Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,105 --> 00:00:05,204
[This program is suitable
for viewers ages 15 and up.]
2
00:00:10,329 --> 00:00:15,592
[The people, organizations, names,
and issues in this story are fictional.]
3
00:00:16,104 --> 00:00:18,131
It's just something I found out recently.
4
00:00:18,132 --> 00:00:21,143
Chief Moon had a confidential informant.
5
00:00:22,129 --> 00:00:24,841
Perhaps, that person might know something.
6
00:00:26,199 --> 00:00:27,957
- An informant?
- Yes.
7
00:00:27,958 --> 00:00:30,109
I don't know the person's name, just a nickname.
8
00:00:31,449 --> 00:00:33,958
Ah, I think he called him Footsteps.
9
00:00:40,044 --> 00:00:42,138
- Footsteps?
- Yes.
10
00:00:42,139 --> 00:00:44,530
Have you heard it before?
11
00:00:44,531 --> 00:00:47,958
No, I don't know anything about it.
12
00:00:47,959 --> 00:00:50,268
You should ask Sergeant Yoo about it.
13
00:00:50,269 --> 00:00:52,358
All right.
14
00:01:22,192 --> 00:01:25,611
I think it's better if I go out for this case.
15
00:01:25,612 --> 00:01:28,310
I will do as you say this time, Sergeant Yoo.
16
00:01:28,311 --> 00:01:29,661
Sergeant Yoo.
17
00:01:32,728 --> 00:01:34,078
Thank you.
18
00:02:01,204 --> 00:02:05,249
[Lieutenant Oh]
19
00:02:17,358 --> 00:02:19,981
[Episode 14]
20
00:02:22,721 --> 00:02:24,220
Is she not picking up?
21
00:02:27,633 --> 00:02:31,034
I think I need to go by
her house in the afternoon.
22
00:02:33,852 --> 00:02:35,501
Do you want to come along?
23
00:02:39,601 --> 00:02:40,951
What is it?
24
00:02:42,153 --> 00:02:46,550
For the time being,
I think it's best she's not here.
25
00:02:47,649 --> 00:02:49,794
What do you mean by that?
26
00:02:53,766 --> 00:02:58,645
What I'm about to tell you right now
must be kept secret from Sergeant Yoo.
27
00:03:00,223 --> 00:03:01,573
What is it?
28
00:03:04,549 --> 00:03:06,041
Prosecutor Yoo Shi Joon...
29
00:03:18,225 --> 00:03:20,531
You're meeting Park Moon Ki today, aren't you?
30
00:03:20,532 --> 00:03:24,024
Yes, I'm meeting him later, around 3:00 p.m.
31
00:03:24,025 --> 00:03:26,131
We don't have much time.
32
00:03:26,132 --> 00:03:30,838
If Park Moon Ki is meeting the Elder,
we need to find out the location.
33
00:03:30,839 --> 00:03:35,196
He will be meeting with them again soon.
34
00:03:35,197 --> 00:03:37,272
We will likely get new information.
35
00:03:41,847 --> 00:03:43,237
Chief Moon Jae Hyun.
36
00:03:46,458 --> 00:03:49,002
Though it may have been to achieve good...
37
00:03:50,822 --> 00:03:54,092
He was my senior. I liked and respected him.
38
00:03:55,615 --> 00:03:56,965
However...
39
00:03:58,348 --> 00:04:01,442
if I had been there instead of you...
40
00:04:03,909 --> 00:04:06,987
I would have made the same choice.
41
00:04:30,698 --> 00:04:32,629
Prosecutor Yoo did that to Chief Moon?
42
00:04:35,321 --> 00:04:37,172
That's nonsense.
43
00:04:38,996 --> 00:04:41,076
Are you joking right now, Detective Kang?
44
00:04:42,095 --> 00:04:46,164
No one knew about Footsteps
except for me and Chief Moon.
45
00:04:46,165 --> 00:04:48,404
Yet, Prosecutor Yoo Shi Joon knows about it?
46
00:04:48,405 --> 00:04:51,882
Also, he thinks it means something
different than what Chief Moon told me.
47
00:04:51,883 --> 00:04:53,575
What do you think that means?
48
00:04:55,968 --> 00:05:00,119
Chief Moon left one last clue for us.
49
00:05:01,724 --> 00:05:07,284
Still, thinking Prosecutor Yoo is
the killer because of that one reason
50
00:05:07,285 --> 00:05:08,943
is a little too much.
51
00:05:08,944 --> 00:05:10,539
We have no actual evidence.
52
00:05:10,540 --> 00:05:12,688
We need to find that now.
53
00:05:12,689 --> 00:05:15,846
We need evidence that Yoo Shi Joon is X,
and that Jang Tae Joon works for him.
54
00:05:15,847 --> 00:05:19,453
Also, we need evidence
that Yoo Shi Joon killed Chief Moon.
55
00:05:21,472 --> 00:05:23,326
You need to help me, Lieutenant Oh.
56
00:05:26,768 --> 00:05:28,118
Shi Hyun...
57
00:05:29,359 --> 00:05:31,317
You're not going to tell Shi Hyun?
58
00:05:31,318 --> 00:05:33,945
If Sergeant Yoo finds out the truth...
59
00:05:33,946 --> 00:05:36,729
she will be living in hell from that point on.
60
00:05:38,664 --> 00:05:41,326
There's no point in subjecting her
to that hell before we have to.
61
00:05:43,802 --> 00:05:45,861
What can I do?
62
00:05:45,862 --> 00:05:50,010
First, I'll look into the files that
Yoon Sung Soo left behind.
63
00:05:50,011 --> 00:05:54,502
Lieutenant Oh... investigate everything
you can about Yoo Shi Joon.
64
00:05:54,503 --> 00:05:57,654
Especially his past and how he may
be involved with Jang Tae Joon.
65
00:05:57,655 --> 00:06:00,159
We will need to focus on that.
66
00:06:00,160 --> 00:06:02,278
- Okay.
- Thank you.
67
00:06:21,681 --> 00:06:25,415
[Law Firm Chunsan]
68
00:06:30,963 --> 00:06:34,659
This is the cordyceps militaris
that I brought over from Nepal.
69
00:06:34,660 --> 00:06:39,270
It's a rare and precious tea that the top
one percent of the world gets to taste.
70
00:06:41,306 --> 00:06:44,558
No wonder it is so delicious.
71
00:06:44,559 --> 00:06:47,420
Thanks to you, I get to enjoy this luxury.
72
00:06:53,624 --> 00:06:55,031
Did you know?
73
00:06:55,032 --> 00:06:59,798
The top one percent own two thirds
of Seoul's real estate.
74
00:06:59,799 --> 00:07:01,330
It is that much?
75
00:07:01,331 --> 00:07:03,253
The 99 percent
76
00:07:03,254 --> 00:07:07,330
fight over the remaining 1/3.
77
00:07:08,396 --> 00:07:12,060
That's why the price
of Seoul's real estate goes up.
78
00:07:12,061 --> 00:07:15,692
I am not so good with numbers.
79
00:07:15,693 --> 00:07:17,404
However, Prosecutor Park
80
00:07:17,405 --> 00:07:21,613
the top one percent monopolize
two thirds of everything.
81
00:07:21,614 --> 00:07:24,972
Do you know why the remaining
99 percent do nothing?
82
00:07:28,198 --> 00:07:30,047
Please teach me why.
83
00:07:32,903 --> 00:07:34,482
It's because of hope.
84
00:07:35,518 --> 00:07:39,236
They have hope that
they will someday become wealthy.
85
00:07:39,237 --> 00:07:41,636
The hope to become wealthy and comfortable.
86
00:07:43,629 --> 00:07:48,229
There is nothing better
to appease the masses than hope.
87
00:07:52,299 --> 00:07:54,943
However, you cannot just give hope.
88
00:07:54,944 --> 00:07:57,868
You must discipline them
by giving it and taking it away.
89
00:07:57,869 --> 00:08:01,689
Otherwise, they start to think that
they really do own the world.
90
00:08:03,184 --> 00:08:05,041
Cold sale.
91
00:08:05,042 --> 00:08:07,313
Is that what you're referring to?
92
00:08:07,314 --> 00:08:11,082
The newly formed government
wants to reform the system.
93
00:08:11,083 --> 00:08:14,563
They are coming up with novel ideas
and singing with new ideas.
94
00:08:16,513 --> 00:08:21,383
Shouldn't we teach them who
the real owners of this nation are?
95
00:08:25,313 --> 00:08:28,475
Is the Elder directly getting involved?
96
00:08:42,988 --> 00:08:44,338
Hello.
97
00:08:45,120 --> 00:08:46,311
Who are you?
98
00:08:46,312 --> 00:08:47,959
I'm with the police.
99
00:08:47,960 --> 00:08:49,480
You know Yoon Sung Soo, don't you?
100
00:08:50,625 --> 00:08:51,813
I do.
101
00:08:51,814 --> 00:08:55,009
I heard he left something with you.
102
00:08:55,010 --> 00:08:57,581
Yoon Sung Soo told me where he left his files.
103
00:08:57,582 --> 00:08:59,041
A friend of his from college
104
00:08:59,042 --> 00:09:01,703
is a Korean Literature professor
at Baesung University.
105
00:09:01,704 --> 00:09:04,238
He gave him a copy of the report he wrote.
106
00:09:04,239 --> 00:09:06,705
They're some documents regarding a cold sale.
107
00:09:37,350 --> 00:09:41,151
Do you know anyone who specializes in finance?
108
00:09:42,201 --> 00:09:43,728
Why do you ask?
109
00:09:43,729 --> 00:09:45,986
We need an expert to analyze this.
110
00:09:47,999 --> 00:09:52,858
I do have a senior who's a manager
working on research at a government bank.
111
00:09:52,859 --> 00:09:54,836
Is this person trustworthy?
112
00:09:54,837 --> 00:09:58,883
We've known each other for over 20 years.
You don't need to worry.
113
00:09:58,884 --> 00:10:00,556
This person is skilled enough?
114
00:10:00,557 --> 00:10:02,903
In order to be the manager of the research team
115
00:10:02,904 --> 00:10:05,251
of the government bank at that age...
116
00:10:05,252 --> 00:10:07,333
I don't need to state the obvious, right?
117
00:10:07,334 --> 00:10:10,710
What did you find out about Jang Tae Joon?
118
00:10:10,711 --> 00:10:12,755
Let me breathe, Detective Kang.
119
00:10:17,298 --> 00:10:19,898
Well, nothing stood out to me.
120
00:10:19,899 --> 00:10:22,945
He did take a leave of absence
for a year about 20 years ago.
121
00:10:22,946 --> 00:10:24,296
For what reason?
122
00:10:25,095 --> 00:10:27,690
Well, by any chance...
123
00:10:27,691 --> 00:10:32,369
do you recall the Seosu
building fire incident in 1997?
124
00:10:32,370 --> 00:10:37,002
Yes, a patient with mental illness set the fire.
125
00:10:37,003 --> 00:10:39,878
Weren't almost 200 people killed?
126
00:10:39,879 --> 00:10:41,287
Yes.
127
00:10:41,288 --> 00:10:44,747
Chief Jang's younger sister
was an elementary school teacher.
128
00:10:44,748 --> 00:10:47,733
She died in that fire.
129
00:10:47,734 --> 00:10:50,739
The shock of her death must've been
why he took a year off.
130
00:10:53,478 --> 00:10:56,058
That's not much help, right?
131
00:10:57,249 --> 00:10:59,291
Any overlap between
Yoo Shi Joon and Jang Tae Joon?
132
00:10:59,292 --> 00:11:02,268
I looked at jobs they were on,
locations, and blood ties.
133
00:11:02,269 --> 00:11:05,093
Nothing connects them.
134
00:11:05,094 --> 00:11:09,278
Honestly, they're over 20 years apart in age.
135
00:11:09,279 --> 00:11:12,320
While Chief Jang was very active on the job
136
00:11:12,321 --> 00:11:15,326
Prosecutor Yoo was still a young child.
137
00:11:16,510 --> 00:11:18,873
I'll keep looking though.
138
00:11:18,874 --> 00:11:20,224
All right.
139
00:11:22,096 --> 00:11:26,126
Ah, this could be nothing.
140
00:11:26,127 --> 00:11:27,477
You want to hear it?
141
00:11:28,681 --> 00:11:32,917
I looked through Prosecutor Yoo's
personnel records, just in case.
142
00:11:33,869 --> 00:11:36,634
To be precise, I stole them and looked at them.
143
00:11:37,802 --> 00:11:42,777
So, you hacked into the records of a prosecutor?
144
00:11:42,778 --> 00:11:47,247
Lieutenant Oh, this could be
a big problem if you get caught.
145
00:11:47,248 --> 00:11:50,379
This has to do with Chief Moon.
146
00:11:50,380 --> 00:11:53,789
I had to take on that risk.
147
00:11:54,855 --> 00:11:57,944
So, was it worth the risk you took?
148
00:11:58,983 --> 00:12:02,932
Well, you know how the personnel
records also show medical records?
149
00:12:05,639 --> 00:12:06,949
I took a look.
150
00:12:06,950 --> 00:12:11,268
It showed that Prosecutor Yoo was
admitted to a psychiatric hospital.
151
00:12:13,542 --> 00:12:14,782
A psychiatric hospital?
152
00:12:14,783 --> 00:12:17,246
Yes, Shi Hyun's parents...
153
00:12:17,247 --> 00:12:22,652
Ah, so it was about a year before
their parents were murdered.
154
00:12:22,653 --> 00:12:24,971
It was when he was about 13 years old.
155
00:12:28,105 --> 00:12:29,296
What was the reason?
156
00:12:29,297 --> 00:12:32,056
How great would it be
if that were in the records too.
157
00:12:34,730 --> 00:12:38,178
It wouldn't be right to ask Shi Hyun, right?
158
00:12:40,201 --> 00:12:42,884
I'll go to the hospital and ask them myself.
159
00:12:42,885 --> 00:12:48,272
Lieutenant Oh, please get these files
from Yoon Sung Soo analyzed.
160
00:12:48,273 --> 00:12:49,623
Okay.
161
00:13:03,914 --> 00:13:08,613
My location to meet the Elder has been confirmed.
162
00:13:16,773 --> 00:13:19,907
Yes, Chief Jang. Do you have good news?
163
00:13:19,908 --> 00:13:22,719
Park Moon Ki has confirmed
the meeting location with the Elder.
164
00:13:24,394 --> 00:13:25,513
Where is it?
165
00:13:25,514 --> 00:13:29,973
Park Moon Ki only knows
that the location is in Yongsan.
166
00:13:29,974 --> 00:13:32,767
I only know that it is in Yongsan.
167
00:13:32,768 --> 00:13:35,804
They will tell me the specifics
on the day we meet.
168
00:13:35,805 --> 00:13:40,655
I do understand why.
They have to think of security.
169
00:13:40,656 --> 00:13:43,091
Seeing that they are taking such precautions...
170
00:13:44,513 --> 00:13:46,893
it seems that the Elder will really be there.
171
00:13:50,668 --> 00:13:53,531
I could not dig further
in case I aroused suspicion.
172
00:13:54,783 --> 00:13:56,756
We don't have much time.
173
00:13:56,757 --> 00:13:58,243
If we lose this opportunity
174
00:13:58,244 --> 00:14:00,755
I don't know when we can find the Elder again.
175
00:14:05,287 --> 00:14:07,267
Push Manager Choi Tae Wook once more.
176
00:14:07,268 --> 00:14:09,966
He may have a lead that can help us.
177
00:14:11,004 --> 00:14:12,354
All right.
178
00:14:20,206 --> 00:14:22,839
It scares me when you call me.
179
00:14:22,840 --> 00:14:24,288
What is it this time?
180
00:14:25,340 --> 00:14:29,141
Whatever it is, it's a treat
for you to see my pretty face.
181
00:14:29,142 --> 00:14:31,358
- Isn't it?
- Hey.
182
00:14:31,359 --> 00:14:34,984
I came out in the middle of work.
I'm leaving if you say this nonsense.
183
00:14:51,330 --> 00:14:54,744
These were issued by foreign companies.
184
00:14:54,745 --> 00:14:58,407
They're documents regarding the sale of
our country's publicly-owned companies.
185
00:14:58,408 --> 00:15:01,335
According to the date,
these files are from six months ago.
186
00:15:01,336 --> 00:15:02,449
Are they important?
187
00:15:02,450 --> 00:15:04,323
The documents are just documents.
188
00:15:04,324 --> 00:15:09,061
You need to analyze what these
numbers mean to know more.
189
00:15:09,062 --> 00:15:12,037
Could you find out as soon as possible?
190
00:15:12,038 --> 00:15:13,704
Why, you...
191
00:15:13,705 --> 00:15:16,363
Just because I come running every time you call
192
00:15:16,364 --> 00:15:18,624
you think I have a lot of free time on my hands.
193
00:15:19,675 --> 00:15:23,488
I am actually someone who has a packed schedule.
194
00:15:24,534 --> 00:15:27,011
Senior, let me just say this.
195
00:15:27,012 --> 00:15:31,710
If this weren't important and urgent,
I wouldn't have come here.
196
00:15:36,885 --> 00:15:39,220
You know I adore you a lot, right?
197
00:15:39,221 --> 00:15:40,820
No wonder.
198
00:15:40,821 --> 00:15:42,931
I had a bad dream last night.
199
00:15:49,810 --> 00:15:53,075
You need to ask me about Yoo Shi Joon?
200
00:15:53,076 --> 00:15:59,112
Yes, I know that 20 years ago,
he was admitted here for 2 months.
201
00:15:59,113 --> 00:16:00,821
He was 13 years old, at the time.
202
00:16:00,822 --> 00:16:02,325
He would've been in grade six.
203
00:16:02,326 --> 00:16:04,527
Do you happen to remember him?
204
00:16:04,528 --> 00:16:07,564
Yes, I remember him.
205
00:16:07,565 --> 00:16:10,651
He had severe post-traumatic stress disorder.
206
00:16:10,652 --> 00:16:12,820
Post-traumatic stress disorder?
207
00:16:12,821 --> 00:16:15,109
Do you know about the Seosu building fire?
208
00:16:17,109 --> 00:16:19,068
Seosu building?
209
00:16:19,069 --> 00:16:23,992
Shi Joon's class went to
the building on the day of the fire.
210
00:16:23,993 --> 00:16:27,778
The fire started in the basement
and took over the entire building.
211
00:16:27,779 --> 00:16:31,159
The class that went on that trip died.
212
00:16:32,500 --> 00:16:35,590
Shi Joon was the only person
in that class to survive.
213
00:16:39,038 --> 00:16:41,733
What was he like here?
214
00:16:41,734 --> 00:16:44,739
All the patients here are similar.
215
00:16:44,740 --> 00:16:49,975
But, Shi Joon especially, he said
things that didn't make sense.
216
00:16:49,976 --> 00:16:54,282
Shi Joon didn't have a personality
disorder, so I remember it.
217
00:16:55,532 --> 00:16:56,882
Like what?
218
00:16:57,873 --> 00:17:01,425
He said it was his fault that the people died.
219
00:17:08,063 --> 00:17:10,924
The arsonist was arrested after the incident.
220
00:17:10,925 --> 00:17:14,843
He was caught setting the fire on CCTV.
221
00:17:14,844 --> 00:17:18,715
Shi Joon was a victim
who nearly died in the fire.
222
00:17:18,716 --> 00:17:20,556
Yet, he said it was his fault.
223
00:17:20,557 --> 00:17:21,893
Why would he say that?
224
00:17:21,894 --> 00:17:23,731
I'm not sure.
225
00:17:23,732 --> 00:17:25,928
One day, he stopped talking about it.
226
00:17:25,929 --> 00:17:28,626
I asked about it a few times during our sessions.
227
00:17:28,627 --> 00:17:32,821
Whenever I did, he didn't
affirm or deny, but just smiled.
228
00:17:32,822 --> 00:17:34,735
How should I put it?
229
00:17:36,382 --> 00:17:39,341
It seemed like he wasn't seeing
what was in front of him.
230
00:17:39,342 --> 00:17:41,963
Like he was looking at
something far away somewhere.
231
00:17:52,922 --> 00:17:56,209
Kill me quickly if you're going to do it.
232
00:17:56,210 --> 00:17:59,630
Soon, there will be a meeting with the Elder.
233
00:18:01,083 --> 00:18:02,345
Where is the location?
234
00:18:02,346 --> 00:18:07,453
Only the highest in the organization
get to meet with the Elder.
235
00:18:07,454 --> 00:18:12,770
If a person like me knew the location,
wouldn't that be more strange?
236
00:18:17,180 --> 00:18:20,593
Your daughter's name is Choi Sun Young, isn't it?
237
00:18:21,882 --> 00:18:24,674
She's a precious daughter
and you had her at a late age, right?
238
00:18:24,675 --> 00:18:27,562
We can get our hands on
your daughter whenever we want.
239
00:18:32,416 --> 00:18:33,766
Hey, you there.
240
00:18:34,867 --> 00:18:38,745
You seem a bit different
than Yoo Shi Joon and this man here.
241
00:18:39,622 --> 00:18:42,301
Could you kill an innocent girl?
242
00:18:43,691 --> 00:18:45,720
You could be correct.
243
00:18:49,391 --> 00:18:51,458
However, you could also be wrong.
244
00:18:51,459 --> 00:18:53,308
Do you want to gamble...
245
00:18:54,824 --> 00:18:56,540
with your daughter's life on the line?
246
00:18:58,520 --> 00:19:00,919
If you know something, then talk.
247
00:19:00,920 --> 00:19:02,755
That's the best for everyone.
248
00:19:06,421 --> 00:19:08,472
These past few years...
249
00:19:08,473 --> 00:19:13,920
I did some work for
Chairman Park Suk Chun of Macheon Group.
250
00:19:13,921 --> 00:19:16,943
It was for the development of Yongsan.
251
00:19:16,944 --> 00:19:20,621
Macheon Group has
a lot of influence in that area.
252
00:19:20,622 --> 00:19:24,732
They put in that much effort, as well.
253
00:19:24,733 --> 00:19:26,898
If the meeting is in Yongsan...
254
00:19:26,899 --> 00:19:32,329
it is likely that they would use
a location belonging to Macheon Group.
255
00:19:35,354 --> 00:19:37,353
That is all that I know.
256
00:19:46,249 --> 00:19:47,599
Prosecutor Yoo.
257
00:19:49,251 --> 00:19:52,977
What did he mean when he said it
was his fault that they died?
258
00:19:52,978 --> 00:19:57,207
The culprit of the Seosu building fire
was arrested on the scene.
259
00:19:57,208 --> 00:19:59,611
His name is Seo Sang Goo.
260
00:19:59,612 --> 00:20:02,127
Anyway, Jang Tae Joon and Yoo Shi Joon
261
00:20:02,128 --> 00:20:05,362
their connection to each other
is the Seosu building fire.
262
00:20:05,363 --> 00:20:08,381
Do we have to ask Shi Hyun about this?
263
00:20:08,382 --> 00:20:12,639
But, Sergeant Yoo was five years old at the time.
264
00:20:12,640 --> 00:20:15,344
She may not be aware of it at all.
265
00:20:15,345 --> 00:20:17,870
So, what are you planning to do?
266
00:20:17,871 --> 00:20:19,613
The arsonist's name is Seo Sang Goo?
267
00:20:19,614 --> 00:20:21,629
He's in Gyeonggi-do Central Prison.
268
00:20:21,630 --> 00:20:23,171
I'll go see him myself.
269
00:20:41,943 --> 00:20:43,293
Shi Hyun.
270
00:20:44,632 --> 00:20:47,276
Detective Kang must be out.
271
00:20:47,277 --> 00:20:49,782
Huh? Oh, uh...
272
00:20:49,783 --> 00:20:54,382
Detective Kang went out
to look into Chief Jang's old cases.
273
00:20:54,383 --> 00:20:56,984
Why is he looking into those?
274
00:20:56,985 --> 00:21:01,724
Shouldn't we be looking into
who killed Chief Moon?
275
00:21:03,461 --> 00:21:09,680
Chief Jang is the only connection we have to X.
276
00:21:09,681 --> 00:21:13,656
There's a good chance that X killed Chief Moon.
277
00:21:14,797 --> 00:21:16,147
Okay.
278
00:21:30,647 --> 00:21:33,720
Shi Hyun... are you okay?
279
00:21:38,477 --> 00:21:42,130
About... Choi Sun Young.
280
00:21:43,130 --> 00:21:45,336
Why do you think she was
let go after being kidnapped?
281
00:21:46,749 --> 00:21:52,238
Not only that... why was
she even kidnapped at all?
282
00:21:52,239 --> 00:21:54,121
I hadn't even thought about that.
283
00:21:54,122 --> 00:21:56,456
Things have been so hectic.
284
00:21:58,862 --> 00:22:01,728
I'll go meet with that girl, Sun Young.
285
00:22:10,926 --> 00:22:12,644
Our Chief Moon...
286
00:22:14,161 --> 00:22:16,066
is in a better place.
287
00:22:21,229 --> 00:22:22,579
I'll be back.
288
00:22:35,713 --> 00:22:38,296
[Macheon Construction,
Opening of Mammoth Hotel in Yongsan]
289
00:22:42,378 --> 00:22:45,848
[Macheon Group: Jo Min Sook
at Tape Cutting of Hotel Opening]
290
00:23:11,024 --> 00:23:15,000
Seo Sang Goo, my name is Kang Dong Soo.
291
00:23:15,001 --> 00:23:17,076
I'm here to ask you a few questions.
292
00:23:18,216 --> 00:23:21,260
Do you know either of these people?
293
00:23:25,851 --> 00:23:29,490
He can't even remember
if he ate his meals or not.
294
00:23:29,491 --> 00:23:31,097
You're better off not bothering.
295
00:23:32,108 --> 00:23:34,887
Do you recognize these people?
296
00:23:36,738 --> 00:23:38,876
I'm the bad person.
297
00:23:38,877 --> 00:23:41,078
I'm the culprit.
298
00:23:44,492 --> 00:23:46,315
You mean the Seosu building fire?
299
00:23:46,316 --> 00:23:50,777
Ah, yeah. The building, right. Yes.
300
00:23:50,778 --> 00:23:54,040
I started the fire there too.
301
00:23:54,041 --> 00:23:55,391
But, not that.
302
00:23:56,593 --> 00:23:57,943
I did it again.
303
00:23:59,121 --> 00:24:03,827
It was about 20 years ago
and it was in Yakseon-dong.
304
00:24:05,250 --> 00:24:09,803
A taxi came into
the intersection and I got in it.
305
00:24:11,050 --> 00:24:13,386
I needed the money, you know?
306
00:24:13,387 --> 00:24:15,933
So, I killed that person.
307
00:24:18,761 --> 00:24:20,111
Yakseon-dong?
308
00:24:21,779 --> 00:24:23,191
But, you...
309
00:24:24,906 --> 00:24:28,106
you're not asking me about that.
310
00:24:29,834 --> 00:24:33,447
You're asking why I started the fire.
311
00:24:38,347 --> 00:24:39,909
Why did you start the fire?
312
00:24:47,309 --> 00:24:48,827
I didn't want to die alone.
313
00:24:53,431 --> 00:24:55,833
I had been lonely my whole life.
314
00:24:57,426 --> 00:25:01,691
I thought that I had to die alone too.
315
00:25:03,872 --> 00:25:05,445
I felt it was so unfair.
316
00:25:07,978 --> 00:25:11,553
Besides me...
317
00:25:12,505 --> 00:25:14,195
everyone looked so happy.
318
00:25:16,394 --> 00:25:18,666
I just wanted to take a few with me.
319
00:25:20,807 --> 00:25:23,194
[Massive Building Fire] But...
320
00:25:23,195 --> 00:25:26,950
I had no idea that so many people would die.
321
00:25:31,621 --> 00:25:34,916
But, while I've been in here...
322
00:25:36,355 --> 00:25:38,961
I've thought and thought about it.
323
00:25:40,313 --> 00:25:42,598
And I thought some more.
324
00:25:44,478 --> 00:25:46,615
I really don't know.
325
00:25:46,616 --> 00:25:47,966
Why...
326
00:25:49,538 --> 00:25:50,888
was I born?
327
00:26:07,104 --> 00:26:09,485
I'm done with him. Take him out of here.
328
00:26:20,605 --> 00:26:24,693
When I woke up, I was alone.
329
00:26:25,728 --> 00:26:30,980
I told the police many times,
but I don't remember a thing.
330
00:26:30,981 --> 00:26:33,633
Even a small thing would be helpful.
331
00:26:33,634 --> 00:26:39,075
Whether you heard him talking to someone
or if he said something to you.
332
00:26:48,076 --> 00:26:52,953
The way I see it, I think
you have something to say.
333
00:26:54,703 --> 00:26:57,533
You can tell me, no matter what it is.
334
00:27:00,998 --> 00:27:06,470
Well... I can't reach my dad right now.
335
00:27:06,471 --> 00:27:07,582
What?
336
00:27:07,583 --> 00:27:12,241
No matter how busy it is, I can
usually reach him every couple days.
337
00:27:13,577 --> 00:27:15,923
How long has it been since you last spoke to him?
338
00:27:15,924 --> 00:27:19,243
After I was taken and released.
339
00:27:27,227 --> 00:27:29,014
Yes, Lieutenant Oh.
340
00:27:29,015 --> 00:27:31,434
Choi Tae Wook, age 64.
341
00:27:31,435 --> 00:27:35,866
He enlisted at age 19 and became
a career soldier when he was a sergeant.
342
00:27:35,867 --> 00:27:37,655
He was working with the US Army.
343
00:27:37,656 --> 00:27:39,394
Then he left at the age of 25.
344
00:27:39,395 --> 00:27:44,248
After that, he worked for the government
until he retired in 1997.
345
00:27:44,249 --> 00:27:48,747
He has no criminal record and he has
a pretty clean financial record.
346
00:27:50,767 --> 00:27:53,617
So, there's nothing off about him.
347
00:27:53,618 --> 00:27:56,418
Rather than off, there's something unique.
348
00:27:57,488 --> 00:27:58,838
What is that?
349
00:27:59,757 --> 00:28:01,152
When he retired
350
00:28:01,153 --> 00:28:03,232
he got a large sum of money
from Youngwoo Society.
351
00:28:03,233 --> 00:28:07,238
Much more than normal retirement money.
352
00:28:07,239 --> 00:28:10,581
Youngwoo Society? What is that?
353
00:28:11,864 --> 00:28:16,286
It's a shell corporation formed in 1970.
354
00:28:16,287 --> 00:28:17,700
On the surface...
355
00:28:17,701 --> 00:28:22,674
it's a group made to provide welfare
to people who worked in intelligence.
356
00:28:22,675 --> 00:28:26,649
So, Sun Young's father worked in intelligence?
357
00:28:27,986 --> 00:28:29,598
Perhaps.
358
00:28:29,599 --> 00:28:32,609
It says he retired in 1997.
359
00:28:32,610 --> 00:28:36,040
He could be former Agency for National
Security Planning by the timeline.
360
00:28:36,041 --> 00:28:38,413
Ah, also...
361
00:28:38,414 --> 00:28:43,127
You said Choi Tae Wook
supposedly worked in trade?
362
00:28:43,128 --> 00:28:45,473
Yes, is something wrong with that?
363
00:28:45,474 --> 00:28:48,151
I'm looking at this travel records.
364
00:28:48,152 --> 00:28:52,208
He barely has any records of business travel.
365
00:28:53,820 --> 00:28:57,475
Can you send me his office address?
366
00:28:57,476 --> 00:29:00,661
I'll send you the address.
367
00:29:00,662 --> 00:29:03,422
He's not picking up his phone, is he?
368
00:29:03,423 --> 00:29:05,298
No, he isn't.
369
00:29:05,299 --> 00:29:09,018
I was tracking his last known location.
370
00:29:09,019 --> 00:29:11,210
I'll call you once I know.
371
00:29:11,211 --> 00:29:13,515
Chairman Park Suk Chun.
372
00:29:13,516 --> 00:29:16,496
He is a top client of the Law Firm Chunsan.
373
00:29:16,497 --> 00:29:20,127
So much so that Jo Min Sook
went to the opening of his hotel.
374
00:29:20,128 --> 00:29:22,372
He is very close to Jo Min Sook.
375
00:29:22,373 --> 00:29:26,332
Park Suk Chun's name was on the list
that Manager Choi gave me, as well.
376
00:29:26,333 --> 00:29:31,151
If what Manager Choi said is true, that
is the likely location of the meeting.
377
00:29:33,495 --> 00:29:37,366
We need to go inside to get precise intel.
378
00:29:42,891 --> 00:29:44,241
Kim Do Jin.
379
00:29:45,820 --> 00:29:48,748
It is important to get intel before the meeting.
380
00:29:48,749 --> 00:29:51,958
But, it's more important that we
do not expose our identities.
381
00:29:53,473 --> 00:29:59,240
If they feel that anything is off,
they will definitely change the location.
382
00:29:59,241 --> 00:30:02,543
Or we could even get caught in their trap.
383
00:30:02,544 --> 00:30:04,981
Thinking of the difference in power
between the Elder and us
384
00:30:04,982 --> 00:30:09,250
the moment we get caught, it will be game over.
385
00:30:09,251 --> 00:30:10,601
Remember that.
386
00:30:11,519 --> 00:30:12,869
I'll be careful.
387
00:30:18,153 --> 00:30:22,839
If we lose this chance, we may be
unable to catch the Elder again.
388
00:30:27,528 --> 00:30:29,624
Is something bothering you?
389
00:30:34,144 --> 00:30:36,873
I have been with you a long time, Prosecutor Yoo.
390
00:30:36,874 --> 00:30:40,637
I know by your expression
when something is going on.
391
00:30:44,396 --> 00:30:48,041
Even though I intervened,
Shi Hyun's sketch did not change.
392
00:30:50,305 --> 00:30:52,983
What I saw was Lieutenant Oh Young Shim's death.
393
00:31:03,803 --> 00:31:08,477
Lieutenant Oh did not die,
but Shi Hyun's sketch still came true.
394
00:31:23,645 --> 00:31:25,921
What could that mean?
395
00:31:25,922 --> 00:31:28,099
Shi Hyun is getting stronger.
396
00:31:30,665 --> 00:31:32,549
She is nearly on my level.
397
00:32:14,406 --> 00:32:16,154
Over there.
398
00:32:17,700 --> 00:32:19,050
There?
399
00:32:30,403 --> 00:32:32,046
- Sorry.
- It's okay.
400
00:32:44,374 --> 00:32:45,724
Sorry.
401
00:33:04,284 --> 00:33:06,609
Yes, how can I help you?
402
00:33:06,610 --> 00:33:09,624
I picked this up in front the elevator.
403
00:33:09,625 --> 00:33:11,235
I think it belongs to an employee.
404
00:33:13,758 --> 00:33:17,120
Yes, thank you. I will get this to him for you.
405
00:33:27,701 --> 00:33:29,716
Hello.
406
00:33:29,717 --> 00:33:31,067
Ah, yes.
407
00:33:32,624 --> 00:33:35,240
Oh, thank you. I'll be right down.
408
00:33:35,241 --> 00:33:38,236
Yes, yes. Yes.
409
00:34:21,711 --> 00:34:23,880
- You're here for your wallet, right?
- Thank you.
410
00:35:50,874 --> 00:35:54,491
You came without even calling,
so I was wondering what was up.
411
00:35:54,492 --> 00:35:56,631
What did you need to ask?
412
00:35:56,632 --> 00:35:57,911
It's nothing much.
413
00:35:57,912 --> 00:36:00,944
You used to work in Yakseon, right?
414
00:36:00,945 --> 00:36:03,310
Yes, for about five years. Why?
415
00:36:03,311 --> 00:36:06,860
Do you recall a case
involving a five-way intersection?
416
00:36:11,340 --> 00:36:12,978
I do remember it.
417
00:36:14,494 --> 00:36:18,472
Hey, why are you digging into that
after all these years?
418
00:36:20,228 --> 00:36:21,826
So, there is something there.
419
00:36:25,007 --> 00:36:28,922
It was just before the elections.
420
00:36:28,923 --> 00:36:32,811
The people higher up were pressuring us
to catch the guy and there were no leads.
421
00:36:33,992 --> 00:36:38,741
There was a 19-year-old who had witnessed it.
422
00:36:38,742 --> 00:36:40,868
He was a bit out of it.
423
00:36:40,869 --> 00:36:46,368
So, the people from up high
set up the whole story.
424
00:36:46,369 --> 00:36:47,657
Make him the culprit.
425
00:36:47,658 --> 00:36:51,458
What? You made the witness into the culprit?
426
00:36:53,851 --> 00:36:57,243
After that kid confessed
427
00:36:57,244 --> 00:36:59,896
he went to trial and lived
in prison for about a year.
428
00:37:02,115 --> 00:37:04,239
He committed suicide.
429
00:37:04,240 --> 00:37:05,998
He left a note saying that he was wronged.
430
00:37:08,467 --> 00:37:12,114
Then after he died
431
00:37:12,115 --> 00:37:14,196
some weird man showed up.
432
00:37:14,197 --> 00:37:18,085
He said that he was the real culprit of
that five-way intersection incident.
433
00:37:19,615 --> 00:37:21,215
But, it was covered up.
434
00:37:24,864 --> 00:37:27,111
The moment these are re-investigated...
435
00:37:27,112 --> 00:37:30,704
you are shaming the entire police force.
436
00:37:31,679 --> 00:37:36,107
There were so many jobs on the line,
so who would re-investigate it?
437
00:37:36,108 --> 00:37:38,586
Also, you know the guy who turned himself in?
438
00:37:39,523 --> 00:37:43,973
He was an alcoholic
and he wasn't right in the head.
439
00:37:43,974 --> 00:37:47,613
So, the police wanted
to just cover it up and let it go.
440
00:37:47,614 --> 00:37:49,199
That's what happened.
441
00:37:51,849 --> 00:37:55,183
Hey, why are you interested in it anyway?
442
00:37:55,184 --> 00:37:56,708
It's been over 20 years.
443
00:37:58,027 --> 00:38:00,826
- You know the Seosu building fire?
- Yeah, why?
444
00:38:00,827 --> 00:38:03,472
Do you know who started the fire in the building?
445
00:38:04,787 --> 00:38:08,197
Wasn't it some mentally ill patient?
446
00:38:09,385 --> 00:38:11,736
It was Seo Sang Goo.
447
00:38:11,737 --> 00:38:14,029
The person who turned himself in
448
00:38:14,030 --> 00:38:16,322
as the culprit of
the five-way intersection incident.
449
00:38:17,467 --> 00:38:22,298
If the police had accepted his confession
and just arrested him...
450
00:38:23,572 --> 00:38:26,188
the Seosu building fire would not have happened.
451
00:38:27,938 --> 00:38:31,188
200 innocent lives would not have been lost.
452
00:38:32,905 --> 00:38:36,242
Who was the person in charge of
the five-way intersection case?
453
00:38:43,605 --> 00:38:45,486
Yes, Detective Kang.
454
00:38:45,487 --> 00:38:47,971
Jang Tae Joon's younger sister,
who died in Seosu building...
455
00:38:47,972 --> 00:38:51,149
it was no simple accident to Jang Tae Joon.
456
00:38:51,150 --> 00:38:52,733
What do you mean by that?
457
00:39:00,128 --> 00:39:05,931
So, Chief Jang lost his sister
because of his own mistake.
458
00:39:05,932 --> 00:39:08,756
Along with 200 innocent lives.
459
00:39:08,757 --> 00:39:12,136
The reason Jang Tae Joon
is obsessed with potential victims
460
00:39:12,137 --> 00:39:15,247
is to make up for what he did.
461
00:39:15,248 --> 00:39:19,970
But, what's Prosecutor Yoo's connection
to the fire in the Seosu building?
462
00:39:21,579 --> 00:39:23,200
I don't know that yet.
463
00:39:23,201 --> 00:39:26,323
I'm sure we'll find something if we keep digging.
464
00:39:26,324 --> 00:39:28,872
Okay, I'll keep looking too.
465
00:39:28,873 --> 00:39:31,415
- Good work.
- Lieutenant Oh.
466
00:39:31,416 --> 00:39:32,518
Yes?
467
00:39:32,519 --> 00:39:36,061
Have you heard from Sergeant Yoo?
468
00:39:40,139 --> 00:39:42,352
Did you find something?
469
00:39:42,353 --> 00:39:44,705
There's a conference room on the 10th floor.
470
00:39:44,706 --> 00:39:49,299
From the level of security there,
I think we have the right place.
471
00:39:49,300 --> 00:39:51,718
Tell us the details.
472
00:39:51,719 --> 00:39:54,901
There's security guarding
the entrance to the conference room.
473
00:39:54,902 --> 00:39:58,977
By his physique,
he did not seem like hotel security.
474
00:39:58,978 --> 00:40:01,402
We don't need inferences, just facts.
475
00:40:01,403 --> 00:40:05,272
We can't assume that's
the location with that alone.
476
00:40:05,273 --> 00:40:10,054
A hotel security person
wouldn't be armed with a Glock 17.
477
00:40:13,514 --> 00:40:14,883
What are the facilities like?
478
00:40:16,014 --> 00:40:18,734
There's a body scanner at the entrance.
479
00:40:18,735 --> 00:40:23,373
It was a model that can detect weapons
and goods hidden in your body.
480
00:40:26,139 --> 00:40:28,409
There are wiretapping detectors under the table.
481
00:40:32,307 --> 00:40:34,618
All the window are bulletproof.
482
00:40:34,619 --> 00:40:36,605
Using a sniper gun will not be possible.
483
00:40:36,606 --> 00:40:41,206
There were even alarms
to detect gas in the ventilation system.
484
00:40:43,936 --> 00:40:47,157
If you add proper security
on the day of the meeting...
485
00:40:48,177 --> 00:40:49,996
it will be almost impregnable.
486
00:40:52,230 --> 00:40:53,580
I see.
487
00:40:54,990 --> 00:40:56,340
Thank you.
488
00:40:57,599 --> 00:41:00,361
You can return and stand by, Kim Do Jin.
489
00:41:00,362 --> 00:41:04,107
Chief Jang and I will look at
the blueprint and make a plan.
490
00:41:04,108 --> 00:41:05,458
I understand.
491
00:41:15,972 --> 00:41:18,456
I just do not see a way.
492
00:41:20,882 --> 00:41:22,704
Did you see anything in your visions?
493
00:41:23,563 --> 00:41:24,913
Not yet.
494
00:41:27,398 --> 00:41:31,192
We need your ability to see
the future now more than ever.
495
00:41:31,193 --> 00:41:34,770
It is also our greatest weapon.
496
00:41:34,771 --> 00:41:36,121
Chief Jang.
497
00:41:37,715 --> 00:41:40,657
Have I ever disappointed you?
498
00:41:47,353 --> 00:41:48,703
All right.
499
00:41:51,065 --> 00:41:53,155
I need to make a phone call.
500
00:42:01,239 --> 00:42:04,881
Can you send me Choi Tae Wook's office address?
501
00:42:04,882 --> 00:42:08,081
Yes, I'll send you his address.
502
00:42:21,927 --> 00:42:23,197
Yes, Shi Joon.
503
00:42:23,198 --> 00:42:24,900
Are you okay?
504
00:42:26,298 --> 00:42:28,332
What's there to be okay about?
505
00:42:28,333 --> 00:42:29,922
I just need to get through it.
506
00:42:29,923 --> 00:42:32,873
You must feel very emotional right now.
I shouldn't have asked.
507
00:42:34,851 --> 00:42:37,364
Thanks for your concern.
508
00:42:37,365 --> 00:42:39,131
Yeah.
509
00:42:39,132 --> 00:42:43,134
Oh yeah, Shi Hyun. Uh...
510
00:42:43,135 --> 00:42:45,632
have you sketched anything?
511
00:42:45,633 --> 00:42:48,455
No, not yet. Why do you ask?
512
00:42:48,456 --> 00:42:50,085
Just because.
513
00:42:50,086 --> 00:42:52,761
I thought it might help you with your case.
514
00:42:52,762 --> 00:42:55,306
I'll call you if I sketch something.
515
00:42:55,307 --> 00:42:57,350
Okay, thanks.
516
00:42:57,351 --> 00:42:59,681
Make sure to eat well.
517
00:42:59,682 --> 00:43:01,032
Okay.
518
00:43:43,057 --> 00:43:45,339
What about Choi Tae Wook's office?
519
00:43:45,340 --> 00:43:50,660
I called his office number and I think
he forwarded the calls to his cell phone.
520
00:43:50,661 --> 00:43:52,558
- Forwarded his calls?
- Yes.
521
00:43:52,559 --> 00:43:57,321
So, if someone calls that office,
it connects to his cell phone.
522
00:43:57,322 --> 00:44:00,553
Even if he goes on trips a lot
for his trading company
523
00:44:00,554 --> 00:44:03,665
isn't it normal to have
at least two people in his office?
524
00:44:03,666 --> 00:44:07,804
Yeah, that's only if
they're really doing trades there.
525
00:44:55,186 --> 00:44:57,024
Detective Kang, what are you doing here?
526
00:44:57,025 --> 00:45:00,006
Hey, you're scaring me.
Put that gun down and let's talk.
527
00:45:00,007 --> 00:45:01,357
Oh.
528
00:45:03,139 --> 00:45:06,202
I talked to Lieutenant Oh
and heard it all from her.
529
00:45:07,162 --> 00:45:11,096
You sure found out
an interesting thing, Sergeant Yoo.
530
00:45:11,097 --> 00:45:13,177
There's something
more interesting in that fridge.
531
00:45:14,387 --> 00:45:17,260
I don't think he was a normal dad.
532
00:45:18,391 --> 00:45:20,913
You said he was former ANSP?
533
00:45:20,914 --> 00:45:22,477
Yes.
534
00:45:22,478 --> 00:45:25,678
He didn't retire.
He was scouted by another place.
535
00:45:25,679 --> 00:45:29,710
I heard there were people who took
care of dirty work for powerful people.
536
00:45:31,311 --> 00:45:33,288
It's my first time seeing one for real.
537
00:45:33,289 --> 00:45:35,498
Powerful people?
538
00:45:35,499 --> 00:45:39,060
Well, people like the Elder.
539
00:45:39,061 --> 00:45:42,807
Why would Kim Do Jin kidnap
this person's daughter?
540
00:45:43,978 --> 00:45:48,643
He probably wants something from Choi Tae Wook.
541
00:45:48,644 --> 00:45:50,486
I don't know what that is.
542
00:45:50,487 --> 00:45:54,514
But, he let Sun Young go,
so he got what he wanted.
543
00:45:59,719 --> 00:46:04,170
Do you think it's connected
to Chief Moon's death?
544
00:46:12,262 --> 00:46:13,612
Sergeant Yoo.
545
00:46:15,246 --> 00:46:17,494
It's not your fault that happened to Chief Moon.
546
00:46:18,838 --> 00:46:24,890
If someone dies, especially if
it's someone close to you...
547
00:46:24,891 --> 00:46:27,569
people look for reasons why that person died.
548
00:46:27,570 --> 00:46:30,519
Otherwise, they can't accept that person's death.
549
00:46:33,025 --> 00:46:35,613
However, there's no reason for a person's death.
550
00:46:35,614 --> 00:46:37,322
Chief Moon died because...
551
00:46:38,465 --> 00:46:40,322
his time here was up.
552
00:46:41,487 --> 00:46:44,065
- There was nothing you could do.
- No.
553
00:46:46,418 --> 00:46:47,768
I...
554
00:46:49,896 --> 00:46:51,536
should have thanked him.
555
00:46:55,068 --> 00:46:56,858
I only accepted things from him.
556
00:46:58,414 --> 00:46:59,842
Every time he saw me...
557
00:47:00,914 --> 00:47:03,624
he must've been so sad because
he was reminded of his daughter.
558
00:47:05,242 --> 00:47:09,236
When I was going through a hard time,
he gave me a pat on the back.
559
00:47:09,237 --> 00:47:11,118
Or he would say it's okay not be strong.
560
00:47:11,119 --> 00:47:13,519
He said it was okay just to be me.
561
00:47:16,561 --> 00:47:21,155
Like that... Chief Moon was always by my side.
562
00:47:24,307 --> 00:47:25,755
So, I should have thanked him...
563
00:47:27,061 --> 00:47:28,474
for being with me.
564
00:47:30,380 --> 00:47:33,337
I was able to get through
the days because of you.
565
00:47:33,338 --> 00:47:35,044
Thank you.
566
00:47:35,045 --> 00:47:36,669
Thank you and thank you.
567
00:47:36,670 --> 00:47:38,121
I should have told him.
568
00:47:39,909 --> 00:47:41,583
I never got to tell him.
569
00:47:52,047 --> 00:47:53,403
He knew already.
570
00:47:54,880 --> 00:47:57,706
He knew how you felt.
571
00:47:59,449 --> 00:48:02,364
That's why he didn't want
to hold back on the last case.
572
00:48:02,365 --> 00:48:04,836
Because Chief Moon loved and cherished you.
573
00:48:07,452 --> 00:48:09,614
You told me just now, right?
574
00:48:09,615 --> 00:48:14,359
He would've been sad when he saw you
because he was reminded of his daughter.
575
00:48:14,360 --> 00:48:16,292
He wasn't.
576
00:48:16,293 --> 00:48:17,643
Because...
577
00:48:18,523 --> 00:48:21,099
Chief Moon truly thought of you as his daughter.
578
00:48:25,083 --> 00:48:26,512
What's wrong with me?
579
00:48:29,967 --> 00:48:32,884
It's okay. Cry if you want to.
580
00:48:32,885 --> 00:48:34,463
I'll be outside.
581
00:48:35,565 --> 00:48:36,915
Thank you.
582
00:48:41,557 --> 00:48:43,159
But, not now.
583
00:48:44,809 --> 00:48:47,349
Once I find out who did that to Chief Moon...
584
00:48:48,769 --> 00:48:50,329
then I'll cry.
585
00:49:01,119 --> 00:49:03,297
Yes, Lieutenant Oh.
586
00:49:03,298 --> 00:49:05,355
I'm with Detective Kang now.
587
00:49:05,356 --> 00:49:10,270
Really? I found out where
Choi Tae Wook was last located.
588
00:49:10,271 --> 00:49:11,983
I'll text you the address.
589
00:49:36,423 --> 00:49:39,406
I found the last place
Choi Tae Wook's phone was on.
590
00:49:39,407 --> 00:49:42,339
It's in a market area,
so I can't find a precise location.
591
00:49:42,340 --> 00:49:44,711
I'll send you the GPS link for now.
592
00:49:49,865 --> 00:49:52,418
According to the GPS,
I think this is the building.
593
00:49:57,420 --> 00:49:59,401
Have you seen this person?
594
00:49:59,402 --> 00:50:01,273
I don't really know.
595
00:50:05,858 --> 00:50:08,096
No one knows him.
596
00:50:08,097 --> 00:50:11,640
He didn't do anything here
to leave an impression.
597
00:50:11,641 --> 00:50:15,172
If nothing happened here, should we try going up?
598
00:50:15,173 --> 00:50:16,523
Yes.
599
00:50:23,945 --> 00:50:27,127
Lieutenant Oh, this market is too big.
600
00:50:27,128 --> 00:50:29,748
Is there a way to pinpoint the location?
601
00:50:30,867 --> 00:50:34,250
I did an analysis of the GPS.
602
00:50:34,251 --> 00:50:36,911
Try heading towards the entrance. Go south.
603
00:50:53,161 --> 00:50:54,976
- What?
- Look at that.
604
00:50:56,356 --> 00:50:59,556
What are the chances a matchstick
just happens to be in there?
605
00:51:01,036 --> 00:51:04,312
They put that there to see
if someone went inside.
606
00:51:04,313 --> 00:51:06,455
That's right. Let's open it.
607
00:51:06,456 --> 00:51:07,806
Okay.
608
00:51:20,989 --> 00:51:22,339
Get behind me.
609
00:52:11,101 --> 00:52:12,451
Detective Kang.
610
00:52:13,889 --> 00:52:17,684
I think this is Kim Do Jin's hideout.
611
00:52:38,219 --> 00:52:42,806
Those are documents investigating
the Elder and his organization.
612
00:52:42,807 --> 00:52:46,731
Weren't Kim Do Jin, X, and
the Elder on the same side?
613
00:53:07,191 --> 00:53:08,541
Choi Tae Wook?
614
00:53:10,311 --> 00:53:13,325
Who... who... who are you?
615
00:53:13,326 --> 00:53:14,943
We're the police.
616
00:53:17,601 --> 00:53:20,071
Help me.
617
00:53:20,072 --> 00:53:24,648
I have... been abducted.
618
00:53:26,251 --> 00:53:29,473
I think he needs to go the hospital.
His wound is severe.
619
00:53:29,474 --> 00:53:32,301
Wait, we need to talk first.
620
00:53:32,302 --> 00:53:33,930
Talk about what?
621
00:53:33,931 --> 00:53:36,268
What are you doing?
622
00:53:36,269 --> 00:53:40,009
If you're with the police,
shouldn't you help people?
623
00:53:40,010 --> 00:53:42,131
Don't play games.
624
00:53:42,132 --> 00:53:46,265
I'm know what kind of person you are.
625
00:53:46,266 --> 00:53:48,015
What are you talking about?
626
00:53:48,016 --> 00:53:50,352
We were just at your office.
627
00:53:50,353 --> 00:53:52,273
You had many interesting things.
628
00:53:53,242 --> 00:53:56,141
Answer the questions I'm about to ask you.
629
00:53:57,141 --> 00:53:59,132
The hospital, or wherever, comes after that.
630
00:54:09,153 --> 00:54:11,261
If you have something to ask, hurry up.
631
00:54:11,262 --> 00:54:13,672
Who knows when they will be back again?
632
00:54:15,391 --> 00:54:18,505
Did you kill Chief Moon Jae Hyun?
633
00:54:20,717 --> 00:54:23,626
You have it so entirely wrong.
634
00:54:25,945 --> 00:54:28,723
Then, that means you do know who killed him.
635
00:54:28,724 --> 00:54:31,501
If I tell you who killed Chief Moon...
636
00:54:32,900 --> 00:54:35,026
what do I gain from it?
637
00:54:35,027 --> 00:54:37,094
I will guarantee the safety of your daughter.
638
00:54:38,650 --> 00:54:41,076
The people who did this to you...
639
00:54:41,077 --> 00:54:43,967
I assume they kept you hostage
and threatened your daughter.
640
00:54:46,489 --> 00:54:48,754
Everyone has a weakness.
641
00:54:48,755 --> 00:54:51,897
For you, your daughter is your Achilles heel.
642
00:54:51,898 --> 00:54:53,106
Isn't that right?
643
00:54:53,107 --> 00:54:54,819
You sure are something.
644
00:54:54,820 --> 00:54:59,065
You're no different than
Kim Do Jin and these people.
645
00:55:00,135 --> 00:55:02,447
Do you know Prosecutor Yoo Shi Joon?
646
00:55:04,177 --> 00:55:05,756
Keep going.
647
00:55:05,757 --> 00:55:07,507
Prosecutor Yoo Shi Joon...
648
00:55:09,099 --> 00:55:10,871
killed Chief Moon Jae Hyun.
649
00:55:12,148 --> 00:55:14,262
He pulled the trigger himself.
650
00:55:19,465 --> 00:55:22,166
What nonsense. You liar.
651
00:55:23,778 --> 00:55:27,119
Can you testify to that in court?
652
00:55:28,260 --> 00:55:33,248
I need to get out of this place
in order to testify or anything.
653
00:55:34,427 --> 00:55:35,844
Let's get him out of here.
654
00:55:38,467 --> 00:55:42,051
Do you... do you believe him?
655
00:55:42,052 --> 00:55:45,185
My brother killing Chief Moon...
656
00:55:45,186 --> 00:55:46,697
You believe that?
657
00:55:56,128 --> 00:55:58,649
There must be something I don't know.
658
00:55:58,650 --> 00:56:00,000
Tell me.
659
00:56:02,041 --> 00:56:03,661
I said tell me, right now!
660
00:56:07,126 --> 00:56:08,476
Footsteps?
661
00:56:10,032 --> 00:56:14,143
Yes, it was the last clue
that Chief Moon left for us.
662
00:56:17,275 --> 00:56:18,625
It can't be.
663
00:56:21,273 --> 00:56:22,733
It can't be.
664
00:56:24,280 --> 00:56:26,119
My brother... my brother...
665
00:56:29,230 --> 00:56:33,151
Chief Moon must not have been a normal man.
666
00:56:33,152 --> 00:56:38,503
I had no idea there was
a hidden meaning in his dying words.
667
00:56:53,601 --> 00:56:56,506
We need to take him
to the police station. Hold onto him.
668
00:56:56,507 --> 00:56:57,857
Let's go.
669
00:57:01,405 --> 00:57:02,755
Yoo Shi Hyun!
670
00:57:03,811 --> 00:57:06,638
You said you wanted to catch
the person who killed Chief Moon.
671
00:57:06,639 --> 00:57:09,049
Now is the time for action, not just words.
672
00:57:09,050 --> 00:57:10,661
Get it together and hold him up.
673
00:57:49,356 --> 00:57:50,706
What is it?
674
00:57:52,615 --> 00:57:54,857
Go to the central police station.
675
00:57:54,858 --> 00:57:57,554
Jang Tae Joon has the least influence there.
676
00:58:45,771 --> 00:58:47,588
What are you doing? Go!
677
01:01:24,172 --> 01:01:25,853
You're Yoo Shi Hyun?
678
01:01:27,949 --> 01:01:30,474
Prosecutor Yoo Shi Joon's younger sister?
679
01:01:32,380 --> 01:01:34,140
Shut your mouth.
680
01:01:34,141 --> 01:01:36,690
Then you're Journalist Yoo Jin Kyu's daughter.
681
01:01:52,976 --> 01:01:56,766
Chief Jang, Kang Dong Soo
and Yoo Shi Hyun found out hideout.
682
01:01:58,563 --> 01:01:59,939
What about Choi Tae Wook?
683
01:01:59,940 --> 01:02:02,993
Yoo Shi Hyun has him.
684
01:02:02,994 --> 01:02:07,732
Choi Tae Wook witnessed
Prosecutor Yoo killing Chief Moon.
685
01:02:07,733 --> 01:02:09,118
More important than that
686
01:02:09,119 --> 01:02:13,100
if Choi Tae Wook contacts
the Elder, everything is over.
687
01:02:13,101 --> 01:02:16,645
You need to get rid of him.
688
01:02:16,646 --> 01:02:17,996
Yes.
689
01:02:30,978 --> 01:02:33,806
Kang Dong Soo's team has taken Choi Tae Wook?
690
01:02:33,807 --> 01:02:37,496
Sergeant Kim is chasing
Sergeant Yoo and Choi Tae Wook.
691
01:02:42,632 --> 01:02:44,780
Have you not had any visions?
692
01:02:48,938 --> 01:02:51,531
I will head out for now.
693
01:02:51,532 --> 01:02:54,049
Call me if you get a vision.
694
01:02:54,050 --> 01:02:55,400
Chief Jang.
695
01:02:59,273 --> 01:03:00,889
I have something to tell you.
696
01:03:04,356 --> 01:03:08,126
I have not had any visions since Chief Moon died.
697
01:03:13,103 --> 01:03:15,916
You're saying you've lost
your ability to see the future?
698
01:03:18,579 --> 01:03:19,929
Why, suddenly?
699
01:03:21,124 --> 01:03:25,241
I don't know the exact reason why,
but I can make a guess.
700
01:03:25,242 --> 01:03:28,210
I think it is because my powers have
become similar in level to Shi Hyun's.
701
01:03:30,525 --> 01:03:34,464
Shi Hyun is probably also unable to sketch.
702
01:03:34,465 --> 01:03:38,910
It's like a game of rock, paper, scissors
while knowing what the other will do.
703
01:03:38,911 --> 01:03:41,560
We have almost the same amount of power.
704
01:03:41,561 --> 01:03:44,638
We know what each person will do.
705
01:03:44,639 --> 01:03:47,351
Neither of us can play a card.
706
01:03:48,492 --> 01:03:51,550
I don't think I can use
my powers to help you now.
707
01:03:53,423 --> 01:03:54,773
I'm sorry.
708
01:04:04,527 --> 01:04:06,460
Without you...
709
01:04:08,481 --> 01:04:11,382
we wouldn't even have made it this far.
710
01:04:13,590 --> 01:04:18,148
I will do what I can about Choi Tae Wook.
711
01:04:37,469 --> 01:04:40,507
Ask me if you're curious about anything.
712
01:04:40,508 --> 01:04:44,259
I did know your father a bit.
713
01:04:44,260 --> 01:04:47,503
Do you know how your father died?
714
01:04:49,213 --> 01:04:53,096
I know very well.
715
01:04:53,097 --> 01:04:56,409
I killed him with my own hands.
716
01:05:59,258 --> 01:06:00,423
Yes, Senior.
717
01:06:00,424 --> 01:06:01,980
Where did these papers come from?
718
01:06:01,981 --> 01:06:04,974
Why? Is something wrong?
719
01:06:06,713 --> 01:06:08,743
Senior, what is it?
720
01:06:08,744 --> 01:06:10,182
Is it very bad?
721
01:06:11,360 --> 01:06:14,077
It's not just bad. This is...
722
01:06:15,110 --> 01:06:17,443
The whole country is going to be sold off.
723
01:06:19,891 --> 01:06:21,241
What?
724
01:07:03,630 --> 01:07:06,675
[Sketch]
725
01:07:07,590 --> 01:07:09,473
Detective Kang.
726
01:07:09,474 --> 01:07:12,335
Let's pretend this fifth sketch didn't come out.
727
01:07:12,336 --> 01:07:14,643
You finally met the Elder.
728
01:07:14,644 --> 01:07:16,834
Choi Tae Wook is a victim.
729
01:07:16,835 --> 01:07:19,315
Internal Affairs will handle it.
730
01:07:19,316 --> 01:07:21,924
Try what you want. Do you think I'm a joke?
731
01:07:21,925 --> 01:07:23,921
Can I really trust you?
732
01:07:23,922 --> 01:07:26,533
Just tell me what I need to do.
733
01:07:26,534 --> 01:07:29,663
I checked all the members and
there was nothing of interest.
734
01:07:29,664 --> 01:07:31,346
Give me as much time as possible.
735
01:07:31,347 --> 01:07:34,900
Can you take care of Kim Do Jin yourself?
736
01:07:36,179 --> 01:07:37,601
Start again.
53964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.