All language subtitles for The Secret Ingredient.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,751 --> 00:00:14,750 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 2 00:00:14,751 --> 00:00:16,750 ♪ 3 00:00:16,751 --> 00:00:18,751 Good boy! 4 00:00:18,786 --> 00:00:27,693 ♪ 5 00:00:27,728 --> 00:00:29,161 Neighbor: Good morning, Kelly! 6 00:00:29,196 --> 00:00:30,863 - 'Morning! - (Dog barking) 7 00:00:30,898 --> 00:00:34,433 And good morning to you too, George! 8 00:00:34,468 --> 00:00:35,601 See you later! 9 00:00:35,636 --> 00:00:36,935 Yes! Uh, a dozen lemon bars? 10 00:00:36,971 --> 00:00:38,871 Too late to make it two dozen? 11 00:00:38,906 --> 00:00:39,906 Consider it done. 12 00:00:39,974 --> 00:00:42,174 I'll get started as soon as I get to the shop. 13 00:00:42,209 --> 00:00:44,376 - See you! - See you later! 14 00:00:44,412 --> 00:00:47,479 Okay, George. Let's get you inside so I can get to work. 15 00:00:48,849 --> 00:00:50,282 It's gonna be a good day, huh? 16 00:00:50,317 --> 00:00:51,984 Here we go. 17 00:00:53,220 --> 00:00:56,789 Let's get those booties off you. Come here. 18 00:00:56,824 --> 00:00:58,190 Good boy! 19 00:00:58,225 --> 00:00:59,525 Bye, buddy! 20 00:01:01,529 --> 00:01:11,537 ♪ 21 00:01:12,940 --> 00:01:14,573 Oh, 'morning! 22 00:01:14,608 --> 00:01:15,808 Morning, everybody! 23 00:01:15,843 --> 00:01:17,142 Miranda: 'Morning, Kelly! 24 00:01:17,178 --> 00:01:19,545 Oh, these look delicious. 25 00:01:20,714 --> 00:01:23,315 Oh! Great! 26 00:01:23,350 --> 00:01:24,516 (Gasping) 27 00:01:24,552 --> 00:01:27,886 Oh, Miranda! Oh, it's perfect! 28 00:01:27,922 --> 00:01:29,321 Thank you. 29 00:01:29,356 --> 00:01:32,558 Oh! Yes! 30 00:01:32,593 --> 00:01:34,593 Mm. So good! 31 00:01:34,628 --> 00:01:36,528 I'm just gonna test these. 32 00:01:37,531 --> 00:01:39,031 Mm-hm! 33 00:01:40,134 --> 00:01:43,669 The red velvet cake is back. 34 00:01:43,704 --> 00:01:45,270 Hi, Sara! 'Morning, Mrs. Francis! 35 00:01:45,306 --> 00:01:48,006 - 'Morning. - Or the usual today? 36 00:01:48,042 --> 00:01:50,175 Salted caramel macarons? 37 00:01:50,211 --> 00:01:52,377 No, I think I'll try something different. 38 00:01:54,215 --> 00:01:57,850 You know, those pistachio cream puffs look good. 39 00:01:57,885 --> 00:02:00,552 So does that strawberry white chocolate cake. 40 00:02:00,588 --> 00:02:02,855 Two of our most popular. 41 00:02:02,890 --> 00:02:05,691 Let's go with the cream puffs. 42 00:02:05,726 --> 00:02:08,594 Change can be good, right? 43 00:02:08,629 --> 00:02:10,863 On second thought, let me just get my usual. 44 00:02:10,898 --> 00:02:12,064 Excellent choice. 45 00:02:12,099 --> 00:02:14,867 Can't beat the classics. 46 00:02:14,902 --> 00:02:17,269 Did you happen to see our online orders? 47 00:02:17,304 --> 00:02:19,171 It's shaping up to be a busy week. 48 00:02:20,074 --> 00:02:22,975 - Thank you so much. - Have a good day, Mrs. Francis. 49 00:02:23,010 --> 00:02:25,144 - Thank you. Bye. - Bye-bye! 50 00:02:25,179 --> 00:02:28,147 - Were there any messages? - Uh, yes. On your desk. 51 00:02:28,182 --> 00:02:30,816 Oh, and Sam Waters popped by to see if you were in, 52 00:02:30,851 --> 00:02:32,484 and he had that unmistakable 53 00:02:32,520 --> 00:02:35,220 "I'm finally going to ask her out" kind of vibe. 54 00:02:35,256 --> 00:02:37,956 - Sam's nice, but... - Might be nice! 55 00:02:37,992 --> 00:02:39,224 I know you don't believe me, 56 00:02:39,260 --> 00:02:41,393 but I am perfectly happy being single. 57 00:02:41,428 --> 00:02:44,163 Well, suit yourself, but when you are old and Grey and alone 58 00:02:44,198 --> 00:02:47,132 - don't come whining to me! - What good are you, then? 59 00:02:47,168 --> 00:02:50,836 - Oh, and, um, Dawn called. - Dawn York? 60 00:02:50,871 --> 00:02:53,438 Do you know any other dawns? 61 00:02:53,474 --> 00:02:54,474 And? 62 00:02:54,642 --> 00:02:56,942 She was wondering if we could fill a last minute order 63 00:02:56,977 --> 00:02:58,617 for some cupcakes, and your famous 64 00:02:58,646 --> 00:03:00,245 four-layer honey almond cake. 65 00:03:00,281 --> 00:03:01,691 What does she consider a rush order? 66 00:03:01,715 --> 00:03:05,350 - Five pm. Tonight. - Tonight?! 67 00:03:05,386 --> 00:03:07,452 Oh, we have so many orders. 68 00:03:07,488 --> 00:03:10,522 And I might have said that it wouldn't be a problem. 69 00:03:10,558 --> 00:03:12,291 What's the occasion? 70 00:03:12,326 --> 00:03:15,961 It's a surprise welcome home party for... 71 00:03:15,996 --> 00:03:17,563 Andrew. 72 00:03:20,568 --> 00:03:24,002 Well, we should get started then. 73 00:03:24,038 --> 00:03:27,306 That's it? Maybe you didn't hear me. 74 00:03:27,341 --> 00:03:29,608 Your ex-fiancé is coming home. 75 00:03:29,643 --> 00:03:30,643 Uh, yeah, I heard you. 76 00:03:30,878 --> 00:03:35,514 Oh. Okay, well, your calm reaction is a little unsettling. 77 00:03:35,549 --> 00:03:37,783 Well, I'm sorry to disappoint you, 78 00:03:37,818 --> 00:03:40,352 but there are no hard feelings between me and Andrew. 79 00:03:40,387 --> 00:03:43,488 Actually, there are no feelings at all. 80 00:03:43,524 --> 00:03:47,492 Whatever you say. Your parents' order is ready. 81 00:03:47,528 --> 00:03:51,330 - Oh, great! Hi, 'morning! - Good morning. 82 00:03:51,365 --> 00:03:53,498 - Be right back. - Sara: Okay. 83 00:03:53,534 --> 00:04:03,542 ♪ 84 00:04:06,680 --> 00:04:08,247 (Bell dinging) Order up! 85 00:04:08,282 --> 00:04:12,251 (Dramatic music on TV) 86 00:04:12,286 --> 00:04:14,820 Welcome back to Four Square cooking, 87 00:04:14,855 --> 00:04:16,755 America's favorite cooking show. 88 00:04:16,790 --> 00:04:18,323 Be sure to tune in next month 89 00:04:18,359 --> 00:04:20,192 for our Valentine's Day special. 90 00:04:20,227 --> 00:04:22,327 Let the challenge begin. Good luck! 91 00:04:22,363 --> 00:04:25,397 - Hi, honey! - Ah, thank you, mom. 92 00:04:27,034 --> 00:04:29,201 (Cell phone ringing) 93 00:04:30,371 --> 00:04:34,339 Main street cafe. Oh, hi, Judy. Great. 94 00:04:34,375 --> 00:04:36,875 I will put you down for two. See you then. 95 00:04:36,910 --> 00:04:38,744 Valentine's Day reservations. 96 00:04:38,779 --> 00:04:41,079 - Valentine's already? - Mm-hm. 97 00:04:41,115 --> 00:04:43,615 Almost. Do you have any special plans? 98 00:04:43,651 --> 00:04:45,417 Oh, well. 99 00:04:45,452 --> 00:04:48,520 Unless a romantic miracle happens in the next 100 00:04:48,555 --> 00:04:50,889 month, I think I'll probably just stick with tradition. 101 00:04:50,924 --> 00:04:53,525 Order a pizza and organize my closets. 102 00:04:53,560 --> 00:04:54,760 Thank you. 103 00:04:56,096 --> 00:04:57,863 Any word from your realtor? 104 00:04:57,898 --> 00:04:59,831 Yeah, yeah! We had a nibble today. 105 00:05:01,502 --> 00:05:03,368 Honey, this is a good thing. 106 00:05:03,404 --> 00:05:06,872 Your dad and I can finally relax, maybe do some traveling. 107 00:05:06,907 --> 00:05:08,585 You know we never had a honeymoon. 108 00:05:08,609 --> 00:05:11,777 I understand, I just can't imagine Bailey's Fork 109 00:05:11,812 --> 00:05:13,045 without the main street cafe. 110 00:05:13,080 --> 00:05:15,547 I think Bailey's Fork will survive. 111 00:05:15,582 --> 00:05:17,894 I just wish there was some way to keep it in the family. 112 00:05:17,918 --> 00:05:22,387 You know I would take it over if I wasn't so busy. 113 00:05:22,423 --> 00:05:24,890 But with our online business expanding so fast, 114 00:05:24,925 --> 00:05:27,225 it's like I can barely keep up. 115 00:05:27,261 --> 00:05:29,895 I am gonna miss this place. 116 00:05:29,930 --> 00:05:32,431 Thirty years is a good run. 117 00:05:32,466 --> 00:05:34,010 Sometimes change can be a good thing. 118 00:05:34,034 --> 00:05:36,501 The last time someone said "change can be a good thing" 119 00:05:36,537 --> 00:05:38,904 was before Andrew packed up and went to Paris. 120 00:05:38,939 --> 00:05:41,506 My point exactly. You thought your life was over. 121 00:05:41,542 --> 00:05:44,476 Now look at you! You are a successful business owner. 122 00:05:44,511 --> 00:05:47,145 Well, speaking of Andrew, I just found out 123 00:05:47,181 --> 00:05:49,681 he's going to be in town. Tonight. 124 00:05:49,717 --> 00:05:52,617 Oh! Well, it might be nice to see him. 125 00:05:52,653 --> 00:05:56,288 I put that chapter behind me, where it will stay. 126 00:05:56,323 --> 00:05:58,335 You know, your dad and I always thought that you'd end up 127 00:05:58,359 --> 00:06:00,425 running this place together someday. 128 00:06:00,461 --> 00:06:03,795 Yeah, that was the plan. 129 00:06:03,831 --> 00:06:06,098 Okay, I gotta go. 130 00:06:06,133 --> 00:06:08,311 Are you sure you don't want to stay for the elimination round? 131 00:06:08,335 --> 00:06:11,269 The theme is "tropical vacation." 132 00:06:11,305 --> 00:06:14,272 Don't tell me a thing! I'm recording it. 133 00:06:14,308 --> 00:06:15,974 (TV host talking) 134 00:06:16,009 --> 00:06:17,809 See you later, mom. Bye, dad! 135 00:06:17,845 --> 00:06:19,444 Mrs. McIntyre: Bye, honey! 136 00:06:19,480 --> 00:06:22,347 Judges, it's time to check in with our contestants. 137 00:06:22,383 --> 00:06:30,021 ♪ 138 00:06:30,057 --> 00:06:33,658 Thank you so much for doing this, I know it was last minute. 139 00:06:33,694 --> 00:06:34,694 Our pleasure. 140 00:06:34,728 --> 00:06:37,562 Dawn: Oh, that cake is going to be delicious! 141 00:06:37,598 --> 00:06:39,030 Let us know how it turns out. 142 00:06:39,066 --> 00:06:40,066 Oh, are you not staying? 143 00:06:40,134 --> 00:06:43,001 We would love to, but we're buried in orders. 144 00:06:43,036 --> 00:06:44,836 - Yeah. - Aw, I'm sorry to hear that! 145 00:06:44,872 --> 00:06:46,816 Where would you like us to put these cupcakes? 146 00:06:46,840 --> 00:06:49,007 Oh, you know, I'm a little disorganized. 147 00:06:49,042 --> 00:06:52,544 Leave it to Andrew to spring everything on us last minute. 148 00:06:52,579 --> 00:06:54,513 - (Cell phone chiming) - Seems about right. 149 00:06:54,548 --> 00:06:57,182 Okay, everyone. They're just a few minutes out. 150 00:06:57,217 --> 00:06:58,762 Oh, well, we better get going so that you... 151 00:06:58,786 --> 00:07:02,821 So, I was thinking that maybe we should keep the cake in here 152 00:07:02,856 --> 00:07:05,690 and I can cut it later, and then everything else, 153 00:07:05,726 --> 00:07:08,326 we can put on the dining room table under the sign. 154 00:07:08,362 --> 00:07:09,761 - Sounds great. - Good! 155 00:07:09,797 --> 00:07:13,532 I'm so excited. You know, Andrew loves surprises. 156 00:07:13,567 --> 00:07:15,700 Andrew: You know, I really hate surprises. 157 00:07:15,736 --> 00:07:18,236 And if I know my sister, she's setting it up as we speak. 158 00:07:18,272 --> 00:07:19,371 I can almost guarantee it. 159 00:07:19,406 --> 00:07:23,275 Maybe if you came home more than once every five years, 160 00:07:23,310 --> 00:07:24,921 she wouldn't go to all this trouble. 161 00:07:24,945 --> 00:07:29,714 I guess you're right. It will be nice to see some familiar faces. 162 00:07:29,750 --> 00:07:31,583 (Cell phone ringing) 163 00:07:33,053 --> 00:07:34,286 Hello, François! 164 00:07:34,321 --> 00:07:35,765 (In a heavy French accent): Andrew! 165 00:07:35,789 --> 00:07:38,356 We have serious problem here, Andrew. 166 00:07:38,392 --> 00:07:39,691 What is it? 167 00:07:39,726 --> 00:07:41,927 Rinaldo Mercier. The Rinaldo Mercier, 168 00:07:41,962 --> 00:07:45,030 is coming in next week to review the restaurant. 169 00:07:45,065 --> 00:07:46,965 - That's great. - No, no, no. 170 00:07:47,000 --> 00:07:51,269 It's not great. Rinaldo, he will want dessert, 171 00:07:51,305 --> 00:07:54,806 but my head pastry chef, you, is not here! 172 00:07:54,842 --> 00:07:57,576 I'm sorry, but everything is going to be fine. 173 00:07:57,611 --> 00:08:00,278 Max is a very capable assistant. You're in good hands. 174 00:08:00,314 --> 00:08:04,516 He better be. François not happy. 175 00:08:07,287 --> 00:08:09,387 François is not happy. 176 00:08:12,459 --> 00:08:15,160 - Right here. Yeah? - Yeah. 177 00:08:15,195 --> 00:08:17,229 Okay, quiet, everyone! 178 00:08:17,264 --> 00:08:20,398 - This looks perfect. - Oh, great! 179 00:08:20,434 --> 00:08:23,001 Um, except that... 180 00:08:23,036 --> 00:08:24,636 Yes? 181 00:08:24,671 --> 00:08:26,916 You know, I'm just thinking that maybe we should have the cake 182 00:08:26,940 --> 00:08:29,285 out here, I mean, it's just so beautiful that there's no sense 183 00:08:29,309 --> 00:08:33,144 - in hiding it in the kitchen. - Sure! 184 00:08:33,180 --> 00:08:35,380 Okay. 185 00:08:37,150 --> 00:08:39,484 Here we go, see? 186 00:08:39,520 --> 00:08:41,620 Perfect! Yes. Thanks! 187 00:08:41,655 --> 00:08:44,789 - Enjoy the party. Let's go. - Okay. 188 00:08:44,825 --> 00:08:47,292 All: Surprise! 189 00:08:47,327 --> 00:08:48,493 (Chuckling) Hey! 190 00:08:48,529 --> 00:08:50,462 Wow, all this, just for me? 191 00:08:50,497 --> 00:08:54,099 - Oh, mom, did you tell him? - I didn't say a thing. 192 00:08:54,134 --> 00:08:56,434 - Hey. - Hi. 193 00:08:56,470 --> 00:08:58,603 Really great to see all... 194 00:09:01,375 --> 00:09:02,941 Kelly. 195 00:09:04,912 --> 00:09:09,347 Surprise. 196 00:09:09,383 --> 00:09:10,727 Mrs. York: Oh, it's so good to have you back! 197 00:09:10,751 --> 00:09:12,684 Dawn: Come on, so did you know? 198 00:09:12,719 --> 00:09:17,155 I had my suspicions. But I will say that the guest list 199 00:09:17,190 --> 00:09:18,868 - was a little unexpected. - Come on. 200 00:09:18,892 --> 00:09:21,560 I'm not gonna throw a party and not have Kelly's desserts. 201 00:09:21,595 --> 00:09:23,962 I guess I just wasn't prepared to see her. 202 00:09:23,997 --> 00:09:25,909 And I'm not too sure she's happy to see me. 203 00:09:25,933 --> 00:09:29,134 What happened between you two was long ago. 204 00:09:29,169 --> 00:09:32,737 I'm sure she'd be happy to catch up. 205 00:09:32,773 --> 00:09:34,873 Cake? 206 00:09:34,908 --> 00:09:36,374 - Hey. - Thank you. 207 00:09:36,410 --> 00:09:37,742 - There you go. - Wow. 208 00:09:37,778 --> 00:09:39,644 Four-layer honey almond cake. 209 00:09:39,680 --> 00:09:40,680 You have a good memory! 210 00:09:40,814 --> 00:09:43,548 Are you kidding me? I would recognize this anywhere. 211 00:09:43,584 --> 00:09:45,150 We spent weeks creating this. 212 00:09:45,185 --> 00:09:46,718 So how long are you in town for? 213 00:09:46,753 --> 00:09:48,987 Just a couple of days, just a quick stopover 214 00:09:49,022 --> 00:09:50,022 on my way to New York. 215 00:09:50,190 --> 00:09:53,224 Maybe next time you can give us a little more notice. 216 00:09:53,260 --> 00:09:55,260 The whole trip was very last minute. 217 00:09:55,295 --> 00:09:56,695 So what's in New York? 218 00:09:56,730 --> 00:09:58,597 Um, my friend has a new restaurant 219 00:09:58,632 --> 00:10:00,176 and wants me to help with the opening. 220 00:10:00,200 --> 00:10:01,733 Sounds exciting. 221 00:10:01,768 --> 00:10:04,002 Sounds more exciting than it actually is. 222 00:10:05,606 --> 00:10:07,372 So how are you doing? 223 00:10:07,407 --> 00:10:10,875 I'm great. You know me, can't complain. 224 00:10:10,911 --> 00:10:12,844 Work is busy, so... 225 00:10:12,879 --> 00:10:14,691 Well, if your desserts are anything like this, 226 00:10:14,715 --> 00:10:18,483 I can understand why. This cake is really a slam dunk. 227 00:10:19,252 --> 00:10:21,197 Sara: Yikes, thank you for the reminder. 228 00:10:21,221 --> 00:10:23,855 I'm supposed to pick up my nephew at basketball practice 229 00:10:23,890 --> 00:10:26,591 - so I've gotta run. - You know what, I should go too. 230 00:10:26,627 --> 00:10:28,860 No, you can't go too! The party is just starting. 231 00:10:28,895 --> 00:10:31,363 - Oh, she's my ride, so... - Stay awhile! 232 00:10:31,398 --> 00:10:33,376 I'm sure Andrew would love to drive you home. 233 00:10:33,400 --> 00:10:35,367 I would? 234 00:10:35,402 --> 00:10:36,868 Oh, I mean, yeah. 235 00:10:36,903 --> 00:10:39,638 Yeah, I would, I just... I don't have a car. 236 00:10:39,673 --> 00:10:42,874 - You can take mine. - Sure. 237 00:10:42,909 --> 00:10:45,143 Only if it's not too much trouble. 238 00:10:45,178 --> 00:10:46,611 No trouble at all. 239 00:10:47,748 --> 00:10:52,217 No. No trouble at all. 240 00:10:52,252 --> 00:10:55,053 ♪ 241 00:10:55,088 --> 00:10:56,554 Kelly: Oh, that's me. 242 00:10:56,590 --> 00:10:59,057 You are kidding, right? 243 00:10:59,092 --> 00:11:00,558 Needed a little work. 244 00:11:00,594 --> 00:11:02,661 Yeah, I remember! 245 00:11:02,696 --> 00:11:04,396 But I think it came out nicely. 246 00:11:04,431 --> 00:11:06,931 I can't believe that you live here. 247 00:11:08,435 --> 00:11:10,635 The tree. 248 00:11:10,671 --> 00:11:13,772 Kelly: Still there. 249 00:11:13,807 --> 00:11:17,075 - Our tree. - Not technically. 250 00:11:17,110 --> 00:11:19,778 I don't know. The initials say otherwise. 251 00:11:19,813 --> 00:11:22,580 I remember carving that like it was yesterday. 252 00:11:22,616 --> 00:11:25,283 It was a long time ago. 253 00:11:25,318 --> 00:11:27,686 Look at us now. 254 00:11:27,721 --> 00:11:29,654 Yeah, you've done well for yourself. 255 00:11:29,690 --> 00:11:31,589 World famous-chef and all. 256 00:11:31,625 --> 00:11:32,524 Let's get one thing straight. 257 00:11:32,559 --> 00:11:34,859 François Dumont is a world- famous chef, 258 00:11:34,895 --> 00:11:36,861 and I am simply his pastry chef. 259 00:11:36,897 --> 00:11:41,266 Executive pastry chef. Don't sell yourself short. 260 00:11:41,301 --> 00:11:42,200 Okay, well, what about you? 261 00:11:42,235 --> 00:11:44,213 I hear your business is doing very well. 262 00:11:44,237 --> 00:11:45,937 Heh. 263 00:11:45,972 --> 00:11:48,840 Yeah, I guess it worked out well for both of us. 264 00:11:48,875 --> 00:11:52,444 Yeah, let me walk you to your door. 265 00:11:52,479 --> 00:11:54,079 Yeah, okay. 266 00:12:00,854 --> 00:12:03,822 Thanks for the ride. I should get inside. 267 00:12:03,857 --> 00:12:06,791 George is probably wondering what happened to dinner. 268 00:12:06,827 --> 00:12:09,561 - George? - Yeah, you want to meet him? 269 00:12:09,596 --> 00:12:13,398 - He's here? - Yeah, we live together. 270 00:12:13,433 --> 00:12:14,999 Surprised no one told you. 271 00:12:16,503 --> 00:12:18,136 I should warn you, though. 272 00:12:18,171 --> 00:12:19,916 He does get grumpy if he hasn't eaten, 273 00:12:19,940 --> 00:12:21,639 and he can get a little jealous. 274 00:12:21,675 --> 00:12:24,509 Maybe we can do this another time. 275 00:12:24,544 --> 00:12:26,344 Kelly: George, come say hello! 276 00:12:27,347 --> 00:12:30,381 Oh! George is a dog. 277 00:12:30,417 --> 00:12:32,317 Oh, you know what? You're right! 278 00:12:32,352 --> 00:12:33,818 (Andrew laughing) 279 00:12:33,854 --> 00:12:36,020 - Andrew, meet George. - Hello. 280 00:12:36,056 --> 00:12:38,990 Well, I don't want to keep George from his dinner. 281 00:12:39,025 --> 00:12:40,169 It was really nice seeing you, Kelly. 282 00:12:40,193 --> 00:12:43,661 I'm in town for a few days, maybe I'll see you around. 283 00:12:43,697 --> 00:12:46,097 I've got a pretty busy week ahead. 284 00:12:46,133 --> 00:12:49,100 Yeah, yeah. I understand. Good night. 285 00:12:49,136 --> 00:12:50,368 'Night. 286 00:12:56,376 --> 00:12:57,809 (Door closing) 287 00:13:01,481 --> 00:13:03,715 Just so you know, I'm ready when you are. 288 00:13:03,750 --> 00:13:04,750 Ready for what? 289 00:13:04,851 --> 00:13:07,685 To talk about how it went with Andrew last night. 290 00:13:07,721 --> 00:13:09,087 Not much to talk about. 291 00:13:09,122 --> 00:13:11,422 He dropped me home and that was that. 292 00:13:11,458 --> 00:13:13,424 Okay, that is never that. 293 00:13:13,460 --> 00:13:17,896 Not with an ex-fiancé that you haven't seen in five years. 294 00:13:17,931 --> 00:13:19,008 Are you gonna see him again? 295 00:13:19,032 --> 00:13:22,901 No, he leaves town in a couple days to New York. 296 00:13:26,673 --> 00:13:27,872 Kelly McIntyre? 297 00:13:27,908 --> 00:13:30,074 You're... you're... 298 00:13:30,110 --> 00:13:33,812 That's right. I'm Maneet Chauhan from Four Square cooking. 299 00:13:33,847 --> 00:13:35,480 Are you familiar with the show? 300 00:13:35,515 --> 00:13:38,783 She's familiar with the... With the show. 301 00:13:38,819 --> 00:13:40,618 Familiar with it? 302 00:13:40,654 --> 00:13:43,888 It's like my favorite show of all time! 303 00:13:43,924 --> 00:13:46,224 Then I bet you know why I'm here. 304 00:13:46,259 --> 00:13:48,726 You would lose that bet. 305 00:13:48,762 --> 00:13:50,929 I'm here because you, Kelly McIntyre, 306 00:13:50,964 --> 00:13:53,765 have been selected to be a contestant 307 00:13:53,800 --> 00:13:56,568 on Four Square cooking special. 308 00:13:56,603 --> 00:13:59,737 Valentine's Day Bake-Off episode. 309 00:14:02,309 --> 00:14:06,744 Come on. This is the time when the contestants usually scream, 310 00:14:06,780 --> 00:14:09,781 - they jump up and down. - I'm sorry, are you... 311 00:14:09,816 --> 00:14:14,619 Are you saying you want me to be a contestant on your show? 312 00:14:14,654 --> 00:14:16,087 That's right. 313 00:14:17,390 --> 00:14:19,824 (Screaming) 314 00:14:19,860 --> 00:14:24,195 Wait, wait! Are you sure this is not a mistake? 315 00:14:24,231 --> 00:14:27,432 Usually the contestants on your show are accomplished chefs 316 00:14:27,467 --> 00:14:28,867 with professional training. 317 00:14:28,902 --> 00:14:32,637 I just, I own a small town bake shop. This... 318 00:14:32,672 --> 00:14:34,873 This seems a little out of my league. 319 00:14:34,908 --> 00:14:35,985 The proof is in the pudding. 320 00:14:36,009 --> 00:14:39,210 When you were nominated, we did our due diligence 321 00:14:39,246 --> 00:14:43,114 and ordered off your website. The Danish Dream Cake? 322 00:14:43,149 --> 00:14:45,116 Well, it's dreamy. 323 00:14:46,119 --> 00:14:50,288 Maneet Chauhan had one of my creations. Did you hear that? 324 00:14:50,323 --> 00:14:52,957 I did, 'cause I'm standing right here. 325 00:14:52,993 --> 00:14:55,960 - Wait! Nominated? - That's right. 326 00:14:57,731 --> 00:15:00,798 You are the best friend ever! 327 00:15:00,834 --> 00:15:02,834 Thank you so much! 328 00:15:03,637 --> 00:15:06,204 And as much as I love your python-like hug, 329 00:15:06,239 --> 00:15:09,307 I didn't nominate you for the show. 330 00:15:10,310 --> 00:15:14,312 Sorry, we can't reveal this until the show is over. 331 00:15:14,347 --> 00:15:16,547 Okay. 332 00:15:16,583 --> 00:15:17,916 And we'll cut there. 333 00:15:17,951 --> 00:15:20,852 I think we got some good responses. Thank you. 334 00:15:20,887 --> 00:15:23,988 Kelly, hi, I'm Jennifer. One of the producers on the show. 335 00:15:24,024 --> 00:15:26,391 Hi, nice to meet you. 336 00:15:26,426 --> 00:15:28,559 Is it... is this for real? 337 00:15:28,595 --> 00:15:30,206 Absolutely. If you have a few moments, 338 00:15:30,230 --> 00:15:32,563 I can go over everything with you. 339 00:15:32,599 --> 00:15:36,401 But before that, I have to try that red velvet cupcake 340 00:15:36,436 --> 00:15:37,602 right over there. 341 00:15:37,637 --> 00:15:41,072 Absolutely. Um, Sara, would you? 342 00:15:41,107 --> 00:15:42,674 Thank you. 343 00:15:42,709 --> 00:15:45,576 - Anything you want. - Thank you. 344 00:15:45,612 --> 00:15:47,879 - My office is right this way. - Great. 345 00:15:47,914 --> 00:15:50,748 So, as you may know, the show shoots in New York. 346 00:15:50,784 --> 00:15:53,184 We'd fly you in next week for up to ten days. 347 00:15:53,219 --> 00:15:55,720 Less depending on when or if you're eliminated. 348 00:15:55,755 --> 00:15:58,556 Ten days? That might be difficult. 349 00:15:58,591 --> 00:15:59,557 I have the business to run. 350 00:15:59,592 --> 00:16:03,027 It's a huge commitment. But if you were to win, 351 00:16:03,063 --> 00:16:05,697 the $100,000 prize money can make it all worth it. 352 00:16:05,732 --> 00:16:08,232 Not to mention exposure for the shop. 353 00:16:08,268 --> 00:16:12,136 And you! Being on our show has a way of taking our contestants 354 00:16:12,172 --> 00:16:14,205 and their businesses to the next level. 355 00:16:14,240 --> 00:16:18,543 This is so exciting. No one's gonna believe me! 356 00:16:18,578 --> 00:16:21,212 Well, actually, no one can know. 357 00:16:21,247 --> 00:16:23,881 Thought you might want to try some of our specialties 358 00:16:23,917 --> 00:16:25,984 before Maneet eats everything. 359 00:16:26,019 --> 00:16:27,986 Actually, I'm glad you're here. 360 00:16:28,021 --> 00:16:30,455 We understand that it's asking a lot of our contests 361 00:16:30,490 --> 00:16:32,657 to pick up and leave on such short notice. 362 00:16:32,692 --> 00:16:34,559 People have businesses to run. 363 00:16:34,594 --> 00:16:38,129 So we allow each contestant one confidant back home. 364 00:16:38,164 --> 00:16:40,076 You are Sara are going to have to keep things under wraps 365 00:16:40,100 --> 00:16:41,733 until after the finale airs. 366 00:16:41,768 --> 00:16:45,603 Otherwise you'd have to leave the show and forfeit the money. 367 00:16:45,638 --> 00:16:47,772 - My lips are sealed. - Yeah. 368 00:16:47,807 --> 00:16:50,108 Great. But just in case, 369 00:16:50,143 --> 00:16:53,511 these are non-disclosure agreements. 370 00:16:53,546 --> 00:16:54,746 You both have to sign. 371 00:16:54,781 --> 00:16:56,581 Standard for competition shows. 372 00:16:56,616 --> 00:16:59,350 We keep your identity from the other contestants. 373 00:16:59,386 --> 00:17:02,520 Separate hotel rooms, dressing rooms, transportation. 374 00:17:02,555 --> 00:17:04,122 You get the idea. 375 00:17:05,825 --> 00:17:08,860 Now this is a special Valentine's Day edition, 376 00:17:08,895 --> 00:17:10,139 so shooting is done in segments. 377 00:17:10,163 --> 00:17:13,765 - Valentine's? It's so soon. - It's a very tight turn-around. 378 00:17:13,800 --> 00:17:15,277 The first rounds will show the week of, 379 00:17:15,301 --> 00:17:18,302 and the finale airs on Valentine's Day. 380 00:17:18,338 --> 00:17:20,505 Wow. 381 00:17:20,540 --> 00:17:22,173 It's a lot, I know. 382 00:17:22,208 --> 00:17:24,709 So if you think this is something you want to do, 383 00:17:24,744 --> 00:17:26,577 all we need are some signatures. 384 00:17:32,018 --> 00:17:33,651 Let's do this. 385 00:17:38,291 --> 00:17:44,362 ♪ 386 00:17:44,397 --> 00:17:45,975 I'm gonna take off. You want to walk out? 387 00:17:45,999 --> 00:17:48,399 - Oh, you go ahead. - What is all this? 388 00:17:48,435 --> 00:17:51,135 Oh, I figured I'd brush up on some old recipes. 389 00:17:51,171 --> 00:17:52,548 Don't want to be caught off guard 390 00:17:52,572 --> 00:17:53,771 when the cameras are rolling. 391 00:17:53,807 --> 00:17:55,973 We need to put this on a computer. 392 00:17:56,009 --> 00:17:59,944 - Don't mess with my system! - You need a system upgrade. 393 00:17:59,979 --> 00:18:01,546 You're gonna do great. 394 00:18:01,581 --> 00:18:04,148 Oh, I really wanna tell someone. 395 00:18:04,184 --> 00:18:06,984 Me too. I could barely sleep last night, 396 00:18:07,020 --> 00:18:08,886 and I'm not even on the show. 397 00:18:08,922 --> 00:18:11,322 I'm not sure anyone would believe me, though. 398 00:18:11,357 --> 00:18:13,224 - Don't do that. - What? 399 00:18:13,259 --> 00:18:16,060 Sell yourself short. You have just as much chance 400 00:18:16,096 --> 00:18:17,762 of winning this as anyone. 401 00:18:17,797 --> 00:18:21,566 It would be great if I won, not gonna lie. 402 00:18:21,601 --> 00:18:24,435 Your parents are gonna be so proud when they find out. 403 00:18:24,471 --> 00:18:28,239 Aw, I wish I could tell them. 404 00:18:28,274 --> 00:18:31,075 You know who I really want to tell? 405 00:18:31,111 --> 00:18:32,243 Andrew? 406 00:18:32,345 --> 00:18:35,980 Well it looks like you don't need fancy training in Paris 407 00:18:36,015 --> 00:18:37,115 to be successful. 408 00:18:37,150 --> 00:18:39,750 I just wish I could be there to see the look on his face 409 00:18:39,786 --> 00:18:40,918 when you win. 410 00:18:40,954 --> 00:18:44,255 Let's not get ahead of ourselves. 411 00:18:44,290 --> 00:18:46,168 Besides, he'll be in Paris by the time the show airs. 412 00:18:46,192 --> 00:18:47,925 - If it even airs there. - It does. 413 00:18:47,961 --> 00:18:49,861 I checked. Weeknights at eight. 414 00:18:49,896 --> 00:18:51,863 (Laughing) All right. 415 00:18:51,898 --> 00:18:54,265 You go have a good night. I'll see you tomorrow. 416 00:18:54,300 --> 00:18:57,068 - All right. Good night. - Bye. 417 00:19:00,507 --> 00:19:10,515 ♪ 418 00:19:12,886 --> 00:19:16,787 (Knocking at door) 419 00:19:16,823 --> 00:19:26,397 ♪ 420 00:19:26,432 --> 00:19:27,231 What are you doing here? 421 00:19:27,333 --> 00:19:30,168 Okay, I've gotta be honest with you. 422 00:19:30,203 --> 00:19:31,714 If that's how you greet all of your customers, 423 00:19:31,738 --> 00:19:33,671 you're going to go out of business. 424 00:19:35,175 --> 00:19:36,986 I couldn't sleep, I thought I'd take a little drive 425 00:19:37,010 --> 00:19:38,921 down memory Lane, then I saw that your light was on 426 00:19:38,945 --> 00:19:40,711 out back, and your car. 427 00:19:40,747 --> 00:19:43,814 Thought I'd come say hello. Do you always work this late? 428 00:19:43,850 --> 00:19:47,318 I'm just... getting a head start on some orders. 429 00:19:47,353 --> 00:19:50,488 - Think I could get a tour? - Oh. 430 00:19:50,523 --> 00:19:52,023 Come in. 431 00:19:53,459 --> 00:19:55,437 I'd heard that you really transformed the place, 432 00:19:55,461 --> 00:19:57,828 but I had no idea. 433 00:19:57,864 --> 00:19:59,897 Yeah, I guess last time you were here, 434 00:19:59,933 --> 00:20:01,733 it was just an old ribbon factory. 435 00:20:01,768 --> 00:20:03,034 (Chuckling) Yeah. 436 00:20:03,069 --> 00:20:04,613 On the verge of collapse, if I remember. 437 00:20:04,637 --> 00:20:08,206 You know never know. Amazing what a little love can do. 438 00:20:08,241 --> 00:20:12,376 Yeah, well, love and a giant small business loan. 439 00:20:12,412 --> 00:20:13,711 Yeah. 440 00:20:13,746 --> 00:20:15,713 Here. Check out the kitchen. 441 00:20:19,485 --> 00:20:23,721 Wow! Kelly, this really is something special. 442 00:20:25,725 --> 00:20:27,191 What are you making? 443 00:20:27,227 --> 00:20:28,693 Cranberry orange muffins. 444 00:20:28,728 --> 00:20:31,929 What a coincidence. I was just thinking how good 445 00:20:31,965 --> 00:20:34,565 would a cranberry orange muffin be right now. 446 00:20:34,601 --> 00:20:36,467 You're funny. 447 00:20:36,502 --> 00:20:37,702 You want some help? 448 00:20:37,737 --> 00:20:39,103 Uh, no, I'm all set, thanks. 449 00:20:39,138 --> 00:20:42,607 Oh, come on. It will be just like old times. 450 00:20:42,642 --> 00:20:46,043 All right. 451 00:20:46,079 --> 00:20:48,057 I was just about to chop some cranberries. 452 00:20:48,081 --> 00:20:49,780 ♪ I don't like you 453 00:20:49,816 --> 00:20:51,549 on it. 454 00:20:51,584 --> 00:20:52,650 ♪ But I love you 455 00:20:52,852 --> 00:20:54,763 hey, what about topping the muffins with a streusel glaze? 456 00:20:54,787 --> 00:20:57,054 A cinnamon streusel to compliment the cranberries. 457 00:20:57,090 --> 00:20:58,389 Yeah, even better. 458 00:20:58,424 --> 00:21:01,058 Hm. You're a pretty good assistant. 459 00:21:01,094 --> 00:21:03,728 Assistant? Ouch. 460 00:21:03,763 --> 00:21:05,630 It's my kitchen. 461 00:21:05,665 --> 00:21:07,231 ♪ I love you madly 462 00:21:07,267 --> 00:21:10,735 ♪ you really got a hold on me 463 00:21:10,770 --> 00:21:13,771 ♪ really got a hold on me 464 00:21:13,806 --> 00:21:16,674 ♪ you really got a hold on me 465 00:21:16,709 --> 00:21:19,744 ♪ really got a hold on me 466 00:21:19,779 --> 00:21:21,679 ♪ baby 467 00:21:21,714 --> 00:21:24,915 ♪ I don't want you 468 00:21:24,951 --> 00:21:27,351 ♪ but I need you 469 00:21:27,387 --> 00:21:31,088 ♪ don't wanna kiss you, but I need to ♪ 470 00:21:31,124 --> 00:21:32,790 (Laughing) 471 00:21:35,795 --> 00:21:37,928 Oh, well, they are really good. 472 00:21:37,964 --> 00:21:42,266 You seem surprised. We make a great team. We always have. 473 00:21:42,302 --> 00:21:47,271 ♪ 474 00:21:47,307 --> 00:21:50,041 - What's so funny? - No, I just... 475 00:21:50,076 --> 00:21:52,643 Just started thinking about that time in high school, 476 00:21:52,679 --> 00:21:55,112 when we snuck into the main street cafe 477 00:21:55,148 --> 00:21:58,349 because you needed to perfect the honey almond cake. 478 00:21:58,384 --> 00:22:00,195 I think we got sick from so many samples. 479 00:22:00,219 --> 00:22:02,486 What a couple of food nerds. 480 00:22:07,160 --> 00:22:09,493 I know this might not mean much now, but... 481 00:22:09,529 --> 00:22:12,463 I felt horrible about the way things ended. 482 00:22:13,266 --> 00:22:16,167 Yeah, well, can't change the past. 483 00:22:16,202 --> 00:22:18,369 And there's no sense dwelling on it. 484 00:22:19,339 --> 00:22:21,205 Yeah, you're right. 485 00:22:23,509 --> 00:22:25,743 This is great, but I probably should get going. 486 00:22:25,778 --> 00:22:27,411 Yeah. 487 00:22:27,447 --> 00:22:29,146 - Thanks for the help. - Yeah. 488 00:22:29,182 --> 00:22:30,681 I'll walk you out. 489 00:22:33,686 --> 00:22:35,052 Thanks. 490 00:22:35,088 --> 00:22:36,821 Yeah. 491 00:22:36,856 --> 00:22:39,056 It was good to see you. 492 00:22:39,092 --> 00:22:41,392 Yeah, okay. Bye. 493 00:22:41,427 --> 00:22:43,461 Okay. Bye. 494 00:22:46,699 --> 00:22:53,704 ♪ 495 00:22:56,709 --> 00:23:00,444 Mrs. McIntyre: Atlanta? Why would you go to Atlanta? 496 00:23:00,480 --> 00:23:05,349 - Why? It is the big... - Sara: The big... 497 00:23:05,385 --> 00:23:10,020 Um, retail bakers' association annual retreat. 498 00:23:10,056 --> 00:23:11,288 Yep. 499 00:23:11,324 --> 00:23:14,392 You know what? Maybe I'll go with you. 500 00:23:14,427 --> 00:23:15,427 What now? 501 00:23:15,595 --> 00:23:18,129 Well, I really do hate the idea of you traveling alone, 502 00:23:18,164 --> 00:23:20,364 and your dad can hold down the restaurant for... 503 00:23:20,400 --> 00:23:21,932 How long did you say? 504 00:23:21,968 --> 00:23:25,369 Oh, hm. About ten days, 505 00:23:25,405 --> 00:23:27,238 it's too long for you to be away. 506 00:23:27,273 --> 00:23:29,473 I'll be fine. Go. 507 00:23:29,509 --> 00:23:32,143 I'll do it. It will be a girls' trip. 508 00:23:32,178 --> 00:23:34,378 - You can't go. - What? 509 00:23:34,414 --> 00:23:38,249 Because, well, when I called to register, 510 00:23:38,284 --> 00:23:40,818 I only reserved space for one. 511 00:23:40,853 --> 00:23:42,253 And they're sold out. 512 00:23:42,288 --> 00:23:43,788 There you have it. Sold out. 513 00:23:43,823 --> 00:23:46,157 Oh, well, that's too bad. 514 00:23:46,192 --> 00:23:48,225 Are you sure you'll be okay? 515 00:23:48,261 --> 00:23:49,660 I'll be fine, mom. 516 00:23:49,695 --> 00:23:51,407 - Hey, when do you leave? - Day after tomorrow! 517 00:23:51,431 --> 00:23:54,432 - So soon! - I know. Where does the time go? 518 00:23:54,467 --> 00:23:56,078 Now you promise you'll call when you get in? 519 00:23:56,102 --> 00:23:57,735 Promise. 520 00:24:01,040 --> 00:24:02,239 (Horn honking) 521 00:24:02,275 --> 00:24:03,240 You'll call me if you need anything? 522 00:24:03,276 --> 00:24:05,409 That is the third time you've asked me that. 523 00:24:05,445 --> 00:24:07,322 I got this! You just focus on winning. 524 00:24:07,346 --> 00:24:09,313 - You have my house keys. - Yep. 525 00:24:09,348 --> 00:24:11,260 Are you sure you don't mind taking George all this time? 526 00:24:11,284 --> 00:24:13,851 Are you kidding? We got this! Right, George? 527 00:24:13,886 --> 00:24:15,152 (Barking) 528 00:24:15,188 --> 00:24:17,521 Okay. 529 00:24:17,557 --> 00:24:18,656 Oh... 530 00:24:18,691 --> 00:24:22,426 - I'll miss you guys. - You got this. 531 00:24:22,462 --> 00:24:24,595 New York, here I come. Ah! 532 00:24:24,630 --> 00:24:26,297 Bye, George. 533 00:24:28,067 --> 00:24:29,467 Bye! 534 00:24:35,174 --> 00:24:45,182 ♪ 535 00:24:53,292 --> 00:24:54,492 Oh. 536 00:24:54,527 --> 00:24:56,160 Welcome! How was your flight? 537 00:24:56,195 --> 00:24:59,864 Hi. Great! I'm not used to first class. 538 00:24:59,899 --> 00:25:03,167 Kelly, this is our associate producer, Brenda. 539 00:25:03,202 --> 00:25:04,869 Hi, Kelly. Congratulations. 540 00:25:04,904 --> 00:25:07,204 Thank you. Still feels like a dream. 541 00:25:07,240 --> 00:25:10,174 Brenda will be your right hand while you're here. 542 00:25:10,209 --> 00:25:12,409 Each contestant has their own producer to make sure 543 00:25:12,445 --> 00:25:13,711 everything runs smoothly. 544 00:25:13,746 --> 00:25:15,679 So if you need anything, you let her know. 545 00:25:15,715 --> 00:25:18,082 But for now, let's get you settled. 546 00:25:18,117 --> 00:25:21,519 Sounds good. This place is amazing. 547 00:25:21,554 --> 00:25:23,687 Wait 'til you see your room. 548 00:25:26,592 --> 00:25:28,592 What do you think? 549 00:25:28,628 --> 00:25:31,028 I think I'm in the wrong room! 550 00:25:31,063 --> 00:25:33,163 Jennifer: You're right where you belong. 551 00:25:39,071 --> 00:25:40,771 Wow. 552 00:25:40,806 --> 00:25:43,374 Oh, no pictures. Don't forget your NDA. 553 00:25:43,409 --> 00:25:45,309 Right. Got it. 554 00:25:45,344 --> 00:25:47,789 Your bags will be up shortly, is there anything we can get you? 555 00:25:47,813 --> 00:25:52,116 Oh, no. I'm fine. Just maybe a little tired. 556 00:25:52,151 --> 00:25:54,451 Well, get some rest. We have a 5:30 call time. 557 00:25:54,487 --> 00:25:56,921 In the morning? 558 00:25:56,956 --> 00:25:58,667 I'll pick you up and take you to the studio, 559 00:25:58,691 --> 00:25:59,902 and then you'll do a quick walk through 560 00:25:59,926 --> 00:26:01,058 before they begin shooting. 561 00:26:01,227 --> 00:26:03,305 If that's the case, maybe I'll just order some room service, 562 00:26:03,329 --> 00:26:04,329 get some rest. 563 00:26:04,363 --> 00:26:06,241 Well, if you don't need anything more from us, 564 00:26:06,265 --> 00:26:07,464 we'll say good night. 565 00:26:07,500 --> 00:26:10,801 Okay. Good night. 566 00:26:10,836 --> 00:26:13,037 - See you tomorrow! - Yeah. 567 00:26:17,009 --> 00:26:19,710 What? Aw. 568 00:26:26,485 --> 00:26:28,786 (Traffic noises) 569 00:26:28,821 --> 00:26:31,188 I was thinking we could grab a quick bite to eat after. 570 00:26:31,223 --> 00:26:32,756 I'm starving. 571 00:26:32,792 --> 00:26:34,369 I don't really have that big of an appetite. 572 00:26:34,393 --> 00:26:36,994 You've got some busy days ahead. You have to eat. 573 00:26:37,029 --> 00:26:39,263 Yeah, I guess you're right. 574 00:26:39,298 --> 00:26:41,632 You seem a little preoccupied, what's on your mind? 575 00:26:41,667 --> 00:26:44,101 I was thinking about back home. 576 00:26:44,136 --> 00:26:46,870 - Would that be Paris, or... - Bailey's Fork. 577 00:26:46,906 --> 00:26:49,807 I didn't realize how much I missed it 'til I went back. 578 00:26:49,842 --> 00:26:52,409 Lori: What about it did you miss the most? 579 00:26:54,847 --> 00:26:58,282 (Phone ringing) 580 00:27:01,153 --> 00:27:02,286 Hello? 581 00:27:02,321 --> 00:27:03,687 Brenda: Rise and shine! 582 00:27:03,723 --> 00:27:05,322 Meet me in the lobby in 30. 583 00:27:05,358 --> 00:27:07,569 I'm going to grab a coffee on the way. Can I get you one? 584 00:27:07,593 --> 00:27:11,328 Yes, large. Thank you. Maybe two? 585 00:27:18,104 --> 00:27:20,137 Just one second. 586 00:27:20,172 --> 00:27:23,307 Entering the studio with contestant one. All clear? 587 00:27:23,342 --> 00:27:25,009 (Door buzzing) 588 00:27:28,948 --> 00:27:31,849 We don't use names just in case the other contestants can hear. 589 00:27:31,884 --> 00:27:33,395 We have to make sure that you don't accidentally 590 00:27:33,419 --> 00:27:34,652 run into each other. 591 00:27:34,687 --> 00:27:36,820 It must be a coordinating nightmare. 592 00:27:36,856 --> 00:27:38,922 It's a lot of work. 593 00:27:38,958 --> 00:27:44,028 ♪ 594 00:27:44,063 --> 00:27:46,997 Kelly: It's so strange being here in person. 595 00:27:47,033 --> 00:27:49,166 Come on. 596 00:27:49,201 --> 00:27:59,209 ♪ 597 00:28:01,714 --> 00:28:04,682 I believe this is for you. 598 00:28:04,717 --> 00:28:07,184 (Gasping) 599 00:28:07,219 --> 00:28:15,526 ♪ 600 00:28:15,561 --> 00:28:18,362 Fits you perfectly! 601 00:28:18,397 --> 00:28:20,542 You and the other contestants won't be able to see 602 00:28:20,566 --> 00:28:21,566 or hear each other. 603 00:28:21,734 --> 00:28:24,868 Occasionally, your kitchen may go completely silent. 604 00:28:24,904 --> 00:28:26,648 Don't freak out. That just means that Maneet 605 00:28:26,672 --> 00:28:29,640 is having a conversation with one of the other contestants. 606 00:28:29,675 --> 00:28:31,386 You only hear what they want you to hear. 607 00:28:31,410 --> 00:28:32,410 Got it. 608 00:28:32,511 --> 00:28:35,045 Once cameras roll, Maneet will announce the theme 609 00:28:35,081 --> 00:28:36,246 for the first round. 610 00:28:36,282 --> 00:28:37,959 Since this is a Valentine's special, 611 00:28:37,983 --> 00:28:41,285 safe to say it will involve love or relationships. 612 00:28:41,320 --> 00:28:43,120 Makes sense. 613 00:28:43,155 --> 00:28:45,956 Special ingredients for each round are in here. 614 00:28:45,991 --> 00:28:48,625 How you use them is up to you, just know you will be judged 615 00:28:48,661 --> 00:28:50,828 on how well you implement everything. 616 00:28:50,863 --> 00:28:52,896 Be sure to keep an eye on the clock. 617 00:28:52,932 --> 00:28:54,465 How could you not? 618 00:28:54,500 --> 00:28:57,067 Brenda: How you use your time can make or break you. 619 00:28:57,103 --> 00:28:59,181 Hopefully I haven't completely overwhelmed you. 620 00:28:59,205 --> 00:29:01,605 Only a little. 621 00:29:01,640 --> 00:29:02,906 (Radio beeping) 622 00:29:02,942 --> 00:29:04,074 Copy that. 623 00:29:04,110 --> 00:29:07,644 - They're ready for you. - Now? 624 00:29:07,680 --> 00:29:10,314 Don't forget to smile and have fun. 625 00:29:12,785 --> 00:29:14,585 Wait, where are you going? 626 00:29:14,620 --> 00:29:15,853 I'll just be off camera, 627 00:29:15,888 --> 00:29:17,766 you sure you don't want to stick around? 628 00:29:17,790 --> 00:29:19,923 I'll make you something to eat! 629 00:29:19,959 --> 00:29:21,959 Breathe, you're gonna do great. 630 00:29:23,462 --> 00:29:24,261 (Timer buzzing) 631 00:29:24,430 --> 00:29:26,130 Director: Okay, let's settle in, please. 632 00:29:27,633 --> 00:29:34,104 ♪ 633 00:29:34,140 --> 00:29:36,673 Hello, and welcome to a very special edition 634 00:29:36,709 --> 00:29:38,542 of Four Square cooking. 635 00:29:38,577 --> 00:29:42,212 We have assembled four of the best in the business 636 00:29:42,248 --> 00:29:45,649 to go head-to-head for a Valentine's Day Bake-Off, 637 00:29:45,684 --> 00:29:50,320 and a grand prize of $100,000. 638 00:29:50,956 --> 00:29:53,190 So let's get right to it. 639 00:29:53,225 --> 00:29:56,126 The theme for today's Valentine- inspired dessert 640 00:29:56,162 --> 00:29:58,162 is "enduring love." 641 00:29:58,197 --> 00:30:02,499 The challenge is to create a dessert fit 642 00:30:02,535 --> 00:30:04,835 for a 50th wedding anniversary. 643 00:30:04,870 --> 00:30:07,638 So, chefs, please remove the special ingredients 644 00:30:07,673 --> 00:30:09,373 from your basket. 645 00:30:09,408 --> 00:30:11,809 Almonds, chili peppers, chocolate chips, 646 00:30:11,844 --> 00:30:13,710 and cinnamon hearts. 647 00:30:13,746 --> 00:30:16,013 We'll set the time for two hours. 648 00:30:16,048 --> 00:30:18,682 Let the challenge begin. Good luck. 649 00:30:18,717 --> 00:30:28,959 ♪ 650 00:31:11,837 --> 00:31:15,038 Maneet: Ten, nine, eight, seven, 651 00:31:15,074 --> 00:31:18,542 six, five, four, 652 00:31:18,577 --> 00:31:21,111 three, two, one. 653 00:31:21,146 --> 00:31:25,482 Alright, spatulas down, step away from the counter. 654 00:31:25,517 --> 00:31:27,517 (Exhaling) 655 00:31:28,187 --> 00:31:30,220 - (Buzzing) - Director: Let's cut. 656 00:31:30,256 --> 00:31:32,289 Good job everyone. We'll break here for lunch. 657 00:31:32,324 --> 00:31:35,192 Next up will be the judges segment. 658 00:31:36,028 --> 00:31:37,294 You did it! 659 00:31:39,031 --> 00:31:40,175 Did I look as nervous as I felt? 660 00:31:40,199 --> 00:31:42,933 Not at all. You're a pro. 661 00:31:42,968 --> 00:31:44,568 We'll see what the judges say. 662 00:31:44,603 --> 00:31:46,670 - Hungry? - Starving. 663 00:31:46,705 --> 00:31:48,639 Contestant one on the move. 664 00:31:49,875 --> 00:31:50,908 Okay. 665 00:31:50,943 --> 00:32:01,151 ♪ 666 00:32:02,488 --> 00:32:03,620 Come on. 667 00:32:07,226 --> 00:32:09,092 How're you feeling? 668 00:32:09,128 --> 00:32:13,030 I'm in New York competing on my favorite TV show. 669 00:32:13,065 --> 00:32:16,133 This has been the most surreal day of my life. 670 00:32:21,707 --> 00:32:23,840 And it just got surreal-er. 671 00:32:23,876 --> 00:32:25,609 I'm not sure that's a word. 672 00:32:26,979 --> 00:32:28,178 Kelly? 673 00:32:38,457 --> 00:32:39,457 Andrew. 674 00:32:39,491 --> 00:32:42,426 What are you doing in New York? 675 00:32:42,461 --> 00:32:45,862 Me? Here? I'm, uh... 676 00:32:45,898 --> 00:32:47,731 For the retail baker's association. 677 00:32:47,766 --> 00:32:51,068 Oh. Why didn't you tell me that you were going to be in town? 678 00:32:51,103 --> 00:32:52,469 Unless that was on purpose? 679 00:32:52,504 --> 00:32:54,571 No, no. It was last minute. 680 00:32:54,606 --> 00:32:56,540 Sorry. This is my friend, Brenda. 681 00:32:56,575 --> 00:32:58,375 - She's... - Also here for the conference. 682 00:32:58,410 --> 00:32:59,410 Yes. 683 00:32:59,445 --> 00:33:01,211 Hi, I'm Andrew. 684 00:33:01,246 --> 00:33:02,312 Brenda. 685 00:33:02,448 --> 00:33:06,049 Oh, where are my manners? Kelly, Brenda, this is Lori. 686 00:33:06,085 --> 00:33:07,551 Nice to meet you. 687 00:33:07,586 --> 00:33:08,552 You, too. 688 00:33:08,587 --> 00:33:10,787 So, how's the restaurant opening coming along? 689 00:33:10,823 --> 00:33:13,256 It's great. My friend can be a pain in the neck sometimes, 690 00:33:13,292 --> 00:33:16,393 but I'd say everything is on schedule. 691 00:33:16,428 --> 00:33:17,794 How do you two know each other? 692 00:33:17,830 --> 00:33:18,862 Us? 693 00:33:20,532 --> 00:33:22,399 We work together. 694 00:33:22,434 --> 00:33:25,602 Lori is married to my friend, Tom, who owns the restaurant. 695 00:33:25,637 --> 00:33:27,571 I handle the business side of things. 696 00:33:27,606 --> 00:33:28,750 How do you two know each other? 697 00:33:28,774 --> 00:33:30,807 We're both from the same town. 698 00:33:30,843 --> 00:33:33,410 We were just talking about where to get a bite to eat. 699 00:33:33,445 --> 00:33:36,446 Do you maybe want to eat together? 700 00:33:36,482 --> 00:33:37,681 Why not? 701 00:33:37,716 --> 00:33:38,648 The more the merrier, I guess. 702 00:33:38,684 --> 00:33:42,185 Someone told me about a place called 2520? 703 00:33:42,221 --> 00:33:43,420 Supposed to be amazing. 704 00:33:43,522 --> 00:33:46,656 Trust me, we'd be lucky to get in by Christmas of next year. 705 00:33:46,692 --> 00:33:48,925 I'll see if we can do something about that. 706 00:33:50,829 --> 00:33:54,364 Hello? Hi, I was wondering if you could take a party of four 707 00:33:54,400 --> 00:33:57,300 for lunch? I see. 708 00:33:58,904 --> 00:34:00,537 I understand. 709 00:34:00,572 --> 00:34:01,338 That doesn't sound promising. 710 00:34:01,373 --> 00:34:02,172 Well, luckily, we're in New York. 711 00:34:02,207 --> 00:34:04,808 There are a million places to eat. 712 00:34:04,843 --> 00:34:06,510 What are you in the mood for? 713 00:34:06,545 --> 00:34:08,378 We're in! 714 00:34:08,414 --> 00:34:09,946 Both: How? 715 00:34:09,982 --> 00:34:12,983 You'd be amazed at what you can get if you simply ask, 716 00:34:13,018 --> 00:34:15,118 and also if your boss is François Dumont. 717 00:34:15,154 --> 00:34:16,154 Ah. 718 00:34:20,359 --> 00:34:23,060 (Music playing, customers chattering) 719 00:34:23,095 --> 00:34:24,795 Andrew: Thank you. 720 00:34:24,830 --> 00:34:26,797 Wow, this place really is great. 721 00:34:26,832 --> 00:34:29,032 I feel like I'm a little underdressed. 722 00:34:29,068 --> 00:34:31,168 That's not true, you look absolutely beautif... 723 00:34:33,372 --> 00:34:34,671 You look fine. 724 00:34:35,874 --> 00:34:37,474 So, what's it like working with 725 00:34:37,509 --> 00:34:39,509 the world famous François Dumont? 726 00:34:39,545 --> 00:34:41,812 (Chuckling) It's been an experience. 727 00:34:41,847 --> 00:34:44,414 How long have you two known each other? 728 00:34:44,450 --> 00:34:46,083 Since we were little kids. 729 00:34:46,118 --> 00:34:48,251 We actually worked at my parents restaurant together 730 00:34:48,287 --> 00:34:49,287 in high school. 731 00:34:49,388 --> 00:34:52,222 Main street cafe. It's a great diner. Still there. 732 00:34:52,257 --> 00:34:54,424 I started out washing dishes. 733 00:34:54,460 --> 00:34:55,670 Yeah, but it wasn't long before he was 734 00:34:55,694 --> 00:34:58,195 basically running the kitchen. 735 00:34:58,230 --> 00:34:59,563 Why did you leave? 736 00:34:59,598 --> 00:35:01,865 I went to culinary school in Paris, 737 00:35:01,900 --> 00:35:04,267 which led to an internship with François, 738 00:35:04,303 --> 00:35:06,703 which then suddenly turned into a full-time position 739 00:35:06,738 --> 00:35:08,438 as assistant pastry chef, 740 00:35:08,474 --> 00:35:11,441 and just worked my way up from there. 741 00:35:11,477 --> 00:35:12,554 Hard opportunity to pass up. 742 00:35:12,578 --> 00:35:13,688 Must have been a dream come true. 743 00:35:13,712 --> 00:35:16,446 I wouldn't say that being a pastry chef is my dream. 744 00:35:16,482 --> 00:35:20,016 I always thought of myself as more of a chef de cuisine. 745 00:35:20,052 --> 00:35:22,719 Maybe owning my own restaurant own day. 746 00:35:22,754 --> 00:35:24,521 But who's complaining? It's Paris. 747 00:35:24,556 --> 00:35:26,123 It's nothing to complain about. 748 00:35:26,158 --> 00:35:29,192 Bailey's Fork couldn't quite measure up to the bright lights 749 00:35:29,228 --> 00:35:33,797 of Paris. No chef could resist that? 750 00:35:33,832 --> 00:35:35,732 I know one who did. 751 00:35:37,569 --> 00:35:39,903 - (Phone pinging) - Lori: Uh-oh. 752 00:35:39,938 --> 00:35:42,706 Looks like my husband is having a mini-meltdown. 753 00:35:42,741 --> 00:35:44,708 They delivered the wrong chandelier. 754 00:35:44,743 --> 00:35:47,544 Sorry, but we have to run. 755 00:35:47,579 --> 00:35:50,113 This is on us, and, uh, you know, 756 00:35:50,149 --> 00:35:52,282 don't leave on our account. Stay. 757 00:35:52,317 --> 00:35:55,452 Well, good luck with the opening and thank you. 758 00:35:55,487 --> 00:35:56,786 Well, you're very welcome. 759 00:35:58,624 --> 00:36:00,557 Good timing. We're due back at the studio. 760 00:36:00,592 --> 00:36:02,492 Judgement time is upon us. 761 00:36:02,528 --> 00:36:04,928 (Exhaling) Okay. 762 00:36:07,933 --> 00:36:10,000 ♪ 763 00:36:10,035 --> 00:36:13,136 So, Kelly McIntyre, could you please tell the judges 764 00:36:13,172 --> 00:36:16,606 and the folks at home what you prepared for this challenge? 765 00:36:16,642 --> 00:36:18,842 I decided to make a cookie cake. 766 00:36:18,877 --> 00:36:22,312 I used the almonds to make an almond flour from mini macarons. 767 00:36:22,347 --> 00:36:26,983 And then I ground up the chilies and the cinnamon candy 768 00:36:27,019 --> 00:36:30,754 and used the dark chocolate to make a cayenne spiced 769 00:36:30,789 --> 00:36:32,355 chocolate mousse filling. 770 00:36:32,391 --> 00:36:35,358 I decided to use gold leaf for the final touches because 771 00:36:35,394 --> 00:36:39,796 gold is the traditional gift for the 50th anniversary present. 772 00:36:39,831 --> 00:36:41,097 Thanks, Kelly. 773 00:36:41,133 --> 00:36:43,867 Chef Georgie, let's start with you. 774 00:36:43,902 --> 00:36:47,771 Kelly, I found it very rich, 775 00:36:47,806 --> 00:36:49,006 and I mean that in a good way. 776 00:36:49,107 --> 00:36:52,042 I was concerned that the cayenne pepper and the chocolate might 777 00:36:52,077 --> 00:36:56,112 overwhelm the other ingredients, but it works. 778 00:36:56,148 --> 00:36:57,480 Thank you. 779 00:36:57,516 --> 00:36:59,616 Very good. Chef Abraham? 780 00:36:59,651 --> 00:37:01,818 (Sighing) Kelly. 781 00:37:01,853 --> 00:37:06,790 Stylistically, this is different than the others. 782 00:37:06,825 --> 00:37:09,559 Which is what I liked about it. 783 00:37:09,595 --> 00:37:11,127 You can breathe now. 784 00:37:11,163 --> 00:37:12,163 (Laughing) 785 00:37:12,231 --> 00:37:14,631 Now, you integrated the ingredients perfectly. 786 00:37:14,666 --> 00:37:16,700 Very good balance. Well done. 787 00:37:16,735 --> 00:37:18,201 Thank you, chef. 788 00:37:18,237 --> 00:37:20,036 Alright, chef Collin. 789 00:37:20,072 --> 00:37:22,639 I would have liked to have seen something a little more daring 790 00:37:22,674 --> 00:37:24,874 for the first round. 791 00:37:24,910 --> 00:37:28,578 However, these cookies are baked to perfection. 792 00:37:28,614 --> 00:37:30,380 Amazing job. 793 00:37:30,415 --> 00:37:32,515 I'm so you liked it. 794 00:37:32,551 --> 00:37:33,750 Thank you, judges. 795 00:37:33,785 --> 00:37:35,852 Looks like you're off to a great start. 796 00:37:35,887 --> 00:37:38,588 I can't believe it. I'm very happy. 797 00:37:38,624 --> 00:37:41,825 Thank you, Kelly. We'll see you in the elimination round. 798 00:37:43,095 --> 00:37:44,928 Director: Cut! I think we got it. 799 00:37:44,963 --> 00:37:46,040 (Buzzing) Alright, let's take a break 800 00:37:46,064 --> 00:37:47,831 and set up for the next shot. 801 00:37:49,268 --> 00:37:50,300 Great job! 802 00:37:50,435 --> 00:37:52,836 It was touch and go for a minute there with chef Collin. 803 00:37:52,871 --> 00:37:54,349 I'd say you were three for three as far as the judges 804 00:37:54,373 --> 00:37:57,240 are concerned, but you'll know soon enough. 805 00:37:58,810 --> 00:38:00,377 Okay, come on. 806 00:38:02,214 --> 00:38:06,249 ♪ Sometimes it's hard to see 807 00:38:06,285 --> 00:38:08,852 ♪ what's waiting on the other side. ♪ 808 00:38:08,887 --> 00:38:10,353 Brenda: I thought Andrew was nice. 809 00:38:10,389 --> 00:38:12,455 He can be very charming. 810 00:38:12,491 --> 00:38:15,025 I know it's not my business, but it seemed like you guys were 811 00:38:15,060 --> 00:38:16,693 more than just friends. 812 00:38:16,728 --> 00:38:18,762 You could say that. 813 00:38:18,797 --> 00:38:20,297 I've put it in the past. 814 00:38:20,332 --> 00:38:21,531 Not sure he has. 815 00:38:24,002 --> 00:38:26,436 It's just a feeling I get. 816 00:38:26,471 --> 00:38:29,372 The way he looks at you, the way he talks about you. 817 00:38:29,408 --> 00:38:31,408 That's just guilt. 818 00:38:31,443 --> 00:38:33,443 Nice of him to take us to 2520. 819 00:38:35,480 --> 00:38:37,047 Yeah, that was nice. 820 00:38:44,856 --> 00:38:46,923 (Vibrating) 821 00:38:48,927 --> 00:38:50,660 Lori: Who is it? 822 00:38:50,696 --> 00:38:51,795 It's Kelly. 823 00:38:51,830 --> 00:38:53,396 Well, answer it! 824 00:38:55,701 --> 00:38:57,734 This is a surprise. 825 00:38:57,769 --> 00:39:00,103 I just wanted to thank you for lunch. 826 00:39:00,138 --> 00:39:04,274 Okay, you already thanked me, but I appreciate the call. 827 00:39:04,309 --> 00:39:08,078 And to apologize for my little jab about Paris. 828 00:39:08,113 --> 00:39:11,648 No need. Is there anything else? 829 00:39:11,683 --> 00:39:15,085 Um, I was thinking, I don't know anybody else in New York 830 00:39:15,120 --> 00:39:20,223 and maybe we could continue to catch up if you're not too busy. 831 00:39:21,827 --> 00:39:23,593 I've got some time. 832 00:39:23,628 --> 00:39:26,262 Maybe we could grab dinner? 833 00:39:26,298 --> 00:39:27,197 Or not. 834 00:39:27,232 --> 00:39:29,032 Yeah, no. Sure. We can do that. 835 00:39:29,067 --> 00:39:31,301 Okay, let me figure out a place. 836 00:39:31,336 --> 00:39:33,803 Again, if you're too busy, no worries. 837 00:39:33,839 --> 00:39:37,507 I'll get back to you. Thanks for the call. 838 00:39:37,542 --> 00:39:39,354 You're done for the day if you're ready to go. 839 00:39:39,378 --> 00:39:43,246 Yeah. Yeah, I'm ready. Exhausted. It was a bit day. 840 00:39:44,082 --> 00:39:46,683 This is Lori, please clear common areas. 841 00:39:46,718 --> 00:39:48,296 I'm on the move with contestant two. 842 00:39:48,320 --> 00:39:54,324 ♪ 843 00:40:00,198 --> 00:40:03,133 Director: Okay, 844 00:40:03,168 --> 00:40:06,236 moment of truth. It was fun while it lasted. 845 00:40:06,271 --> 00:40:08,405 Will you stop? They loved your dessert. 846 00:40:08,440 --> 00:40:10,974 But did they like it better than the other three? 847 00:40:11,009 --> 00:40:13,576 We're about to find out, and do I look nervous? 848 00:40:13,612 --> 00:40:18,047 No, but I imagine it's probably your job to loo completely calm 849 00:40:18,083 --> 00:40:20,027 even when a contestant is about to get the boot. 850 00:40:20,051 --> 00:40:22,419 - Kelly. - Yeah? 851 00:40:22,454 --> 00:40:23,686 Breathe. 852 00:40:25,524 --> 00:40:27,991 - Right. - (Laughing) 853 00:40:28,026 --> 00:40:30,493 - (Buzzing) - Oh, we're up. 854 00:40:30,529 --> 00:40:32,362 Director: Okay, Maneet. Here we go. 855 00:40:32,397 --> 00:40:34,063 Okay. 856 00:40:34,099 --> 00:40:38,034 Director: We are rolling in three, two, one. 857 00:40:41,373 --> 00:40:45,341 Welcome back, everyone, to day two for our special 858 00:40:45,377 --> 00:40:48,378 Four Square Valentine's Day Bake-Off. 859 00:40:48,413 --> 00:40:52,549 The contestants have already faced the judges, 860 00:40:52,584 --> 00:40:56,953 which means that, sadly, it's time to say goodbye to one. 861 00:40:56,988 --> 00:40:59,522 So let's get to it. 862 00:40:59,558 --> 00:41:03,927 On that plate is a ticket to the next round, 863 00:41:03,962 --> 00:41:05,528 or an empty plate. 864 00:41:05,564 --> 00:41:10,066 Contestants, please remove the dome from your plate. 865 00:41:19,344 --> 00:41:24,214 For those of you who received a card, welcome to round two. 866 00:41:24,249 --> 00:41:29,252 Unfortunately, the first chef to leave us today is... 867 00:41:32,023 --> 00:41:33,356 Frank Wells. 868 00:41:34,226 --> 00:41:37,927 I'm sorry, Frank, this is where we say goodbye. 869 00:41:37,963 --> 00:41:39,963 It was an honor to be on the show. 870 00:41:39,998 --> 00:41:41,431 It was a pleasure having you. 871 00:41:41,466 --> 00:41:44,667 If you'd like to try Frank's signature creations, 872 00:41:44,703 --> 00:41:48,571 you can visit Elk Traxx ski resort in Colorado 873 00:41:48,607 --> 00:41:52,509 where he is the executive pastry chef. 874 00:41:52,544 --> 00:41:54,410 Well, that's it for now. 875 00:41:54,446 --> 00:41:58,815 Until next time, be safe and eat well. 876 00:41:58,850 --> 00:42:00,650 (Buzzing) 877 00:42:00,685 --> 00:42:02,645 Director: That's a cut. Thank you, everyone! 878 00:42:10,161 --> 00:42:12,595 (Giggling) I told you! 879 00:42:12,631 --> 00:42:14,430 It doesn't seem real. 880 00:42:14,466 --> 00:42:17,100 It's real alright, and it's only going to get more intense. 881 00:42:17,135 --> 00:42:18,268 We should celebrate! 882 00:42:18,303 --> 00:42:19,536 How are you not exhausted? 883 00:42:19,571 --> 00:42:21,471 I feel like I could fall asleep right here, 884 00:42:21,506 --> 00:42:23,706 and I wasn't the one cooking all day. 885 00:42:23,742 --> 00:42:24,774 Sorry, but I'm out. 886 00:42:24,809 --> 00:42:28,278 (Groaning) Party pooper. 887 00:42:28,313 --> 00:42:31,047 Can you believe that I beat Frank Wells? 888 00:42:31,082 --> 00:42:32,549 Actually, I can. 889 00:42:32,584 --> 00:42:34,784 He's one of the best pastry chefs in the country. 890 00:42:34,819 --> 00:42:36,486 (Phone pinging) 891 00:42:39,157 --> 00:42:40,157 It's Andrew. 892 00:42:40,191 --> 00:42:41,224 What did he say? 893 00:42:41,326 --> 00:42:44,060 Asking if I have dinner plans. Wow, that was quick. 894 00:42:44,095 --> 00:42:45,895 Don't look at me. I'm going home. 895 00:42:45,931 --> 00:42:47,363 What do I say? 896 00:42:47,399 --> 00:42:48,364 Depends. 897 00:42:48,400 --> 00:42:49,198 On what? 898 00:42:49,234 --> 00:42:51,000 If you want to see him. 899 00:42:51,036 --> 00:42:52,135 You're no help. 900 00:42:52,170 --> 00:42:53,670 (Laughing) 901 00:42:59,044 --> 00:43:01,010 (Laughing) 902 00:43:01,046 --> 00:43:02,378 See you. 903 00:43:04,549 --> 00:43:08,184 I mean, what are the odds we'd run into each other? 904 00:43:08,219 --> 00:43:10,486 About 7 million to one, right? 905 00:43:10,522 --> 00:43:12,255 Well, I think you might be right. 906 00:43:12,290 --> 00:43:14,591 So, you got any plans in the big city? 907 00:43:14,626 --> 00:43:19,095 No. I mean, sort of. 908 00:43:19,130 --> 00:43:21,064 I'm grabbing a bite with Andrew. 909 00:43:21,099 --> 00:43:22,665 You're going out again? 910 00:43:22,701 --> 00:43:25,768 But this time my intention is clear. 911 00:43:25,804 --> 00:43:27,403 Which is? 912 00:43:27,439 --> 00:43:29,005 Closure! 913 00:43:29,040 --> 00:43:31,207 If you say so. 914 00:43:31,242 --> 00:43:34,577 So, what do you two have planned for tonight? 915 00:43:34,613 --> 00:43:39,115 Not sure. I'm imagining he probably wants to show off 916 00:43:39,150 --> 00:43:42,619 a little bit and take me to another fancy restaurant. 917 00:43:42,654 --> 00:43:45,188 More importantly, how are things going back home? 918 00:43:45,223 --> 00:43:47,056 Oh, everything's great here. 919 00:43:47,092 --> 00:43:49,859 Busy as ever, but I'm managing. 920 00:43:49,894 --> 00:43:51,706 By the way, your mom mentioned they're close to a deal 921 00:43:51,730 --> 00:43:55,531 on the restaurant. Just makes me so sad. 922 00:43:55,567 --> 00:43:57,634 You and me both. 923 00:43:57,669 --> 00:44:00,236 Listen, I better get going. I'll talk to you soon. 924 00:44:00,271 --> 00:44:01,738 Hugs to George. 925 00:44:01,773 --> 00:44:02,739 You got it. 926 00:44:02,774 --> 00:44:03,774 Bye. 927 00:44:05,744 --> 00:44:08,911 I just think that you're blowing everything out of proportion. 928 00:44:08,947 --> 00:44:11,047 This Max, he do not care. 929 00:44:11,082 --> 00:44:13,416 He put cocoa in the crème brûlée. 930 00:44:13,451 --> 00:44:17,954 Does chocolate crème brûlée sound like François creation? 931 00:44:17,989 --> 00:44:19,722 - No. - Actually sounds pretty good. 932 00:44:19,758 --> 00:44:21,224 I'll tell you something. 933 00:44:21,259 --> 00:44:23,626 Once you have your own restaurant then you can put 934 00:44:23,662 --> 00:44:26,062 whatever you wish in the crème brûlée, okay? 935 00:44:26,097 --> 00:44:27,263 Yes, I understand. 936 00:44:27,298 --> 00:44:28,643 I have no choice. I will fire him. 937 00:44:28,667 --> 00:44:32,802 What? No, no, no! I will talk to him. 938 00:44:32,837 --> 00:44:35,004 Today! Okay? Oui? 939 00:44:35,040 --> 00:44:37,473 You've put me in a bad spot. 940 00:44:37,509 --> 00:44:40,510 - I'm sorry. - No sorry, just fix it! 941 00:44:40,545 --> 00:44:42,278 (Sighing) 942 00:44:45,717 --> 00:44:47,650 Hi. Everything okay? 943 00:44:47,686 --> 00:44:49,285 Yeah, yeah, just some work stuff. 944 00:44:49,320 --> 00:44:51,187 There's always something, right? 945 00:44:51,222 --> 00:44:52,689 I hope you're hungry. 946 00:44:52,724 --> 00:44:53,456 Starving. 947 00:44:53,725 --> 00:44:54,735 Okay, good, because I think you're really 948 00:44:54,759 --> 00:44:57,427 gonna like this place, but I have to warn you, 949 00:44:57,462 --> 00:45:00,663 there might be a line, because they don't take reservations. 950 00:45:00,699 --> 00:45:02,765 Ah, well, I'm ready to go if you are. 951 00:45:02,801 --> 00:45:03,566 You wanna grab a cab? 952 00:45:03,802 --> 00:45:07,336 No need, because you can see it from here. 953 00:45:09,808 --> 00:45:11,274 Seriously? 954 00:45:11,309 --> 00:45:15,445 Best hot dogs in New York. You wanna try it? 955 00:45:15,480 --> 00:45:16,946 Sounds perfect, actually. 956 00:45:16,981 --> 00:45:17,981 Okay. 957 00:45:19,818 --> 00:45:21,784 Next! 958 00:45:21,820 --> 00:45:23,119 What would you like? 959 00:45:23,154 --> 00:45:24,198 One with everything, please. 960 00:45:24,222 --> 00:45:26,889 - Make that two. - Coming up! 961 00:45:26,925 --> 00:45:29,125 No, I got it. 962 00:45:29,160 --> 00:45:30,626 Thank you. 963 00:45:30,662 --> 00:45:32,128 Ooh. 964 00:45:32,163 --> 00:45:33,730 (Laughing) 965 00:45:33,765 --> 00:45:35,465 Ooh. 966 00:45:35,500 --> 00:45:37,178 - Thank you. - Thank you. Have a good night. 967 00:45:37,202 --> 00:45:41,003 You, too. 968 00:45:41,039 --> 00:45:43,306 Next. 969 00:45:43,341 --> 00:45:46,642 Mm, this may be the best hot dog I've ever had. 970 00:45:46,678 --> 00:45:47,744 Mm-hm. 971 00:45:47,979 --> 00:45:50,813 Do you remember that fourth of July barbecue when you entered 972 00:45:50,849 --> 00:45:52,014 the hot dog eating contest? 973 00:45:52,050 --> 00:45:55,318 I was convinced I was going to shatter the town record. 974 00:45:55,353 --> 00:45:57,820 I remember you tapping out at, what was it? 975 00:45:57,856 --> 00:46:00,723 I believe the official count was two and a half. 976 00:46:00,759 --> 00:46:03,926 (Laughing) 977 00:46:03,962 --> 00:46:07,930 Feels like it was two different people, doesn't it? 978 00:46:07,966 --> 00:46:09,465 So much has changed. 979 00:46:11,069 --> 00:46:14,403 But you've carved out a pretty amazing life for yourself. 980 00:46:14,439 --> 00:46:17,340 Yeah, but, nothing will compare to the time spent at 981 00:46:17,375 --> 00:46:19,509 main street cafe, working with you. 982 00:46:19,544 --> 00:46:22,378 (Sighing) I'm going to miss that place. 983 00:46:22,413 --> 00:46:23,246 What do you mean? 984 00:46:23,281 --> 00:46:26,015 My parents are selling the restaurant. 985 00:46:26,050 --> 00:46:27,016 Are you serious? 986 00:46:27,051 --> 00:46:29,452 They felt like it was time for a new chapter. 987 00:46:29,487 --> 00:46:34,257 They want to travel. Mom wants to learn to golf! 988 00:46:34,292 --> 00:46:36,025 Why don't you take it over? 989 00:46:36,060 --> 00:46:40,363 I'd love to, but unless there's a way of cloning myself, 990 00:46:40,398 --> 00:46:41,597 it's just not possible. 991 00:46:41,633 --> 00:46:43,866 Too much to run the bakery and the cafe. 992 00:46:43,902 --> 00:46:45,601 That's a shame. 993 00:46:45,637 --> 00:46:48,204 I'm happy for them, but Bailey's Fork without 994 00:46:48,239 --> 00:46:51,707 main street cafe just won't feel like home. 995 00:46:51,743 --> 00:46:54,644 Does it still feel like home for you? 996 00:46:54,679 --> 00:46:58,815 It's just that you never came back. 997 00:46:58,850 --> 00:47:01,450 I just got caught up in work, I guess. 998 00:47:01,486 --> 00:47:03,953 Next thing you know, five years has passed. 999 00:47:03,988 --> 00:47:07,924 I figured you'd just given up on us small town folk. 1000 00:47:07,959 --> 00:47:09,292 Never. 1001 00:47:09,327 --> 00:47:12,061 I just never thought I'd stay so long in Paris. 1002 00:47:15,266 --> 00:47:18,434 Well, I guess wherever you live is home, right? 1003 00:47:22,874 --> 00:47:24,073 We're ten minutes out. 1004 00:47:24,108 --> 00:47:25,274 Okay. 1005 00:47:26,211 --> 00:47:28,244 We were just trying to work some magic. 1006 00:47:28,279 --> 00:47:30,279 Didn't really get good sleep last night. 1007 00:47:30,315 --> 00:47:32,815 Want to talk about it? 1008 00:47:32,851 --> 00:47:35,585 Well, last night I was hoping for some closure, 1009 00:47:35,620 --> 00:47:37,464 but next thing I know, we are strolling through 1010 00:47:37,488 --> 00:47:39,922 the park and it feels like old times. 1011 00:47:39,958 --> 00:47:42,024 Sounds romantic. 1012 00:47:42,060 --> 00:47:44,360 It was a lovely evening and that's it. 1013 00:47:44,395 --> 00:47:46,035 Do you still have feelings for him? 1014 00:47:47,699 --> 00:47:49,165 That would be silly. 1015 00:47:49,200 --> 00:47:51,167 We live half a world away from each other. 1016 00:47:51,202 --> 00:47:54,470 That is a problem, but that's not what I asked. 1017 00:47:56,541 --> 00:47:57,785 Woman: Brenda, we're ready for Kelly. 1018 00:47:57,809 --> 00:47:59,308 Copy that. On our way. 1019 00:48:01,646 --> 00:48:03,379 You can make all the excuses you want, 1020 00:48:03,414 --> 00:48:05,815 but you can't deny when something feels right. 1021 00:48:08,987 --> 00:48:12,455 ♪ 1022 00:48:12,490 --> 00:48:15,524 Hello, and welcome back to our week-long 1023 00:48:15,560 --> 00:48:18,461 Valentine's Day Bake-Off special. 1024 00:48:18,496 --> 00:48:23,132 Yesterday we said goodbye to our first eliminated contestant. 1025 00:48:23,167 --> 00:48:27,403 Now, there are two challenges left to determine which of 1026 00:48:27,438 --> 00:48:30,907 these three chefs will take home 1027 00:48:30,942 --> 00:48:35,177 the grand prize of $100,000. 1028 00:48:35,213 --> 00:48:37,346 So, let's get to our next challenge! 1029 00:48:37,382 --> 00:48:41,417 The theme for your Valentine-inspired challenge 1030 00:48:41,452 --> 00:48:45,221 will be paper roses or puppy love, 1031 00:48:45,256 --> 00:48:49,258 and you are tasked to create the perfect 1032 00:48:49,294 --> 00:48:51,327 kid's birthday party. 1033 00:48:51,362 --> 00:48:55,431 Chefs, in your refrigerator, you will find a jar of 1034 00:48:55,466 --> 00:48:57,400 fresh rose petals. 1035 00:48:57,435 --> 00:49:02,004 For the other ingredients you can chose any kind of nuts 1036 00:49:02,040 --> 00:49:03,873 or any fruits. 1037 00:49:03,908 --> 00:49:08,511 You will have three hours, so use your time wisely. 1038 00:49:08,546 --> 00:49:11,013 Let the challenge begin. Good luck. 1039 00:49:11,049 --> 00:49:21,057 ♪ 1040 00:49:42,647 --> 00:49:44,714 What do we have here? Cream puffs? 1041 00:49:44,749 --> 00:49:45,960 That's right. I'm going to create a croquembouche. 1042 00:49:45,984 --> 00:49:49,085 I figure kids love sweets they can hold in their hands. 1043 00:49:51,589 --> 00:49:55,224 So, I saw you grab oranges and cream cheese. 1044 00:49:55,259 --> 00:49:56,625 That's a very odd pairing. 1045 00:49:56,661 --> 00:49:57,901 I've decided to make cake pops, 1046 00:49:57,929 --> 00:50:00,629 'cause that's what my parents made for me when I was a kid. 1047 00:50:00,665 --> 00:50:03,899 I'm just hoping I remembered the recipe correctly. 1048 00:50:05,269 --> 00:50:06,736 Are you seeing that? 1049 00:50:06,771 --> 00:50:14,510 ♪ 1050 00:50:14,545 --> 00:50:18,247 Ten, nine, eight, seven, 1051 00:50:18,282 --> 00:50:22,184 six, five, four, 1052 00:50:22,220 --> 00:50:24,620 three, two, one. 1053 00:50:24,655 --> 00:50:28,290 And spatulas down, step away from the counter. 1054 00:50:28,326 --> 00:50:30,559 Judges, will you join me, please? 1055 00:50:35,133 --> 00:50:36,365 I like the presentation. 1056 00:50:36,401 --> 00:50:37,299 Yes, it's very nice. 1057 00:50:37,335 --> 00:50:40,636 Not sure if it's necessarily for children. 1058 00:50:44,976 --> 00:50:47,209 Interesting texture. 1059 00:50:47,245 --> 00:50:49,478 I can taste the cream cheese. It's nice. 1060 00:50:49,514 --> 00:50:53,883 Thank you. It also helps hold the shape. 1061 00:50:53,918 --> 00:50:55,818 Well, I think I've tasted enough. 1062 00:51:00,758 --> 00:51:02,958 (Laughing) 1063 00:51:08,433 --> 00:51:11,467 Wow, I really appreciate the design. 1064 00:51:11,502 --> 00:51:13,969 - I love the use of the color. - Thank you, chef. 1065 00:51:14,005 --> 00:51:15,638 Wow. 1066 00:51:15,673 --> 00:51:19,542 It's quite sweet, which I think children would really enjoy. 1067 00:51:19,577 --> 00:51:21,310 Nice use of rose here as well. 1068 00:51:21,345 --> 00:51:25,314 I disagree. I'm guessing you don't have any kids, am I right? 1069 00:51:25,349 --> 00:51:28,150 Uh, not yet, but hope to someday. 1070 00:51:28,186 --> 00:51:31,520 'Cause if you did, you'd know these are just way too messy. 1071 00:51:31,556 --> 00:51:34,223 So, I'm afraid it wouldn't be very practical for 1072 00:51:34,258 --> 00:51:36,659 a child's birthday party. 1073 00:51:39,964 --> 00:51:41,030 Thank you, chef. 1074 00:51:41,065 --> 00:51:46,435 ♪ 1075 00:51:46,471 --> 00:51:50,706 Well, many different opinions from our judges. 1076 00:51:51,709 --> 00:51:54,343 This one is up for grabs. 1077 00:51:54,378 --> 00:51:58,047 Let's see who gets the Valentine's invitation 1078 00:51:58,082 --> 00:52:01,884 to go on to the final round. 1079 00:52:01,919 --> 00:52:07,022 Chefs, please remove the dome from your plates. 1080 00:52:07,058 --> 00:52:16,398 ♪ 1081 00:52:16,434 --> 00:52:18,067 (Laughing) 1082 00:52:18,102 --> 00:52:26,208 ♪ 1083 00:52:26,244 --> 00:52:28,978 We've got our two finalists! 1084 00:52:29,013 --> 00:52:32,114 The next contestant to be eliminated 1085 00:52:32,150 --> 00:52:34,984 from our competition... 1086 00:52:35,019 --> 00:52:38,120 Is Dianne Crawford. 1087 00:52:38,156 --> 00:52:40,723 Dianne, is from Austin, Texas, 1088 00:52:40,758 --> 00:52:43,225 and the executive chef of 1089 00:52:43,261 --> 00:52:46,929 the famous excelsior hotel. 1090 00:52:46,964 --> 00:52:50,499 Dianne, we are sorry to see you go. Thank you. 1091 00:52:50,535 --> 00:52:53,969 Thank you, Maneet. It's been an amazing experience 1092 00:52:54,005 --> 00:52:55,404 being on the show, 1093 00:52:55,439 --> 00:52:58,908 and best of luck to the two finalists. 1094 00:52:58,943 --> 00:53:03,245 Alright, finalists. Dianne has wished you both good luck. 1095 00:53:04,649 --> 00:53:05,481 Director: And that's a cut. 1096 00:53:05,516 --> 00:53:08,117 We're moving on to the next segment. 1097 00:53:08,886 --> 00:53:12,421 I can't believe it. Dianne Crawford! 1098 00:53:12,456 --> 00:53:13,834 (Giggling) You've heard of her? 1099 00:53:13,858 --> 00:53:16,325 Yeah. Are you kidding me? 1100 00:53:16,360 --> 00:53:18,093 She's amazing. 1101 00:53:18,129 --> 00:53:20,107 Her cookbooks are best sellers. I have all of them. 1102 00:53:20,131 --> 00:53:22,264 You guys really brought out some heavy hitters. 1103 00:53:22,300 --> 00:53:23,766 The best of the best. 1104 00:53:23,801 --> 00:53:25,434 That's not very comforting. 1105 00:53:25,469 --> 00:53:27,029 Why? So far you beat two of them. 1106 00:53:33,477 --> 00:53:35,689 What would you say is your best skill as a professional chef? 1107 00:53:35,713 --> 00:53:40,349 I wouldn't even considered myself a professional chef. 1108 00:53:40,384 --> 00:53:42,051 I just love to bake. 1109 00:53:42,086 --> 00:53:44,220 I guess I'd say I'm more of an improviser, 1110 00:53:44,255 --> 00:53:46,789 that's why I've really enjoyed being on this show. 1111 00:53:46,824 --> 00:53:49,692 I'm happiest when I'm being creative. Taking chances. 1112 00:53:49,727 --> 00:53:51,660 Since this is a Valentine's Day special, 1113 00:53:51,696 --> 00:53:53,796 tell us about your first Valentine. 1114 00:53:53,831 --> 00:53:57,066 We were just kids. His sister introduced us. 1115 00:53:57,101 --> 00:53:59,335 She tricked us, actually. She told us both to meet her 1116 00:53:59,370 --> 00:54:02,638 at this big tree in our town and then she didn't show up! 1117 00:54:02,673 --> 00:54:06,375 And now? Anyone special? 1118 00:54:06,410 --> 00:54:08,377 Lots of special people in my life. 1119 00:54:08,412 --> 00:54:10,646 Let me put this a different way. 1120 00:54:10,681 --> 00:54:12,915 If you were to win the Bake-Off, 1121 00:54:12,950 --> 00:54:15,050 who would you want to call first? 1122 00:54:15,086 --> 00:54:17,486 Andrew: That is an interesting question. 1123 00:54:17,521 --> 00:54:19,188 Who would I want to call? 1124 00:54:20,958 --> 00:54:23,359 Let's just say that there is someone I would like to call. 1125 00:54:26,230 --> 00:54:28,130 To our finalist! 1126 00:54:30,901 --> 00:54:33,669 I thought we should celebrate. So, I have a little surprise. 1127 00:54:33,704 --> 00:54:35,704 I don't like surprises. 1128 00:54:35,740 --> 00:54:37,106 You're gonna like this one. 1129 00:54:37,141 --> 00:54:39,675 The Manhattan original diner for cheesecake. 1130 00:54:39,710 --> 00:54:41,343 Okay, I've heard about that place. 1131 00:54:41,379 --> 00:54:43,545 Then let's get going. We don't want to be late. 1132 00:54:43,581 --> 00:54:48,217 (Phone ringing) 1133 00:54:48,252 --> 00:54:50,953 Hello? Yes. 1134 00:54:50,988 --> 00:54:53,656 (Sighing) You're kidding me. 1135 00:54:53,691 --> 00:54:56,725 No, I understand. I'll be right there. 1136 00:54:56,761 --> 00:54:57,960 What's going on? 1137 00:54:57,995 --> 00:54:59,395 Work. I'm so sorry. 1138 00:54:59,430 --> 00:55:02,331 They need me to look at a cut of the first episode. 1139 00:55:02,366 --> 00:55:04,133 No problem. Another time. 1140 00:55:04,168 --> 00:55:07,202 No, you should definitely go. Believe me, it's that good. 1141 00:55:07,238 --> 00:55:09,305 I've got a cab waiting downstairs. 1142 00:55:11,242 --> 00:55:13,442 Okay. Yeah, why not? 1143 00:55:15,413 --> 00:55:17,646 You're gonna love it. 1144 00:55:20,217 --> 00:55:21,417 I wish you could come. 1145 00:55:21,452 --> 00:55:22,851 Enjoy. 1146 00:55:22,887 --> 00:55:24,987 I will. Have a good night. 1147 00:55:32,763 --> 00:55:35,130 Hey, she's on her way. 1148 00:55:35,166 --> 00:55:38,767 Perfect. Andrew bought it hook, line, and sinker. 1149 00:55:38,803 --> 00:55:40,436 Hope this doesn't backfire. 1150 00:55:40,471 --> 00:55:42,071 Me, too. 1151 00:55:51,082 --> 00:55:54,383 One slice of our famous New York cheesecake. 1152 00:55:54,418 --> 00:55:56,752 Oh, thank you. 1153 00:55:58,189 --> 00:55:59,588 Wow. 1154 00:55:59,623 --> 00:56:01,090 Just wow. 1155 00:56:01,125 --> 00:56:04,393 That's the reaction I was looking for. Enjoy. 1156 00:56:04,428 --> 00:56:05,928 Thank you. Mm. 1157 00:56:09,800 --> 00:56:11,233 Are you kidding? 1158 00:56:15,172 --> 00:56:16,172 Come here a lot? 1159 00:56:16,207 --> 00:56:17,639 Okay, this is strange. 1160 00:56:17,675 --> 00:56:18,841 (Laughing) 1161 00:56:18,876 --> 00:56:20,242 How'd you know about this place? 1162 00:56:20,277 --> 00:56:22,678 It came highly recommended. 1163 00:56:22,713 --> 00:56:24,113 For me, too. 1164 00:56:25,850 --> 00:56:27,661 May I join you? I mean, what's the world's greatest 1165 00:56:27,685 --> 00:56:29,596 cheesecake if you can't share it with someone? 1166 00:56:29,620 --> 00:56:30,919 True. 1167 00:56:34,291 --> 00:56:35,769 I'm surprised you're out with the opening 1168 00:56:35,793 --> 00:56:37,159 being tomorrow night. 1169 00:56:37,194 --> 00:56:38,260 What opening? 1170 00:56:38,295 --> 00:56:38,961 The restaurant? 1171 00:56:39,196 --> 00:56:42,664 Oh! Yeah, right. Well, it's, you know, 1172 00:56:42,700 --> 00:56:45,134 everything is all systems go. 1173 00:56:46,237 --> 00:56:49,004 So, whatever happened to opening your own restaurant? 1174 00:56:49,039 --> 00:56:50,873 Is that still a dream of yours? 1175 00:56:50,908 --> 00:56:52,841 Can I, uh, get you anything else? 1176 00:56:52,877 --> 00:56:54,510 I think we're all set. 1177 00:56:54,545 --> 00:56:57,846 By the way, this is the best cheese cake I've ever had. 1178 00:56:57,882 --> 00:56:59,448 Is it a family recipe? 1179 00:56:59,483 --> 00:57:00,816 Yeah, three generations, 1180 00:57:00,851 --> 00:57:02,618 but we've modified it along the way. 1181 00:57:02,653 --> 00:57:03,786 So, this is your place? 1182 00:57:03,821 --> 00:57:06,455 - That's right. I'm Henry. - I'm Kelly. This is Andrew. 1183 00:57:06,490 --> 00:57:07,490 Hi. 1184 00:57:07,525 --> 00:57:09,391 Anniversary? 1185 00:57:09,427 --> 00:57:11,827 Oh, no, we're not... 1186 00:57:11,862 --> 00:57:14,797 I'm sorry. Just something about you says, "couple." 1187 00:57:14,832 --> 00:57:16,131 Where do you call home? 1188 00:57:16,167 --> 00:57:18,467 I'm in from Paris. 1189 00:57:18,502 --> 00:57:20,669 Paris? Wow. What do you do in Paris? 1190 00:57:20,704 --> 00:57:22,905 I work for a chef. François Dumont. 1191 00:57:22,940 --> 00:57:26,208 Ah, a fellow chef. Welcome. And you? 1192 00:57:26,243 --> 00:57:29,311 I'm from a small town in North Carolina called Bailey's Fork. 1193 00:57:29,346 --> 00:57:33,515 Bailey's Fork. My favorite bakery is in Bailey's Fork. 1194 00:57:33,551 --> 00:57:36,351 You ever heard of the cake factory? 1195 00:57:36,387 --> 00:57:37,387 Are you kidding me? 1196 00:57:37,488 --> 00:57:39,166 My wife and I were passing through a few years back 1197 00:57:39,190 --> 00:57:42,157 and we stopped in. Now, we go online all the time, 1198 00:57:42,193 --> 00:57:45,360 we order the four-layer honey almond cake. 1199 00:57:45,396 --> 00:57:46,662 That's my shop. 1200 00:57:46,697 --> 00:57:48,564 - Really? - Can you believe this? 1201 00:57:48,599 --> 00:57:50,199 Yes, I can. 1202 00:57:50,234 --> 00:57:52,012 She's one of the finest pastry chefs that you'll meet. 1203 00:57:52,036 --> 00:57:53,769 You can say that again. 1204 00:57:53,804 --> 00:57:55,282 I'm honored that you're here tonight. 1205 00:57:55,306 --> 00:57:56,605 I'm flattered. 1206 00:57:56,640 --> 00:57:58,607 Oh, please. Let me pick up the tab. 1207 00:57:58,642 --> 00:58:00,876 - This one's on the house. - Okay. 1208 00:58:01,745 --> 00:58:03,245 That was amazing. 1209 00:58:03,280 --> 00:58:04,313 Yeah. 1210 00:58:08,052 --> 00:58:09,151 Taxi! 1211 00:58:12,890 --> 00:58:14,890 It was great running into you tonight. 1212 00:58:19,230 --> 00:58:21,263 (Horn honking) 1213 00:58:21,298 --> 00:58:23,098 Um. 1214 00:58:23,133 --> 00:58:26,535 Maybe we could continue this later? 1215 00:58:26,570 --> 00:58:29,204 I don't think that's a good idea. 1216 00:58:29,240 --> 00:58:32,274 Andrew, you're going to go back to Paris and I'll be back home. 1217 00:58:32,309 --> 00:58:33,942 Yeah. 1218 00:58:33,978 --> 00:58:37,479 This'll never work, and I think we just need to face that 1219 00:58:37,515 --> 00:58:40,315 and not make things harder than they need to be. 1220 00:58:40,351 --> 00:58:48,390 ♪ 1221 00:58:51,195 --> 00:58:52,160 Kelly: Thanks. 1222 00:58:52,196 --> 00:59:02,237 ♪ 1223 00:59:09,280 --> 00:59:10,280 Oh. 1224 00:59:11,115 --> 00:59:14,182 I am so nervous, I'm worried I might freeze up. 1225 00:59:14,218 --> 00:59:15,829 You're going to be fine, just like you were 1226 00:59:15,853 --> 00:59:16,718 in the other rounds. 1227 00:59:16,820 --> 00:59:18,620 Yeah, but this is the final competition. 1228 00:59:18,656 --> 00:59:21,089 They could throw us a curveball. Who knows? They could... 1229 00:59:21,125 --> 00:59:23,692 I've worked on this show for over five years now. 1230 00:59:23,727 --> 00:59:24,771 I've seen every caliber of chef, 1231 00:59:24,795 --> 00:59:27,763 every style of cooking, so you have to believe me 1232 00:59:27,798 --> 00:59:30,032 when I tell you, you can win this. 1233 00:59:30,067 --> 00:59:31,300 That's very nice of you. 1234 00:59:31,335 --> 00:59:34,803 I'm not saying it to be nice, I'm saying it because it's true. 1235 00:59:34,838 --> 00:59:37,439 You belong here. Got it? 1236 00:59:37,474 --> 00:59:38,440 Got it. 1237 00:59:38,475 --> 00:59:39,708 Then say it. 1238 00:59:39,743 --> 00:59:41,476 - Really? - Say it. 1239 00:59:42,980 --> 00:59:44,346 I belong here. 1240 00:59:44,381 --> 00:59:44,980 Finally. 1241 00:59:45,015 --> 00:59:47,382 I'm still nervous, though. 1242 00:59:47,418 --> 00:59:50,118 I wish you could be up there with me. 1243 00:59:50,154 --> 00:59:52,621 I bet the other contestant is cool as a cucumber. 1244 00:59:52,656 --> 00:59:54,957 (Phone pinging) 1245 01:00:02,433 --> 01:00:06,068 (Sighing) I really want to win this thing. 1246 01:00:06,103 --> 01:00:07,069 I think you can do it. 1247 01:00:07,104 --> 01:00:09,671 No, you don't understand, I need to win it. 1248 01:00:09,707 --> 01:00:11,139 Okay, what's going on? 1249 01:00:11,175 --> 01:00:13,475 I can't work for François forever. 1250 01:00:13,510 --> 01:00:17,045 This money could be a fresh start for me. 1251 01:00:17,081 --> 01:00:19,081 I could finally own my own restaurant. 1252 01:00:19,116 --> 01:00:21,216 But if I don't do it now, 1253 01:00:21,251 --> 01:00:24,152 I feel like I never will. 1254 01:00:24,188 --> 01:00:25,821 This is good, you're motivated. 1255 01:00:25,856 --> 01:00:27,601 Now, channel this energy into your cooking 1256 01:00:27,625 --> 01:00:28,824 and go win this thing! 1257 01:00:28,859 --> 01:00:29,992 Got it. 1258 01:00:30,027 --> 01:00:31,393 (Radio beeping) 1259 01:00:31,428 --> 01:00:32,828 Copy. On our way. 1260 01:00:32,863 --> 01:00:35,397 All right, that's us. You ready? 1261 01:00:35,432 --> 01:00:37,232 Not even remotely. 1262 01:00:39,803 --> 01:00:43,271 Director: In three, two, one... 1263 01:00:43,307 --> 01:00:45,674 Welcome, everyone, to the finale 1264 01:00:45,709 --> 01:00:49,077 of our special Four Square Valentine's Day Bake-Off. 1265 01:00:49,113 --> 01:00:52,381 We are down to two finalists 1266 01:00:52,416 --> 01:00:57,352 who are competing for the grand prize of $100,000. 1267 01:00:57,388 --> 01:01:00,188 As fans of our show, you know that at times, 1268 01:01:00,224 --> 01:01:03,191 we like to shake things up a bit on Four Square. 1269 01:01:03,227 --> 01:01:07,796 So, our contestants are in for a little surprise. 1270 01:01:07,831 --> 01:01:08,897 For our finale, 1271 01:01:08,932 --> 01:01:13,535 we decided to bring the helping hand to the kitchen! 1272 01:01:13,570 --> 01:01:16,304 Assistants, come on out! 1273 01:01:16,340 --> 01:01:17,340 Surprise! 1274 01:01:17,508 --> 01:01:21,043 They are here to help with the design element only. 1275 01:01:21,078 --> 01:01:22,177 So, now for the challenge. 1276 01:01:22,279 --> 01:01:27,749 Contestants, your theme for the finale is "marry me"! 1277 01:01:27,785 --> 01:01:32,154 You are tasked to create a proposal cake 1278 01:01:32,189 --> 01:01:36,892 at least 24 inches tall, and no more than 50. 1279 01:01:36,927 --> 01:01:40,095 The ingredients are in the basket. 1280 01:01:40,130 --> 01:01:42,964 Your challenge begins now! 1281 01:01:43,000 --> 01:01:43,965 Uh, okay. 1282 01:01:44,001 --> 01:01:47,469 Um, will you get me some paper and a marker? 1283 01:01:48,472 --> 01:01:51,406 So many ideas are flooding my brain right now. 1284 01:01:51,442 --> 01:01:52,774 You only need one. 1285 01:01:52,810 --> 01:01:53,987 Think, you've been proposed to. 1286 01:01:54,011 --> 01:01:56,244 Yeah, but it didn't take. You? 1287 01:01:56,280 --> 01:01:58,513 My husband's proposal was pretty standard. 1288 01:01:58,549 --> 01:02:01,483 You know, down on one knee, box with a ring. 1289 01:02:01,518 --> 01:02:02,518 That's it! 1290 01:02:02,753 --> 01:02:06,088 What if we put a box with a ring in it on top of the cake? 1291 01:02:06,123 --> 01:02:07,934 And we could do an edible card hanging from the box 1292 01:02:07,958 --> 01:02:09,257 that says "will you marry me?" 1293 01:02:09,293 --> 01:02:11,593 Okay, that sounds great for decoration, 1294 01:02:11,628 --> 01:02:13,295 but what's the cake? 1295 01:02:13,330 --> 01:02:14,362 Not sure. 1296 01:02:14,398 --> 01:02:17,833 Well, everyone has that one go-to, what's yours? 1297 01:02:17,868 --> 01:02:21,269 That's easy, four-layer honey almond cake with berries. 1298 01:02:21,305 --> 01:02:23,405 Well, then you better get busy. 1299 01:02:24,708 --> 01:02:26,174 You got this. 1300 01:02:26,210 --> 01:02:29,544 Thank you for helping me with the design. 1301 01:02:29,580 --> 01:02:30,580 Okay! 1302 01:02:30,748 --> 01:02:34,516 What about a pink champagne cake with a raspberry mousse? 1303 01:02:34,551 --> 01:02:37,319 This is a proposal cake, emphasis on proposal. 1304 01:02:39,189 --> 01:02:41,056 I'm drawing a blank. You have to help. 1305 01:02:41,091 --> 01:02:43,658 Okay, let's forget about the challenge for a minute. 1306 01:02:43,694 --> 01:02:45,839 If you were going to propose to the girl of your dreams 1307 01:02:45,863 --> 01:02:46,895 on Valentine's Day, 1308 01:02:47,030 --> 01:02:49,998 and really sweep her off her feet, what would you bake? 1309 01:02:50,033 --> 01:02:51,533 You're a genius. 1310 01:02:51,568 --> 01:02:53,135 I am? 1311 01:02:53,170 --> 01:02:54,503 You've got this! 1312 01:02:54,538 --> 01:02:55,804 Thank you. 1313 01:03:00,677 --> 01:03:05,680 ♪ 1314 01:03:07,785 --> 01:03:10,118 Looks delicious, Kelly. 1315 01:03:10,888 --> 01:03:14,189 Um, and not to add any undue pressure, 1316 01:03:14,224 --> 01:03:16,858 but you do realize you only have two hours left. 1317 01:03:16,894 --> 01:03:18,560 Oh, thanks, Maneet. 1318 01:03:18,595 --> 01:03:20,929 In case those humongous ticking red numbers 1319 01:03:20,964 --> 01:03:23,565 weren't reminder enough. 1320 01:03:25,602 --> 01:03:28,170 That smells delicious. What's the secret ingredient? 1321 01:03:28,205 --> 01:03:30,272 I can't divulge that information, it's classified. 1322 01:03:30,307 --> 01:03:33,308 Okay, well then, best of luck. 1323 01:03:37,147 --> 01:03:38,613 How's it going, Kelly? 1324 01:03:38,649 --> 01:03:41,383 Oh, good! 1325 01:03:43,720 --> 01:03:48,723 ♪ 1326 01:03:49,960 --> 01:03:52,093 Ten seconds. 1327 01:03:52,129 --> 01:03:55,931 Ten, nine, eight, seven, 1328 01:03:55,966 --> 01:04:00,135 six, five, four, three, 1329 01:04:00,170 --> 01:04:02,604 two, one! 1330 01:04:02,639 --> 01:04:03,939 Spatulas down! 1331 01:04:03,974 --> 01:04:06,374 Step away from the counter. 1332 01:04:08,345 --> 01:04:09,345 (Buzzer sounding) 1333 01:04:09,446 --> 01:04:11,913 Director: Okay, that's a cut! Moving on, please. 1334 01:04:13,250 --> 01:04:15,917 Maneet: Our judges are sampling the desserts, 1335 01:04:15,953 --> 01:04:17,497 which means we're just moments away 1336 01:04:17,521 --> 01:04:20,922 from finding out who the winner is. 1337 01:04:20,958 --> 01:04:25,460 But first, let's get the contestants out from backstage 1338 01:04:25,495 --> 01:04:29,231 so that they can see who they have been competing against? 1339 01:04:29,266 --> 01:04:31,967 From Bailey's Fork, North Carolina, 1340 01:04:32,002 --> 01:04:34,603 please welcome Kelly McIntyre. 1341 01:04:36,773 --> 01:04:40,008 - Hi, Kelly. - Hi! 1342 01:04:40,043 --> 01:04:41,821 Congratulations on making it this far. 1343 01:04:41,845 --> 01:04:43,311 Thank you. 1344 01:04:43,347 --> 01:04:46,348 Are you ready to find out who your competitor is? 1345 01:04:46,383 --> 01:04:48,183 Ready as I'll ever be. 1346 01:04:48,218 --> 01:04:49,762 Well, this should be interesting. 1347 01:04:49,786 --> 01:04:51,753 You're not kidding. 1348 01:04:51,788 --> 01:04:56,291 All the way from Paris, please welcome Andrew York! 1349 01:05:02,799 --> 01:05:05,433 (Both laughing) 1350 01:05:07,704 --> 01:05:09,104 All right! 1351 01:05:09,139 --> 01:05:10,205 (Laughing) 1352 01:05:10,307 --> 01:05:13,975 Judging from your faces, I take it you guys had no idea. 1353 01:05:14,011 --> 01:05:15,443 None at all. 1354 01:05:15,479 --> 01:05:18,647 Me neither, but it explains a lot. 1355 01:05:18,682 --> 01:05:20,882 Are you dying to know who nominated you? 1356 01:05:20,918 --> 01:05:22,117 Any ideas? 1357 01:05:22,152 --> 01:05:24,052 I would have to say my mother. 1358 01:05:24,087 --> 01:05:25,654 She's my biggest fan. 1359 01:05:25,689 --> 01:05:26,855 Any ideas? 1360 01:05:26,890 --> 01:05:28,857 None at all. 1361 01:05:32,329 --> 01:05:35,530 "Dear Maneet, I'd like to nominate Andrew York 1362 01:05:35,565 --> 01:05:39,301 "and Kelly McIntyre for your Valentine's Day episode. 1363 01:05:39,336 --> 01:05:40,869 "They were childhood sweethearts 1364 01:05:40,904 --> 01:05:44,739 "and were on their way to a long, happy life together, 1365 01:05:44,775 --> 01:05:46,474 "but careers interfered, 1366 01:05:46,510 --> 01:05:48,510 "and they went in different directions. 1367 01:05:48,545 --> 01:05:51,246 "Both of them are worthy of being on your show, 1368 01:05:51,281 --> 01:05:53,326 "and if it happens to bring them together, 1369 01:05:53,350 --> 01:05:56,318 "then that would be the icing on the cake. 1370 01:05:56,353 --> 01:06:00,822 Sincerely, Dawn York Redding." 1371 01:06:00,857 --> 01:06:03,692 My sister. 1372 01:06:03,727 --> 01:06:06,494 Well, this is the moment that we've been waiting for. 1373 01:06:06,530 --> 01:06:08,063 Let's bring in the judges 1374 01:06:08,098 --> 01:06:10,598 and find out who is the winner 1375 01:06:10,634 --> 01:06:14,836 of the $100,000 grand prize. 1376 01:06:14,871 --> 01:06:18,373 Judges, we are dying to know who the winner is. 1377 01:06:18,408 --> 01:06:20,048 Chef Georgie, shall we start with you? 1378 01:06:20,077 --> 01:06:23,511 Monique, we are stumped. 1379 01:06:23,547 --> 01:06:26,581 While both of these creations are unique in their design, 1380 01:06:26,616 --> 01:06:30,452 they are exactly the same cake! 1381 01:06:30,487 --> 01:06:33,955 So similar, in fact, that we can't tell them apart. 1382 01:06:33,991 --> 01:06:37,025 Well, that's a first. 1383 01:06:37,060 --> 01:06:39,427 A tie on Four Square. 1384 01:06:39,463 --> 01:06:43,598 Well, the rules state in case of a tie, 1385 01:06:43,633 --> 01:06:47,702 the deciding vote goes to... Yours truly. 1386 01:06:47,738 --> 01:06:51,339 Well, looks like I have my work cut out for me. 1387 01:06:58,749 --> 01:06:59,547 That's my recipe! 1388 01:06:59,683 --> 01:07:01,461 Ha! I could say the exact same thing. 1389 01:07:01,485 --> 01:07:04,519 What? The four-layer honey almond cake is my thing. 1390 01:07:04,554 --> 01:07:07,889 If I remember, we created that recipe together. 1391 01:07:07,924 --> 01:07:08,924 For weeks! 1392 01:07:09,126 --> 01:07:11,860 And it was my idea to add the honey. And the berries! 1393 01:07:11,895 --> 01:07:13,962 The berries were my idea! 1394 01:07:13,997 --> 01:07:16,531 Come on, guys, isn't it too late to get all caught up 1395 01:07:16,566 --> 01:07:18,633 in who added what to whose recipe? 1396 01:07:18,668 --> 01:07:20,769 Okay. 1397 01:07:20,804 --> 01:07:22,937 As long as we agree the recipe is mine, 1398 01:07:22,973 --> 01:07:24,239 including the berries! 1399 01:07:24,274 --> 01:07:27,042 Unbelievable. Unbelievable! 1400 01:07:28,311 --> 01:07:30,879 Andrew, you were privy to recipes 1401 01:07:30,914 --> 01:07:34,082 from the most fancy restaurants in the entire world. 1402 01:07:34,117 --> 01:07:37,285 Why would you choose a recipe from Bailey's Fork? 1403 01:07:37,320 --> 01:07:38,586 Here we go. 1404 01:07:38,622 --> 01:07:40,233 You're just mad that I got an opportunity 1405 01:07:40,257 --> 01:07:41,289 to go to culinary school. 1406 01:07:41,391 --> 01:07:44,559 I'm just mad because you left and never came back! 1407 01:07:44,594 --> 01:07:48,630 Okay, let's not forget that I asked you to come. 1408 01:07:48,665 --> 01:07:50,465 We could have started a whole new life 1409 01:07:50,500 --> 01:07:52,100 with each other in Paris. 1410 01:07:52,135 --> 01:07:55,336 And uprooted my life and left my friends and my family. 1411 01:07:55,372 --> 01:07:57,806 My home is in Bailey's Fork. 1412 01:07:57,841 --> 01:08:01,910 Did you ever stop to consider how hard it was for me to leave? 1413 01:08:01,945 --> 01:08:03,945 It's my home, too. 1414 01:08:06,016 --> 01:08:07,615 They're ready for us. 1415 01:08:11,188 --> 01:08:12,887 Go ahead. 1416 01:08:16,326 --> 01:08:19,027 (Indistinct chatter) 1417 01:08:19,062 --> 01:08:20,361 Welcome back. 1418 01:08:20,397 --> 01:08:23,465 I have just sampled both the cakes 1419 01:08:23,500 --> 01:08:26,501 and before we announce the winner, 1420 01:08:26,536 --> 01:08:31,005 I must say they both were delicious. 1421 01:08:31,041 --> 01:08:32,707 - Thank you. - Thanks. 1422 01:08:32,742 --> 01:08:37,512 But it's time to declare the winner. Ready? 1423 01:08:38,482 --> 01:08:43,518 The winner of Four Square Valentine's Day Bake-Off is... 1424 01:08:48,325 --> 01:08:50,158 Kelly McIntyre! 1425 01:08:50,193 --> 01:08:51,960 (Gasping) 1426 01:08:51,995 --> 01:08:56,030 (Applause and laughter) 1427 01:08:56,066 --> 01:08:57,799 Oh! 1428 01:08:57,834 --> 01:09:00,802 (Applause) 1429 01:09:00,837 --> 01:09:02,303 Oh, wow! 1430 01:09:02,339 --> 01:09:06,141 (Applause) 1431 01:09:06,176 --> 01:09:08,476 (Exclaiming) 1432 01:09:15,385 --> 01:09:16,651 Ah! 1433 01:09:16,686 --> 01:09:18,019 Brenda: Oh, no, you don't. 1434 01:09:18,054 --> 01:09:19,054 Back on your feet, champ. 1435 01:09:19,189 --> 01:09:21,990 We've got press to meet and a photo shoot to go to. 1436 01:09:22,025 --> 01:09:23,992 (Sighing) 1437 01:09:24,027 --> 01:09:25,260 There she is. 1438 01:09:25,295 --> 01:09:27,395 I just wanted to say congratulations! 1439 01:09:27,430 --> 01:09:28,663 Thank you. 1440 01:09:28,698 --> 01:09:30,409 Do you happen to know where Andrew went? 1441 01:09:30,433 --> 01:09:32,333 He was headed back to the hotel. 1442 01:09:32,369 --> 01:09:34,580 I can radio to see if he's still in the building? 1443 01:09:34,604 --> 01:09:36,070 No, no, that's okay. 1444 01:09:36,106 --> 01:09:39,340 So, how does it feel? 1445 01:09:39,376 --> 01:09:43,745 It feels... beyond words. 1446 01:09:45,315 --> 01:09:47,048 (Giggling) Let's go. 1447 01:09:53,990 --> 01:09:55,190 Brenda. 1448 01:09:55,225 --> 01:09:56,558 Hi! What's going on? 1449 01:09:56,593 --> 01:09:58,271 I was just headed back to the hotel, 1450 01:09:58,295 --> 01:09:59,572 but I was hoping to catch Kelly. 1451 01:09:59,596 --> 01:10:00,640 I want to congratulate her before I left. 1452 01:10:00,664 --> 01:10:03,698 Sorry, but she's off doing some press interviews. 1453 01:10:03,733 --> 01:10:06,434 Okay, well, do you mind telling her that I came by? 1454 01:10:06,469 --> 01:10:07,635 Of course. 1455 01:10:07,671 --> 01:10:09,804 Actually, she left her jacket behind. 1456 01:10:09,839 --> 01:10:12,040 I was just going to drop it off at her hotel... 1457 01:10:12,075 --> 01:10:15,210 But you know, I've got a ton of work to wrap up here, 1458 01:10:15,245 --> 01:10:18,079 not sure I'll make it before she leaves for the airport. 1459 01:10:18,114 --> 01:10:19,714 Why don't I take it? 1460 01:10:19,749 --> 01:10:21,049 Really? 1461 01:10:21,084 --> 01:10:23,785 Yeah, it's no problem. 1462 01:10:23,820 --> 01:10:25,553 Great job on the show, by the way. 1463 01:10:25,589 --> 01:10:27,322 Sorry you can't both win. 1464 01:10:27,357 --> 01:10:30,225 No, the right person definitely won. 1465 01:10:35,532 --> 01:10:39,667 (Indistinct chatter) 1466 01:10:39,703 --> 01:10:41,736 (Elevator dinging) 1467 01:10:42,939 --> 01:10:44,272 Hi. 1468 01:10:44,307 --> 01:10:46,007 Hi! 1469 01:10:46,042 --> 01:10:48,076 What are you doing here? 1470 01:10:48,111 --> 01:10:51,746 Uh, I thought you might want to keep this. 1471 01:10:51,781 --> 01:10:52,781 Thanks. 1472 01:10:53,049 --> 01:10:56,084 I dropped by your dressing room to wish you congratulations, 1473 01:10:56,119 --> 01:10:57,852 but you had already left. 1474 01:10:57,887 --> 01:10:59,921 Yeah, it was kind of chaotic. 1475 01:10:59,956 --> 01:11:03,291 Yeah. Are you off to the airport? 1476 01:11:03,326 --> 01:11:05,426 Oh, yeah. 1477 01:11:05,462 --> 01:11:07,462 I'm a little bit late, actually. 1478 01:11:07,497 --> 01:11:10,098 Okay, well, I won't keep you. 1479 01:11:10,133 --> 01:11:12,800 So, have a safe trip home. 1480 01:11:14,471 --> 01:11:17,272 (Laughing awkwardly) 1481 01:11:17,307 --> 01:11:19,941 You, too. 1482 01:11:24,347 --> 01:11:27,615 You asked me why I never come back to Bailey's Fork? 1483 01:11:28,752 --> 01:11:33,855 The other night, you asked why I never come home to visit. 1484 01:11:35,325 --> 01:11:36,824 Yes? 1485 01:11:36,860 --> 01:11:40,862 It's because I knew that if I saw you, 1486 01:11:40,897 --> 01:11:43,564 it might be too hard to leave again. 1487 01:11:43,600 --> 01:11:45,900 And... I was right. 1488 01:11:45,935 --> 01:11:47,635 Andrew... 1489 01:11:47,671 --> 01:11:49,570 No, no, I have to do this. 1490 01:11:49,606 --> 01:11:53,474 Ever since I saw you at my sister's house, 1491 01:11:53,510 --> 01:11:55,677 I knew that my feelings for you 1492 01:11:55,712 --> 01:11:57,612 were as strong as they ever were. 1493 01:11:59,516 --> 01:12:03,584 I tried to deny it at first, 1494 01:12:03,620 --> 01:12:06,854 but I couldn't. 1495 01:12:09,526 --> 01:12:14,629 I miss Bailey's Fork every day because that's where you are. 1496 01:12:15,932 --> 01:12:18,499 That's why I made that cake in the finale. 1497 01:12:18,535 --> 01:12:21,069 Because... 1498 01:12:21,104 --> 01:12:24,372 It reminds me of home. 1499 01:12:24,407 --> 01:12:27,375 It represents us. 1500 01:12:29,279 --> 01:12:33,014 Why are you saying this now? 1501 01:12:33,049 --> 01:12:35,550 Because I knew that I couldn't leave 1502 01:12:35,585 --> 01:12:37,852 without telling you how I feel. 1503 01:12:40,490 --> 01:12:42,757 I never stopped loving you. 1504 01:12:47,497 --> 01:12:51,866 I never stopped loving you either, but... 1505 01:12:51,901 --> 01:12:54,402 Maybe life had different plans for us. 1506 01:12:54,437 --> 01:12:57,705 Couldn't we just... 1507 01:12:57,741 --> 01:12:59,741 Start over? 1508 01:13:03,513 --> 01:13:06,481 You know we can't. 1509 01:13:06,516 --> 01:13:07,882 Look at our lives now, 1510 01:13:07,917 --> 01:13:11,185 look how far we've come since you left. 1511 01:13:13,490 --> 01:13:16,090 Too far to go back? 1512 01:13:20,096 --> 01:13:23,030 I just hope that one day you can forgive me for leaving. 1513 01:13:26,136 --> 01:13:28,770 I already do. 1514 01:13:35,678 --> 01:13:37,111 Goodbye. 1515 01:13:46,523 --> 01:13:50,324 ♪ 1516 01:13:56,933 --> 01:13:59,600 François, I said I would handle this when I got back. 1517 01:13:59,636 --> 01:14:02,470 (Hotel phone ringing) 1518 01:14:02,505 --> 01:14:04,105 Hello? 1519 01:14:04,140 --> 01:14:05,339 Uh, yeah, I'll be right down. 1520 01:14:05,375 --> 01:14:07,742 No, that was my ride. 1521 01:14:07,777 --> 01:14:12,980 Look, François, I'm going to have to call you back. 1522 01:14:13,016 --> 01:14:14,549 (Sighing) 1523 01:14:23,993 --> 01:14:26,627 (Tapping phone keys) 1524 01:14:29,966 --> 01:14:32,800 Yes, hello. This is Andrew York. 1525 01:14:39,008 --> 01:14:41,042 Sara: The usual today, Mrs. Francis? 1526 01:14:41,077 --> 01:14:42,610 No, no. 1527 01:14:42,645 --> 01:14:45,847 Maybe a dozen of those heart-shaped sugar cookies 1528 01:14:45,882 --> 01:14:47,548 with the pastel frosting. 1529 01:14:47,584 --> 01:14:49,984 Oh, you sure? 1530 01:14:50,019 --> 01:14:52,353 No salted caramel macarons today? 1531 01:14:52,388 --> 01:14:54,489 Positive. 1532 01:14:54,524 --> 01:14:56,290 It is Valentine's, after all, 1533 01:14:56,326 --> 01:15:01,395 not to mention mine and Stanley's fortieth anniversary. 1534 01:15:01,431 --> 01:15:06,367 Congratulations! And happy Valentine's Day! 1535 01:15:06,402 --> 01:15:07,913 You know what, this one's on us. 1536 01:15:07,937 --> 01:15:09,971 Actually, Sara, will you toss in 1537 01:15:10,006 --> 01:15:12,974 half a dozen of the salted caramel macarons. 1538 01:15:13,009 --> 01:15:16,344 Oh, that's a very kind of you! 1539 01:15:16,379 --> 01:15:17,645 Thank you, Kelly. 1540 01:15:17,680 --> 01:15:20,081 You're welcome! 1541 01:15:20,116 --> 01:15:21,315 Enjoy. 1542 01:15:21,351 --> 01:15:23,417 Happy Valentine's Day. 1543 01:15:23,453 --> 01:15:25,253 Happy Valentine's Day! 1544 01:15:25,288 --> 01:15:26,487 And happy anniversary! 1545 01:15:26,523 --> 01:15:28,489 Thank you! 1546 01:15:28,525 --> 01:15:31,592 Okay, let's go. 1547 01:15:31,628 --> 01:15:33,861 Why don't you go without me? 1548 01:15:33,897 --> 01:15:35,441 What if we get a rush of customers? 1549 01:15:35,465 --> 01:15:36,831 Are you kidding? 1550 01:15:36,866 --> 01:15:39,901 The entire town is watching the finale. 1551 01:15:40,937 --> 01:15:42,103 Okay. 1552 01:15:42,138 --> 01:15:44,672 Okay, let's go! 1553 01:15:44,707 --> 01:15:46,440 - I'll lock up. - Okay. 1554 01:15:46,476 --> 01:15:47,675 (Indistinct chatter) 1555 01:15:47,710 --> 01:15:49,410 There she is, there she is! 1556 01:15:49,445 --> 01:15:50,656 I learned to cook from my parents. 1557 01:15:50,680 --> 01:15:53,014 They own a little cafe in Bailey's Fork, North Carolina. 1558 01:15:53,049 --> 01:15:55,283 It's called main street cafe. 1559 01:15:55,318 --> 01:15:57,018 (Crowd cheering) 1560 01:15:57,053 --> 01:15:58,719 (Clapping) 1561 01:15:58,755 --> 01:16:00,688 Hi, mom, sorry I told you 1562 01:16:00,723 --> 01:16:02,768 I was going to be at the retail baker's association, 1563 01:16:02,792 --> 01:16:05,026 but I figured you'd understand. 1564 01:16:05,061 --> 01:16:07,028 I forgive you. 1565 01:16:07,063 --> 01:16:09,096 Oh, thanks, mom! 1566 01:16:09,132 --> 01:16:12,533 Oh, and Dawn, I really appreciate the nomination. 1567 01:16:12,569 --> 01:16:14,035 I figured it just might work. 1568 01:16:14,070 --> 01:16:17,605 Maybe I'm just a hopeless romantic. 1569 01:16:17,640 --> 01:16:20,241 By the way, I ran into your real estate agent. 1570 01:16:20,276 --> 01:16:22,043 Congratulations on the sale! 1571 01:16:22,078 --> 01:16:26,080 Though we're all really going to miss you. 1572 01:16:26,950 --> 01:16:30,084 Honey, we were going to tell you later. 1573 01:16:30,119 --> 01:16:32,787 We didn't want to spoil the big night, but... 1574 01:16:32,822 --> 01:16:35,456 Yeah, it's true. We sold. 1575 01:16:35,491 --> 01:16:39,627 I know you're disappointed, but it was such a great offer 1576 01:16:39,662 --> 01:16:43,230 and besides, it sounds like the new owner 1577 01:16:43,266 --> 01:16:45,600 has some big plans for it. 1578 01:16:45,635 --> 01:16:47,301 (Phone dinging) 1579 01:16:47,337 --> 01:16:48,769 Oh. 1580 01:16:52,375 --> 01:16:54,642 I have to take this, but... 1581 01:16:54,677 --> 01:16:57,244 Huh, wow. 1582 01:16:57,280 --> 01:16:58,980 Andrew on TV: Who would I want involved? 1583 01:16:59,015 --> 01:17:01,983 Well, let's just say that there is someone... 1584 01:17:07,156 --> 01:17:09,423 Maneet on TV: Welcome, everyone, to the finale 1585 01:17:09,459 --> 01:17:12,893 of our special Four Square Valentine's Day Bake-Off. 1586 01:17:12,929 --> 01:17:14,962 We are down to two finalists 1587 01:17:14,998 --> 01:17:20,267 who are competing for the grand prize of $100,000. 1588 01:17:31,080 --> 01:17:32,480 Andrew. 1589 01:17:32,515 --> 01:17:36,050 I need to talk to you. Please. 1590 01:17:37,687 --> 01:17:39,887 Andrew: You said that we couldn't start over. 1591 01:17:40,657 --> 01:17:43,758 That we'd come too far to go back. 1592 01:17:43,793 --> 01:17:46,927 I don't agree. 1593 01:17:46,963 --> 01:17:48,496 What are you saying? 1594 01:17:48,531 --> 01:17:50,031 It's really quite simple. 1595 01:17:50,066 --> 01:17:54,201 The girl that I love lives in Bailey's Fork, 1596 01:17:54,237 --> 01:17:58,239 so that's where I need to be, as well. 1597 01:18:00,143 --> 01:18:01,854 Doesn't sound like you thought this through. 1598 01:18:01,878 --> 01:18:04,111 I have thought this through over and over, 1599 01:18:04,147 --> 01:18:06,881 and I've never been more certain of anything in my life. 1600 01:18:06,916 --> 01:18:09,517 I blew it once before. 1601 01:18:09,552 --> 01:18:12,420 I'm here to make it right. 1602 01:18:15,324 --> 01:18:17,124 What'll you do for work? 1603 01:18:17,160 --> 01:18:19,627 Yeah, that. 1604 01:18:19,662 --> 01:18:22,096 Well, it's always been a dream of mine 1605 01:18:22,131 --> 01:18:24,143 to open up a restaurant like the main street cafe. 1606 01:18:24,167 --> 01:18:27,401 So, imagine my luck when I found out that it was for sale. 1607 01:18:27,437 --> 01:18:31,038 You didn't. 1608 01:18:31,074 --> 01:18:32,707 (Laughing) 1609 01:18:32,742 --> 01:18:34,942 You're the new owner? 1610 01:18:34,977 --> 01:18:36,877 How could you afford that? 1611 01:18:36,913 --> 01:18:40,481 It took pretty much everything I had. 1612 01:18:40,516 --> 01:18:42,149 But the one thing that I do have 1613 01:18:42,185 --> 01:18:46,153 is faith that it will work out, and you taught me that. 1614 01:18:46,189 --> 01:18:48,222 I'll add a little French flair. 1615 01:18:48,257 --> 01:18:49,257 (Laughing) 1616 01:18:49,392 --> 01:18:51,726 And of course, I'm going to order all of my desserts 1617 01:18:51,761 --> 01:18:53,338 from this amazing little shop that I found. 1618 01:18:53,362 --> 01:18:55,996 I'd even be willing to take on a partner, 1619 01:18:56,032 --> 01:18:59,333 if you're interested. 1620 01:18:59,368 --> 01:19:02,103 No one knows the main street cafe like you and me. 1621 01:19:06,375 --> 01:19:08,175 Sounds enticing. 1622 01:19:08,211 --> 01:19:13,247 ♪ 1623 01:19:16,619 --> 01:19:18,352 I have to get back. 1624 01:19:18,387 --> 01:19:21,255 We have half the town waiting to see which of us won. 1625 01:19:22,692 --> 01:19:24,592 I think we both did. 1626 01:19:28,564 --> 01:19:30,965 Ha! 1627 01:19:31,968 --> 01:19:33,534 Welcome back. 1628 01:19:33,569 --> 01:19:36,904 I have just sampled both the cakes. 1629 01:19:39,142 --> 01:19:44,011 But it's time to declare the winner. Ready? 1630 01:19:44,046 --> 01:19:49,817 The winner of Four Square Valentine's Day Bake-Off is... 1631 01:19:49,852 --> 01:19:51,886 Kelly McIntyre! 1632 01:19:51,921 --> 01:19:54,622 (Loud cheering) 1633 01:19:54,657 --> 01:19:58,025 I am so proud of you! 1634 01:19:58,060 --> 01:20:00,394 You would have been my second choice. 1635 01:20:00,429 --> 01:20:01,662 I was second choice. 1636 01:20:01,697 --> 01:20:03,164 Well... 1637 01:20:04,167 --> 01:20:07,134 See, I knew my plan would work. 1638 01:20:09,272 --> 01:20:11,305 Welcome home. 1639 01:20:17,780 --> 01:20:19,580 Happy Valentine's. 1640 01:20:19,615 --> 01:20:22,950 Sara: So, how many would you like? 1641 01:20:29,392 --> 01:20:33,194 (Indistinct chatter) 1642 01:20:41,470 --> 01:20:43,671 Busy evening. 1643 01:20:43,706 --> 01:20:45,906 Hey. 1644 01:20:47,577 --> 01:20:50,177 Oh, thank you. 1645 01:20:53,583 --> 01:20:56,684 Careful, this one's not edible. 1646 01:21:02,158 --> 01:21:07,228 Kelly McIntyre, I want to have that wedding that we planned... 1647 01:21:07,263 --> 01:21:10,698 Just a little later than we thought. 1648 01:21:13,903 --> 01:21:15,703 Will you marry me? 1649 01:21:15,738 --> 01:21:17,738 - Yes! - Yeah? 1650 01:21:17,773 --> 01:21:19,607 Yes! 1651 01:21:19,642 --> 01:21:21,375 (Customers cheering) 1652 01:21:21,410 --> 01:21:24,044 (Clapping) 1653 01:21:30,686 --> 01:21:33,287 Customers: Aww. 1654 01:21:36,459 --> 01:21:37,658 Just one question. 1655 01:21:37,693 --> 01:21:38,893 What? 1656 01:21:38,928 --> 01:21:40,661 Who's going to make the wedding cake? 1657 01:21:40,696 --> 01:21:41,896 Hmm! 1658 01:21:41,931 --> 01:21:44,550 (Clapping, whistling) 1659 01:21:45,551 --> 01:21:51,550 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 1660 01:21:54,543 --> 01:22:04,618 ♪ 119851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.