All language subtitles for Record.of.Youth.E02.200908.HDTV.H264-NEXT-NF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,078 --> 00:00:05,923 RECORD OF YOUTH 2 00:00:06,018 --> 00:00:07,705 THIS PROGRAM HAS BEEN SELECTED AS AN "EXCELLENT BROADCAST CONTENT" AND IS SUPPORTED 3 00:00:07,799 --> 00:00:09,570 BY THE MINISTRY OF CULTURE, SPORTS, TOURISM AND THE KOREA CREATIVE CONTENT AGENCY 4 00:00:29,142 --> 00:00:31,311 “I can’t believe I got this lucky. 5 00:00:33,563 --> 00:00:36,483 This is such an exciting moment of my life. 6 00:00:37,401 --> 00:00:39,277 Living an honest life paid off. 7 00:00:41,822 --> 00:00:44,783 I should be grateful.” Scratch all of that. Damn it. 8 00:00:47,786 --> 00:00:50,038 But why was Hye-jun so handsome today? 9 00:00:57,713 --> 00:01:01,550 Living an honest life doesn't mean I'll be happy in life. 10 00:01:05,095 --> 00:01:09,349 Nasty people who don’t care about others 11 00:01:09,433 --> 00:01:11,393 always win in this life. 12 00:01:18,025 --> 00:01:20,694 But I’m so glad that I decided to be your fan. 13 00:01:24,156 --> 00:01:25,490 Are you my fan? 14 00:01:31,621 --> 00:01:32,581 What? 15 00:01:38,754 --> 00:01:40,338 Do you like me? 16 00:01:58,857 --> 00:01:59,900 No. 17 00:02:03,070 --> 00:02:05,197 You probably have to say that. I understand. 18 00:02:06,198 --> 00:02:07,783 No, I’m really not your fan. 19 00:02:08,575 --> 00:02:10,660 Okay. I'll believe you. 20 00:02:11,870 --> 00:02:13,497 But I have better photos, you know. 21 00:02:14,998 --> 00:02:16,208 Come on. 22 00:02:16,291 --> 00:02:18,710 Okay. I got it. I said you’re not my fan. 23 00:02:19,920 --> 00:02:22,714 -I wasn’t going to say anything. -Gosh. 24 00:02:22,798 --> 00:02:24,049 You can say it. 25 00:02:26,009 --> 00:02:27,135 I’m Won Hae-hyo’s fan. 26 00:02:29,721 --> 00:02:30,555 Pardon? 27 00:02:30,639 --> 00:02:32,933 I want Won Hae-hyo. 28 00:02:33,016 --> 00:02:34,935 Look. There are two people. 29 00:02:35,018 --> 00:02:36,853 How could you be sure that I’m your fan? 30 00:02:42,234 --> 00:02:44,820 Right. Why was I so sure? 31 00:02:46,196 --> 00:02:47,989 Were you hoping I'd be your fan? 32 00:02:48,824 --> 00:02:51,076 No, I wasn't. I was mistaken that you were my fan. 33 00:02:55,455 --> 00:02:57,165 I can see how it could be misleading. 34 00:02:58,083 --> 00:02:59,668 I feel less humiliated now. 35 00:03:01,461 --> 00:03:03,588 I hate misunderstanding people. 36 00:03:10,428 --> 00:03:11,429 No way. 37 00:03:11,513 --> 00:03:12,931 -Hae-hyo. -I'm your fan. 38 00:03:13,014 --> 00:03:14,391 -Can we take a photo? -Oh, my. 39 00:03:14,474 --> 00:03:16,518 -You're so handsome. -You're so hot. 40 00:03:16,601 --> 00:03:18,603 -Can we take a photo? -With my phone, please! 41 00:03:18,687 --> 00:03:20,564 -You're so handsome. -One, two, three. 42 00:03:20,647 --> 00:03:22,232 -My gosh. -You're so handsome. 43 00:03:22,315 --> 00:03:23,817 -Can we take a photo, too? -All right. 44 00:03:24,401 --> 00:03:26,778 That’s the last one, and let him go now. 45 00:03:26,862 --> 00:03:29,364 I’m his mother. Please don’t get any wrong ideas. 46 00:03:29,447 --> 00:03:31,324 -You're beautiful! -Bye. 47 00:03:31,408 --> 00:03:32,409 -Ma'am! -I love you. 48 00:03:32,492 --> 00:03:34,411 I'll be your daughter-in-law! 49 00:03:38,415 --> 00:03:40,792 -What did you need to give me? -Congratulations. 50 00:03:41,459 --> 00:03:43,211 -On what? -Did you not hear yet? 51 00:03:43,753 --> 00:03:45,505 You got the role. 52 00:03:45,589 --> 00:03:48,550 You’ll finally be in Choi Se-hun’s movie! 53 00:03:50,552 --> 00:03:51,887 But how did you find out? 54 00:03:52,470 --> 00:03:55,223 -I called them. -You're such a Mama Bear. 55 00:03:55,307 --> 00:03:57,142 No, I'm just taking care of you. 56 00:03:57,225 --> 00:03:58,476 You’re my creation. 57 00:03:58,560 --> 00:04:00,395 I’m investing all I’ve got in you. 58 00:04:00,478 --> 00:04:02,022 You should invest in yourself. 59 00:04:02,105 --> 00:04:04,274 Who knows? I might betray you later. 60 00:04:04,357 --> 00:04:05,567 I doubt that you can 61 00:04:05,650 --> 00:04:07,944 once you find out everything I've done for you. 62 00:04:08,904 --> 00:04:10,947 -I need to move out. -Hey. 63 00:04:11,573 --> 00:04:12,824 I need to get back in now. 64 00:04:14,576 --> 00:04:17,829 Aren’t you happy? You got the role! 65 00:04:17,913 --> 00:04:19,664 I thought you would be really excited. 66 00:04:19,748 --> 00:04:21,082 It’s complicated. 67 00:04:22,542 --> 00:04:23,877 Is it because of Hye-jun? 68 00:04:32,886 --> 00:04:34,846 You must have been nervous earlier. 69 00:04:35,680 --> 00:04:36,765 Why? 70 00:04:37,515 --> 00:04:39,893 You met your star for the first time. 71 00:04:39,976 --> 00:04:41,603 And you got to touch him, too. 72 00:04:41,686 --> 00:04:43,438 It wasn't direct contact. 73 00:04:46,483 --> 00:04:48,610 So you don’t get nervous unless it's direct contact. 74 00:04:51,029 --> 00:04:52,030 No, I was nervous. 75 00:04:52,906 --> 00:04:54,866 Do you know how nervous I was? 76 00:04:54,950 --> 00:04:56,576 I’ve been nervous since last night. 77 00:04:59,663 --> 00:05:01,081 Hae-hyo is a good guy. 78 00:05:01,665 --> 00:05:03,083 I approve of your choice. 79 00:05:13,426 --> 00:05:14,594 How old are you? 80 00:05:17,305 --> 00:05:18,932 Is it rude for me to ask that? 81 00:05:21,476 --> 00:05:23,979 I’m 26. We’re the same age. 82 00:05:25,271 --> 00:05:27,816 No wonder I felt like we could be friends. We’re the same age. 83 00:05:29,109 --> 00:05:30,610 Should we speak casually, then? 84 00:05:31,569 --> 00:05:32,612 Sure. 85 00:05:38,284 --> 00:05:39,494 I need to get back in now. 86 00:05:42,539 --> 00:05:45,709 But why did you come here? 87 00:05:46,376 --> 00:05:47,585 Were you looking for me? 88 00:05:52,799 --> 00:05:54,342 What happened earlier wasn’t fair. 89 00:05:55,343 --> 00:05:57,971 You didn't steal her client, but she misread the situation. 90 00:06:00,473 --> 00:06:01,933 Yes, it was totally unfair. 91 00:06:03,518 --> 00:06:04,644 I know how that feels. 92 00:06:13,153 --> 00:06:15,113 You don’t have to look at me like that. 93 00:06:16,406 --> 00:06:19,492 But why did you use that photo as your wallpaper? I’m in it, too. 94 00:06:20,702 --> 00:06:21,953 That’s confusing, you know. 95 00:06:28,501 --> 00:06:32,714 I clearly realized today why I am a fan of Sa Hye-jun 96 00:06:33,256 --> 00:06:34,716 out of all the celebrities. 97 00:06:35,759 --> 00:06:39,179 He has a special ability to connect with people. 98 00:06:43,698 --> 00:06:47,495 RECORD OF YOUTH 99 00:06:49,022 --> 00:06:50,774 EPISODE 2 100 00:08:43,052 --> 00:08:44,554 -Good work. -Good work. 101 00:08:46,097 --> 00:08:47,307 Hey. 102 00:08:47,390 --> 00:08:50,226 I took a million photos today. How many do you think I can use? 103 00:08:50,310 --> 00:08:51,853 It’s up to your photography skill. 104 00:08:52,562 --> 00:08:54,022 Why would he say it like that? 105 00:08:54,105 --> 00:08:56,441 Hey, you are bad at this, too. Let's see who wins. 106 00:08:56,524 --> 00:08:57,901 -I'll win. -I'll win. 107 00:08:57,984 --> 00:08:59,027 -Jinx. -Jinx! 108 00:08:59,110 --> 00:09:00,695 Buttercup! 109 00:09:00,778 --> 00:09:02,530 You still act like elementary school kids. 110 00:09:02,614 --> 00:09:03,948 We did meet in elementary school. 111 00:09:04,032 --> 00:09:06,367 -But I met you in kindergarten. -Fine. Good for you. 112 00:09:06,451 --> 00:09:07,660 I'll remove your makeup. Sit. 113 00:09:07,744 --> 00:09:10,038 Okay. I’m sorry. You should be getting off work. 114 00:09:10,580 --> 00:09:11,414 It’s okay. 115 00:09:12,040 --> 00:09:13,750 Give me the cleanser. I’ll do it. 116 00:09:13,833 --> 00:09:16,002 -Why are you speaking casually to her? -Say hi, guys. 117 00:09:16,878 --> 00:09:17,962 We’re friends now. 118 00:09:18,671 --> 00:09:20,089 I’m Kim Jin-u. 119 00:09:20,590 --> 00:09:22,091 You’re so sociable. 120 00:09:22,175 --> 00:09:24,219 Don’t you ever get shy? 121 00:09:24,302 --> 00:09:25,553 No, never. 122 00:09:25,637 --> 00:09:27,680 -What’s your name? -It's An Jeong-ha. 123 00:09:27,764 --> 00:09:29,516 "An Jeong-ha"? You want to be stable? 124 00:09:29,599 --> 00:09:30,934 You have a fun name. 125 00:09:31,017 --> 00:09:32,477 "Won Hae-hyo"? What do you want? 126 00:09:32,560 --> 00:09:33,686 You have a fun name too. 127 00:09:35,772 --> 00:09:39,234 You’re in! She’s one of us. Let's be good friends, Jeong-ha. 128 00:09:41,069 --> 00:09:43,905 All right. Let’s go and have a meal with our new friend. 129 00:09:44,697 --> 00:09:47,408 We're up against Japan today. We can eat while watching the game. 130 00:09:47,492 --> 00:09:50,370 -I'm buying with the money I earned today. -Did they already pay you? 131 00:09:50,453 --> 00:09:52,705 They will. I’m using it in advance. 132 00:09:52,789 --> 00:09:54,374 That's so you. 133 00:09:54,457 --> 00:09:56,709 I have something to take care of. Decide where we’re going. 134 00:09:57,210 --> 00:09:58,294 Where are you going? 135 00:10:05,051 --> 00:10:07,679 Great job. The space you have here… 136 00:10:12,308 --> 00:10:14,269 -is to my liking. -Thank you. 137 00:10:16,563 --> 00:10:17,480 I'm sorry to interrupt. 138 00:10:18,565 --> 00:10:20,692 -Can you spare me a moment? -What? 139 00:10:21,401 --> 00:10:23,236 Okay. Can you wait for me over there? 140 00:10:23,945 --> 00:10:26,573 No, you guys talk. I’m done here. 141 00:10:33,955 --> 00:10:34,831 What’s this about? 142 00:10:35,415 --> 00:10:37,709 Can you pay me directly for today’s show? 143 00:10:37,792 --> 00:10:39,460 That’s a hassle. Why? 144 00:10:40,378 --> 00:10:43,589 -Did you end it with your agency? -Yes. Pay me fast. 145 00:10:43,673 --> 00:10:44,882 You got it, punk. 146 00:10:51,556 --> 00:10:52,390 Hye-jun. 147 00:10:57,520 --> 00:10:59,480 Don’t you have anything to tell me? 148 00:11:10,199 --> 00:11:13,870 I heard this car goes up to 374 horsepower at max. 149 00:11:13,953 --> 00:11:17,832 It can reach 100km per hour in just 4,6 seconds. 150 00:11:19,000 --> 00:11:20,877 You must drive faster with a car like this. 151 00:11:20,960 --> 00:11:23,504 No. I should be on the Autobahn, then. 152 00:11:39,228 --> 00:11:40,438 Do you want to drive? 153 00:11:41,230 --> 00:11:42,065 Sounds great. 154 00:12:54,011 --> 00:12:55,555 Isn’t this your first time here? 155 00:12:57,473 --> 00:12:58,516 Yes, it is. 156 00:13:05,022 --> 00:13:06,524 Aren't you hungry? 157 00:13:08,234 --> 00:13:09,068 I am. 158 00:13:11,070 --> 00:13:13,072 Let's have a simple, delightful meal. 159 00:13:18,411 --> 00:13:19,537 It's scallop, your favorite. 160 00:13:21,205 --> 00:13:22,915 I like everything on this table. 161 00:13:23,458 --> 00:13:25,209 -Can I eat it? -Sure. 162 00:13:35,428 --> 00:13:36,637 You can open the wine bottle. 163 00:13:43,644 --> 00:13:45,188 When are the others coming? 164 00:13:47,857 --> 00:13:48,816 No one is coming. 165 00:13:50,860 --> 00:13:52,445 You know how this industry works. 166 00:13:52,528 --> 00:13:55,072 That's how they all start. They have sponsors. 167 00:13:57,325 --> 00:13:58,326 Sir. 168 00:13:59,452 --> 00:14:01,788 -I respect you. -Respect is a form of love. 169 00:14:01,871 --> 00:14:03,206 But sponsorship is a business. 170 00:14:07,877 --> 00:14:09,086 I'm sorry I lied to you. 171 00:14:10,254 --> 00:14:13,716 I thought you wouldn't come if I told you it would be just you and me. 172 00:14:15,384 --> 00:14:17,303 My love for you is too big 173 00:14:17,386 --> 00:14:19,764 that I was even willing to deceive you like this. 174 00:14:23,226 --> 00:14:26,479 It's not about money. The first time I set my eyes on you-- 175 00:14:26,562 --> 00:14:27,980 I think you should stop here. 176 00:14:32,527 --> 00:14:33,861 Let me finish. 177 00:14:41,702 --> 00:14:44,038 I don't want to stop now that I developed feelings for you. 178 00:14:44,872 --> 00:14:46,624 I won't stop even if you turn me down. 179 00:14:57,468 --> 00:14:59,178 I don't want to hurt you, sir. 180 00:15:24,120 --> 00:15:25,705 If you need to talk to me, go ahead. 181 00:15:44,515 --> 00:15:47,685 You’re so cold. That’s what makes you hot, though. 182 00:15:51,147 --> 00:15:53,441 -Do you need money? -I always need money. 183 00:15:53,524 --> 00:15:56,193 If you listened to me five years ago, you wouldn’t be 184 00:15:56,736 --> 00:15:57,904 where you are now. 185 00:15:57,987 --> 00:15:59,822 I don't hate the life I have now 186 00:16:00,406 --> 00:16:01,782 although I'm not thrilled about it. 187 00:16:05,828 --> 00:16:07,538 I’ll be your agent. 188 00:16:09,248 --> 00:16:10,666 If you want to be an actor, 189 00:16:10,750 --> 00:16:13,169 I can sponsor you until you become an actor. 190 00:16:15,755 --> 00:16:16,797 I'm sorry. 191 00:16:21,761 --> 00:16:22,970 This is your last chance. 192 00:16:25,097 --> 00:16:27,516 I’ll give you a week to think it over. 193 00:16:39,528 --> 00:16:40,363 Are you okay? 194 00:16:41,739 --> 00:16:43,324 I told you I’d do it. 195 00:16:44,492 --> 00:16:47,662 I should at least be able to do one-third of it, if not half. 196 00:16:47,745 --> 00:16:48,788 I’m a burden to you. 197 00:16:48,871 --> 00:16:50,873 No, you’re not a burden to me. 198 00:16:50,957 --> 00:16:54,752 To be honest, I’m partially responsible for your shoulder injury, too. 199 00:16:54,835 --> 00:16:57,088 I know you don’t talk about it, but I know. 200 00:17:01,300 --> 00:17:04,845 It looked like your shoulder was doing okay for a while. Are you stressed out? 201 00:17:05,471 --> 00:17:07,556 Hye-jun got the draft notice. 202 00:17:08,057 --> 00:17:10,059 It would’ve been better if he'd already done it. 203 00:17:10,142 --> 00:17:11,394 Once he comes back, he’ll be 30. 204 00:17:12,478 --> 00:17:14,271 I can’t get any sleep because of him. 205 00:17:14,355 --> 00:17:16,399 Jin-u isn’t exactly doing better, either. 206 00:17:18,150 --> 00:17:19,902 That’s it. Go home. 207 00:17:19,986 --> 00:17:22,446 I won’t be able to focus with you here. 208 00:17:23,948 --> 00:17:25,700 Then let's split the pay by three to seven. 209 00:17:25,783 --> 00:17:27,702 I’m the boss here. I’ll take care of it. 210 00:17:28,369 --> 00:17:29,704 Go to the hospital. 211 00:17:29,787 --> 00:17:32,081 Don’t just put on pain relief patches. Okay? 212 00:17:33,040 --> 00:17:34,250 Okay, I got it. 213 00:17:40,589 --> 00:17:41,799 Do you like it? 214 00:17:41,882 --> 00:17:44,552 Your son sent the flowers to make you feel better, 215 00:17:44,635 --> 00:17:46,012 so I tried my best. 216 00:17:47,054 --> 00:17:47,930 How beautiful. 217 00:17:48,597 --> 00:17:50,266 You’re so good with your hands. 218 00:17:50,349 --> 00:17:53,644 I even won an award at a drawing contest in middle school, 219 00:17:54,395 --> 00:17:57,523 but nothing came of it since my mother passed away when I was young. 220 00:17:57,606 --> 00:18:00,401 It’s better for children when their mothers live long. 221 00:18:01,819 --> 00:18:04,321 -You should live a long life, ma’am. -Hey, that’s a curse. 222 00:18:05,573 --> 00:18:07,533 -I’m going out. -Okay. 223 00:18:17,793 --> 00:18:18,878 This is great. 224 00:18:19,628 --> 00:18:21,255 GYEONG-MI 225 00:18:25,342 --> 00:18:28,054 -Hey. -Ae-suk, Yeong-nam went to the hospital. 226 00:18:28,137 --> 00:18:29,597 His shoulder must've acted up again. 227 00:18:30,139 --> 00:18:31,640 That darned shoulder! 228 00:18:32,433 --> 00:18:34,226 Then, Jang-man must be doing all the work. 229 00:18:34,310 --> 00:18:36,937 He must have been stressed out because of Hye-jun. 230 00:18:37,021 --> 00:18:38,731 I heard he’s going to the military this time. 231 00:18:38,814 --> 00:18:41,567 We don't know yet. He auditioned for a role. 232 00:18:41,650 --> 00:18:43,569 If he gets it, he’ll postpone it again. 233 00:18:43,652 --> 00:18:44,570 I hope he gets it. 234 00:18:45,196 --> 00:18:46,822 If he goes now, his career would be halted. 235 00:18:46,906 --> 00:18:49,366 And all of his efforts would come to nothing. 236 00:18:49,450 --> 00:18:50,701 Hopefully, it will work out. 237 00:18:50,785 --> 00:18:53,037 You don't sound interested at all. 238 00:18:53,120 --> 00:18:55,164 Hae-hyo's mom has been helping him with his career, 239 00:18:55,247 --> 00:18:56,457 so he even filmed a commercial. 240 00:18:57,124 --> 00:18:58,751 He got it because he's good. 241 00:18:58,834 --> 00:19:01,295 Gosh. You're so naive. 242 00:19:02,171 --> 00:19:04,840 He must build his career on his own to protect it. 243 00:19:06,133 --> 00:19:07,927 It must be hard for Hye-jun. 244 00:19:08,010 --> 00:19:09,887 No one in his family is helping him. 245 00:19:09,970 --> 00:19:12,056 All right. Let's start our class now. 246 00:19:12,139 --> 00:19:14,558 Ae-suk, I must go. It's time for me to dance. 247 00:19:17,144 --> 00:19:19,563 Lucky you. You have time for dance. 248 00:19:30,032 --> 00:19:31,325 Gosh, this is good. 249 00:19:31,408 --> 00:19:33,244 She's my daughter-in-law and all, 250 00:19:33,327 --> 00:19:35,621 but she’s too good for my son. 251 00:19:39,792 --> 00:19:41,627 It’s so nice to stay at home. 252 00:19:41,710 --> 00:19:43,838 I would have to pay for everything if I go out. 253 00:20:04,525 --> 00:20:05,860 You were home. 254 00:20:05,943 --> 00:20:07,862 Yes. I like home-cooked meals. 255 00:20:08,529 --> 00:20:10,406 I thought you liked dancing. 256 00:20:12,533 --> 00:20:14,201 If you didn’t eat yet, sit down and join me. 257 00:20:14,285 --> 00:20:15,786 I’m good. 258 00:20:16,787 --> 00:20:19,373 Does your shoulder hurt again? Did you go to the hospital? 259 00:20:19,456 --> 00:20:20,708 Hospitals aren't free. 260 00:20:20,791 --> 00:20:22,668 Health is more important than money. 261 00:20:22,751 --> 00:20:25,379 I’m going to die in the end. Why is that so important? 262 00:20:25,462 --> 00:20:28,299 Not everyone is awfully health-conscious like you. 263 00:20:28,382 --> 00:20:30,426 If I get sick, it will only make things worse for you. 264 00:20:30,509 --> 00:20:31,677 This is the least I can do. 265 00:20:32,595 --> 00:20:34,388 You’re a smooth talker, aren’t you? 266 00:20:35,222 --> 00:20:37,766 Why don’t you be one, too? Seriously. 267 00:20:38,517 --> 00:20:40,186 The way he talks to me 268 00:20:40,686 --> 00:20:43,314 makes me want to steal his food and throw it out. 269 00:20:48,986 --> 00:20:50,237 RECYCLING BIN 270 00:21:01,916 --> 00:21:03,250 Father will like this. 271 00:21:06,337 --> 00:21:07,421 Is there a men’s jacket? 272 00:21:07,504 --> 00:21:09,173 He needs a jacket to go to work. 273 00:21:12,426 --> 00:21:13,761 This will fit. 274 00:21:15,888 --> 00:21:17,806 But if I say I bought it, he won’t believe me. 275 00:21:17,890 --> 00:21:20,017 And I'm sure he won't wear it if I tell him the truth. 276 00:21:22,311 --> 00:21:23,896 He doesn’t deserve this. 277 00:21:30,069 --> 00:21:31,570 My goodness. 278 00:21:33,113 --> 00:21:33,989 Damn it. 279 00:21:36,909 --> 00:21:37,743 Dad. 280 00:21:40,162 --> 00:21:41,163 What is it? 281 00:21:43,332 --> 00:21:44,959 Do you need help with the patch? 282 00:21:47,086 --> 00:21:49,296 It’s turning into a chronic condition. 283 00:21:49,880 --> 00:21:51,674 Will you be able to work? 284 00:21:51,757 --> 00:21:53,968 I work because I have to, not because my body can take it. 285 00:21:54,051 --> 00:21:56,011 You just wait. 286 00:21:56,095 --> 00:22:00,349 When I win the lottery, you won’t have to work. 287 00:22:00,432 --> 00:22:02,476 You always hope to get lucky. 288 00:22:02,559 --> 00:22:04,144 That’s why you’re living like this. 289 00:22:04,728 --> 00:22:07,106 You always lecture me whenever you get a chance. 290 00:22:07,189 --> 00:22:09,692 Do you think I have nothing to say to that? 291 00:22:09,775 --> 00:22:12,152 Yes. That's why you’re not saying anything back. I know you. 292 00:22:12,236 --> 00:22:14,071 Don’t say something like that to Hye-jun. 293 00:22:14,154 --> 00:22:15,656 How can you call your son a burden? 294 00:22:15,739 --> 00:22:17,491 I was there to stop you last night, 295 00:22:17,574 --> 00:22:20,160 but you’re not supposed to say something like that to your son. 296 00:22:20,244 --> 00:22:21,537 Words have power. 297 00:22:21,620 --> 00:22:23,330 Did you think I wanted to say that to him? 298 00:22:23,872 --> 00:22:26,417 You never took care of your child. All you did was go out and play. 299 00:22:26,500 --> 00:22:28,168 You wouldn’t know how to take care of one. 300 00:22:29,044 --> 00:22:31,463 You’re too aggressive. 301 00:22:31,547 --> 00:22:32,798 You’re almost 60 now. 302 00:22:32,881 --> 00:22:35,009 Instead of embracing my mistakes, 303 00:22:35,092 --> 00:22:37,845 all you ever do is criticize me at every chance you get. Seriously? 304 00:22:37,928 --> 00:22:41,265 That's why you’d never get lucky. Got that? 305 00:22:41,348 --> 00:22:43,017 You can put it on yourself. 306 00:22:43,100 --> 00:22:44,476 How dare you talk to me that way? 307 00:22:47,021 --> 00:22:48,897 You could just put it on before you go. Come on. 308 00:22:53,777 --> 00:22:55,571 No one can understand me. 309 00:22:56,572 --> 00:23:00,951 Starting off on the wrong foot can ruin you completely! 310 00:23:01,035 --> 00:23:03,579 How could you not know that when you have experienced it firsthand? 311 00:23:15,883 --> 00:23:17,634 Look at me. 312 00:23:18,135 --> 00:23:20,262 I’m not stubborn like you. 313 00:23:20,345 --> 00:23:23,223 I realized my mistake and came back right away. 314 00:23:23,307 --> 00:23:25,726 People must accept their mistakes to have a successful life. 315 00:23:25,809 --> 00:23:29,354 If anyone is going to lecture me, he should at least have a successful life. 316 00:23:29,438 --> 00:23:31,106 Someone with a failed life like you-- 317 00:23:32,524 --> 00:23:35,778 Hey, forget about the patches. Let’s go to the hospital. 318 00:23:35,861 --> 00:23:38,989 I don’t care about the cost. It can’t be more important than your health. 319 00:23:39,073 --> 00:23:41,950 This is why you’ve been poor all your life. 320 00:23:44,870 --> 00:23:46,955 Unlike you, I won’t be a burden to my children. 321 00:24:03,931 --> 00:24:05,057 Where is everyone? 322 00:24:05,891 --> 00:24:06,892 Outside. 323 00:24:07,601 --> 00:24:09,561 -Why are you still here? -I still have work left. 324 00:24:10,145 --> 00:24:11,396 Why didn’t you say that earlier? 325 00:24:12,231 --> 00:24:14,983 Then, I would have ruined the mood. I’m a nobody. 326 00:24:15,984 --> 00:24:16,860 That's not true. 327 00:24:18,362 --> 00:24:19,696 Are you going back to the salon? 328 00:24:20,280 --> 00:24:23,283 No, I do free makeup lessons on the street in my free time. 329 00:24:23,867 --> 00:24:25,285 You’re so diligent. 330 00:24:25,869 --> 00:24:27,454 Usually, my fans are diligent. 331 00:24:28,122 --> 00:24:29,832 Your fans are pretty good. 332 00:24:31,625 --> 00:24:33,877 Seeing how you're quick to agree, you're his fan. 333 00:24:34,837 --> 00:24:38,590 I see you're still close with him. You’ve been friends since elementary school. 334 00:24:38,674 --> 00:24:40,300 Isn’t it hard to stay friends that long? 335 00:24:40,384 --> 00:24:43,262 You know that we’ve been friends since elementary school? 336 00:24:43,345 --> 00:24:45,848 You live in the same district, but different neighborhoods. 337 00:24:48,267 --> 00:24:50,936 You said you’re Hae-hyo’s fan. Did you look into me too? 338 00:24:56,483 --> 00:24:57,776 You don’t want to answer that? 339 00:24:58,569 --> 00:25:00,487 Right. I’m a nobody. 340 00:25:01,155 --> 00:25:02,406 That's not true! 341 00:25:03,615 --> 00:25:04,992 Why are you yelling at me? 342 00:25:05,075 --> 00:25:07,244 That makes me almost believe that I'm a nobody. 343 00:25:08,412 --> 00:25:10,497 Right. Why did I yell? 344 00:25:10,998 --> 00:25:13,750 Why are you asking me that? It was you who yelled. 345 00:25:13,834 --> 00:25:16,920 I wasn't asking you why. I was talking to myself. 346 00:25:17,880 --> 00:25:18,964 But think about it. 347 00:25:19,631 --> 00:25:22,551 You say something like that when you are belittling yourself. 348 00:25:23,135 --> 00:25:24,553 I don't want anyone to say that. 349 00:25:24,636 --> 00:25:27,514 That's why I was strongly showing you my disapproval. 350 00:25:28,640 --> 00:25:29,516 You said it first. 351 00:25:29,600 --> 00:25:32,352 I was just responding to what you said, so you don't feel bad. 352 00:25:34,146 --> 00:25:37,191 You can't stand being unfairly treated. 353 00:25:37,274 --> 00:25:38,442 How did you know? 354 00:25:38,525 --> 00:25:40,235 I just found out when you corrected me. 355 00:25:43,319 --> 00:25:44,195 Thanks. 356 00:25:44,980 --> 00:25:45,897 FOLLOWERS, 553K 357 00:25:45,981 --> 00:25:48,733 He has 553,000 followers. 358 00:25:51,111 --> 00:25:54,155 If I could, I want to buy 10,000 followers, 359 00:25:54,948 --> 00:25:56,950 but he’s not on any projects. It'll look suspicious. 360 00:25:58,118 --> 00:26:01,580 I'll hike it up when the articles about the movie get published. 361 00:26:01,663 --> 00:26:03,373 INCREASE THE NUMBER OF FOLLOWERS 362 00:26:06,251 --> 00:26:08,545 FEE: 1,357,000 WON FOR 3,670 FOLLOWERS 363 00:26:08,628 --> 00:26:10,297 YOUR PAYMENT IS BEING PROCESSED 364 00:26:10,380 --> 00:26:11,381 PAYMENT SUCCESSFUL 365 00:26:11,464 --> 00:26:14,301 You’ve been lounging around now that your exams are over. 366 00:26:14,384 --> 00:26:16,511 I told you to stop eating chips. You’ll get fat. 367 00:26:16,595 --> 00:26:17,470 Sure. 368 00:26:17,554 --> 00:26:20,390 You have a knack for torturing people. 369 00:26:21,308 --> 00:26:22,225 What are you up to? 370 00:26:23,143 --> 00:26:24,352 Nothing. 371 00:26:24,436 --> 00:26:25,937 If it's nothing, why did you close it? 372 00:26:28,231 --> 00:26:31,026 -Is it… -What? 373 00:26:31,651 --> 00:26:34,905 I heard having a boy toy is trending among housewives in Gangnam. 374 00:26:34,988 --> 00:26:36,406 Watch your language. 375 00:26:37,073 --> 00:26:40,827 Your father can be boring, but I’m very ethical. 376 00:26:40,911 --> 00:26:42,370 Whatever. 377 00:26:42,454 --> 00:26:45,081 -Should I set up a blind date for you? -That’s so lame. 378 00:26:45,165 --> 00:26:47,083 Then, find a guy when you go to law school. 379 00:26:47,167 --> 00:26:49,753 -I’ll handle it. -Suit yourself. 380 00:26:50,420 --> 00:26:52,297 But you can’t just marry whoever you want. 381 00:26:52,380 --> 00:26:54,007 Everyone in the family must approve. 382 00:26:54,591 --> 00:26:56,551 I shouldn’t talk to you for more than ten minutes. 383 00:26:56,635 --> 00:26:58,011 My stress level is rising. 384 00:26:59,095 --> 00:27:00,680 I’m going to a department store. 385 00:27:00,764 --> 00:27:03,767 I saw a cute pair of sneakers from Chanel. 386 00:27:04,726 --> 00:27:06,186 Are we leaving now? 387 00:27:07,270 --> 00:27:09,397 I'm the one who'll stay by your side no matter what. 388 00:27:09,481 --> 00:27:10,982 You’re a smart girl, so I’ll stop here. 389 00:27:11,066 --> 00:27:13,193 Is that how you want to get away with your favoritism? 390 00:27:13,276 --> 00:27:15,028 You're all about him. 391 00:27:15,111 --> 00:27:16,780 All I get from you is some expensive stuff. 392 00:27:16,863 --> 00:27:20,033 You just wait. Once I'm done with Hae-hyo, you're next. 393 00:27:22,327 --> 00:27:24,829 -Aren’t we going to the department store? -I have to change. 394 00:27:34,005 --> 00:27:35,882 You’re shaking your leg, so something must be up. 395 00:27:36,716 --> 00:27:37,717 What is it? 396 00:27:38,885 --> 00:27:41,221 -I got the role in the movie. -Tell him. 397 00:27:41,805 --> 00:27:43,640 If you don’t, he will keep waiting to hear back. 398 00:27:44,224 --> 00:27:45,475 It’s not that easy. 399 00:27:46,184 --> 00:27:48,144 He said he'll join the military if he's not cast. 400 00:27:49,688 --> 00:27:52,941 Seriously. When I asked him to serve in the military with me, he said no. 401 00:27:53,024 --> 00:27:55,276 He was preparing for a show with Gucci, so he couldn't. 402 00:27:55,360 --> 00:27:57,320 Should we tell him to call the studio? 403 00:27:57,404 --> 00:27:58,530 They are closed today. 404 00:28:01,449 --> 00:28:03,410 -You should tell him. -No, I can’t do that. 405 00:28:03,994 --> 00:28:06,913 I didn’t get the role. It’s best to hear it from you. 406 00:28:06,997 --> 00:28:09,582 -Then, what do I do? -Tell him when he’s in a good mood. 407 00:28:09,666 --> 00:28:11,376 I don't know when he'll be in a good mood. 408 00:28:18,383 --> 00:28:22,137 Hey, the match against Japan. What if we win the soccer match? 409 00:28:23,054 --> 00:28:24,681 -That's awesome. -Yes. 410 00:28:24,764 --> 00:28:25,807 Nice. 411 00:28:28,810 --> 00:28:29,644 Hey. 412 00:28:33,064 --> 00:28:34,274 Now, give it back. 413 00:28:34,357 --> 00:28:36,401 I’ll carry it to the bus stop. It’s heavy. 414 00:28:36,484 --> 00:28:38,153 It’s fine. I carry this all the time. 415 00:28:39,988 --> 00:28:41,573 You’re so independent. 416 00:28:42,157 --> 00:28:43,199 I have no one to rely on. 417 00:28:45,160 --> 00:28:46,494 That's a surprise. 418 00:28:46,578 --> 00:28:49,414 I thought you grew up comfortably because you said you were Hae-hyo’s fan. 419 00:28:50,206 --> 00:28:51,041 Why is that? 420 00:28:51,124 --> 00:28:53,668 Aren’t you drawn to people who are similar to you? 421 00:28:53,752 --> 00:28:54,919 Well, that’s the case with me. 422 00:28:56,129 --> 00:28:56,963 Are you coming? 423 00:28:57,964 --> 00:28:59,215 I’m coming! 424 00:29:00,967 --> 00:29:01,968 See you later then. 425 00:29:02,719 --> 00:29:04,304 Later? There’s no later. 426 00:29:04,387 --> 00:29:06,181 That kind of empty formality isn’t nice. 427 00:29:10,560 --> 00:29:11,895 Give me your cell phone. 428 00:29:20,070 --> 00:29:22,030 Come to our salon. I’ll give you a celebrity discount. 429 00:29:22,113 --> 00:29:23,948 You’re such a cool fan. 430 00:29:24,616 --> 00:29:26,993 Usually, other fans would skip work and follow him. 431 00:29:27,077 --> 00:29:28,995 Then, my routine would be ruined. 432 00:29:29,537 --> 00:29:32,832 I should have a stable life myself before I support someone. 433 00:29:33,416 --> 00:29:35,335 Is that how you got your name? 434 00:29:35,418 --> 00:29:36,878 No, it's because I never decide on things. 435 00:29:36,961 --> 00:29:39,506 -You don't let anything slide. -If I do, it becomes a habit, 436 00:29:39,589 --> 00:29:40,673 so I don’t. 437 00:29:40,757 --> 00:29:42,926 It sounds like you always win. 438 00:29:43,468 --> 00:29:44,511 I've been losing. 439 00:29:45,095 --> 00:29:47,305 After I quit my office job, I've been losing a lot. 440 00:29:48,056 --> 00:29:51,059 So are you venting about that on me when we are total strangers? 441 00:29:52,435 --> 00:29:53,395 You're brutally honest. 442 00:29:54,229 --> 00:29:55,563 People do say I'm straightforward. 443 00:29:56,147 --> 00:29:59,275 SA HYE-JUN 444 00:30:01,236 --> 00:30:03,530 He's not what I had pictured in mind. 445 00:30:05,907 --> 00:30:08,243 -Why are you staring at me? -Just because. 446 00:30:08,326 --> 00:30:10,787 -Until when will you stare at me? -Until you leave. 447 00:30:11,496 --> 00:30:14,290 Then, I should go. Your stare is uncomfortable. 448 00:30:20,046 --> 00:30:24,217 I was talking to a guy, but why does it feel like I was talking to a doll? 449 00:30:24,300 --> 00:30:26,678 -What should we get? -Did you wait long? 450 00:30:26,761 --> 00:30:28,304 -Yes, very long. -I'm sorry. 451 00:30:31,141 --> 00:30:32,934 Jeong-ha, get a grip. 452 00:30:33,643 --> 00:30:35,228 Now, he's real. 453 00:30:39,566 --> 00:30:41,234 Are you still reading that? 454 00:30:41,317 --> 00:30:42,777 I asked my friends, 455 00:30:43,570 --> 00:30:45,113 but they said the contract period is too long. 456 00:30:45,196 --> 00:30:46,281 Then, don’t sign it. 457 00:30:47,449 --> 00:30:49,576 How can I work with you if you don’t trust me? 458 00:30:50,201 --> 00:30:51,661 Do you know 459 00:30:51,744 --> 00:30:54,080 how much money and time I have to invest to help a rookie? 460 00:30:54,664 --> 00:30:57,667 But my friends said if my cut is only 30 percent, it’s not a good deal for me. 461 00:30:57,750 --> 00:31:00,253 Who are your friends? Seriously. 462 00:31:01,212 --> 00:31:04,674 Kids these days are so calculative and materialistic, 463 00:31:04,757 --> 00:31:06,301 but you’ve got no grit. 464 00:31:06,384 --> 00:31:08,344 How can you succeed with that attitude? 465 00:31:08,428 --> 00:31:09,762 CONTRACT 466 00:31:09,846 --> 00:31:12,807 I’m kind of indecisive. I’ll think about it again. 467 00:31:13,433 --> 00:31:16,394 You definitely need me. 468 00:31:16,978 --> 00:31:19,647 How could you survive in this industry when you’re that indecisive? 469 00:31:20,190 --> 00:31:21,566 Others will definitely deceive you. 470 00:31:21,649 --> 00:31:24,986 My mom said I’m not even good enough to get conned. 471 00:31:26,988 --> 00:31:29,449 -Bye. -Fine. Leave now. 472 00:31:34,120 --> 00:31:35,622 Who is that? Did you sign that model? 473 00:31:36,247 --> 00:31:38,750 Why would I sign with that loser? 474 00:31:39,292 --> 00:31:40,835 -Why are you here? -Why do you think? 475 00:31:41,544 --> 00:31:43,129 I came here to check if you paid Hye-jun. 476 00:31:43,213 --> 00:31:47,217 What’s up with me lately? Only weirdos are coming my way. 477 00:31:47,967 --> 00:31:49,260 Should I proceed with plan B? 478 00:31:49,344 --> 00:31:51,804 Don’t you know anything about Hye-jun? 479 00:31:53,348 --> 00:31:55,725 Do you think he’d ever be a burden to you? 480 00:31:57,685 --> 00:32:00,355 And you still stole from such a nice kid like him? 481 00:32:00,438 --> 00:32:02,690 I’m trying to make ends meet, so that's what I did. 482 00:32:03,358 --> 00:32:05,193 He won’t survive. He’s too soft. 483 00:32:06,069 --> 00:32:08,530 He’s too innocent to be in this kind of industry. 484 00:32:09,364 --> 00:32:10,907 That’s the casting director from Dalman. 485 00:32:11,574 --> 00:32:13,701 They want Hye-jun for this season’s fashion show. 486 00:32:13,785 --> 00:32:16,162 -That’s great. -So do you know what I said? 487 00:32:17,497 --> 00:32:19,415 I told them that he retired. 488 00:32:19,499 --> 00:32:20,667 Hello. 489 00:32:30,927 --> 00:32:31,886 Father. 490 00:32:33,304 --> 00:32:35,265 You’re late. That's not your usual route. 491 00:32:35,974 --> 00:32:37,100 I went grocery shopping. 492 00:32:37,183 --> 00:32:39,519 I’m cooking pollack soup. It’s Yeong-nam’s favorite. 493 00:32:39,602 --> 00:32:40,853 Find anything good? 494 00:32:40,937 --> 00:32:43,356 I found a great suit for you. 495 00:32:43,439 --> 00:32:45,567 -I’ll get it dry-cleaned. -Anything for Yeong-nam? 496 00:32:47,402 --> 00:32:49,320 I found a jacket, but I bet he won’t wear it. 497 00:32:49,988 --> 00:32:52,282 I’ll wear it first and give it to him. I’ll say I bought it. 498 00:32:53,032 --> 00:32:55,994 Father, you’re so smart. 499 00:32:57,078 --> 00:32:59,956 When I hit the lottery, I’ll buy you a house. 500 00:33:01,749 --> 00:33:03,334 Thank you, Father. 501 00:33:03,418 --> 00:33:07,297 No, I should thank you for accepting such a lousy hope. 502 00:33:07,380 --> 00:33:09,716 I could never hate you. 503 00:33:09,799 --> 00:33:12,760 There hasn’t been a single woman who hated me. 504 00:33:12,844 --> 00:33:16,848 I hope Yeong-nam would express half of what you express. 505 00:33:17,849 --> 00:33:20,226 Okay. Let's go inside. Let's go. 506 00:33:36,492 --> 00:33:38,328 Goodness. 507 00:33:46,252 --> 00:33:47,462 What time is it? 508 00:33:49,339 --> 00:33:51,674 If you’re in pain, please go to the hospital. 509 00:33:51,758 --> 00:33:54,260 The doctors don’t do anything. 510 00:33:54,802 --> 00:33:57,472 Do you know how expensive a shot is? 511 00:33:58,556 --> 00:34:00,683 Getting proper treatment is cheaper than taking medicine 512 00:34:00,767 --> 00:34:02,852 and putting on relief patches. 513 00:34:02,935 --> 00:34:04,437 I’ll pay the medical bill. 514 00:34:05,146 --> 00:34:07,023 Stop acting so pathetic over money. 515 00:34:07,106 --> 00:34:08,232 Pathetic? 516 00:34:09,817 --> 00:34:11,110 How could you say that to me? 517 00:34:11,194 --> 00:34:13,655 You’re the one who should know when to shut your mouth. 518 00:34:13,738 --> 00:34:16,449 I know Jang-man is a close friend, but don’t talk about our kids. 519 00:34:16,532 --> 00:34:18,159 He’ll find out anyway. 520 00:34:18,743 --> 00:34:20,620 When Hye-jun comes home, I’ll put an end to this. 521 00:34:20,703 --> 00:34:23,706 Starring in a movie won’t change his life. 522 00:34:24,415 --> 00:34:26,459 -Who knows? -I’ll eat my hat if that happens. 523 00:34:27,293 --> 00:34:29,170 Stop encouraging him and don’t say anything. 524 00:34:31,589 --> 00:34:33,132 -Go, Korea! -Go, Korea! 525 00:34:33,216 --> 00:34:34,842 Kim Min-jae is dribbling. 526 00:34:34,926 --> 00:34:36,636 -Go, Korea! -Go, Korea! 527 00:34:37,637 --> 00:34:39,555 -Go, Korea! -Go, Korea! 528 00:34:39,639 --> 00:34:40,682 One more try. 529 00:34:40,765 --> 00:34:41,808 -Yes. -Shoot! 530 00:34:42,767 --> 00:34:44,185 That was so close. 531 00:34:46,479 --> 00:34:48,272 -Go, Korea! -Go, Korea! 532 00:34:50,608 --> 00:34:52,110 -Shoot! -Come on! 533 00:34:52,694 --> 00:34:53,695 Shoot! 534 00:34:56,364 --> 00:34:58,658 -Lee Seung-woo! -Lee Seung-woo! 535 00:34:58,741 --> 00:35:00,952 -Lee Seung-woo! -Lee Seung-woo! 536 00:35:01,035 --> 00:35:02,995 Hwang Hee-chan! 537 00:35:09,544 --> 00:35:10,712 Go, Korea! 538 00:35:11,838 --> 00:35:13,297 -Go, Korea! -Go, Korea! 539 00:35:30,148 --> 00:35:34,026 OUTDOOR PERFORMANCE ZONE 540 00:35:49,959 --> 00:35:52,003 If you have any questions, you can ask me. 541 00:35:53,254 --> 00:35:54,338 Hello. 542 00:35:55,173 --> 00:35:56,758 I don’t wear makeup. 543 00:35:56,841 --> 00:36:00,803 But when the fine dust level is high, my skin feels a bit itchy and dirty. 544 00:36:01,512 --> 00:36:03,973 There’s a way you can block out fine dust particles with makeup. 545 00:36:04,056 --> 00:36:06,017 I’m filming a video right now. 546 00:36:06,100 --> 00:36:08,227 If you don’t mind being on camera, I can teach you. 547 00:36:08,895 --> 00:36:11,063 I’m bad with my hands. Do you think I can do it? 548 00:36:13,191 --> 00:36:15,401 -Hello. -Hi. 549 00:36:15,485 --> 00:36:19,280 I'll show you how you can block out fine dust particles with makeup. 550 00:36:19,363 --> 00:36:21,908 Your skin tone… Let me check your skin first. 551 00:36:24,786 --> 00:36:27,747 Son Heung-min must be over the moon today. 552 00:36:27,830 --> 00:36:29,332 He deserves to skip his military duty! 553 00:36:29,415 --> 00:36:32,084 He only has good days coming for him. Good for him. 554 00:36:32,585 --> 00:36:33,628 Good for him. 555 00:36:33,711 --> 00:36:35,922 Isn’t that such an honor as a man? 556 00:36:36,005 --> 00:36:39,217 The real honor should go to young men who dedicated two years of their lives 557 00:36:39,300 --> 00:36:40,843 to protect our country like me. 558 00:36:40,927 --> 00:36:43,262 Have you had chicken for all three meals in one day? 559 00:36:43,346 --> 00:36:45,973 -When avian flu breaks out-- -Samgyetang for breakfast. 560 00:36:46,057 --> 00:36:48,059 Braised chicken for lunch. Fried chicken for dinner. 561 00:36:48,142 --> 00:36:50,269 -What about swine fever? -Spicy pork for breakfast. 562 00:36:50,353 --> 00:36:52,897 Braised pork ribs for lunch. Pork belly for dinner. 563 00:36:52,980 --> 00:36:54,273 -I'll throw up. -I'll throw up. 564 00:36:55,650 --> 00:36:58,653 Hey, you experienced the military indirectly through me. 565 00:36:58,736 --> 00:37:01,197 I’m sure you’ll adapt well over there even if you go now. 566 00:37:01,697 --> 00:37:03,282 Am I going to the military now? 567 00:37:12,458 --> 00:37:14,043 The movie studio called. 568 00:37:15,086 --> 00:37:16,963 I didn’t know how to bring this up, 569 00:37:17,505 --> 00:37:19,090 but it’s better to get it over with. 570 00:37:20,675 --> 00:37:21,926 You’re so cruel! 571 00:37:23,427 --> 00:37:25,429 Did you have to tell me that now? 572 00:37:34,313 --> 00:37:36,524 -You jerk. Why did you do that? -You told me to do it. 573 00:37:36,607 --> 00:37:38,609 -How can you do it now? -It was your advice. 574 00:37:41,946 --> 00:37:43,656 -Hye-jun. -Hye-jun. 575 00:38:12,018 --> 00:38:15,271 Same day, same moon 576 00:38:15,354 --> 00:38:18,441 It's 24-7, every moment repeats 577 00:38:18,524 --> 00:38:22,278 My life is in between 578 00:38:22,361 --> 00:38:25,865 Jobless twenty-somethings are Afraid of tomorrow 579 00:38:26,407 --> 00:38:30,286 Follow your dream like breaker 580 00:38:32,830 --> 00:38:34,874 Stop pitying yourself. 581 00:38:35,708 --> 00:38:38,753 Stop it. I've had enough of this. 582 00:38:40,296 --> 00:38:43,758 You guys ruined my precious moment. 583 00:38:47,803 --> 00:38:50,973 I don’t get a lot of chances to be happy, worry-free. 584 00:38:51,974 --> 00:38:54,769 He told me that telling you when you’re in a good mood was the best. 585 00:38:55,519 --> 00:39:00,274 Did you really have to tell on me? 586 00:39:12,745 --> 00:39:14,413 I like the stories of BTS songs. 587 00:39:15,206 --> 00:39:17,750 When I listen to their songs, it makes me want to live a good life. 588 00:39:18,417 --> 00:39:21,420 Hey, guys. You guys can live those lives. 589 00:39:21,504 --> 00:39:23,756 Of course, that probably won't happen. 590 00:39:25,299 --> 00:39:27,218 Why don't you finish him? 591 00:39:27,802 --> 00:39:30,179 -Just crush him. Do it. -It hurts. 592 00:39:30,262 --> 00:39:31,722 -You're crushing him. -Hey. 593 00:39:31,806 --> 00:39:33,975 -You jerk. -I crush him, and he crushes me. 594 00:39:34,558 --> 00:39:35,851 Do you want to do it, too? 595 00:39:35,935 --> 00:39:38,521 All right. When you contour your face like this, 596 00:39:38,604 --> 00:39:40,147 your facial features stand out. 597 00:39:40,231 --> 00:39:43,067 And as for this T zone, 598 00:39:43,150 --> 00:39:45,069 use a highlighter. 599 00:39:46,028 --> 00:39:47,571 I bet you have a boyfriend. 600 00:39:48,280 --> 00:39:51,826 I don’t date since dating requires a lot of emotions and affects my life. 601 00:39:51,909 --> 00:39:53,369 But I’m a fangirl. 602 00:39:53,452 --> 00:39:55,121 Who is it? Let me join you. 603 00:39:55,204 --> 00:39:56,622 I’ve been on a break from that. 604 00:39:57,498 --> 00:40:00,459 It’s a secret. But I met him this afternoon. 605 00:40:00,543 --> 00:40:02,044 No way. 606 00:40:07,758 --> 00:40:09,218 Do you need me to comfort you? 607 00:40:10,094 --> 00:40:11,595 That was enough. 608 00:40:12,847 --> 00:40:14,473 I know for a fact you'll make it. 609 00:40:14,557 --> 00:40:16,225 I’m not saying this because I'm your friend. 610 00:40:16,308 --> 00:40:18,853 You know how objective I am, right? 611 00:40:19,937 --> 00:40:21,939 -Let’s go home silently. -Sure. 612 00:40:23,065 --> 00:40:25,735 When you have a lot on your mind, silence is the best companion. 613 00:40:27,194 --> 00:40:29,905 Perfect timing. If this is a girl, I’ll marry her. 614 00:40:33,451 --> 00:40:34,493 Let's eat ramyeon. 615 00:40:36,120 --> 00:40:38,122 -Are you getting married? -You're crazy. 616 00:40:43,294 --> 00:40:44,420 I’ve got to go. 617 00:40:45,588 --> 00:40:48,174 Don’t think about anything. Just for today. Bye. 618 00:41:18,788 --> 00:41:20,456 You ought to think about your life. 619 00:41:21,248 --> 00:41:23,000 What did I tell you five years ago? 620 00:41:23,084 --> 00:41:25,044 I said you wouldn’t make it on your own. 621 00:41:29,965 --> 00:41:31,759 If I can’t do it on my own, I should quit. 622 00:41:34,720 --> 00:41:36,305 Why aren’t you ambitious? 623 00:41:37,056 --> 00:41:38,933 Do you want to just die a nameless model? 624 00:41:43,437 --> 00:41:44,563 Screw you. 625 00:42:08,462 --> 00:42:09,588 He’s here. 626 00:42:15,386 --> 00:42:17,680 You drank a lot. Did you go to an after-party? 627 00:42:17,763 --> 00:42:20,182 I didn’t go there. I drank with Jin-u and Hye-jun. I’m tired. 628 00:42:21,809 --> 00:42:23,686 It’s a good day. 629 00:42:23,769 --> 00:42:25,312 Why the long face? 630 00:42:25,896 --> 00:42:28,440 Mom. Do you know anyone at the movie studio? 631 00:42:30,151 --> 00:42:31,819 How would I know people from there? 632 00:42:32,611 --> 00:42:33,654 Why are you asking? 633 00:42:33,737 --> 00:42:35,364 They may have a different role for Hye-jun. 634 00:42:35,865 --> 00:42:37,783 Is this about Hye-jun again? 635 00:42:37,867 --> 00:42:40,411 Is he your brother? Why are you so eager to help him? 636 00:42:40,494 --> 00:42:41,871 I won’t help even if I can. 637 00:42:41,954 --> 00:42:44,582 Fine. Forget I said anything. 638 00:42:46,458 --> 00:42:47,918 -Is Dad home? -He's sleeping. 639 00:42:48,002 --> 00:42:51,088 I was so happy and waited for you, so we could celebrate with a drink. 640 00:42:51,172 --> 00:42:52,631 But this is disappointing. 641 00:42:53,132 --> 00:42:56,719 It sounds like you still want to have a drink with me. 642 00:42:56,802 --> 00:42:58,137 But I’m going to bed. 643 00:43:01,432 --> 00:43:02,433 Hey! 644 00:43:09,315 --> 00:43:11,025 You don’t seem bothered at all. 645 00:43:11,984 --> 00:43:14,820 Whenever I think about his school, I'm still furious. 646 00:43:15,654 --> 00:43:17,156 What are you still furious about? 647 00:43:18,032 --> 00:43:20,242 You startled me. I thought you were sleeping. 648 00:43:23,913 --> 00:43:26,540 I must have had too much caffeine for the day. 649 00:43:26,624 --> 00:43:29,460 I told you I wanted to send Hae-hyo to a private elementary school, 650 00:43:30,044 --> 00:43:31,545 but you sent him to a public school. 651 00:43:31,629 --> 00:43:34,256 Look at his friend. He’s best friends with the housekeeper's son. 652 00:43:34,340 --> 00:43:37,718 Men ought to experience people from various economic classes. 653 00:43:37,801 --> 00:43:40,638 Sticking to just one class will narrow down his perspective. 654 00:43:41,222 --> 00:43:44,516 Stop with your Confucian ideas. Birds of a feather flock together. 655 00:43:45,059 --> 00:43:48,270 Hye-jun is going to be a roadblock to Hae-hyo one day. 656 00:43:48,354 --> 00:43:51,440 He should be dancing and celebrating because he got the role, 657 00:43:51,523 --> 00:43:53,817 but he can’t enjoy it because of Hye-jun. 658 00:43:53,901 --> 00:43:55,361 Why must he go through that? 659 00:43:55,444 --> 00:43:57,363 That’s just his hobby. He’ll quit later. 660 00:43:57,446 --> 00:43:59,073 Why are you getting so worked up? 661 00:43:59,156 --> 00:44:00,491 Who says this is his hobby? 662 00:44:00,574 --> 00:44:04,161 Taking over the school will be his hobby. Being a celebrity will be his main job. 663 00:44:04,787 --> 00:44:07,331 By the way, you’re slacking off lately. 664 00:44:07,414 --> 00:44:08,999 You've been dropping honorifics. 665 00:44:09,083 --> 00:44:11,710 How many times did I tell you couples must be polite to each other? 666 00:44:12,628 --> 00:44:14,088 That's so vulgar. 667 00:44:14,713 --> 00:44:17,675 People tell me that they are envious of me 668 00:44:17,758 --> 00:44:18,884 because I have everything. 669 00:44:19,468 --> 00:44:21,178 But they have no idea 670 00:44:21,845 --> 00:44:25,933 how painful it is to live with a husband whom you can’t communicate with. 671 00:44:26,767 --> 00:44:27,768 Goodness. 672 00:44:58,007 --> 00:45:01,677 Hey, I want to do Arena's photoshoot with Hye-jun. 673 00:45:02,261 --> 00:45:03,887 They want you. 674 00:45:04,555 --> 00:45:06,015 They won't like it if Hye-jun joins. 675 00:45:06,098 --> 00:45:07,808 Then, tell them I won’t do it. 676 00:45:07,891 --> 00:45:10,394 This photoshoot is for rookie actors who used to be models. 677 00:45:10,477 --> 00:45:11,895 I’ll cover all the additional costs. 678 00:45:11,979 --> 00:45:13,272 All right. I’ll talk to them. 679 00:45:13,355 --> 00:45:15,816 By the way, you got more followers on Instagram. 680 00:45:15,899 --> 00:45:16,984 Let’s hit one million! 681 00:45:21,488 --> 00:45:22,906 FOLLOWERS, 557K 682 00:45:23,490 --> 00:45:25,117 I got 3,000 more followers in a day. 683 00:45:38,338 --> 00:45:39,715 HOW TO DO FINE DUST-FREE MAKEUP 684 00:45:45,137 --> 00:45:46,138 Today was a perfect day. 685 00:45:50,017 --> 00:45:51,810 I should record a day like this. 686 00:45:58,692 --> 00:45:59,526 All right. 687 00:46:00,652 --> 00:46:04,698 Today was a perfect day. 688 00:46:07,451 --> 00:46:09,578 Mr. Won Hae-hyo, this way. 689 00:46:09,661 --> 00:46:10,704 Okay. 690 00:46:14,750 --> 00:46:16,794 -It was exciting. -So you always do this. 691 00:46:16,877 --> 00:46:18,420 You always try to steal clients. 692 00:46:20,631 --> 00:46:21,632 It was unfair. 693 00:46:21,715 --> 00:46:24,051 We're the same age. Should we speak casually, then? 694 00:46:24,134 --> 00:46:25,052 Sure. 695 00:46:28,847 --> 00:46:31,391 -It was surprising. -What happened earlier wasn’t fair. 696 00:46:31,475 --> 00:46:33,769 You didn't steal her client, but she misread the situation. 697 00:46:33,852 --> 00:46:35,104 I know how that feels. 698 00:46:37,106 --> 00:46:38,690 It was touching. 699 00:46:38,774 --> 00:46:40,109 People do say I'm straightforward. 700 00:46:41,193 --> 00:46:42,277 And it got real. 701 00:46:53,038 --> 00:46:55,415 #A PERFECT DAY #EXCITING #UNFAIR #SURPRISING #TOUCHING 702 00:46:58,627 --> 00:47:01,588 You have so many problems. 703 00:47:01,672 --> 00:47:04,842 You said you were sick. Why are you doing that now? 704 00:47:04,925 --> 00:47:07,261 He got a job. I can’t afford to buy him a new house, 705 00:47:07,344 --> 00:47:08,595 but I should install a new door. 706 00:47:09,930 --> 00:47:12,266 It’s nice and sturdy. You know? 707 00:47:12,349 --> 00:47:14,893 Gyeong-jun’s life should be just like this door. 708 00:47:14,977 --> 00:47:17,896 When I get paid this month, I’ll buy you a present. 709 00:47:19,857 --> 00:47:21,108 What about me? 710 00:47:22,151 --> 00:47:23,569 Of course, you get one, too. 711 00:47:24,153 --> 00:47:26,029 -Really? -Let's go to sleep. Stop. 712 00:47:27,114 --> 00:47:28,115 Thank you. 713 00:47:28,198 --> 00:47:31,743 My goodness. Gyeong-jun is the best. 714 00:47:32,327 --> 00:47:33,620 No, I'm not. 715 00:47:40,544 --> 00:47:42,629 How pathetic. 716 00:47:55,350 --> 00:47:57,227 Do you think you should be drinking right now? 717 00:48:00,147 --> 00:48:02,608 Just let it go today. 718 00:48:02,691 --> 00:48:05,652 How will you survive in this world if you’re that weak? 719 00:48:05,736 --> 00:48:07,654 I don’t need your input. 720 00:48:07,738 --> 00:48:09,531 My life is miserable enough. Stop it. 721 00:48:10,073 --> 00:48:11,241 When I was your age, 722 00:48:11,325 --> 00:48:14,244 I worked at construction sites to feed my family. 723 00:48:14,328 --> 00:48:17,164 You just need to take care of yourself. How can you say you have it bad? 724 00:48:19,625 --> 00:48:21,126 If I tell you, 725 00:48:22,419 --> 00:48:24,004 will you understand me? 726 00:48:24,087 --> 00:48:25,881 When have I not been understanding? 727 00:48:30,677 --> 00:48:31,803 I didn’t get the role. 728 00:48:34,097 --> 00:48:37,476 Good! Now, you can go to the military. 729 00:48:38,352 --> 00:48:40,187 You end up in the military anyway. 730 00:48:40,270 --> 00:48:42,064 Look at me. I went to the military first. 731 00:48:42,147 --> 00:48:43,690 Poor people like us 732 00:48:43,774 --> 00:48:45,901 should get it done as fast as possible. 733 00:48:45,984 --> 00:48:47,402 Stop bragging about yourself now. 734 00:48:47,486 --> 00:48:51,406 He wouldn’t have said that if your brother wasn’t worried about you. 735 00:48:51,490 --> 00:48:54,076 The military duty is like homework. We all have to go at one point. 736 00:48:54,159 --> 00:48:56,995 But until I finish that homework, it will be on my mind. 737 00:48:57,537 --> 00:48:58,872 Who do you think it'd bother more? 738 00:48:59,706 --> 00:49:01,959 It’s my life. Wouldn’t it bother me more than you guys? 739 00:49:02,042 --> 00:49:03,919 I didn’t tell you to become a model. 740 00:49:04,002 --> 00:49:06,088 When you were trying to become a model, 741 00:49:06,171 --> 00:49:08,799 he got into Seoul National University without having a private tutor. 742 00:49:08,882 --> 00:49:12,010 Your brother did it even without any help from us. 743 00:49:12,094 --> 00:49:14,763 Studying is the easiest thing in the world. 744 00:49:14,846 --> 00:49:17,099 I started working way before he did 745 00:49:17,182 --> 00:49:19,101 -and became a top model. -But no one on the street 746 00:49:19,685 --> 00:49:21,395 will recognize this top model. 747 00:49:23,230 --> 00:49:24,231 What? 748 00:49:25,732 --> 00:49:27,651 That’s the end of your luck. 749 00:49:27,734 --> 00:49:29,695 Just come back to your place and face reality. 750 00:49:29,778 --> 00:49:31,613 You’ve been working for seven years, 751 00:49:32,406 --> 00:49:34,032 but how much money did you save up? 752 00:49:34,116 --> 00:49:36,034 You and I have to make a living for ourselves. 753 00:49:36,118 --> 00:49:38,203 I won’t sacrifice myself because I'm the eldest 754 00:49:38,745 --> 00:49:40,747 -of this poor family. -I don’t care if we’re poor. 755 00:49:42,332 --> 00:49:44,126 But must you criticize me like this? 756 00:49:44,209 --> 00:49:46,628 People chew me out. I get chewed out even more at home. 757 00:49:46,712 --> 00:49:49,047 You said you’re my family. You want the best for me. 758 00:49:49,131 --> 00:49:51,591 -Family can’t solve everything. -Then, 759 00:49:53,427 --> 00:49:55,178 don’t tell me what to do with my life. 760 00:49:57,806 --> 00:50:01,059 I have never asked for money from you after I graduated high school. 761 00:50:01,893 --> 00:50:04,813 Why are you looking down on me with your assumptions for my future? 762 00:50:04,896 --> 00:50:06,481 Are you playing the victim right now? 763 00:50:06,982 --> 00:50:09,985 If you think I’m playing the victim here, you’re a psychopath. 764 00:50:10,068 --> 00:50:11,486 When I said I didn’t get the role, 765 00:50:11,570 --> 00:50:13,739 wouldn’t normal people try to comfort me 766 00:50:13,822 --> 00:50:15,365 and see my pain? 767 00:50:15,449 --> 00:50:16,950 "Good. Go to the military now." 768 00:50:17,034 --> 00:50:19,244 -No human would say that! -How dare you? 769 00:50:20,078 --> 00:50:22,122 Are you saying that I'm no human? 770 00:50:22,205 --> 00:50:24,499 You ungrateful child. How dare you say that to your parents? 771 00:50:26,084 --> 00:50:28,086 Hey. If he’s an ungrateful child, 772 00:50:28,170 --> 00:50:30,380 you’re just the same given how you treat me. 773 00:50:30,464 --> 00:50:32,466 Why are you making this worse, Father? 774 00:50:32,549 --> 00:50:34,509 Why do you always pick on Hye-jun? 775 00:50:34,593 --> 00:50:37,888 He didn’t get the role, so he can’t do what he loves to do. 776 00:50:37,971 --> 00:50:40,432 How could you say those things? You should comfort him first. 777 00:50:40,515 --> 00:50:43,352 -Unbelievable. -Grandpa, if you butt in like this, 778 00:50:43,435 --> 00:50:44,853 Dad can’t discipline him properly. 779 00:50:44,936 --> 00:50:46,938 Hey, Hye-jun is 26 now. 780 00:50:47,022 --> 00:50:48,982 Back in my day, he’d be old enough to marry. 781 00:50:49,066 --> 00:50:51,109 He’s living his own life. You don’t need to teach him. 782 00:50:51,193 --> 00:50:52,486 Grandpa, let’s go inside. 783 00:50:53,070 --> 00:50:54,654 Yes, let’s go to our room. 784 00:50:56,239 --> 00:50:58,283 They deserve each other. 785 00:50:59,159 --> 00:51:01,620 Look at this shabby door. 786 00:51:02,204 --> 00:51:05,040 You installed a new door for his bright future. 787 00:51:05,123 --> 00:51:08,377 But do you want us to live a shabby life with this shabby door? 788 00:51:08,460 --> 00:51:11,129 If you were fixing his door, you should have fixed both doors 789 00:51:11,213 --> 00:51:13,048 or shouldn’t have done it at all. 790 00:51:13,131 --> 00:51:14,424 You always play favorites. 791 00:51:23,934 --> 00:51:26,144 What's wrong with this door? 792 00:51:27,270 --> 00:51:28,522 That wasn't me. 793 00:51:42,897 --> 00:51:44,732 I only caused trouble. 794 00:51:46,354 --> 00:51:47,814 I'm sorry for inconveniencing you. 795 00:52:07,333 --> 00:52:10,628 Thank you for taking my side. 796 00:52:13,589 --> 00:52:16,134 Your dad is going to kill me tomorrow. 797 00:52:17,343 --> 00:52:20,096 I’m the cause. So I’ll handle it. 798 00:52:20,721 --> 00:52:22,557 People don’t change. 799 00:52:24,392 --> 00:52:26,894 I always caused trouble, 800 00:52:28,729 --> 00:52:31,440 and your grandma always took care of it. 801 00:52:33,943 --> 00:52:35,820 I like you because you’re honest. 802 00:52:37,905 --> 00:52:38,781 What did you do today? 803 00:52:39,657 --> 00:52:41,784 -Did you go dancing? -No. 804 00:52:43,953 --> 00:52:46,539 I’m sick of it now. I want to make money. 805 00:52:48,374 --> 00:52:50,960 You couldn’t do that when you were young. How can you do that now? 806 00:52:52,461 --> 00:52:55,047 If you mean that, 807 00:52:55,631 --> 00:52:57,508 you’re just like your dad. 808 00:52:58,801 --> 00:52:59,844 Sorry. 809 00:53:00,887 --> 00:53:04,140 I just meant you should have fun with the money I give you. 810 00:53:04,223 --> 00:53:05,641 How could I do that? 811 00:53:06,767 --> 00:53:08,769 You worked hard to earn it. 812 00:53:10,980 --> 00:53:12,148 Can you get a job for me? 813 00:53:12,940 --> 00:53:16,819 You know a lot of people and go to a lot of places. 814 00:53:18,779 --> 00:53:21,574 Okay. I’ll look into that. 815 00:53:23,784 --> 00:53:27,455 I want to give some money to your dad. 816 00:53:30,708 --> 00:53:32,710 He came home early today because of his shoulder. 817 00:53:36,505 --> 00:53:37,882 He won’t go to the hospital 818 00:53:39,550 --> 00:53:40,927 to save money. 819 00:53:43,012 --> 00:53:44,138 Gosh, it’s so upsetting. 820 00:53:56,859 --> 00:53:58,236 Don’t cry. 821 00:53:59,737 --> 00:54:00,821 Okay. 822 00:54:09,372 --> 00:54:10,873 Why are you crying? 823 00:54:45,199 --> 00:54:47,201 SA YEONG-NAM 824 00:54:52,373 --> 00:54:54,834 I have never had a room for myself. 825 00:55:00,131 --> 00:55:01,173 At this moment, 826 00:55:01,882 --> 00:55:04,552 I needed a room to cry out by myself without worrying about my family. 827 00:55:54,352 --> 00:55:57,605 Having my own room and my house… 828 00:55:59,398 --> 00:56:02,234 I dreamed of having my own house by doing something I liked. 829 00:56:06,781 --> 00:56:08,491 I will reject the reality 830 00:56:10,242 --> 00:56:11,702 that won’t give me what I want. 831 00:56:37,478 --> 00:56:39,939 -Where are you going? -On a trip. I’ll travel around Namhae. 832 00:56:40,022 --> 00:56:43,025 Before I go, I have great news for you, so I came here in person. 833 00:56:43,859 --> 00:56:45,736 -Make it quick. I have to go somewhere. -I can't. 834 00:56:49,704 --> 00:56:52,331 Hey, Daniel. It's me. 835 00:56:52,415 --> 00:56:53,875 How are you? 836 00:56:53,958 --> 00:56:56,377 Yeah. Hye-jun can work for you 837 00:56:58,004 --> 00:57:00,882 Quit? No. He did okay. 838 00:57:00,965 --> 00:57:03,009 He just switched agencies. 839 00:57:04,844 --> 00:57:06,262 Which agency? 840 00:57:09,432 --> 00:57:10,475 My own. 841 00:57:11,726 --> 00:57:15,563 So from now on, you just need to contact me. 842 00:57:17,648 --> 00:57:19,942 I started my own company. 843 00:57:23,321 --> 00:57:24,405 The name? 844 00:57:26,574 --> 00:57:30,828 My company name is… 845 00:57:33,451 --> 00:57:34,827 JJamppong. 846 00:57:36,036 --> 00:57:37,913 Yes, it's called JJamppong. 847 00:57:37,997 --> 00:57:40,750 "JJamppong"? Jjajangmyeon is better than jjamppong. 848 00:57:40,833 --> 00:57:43,461 -Jjamppong is better than jjajangmyeon. -I feel bad, though. 849 00:57:44,462 --> 00:57:45,880 I can’t go. 850 00:57:45,963 --> 00:57:47,798 -Why not? -I can’t afford a plane ticket. 851 00:57:47,882 --> 00:57:51,635 I would need a place to stay, too. I can’t do it alone. It’s in three days. 852 00:57:51,719 --> 00:57:53,888 I would have to get on the plane today. It’s impossible. 853 00:57:53,971 --> 00:57:56,056 -Hey. -Thanks, Min-jae 854 00:57:56,140 --> 00:57:57,641 for going out of your way for me. 855 00:57:57,725 --> 00:58:01,896 Hey, it was so hard to book this. I can’t cancel this. 856 00:58:01,979 --> 00:58:03,314 So why did you lie? 857 00:58:03,397 --> 00:58:04,482 Eyes on the road. 858 00:58:04,565 --> 00:58:06,108 Be careful. Gosh. 859 00:58:06,192 --> 00:58:09,403 I need to serve in the military at the beck and call of our country. 860 00:58:10,237 --> 00:58:12,740 Military? When are you going? 861 00:58:13,741 --> 00:58:17,036 Next month. That will be my turning point. I’m quitting. 862 00:58:18,162 --> 00:58:19,079 Drop me off over there. 863 00:58:20,456 --> 00:58:21,624 Okay. 864 00:58:25,669 --> 00:58:28,422 Have fun. When you come back, I’ll buy you something delicious. 865 00:58:28,506 --> 00:58:31,008 Hye-jun. Hye-jun, wait. 866 00:58:35,054 --> 00:58:36,305 Damn it. 867 00:59:08,087 --> 00:59:11,048 -I didn't expect to see you soon. -I cannot accept your offer. 868 00:59:14,802 --> 00:59:17,471 You don't like to beat around the bush. You got to the point. 869 00:59:17,555 --> 00:59:19,265 I respected and admired you. 870 00:59:20,599 --> 00:59:21,767 Thank you for the offer. 871 00:59:27,773 --> 00:59:30,985 Okay, if that's what you want, I understand. 872 00:59:33,153 --> 00:59:35,155 -Let's have lunch together. -I have plans. 873 00:59:38,617 --> 00:59:39,660 You're very busy. 874 00:59:40,536 --> 00:59:42,538 I guess you easily spare your time for other people. 875 00:59:43,205 --> 00:59:45,374 Or did you make up plans that you didn't even have? 876 00:59:49,712 --> 00:59:50,629 I lied. 877 00:59:52,840 --> 00:59:57,344 -I don't think I can have lunch with you. -Why is it so complicated? 878 00:59:59,388 --> 01:00:01,015 Do you think you're that important? 879 01:00:02,224 --> 01:00:03,559 Am I a joke to you? 880 01:00:04,268 --> 01:00:06,937 Is it because I'm being nice to you after you rejected me? 881 01:00:07,980 --> 01:00:10,107 You’re so dense. 882 01:00:12,276 --> 01:00:13,903 You can’t succeed with that brain of yours. 883 01:00:15,029 --> 01:00:16,780 That’s why you’re still at the bottom. 884 01:00:17,865 --> 01:00:20,826 If criticizing me makes you feel better, go ahead. 885 01:00:20,910 --> 01:00:22,661 This crossed my mind when I looked at you. 886 01:00:23,829 --> 01:00:25,706 There’s a reason you’re not successful. 887 01:00:27,291 --> 01:00:29,585 Look at Hae-hyo now. You two started out together. 888 01:00:30,628 --> 01:00:33,881 Since he has support, things are working out for him. 889 01:00:35,591 --> 01:00:37,051 You’ll probably die 890 01:00:38,802 --> 01:00:40,804 at some construction site just like your father. 891 01:00:48,312 --> 01:00:49,813 Remember today. 892 01:00:52,232 --> 01:00:54,526 I was polite to you to the end. 893 01:01:17,925 --> 01:01:18,759 What… 894 01:01:19,927 --> 01:01:23,013 Gosh, it hurts. It hurts. 895 01:01:26,558 --> 01:01:27,935 Why aren't you on your trip? 896 01:01:28,435 --> 01:01:31,188 I did something crazy, Hye-jun. 897 01:01:35,317 --> 01:01:39,196 Min-jae, people can make mistakes when they are cornered. 898 01:01:39,822 --> 01:01:41,573 If you apologize, I’m sure they'll understand. 899 01:01:44,284 --> 01:01:47,246 I used to book all the tickets at the agency. 900 01:01:47,329 --> 01:01:49,748 This is a piece of cake. I even booked a place for you to stay. 901 01:01:50,874 --> 01:01:53,377 -Am I going to France, too? -A direct flight to Milan costs twice. 902 01:01:54,336 --> 01:01:56,130 -We'll land in Milan via France. -Min-jae. 903 01:01:56,213 --> 01:01:57,965 If you have plans, cancel. It leaves at six. 904 01:01:58,048 --> 01:01:59,466 Go home and get your passport. 905 01:01:59,550 --> 01:02:00,551 I can’t tell them 906 01:02:01,510 --> 01:02:02,594 JJamppong was made up! 907 01:02:06,432 --> 01:02:07,307 But… 908 01:02:12,021 --> 01:02:13,522 What kind of brushes do we need? 909 01:02:13,605 --> 01:02:15,733 We need shading, blush and foundation brushes. 910 01:02:16,483 --> 01:02:18,777 It’s like you had the answer ready. 911 01:02:19,361 --> 01:02:21,071 I always know what we have in the inventory. 912 01:02:22,239 --> 01:02:23,615 You know, Jeong-ha? 913 01:02:25,200 --> 01:02:26,702 I could never like you. 914 01:02:26,785 --> 01:02:28,579 If you don’t like me, then don’t like me. 915 01:02:30,789 --> 01:02:32,750 I wasn’t going to say this because it’s childish. 916 01:02:32,833 --> 01:02:34,501 Then, it’s better that you don’t say it. 917 01:02:34,585 --> 01:02:35,669 Hey! 918 01:02:38,047 --> 01:02:40,716 Control your feelings. Think about how you’ll affect your juniors. 919 01:02:42,092 --> 01:02:43,969 I’m a good judge of character, indeed. 920 01:02:44,053 --> 01:02:46,305 Now, you’re showing me your true colors. 921 01:02:46,388 --> 01:02:49,683 Why? Did something happen when you had a meal with Hae-hyo? 922 01:02:50,225 --> 01:02:52,478 How could you not invite me? I was there, too. 923 01:02:53,562 --> 01:02:55,564 I didn’t go. I had other things to do. 924 01:02:56,648 --> 01:02:59,401 How could I not invite you? 925 01:03:00,736 --> 01:03:03,822 I shouldn’t hear that from you after you humiliated me in front of other people. 926 01:03:05,991 --> 01:03:09,328 Everyone has a bitchy side. 927 01:03:10,996 --> 01:03:12,456 You’re not the only one with that. 928 01:03:21,423 --> 01:03:23,842 That hit the spot! 929 01:03:23,926 --> 01:03:26,553 I won’t hide now. You might get caught in the crossfire. 930 01:03:27,096 --> 01:03:29,139 I just focus on you, so it’s comfortable for me. 931 01:03:31,517 --> 01:03:32,810 How was meeting Sa Hye-jun? 932 01:03:33,477 --> 01:03:34,728 I told him to come to our salon. 933 01:03:35,479 --> 01:03:37,856 I hope he does. And he can bring Won Hae-hyo. 934 01:03:38,607 --> 01:03:41,819 If Hae-hyo comes, Jin-ju will bully me even more. 935 01:03:42,319 --> 01:03:43,862 I hope he doesn’t come. 936 01:03:43,946 --> 01:03:45,739 “Hae-hyo”? 937 01:03:46,240 --> 01:03:48,408 You only met him once. Are you trying to brag? 938 01:03:48,909 --> 01:03:50,661 You must get to know someone over a long time. 939 01:03:51,203 --> 01:03:52,955 You're pretending to be his friend! 940 01:03:53,038 --> 01:03:55,457 I'm not pretending. We became friends. 941 01:03:55,541 --> 01:03:56,792 No way. 942 01:03:57,334 --> 01:04:00,420 It’s all thanks to Hye-jun. 943 01:04:23,193 --> 01:04:25,404 You look like it’s your first time on a plane. 944 01:04:26,488 --> 01:04:27,322 It is my first time. 945 01:04:31,034 --> 01:04:33,328 You have a knack for surprising people. 946 01:04:34,705 --> 01:04:37,916 I never had a chance to live for myself. 947 01:04:38,000 --> 01:04:40,711 I think this fashion show is for you, not me. 948 01:04:42,713 --> 01:04:44,506 -Orange juice, please. -Okay. 949 01:04:45,716 --> 01:04:47,384 -Water, please. -Okay. 950 01:04:47,467 --> 01:04:49,761 -Here you go. -Thank you. 951 01:04:51,597 --> 01:04:52,639 It's good. 952 01:07:38,722 --> 01:07:41,350 If we were in Korea, we could’ve drunk at the convenience store. 953 01:07:41,433 --> 01:07:44,144 We’ve been here only for two days, but it feels like it’s been a month. 954 01:07:45,062 --> 01:07:48,398 It must be boring for you if you feel it’s been that long. 955 01:07:50,567 --> 01:07:51,485 It’s like I'm dreaming. 956 01:07:52,819 --> 01:07:54,780 I don’t have to worry about making ends meet 957 01:07:54,863 --> 01:07:56,406 and want you to do well on the stage. 958 01:07:56,490 --> 01:07:58,992 And when you did well, it made me happy, too. 959 01:08:02,287 --> 01:08:04,664 What is this feeling? It’s flustering. 960 01:08:07,167 --> 01:08:09,169 You feel that way when you’re in love. 961 01:08:13,590 --> 01:08:14,424 I must be in love. 962 01:08:18,220 --> 01:08:20,472 -Not with you. With this process. -Okay. 963 01:08:21,765 --> 01:08:25,435 Helping people succeed and stuff like that. 964 01:08:25,519 --> 01:08:27,562 So I told you to be my agent. 965 01:08:30,732 --> 01:08:32,901 Do you really want to quit? 966 01:08:34,736 --> 01:08:37,989 I don’t want to, but it's only logical. 967 01:08:39,825 --> 01:08:41,076 Why did you decide that? 968 01:08:43,328 --> 01:08:45,038 I didn’t get the role in the movie. 969 01:08:45,122 --> 01:08:46,915 I really wanted to work with that director. 970 01:08:48,166 --> 01:08:49,251 It was my last chance. 971 01:08:49,751 --> 01:08:51,753 -Then, who got the role? -Hae-hyo. 972 01:08:51,837 --> 01:08:55,340 Hey. No. That’s not right. 973 01:08:55,966 --> 01:08:58,093 I know both you and Hae-hyo. 974 01:08:58,176 --> 01:09:00,011 Of course, he’s great, 975 01:09:00,762 --> 01:09:03,432 but you’re special. 976 01:09:04,975 --> 01:09:06,518 You can move people’s hearts. 977 01:09:06,601 --> 01:09:08,437 You even moved mine. 978 01:09:09,646 --> 01:09:11,148 It’s all over, anyway. Cheers! 979 01:09:20,157 --> 01:09:21,283 I love it. 980 01:09:31,626 --> 01:09:33,420 Why did you sleep on the plane? 981 01:09:33,503 --> 01:09:35,630 -Was it delicious? -Totally. 982 01:09:35,714 --> 01:09:38,133 -You slept, so you didn't get to eat. -What did they serve? 983 01:09:38,216 --> 01:09:39,676 Bibimbap. 984 01:09:46,391 --> 01:09:48,435 -Hello, Min-jae. -It’s been a while. 985 01:09:49,936 --> 01:09:51,938 Congratulations on getting the role. 986 01:09:52,022 --> 01:09:54,483 Thank you. I’ll take Hye-jun now. 987 01:09:54,566 --> 01:09:56,151 Do you want us to drop you off somewhere? 988 01:09:56,234 --> 01:09:58,737 No. There’s a direct bus from here. 989 01:09:59,529 --> 01:10:01,072 Are you heading to the hair salon? 990 01:10:01,156 --> 01:10:03,325 Yes. He’s been pestering me to change the salon. 991 01:10:03,408 --> 01:10:04,576 You won’t regret it. 992 01:10:05,869 --> 01:10:08,288 All right, guys. I'm off now. Bye. 993 01:10:08,872 --> 01:10:10,040 Thank you. 994 01:10:10,123 --> 01:10:11,374 -See you. -Bye. 995 01:10:13,293 --> 01:10:14,419 -Let's go. -Let's go. 996 01:10:17,255 --> 01:10:20,383 Before you go, I’ll write down the brand and color of the foundation. 997 01:10:20,467 --> 01:10:21,468 Okay. 998 01:10:24,304 --> 01:10:27,599 -Hello. -Hello, welcome. 999 01:10:27,682 --> 01:10:29,559 I heard a lot about you from your mother. 1000 01:10:30,310 --> 01:10:31,603 You should have come sooner. 1001 01:10:32,270 --> 01:10:34,105 I strongly recommended coming here. 1002 01:10:34,189 --> 01:10:35,023 Thank you. 1003 01:10:35,106 --> 01:10:36,691 I'm friends with Jeong-ha. 1004 01:10:37,651 --> 01:10:40,111 I didn't know you were a friend of Jeong-ha. 1005 01:10:40,195 --> 01:10:42,239 And his friend is my friend as well. 1006 01:10:51,915 --> 01:10:53,750 My gosh, this is nice. 1007 01:10:53,833 --> 01:10:55,544 You said you’d give us a discount. 1008 01:10:56,586 --> 01:10:57,963 You guys look so close. 1009 01:10:58,046 --> 01:10:59,506 Did you meet before the fashion show? 1010 01:10:59,589 --> 01:11:01,925 No. She’s really friendly. And she’s your fan. 1011 01:11:02,008 --> 01:11:03,969 What? Really? 1012 01:11:04,052 --> 01:11:06,221 Why didn’t you tell me that before? Are you my fan? 1013 01:11:06,304 --> 01:11:08,557 -No. -It's okay. You can tell him. 1014 01:11:08,640 --> 01:11:11,393 -You're so shy. -And you have a big mouth. 1015 01:11:12,519 --> 01:11:13,436 That was a bit harsh. 1016 01:11:14,771 --> 01:11:16,815 Are we close enough to exchange such remarks? 1017 01:11:21,736 --> 01:11:22,696 Sorry. 1018 01:11:24,155 --> 01:11:26,992 Hey, she seems flustered. Don't make a joke sound so serious. 1019 01:11:27,826 --> 01:11:30,287 My acting has been improving lately. Did I get you? 1020 01:11:30,996 --> 01:11:32,455 -What's wrong with you? -I'm sorry. 1021 01:11:34,958 --> 01:11:37,711 What's so funny? Let me join you guys. 1022 01:11:37,794 --> 01:11:39,212 Let's go. I know a lot of jokes. 1023 01:11:39,296 --> 01:11:41,756 -Ask Jeong-ha to take care of you. -I want my hair washed. 1024 01:11:42,549 --> 01:11:43,758 Come this way. 1025 01:11:48,722 --> 01:11:50,599 Sit here. Someone will be here. 1026 01:11:52,517 --> 01:11:53,893 Don't feel uncomfortable around me. 1027 01:11:53,977 --> 01:11:56,354 You don’t need to be careful around me because you're my fan. 1028 01:11:58,398 --> 01:12:00,150 I’m really not your fan. 1029 01:12:00,984 --> 01:12:03,320 Why do you keep saying that? It’s embarrassing me. 1030 01:12:04,029 --> 01:12:05,113 This is so frustrating. 1031 01:12:05,196 --> 01:12:08,450 Why can’t you say that you’re my fan when you are? 1032 01:12:08,533 --> 01:12:09,492 I’m Hye-jun’s fan. 1033 01:12:10,869 --> 01:12:12,370 -What? -I couldn’t tell him the truth 1034 01:12:12,454 --> 01:12:13,913 because I was embarrassed. You saw it, too. 1035 01:12:13,997 --> 01:12:16,458 -You weren't embarrassed in front of me? -No. 1036 01:12:16,541 --> 01:12:19,169 -You're funny. -Don’t tell Hye-jun. 1037 01:12:19,252 --> 01:12:20,253 Why must I do that? 1038 01:12:21,004 --> 01:12:21,838 You’re Won Hae-hyo. 1039 01:12:22,714 --> 01:12:25,467 “Won Hae-hyo is warmhearted and kind. 1040 01:12:25,550 --> 01:12:27,177 Models who know him said…" 1041 01:12:27,260 --> 01:12:30,430 Okay, stop it. Did you look into me, too? 1042 01:12:30,513 --> 01:12:32,849 "…he does a lot of favors as he’s softhearted.” 1043 01:12:32,932 --> 01:12:34,851 Okay. Fine. 1044 01:12:35,685 --> 01:12:36,853 Wait here. 1045 01:12:46,571 --> 01:12:48,365 -Where are you going? -To the restroom. 1046 01:12:48,448 --> 01:12:49,699 I see. It's that way. 1047 01:12:51,326 --> 01:12:53,244 Are you happy to see Hae-hyo? 1048 01:12:53,745 --> 01:12:56,247 Please don’t butt in my business. 1049 01:12:57,457 --> 01:12:59,167 Can you do other stuff than makeup? 1050 01:12:59,250 --> 01:13:01,753 Yes. I can kind of do everything that requires hands. 1051 01:13:01,836 --> 01:13:03,546 Can you cut hair? 1052 01:13:03,630 --> 01:13:05,048 I can use hair clippers 1053 01:13:05,131 --> 01:13:07,258 for soldiers and kids under seven years old. 1054 01:13:08,009 --> 01:13:10,845 The photoshoot is in two days. You should come then. 1055 01:13:10,929 --> 01:13:12,889 -It’s a photoshoot for Arena, right? -Yes. 1056 01:13:13,556 --> 01:13:15,392 You should beat Jin-ju. 1057 01:13:15,475 --> 01:13:17,268 You should beat her at least once. 1058 01:13:18,978 --> 01:13:20,980 If you lose even with my help, 1059 01:13:22,649 --> 01:13:23,775 you’re a fool. 1060 01:13:27,821 --> 01:13:29,906 He must think I've been losing all the time. 1061 01:13:30,990 --> 01:13:32,325 I'll win this time. 1062 01:13:44,170 --> 01:13:46,881 Good. Try to look livelier. 1063 01:13:49,634 --> 01:13:51,219 I couldn't explain it. 1064 01:13:51,302 --> 01:13:53,596 But deep down in my heart, I felt something rising up. 1065 01:13:54,180 --> 01:13:55,932 I figured out what it was. 1066 01:13:56,015 --> 01:13:59,811 You and I shine in our own way. 1067 01:13:59,894 --> 01:14:01,688 Do you know why you didn’t get the role? 1068 01:14:03,523 --> 01:14:05,483 The director liked you at first, 1069 01:14:06,151 --> 01:14:08,987 but Hae-hyo has more followers than you. So they went with him. 1070 01:14:09,654 --> 01:14:12,407 You lost because of popularity, not because of your acting. 1071 01:14:19,038 --> 01:14:22,250 I fooled myself that not comparing myself and competing against him was virtuous. 1072 01:14:24,085 --> 01:14:25,837 Now, I have no regrets. 1073 01:14:38,600 --> 01:14:39,684 Are you done? 1074 01:14:40,185 --> 01:14:42,771 What? So you don’t even call before you come now? 1075 01:14:42,854 --> 01:14:44,397 I need to do something. 1076 01:14:45,648 --> 01:14:46,691 Right here? 1077 01:14:47,776 --> 01:14:50,153 Can you cut my hair with the hair clipper? 1078 01:14:51,196 --> 01:14:53,782 Do you want to go back when you were seven years old? 1079 01:14:55,658 --> 01:14:56,826 I’m joining the military. 1080 01:15:25,197 --> 01:15:32,478 Subtitle translation by Won-hyang Son 1081 01:15:56,829 --> 01:15:59,766 RECORD OF YOUTH 1082 01:16:00,932 --> 01:16:03,643 -Have you ever been on a date? -Of course I have. 1083 01:16:04,394 --> 01:16:07,772 Do you think I enjoy going off at Hye-jun? 1084 01:16:07,856 --> 01:16:09,983 Hey. Aren't you even going to greet me? 1085 01:16:10,066 --> 01:16:11,442 You saw me too. 1086 01:16:11,526 --> 01:16:13,236 What am I going to do when you join the military? 1087 01:16:13,319 --> 01:16:15,572 -I'm going to miss you. -Just wait 18 months. 1088 01:16:15,655 --> 01:16:18,116 You must be upset because of Hye-jun. If he joins the military, 1089 01:16:18,199 --> 01:16:19,742 his career will be over. 1090 01:16:19,826 --> 01:16:21,286 It was just a phase. 1091 01:16:21,369 --> 01:16:23,496 Don't give up until you exhaust all the possibilities. 1092 01:16:23,580 --> 01:16:26,666 Success is doing what you like and eating delicious food. There's nothing to it. 1093 01:16:26,749 --> 01:16:28,918 I just want to be a humble star. 1094 01:16:34,459 --> 01:16:38,802 Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs 83706

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.