All language subtitles for New Heavenly Sword and Dragon Sabre 1986 Episode 01 English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,433 --> 00:00:03,960 The Dragon Sabre reigns supreme 2 00:00:04,137 --> 00:00:07,595 None in the world shall disobey 3 00:00:07,774 --> 00:00:11,175 Unless the Heaven Sword appears 4 00:01:41,067 --> 00:01:42,864 After 3 days and nights 5 00:01:43,002 --> 00:01:46,870 l've finally created the true Dragon Sabre 6 00:02:17,370 --> 00:02:18,564 He wants the Sabre 7 00:02:59,546 --> 00:03:01,878 - Who are you? - You don't have to know 8 00:03:02,015 --> 00:03:05,644 - Aren't you being a little too viciious? - Stop talking nonsens 9 00:03:07,887 --> 00:03:09,047 What do you want? 10 00:03:09,189 --> 00:03:11,953 We just wanted to inform you that there are people... 11 00:03:18,198 --> 00:03:20,530 - So you are... - My apologies for any rudeness 12 00:03:20,700 --> 00:03:23,225 l am the Third Disciple of Wudang Sect Yu Daiyan 13 00:03:23,369 --> 00:03:24,734 He's my Fifth Junior 14 00:03:24,904 --> 00:03:27,771 also known as Silver Hook lron Brush Zhang Cuishan 15 00:03:28,775 --> 00:03:32,267 So the nasty Taoist Zhang Sanfeng wants the Sabre too 16 00:03:32,412 --> 00:03:33,811 and sent the two of you 17 00:03:33,980 --> 00:03:37,939 That's absurd. l don't care about your sabre or why you're killing people 18 00:03:38,117 --> 00:03:40,017 l just wanted to tell you there is an ambush 19 00:03:40,186 --> 00:03:41,744 and you dare to insult my Teacher? 20 00:05:03,002 --> 00:05:06,267 You were poisoned by salt-venom from Sea Sand Sect. We've cleaned up for you 21 00:05:07,006 --> 00:05:08,871 but the poison has penetrated too deeply 22 00:05:10,410 --> 00:05:11,900 Here is an antidote for poison 23 00:05:12,078 --> 00:05:14,376 lt may help prevent the venom from reaching your heart 24 00:05:15,348 --> 00:05:19,045 - You're trying to poison me? - Why do you say that? 25 00:05:20,253 --> 00:05:22,915 You just want my Sabre 26 00:05:27,360 --> 00:05:28,918 We're not like that 27 00:05:29,095 --> 00:05:31,325 Wudang Sect is righteous and just 28 00:05:31,497 --> 00:05:33,658 We would never steal from or rob anyone 29 00:05:34,000 --> 00:05:35,524 l don't care who you are 30 00:05:35,935 --> 00:05:38,233 l won't let you take my Sabre 31 00:05:41,507 --> 00:05:44,840 You're about to die from poison What's the point of having your sabre? 32 00:05:45,078 --> 00:05:49,913 l can lose my life but l must not lose the Sabre 33 00:06:06,332 --> 00:06:12,100 l have gone through so much hardship to attain this Dragon Sabre 34 00:06:12,905 --> 00:06:18,343 And now, l'm about to die How unfortunate! 35 00:06:24,884 --> 00:06:26,249 lf you want to live 36 00:06:26,386 --> 00:06:29,355 take the sabre to Sea Sand Sect and exchange it for the antidote 37 00:06:30,156 --> 00:06:34,559 l can't bear to part with it... 38 00:06:37,330 --> 00:06:40,788 A martial artist must win with true skills What's the use ofjust having a sabre? 39 00:06:40,933 --> 00:06:42,423 That is not true heroism 40 00:06:45,772 --> 00:06:49,833 The Dragon Sabre reigns supreme 41 00:06:50,910 --> 00:06:56,041 None in the world shall disobey 42 00:06:56,582 --> 00:06:59,176 Have you not heard this before? 43 00:07:00,219 --> 00:07:03,814 Yes, but there's more to it 44 00:07:03,956 --> 00:07:06,254 Unless the Heaven Sword appears 45 00:07:07,860 --> 00:07:09,691 Do you know why? 46 00:07:11,798 --> 00:07:16,895 The Dragon Sabre is a coveted and respected pugilistic treasure 47 00:07:18,604 --> 00:07:23,473 Whoever owns it would command the world 48 00:07:23,609 --> 00:07:26,476 As long as the Heaven Sword doesn't appear 49 00:07:27,180 --> 00:07:32,447 the Dragon Sabre is the most /powerful weapon in the world 50 00:07:33,519 --> 00:07:35,646 ls the Sabre really so powerful? 51 00:07:35,788 --> 00:07:37,449 Can l have a look? 52 00:07:39,892 --> 00:07:43,487 Do you think l'm stupid? You're just trying to snatch it from me 53 00:07:44,030 --> 00:07:47,090 l won't force you if you don't wish to lend it to me 54 00:07:47,266 --> 00:07:50,394 but l would advise you not to be so stubborn You need to save your own life 55 00:07:54,507 --> 00:07:55,531 Gentlemen 56 00:07:56,275 --> 00:07:58,607 if you're willing to save my life 57 00:07:59,612 --> 00:08:01,807 l will share 58 00:08:02,849 --> 00:08:04,874 the glory of this Sabre with you 59 00:08:06,219 --> 00:08:07,982 We do not lust after these things 60 00:08:08,154 --> 00:08:10,122 We don't understand the nature of the salt-venom 61 00:08:10,289 --> 00:08:12,985 You'd better hurry over to Sea Sand Sect and beg them for the antidote 62 00:08:16,796 --> 00:08:20,926 This Sabre was stolen from Sea Sand Sect 63 00:08:22,235 --> 00:08:26,433 l am their mortal enemy Why would they save me? 64 00:08:51,964 --> 00:08:53,955 - Look for the Sabre - Yes... 65 00:08:58,638 --> 00:09:01,072 We can't find it 66 00:09:02,508 --> 00:09:04,100 There were 2 other people here 67 00:09:04,710 --> 00:09:05,972 Did they take it? 68 00:09:06,646 --> 00:09:10,138 The Eagle King spreads his wings by the light of the sun and moon 69 00:09:10,316 --> 00:09:11,544 Heavenly Eagle Sect? 70 00:09:22,662 --> 00:09:24,425 So you know who we are 71 00:09:25,998 --> 00:09:29,297 - You're friends from Heavenly Eagle Sect - Good of you to recognise us 72 00:09:29,969 --> 00:09:32,631 This is our Deputy Sect Leader 73 00:09:33,205 --> 00:09:36,936 lt's your good fortune to be able to meet Deputy Sect Leader Yin 74 00:09:39,011 --> 00:09:41,536 Now, l have a question for you guys 75 00:09:42,315 --> 00:09:45,113 Where is the Dragon Sabre? Hand it over 76 00:09:45,718 --> 00:09:49,950 Our Deputy Sect Leader will be merciful and spare your lives today 77 00:09:50,122 --> 00:09:54,456 The Sabre was with him lt's already gone when we caught up 78 00:10:02,101 --> 00:10:04,797 Sir, the Sabre is not on him 79 00:10:11,143 --> 00:10:13,577 Then you must have hidden it 80 00:10:16,015 --> 00:10:19,678 Listen up, l'm giving you a chance now 81 00:10:19,986 --> 00:10:23,717 Whoever speaks the truth first will be spared 82 00:10:24,390 --> 00:10:26,984 But the rest of you will die 83 00:10:28,728 --> 00:10:30,286 Who will speak? 84 00:10:30,429 --> 00:10:31,623 We're not lying 85 00:10:31,797 --> 00:10:34,925 Why would we dare to hide something that Heavenly Eagle Sect wants? 86 00:10:36,168 --> 00:10:37,430 Really? 87 00:10:39,538 --> 00:10:41,438 As we arrived at Dragon King Temple so did you 88 00:10:41,574 --> 00:10:43,439 We wouldn't have had the time to hide it 89 00:10:45,311 --> 00:10:48,246 Besides, the Sabre doesn't belong to you 90 00:10:48,381 --> 00:10:49,905 why get so worked up... 91 00:10:54,720 --> 00:10:56,153 We really know nothing 92 00:10:56,322 --> 00:10:59,553 This man was rescued and brought here by two young men 93 00:10:59,725 --> 00:11:02,523 l believe they must have taken the Sabre 94 00:11:02,962 --> 00:11:04,554 Go after them right away 95 00:11:30,923 --> 00:11:32,550 They were hit on their Death Acupoints 96 00:11:41,934 --> 00:11:43,299 Heavenly Eagle Sect 97 00:11:47,373 --> 00:11:48,704 They are too cruel 98 00:11:49,375 --> 00:11:50,899 Where's the sabre? 99 00:12:04,690 --> 00:12:06,681 Third Brother, look 100 00:12:10,029 --> 00:12:11,462 Dragon Sabre? 101 00:12:16,001 --> 00:12:17,229 This is crazy 102 00:12:17,937 --> 00:12:21,532 He'd rather stab himself with the sabre than give it up 103 00:12:22,408 --> 00:12:24,399 ls this sabre really so important to him? 104 00:12:27,113 --> 00:12:29,707 Besides being heavy, there's nothing special about it 105 00:12:30,382 --> 00:12:33,283 Third Brother, what will you do with the sabre? 106 00:12:33,419 --> 00:12:35,887 l'll take it back to Teacher and let him decide 107 00:12:37,623 --> 00:12:39,386 lt's 15 days to Teacher's 90th birthday 108 00:12:39,558 --> 00:12:41,822 - We'll make it in time if we go now - You go on first 109 00:12:42,495 --> 00:12:43,860 Do you have matters to attend to? 110 00:12:44,697 --> 00:12:47,757 l heard there's a bully terrorising the fishing folk along the coast 111 00:12:47,933 --> 00:12:51,960 l intend to settle this matter now as a present for Teacher 112 00:12:52,404 --> 00:12:53,928 Great, l'll come with you 113 00:12:54,106 --> 00:12:58,133 lt's alright. lt's not convenient for you to carry the sabre. l'll go alone 114 00:13:00,012 --> 00:13:02,640 Be careful, Fifth Brother 115 00:13:02,782 --> 00:13:05,478 Don't worry, l will make it back to celebrate Teacher's birthday 116 00:13:05,618 --> 00:13:06,676 Take care 117 00:13:14,794 --> 00:13:19,163 Move... Hurry up... 118 00:13:21,634 --> 00:13:24,569 Sir, you should take cover 119 00:13:24,737 --> 00:13:28,138 - Why? - They're capturing strong men again 120 00:13:29,775 --> 00:13:31,538 l'll sit here and wait for them 121 00:13:31,911 --> 00:13:35,677 - Move... - My son... 122 00:13:35,815 --> 00:13:37,942 Sir, please let my son go 123 00:13:38,117 --> 00:13:39,550 - He's my only son - Mother... 124 00:13:39,718 --> 00:13:42,278 l beg of you, please let my son go 125 00:13:43,055 --> 00:13:45,216 Mother... Don't hit my mother... 126 00:13:48,093 --> 00:13:49,458 Mother 127 00:14:17,022 --> 00:14:19,889 My son... 128 00:14:20,025 --> 00:14:20,855 Mother 129 00:14:20,993 --> 00:14:22,961 Thank you for saving us, Sir Thank you... 130 00:14:23,128 --> 00:14:25,961 Madam, it's alright. Please get up You should run along now 131 00:14:26,131 --> 00:14:29,100 - Thank you, Sir. Thank you... - Let's go, Mother 132 00:14:33,339 --> 00:14:36,900 Escaping today doesn't mean they won't get caught tomorrow 133 00:14:37,376 --> 00:14:40,106 You've killed so many Yuan's soldiers 134 00:14:40,279 --> 00:14:42,304 They will take it out on the Han people 135 00:14:42,781 --> 00:14:45,545 How many can you save? How many can you kill? 136 00:14:53,692 --> 00:14:56,422 Brother, can you take me across the river? 137 00:15:30,562 --> 00:15:32,393 Are you from Heavenly Eagle Sect? 138 00:15:48,213 --> 00:15:52,309 You must be Yu Daiyan of Wudang Seven Heroes from the Wudang Sect 139 00:15:54,053 --> 00:15:57,750 Your Elevator Jump Qinggong and Mountain Tremor Palm are indeed impressive 140 00:15:58,524 --> 00:16:02,016 Only a highly skilled martial artist from your Sect would be capable of this 141 00:16:02,328 --> 00:16:04,023 Why did you lure me here? 142 00:16:05,230 --> 00:16:09,667 Leave the Dragon Sabre behind and we will send you across the river 143 00:16:10,669 --> 00:16:12,637 Does the sabre belong to you? 144 00:16:13,672 --> 00:16:16,106 The Dragon Sabre reigns supreme 145 00:16:16,275 --> 00:16:18,106 Everyone wants it 146 00:16:19,111 --> 00:16:22,512 Did you kill the Sea Sand Sect disciples in Dragon King Temple? 147 00:16:22,881 --> 00:16:24,109 Yes 148 00:16:25,017 --> 00:16:27,042 You've killed so many for one sabre 149 00:16:27,186 --> 00:16:29,120 That is too cruel 150 00:16:30,022 --> 00:16:31,990 Since this sabre does not belong to you 151 00:16:32,157 --> 00:16:33,988 l won't hand it to you 152 00:16:34,293 --> 00:16:37,888 Master Yu, the Dragon Sabre... 153 00:16:40,566 --> 00:16:41,863 What? 154 00:16:51,443 --> 00:16:52,535 Despicable 155 00:16:54,113 --> 00:16:56,479 Heavenly Eagle Sect knows what we are doing 156 00:16:56,648 --> 00:16:59,811 We show more mercy to good people while not sparing the evil ones 157 00:16:59,952 --> 00:17:03,080 Master Yu is respected in the pugilistic world. We will not harm you 158 00:17:03,655 --> 00:17:05,623 But you must leave the Dragon Sabre behind before we give you 159 00:17:05,758 --> 00:17:08,249 the antidote to the Mosquito Whisker Needle 160 00:17:08,394 --> 00:17:09,418 Mosquito Whisker Needle? 161 00:17:13,665 --> 00:17:16,225 lt wasn't honorable to lure you closer 162 00:17:16,368 --> 00:17:18,427 and hit you with Mosquito Whisker needles 163 00:17:18,570 --> 00:17:22,438 But you are too highly skilled for us to handle and we had no choice 164 00:17:23,275 --> 00:17:24,765 How dare you! 165 00:17:29,348 --> 00:17:32,545 Your internal powers are impressive indeed 166 00:17:33,619 --> 00:17:36,213 though my 7 Star needles are very potent too 167 00:17:36,622 --> 00:17:38,453 We're even! 168 00:17:47,599 --> 00:17:50,466 Alright, give me the antidote 169 00:17:50,936 --> 00:17:53,803 l'll give you the sabre 170 00:17:57,643 --> 00:17:58,803 Great sabre 171 00:17:59,812 --> 00:18:01,473 lt's a great sabre indeed 172 00:18:02,181 --> 00:18:03,307 Where's the antidote? 173 00:18:05,150 --> 00:18:08,085 l had to be respectful to you when you had the Sabre 174 00:18:08,587 --> 00:18:11,886 Now that it's mine why should l give you the antidote? 175 00:18:18,997 --> 00:18:19,986 Great sabre 176 00:18:20,165 --> 00:18:23,794 Sister, come and take a look lt's a great sabre indeed 177 00:18:23,969 --> 00:18:27,564 - What do we do with him? - Kill him to prevent more trouble 178 00:18:28,307 --> 00:18:31,276 Our Sect has no feud with Wudang Sect 179 00:18:31,410 --> 00:18:33,105 Why do we have to kill him? 180 00:18:35,547 --> 00:18:37,640 Sister, even if you give him the antidote 181 00:18:37,816 --> 00:18:39,340 he'll only recover in a month 182 00:18:39,485 --> 00:18:40,952 Do we have to take care of him? 183 00:18:41,320 --> 00:18:42,787 l know what to do 184 00:18:45,157 --> 00:18:48,490 - May l have your name please? - You don't have to know 185 00:18:48,927 --> 00:18:51,122 Will you accept this escort assignment? 186 00:18:51,296 --> 00:18:56,063 l am not short of business here at Longmen Escort Service 187 00:18:56,201 --> 00:19:00,262 lf you do not leave your name please patronise another service provider 188 00:19:00,405 --> 00:19:04,705 There is no other good escort service in Linan besides Longmen Escorts 189 00:19:04,843 --> 00:19:08,870 lf you cannot make the decision get your Head Escort to see me 190 00:19:09,848 --> 00:19:11,543 l'm the Head Escort 191 00:19:14,553 --> 00:19:18,546 So you're the renowned Formidabble Bear Head Escort Du Daji 192 00:19:18,724 --> 00:19:21,716 lt's a pleasure to finally meet you My surname is Yin 193 00:19:21,860 --> 00:19:24,886 Master Yin, what can l do for you? 194 00:19:25,030 --> 00:19:28,796 My assignment is no ordinary task 195 00:19:28,967 --> 00:19:31,629 l'm not sure if you can handle it 196 00:19:32,337 --> 00:19:34,635 My service has been running for more than 20 years 197 00:19:34,806 --> 00:19:37,297 We have escorted everything from salt to precious gems 198 00:19:37,442 --> 00:19:40,104 No mishaps have ever happened to the items in our care 199 00:19:40,579 --> 00:19:43,844 Yes, l have heard of your good reputation 200 00:19:43,982 --> 00:19:46,473 That is why l am here now 201 00:19:46,919 --> 00:19:51,652 However, you must agree to three conditions if you want to take on this assignment 202 00:19:51,790 --> 00:19:53,257 l have three conditions as well 203 00:19:53,559 --> 00:19:57,290 Firstly, we will not accept anything that might not leave us alone 204 00:19:57,429 --> 00:20:00,921 Secondly, we will not accept anything of unknown origins 205 00:20:01,099 --> 00:20:05,229 Thirdly, we will not accept anything below 50,000 taels of silver 206 00:20:06,271 --> 00:20:07,670 l'm sorry 207 00:20:07,806 --> 00:20:12,709 but this item is indeed rather pesky and is also of unknown origins 208 00:20:12,844 --> 00:20:16,109 And it's hard to tell how much it is worth 209 00:20:16,281 --> 00:20:20,183 But you must agree to my 3 conditions as well 210 00:20:20,819 --> 00:20:24,619 Firstly, you must deliver this personally 211 00:20:24,790 --> 00:20:29,489 Secondly, you must reach Xiangyang in 10 days 212 00:20:29,628 --> 00:20:32,597 Thirdly, if any mishap should happen along the way 213 00:20:32,764 --> 00:20:37,565 you will lose your life and l will see that this place is wiped out 214 00:20:37,736 --> 00:20:39,169 This is ridiculous 215 00:20:39,338 --> 00:20:42,830 l've decided not to take the assignment Please leave 216 00:20:48,714 --> 00:20:52,377 There are 2000 taels of gold and money right here 217 00:20:53,919 --> 00:20:56,683 l doubt you can earn so much in silver 218 00:20:56,822 --> 00:20:58,847 even if you work for a year 219 00:21:01,760 --> 00:21:05,161 Master Yin, what do you want me to escort? 220 00:21:06,131 --> 00:21:08,725 Do you agree to the 3 conditions that l mentioned before? 221 00:21:11,003 --> 00:21:13,403 Since you have offered such a good fee 222 00:21:13,572 --> 00:21:15,665 l will do my best for you just this once 223 00:21:15,807 --> 00:21:17,798 What is the item? When will it arrive? 224 00:21:18,543 --> 00:21:22,673 - l want you to escort this gentleman - This gentleman? 225 00:21:23,548 --> 00:21:28,144 ln 10 days, he must get to Mount Wudang in Xiangyang 226 00:21:28,320 --> 00:21:31,312 Hand him over to Wudang Sect Leader Zhang Sanfeng 227 00:21:31,456 --> 00:21:32,787 Wudang Sect? 228 00:21:33,392 --> 00:21:35,622 l am from Shaolin 229 00:21:36,128 --> 00:21:39,564 We have no feud with Wudang but... 230 00:21:39,731 --> 00:21:42,131 This gentleman is injured There must be no delay 231 00:21:42,301 --> 00:21:44,201 lt's up to you to take the job 232 00:21:44,336 --> 00:21:46,827 lf you're a man, you must be more decisive 233 00:21:46,972 --> 00:21:49,736 Alright, l'll do it 234 00:21:51,143 --> 00:21:54,544 Remember, today is 29th March 235 00:21:54,713 --> 00:21:55,975 On the 9th day of April 236 00:21:56,148 --> 00:21:59,914 if you don't get him safely to Mount Wudang 237 00:22:00,085 --> 00:22:02,883 l will wipe out this place 238 00:22:08,493 --> 00:22:10,586 May l have your name please? 239 00:22:16,968 --> 00:22:18,902 Are you from Wudang Sect? 240 00:22:21,406 --> 00:22:24,398 l wonder which Sect Master Yin is from 241 00:22:24,576 --> 00:22:26,544 How do you address each other? 242 00:22:29,748 --> 00:22:33,013 Why don't you answer me? Are you deaf? 243 00:22:38,390 --> 00:22:41,757 Sir, we don't know where this man is from l wonder... 244 00:22:45,597 --> 00:22:47,827 We have delivered items of every sort 245 00:22:47,966 --> 00:22:50,696 but never have we delivered a man 246 00:22:50,936 --> 00:22:53,234 Who do you think he is? 247 00:22:53,372 --> 00:22:55,738 He is either a disciple of Wudang Sect 248 00:22:56,541 --> 00:22:59,032 or an enemy of Wudang Sect 249 00:23:00,812 --> 00:23:03,337 That Master Yin is obviously a woman in disguise 250 00:23:03,915 --> 00:23:05,473 Where did she come from? 251 00:23:05,884 --> 00:23:07,317 Let's not think so much 252 00:23:07,486 --> 00:23:11,752 Since we have taken the job we must be extra careful 253 00:23:14,626 --> 00:23:16,594 These 2000 taels of gold don't come easy 254 00:23:17,162 --> 00:23:19,460 There's bound to be trouble on the road 255 00:23:19,598 --> 00:23:21,691 That's why she's paid us so much 256 00:23:22,167 --> 00:23:24,158 So, when do we set off? 257 00:23:27,539 --> 00:23:28,904 Midnight tonight 258 00:23:37,048 --> 00:23:39,107 - Stop - Stop 259 00:23:46,391 --> 00:23:47,187 Sir 260 00:23:47,325 --> 00:23:49,452 - Someone's here. Let's leave quickly - Yes sir 261 00:24:33,705 --> 00:24:34,729 - Fifth Brother - Big Brother 262 00:24:34,906 --> 00:24:36,669 - How are you? - lt's been 3 months 263 00:24:36,808 --> 00:24:39,777 - Second Brother, Fourth and Six Brothers - Fifth Brother 264 00:24:40,212 --> 00:24:41,042 Seventh Brother 265 00:24:44,549 --> 00:24:47,211 Seventh Brother you're still as playful as ever 266 00:24:47,352 --> 00:24:49,320 Seventh Brother, you're still so restless 267 00:24:49,488 --> 00:24:51,854 Otherwise he would have gotten married and have children by now 268 00:24:51,990 --> 00:24:55,721 lt's not my turn to get married yet Sixth Brothers is in love with someone 269 00:24:59,264 --> 00:25:01,528 Sixth Brother, who is the lucky lady? 270 00:25:01,967 --> 00:25:05,630 Who else? She's Ji Xiaofu of Ermei Sect 271 00:25:05,770 --> 00:25:08,637 There was once when Teacher asked us to deliver a letter to Priestess Miejue 272 00:25:08,773 --> 00:25:11,936 lt was love at first sight when he saw Miss Ji Xiaofu 273 00:25:13,778 --> 00:25:15,871 Let's stop teasing Sixth Brother 274 00:25:16,414 --> 00:25:19,713 Fifth Brother, where is Third Brother? Wasn't he with you? 275 00:25:20,352 --> 00:25:22,320 - Third Brother is not back yet? - He's not 276 00:25:22,487 --> 00:25:25,149 l was with him at first but l went to the coastal area 277 00:25:25,323 --> 00:25:26,950 Third Brother should have been back first 278 00:25:27,125 --> 00:25:28,888 Since you've parted ways 279 00:25:29,027 --> 00:25:32,724 l guess he might have run into some friends and got held up by a few days 280 00:25:32,931 --> 00:25:35,957 Teacher's birthday is coming l'm sure he will be back soon 281 00:25:36,701 --> 00:25:38,328 ls Teacher out from meditation yet? 282 00:25:47,045 --> 00:25:50,606 No body of water is greater than the sea 283 00:25:50,749 --> 00:25:52,614 Countless streams flow constantly into the sea 284 00:25:53,118 --> 00:25:56,053 yet it never overflows 285 00:25:56,221 --> 00:26:02,421 lt loses water constantly, with no means of stopping, yet it never runs dry 286 00:26:10,468 --> 00:26:12,368 Greetings, Teacher... 287 00:26:13,171 --> 00:26:18,199 Cuishan, you've been gone for many months What have you been up to? 288 00:26:18,343 --> 00:26:23,576 Teacher, Third Brother and l have completed the task from you 289 00:26:23,748 --> 00:26:28,208 Besides that, l have taken care of the pirate Xia Yonghou 290 00:26:28,353 --> 00:26:31,379 as a token for your birthday celebration 291 00:26:35,327 --> 00:26:36,919 Where's your Third Brother? 292 00:26:38,196 --> 00:26:39,527 He... 293 00:26:39,698 --> 00:26:43,259 Teacher, l'm sure he'll be back soon Don't worry 294 00:26:44,669 --> 00:26:45,727 Seventh Brother 295 00:26:45,904 --> 00:26:48,304 there will be many friends from the pugilistic world visiting tomorrow 296 00:26:48,473 --> 00:26:51,442 - Has the kitchen been prepared? - Everything is ready 297 00:26:52,344 --> 00:26:56,804 Cuishan, tell me about everything that has happened in the past few months 298 00:26:56,948 --> 00:26:58,210 Yes, Teacher 299 00:27:05,256 --> 00:27:07,247 Second Brother, is Third Brother back? 300 00:27:07,859 --> 00:27:08,826 No 301 00:27:08,960 --> 00:27:10,894 l passed your room and saw the light on 302 00:27:11,062 --> 00:27:13,257 l know you can't sleep so l thought l'd take a look 303 00:27:17,569 --> 00:27:21,096 Maybe l'm just too happy to get back to Wudang... 304 00:27:21,673 --> 00:27:24,039 Are you worried about Third Brother? 305 00:27:27,612 --> 00:27:29,512 He should be back by now 306 00:27:30,415 --> 00:27:32,349 l'm worried because he was carrying the Dragon Sabre 307 00:27:33,151 --> 00:27:34,345 Dragon Sabre? 308 00:27:35,320 --> 00:27:37,345 When we were on our way back 309 00:27:37,522 --> 00:27:40,923 we ran into Heavenly Eagle Sect and Sea Sand Sect fighting over the Dragon Sabre 310 00:27:41,092 --> 00:27:42,923 Both sides were injured badly 311 00:27:43,561 --> 00:27:44,994 After we got the Sabre 312 00:27:45,163 --> 00:27:47,859 we decided that Third Brother would bring it back for Teacher to handle 313 00:27:50,602 --> 00:27:51,591 Second Brother 314 00:27:52,370 --> 00:27:53,803 Do you think... 315 00:27:54,639 --> 00:27:57,403 Third Brother is highly skilled He should be fine 316 00:27:58,143 --> 00:28:01,806 But don't tell anyone about this yet so they don't get worried 317 00:28:18,396 --> 00:28:22,833 We hope Teacher will live a long and happy life... 318 00:28:23,001 --> 00:28:24,901 Please rise, everyone 319 00:28:27,472 --> 00:28:29,770 Today is Teacher's birthday 320 00:28:29,941 --> 00:28:32,842 There will be many guests here later 321 00:28:33,011 --> 00:28:35,809 All of you will be very busy then so please get some food now 322 00:28:35,980 --> 00:28:37,140 Yes... 323 00:28:43,154 --> 00:28:44,246 Teacher... 324 00:28:45,290 --> 00:28:47,451 Today is Teacher's 90th birthday 325 00:28:47,592 --> 00:28:51,221 l hope to wish Teacher happy birthday every year on this day 326 00:28:52,530 --> 00:28:54,794 lt's a pity that Third Brother can't make it 327 00:28:54,966 --> 00:28:57,093 The seven of us are usually all here 328 00:28:58,737 --> 00:29:01,797 Sixth Brother, it's a happy day. Cheer up 329 00:29:01,973 --> 00:29:04,737 - lndeed - Fifth Brother says he'll make it back 330 00:29:05,910 --> 00:29:10,176 Daiyan has always been careful and dependable. How can this... 331 00:29:10,348 --> 00:29:12,782 Maybe something came up He's probably nearby 332 00:29:12,951 --> 00:29:16,182 - Teacher, let me go and look for him - Alright 333 00:29:17,722 --> 00:29:19,314 l'll come with you 334 00:29:19,457 --> 00:29:22,585 lt's alright, Fourth Brother There're lots to do here. l'll be back soon 335 00:29:22,927 --> 00:29:23,951 Very well 336 00:29:25,797 --> 00:29:27,128 That's Mount Wudang 337 00:29:28,533 --> 00:29:30,160 We can reach it today 338 00:29:35,206 --> 00:29:36,537 Sir 339 00:29:36,674 --> 00:29:39,302 We can get you to Mount Wudang today 340 00:29:39,444 --> 00:29:42,777 lt's the 9th day of April which is the 10th day today 341 00:29:42,947 --> 00:29:44,847 After we hand you over to True Master Zhang 342 00:29:44,983 --> 00:29:50,148 Longmen Escort Service will have nothing more to do with you or Master Yin 343 00:29:54,292 --> 00:29:58,388 We Shaolin disciples have never interacted much with Wudang Sect 344 00:29:58,797 --> 00:30:02,096 l never thought we'd be here at Mount Wudang 345 00:30:02,267 --> 00:30:03,734 and even get to meet Zhang Sanfeng 346 00:30:03,902 --> 00:30:05,870 lt's no wonder you're discontent 347 00:30:06,004 --> 00:30:10,532 Even though Wudang Sect has become powerful in recent years 348 00:30:10,708 --> 00:30:15,111 its history is nothing compared to Shaolin's foundation of thousands of years 349 00:30:15,280 --> 00:30:18,306 Your Demon-Subduing 24 Palms 350 00:30:18,449 --> 00:30:20,610 and 49 Pearls Steel Darts 351 00:30:20,785 --> 00:30:24,277 are unbeatable at the Wudang Sect 352 00:30:24,823 --> 00:30:27,951 Sir, how should we greet Zhang Sanfeng when we see him? 353 00:30:28,560 --> 00:30:32,587 We are from different sects so we're considered equals 354 00:30:32,764 --> 00:30:34,254 But he is already 90 years old 355 00:30:34,399 --> 00:30:39,029 we'll just pay him respects for being a senior in the pugilistic world 356 00:30:42,874 --> 00:30:43,841 What's this? 357 00:30:43,975 --> 00:30:47,342 We've had a smooth journey We'll pocket the gold for sure 358 00:30:47,512 --> 00:30:50,208 l've stayed off alcohol for 10 days Now, we're already at Wudang... 359 00:30:50,348 --> 00:30:51,372 Listen up 360 00:30:51,549 --> 00:30:54,712 As long as he is still in our care l will not rest easy 361 00:30:54,886 --> 00:30:57,753 You've done well for 10 days What's another 2 hours? 362 00:30:57,922 --> 00:31:00,447 When this is over l'll treat you to the best wines 363 00:31:00,592 --> 00:31:02,492 - Let's go - Yes Sir... 364 00:31:23,314 --> 00:31:24,542 Protect the carriage 365 00:31:29,020 --> 00:31:33,684 l'm Du Dajin, Head Escort of Longmen Escort Service in Linan 366 00:31:33,825 --> 00:31:35,986 May l know who you are? 367 00:31:36,160 --> 00:31:39,152 What matters do you have at Wudang? 368 00:31:39,330 --> 00:31:41,696 May l know if you are from Wudang Sect? 369 00:31:45,003 --> 00:31:46,732 l have been instructed 370 00:31:46,905 --> 00:31:51,239 to send an injured person here to your Sect Leader Zhang 371 00:31:52,143 --> 00:31:54,907 lnjured person? Who is he? 372 00:31:55,780 --> 00:31:58,681 He is in the carriage 373 00:31:59,183 --> 00:32:03,142 My services have been employed to escort him 374 00:32:04,155 --> 00:32:05,952 We don't question our clients on personal matters 375 00:32:06,124 --> 00:32:09,855 We do not ask how he got injured 376 00:32:11,596 --> 00:32:13,325 Then who has the Dragon Sabre? 377 00:32:13,698 --> 00:32:16,326 Dragon Sabre? What Dragon Sabre? 378 00:32:26,377 --> 00:32:27,503 Where is the Sabre? 379 00:32:29,847 --> 00:32:32,008 Are you gentlemen 6 members of the 7 disciples of Wudang? 380 00:32:33,418 --> 00:32:35,477 Which one of you is Master Song Yuanqiao? 381 00:32:35,620 --> 00:32:38,350 l have heard of you and would like to make your acquaintance 382 00:32:40,158 --> 00:32:44,424 You flatter me, Brother Du 383 00:32:45,997 --> 00:32:48,431 He is seriously injured We must not waste time 384 00:32:48,566 --> 00:32:50,090 We'll take him with us 385 00:32:52,003 --> 00:32:53,868 lt's been tough on you, Master Du 386 00:32:54,005 --> 00:33:00,240 lt's alright. But l have been instructed to send him to True Master Zhang personally 387 00:33:00,979 --> 00:33:02,503 We can take him there 388 00:33:02,680 --> 00:33:05,581 We will send him back for treatment 389 00:33:06,384 --> 00:33:10,150 Since you guys are from Wudang Sect l guess it's fine 390 00:33:10,321 --> 00:33:12,755 and my mission is accomplished 391 00:33:12,924 --> 00:33:17,554 Of course. Have you collected all the fees for this task? 392 00:33:17,729 --> 00:33:19,219 Yes, l had 393 00:33:19,731 --> 00:33:23,098 Here's a token for your men to have some wine 394 00:33:23,267 --> 00:33:25,497 l am not a man of limitless greed 395 00:33:25,636 --> 00:33:28,696 Two thousand taels of gold is enough for me 396 00:33:29,407 --> 00:33:31,307 Then, let me buy over your carriage 397 00:33:46,991 --> 00:33:50,449 Sir, l think Wudang disciples are a little too rude 398 00:33:50,595 --> 00:33:52,460 We have traveled so far to get here 399 00:33:52,597 --> 00:33:54,189 and they're not even 400 00:33:54,332 --> 00:33:57,665 inviting us up for a meal or a drink? Or even to rest our weary feet? 401 00:33:57,802 --> 00:34:00,965 But on the other hand l may not go even if l was invited 402 00:34:01,472 --> 00:34:05,909 lt is an awkward situation for us Shaolin disciples to be at Wudang 403 00:34:06,077 --> 00:34:08,910 lsn't this better? lt's less trouble this way 404 00:34:09,547 --> 00:34:13,108 lt's been hard on everyone l'm buying drinks. Let's go 405 00:34:13,284 --> 00:34:14,546 Let's go 406 00:34:33,905 --> 00:34:35,532 What are they looking for? 407 00:34:37,341 --> 00:34:39,366 Sir, why aren't you drinking? 408 00:34:41,979 --> 00:34:45,915 - l have one regret - What is it? 409 00:34:46,684 --> 00:34:48,083 Over 20 years ago 410 00:34:48,953 --> 00:34:50,944 if l had listened to my Teacher 411 00:34:51,656 --> 00:34:54,523 and put in another 5 years of hard work in Shaolin 412 00:34:54,992 --> 00:34:59,429 l would not have to bow down to Wudang Seven Heroes today 413 00:35:14,412 --> 00:35:17,711 May l know if you are from Longmen Escort Service in Linan? 414 00:35:17,882 --> 00:35:18,871 Yes 415 00:35:19,984 --> 00:35:21,474 How's Master Du? 416 00:35:23,554 --> 00:35:27,957 My surname is Zhu. Who are you? Do you know our Head Escort? 417 00:35:28,126 --> 00:35:30,651 l'm Zhang Cuishan 418 00:35:30,795 --> 00:35:33,992 l've heard of Master Du but have not had the chance to meet him 419 00:35:35,566 --> 00:35:37,397 l am Du Dajin 420 00:35:37,568 --> 00:35:41,504 Are you the Master Zhang whom they call Silver Hook lron Brush? 421 00:35:42,507 --> 00:35:45,943 You flatter me, Master Du. l am not worthy 422 00:35:46,711 --> 00:35:49,805 Since you're here at Mount Wudang why have you not dropped in for a visit? 423 00:35:49,947 --> 00:35:51,437 lt's Teacher's 90th birthday celebration 424 00:35:51,582 --> 00:35:54,483 lf you have the time please come by for some drinks 425 00:35:55,486 --> 00:35:59,286 lf your brothers from Wudang had been as hospitable as you 426 00:35:59,457 --> 00:36:01,482 we would be at Wudang a long time ago 427 00:36:02,960 --> 00:36:04,621 You've met my brothers? 428 00:36:05,329 --> 00:36:09,026 lt must be our lucky day today to get to meet all Wudang Seven Heroes 429 00:36:09,167 --> 00:36:10,964 You've met my Third Brother Yu? 430 00:36:11,135 --> 00:36:12,932 l don't know which one he was 431 00:36:13,104 --> 00:36:17,438 but we did meet 6 of them together l guess he must have been one of them 432 00:36:17,575 --> 00:36:21,978 That's impossible. When l left they were still tidying up our place 433 00:36:22,146 --> 00:36:23,943 The ones you met were not my brothers 434 00:36:24,115 --> 00:36:26,982 But we asked them if they were Wudang Six Heroes and they said yes 435 00:36:27,518 --> 00:36:28,382 Oh no 436 00:36:28,953 --> 00:36:32,912 Master Zhang, we were instructed to bring an injured person to True Master Zhang 437 00:36:33,090 --> 00:36:34,785 He's been taken by these strangers 438 00:36:34,959 --> 00:36:36,517 They may have bad intentions 439 00:36:37,328 --> 00:36:39,694 What is the name of the injured person? What did he look like? 440 00:36:39,830 --> 00:36:41,491 We don't know his name 441 00:36:41,666 --> 00:36:44,658 He is heavily injured and cannot speak 442 00:36:44,835 --> 00:36:48,327 He's about 20 years old and looks very cultured 443 00:36:49,040 --> 00:36:52,271 - He's my Third Brother. Where did they go? - Towards the North East 444 00:36:52,443 --> 00:36:55,435 Let's split up to search We'll meet at Mount Wudang regardless 445 00:37:12,663 --> 00:37:14,722 Where's the Dragon Sabre? Speak up! 446 00:37:15,733 --> 00:37:19,464 How dare you impersonate Wudang disciples? 447 00:37:20,171 --> 00:37:22,571 - Are you from Wudang Sect? - You don't need to know 448 00:37:22,740 --> 00:37:24,469 lf you're not, stay out of this 449 00:38:12,356 --> 00:38:13,550 Third Brother 450 00:38:18,529 --> 00:38:19,757 Third Brother 451 00:38:29,573 --> 00:38:34,943 On the day of my 80th birthday you saved a widow. Well done 452 00:38:35,980 --> 00:38:39,177 But you only do one good deed every 10 years 453 00:38:39,350 --> 00:38:43,047 - it's a long wait for me - Yes, Teacher 454 00:38:43,187 --> 00:38:45,121 Teacher, you will live to be 300 years old 455 00:38:45,289 --> 00:38:47,553 even if we do a good deed every 10 years 456 00:38:47,725 --> 00:38:49,522 it'll add up to a lot 457 00:38:50,594 --> 00:38:53,392 l don't think the seven of us will outlive Teacher 458 00:38:53,831 --> 00:38:56,891 Teacher... Third Brother... He's... 459 00:38:57,034 --> 00:38:58,501 - Third Brother - Daiyan 460 00:38:58,636 --> 00:39:02,367 - Third Brother... - Third Brother... 461 00:39:02,540 --> 00:39:04,303 - Daiyan - Third Brother 462 00:39:06,143 --> 00:39:08,407 He is still alive, carry him inside quickly 463 00:39:08,579 --> 00:39:11,013 - Bring the White Tiger Revival Pill - Hurry 464 00:39:25,629 --> 00:39:31,568 - Third Brother... - Third Brother... 465 00:39:32,803 --> 00:39:37,001 Teacher, will Third Brother... 466 00:39:37,742 --> 00:39:42,338 Cuishan, no one can escape death in this world 467 00:39:43,547 --> 00:39:44,775 Teacher 468 00:39:48,786 --> 00:39:50,310 Third Brother 469 00:39:50,988 --> 00:39:52,080 Third Brother 470 00:39:52,823 --> 00:39:55,087 Teacher, how are Third Brother's injuries? 471 00:39:56,293 --> 00:40:01,788 We will only find out a month later whether he will survive 472 00:40:01,966 --> 00:40:03,399 Then, his limbs... 473 00:40:04,101 --> 00:40:06,968 His tendons have been broken 474 00:40:08,105 --> 00:40:10,073 They cannot be mended 475 00:40:11,642 --> 00:40:16,272 Even if he lives, his life would be... 476 00:40:21,752 --> 00:40:25,279 Cuishan, how did this happen? 477 00:40:29,660 --> 00:40:31,628 l'm not sure 478 00:40:34,665 --> 00:40:36,758 When l found Third Brother 479 00:40:37,735 --> 00:40:39,794 he was close to death 480 00:40:41,272 --> 00:40:42,739 Third Brother... 481 00:40:45,910 --> 00:40:49,539 Grand Teacher, Head Escort Du of Longmen Escort Service wishes to see you 482 00:40:50,080 --> 00:40:50,842 That's him! 38166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.