All language subtitles for Partisan.S01E05.WEBRip.x264-ION10_Swedish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:34,570 --> 00:02:35,970 Kaló taxídi. 2 00:03:48,970 --> 00:03:50,770 Dumpa den i sjön. 3 00:03:52,290 --> 00:03:54,770 Värdena ser ändå ut att vara i sin ordning. 4 00:03:55,570 --> 00:03:58,890 Så om bara några dagar vet vi hur fallet har slagits ihop? 5 00:03:58,970 --> 00:04:03,010 -Exakt. Vi ses sen. -Det gör vi. 6 00:04:07,410 --> 00:04:08,530 Pappa? 7 00:04:08,610 --> 00:04:10,890 I dag är det skördefest. 8 00:04:10,970 --> 00:04:14,290 Kanske har vi lyckats skörda på mer än ett sätt. 9 00:04:56,330 --> 00:04:57,650 Jättebra. När jag säger: 10 00:04:57,730 --> 00:05:00,090 " Runs in our blood and grows in our soil. " 11 00:05:00,170 --> 00:05:00,970 Då kan ni börja. 12 00:05:01,050 --> 00:05:04,970 -Efter " runs in our blood and "... -..." grows in our soil. " 13 00:05:05,050 --> 00:05:06,890 Förlåt att jag är sen! 14 00:05:06,970 --> 00:05:09,730 Du klarade dig precis. 15 00:05:09,810 --> 00:05:12,810 När Maud säger " grows in our soil "... 16 00:05:12,890 --> 00:05:16,650 Då sätter du på musiken. Varken före eller efter. Här har du mick. 17 00:05:16,730 --> 00:05:18,370 Toppen. Okej. 18 00:05:18,450 --> 00:05:21,930 Kära gäster från hela... 19 00:05:22,010 --> 00:05:23,130 Fan. 20 00:05:23,730 --> 00:05:26,730 Nu blev det... Så där ska det ju inte vara. 21 00:05:26,810 --> 00:05:29,970 -Vi får inte ge folk tinnitus. -Det får inte vara så där. 22 00:05:34,090 --> 00:05:34,970 Maud. 23 00:05:35,970 --> 00:05:36,770 Vad är det? 24 00:05:38,610 --> 00:05:41,930 -Vi har tyvärr ett litet problem. -Jaha? Okej. 25 00:05:42,410 --> 00:05:44,930 Jag har hittat den här lådan i Johnnys lägenhet. 26 00:05:53,010 --> 00:05:54,690 Christos Theodorakis. 27 00:05:55,250 --> 00:05:59,130 -Han är grek? -Grek, arab... Han är polis. 28 00:06:06,410 --> 00:06:10,370 Vad ska vi göra? Hans chefer kommer ju undra varför han inte hör av sig. 29 00:06:10,450 --> 00:06:12,730 -Var är han nu? -På väg ner i marken. 30 00:06:12,810 --> 00:06:13,810 Okej, bra. 31 00:06:13,890 --> 00:06:18,850 Då säger vi att han arbetade här i en månad som chaufför 32 00:06:18,930 --> 00:06:21,970 och sen drog han vidare, och du bränner pengarna. 33 00:06:22,050 --> 00:06:24,730 Det funkar inte. Han skickades ju hit av en anledning. 34 00:06:24,810 --> 00:06:26,490 På grund av transporterna. 35 00:06:28,490 --> 00:06:30,450 Vill du att jag ska bränna 20 miljoner? 36 00:06:30,530 --> 00:06:31,810 Det kan vi ju inte göra. 37 00:06:31,890 --> 00:06:35,690 Det spelar ingen roll, Kent. Bränn pengarna! 38 00:07:46,330 --> 00:07:47,530 Fan. 39 00:10:19,930 --> 00:10:22,850 Det är sånt här som förenar, det vet du, va? Trauman. 40 00:10:47,170 --> 00:10:48,610 ...sex-sju-åtta. 41 00:10:48,690 --> 00:10:53,050 En-två-tre-fyr-fem-sex-sju-åtta. 42 00:10:53,130 --> 00:10:56,530 Två-tre-fyr-fem-sex-sju-åtta. 43 00:10:56,610 --> 00:11:00,530 En-två-tre-fyr-fem-sex-sju-åtta. 44 00:11:00,610 --> 00:11:04,370 En-två-tre-fyr-fem-sex-sju-åtta. 45 00:11:06,290 --> 00:11:08,770 Ja. Det var väl inte så dumt. 46 00:11:08,850 --> 00:11:12,370 Tro det eller ej, men jag har ingenting att klaga på. 47 00:11:12,970 --> 00:11:17,210 Se till att det blir lika mäktigt när gästerna kommer sen bara. 48 00:11:21,410 --> 00:11:24,570 -Såg det bra ut? -Du var helt fantastisk. 49 00:11:25,650 --> 00:11:30,370 -Synd bara att Nicole inte är här. -Hon kommer tillbaka... ska du se. 50 00:11:30,450 --> 00:11:32,250 -Kom. -Hon är så jävla envis. 51 00:11:32,330 --> 00:11:35,330 Victor! Ditt pass börjar snart. 52 00:12:09,530 --> 00:12:11,530 MEDDELANDET KAN INTE SKICKAS. 53 00:12:11,610 --> 00:12:12,890 Fan. 54 00:12:31,170 --> 00:12:33,130 MEDDELANDET KAN INTE SKICKAS. 55 00:13:41,370 --> 00:13:43,690 Välkommen. 56 00:13:47,170 --> 00:13:48,130 Välkommen. 57 00:13:52,370 --> 00:13:55,330 -Tjenare! -Hej! 58 00:13:55,410 --> 00:13:58,210 Välkommen till Jordnära. Jag leder gymnastiklaget. 59 00:13:58,290 --> 00:13:59,730 Välkommen. 60 00:14:05,930 --> 00:14:08,210 Piotr, lyssna. 61 00:14:23,490 --> 00:14:25,090 Mer... 62 00:15:38,210 --> 00:15:41,490 -Hörde du något? -Nej. 63 00:15:43,530 --> 00:15:44,930 Sätt dig, för fan. 64 00:16:19,450 --> 00:16:20,530 Piotr! 65 00:16:22,530 --> 00:16:23,810 Var är du? 66 00:16:25,490 --> 00:16:26,610 Piotr! 67 00:16:28,850 --> 00:16:30,930 Vad händer? 68 00:16:31,850 --> 00:16:33,250 Okej, okej. 69 00:16:34,410 --> 00:16:36,050 -Ta honom! -Okej, okej! 70 00:16:36,810 --> 00:16:37,770 Kom! 71 00:16:39,450 --> 00:16:41,690 -Kom igen! -Jag kommer! 72 00:16:50,650 --> 00:16:51,810 Vänta! 73 00:16:57,890 --> 00:16:58,810 Hej! 74 00:16:59,570 --> 00:17:01,850 -Ta det lugnt! -Tejpa ihop hans fötter! 75 00:17:02,930 --> 00:17:06,610 -Och händerna! Och över munnen! -Fuck you, kurwa! 76 00:17:09,530 --> 00:17:10,650 Kom igen! 77 00:17:11,090 --> 00:17:14,090 -Arabslyna! -Tejpa honom! 78 00:17:26,730 --> 00:17:31,050 När min pappa köpte den här marken var den ofruktbar. 79 00:17:31,810 --> 00:17:37,770 Men tack vare hans envishet, kunnighet och kärlek till landet 80 00:17:37,850 --> 00:17:41,010 lyckades han skapa fantastiska grönsaker 81 00:17:41,570 --> 00:17:47,410 fria från konserveringsmedel och odlade helt utan manipulation. 82 00:17:54,530 --> 00:17:55,610 Kom! 83 00:18:15,650 --> 00:18:16,890 Är ni redo? 84 00:18:16,970 --> 00:18:18,450 -Är ni redo? -Ja! 85 00:18:18,530 --> 00:18:20,570 Bra! Kom igen nu, tagga! Ställ er på led. 86 00:18:21,290 --> 00:18:22,170 Samma ordning. 87 00:18:40,690 --> 00:18:42,010 Kära gäster. 88 00:18:42,570 --> 00:18:48,970 Ni har kommit hit idag, för att /bevittna framtiden, ett nytt Europa 89 00:18:49,050 --> 00:18:53,570 som ska frambringas ur vårt blod och växa ur vår jord. 90 00:21:21,130 --> 00:21:22,450 Nicole! 91 00:21:37,050 --> 00:21:40,570 Nicole! Är du okej? Va? 92 00:21:42,130 --> 00:21:43,410 Vad har hänt? 93 00:21:44,570 --> 00:21:46,690 -Är du okej? -Vad händer här? 94 00:21:46,770 --> 00:21:48,490 Hallå? Vem är du? 95 00:21:49,850 --> 00:21:52,210 Håll tyst! Håll tyst! 96 00:21:56,930 --> 00:21:58,090 Sätt dig! 97 00:22:02,770 --> 00:22:04,970 -Hjälp! -Håll käften! 98 00:22:05,050 --> 00:22:06,650 -Hjälp mig, någon! -Tyst! 99 00:22:06,730 --> 00:22:08,490 Nicole, bind fast honom! 100 00:22:13,290 --> 00:22:14,450 Håll tyst! 101 00:22:20,530 --> 00:22:21,450 Kom nu! 102 00:22:22,850 --> 00:22:24,130 Kom nu. 103 00:22:29,730 --> 00:22:32,290 Johnny, vänta. Vänta! 104 00:22:32,370 --> 00:22:35,490 -Vi måste skynda oss ut! -Varför skriker du? 105 00:22:35,570 --> 00:22:37,530 Jag hör ingenting. Jag är döv. 106 00:23:28,970 --> 00:23:31,530 Stopp! Du kan inte bara dra iväg mig så här. 107 00:23:32,850 --> 00:23:34,770 -Nej, du kan inte... -Va? 108 00:23:34,850 --> 00:23:37,130 Du kan inte bara dra iväg mig så här. 109 00:23:38,370 --> 00:23:40,850 Har du papper och penna? 110 00:23:42,050 --> 00:23:44,810 Papper och penna. Någonting att skriva på. 111 00:23:59,250 --> 00:24:00,290 Här. 112 00:24:02,690 --> 00:24:04,570 Jo. Jo! 113 00:24:06,450 --> 00:24:07,930 Var är hon, då? 114 00:24:10,210 --> 00:24:11,210 Jag vet. 115 00:24:12,530 --> 00:24:13,610 Kom. 116 00:25:10,530 --> 00:25:13,650 -Vad gör du här? -Du ska få ut Maria från lokalen. 117 00:25:14,090 --> 00:25:16,570 -Det kan jag inte. -Va? Jo, du måste! 118 00:25:16,650 --> 00:25:20,690 -Du lät en sjuk galning kidnappa mig. -Jag visste inte. 119 00:25:20,770 --> 00:25:23,810 Så de kom bara förbi när vi skulle bada av en tillfällighet? 120 00:25:24,650 --> 00:25:25,690 Nicole, jag... 121 00:25:25,770 --> 00:25:28,330 De har sprutat in en gammal gubbes sperma i mig. 122 00:25:28,410 --> 00:25:31,410 -Visste du det? -Förlåt. 123 00:25:31,490 --> 00:25:35,170 Det räcker inte. Du ska hjälpa oss härifrån. Nu! 124 00:25:49,490 --> 00:25:51,410 Gå. Gå nu. 125 00:27:00,570 --> 00:27:03,330 Visst är de underbara? 126 00:27:03,410 --> 00:27:06,170 De är vår framtid. 127 00:27:06,850 --> 00:27:10,770 Nu ska de få vila en stund, men de kommer tillbaka 128 00:27:10,850 --> 00:27:14,730 med något alldeles extra, det kan jag lova er. 129 00:27:14,810 --> 00:27:18,490 Under tiden ska jag låta vår trädgårdsmästare Kent 130 00:27:18,570 --> 00:27:20,250 berätta allt om det. 131 00:27:22,650 --> 00:27:25,250 Tack. Tack! 132 00:27:25,890 --> 00:27:31,730 När vi först kom hit var marken full av stenar och... 133 00:27:33,330 --> 00:27:34,650 ...ogräs. 134 00:27:36,370 --> 00:27:39,290 Men efter några år och mycket hårt arbete 135 00:27:39,370 --> 00:27:45,530 hade vi rensat jorden från allt som stod i vår väg. 136 00:27:45,610 --> 00:27:49,850 Om tio minuter går vi ut så ska jag visa vår underbara gård. 137 00:27:49,930 --> 00:27:53,730 Om någon behöver gå på toa är det ett bra tillfälle nu. 138 00:27:53,810 --> 00:27:55,490 Vi ses om tio minuter. 139 00:28:06,570 --> 00:28:09,530 -Var är Victor och Maria? -De drog. 140 00:28:43,410 --> 00:28:44,410 Nicole! 141 00:28:46,570 --> 00:28:49,730 -Var har du varit? -Kom, vi ska ut härifrån. 142 00:28:50,810 --> 00:28:52,050 Nicole! 143 00:28:53,850 --> 00:28:54,690 Nicole. 144 00:28:59,410 --> 00:29:01,730 Hallå? Hjälp! 145 00:29:05,130 --> 00:29:05,970 Hjälp! 146 00:29:09,210 --> 00:29:12,610 Hjälp! Hjälp! 147 00:29:12,690 --> 00:29:13,970 Han dök upp från ingenstans. 148 00:29:14,050 --> 00:29:17,170 -Vem? -Den nya chauffören. 149 00:29:17,250 --> 00:29:19,290 -Var är Nicole? -Han var beväpnad och... 150 00:29:19,370 --> 00:29:23,210 -Var är Nicole? -Bengt! Vi måste in till Bengt! 151 00:29:23,290 --> 00:29:25,050 Han tog Nicole och försvann ut. 152 00:29:25,730 --> 00:29:28,330 Maria, din syster måste till sjukhus. 153 00:29:28,410 --> 00:29:31,730 Du ska följa med ut, sen kan du komma tillbaka om du vill. 154 00:29:41,450 --> 00:29:44,610 -Lever han? Lever han? -Han är okej. 155 00:29:46,130 --> 00:29:50,570 Kent här, ingen får lämna området. Jag upprepar, ingen lämnar området! 156 00:30:00,050 --> 00:30:00,890 Vänta. 157 00:30:03,010 --> 00:30:05,530 -Kommer du? -Jag kan inte. 158 00:30:05,610 --> 00:30:06,890 Nicole. 159 00:30:09,930 --> 00:30:11,370 Det här är mitt hem. 160 00:30:16,530 --> 00:30:17,650 Nicole! 161 00:30:19,130 --> 00:30:20,050 Förlåt. 162 00:30:20,850 --> 00:30:22,170 Nicole. 163 00:30:35,650 --> 00:30:37,450 Johnny? Han är ju död? 164 00:30:38,370 --> 00:30:40,570 Tydligen inte. Han har tagit med sig Nicole. 165 00:30:40,650 --> 00:30:43,650 -Vart då? -Jag vet inte. 166 00:30:44,810 --> 00:30:47,770 Men jag löser det här. 167 00:30:47,850 --> 00:30:50,450 Men du måste visa runt gästerna i stället för mig. 168 00:30:50,530 --> 00:30:54,090 -Och pappa? -Han mår bra. 169 00:31:05,170 --> 00:31:08,690 Jag är ledsen, men en stor order kom precis in 170 00:31:08,770 --> 00:31:12,650 och Kent måste ta hand om den, så ni får nöja er med mig. 171 00:31:12,730 --> 00:31:13,770 Okej. 172 00:31:21,970 --> 00:31:23,250 Vad lång tid det tog. 173 00:31:24,090 --> 00:31:26,370 Sorry, lite risig i kistan bara. 174 00:31:26,450 --> 00:31:30,330 Vi har fått stränga order från Kent. Ingen får komma ut. 175 00:32:02,090 --> 00:32:04,450 Sakarias. Norra fältet. 176 00:32:46,450 --> 00:32:47,650 Nicole! 177 00:32:50,370 --> 00:32:51,450 Orkar du? 178 00:34:35,530 --> 00:34:38,810 -Vad är det? -Nej, det är lugnt. 179 00:34:40,130 --> 00:34:41,770 Fortsätt. 180 00:34:42,890 --> 00:34:45,610 -Nej. -Fortsätt bara. 181 00:34:45,690 --> 00:34:48,930 -Men Johnny, vi måste... -Nicole, vi har inte tid med det här. 182 00:34:49,450 --> 00:34:52,210 Fortsätt. Fortsätt. 183 00:35:20,570 --> 00:35:23,170 -Kommer du? -Jag mår illa. 184 00:35:28,650 --> 00:35:31,730 Vi måste gå nu, innan någon ser oss. Kom. 185 00:35:37,050 --> 00:35:40,610 Kära vänner från hela Europa 186 00:35:40,690 --> 00:35:42,530 vi har samlats här i dag 187 00:35:42,610 --> 00:35:44,770 inte för att vi är från olika länder 188 00:35:44,850 --> 00:35:47,490 med olika språk och kulturer 189 00:35:47,570 --> 00:35:50,570 utan för att vi har så mycket gemensamt. 190 00:35:51,730 --> 00:35:56,770 Vi ska bygga ett nytt Europa från och med i dag 191 00:35:56,850 --> 00:35:59,010 med styrkan och kraften 192 00:35:59,090 --> 00:36:03,090 som flyter i vårt blod och växer i vår jord. 193 00:36:03,170 --> 00:36:05,450 I vår jord! 194 00:36:06,210 --> 00:36:08,050 Tack så mycket. 195 00:40:20,530 --> 00:40:22,410 Kom igen! Spring! 196 00:40:58,490 --> 00:41:00,850 Av jord är du kommen, din jävel. 197 00:41:26,930 --> 00:41:28,370 Kom igen nu, då! 198 00:41:32,250 --> 00:41:34,370 Vafan! 199 00:41:35,130 --> 00:41:37,650 Stå inte bara där, ta honom! 200 00:43:38,130 --> 00:43:41,250 Känner du dig som en hjälte nu? Va? 201 00:43:41,330 --> 00:43:44,970 Som om du har gjort en insats? Glöm det! 202 00:43:45,050 --> 00:43:47,730 Framtiden kommer att ta hand om alla som du. 203 00:43:48,290 --> 00:43:49,930 Han hör inget av vad du säger. 204 00:44:01,730 --> 00:44:02,890 Var är mina flickor? 205 00:46:05,690 --> 00:46:06,530 Nicole. 206 00:46:08,010 --> 00:46:09,330 Det är lugnt. 207 00:46:11,690 --> 00:46:12,890 Gå i förväg. 208 00:46:39,290 --> 00:46:42,290 Undertexter: Petra Ekstedt www.plint.com 13717

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.