's really good stuff. 713 01:05:47,080 --> 01:05:50,206 You know, it doesn't even worry about it one bit. 714 01:05:50,208 --> 01:05:55,255 Yeah, you know. 715 01:05:56,631 --> 01:05:59,507 Sure does beat frozen chicken pot pie. 716 01:06:05,807 --> 01:06:06,516 Yeah. 717 01:06:08,185 --> 01:06:09,686 Hmm, tell you what. 718 01:06:11,021 --> 01:06:11,771 Now... 719 01:06:21,031 --> 01:06:21,781 I'll tell you, 720 01:06:24,326 --> 01:06:25,702 nothin' beats Mom's cookin'. 721 01:06:30,916 --> 01:06:31,708 No. 722 01:06:34,252 --> 01:06:37,255 You can't beat her meatloaf. 723 01:06:42,511 --> 01:06:44,552 Mom always knew how to do it right. 724 01:06:44,554 --> 01:06:46,848 Yeah, that's right, that's right. 725 01:06:50,727 --> 01:06:51,478 You know, 726 01:06:53,814 --> 01:06:56,066 she always had a special touch in the kitchen. 727 01:06:58,735 --> 01:07:01,822 Course she'd never admit it. 728 01:07:03,573 --> 01:07:04,908 Compliments embarrassed her. 729 01:07:06,535 --> 01:07:10,330 Course she was easily embarrassed. 730 01:07:13,041 --> 01:07:14,543 But compliments was the biggest. 731 01:07:32,269 --> 01:07:35,979 You know how when sometimes people say 732 01:07:35,981 --> 01:07:37,023 how time flies by? 733 01:07:42,696 --> 01:07:43,780 I don't believe it. 734 01:07:54,291 --> 01:07:56,501 Not when you lose somebody. 735 01:08:00,130 --> 01:08:04,759 It's like every day feels like a year. 736 01:08:16,855 --> 01:08:19,314 Well, you know what else they have 737 01:08:19,316 --> 01:08:21,485 at the Country Mart? 738 01:08:22,694 --> 01:08:24,488 Hot apple pie, that's what. 739 01:08:26,156 --> 01:08:27,741 I have some in the oven. 740 01:08:29,159 --> 01:08:31,369 I better check on it, so it doesn't get burned. 741 01:08:32,704 --> 01:08:35,246 You just go ahead there and eat the meal. 742 01:08:35,248 --> 01:08:36,456 I'll be right back. 743 01:10:58,475 --> 01:11:00,227 What are you doing up here lookin' all lonely? 744 01:11:04,648 --> 01:11:06,233 Not lonely, just alone. 745 01:11:08,777 --> 01:11:10,904 I come up here to get a little peace of mind. 746 01:11:14,533 --> 01:11:16,701 Allows my head to go places I normally can't. 747 01:11:17,869 --> 01:11:19,830 Plus I think that the songs 748 01:11:20,956 --> 01:11:22,789 fall from the sky like stardust 749 01:11:22,791 --> 01:11:24,334 and land in places like this. 750 01:11:27,546 --> 01:11:28,296 Do they now? 751 01:11:31,842 --> 01:11:33,802 Let's hear one of these shooting stars. 752 01:11:34,761 --> 01:11:35,720 Really? 753 01:11:38,932 --> 01:11:41,059 All right, so I played this one for Catfish, 754 01:11:42,686 --> 01:11:44,062 and he said, "Man, that's just weird." 755 01:11:46,022 --> 01:11:50,026 And I said, "I know, I'm just ahead of the curve." 756 01:11:52,404 --> 01:11:53,695 Let's see here. 757 01:12:11,089 --> 01:12:13,047 ♪ Well pockets full of flints ♪ 758 01:12:13,049 --> 01:12:15,008 ♪ And a fist full of lint ♪ 759 01:12:15,010 --> 01:12:16,968 ♪ Well the money's all gone ♪ 760 01:12:16,970 --> 01:12:18,887 ♪ It was money well spent ♪ 761 01:12:18,889 --> 01:12:20,889 ♪ On bourbon, booze, and cigarettes ♪ 762 01:12:20,891 --> 01:12:23,391 ♪ And waltzing shoes, ♪ that's where it went ♪ 763 01:12:23,393 --> 01:12:26,644 ♪ All because of you ♪ 764 01:12:26,646 --> 01:12:28,396 ♪ You told me that you loved me ♪ 765 01:12:28,398 --> 01:12:30,398 ♪ I believed you, yes I did ♪ 766 01:12:30,400 --> 01:12:32,484 ♪ Then you left me all alone ♪ 767 01:12:32,486 --> 01:12:34,319 ♪ You left me on the skids ♪ 768 01:12:34,321 --> 01:12:38,198 ♪ You were saying somethin' ♪ 'bout that I could be the one ♪ 769 01:12:38,200 --> 01:12:43,079 ♪ You just picked up your ♪ purse and you moved on ♪ 770 01:12:44,164 --> 01:12:47,582 ♪ Now you're gonna miss me ♪ 771 01:12:47,584 --> 01:12:51,669 ♪ Gonna miss me when I'm gone ♪ 772 01:12:51,671 --> 01:12:55,173 ♪ Now you're gonna miss me ♪ 773 01:12:55,175 --> 01:12:59,054 ♪ Gonna miss me when I'm gone ♪ 774 01:13:18,740 --> 01:13:20,657 ♪ That matchbook sleeve ♪ 775 01:13:20,659 --> 01:13:22,659 ♪ Still holds your name ♪ 776 01:13:22,661 --> 01:13:26,287 ♪ Your number 13 on Cherry Lane ♪ 777 01:13:26,289 --> 01:13:30,542 ♪ Well I'm gonna take the ♪ clue that I'll be seein' you ♪ 778 01:13:30,544 --> 01:13:34,128 ♪ If you still want me to ♪ 779 01:13:34,130 --> 01:13:38,133 ♪ I'm gonna take bet that ♪ you're not so hard to get ♪ 780 01:13:38,135 --> 01:13:43,014 ♪ You just enjoy the chase, ♪ don't you, honey now, well ♪ 781 01:13:44,099 --> 01:13:47,517 ♪ Now you're gonna miss me ♪ 782 01:13:47,519 --> 01:13:51,563 ♪ Gonna miss me when I'm gone ♪ 783 01:13:51,565 --> 01:13:55,024 ♪ Now you're gonna miss me ♪ 784 01:13:55,026 --> 01:13:58,905 ♪ Gonna miss me when I'm gone ♪ 785 01:14:18,675 --> 01:14:22,844 ♪ That last letter you sent ♪ must have been an accident ♪ 786 01:14:22,846 --> 01:14:26,139 ♪ They're haulin' me away ♪ 787 01:14:26,141 --> 01:14:27,849 ♪ With my hands behind my back ♪ 788 01:14:27,851 --> 01:14:30,101 ♪ Girl, won't you cut me a little slack ♪ 789 01:14:30,103 --> 01:14:33,855 ♪ It didn't have to end this way ♪ 790 01:14:33,857 --> 01:14:35,690 ♪ Now when you're standin' there ♪ 791 01:14:35,692 --> 01:14:39,068 ♪ In your wedding gown I ♪ hope you're not smilin' ♪ 792 01:14:39,070 --> 01:14:41,279 ♪ I hope you're wearin' a frown ♪ 793 01:14:41,281 --> 01:14:43,198 ♪ Just think about the boy ♪ 794 01:14:43,200 --> 01:14:45,200 ♪ That you left all alone ♪ 795 01:14:45,202 --> 01:14:50,040 ♪ Got a call on the old, ♪ old, old telephone ♪ 796 01:14:51,124 --> 01:14:54,626 ♪ Now you're gonna miss me ♪ 797 01:14:54,628 --> 01:14:58,796 ♪ Gonna miss me when I'm gone ♪ 798 01:14:58,798 --> 01:15:02,217 ♪ Now you're gonna miss me ♪ 799 01:15:02,219 --> 01:15:07,224 ♪ Gonna miss me when I'm gone ♪ 800 01:15:08,809 --> 01:15:12,393 ♪ Ba ba ba, ba ba ba, ba ba ba ba ba ba ♪ 801 01:15:12,395 --> 01:15:16,898 ♪ Ba ba ba, ba ba ba ba ♪ ba ba, ba ba ba dah ♪ 802 01:15:26,493 --> 01:15:28,409 ♪ Ba ♪ 803 01:15:40,924 --> 01:15:42,134 That's gotta be 804 01:15:43,760 --> 01:15:46,179 the happiest sad song I've ever heard. 805 01:15:49,766 --> 01:15:52,519 I don't think I've had anybody hula-hoop to it before. 806 01:15:56,648 --> 01:15:57,899 Who's that song about? 807 01:15:59,860 --> 01:16:01,069 Ah, nobody. 808 01:16:04,906 --> 01:16:05,866 Okay, somebody. 809 01:16:07,492 --> 01:16:09,244 But she's gone. 810 01:16:12,706 --> 01:16:14,624 She left town? 811 01:16:15,917 --> 01:16:17,169 Nope, she just left. 812 01:16:22,215 --> 01:16:25,427 I guess I miss her about bad enough to write a song. 813 01:16:30,348 --> 01:16:32,557 You know those songs I was tellin' you about, 814 01:16:32,559 --> 01:16:33,643 that float around in here? 815 01:16:36,480 --> 01:16:39,939 I think you have to have some heartache 816 01:16:39,941 --> 01:16:42,944 to kind of knock you down a notch to be able to catch 'em. 817 01:16:44,529 --> 01:16:47,240 I guess, I mean, that's how it works for me. 818 01:16:50,243 --> 01:16:51,661 And that's probably why 819 01:16:53,830 --> 01:16:54,998 I keep screwin' up. 820 01:17:11,973 --> 01:17:13,934 Do you always carry that thing with you? 821 01:17:16,019 --> 01:17:17,229 I kind of drift. 822 01:17:19,356 --> 01:17:23,360 So that kind of lends to drinkin' alone. 823 01:17:30,033 --> 01:17:32,075 Can I ask you a question? 824 01:17:32,077 --> 01:17:33,495 Well, of course. 825 01:17:38,708 --> 01:17:40,708 Do you have the time? 826 01:17:40,710 --> 01:17:42,045 20 past three. 827 01:17:44,631 --> 01:17:46,550 Ah, I better get goin'. 828 01:18:03,024 --> 01:18:04,192 Miss Roxanna Redfoot, 829 01:18:05,610 --> 01:18:07,654 thank you for keeping me from my loneliness. 830 01:19:45,335 --> 01:19:47,212 Can't pour nothin' from an empty cup. 831 01:19:49,089 --> 01:19:50,465 Isn't that what you used to say? 832 01:19:56,429 --> 01:19:58,181 Kind of feel like I let you down. 833 01:20:01,977 --> 01:20:05,063 Just thought I'd be a lot farther along than I am right now. 834 01:20:09,442 --> 01:20:13,864 Feel like I'm on a train headin' in the wrong direction. 835 01:20:22,956 --> 01:20:24,332 I did meet a girl, though. 836 01:20:27,085 --> 01:20:28,211 She's nice to me. 837 01:20:30,213 --> 01:20:31,840 She's pretty, she's kind. 838 01:20:35,177 --> 01:20:36,595 I think you'd probably approve. 839 01:20:40,223 --> 01:20:41,558 And Pop, he's hangin' in. 840 01:20:44,102 --> 01:20:45,270 I guess as best he can. 841 01:20:56,990 --> 01:20:59,201 Well, thanks for the talk. 842 01:21:03,288 --> 01:21:04,623 Gotta get goin'. 843 01:22:38,049 --> 01:22:42,971 ♪ Well the metal keeps the ♪ dust outside my front door ♪ 844 01:22:44,598 --> 01:22:47,182 ♪ Heaven sent a rain ♪ 845 01:22:47,184 --> 01:22:50,518 ♪ Puts my hands to work once more ♪ 846 01:22:50,520 --> 01:22:53,605 ♪ Got an angel's heart ♪ 847 01:22:53,607 --> 01:22:57,192 ♪ Beatin' in my chest ♪ 848 01:22:57,194 --> 01:22:59,777 ♪ Sunburned silhouette ♪ 849 01:22:59,779 --> 01:23:03,325 ♪ Through a cotton dress ♪ 850 01:23:32,687 --> 01:23:36,231 ♪ All those Christmas lights ♪ 851 01:23:36,233 --> 01:23:39,317 ♪ She was the Milky Way ♪ 852 01:23:39,319 --> 01:23:44,407 ♪ I was married to Grace Kelly ♪ but I let her slip away ♪ 853 01:23:45,867 --> 01:23:48,409 ♪ Now the prince out on the street ♪ 854 01:23:48,411 --> 01:23:51,621 ♪ Has taken her by the hand ♪ 855 01:23:51,623 --> 01:23:56,545 ♪ Boys, the knees weak, ♪ I can hardly stand ♪ 856 01:24:43,383 --> 01:24:48,513 ♪ Well the metal keeps the ♪ dust outside my front door ♪ 857 01:24:49,473 --> 01:24:51,639 ♪ Heaven sends a rain ♪ 858 01:24:51,641 --> 01:24:55,185 ♪ Puts my hands to work once more ♪ 859 01:24:55,187 --> 01:24:58,188 ♪ Got an angel's heart ♪ 860 01:24:58,190 --> 01:25:01,483 ♪ Beatin' in my chest ♪ 861 01:25:01,485 --> 01:25:04,235 ♪ Sunburned silhouette ♪ 862 01:25:04,237 --> 01:25:07,697 ♪ Through a cotton dress ♪ 863 01:25:07,699 --> 01:25:12,621 ♪ I can still remember her in that dress ♪ 864 01:25:14,039 --> 01:25:18,627 ♪ I can still remember her in that dress ♪ 865 01:26:18,186 --> 01:26:19,020 Hey, Dante! 866 01:26:21,815 --> 01:26:24,315 Hey, man, I gotta cut out early tonight, I got a show. 867 01:26:24,317 --> 01:26:25,443 Bubba's comin' out. 868 01:26:26,486 --> 01:26:27,944 Wanna get all my ducks in a row. 869 01:26:27,946 --> 01:26:29,404 Seriously, dude, I got a hot date tonight. 870 01:26:29,406 --> 01:26:31,406 You got a hot date? 871 01:26:31,408 --> 01:26:32,949 No, I'm married, dude. 872 01:26:32,951 --> 01:26:34,659 Ain't got no hot date; I got your back, bro. 873 01:26:34,661 --> 01:26:35,662 Thanks, man. 874 01:26:39,082 --> 01:26:40,623 Fuck! 875 01:26:40,625 --> 01:26:44,045 Dr. Husey, 23912, Dr. Husey, 29312. 876 01:26:49,759 --> 01:26:51,634 All right, Wes, the good news is 877 01:26:51,636 --> 01:26:53,386 it didn't cut deep enough to hurt your tendons. 878 01:26:53,388 --> 01:26:55,263 The bad news is, you're gonna have to keep that wrapped 879 01:26:55,265 --> 01:26:56,431 four to six weeks if you want it 880 01:26:56,433 --> 01:26:58,057 to heal properly, all right? 881 01:26:58,059 --> 01:27:00,435 So I wrote you a scrip for some pain meds. 882 01:27:00,437 --> 01:27:01,644 We'll bring you back in a couple weeks 883 01:27:01,646 --> 01:27:03,480 to check out those stitches. 884 01:27:03,482 --> 01:27:06,649 And I'll have my nurse come in and get you discharged, okay? 885 01:27:06,651 --> 01:27:07,694 All right, take care. 886 01:29:54,903 --> 01:29:56,945 He went to the Country Mart. 887 01:29:56,947 --> 01:29:59,906 Said he had a hankering for sardines. 888 01:29:59,908 --> 01:30:00,951 Sardines, huh? 889 01:30:02,994 --> 01:30:04,536 You must be Sonny. 890 01:30:04,538 --> 01:30:06,665 Yes, sir, Sonny Valentine. 891 01:30:08,124 --> 01:30:09,960 Well, Sonny Valentine, is that thing loaded? 892 01:30:11,878 --> 01:30:13,797 Yes, sir, just put in a whole new batch of BBs. 893 01:30:15,006 --> 01:30:16,714 You mind? 894 01:30:16,716 --> 01:30:18,466 I hadn't shot one of those in ages. 895 01:30:18,468 --> 01:30:19,968 No, sir, I don't mind. 896 01:30:19,970 --> 01:30:22,347 But we need to find some cans for targets. 897 01:30:24,307 --> 01:30:26,017 Well, I can fix that real quick. 898 01:30:40,782 --> 01:30:41,867 Abracadabra. 899 01:30:45,954 --> 01:30:47,829 You got that in your sights? 900 01:30:47,831 --> 01:30:49,330 Yep. 901 01:30:49,332 --> 01:30:51,332 What part are you aimin' for? 902 01:30:51,334 --> 01:30:54,252 The middle, or the top to knock it down. 903 01:30:54,254 --> 01:30:55,253 Yeah? 904 01:30:55,255 --> 01:30:57,213 Why don't you try to hit that, 905 01:30:57,215 --> 01:30:59,424 right there in the middle, that red label on there. 906 01:30:59,426 --> 01:31:02,512 Middle of the red, yeah. 907 01:31:07,517 --> 01:31:09,184 Almost. 908 01:31:09,186 --> 01:31:10,935 Check it, I'll go for the log. 909 01:31:20,238 --> 01:31:24,409 So if you can't play guitar right now, 910 01:31:25,535 --> 01:31:27,410 what are you gonna do? 911 01:31:33,251 --> 01:31:35,295 Well now, Sonny, that's a good question. 912 01:31:38,381 --> 01:31:41,591 I don't guess I ever really thought about it too much. 913 01:31:41,593 --> 01:31:44,677 Don't guess I... 914 01:31:44,679 --> 01:31:46,181 really ever had to. 915 01:31:48,391 --> 01:31:52,310 I been playin' since I was about your age. 916 01:31:52,312 --> 01:31:53,021 Hmm. 917 01:31:54,439 --> 01:31:55,232 But, 918 01:31:57,108 --> 01:31:59,776 but I drove by the community college today, 919 01:31:59,778 --> 01:32:01,238 thought I'd give that a look-see. 920 01:32:03,657 --> 01:32:04,407 All right. 921 01:32:06,785 --> 01:32:08,409 If I can give you one piece of advice, 922 01:32:08,411 --> 01:32:11,287 probably the best advice I can give you, 923 01:32:11,289 --> 01:32:13,500 - finish school. - Gotcha. 924 01:32:16,419 --> 01:32:18,419 You don't wanna end up washin' dishes 925 01:32:18,421 --> 01:32:19,923 to make ends meet. 926 01:32:22,592 --> 01:32:24,052 I can't even do that right now. 927 01:32:36,565 --> 01:32:39,607 Well, Sonny, tell Lonnie I stopped by. 928 01:32:39,609 --> 01:32:40,944 - All right. - You be good. 929 01:32:42,320 --> 01:32:44,279 You don't take any wooden nickels. 930 01:32:44,281 --> 01:32:45,613 Remember, you shoot it and kill it, you gotta eat it. 931 01:32:45,615 --> 01:32:46,408 Gotcha. 932 01:32:51,079 --> 01:32:52,120 Oh, dear Lord, 933 01:32:52,122 --> 01:32:53,039 heavenly gracious father. 934 01:32:54,374 --> 01:32:56,626 I come to you today as your vessel. 935 01:32:58,336 --> 01:33:00,130 Please, dear Lord, heavenly father, 936 01:33:01,715 --> 01:33:04,468 we really need some more students at this school. 937 01:33:06,094 --> 01:33:08,511 If you could find it in your heart, dear Lord, 938 01:33:08,513 --> 01:33:11,475 to bless us with a higher enrollment this semester. 939 01:33:12,976 --> 01:33:15,477 Our endowments have been low. 940 01:33:15,479 --> 01:33:17,896 Funding from the state has been despicable, 941 01:33:17,898 --> 01:33:20,317 and don't even mention the district. 942 01:33:22,319 --> 01:33:24,903 Lord, heavenly father, please also look after Cindy. 943 01:33:24,905 --> 01:33:28,698 She is our new financial aid officer, and it does appear 944 01:33:28,700 --> 01:33:33,663 that she does get extremely confused a lot, 945 01:33:35,457 --> 01:33:37,083 and she does have an obesity problem, dear Lord. 946 01:33:38,793 --> 01:33:43,006 Please look after Susan, our administrative assistant. 947 01:33:44,382 --> 01:33:45,467 She has not been here in two weeks. 948 01:33:46,718 --> 01:33:50,261 They found a lump on her ankle. 949 01:33:50,263 --> 01:33:52,347 And she's been goin' through tests, dear Lord. 950 01:33:52,349 --> 01:33:55,558 Let's pray, I pray to you, heavenly divine father, 951 01:33:55,560 --> 01:33:57,020 that it is benign. 952 01:33:58,438 --> 01:34:00,482 We have a lot of copies that need to be made. 953 01:34:02,067 --> 01:34:03,858 Dear Lord, heavenly father, I ask this 954 01:34:03,860 --> 01:34:05,362 in your name, amen. 955 01:34:08,865 --> 01:34:12,953 Okay. 956 01:34:16,373 --> 01:34:18,373 Wes Milligan? 957 01:34:18,375 --> 01:34:20,001 - Yes, sir. - Oh hey, Julian. 958 01:34:21,378 --> 01:34:22,877 Come on. 959 01:34:22,879 --> 01:34:23,630 Here we go, heh. 960 01:34:24,714 --> 01:34:27,175 Okay. 961 01:34:28,552 --> 01:34:31,179 Okay. 962 01:34:43,024 --> 01:34:48,113 And, okay, what can we do for you here now, Mr. Milligan? 963 01:34:51,575 --> 01:34:54,119 Well, to be totally honest, I'm not quite sure. 964 01:34:57,414 --> 01:34:59,541 I'm kind of out of the loop from all of this. 965 01:35:01,501 --> 01:35:05,211 It's been quite a while since I've had to do this. 966 01:35:08,091 --> 01:35:09,301 But I figured 967 01:35:11,428 --> 01:35:13,052 it's about time to buckle down 968 01:35:13,054 --> 01:35:14,804 and do somethin' good with my life. 969 01:35:14,806 --> 01:35:18,351 Well, you don't get good by having good in your mind. 970 01:35:20,312 --> 01:35:22,854 My papa always used to say that, and it's true. 971 01:35:22,856 --> 01:35:27,609 Now Wes, you have already done the most important step. 972 01:35:27,611 --> 01:35:29,068 You showed up! 973 01:35:30,822 --> 01:35:32,697 All right. 974 01:35:32,699 --> 01:35:34,491 Oh! 975 01:35:34,493 --> 01:35:36,075 Hey, that is me, that is me, will you look at that? 976 01:35:36,077 --> 01:35:37,827 Is it that time already? 977 01:35:37,829 --> 01:35:41,122 Hey, you don't mind if I warm up my lunch here, do ya? 978 01:35:41,124 --> 01:35:44,042 I mean, it will really only take a minute, okay? 979 01:35:44,044 --> 01:35:47,670 Doctor's orders, they say I have to eat every few hours 980 01:35:47,672 --> 01:35:49,214 due to my hypoglycemia. 981 01:35:49,216 --> 01:35:52,135 They really do not want my blood sugar to crash. 982 01:35:53,053 --> 01:35:55,806 I get really zoned out. 983 01:35:58,934 --> 01:36:00,393 Okie dokie, I'll be right back. 984 01:36:03,021 --> 01:36:05,690 Lou Ann, get those headphones off. 985 01:36:13,990 --> 01:36:15,283 Okay now, 986 01:36:17,160 --> 01:36:18,243 where were we? 987 01:36:20,789 --> 01:36:23,373 Oh my God, look at this. 988 01:36:23,375 --> 01:36:25,210 You are still in our system. 989 01:36:27,087 --> 01:36:31,424 Have you attended anywhere else in the last 20 years or so? 990 01:36:32,801 --> 01:36:33,635 Uh, no sir. 991 01:36:35,345 --> 01:36:37,720 Straight into the work force, huh? 992 01:36:37,722 --> 01:36:41,474 No, no, sir, I've been writin' and playin' music. 993 01:36:41,476 --> 01:36:45,395 But you know, really hasn't take me too far. 994 01:36:45,397 --> 01:36:48,898 Well, I tell you what, let's get you all set up 995 01:36:48,900 --> 01:36:50,942 for the fall semester. 996 01:36:50,944 --> 01:36:53,361 Only got about four weeks till the first day of school, 997 01:36:53,363 --> 01:36:57,031 Mr. Milligan, now, lookin' at your transcripts, 998 01:36:57,033 --> 01:36:57,868 looks like you 999 01:36:59,870 --> 01:37:02,330 spent two semesters here. 1000 01:37:03,373 --> 01:37:06,875 And you've got a two-hour credit 1001 01:37:06,877 --> 01:37:08,877 in Fundamentals of Basketball. 1002 01:37:08,879 --> 01:37:13,214 Yet everything else you did not manage to pass. 1003 01:37:13,216 --> 01:37:15,008 But that's okay. 1004 01:37:15,010 --> 01:37:16,718 We're gonna turn over a new leaf. 1005 01:37:16,720 --> 01:37:19,473 Now, do you know what you might wanna major in? 1006 01:37:21,057 --> 01:37:24,851 Uh, I really don't have any ideas. 1007 01:37:24,853 --> 01:37:25,687 I just wanted to... 1008 01:37:27,022 --> 01:37:29,439 General studies it is, sir. 1009 01:37:29,441 --> 01:37:33,276 All right, now, basically, all that is is your basics. 1010 01:37:33,278 --> 01:37:35,780 Okay, so, you're gonna need 1011 01:37:37,407 --> 01:37:40,116 history, you're gonna need Composition 1, 1012 01:37:40,118 --> 01:37:43,411 Composition 2, British Lit, American Lit. 1013 01:37:43,413 --> 01:37:45,079 You're gonna need, let's make it, 1014 01:37:45,081 --> 01:37:47,123 let's just do the science first, okay? 1015 01:37:47,125 --> 01:37:50,043 So this fall we are offering 1016 01:37:50,045 --> 01:37:53,588 biology, microbiology, physics, 1017 01:37:53,590 --> 01:37:58,384 chemistry, and quantum mechanics. 1018 01:37:58,386 --> 01:37:59,888 How 'bout the mechanics? 1019 01:38:02,140 --> 01:38:02,933 How 'bout life science, okay? 1020 01:38:06,686 --> 01:38:09,731 All right, well, let me go grab that printout for you. 1021 01:38:30,335 --> 01:38:31,753 All right, Julian. 1022 01:38:32,963 --> 01:38:34,881 Okay, so, here we go. 1023 01:38:38,677 --> 01:38:40,635 Oh, so, uh... 1024 01:38:49,020 --> 01:38:49,771 Mr. Milligan? 1025 01:38:52,649 --> 01:38:53,400 Huh. 1026 01:38:55,152 --> 01:38:58,613 Well, Julian, I guess he left; we lost another one. 1027 01:40:01,343 --> 01:40:02,550 - Hi. - Hey, you got any vodka 1028 01:40:02,552 --> 01:40:04,052 back there for two bucks? 1029 01:40:04,054 --> 01:40:04,805 Yeah. 1030 01:40:07,557 --> 01:40:09,392 Here you go, two dollars. 1031 01:40:13,438 --> 01:40:14,979 Thank you. 1032 01:40:14,981 --> 01:40:17,899 You know what, you can just keep the bag. 1033 01:40:17,901 --> 01:40:18,902 Thanks, sir. 1034 01:41:55,165 --> 01:41:56,164 Three. 1035 01:41:59,044 --> 01:41:59,836 67. 1036 01:42:01,421 --> 01:42:02,172 68. 1037 01:42:03,882 --> 01:42:04,674 69. 1038 01:42:06,676 --> 01:42:10,303 70. 1039 01:42:10,305 --> 01:42:11,056 well, well. 1040 01:42:12,599 --> 01:42:14,100 I didn't expect to see you here. 1041 01:42:16,937 --> 01:42:18,480 You just missed a killer set. 1042 01:42:22,067 --> 01:42:23,819 Maybe my all-time best. 1043 01:42:26,029 --> 01:42:26,863 My big worry is 1044 01:42:28,782 --> 01:42:30,198 I don't wanna get too muscled up, you know what I mean? 1045 01:42:30,200 --> 01:42:32,742 Yeah, I don't think you should worry. 1046 01:42:32,744 --> 01:42:34,369 Yeah. 1047 01:42:42,087 --> 01:42:44,879 Catfish, you've gotta use those hips more. 1048 01:42:44,881 --> 01:42:46,923 You're not doin' enough on the hips. 1049 01:42:46,925 --> 01:42:47,717 All right! 1050 01:42:51,388 --> 01:42:52,139 Whoa, whoa! 1051 01:42:53,682 --> 01:42:55,598 Is that a good idea, Sneaky Pete? 1052 01:42:55,600 --> 01:42:56,975 You're gonna get us in trouble. 1053 01:42:56,977 --> 01:42:58,520 Wes, is that you? 1054 01:42:59,396 --> 01:43:00,647 See, I told you. 1055 01:43:07,487 --> 01:43:08,196 It was. 1056 01:43:13,618 --> 01:43:15,662 Wes, you're always welcome back. 1057 01:43:20,584 --> 01:43:23,920 That's what everybody keeps tellin' me. 1058 01:43:29,759 --> 01:43:31,636 Buckshot, hey, where's that hot sauce? 1059 01:43:37,058 --> 01:43:39,434 Buckshot, where's that hot sauce you owe me, man? 1060 01:43:39,436 --> 01:43:40,937 It's barbecue sauce. 1061 01:43:44,524 --> 01:43:46,441 What? 1062 01:43:46,443 --> 01:43:50,822 It's not hot sauce; it's Buckshot's barbecue sauce. 1063 01:43:52,699 --> 01:43:54,491 Barbecue sauce. 1064 01:43:54,493 --> 01:43:59,206 Rex, hey, can you get Buckshot here another zinfandel? 1065 01:44:01,082 --> 01:44:02,624 Buckshot, you want a rose, you want another rose? 1066 01:44:02,626 --> 01:44:03,458 I didn't come here for a haircut. 1067 01:44:03,460 --> 01:44:04,169 Yeah. 1068 01:44:05,295 --> 01:44:06,503 Hey, man. 1069 01:44:06,505 --> 01:44:08,965 Ah, here he is, Rocky Balboa. 1070 01:44:10,675 --> 01:44:13,343 Rocky, do you know my friend Buckshot here? 1071 01:44:13,345 --> 01:44:14,888 Buckshot makes hot sauce. 1072 01:44:16,348 --> 01:44:18,389 Barbecue sauce. 1073 01:44:18,391 --> 01:44:20,850 Watch my, watch my beer. 1074 01:45:03,019 --> 01:45:04,727 You have a hot sauce, 1075 01:45:04,729 --> 01:45:06,604 and you have a... 1076 01:45:06,606 --> 01:45:08,314 Barbecue sauce? 1077 01:45:08,316 --> 01:45:09,776 Barbecue sauce, like I said. 1078 01:45:11,444 --> 01:45:12,986 Hey man, you're in my chair. 1079 01:45:12,988 --> 01:45:14,865 I don't see your name on it, cowboy. 1080 01:45:16,533 --> 01:45:18,366 What'd you say? 1081 01:45:18,368 --> 01:45:20,704 I said I didn't see your name on it, cowboy. 1082 01:45:22,956 --> 01:45:26,126 Hey Rex, let's get this guy a beer. 1083 01:45:38,555 --> 01:45:40,013 Oh, shit, shit, Wes, Wes! 1084 01:45:40,015 --> 01:45:42,974 Wes, goddammit, Wes, no, man, no, no! 1085 01:45:42,976 --> 01:45:44,267 What are you doin'? 1086 01:45:44,269 --> 01:45:45,061 Shit. 1087 01:45:46,563 --> 01:45:49,856 ♪ I was born to wander ♪ 1088 01:45:49,858 --> 01:45:54,235 ♪ But my feet can't take me far ♪ 1089 01:45:54,237 --> 01:45:59,159 ♪ This is by my own doing so ♪ I tell stories at the bar ♪ 1090 01:46:01,119 --> 01:46:04,704 ♪ Yeah, I'm afraid of flyin' ♪ 1091 01:46:04,706 --> 01:46:09,083 ♪ Afraid of fallin', truth be told ♪ 1092 01:46:09,085 --> 01:46:13,924 ♪ I don't get close to edges, ♪ I'm afraid that I'll act up ♪ 1093 01:46:15,675 --> 01:46:19,677 ♪ I'm a big, big man ♪ 1094 01:46:19,679 --> 01:46:22,347 ♪ Not just in size or in stature ♪ 1095 01:46:22,349 --> 01:46:25,183 ♪ In terms of space that can't be filled ♪ 1096 01:46:25,185 --> 01:46:28,186 ♪ I'm a bottomless canyon ♪ 1097 01:46:28,188 --> 01:46:33,151 ♪ Without a drop to spill ♪ 1098 01:46:34,653 --> 01:46:38,738 ♪ Are you proud of me ♪ 1099 01:46:38,740 --> 01:46:42,659 ♪ Are you proud of what I do ♪ 1100 01:46:42,661 --> 01:46:47,707 ♪ I'm tryin' to be a better man ♪ than the one that you knew ♪ 1101 01:46:49,417 --> 01:46:53,211 ♪ I'm gonna miss when you're not around ♪ 1102 01:46:53,213 --> 01:46:57,757 ♪ Though I wasn't around for you ♪ 1103 01:46:57,759 --> 01:47:00,468 ♪ When your broken body's in the ground ♪ 1104 01:47:00,470 --> 01:47:04,389 ♪ All hope's run too ♪ 1105 01:47:04,391 --> 01:47:07,976 ♪ I'm a big, big man ♪ 1106 01:47:07,978 --> 01:47:10,895 ♪ Not just in size or in stature ♪ 1107 01:47:10,897 --> 01:47:13,648 ♪ In terms of space that can't be filled ♪ 1108 01:47:13,650 --> 01:47:16,776 ♪ I'm a bottomless canyon ♪ 1109 01:47:16,778 --> 01:47:20,198 ♪ Without a drop to spill ♪ 1110 01:47:44,347 --> 01:47:48,016 ♪ I'm a big, big man ♪ 1111 01:47:48,018 --> 01:47:50,852 ♪ Not just in size or in stature ♪ 1112 01:47:50,854 --> 01:47:53,646 ♪ In terms of space that can be filled ♪ 1113 01:47:53,648 --> 01:47:56,691 ♪ I'm a bottomless canyon ♪ 1114 01:47:56,693 --> 01:47:59,944 ♪ Without a drop to spill ♪ 1115 01:47:59,946 --> 01:48:02,947 ♪ I'm a bottomless canyon ♪ 1116 01:48:02,949 --> 01:48:06,369 ♪ Without a drop to spill ♪ 1117 01:48:19,841 --> 01:48:20,884 I'm sorry. 1118 01:48:23,720 --> 01:48:25,470 I don't know what's come over me lately. 1119 01:48:25,472 --> 01:48:27,974 I don't wanna talk to you right now, okay, just, 1120 01:48:29,059 --> 01:48:30,477 just like get out of here, okay? 1121 01:48:37,943 --> 01:48:41,404 After all these years I thought I would be 1122 01:48:43,198 --> 01:48:46,576 playin' different cities, to new fans. 1123 01:48:47,702 --> 01:48:49,204 And it wouldn't be this. 1124 01:48:55,001 --> 01:48:56,503 I know you're not happy with me. 1125 01:49:16,106 --> 01:49:19,151 And I'm not really happy with myself. 1126 01:49:25,115 --> 01:49:26,366 Good night, Miss Redfoot. 1127 01:51:05,507 --> 01:51:07,425 Most of my world is rubbish. 1128 01:51:13,056 --> 01:51:16,057 Wipe away all the glitz and the glamor, 1129 01:51:16,059 --> 01:51:18,061 first thing you know you're in the dirt. 1130 01:51:23,400 --> 01:51:26,111 You can't always be ignoring what's coming at you. 1131 01:51:28,738 --> 01:51:32,115 It's as if you're going through life playing to the crowd 1132 01:51:32,117 --> 01:51:33,743 but with your back to them. 1133 01:51:36,413 --> 01:51:37,164 Listen, son. 1134 01:51:39,207 --> 01:51:40,750 Pain is not abandonment. 1135 01:51:43,837 --> 01:51:45,338 Trials do not mean judgment. 1136 01:51:48,091 --> 01:51:50,802 It's love, it's love that hurts the most. 1137 01:51:58,226 --> 01:52:01,438 You see, the most beautiful things in the world 1138 01:52:03,064 --> 01:52:05,315 are those that are shattered, molded, 1139 01:52:05,317 --> 01:52:06,610 and put back together again. 1140 01:52:08,445 --> 01:52:12,449 People try to defy it, but this world won't break. 1141 01:52:18,038 --> 01:52:19,623 I'll be prayin' for you, son. 1142 01:52:21,249 --> 01:52:23,124 I don't need your prayers, old man. 1143 01:52:23,126 --> 01:52:24,461 Oh yes you do. 1144 01:52:29,174 --> 01:52:31,134 Who do you think you are, God or somethin'? 1145 01:52:32,469 --> 01:52:34,805 Nah, son, I just look like him. 1146 01:56:33,460 --> 01:56:35,376 What'd you do that for? 1147 01:56:35,378 --> 01:56:36,755 Gotta get it all out. 1148 01:56:41,718 --> 01:56:42,427 How come? 1149 01:56:45,555 --> 01:56:47,849 'Cause if it's around, I'd probably drink it all. 1150 01:56:53,855 --> 01:56:56,566 If you had a bunch of soda layin' around and you could, 1151 01:56:58,235 --> 01:57:00,026 would you drink it all? 1152 01:57:00,028 --> 01:57:00,779 Yeah. 1153 01:57:10,914 --> 01:57:15,333 Hey, um, why is it that every time you leave, you tell me, 1154 01:57:15,335 --> 01:57:17,254 "Don't take any wooden nickels"? 1155 01:57:20,757 --> 01:57:22,423 That's just something my granddaddy used to tell me 1156 01:57:22,425 --> 01:57:24,010 every time I would leave his place. 1157 01:57:25,929 --> 01:57:27,806 For the longest time, I never knew what it meant. 1158 01:57:31,101 --> 01:57:33,768 Then one time I had this encyclopedia salesman come 1159 01:57:33,770 --> 01:57:34,604 to my house. 1160 01:57:36,273 --> 01:57:38,148 And he wanted to sell me a whole bunch of encyclopedias, 1161 01:57:38,150 --> 01:57:39,858 and I said, and I thought about it just for a second, 1162 01:57:39,860 --> 01:57:42,946 and I go, "Hey, let me see that W." 1163 01:57:46,950 --> 01:57:48,743 It still didn't give me any answers. 1164 01:57:51,121 --> 01:57:53,623 But it just turns out, it's an old people saying. 1165 01:57:56,751 --> 01:58:00,420 So, back in the day, carnivals would come town. 1166 01:58:00,422 --> 01:58:01,838 And they'd go to the general store. 1167 01:58:01,840 --> 01:58:03,506 When they got to the general store, 1168 01:58:03,508 --> 01:58:05,925 they would give 'em these wooden nickels. 1169 01:58:05,927 --> 01:58:08,720 And when you bought somethin', you'd get your change 1170 01:58:08,722 --> 01:58:11,057 with these wooden nickels, so you'd go to the carnival. 1171 01:58:12,642 --> 01:58:16,436 You could buy your popcorn, cotton candy, 1172 01:58:16,438 --> 01:58:17,896 ride your rides, play your games. 1173 01:58:17,898 --> 01:58:19,481 So when they were about ready to leave, 1174 01:58:19,483 --> 01:58:21,483 if you went to the store, somebody'd say, 1175 01:58:21,485 --> 01:58:23,651 "Don't take any wooden nickels." 1176 01:58:23,653 --> 01:58:25,906 'Cause you'd be left with somethin' that was worthless. 1177 01:58:29,576 --> 01:58:31,411 Did I ever play you that song? 1178 01:58:32,329 --> 01:58:33,038 No. 1179 01:59:19,960 --> 01:59:23,837 ♪ Oh keep on the sunny side they say ♪ 1180 01:59:23,839 --> 01:59:28,174 ♪ Said the sun is better than the rain ♪ 1181 01:59:28,176 --> 01:59:31,886 ♪ The blue sky's no more than a canvas ♪ 1182 01:59:31,888 --> 01:59:36,852 ♪ The clouds and the pictures they paint ♪ 1183 01:59:39,771 --> 01:59:43,857 ♪ They say throw your eyes to heaven ♪ 1184 01:59:43,859 --> 01:59:47,902 ♪ 'Cause the fire beneath your ♪ feet will never grow cold ♪ 1185 01:59:47,904 --> 01:59:51,823 ♪ Well my soul is in the rock ♪ 1186 01:59:51,825 --> 01:59:56,788 ♪ My heart, it got rolled ♪ 1187 01:59:59,583 --> 02:00:03,835 ♪ I'll take no more wooden nickels ♪ 1188 02:00:03,837 --> 02:00:07,589 ♪ Carnival is leaving town ♪ 1189 02:00:07,591 --> 02:00:11,593 ♪ Well put my trust in nobody ♪ 1190 02:00:11,595 --> 02:00:15,597 ♪ So nobody will let me down ♪ 1191 02:00:15,599 --> 02:00:19,102 ♪ So nobody'll let me down ♪ 1192 02:00:34,784 --> 02:00:38,953 ♪ They say it's easier ♪ to forgive than forget ♪ 1193 02:00:38,955 --> 02:00:42,916 ♪ Well I say that's candy cigarettes ♪ 1194 02:00:42,918 --> 02:00:46,753 ♪ I guess it's easier to pretend ♪ 1195 02:00:46,755 --> 02:00:50,965 ♪ Just to say it never ♪ happened, but it did ♪ 1196 02:00:50,967 --> 02:00:54,928 ♪ Well take no more wooden nickels ♪ 1197 02:00:54,930 --> 02:00:58,681 ♪ Carnival is leaving town ♪ 1198 02:00:58,683 --> 02:01:02,644 ♪ Well put my trust in nobody ♪ 1199 02:01:02,646 --> 02:01:06,731 ♪ So nobody will let me down ♪ 1200 02:01:06,733 --> 02:01:10,153 ♪ So nobody'll let me down ♪ 1201 02:01:26,586 --> 02:01:30,171 ♪ Oh keep on the sunny side they say ♪ 1202 02:01:30,173 --> 02:01:34,676 ♪ Said the sun is better than the rain ♪ 1203 02:01:34,678 --> 02:01:38,388 ♪ The blue sky's no more than a canvas ♪ 1204 02:01:38,390 --> 02:01:47,232 ♪ The clouds and the pictures they paint ♪ 1205 02:02:21,516 --> 02:02:23,725 Happy birthday! 1206 02:02:23,727 --> 02:02:26,603 Oh, man, look at you. 1207 02:02:26,605 --> 02:02:33,403 ♪ Happy birthday to you ♪ 1208 02:02:44,581 --> 02:02:47,749 Oh, hold on. 1209 02:02:47,751 --> 02:02:49,252 I'll be right back. 1210 02:03:02,140 --> 02:03:02,891 Hello? 1211 02:03:07,646 --> 02:03:08,355 Yeah? 1212 02:03:11,817 --> 02:03:13,360 I think I've kept you long enough. 1213 02:03:15,320 --> 02:03:16,988 You got a big night ahead of you. 1214 02:03:17,906 --> 02:03:18,865 well not really. 1215 02:03:20,408 --> 02:03:23,159 I thought this would be it, I thought we might, 1216 02:03:23,161 --> 02:03:24,953 might just stick around here and have a few beers 1217 02:03:24,955 --> 02:03:29,040 and watch westerns on television till we fell asleep. 1218 02:03:29,042 --> 02:03:31,378 Well, not tonight. 1219 02:03:32,963 --> 02:03:34,256 No, no, it seems that 1220 02:03:36,633 --> 02:03:38,844 seems that Miss Redfoot, 1221 02:03:40,470 --> 02:03:43,098 she's requesting your presence at the skatin' rink. 1222 02:03:43,849 --> 02:03:46,474 What? 1223 02:03:46,476 --> 02:03:47,684 Was that her on the telephone? 1224 02:03:47,686 --> 02:03:49,938 Yeah, she sounded lovely. 1225 02:03:55,694 --> 02:03:56,486 Oh. 1226 02:03:57,988 --> 02:03:59,406 You stay right there, hold on. 1227 02:04:13,461 --> 02:04:14,838 Happy birthday, son. 1228 02:04:20,010 --> 02:04:21,676 Go on, read it. 1229 02:04:21,678 --> 02:04:23,388 To a great guy on his birthday. 1230 02:04:26,808 --> 02:04:28,600 You know what today is really about? 1231 02:04:28,602 --> 02:04:32,189 It's not about cake, it's not about candles or presents. 1232 02:04:36,193 --> 02:04:38,610 It's really about how much you're loved. 1233 02:04:38,612 --> 02:04:41,863 Say it every day, love, Pops. 1234 02:04:52,667 --> 02:04:53,376 What's this? 1235 02:04:55,879 --> 02:04:57,797 Well that's to make your new record. 1236 02:05:04,054 --> 02:05:07,557 I'll be right back, hold on, I got one more. 1237 02:05:18,568 --> 02:05:20,946 You're gonna have to close your eyes on this one. 1238 02:05:23,824 --> 02:05:24,783 Got 'em closed? 1239 02:05:26,201 --> 02:05:28,078 Yeah, I got 'em closed. 1240 02:05:39,714 --> 02:05:41,091 Okay, open 'em. 1241 02:05:44,761 --> 02:05:46,136 You gotta be kiddin' me. 1242 02:05:48,890 --> 02:05:50,598 How did you even know about this? 1243 02:05:50,600 --> 02:05:51,560 Ah. 1244 02:06:02,362 --> 02:06:05,323 I don't get it, Pop, why all this? 1245 02:06:08,285 --> 02:06:09,578 I mean, how did you even... 1246 02:06:15,625 --> 02:06:18,001 You didn't sell the Silver Streak, did you? 1247 02:06:18,003 --> 02:06:19,127 'Cause that, you know that car is... 1248 02:06:19,129 --> 02:06:20,505 Well, it's a pain in the ass. 1249 02:06:22,465 --> 02:06:24,468 All it did was leak oil in the driveway. 1250 02:06:26,887 --> 02:06:27,637 Look, son. 1251 02:06:30,140 --> 02:06:31,266 Things come and go. 1252 02:06:33,935 --> 02:06:34,853 But talent, 1253 02:06:36,980 --> 02:06:38,148 talent like you've got, 1254 02:06:41,651 --> 02:06:42,903 it's once in a blue moon. 1255 02:06:50,785 --> 02:06:52,660 Thanks, Pop. 1256 02:07:01,713 --> 02:07:04,005 Go on, get outta here. 1257 02:07:04,007 --> 02:07:05,926 You gotta go on and see a girl. 1258 02:07:07,344 --> 02:07:09,513 The one with that lovely voice on the phone. 1259 02:07:11,473 --> 02:07:12,680 I'll get outta here, she can wait for a little bit. 1260 02:07:12,682 --> 02:07:14,182 Now now, go on. 1261 02:07:14,184 --> 02:07:15,767 Will I see you tomorrow then? 1262 02:07:15,769 --> 02:07:17,312 Oh yeah. 1263 02:07:18,522 --> 02:07:20,188 All right. 1264 02:07:28,698 --> 02:07:30,450 Happy birthday, son. 1265 02:07:48,301 --> 02:07:51,386 ♪ Way to go, birthday, ♪ hope it's a good one ♪ 1266 02:07:51,388 --> 02:07:54,472 ♪ Hope there's cake and ♪ not tapioca puddin' ♪ 1267 02:07:54,474 --> 02:07:57,559 ♪ Way to go, birthday, hope you have fun ♪ 1268 02:07:57,561 --> 02:08:02,566 ♪ Today is the day you're number one ♪ 1269 02:08:04,234 --> 02:08:08,071 ♪ Today is the day you're number one ♪ 1270 02:08:09,614 --> 02:08:12,282 ♪ Way to go, birthday, ♪ may you never get old ♪ 1271 02:08:12,284 --> 02:08:15,535 ♪ May your age never be told ♪ 1272 02:08:15,537 --> 02:08:18,496 ♪ Way to go, birthday, ♪ may your wish come true ♪ 1273 02:08:18,498 --> 02:08:23,461 ♪ May all good things happen for you ♪ 1274 02:08:25,088 --> 02:08:29,551 ♪ May all good things happen for you ♪ 1275 02:08:31,470 --> 02:08:33,970 ♪ Pin the tail on the donkey, ♪ take a ride on a lama ♪ 1276 02:08:33,972 --> 02:08:37,390 ♪ You'll always be a baby to ♪ your daddy and your mama ♪ 1277 02:08:37,392 --> 02:08:40,268 ♪ Take a deep breath, ♪ blow out the candle ♪ 1278 02:08:40,270 --> 02:08:45,192 ♪ May nothin' come along ♪ that you can't handle ♪ 1279 02:08:46,943 --> 02:08:51,448 ♪ Oh, way to go, birthday, ♪ we're all happy for you ♪ 1280 02:08:53,408 --> 02:08:57,579 ♪ Oh, way to go, birthday, ♪ we're all happy for you ♪ 1281 02:09:03,877 --> 02:09:04,628 - Hey. - Hey. 1282 02:09:06,505 --> 02:09:08,507 Wow, this looks like a meal fit for a king. 1283 02:09:09,841 --> 02:09:11,174 - And root beer. - Hey! 1284 02:09:11,176 --> 02:09:12,427 Slow down, young man! 1285 02:09:15,138 --> 02:09:16,262 And root beer. 1286 02:09:19,643 --> 02:09:21,686 what did I do to deserve all this? 1287 02:09:23,313 --> 02:09:26,940 I mean, I can think of a few things I did 1288 02:09:26,942 --> 02:09:28,401 that I shouldn't have. 1289 02:09:31,029 --> 02:09:34,032 Well, it is your birthday. 1290 02:09:35,534 --> 02:09:37,410 And I did need to give you this back. 1291 02:09:41,414 --> 02:09:44,793 And I was thinking about what you said the other night. 1292 02:09:46,962 --> 02:09:47,838 It made me real sad. 1293 02:09:50,048 --> 02:09:51,506 And the only thing that cheers me up 1294 02:09:51,508 --> 02:09:53,260 is root beer and roller skatin', so here we are. 1295 02:09:55,804 --> 02:09:56,513 Oh, and um, 1296 02:09:58,515 --> 02:10:00,725 I know you've been on a bit of a bad luck streak. 1297 02:10:01,935 --> 02:10:02,853 It's a redfoot. 1298 02:10:05,105 --> 02:10:05,856 Thanks. 1299 02:10:07,232 --> 02:10:08,650 But wait, there's more! 1300 02:10:11,111 --> 02:10:12,652 Drum roll, please. 1301 02:10:16,158 --> 02:10:17,117 Ta-da! 1302 02:10:18,577 --> 02:10:22,247 And it's even got your name on it; try it on. 1303 02:10:29,087 --> 02:10:30,753 You look a little new country in that. 1304 02:10:30,755 --> 02:10:32,674 I think you might have to break it in. 1305 02:10:34,551 --> 02:10:37,429 In the mean time, maybe stick to that one. 1306 02:10:42,100 --> 02:10:43,768 New things kind of make me nervous. 1307 02:10:49,483 --> 02:10:51,735 You know its okay, right? 1308 02:10:53,612 --> 02:10:55,405 You don't always have to have everything figured out. 1309 02:10:57,532 --> 02:11:00,285 And you don't always have to carry that around, the past. 1310 02:11:02,954 --> 02:11:03,747 It is what it is. 1311 02:11:07,584 --> 02:11:09,083 Sometimes people make their own choices, 1312 02:11:09,085 --> 02:11:11,421 and we just gotta move on. 1313 02:11:14,508 --> 02:11:16,549 You know, maybe she wasn't the one. 1314 02:11:16,551 --> 02:11:17,594 And maybe that's okay. 1315 02:11:19,846 --> 02:11:21,429 Maybe she was just the one you were supposed to write 1316 02:11:21,431 --> 02:11:22,516 those songs about. 1317 02:11:26,478 --> 02:11:28,897 And who cares if no one knows who you are right now? 1318 02:11:31,191 --> 02:11:35,318 'Cause in 50 years, when we're all long gone, 1319 02:11:35,320 --> 02:11:36,861 people are gonna be tellin' their grandkids 1320 02:11:36,863 --> 02:11:37,697 about Wes Milligan. 1321 02:11:42,035 --> 02:11:42,786 Now let's skate! 1322 02:11:45,580 --> 02:11:46,957 I'm not much of a skater. 1323 02:11:48,250 --> 02:11:49,292 How 'bout a dance? 1324 02:11:50,794 --> 02:11:53,253 All right, we can do that, I can do that. 1325 02:12:07,060 --> 02:12:09,394 Must have been eighth grade 1326 02:12:09,396 --> 02:12:10,981 since the last time I've done this. 1327 02:12:13,525 --> 02:12:15,527 Are we still even dancing to the same song? 1328 02:12:16,987 --> 02:12:19,322 We gotta get you some skates next time, but... 1329 02:12:24,870 --> 02:12:28,454 I can hardly walk, much less skate. 1330 02:12:59,112 --> 02:13:00,945 I'm not keepin' you from makin' 1331 02:13:00,947 --> 02:13:01,740 that record, am I? 1332 02:13:03,325 --> 02:13:04,493 Well, I waited this long. 1333 02:13:47,661 --> 02:13:50,203 All right, Wes, you been waitin' a long time for this. 1334 02:13:50,205 --> 02:13:50,956 You ready? 1335 02:13:58,630 --> 02:14:01,591 You bet, let's do it. 1336 02:14:03,093 --> 02:14:03,969 All right, rollin'. 1337 02:14:38,044 --> 02:14:42,422 ♪ Hillbilly stuck out in Arizone ♪ 1338 02:14:42,424 --> 02:14:47,512 ♪ Waitin' to leave while ♪ mariachis play his favorite song ♪ 1339 02:14:54,644 --> 02:14:58,980 ♪ Mexicali tune on the stereo ♪ 1340 02:14:58,982 --> 02:15:03,945 ♪ Sir Douglas, where you been, ♪ you've been gone too long ♪ 1341 02:15:05,864 --> 02:15:09,117 ♪ I declare there's Houston ♪ girls live in San Antone ♪ 1342 02:15:10,911 --> 02:15:14,956 ♪ Ah, movin' and groovin' ♪ and a-carryin' on ♪ 1343 02:15:17,209 --> 02:15:22,047 ♪ This world won't break ♪ 1344 02:15:24,007 --> 02:15:27,511 ♪ This world won't break ♪ your heart no more ♪ 1345 02:15:54,955 --> 02:15:59,374 ♪ Spent the night in the ♪ deserts of Californ' ♪ 1346 02:15:59,376 --> 02:16:04,506 ♪ Well Joshua he stretched ♪ out his lovin' arms ♪ 1347 02:16:06,216 --> 02:16:09,845 ♪ And rocked your gentle ♪ soul as he carried you home ♪ 1348 02:16:11,471 --> 02:16:15,058 ♪ Further along in the world, dear Lord ♪ 1349 02:16:16,726 --> 02:16:20,689 ♪ Further along in the world, dear Lord ♪ 1350 02:16:22,899 --> 02:16:27,904 ♪ And this world won't break ♪ 1351 02:16:29,906 --> 02:16:33,451 ♪ This world won't break ♪ your heart no more ♪ 1352 02:17:00,979 --> 02:17:05,356 ♪ Took a walk down your hometown streets ♪ 1353 02:17:05,358 --> 02:17:10,197 ♪ Lost my wallet in the ♪ jail after I fell asleep ♪ 1354 02:17:12,115 --> 02:17:15,827 ♪ But I got the time and ♪ a pocket full of keys ♪ 1355 02:17:17,787 --> 02:17:21,082 ♪ And a melody in my head ♪ that will never leave ♪ 1356 02:17:22,709 --> 02:17:26,755 ♪ So close up the bars ♪ and the honky tonks ♪ 1357 02:17:28,632 --> 02:17:32,135 ♪ Yes, close up the bars ♪ and the honky tonks ♪ 1358 02:17:34,513 --> 02:17:39,518 ♪ 'Cause this world won't break ♪ 1359 02:17:41,311 --> 02:17:44,898 ♪ This world won't break ♪ your heart no more ♪ 1360 02:18:30,026 --> 02:18:32,028 Hmm, hmm. 1361 02:18:34,239 --> 02:18:35,031 Wes, 1362 02:18:36,366 --> 02:18:37,159 Catfish, 1363 02:18:38,368 --> 02:18:40,326 I think we got a problem. 1364 02:18:40,328 --> 02:18:41,578 - Problem? - Mm-hmm. 1365 02:18:41,580 --> 02:18:43,123 A real problem. 1366 02:18:45,208 --> 02:18:47,208 And the problem is, 1367 02:18:47,210 --> 02:18:48,918 which one of these songs we gon' play first? 1368 02:18:48,920 --> 02:18:51,087 'Cause they's all good! 1369 02:18:51,089 --> 02:18:53,756 - I mean, real good! - I told you! 1370 02:18:53,758 --> 02:18:55,592 Well! 1371 02:18:57,387 --> 02:19:01,141 Bubba's gonna put you on the radio. 1372 02:19:02,392 --> 02:19:03,725 - Yes. - Yes! 1373 02:19:03,727 --> 02:19:04,728 Yes, yes. 1374 02:20:14,506 --> 02:20:15,757 You broke down? 1375 02:20:17,050 --> 02:20:18,216 Nah, my gas gauge is busted. 1376 02:20:18,218 --> 02:20:20,220 - I'm outta gas. - Outta gas. 1377 02:20:23,515 --> 02:20:25,640 I told you the 1378 02:20:25,642 --> 02:20:27,185 the sheriff's always watchin'. 1379 02:20:47,664 --> 02:20:48,456 So you leavin' huh? 1380 02:20:50,375 --> 02:20:51,541 Gotta go out and spread the good word. 1381 02:20:51,543 --> 02:20:53,126 You know how that is. 1382 02:20:53,128 --> 02:20:54,171 That's just right. 1383 02:20:56,047 --> 02:20:58,008 A prophet ain't never heard in his home town anyway. 1384 02:21:00,051 --> 02:21:01,178 It's good to get away. 1385 02:21:05,348 --> 02:21:07,517 Things get to permanent, it could be a 1386 02:21:08,894 --> 02:21:10,061 scary place. 1387 02:21:12,355 --> 02:21:13,231 You begin to 1388 02:21:14,232 --> 02:21:15,025 assume too much. 1389 02:21:17,569 --> 02:21:19,070 Oh, you take this. 1390 02:21:20,322 --> 02:21:21,114 You gonna need it. 1391 02:21:25,785 --> 02:21:26,910 Hey. 1392 02:21:26,912 --> 02:21:28,328 You take this. 1393 02:21:28,330 --> 02:21:29,206 All right. 1394 02:21:30,499 --> 02:21:31,291 What is it? 1395 02:21:32,542 --> 02:21:34,377 "This World Won't Break." 1396 02:21:36,671 --> 02:21:37,712 All right. 1397 02:21:54,773 --> 02:21:56,316 I'll be here when you get back. 1398 02:22:08,370 --> 02:22:09,079 Adios! 1399 02:22:27,055 --> 02:22:29,266 Hey, Wes, it's me. 1400 02:22:30,934 --> 02:22:33,643 Haven't heard from you in a little while. 1401 02:22:33,645 --> 02:22:37,480 Julie said she heard your song on the radio. 1402 02:22:37,482 --> 02:22:38,400 That's just great. 1403 02:22:39,943 --> 02:22:41,945 I mean, I always knew you would do it. 1404 02:22:44,656 --> 02:22:47,450 Just give me a call when you get this; bye. 1405 02:22:55,584 --> 02:22:59,961 So, um, do you need to uh, go with you? 1406 02:22:59,963 --> 02:23:02,966 You know, like a roadie or a merch guy. 1407 02:23:04,384 --> 02:23:06,092 No, not this time, Sonny. 1408 02:23:08,138 --> 02:23:09,596 I'm only gonna be gone for a couple days. 1409 02:23:09,598 --> 02:23:12,974 And besides, there's no budget in this one. 1410 02:23:12,976 --> 02:23:14,478 I gotta sell these records first. 1411 02:23:16,271 --> 02:23:18,064 But who's gonna take care of my crabs? 1412 02:23:34,581 --> 02:23:37,167 Remember, don't take any wooden nickels! 1413 02:24:43,942 --> 02:24:46,776 ♪ That letter that you sent ♪ 1414 02:24:46,778 --> 02:24:49,904 ♪ Must have been an accident ♪ 1415 02:24:49,906 --> 02:24:53,741 ♪ Now they're hauling you away ♪ 1416 02:24:53,743 --> 02:24:56,578 ♪ With your hands behind your back, boy ♪ 1417 02:24:56,580 --> 02:24:59,998 ♪ Why don't you cut me a little slack ♪ 1418 02:25:00,000 --> 02:25:03,918 ♪ It didn't have to end this way ♪ 1419 02:25:03,920 --> 02:25:08,882 ♪ When you're standing ♪ there in your wedding gown ♪ 1420 02:25:08,884 --> 02:25:11,301 ♪ I hope you're not smilin' ♪ 1421 02:25:11,303 --> 02:25:14,429 ♪ I hope you're wearin' a frown ♪ 1422 02:25:14,431 --> 02:25:19,142 ♪ Just thinkin' 'bout the ♪ boy that was left all alone ♪ 1423 02:25:19,144 --> 02:25:24,107 ♪ Over a call over an old, old telephone ♪ 1424 02:25:25,317 --> 02:25:28,610 ♪ 'Cause you're gonna miss me ♪ 1425 02:25:28,612 --> 02:25:33,575 ♪ You're gonna miss me when I'm gone ♪ 1426 02:25:35,452 --> 02:25:38,620 ♪ 'Cause you're gonna miss me ♪ 1427 02:25:38,622 --> 02:25:43,627 ♪ You're gonna miss me when I'm gone ♪ 1428 02:25:45,504 --> 02:25:48,671 ♪ 'Cause you're gonna miss me ♪ 1429 02:25:48,673 --> 02:25:53,637 ♪ You're gonna miss me when I'm gone ♪ 1430 02:25:55,555 --> 02:25:58,723 ♪ 'Cause you're gonna miss me ♪ 1431 02:25:58,725 --> 02:26:03,271 ♪ You're gonna miss me when I'm gone ♪ 1432 02:26:13,114 --> 02:26:16,741 Mm-hmm, 95.3, the Range, 1433 02:26:16,743 --> 02:26:20,328 and the latest from Wes Milligan, you know I discovered him. 1434 02:26:20,330 --> 02:26:22,497 Discovered right here on the Bubba show. 1435 02:26:22,499 --> 02:26:24,415 Y'all get out and see him as he's tourin' 1436 02:26:24,417 --> 02:26:26,584 around the Lone Star state, tourin' his album, 1437 02:26:26,586 --> 02:26:29,295 because it's good, it is really good. 1438 02:26:29,297 --> 02:26:31,258 And he's gon' be a legend one day. 1439 02:26:34,386 --> 02:26:35,554 Are we rollin'? 1440 02:26:38,056 --> 02:26:39,848 One, two. 1441 02:26:58,076 --> 02:27:00,034 ♪ Well pockets full of fists ♪ 1442 02:27:00,036 --> 02:27:01,911 ♪ And a fist full of lint ♪ 1443 02:27:01,913 --> 02:27:03,621 ♪ Well the money's all gone ♪ 1444 02:27:03,623 --> 02:27:05,707 ♪ It was money well spent ♪ 1445 02:27:05,709 --> 02:27:07,709 ♪ On bourbon, booze, and cigarettes ♪ 1446 02:27:07,711 --> 02:27:10,211 ♪ And waltzing shoes, ♪ that's where it went ♪ 1447 02:27:10,213 --> 02:27:13,548 ♪ All because of you ♪ 1448 02:27:13,550 --> 02:27:15,258 ♪ You told me that you loved me ♪ 1449 02:27:15,260 --> 02:27:17,260 ♪ I believed you, yes I did ♪ 1450 02:27:17,262 --> 02:27:19,220 ♪ Then you left me all alone ♪ 1451 02:27:19,222 --> 02:27:21,389 ♪ You left me on the skids ♪ 1452 02:27:21,391 --> 02:27:25,518 ♪ You were sayin' somethin' ♪ 'bout that I could be the one ♪ 1453 02:27:25,520 --> 02:27:30,484 ♪ You just picked up your ♪ purse and you moved on ♪ 1454 02:27:32,068 --> 02:27:35,445 ♪ Now you're, you're gonna miss me ♪ 1455 02:27:35,447 --> 02:27:40,116 ♪ Gonna miss me when I'm gone ♪ 1456 02:27:42,873 --> 02:27:47,873 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 99298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.