All language subtitles for Keeping.Up.With.the.Kardashians.S19E01.Growing.Pains.HDTV.x264-CRiMSON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,504 --> 00:00:05,971 Malika: I don't wadon't want to months pregnant, doing it alone. 2 00:00:05,973 --> 00:00:06,972 Khloe: Why carry this negativity? 3 00:00:06,974 --> 00:00:08,574 Let's just let go. 4 00:00:08,576 --> 00:00:10,042 Scott: Palm springs, here we come. 5 00:00:10,044 --> 00:00:11,343 It's such a blessing you're here, 6 00:00:11,345 --> 00:00:13,145 'cause when you're not here, it's off. 7 00:00:13,147 --> 00:00:14,413 -Stop, stop. -Something's wrong with kendall. 8 00:00:14,415 --> 00:00:16,548 Kendall, you don't tell me to shut up. I'm trying to help you. 9 00:00:16,550 --> 00:00:19,952 Kim: Kanye's fashion shows are always larger than life. 10 00:00:19,954 --> 00:00:21,754 I am so proud of you! 11 00:00:21,756 --> 00:00:24,490 We might go on a 30-day lockdown. 12 00:00:24,492 --> 00:00:27,793 Newsman: No public or private gatherings will be allowed. 13 00:00:29,730 --> 00:00:31,163 (coughing) 14 00:00:31,165 --> 00:00:32,231 woman (on phone): She's in labor. 15 00:00:32,233 --> 00:00:34,066 Scott: A couple of people told me about this place 16 00:00:34,068 --> 00:00:36,101 and dealing with past trauma. 17 00:00:37,071 --> 00:00:39,071 Somebody leaked me being there to the press. 18 00:00:39,073 --> 00:00:40,773 Obviously, I don't trust anybody here. 19 00:00:40,775 --> 00:00:42,674 One of my fears is you're acting like this 20 00:00:42,676 --> 00:00:44,743 until you get what you want, and then if you do, 21 00:00:44,745 --> 00:00:47,112 you're gonna turn into, like, the old tristan again. 22 00:00:47,114 --> 00:00:49,681 Scott's like, "we're going for baby number four." 23 00:00:49,683 --> 00:00:51,216 is that serious? I want to know. 24 00:00:51,218 --> 00:00:53,519 Kris: Are you pregnant? 25 00:00:53,521 --> 00:00:56,288 โ™ช โ™ช 26 00:00:59,026 --> 00:01:00,659 khloe: Hi, ladies. 27 00:01:00,661 --> 00:01:01,927 Oh, I'm getting so excited. 28 00:01:01,929 --> 00:01:03,395 Khloe: How are you? 29 00:01:03,397 --> 00:01:04,563 Khadijah: I'm good. How are you? 30 00:01:04,565 --> 00:01:05,597 -You smell good. -Hi. 31 00:01:05,599 --> 00:01:06,832 Oh, my goodness, thank you. 32 00:01:06,834 --> 00:01:08,000 -Hi, yummy. -How are you? 33 00:01:08,002 --> 00:01:09,301 I'm good. How are you? 34 00:01:09,303 --> 00:01:10,702 We're at our first baby store! 35 00:01:10,704 --> 00:01:11,804 Khadijah: Aw... 36 00:01:11,806 --> 00:01:13,739 Khloe: Let's go shopping. 37 00:01:13,741 --> 00:01:17,109 So, my bestie is in her second trimester. 38 00:01:17,111 --> 00:01:19,678 She's having a baby boy, and 39 00:01:19,680 --> 00:01:21,613 now I feel like we're in the mom club. 40 00:01:21,615 --> 00:01:26,752 Malika and her baby father o.T.-- 41 00:01:26,754 --> 00:01:29,388 They are not together currently, 42 00:01:29,390 --> 00:01:33,459 so I am the surrogate partner for her. 43 00:01:33,461 --> 00:01:36,895 So the very first thing I think about is, obviously, 44 00:01:36,897 --> 00:01:38,931 throwing her the most epic baby shower. 45 00:01:38,933 --> 00:01:41,400 And then the second best thing-- 46 00:01:41,402 --> 00:01:42,634 baby shopping. 47 00:01:42,636 --> 00:01:44,036 I think the dockatot you need. 48 00:01:44,038 --> 00:01:45,804 Well, the white dockatot's a great idea, 49 00:01:45,806 --> 00:01:47,573 'cause I don't know what direction I'm going in. 50 00:01:47,575 --> 00:01:48,874 I wonder if they have covers here. 51 00:01:48,876 --> 00:01:50,342 Do you...? Oh, where did she go? 52 00:01:50,344 --> 00:01:52,277 Those swaddles and blankets are pretty. 53 00:01:52,279 --> 00:01:53,979 -Do they have covers, too? -Yeah. 54 00:01:53,981 --> 00:01:55,547 Oh, okay. I thought it was just the actual... 55 00:01:55,549 --> 00:01:57,049 -This is, like, the zipper. -Okay, got it. 56 00:01:57,051 --> 00:02:00,085 -And then you can buy other covers. -Perfection. 57 00:02:00,087 --> 00:02:01,553 (quietly): They are crazy. 58 00:02:01,555 --> 00:02:03,589 Ooh, this thing was excellent 59 00:02:03,591 --> 00:02:05,791 -when I was pregnant. -White light, white noise. 60 00:02:05,793 --> 00:02:08,961 Is it just me, or were you guys overwhelmed when you did this? 61 00:02:08,963 --> 00:02:10,662 Like, I'm, like, I'm still freaking out 62 00:02:10,664 --> 00:02:13,198 that I'm in here... For me. 63 00:02:13,200 --> 00:02:14,933 It's not like I do this every day. 64 00:02:14,935 --> 00:02:16,268 I never envisioned 65 00:02:16,270 --> 00:02:19,271 that I would have a child and be single. 66 00:02:19,273 --> 00:02:21,206 I always thought that, 67 00:02:21,208 --> 00:02:24,042 you know, my baby would be made in love, 68 00:02:24,044 --> 00:02:26,345 but maybe eventually, I would be married, and... 69 00:02:26,347 --> 00:02:28,714 Or at least be living together. 70 00:02:28,716 --> 00:02:32,017 So, doing all the nursery shopping 71 00:02:32,019 --> 00:02:35,220 and all this stuff is great to do with khadijah and khloe, 72 00:02:35,222 --> 00:02:39,258 but ultimately, that's not the way I wanted this to happen. 73 00:02:39,260 --> 00:02:43,162 (khadijah mumbles) 74 00:02:43,164 --> 00:02:45,030 -that's cute. -I think yes! 75 00:02:45,032 --> 00:02:46,698 You're doing so good today. 76 00:02:46,700 --> 00:02:49,201 -Thank you. -I just, like, don't feel like 77 00:02:49,203 --> 00:02:51,637 -fussing with either one of you. -Lovely, lovely. 78 00:02:51,639 --> 00:02:53,138 I'm not even asking you. 79 00:02:53,140 --> 00:02:54,439 -I'm just buying what I want. -I... I... Oh, I know. 80 00:02:54,441 --> 00:02:57,109 No. (chuckles) I'm trying to be nice. 81 00:02:57,111 --> 00:03:00,112 โ™ช โ™ช 82 00:03:18,899 --> 00:03:20,199 robert: Let's see who's here. 83 00:03:20,201 --> 00:03:23,335 Kourtney and khlo, snuggled. 84 00:03:23,337 --> 00:03:25,671 -I'm gonna go take a bath. -Under here. 85 00:03:25,673 --> 00:03:26,972 Here? 86 00:03:26,974 --> 00:03:28,974 -Or here? -Oh, yeah. 87 00:03:28,976 --> 00:03:30,342 That spot here? 88 00:03:30,344 --> 00:03:32,110 Uh, just step in this middle. Right. 89 00:03:32,112 --> 00:03:33,579 Kourtney: Today, 90 00:03:33,581 --> 00:03:37,816 I have a little shoot to get some content 91 00:03:37,818 --> 00:03:41,620 for poosh, and then, we also have a poosh 92 00:03:41,622 --> 00:03:44,289 meeting to develop content. 93 00:03:47,761 --> 00:03:49,628 -911. -(chuckles) 94 00:03:49,630 --> 00:03:51,697 a lot of my energy does go to poosh. 95 00:03:51,699 --> 00:03:53,899 All right, I'm gonna go change really quick. 96 00:03:53,901 --> 00:03:55,200 We're just really 97 00:03:55,202 --> 00:03:57,035 trying, you know, different ways 98 00:03:57,037 --> 00:04:00,939 to get the content and information out there. 99 00:04:01,742 --> 00:04:03,575 -Hi, guys. -Hello. 100 00:04:03,577 --> 00:04:06,411 -Sorry. I started going in on the salad. -I know. 101 00:04:06,413 --> 00:04:08,046 -It's really good. -Kourtney: How are you? 102 00:04:08,048 --> 00:04:10,015 What I need from you today-- 103 00:04:10,017 --> 00:04:11,316 just, like, a roundup of, like, quotes 104 00:04:11,318 --> 00:04:12,784 that always make us feel positive, 105 00:04:12,786 --> 00:04:14,086 so I have everyone's... 106 00:04:14,088 --> 00:04:15,454 -On instagram kind of quotes? -Mm-hmm. 107 00:04:15,456 --> 00:04:18,390 -Okay. I have some saved. -Two or three. 108 00:04:18,392 --> 00:04:20,892 Kourtney: Um, I thought that we could do a story 109 00:04:20,894 --> 00:04:25,330 on odd jobs, you know, like asmr. 110 00:04:25,332 --> 00:04:26,798 There's people that like hearing people eat. 111 00:04:26,800 --> 00:04:28,000 -Oh, that one. -They, like, 112 00:04:28,002 --> 00:04:29,701 eat, like, hot cheetos or, like... 113 00:04:29,703 --> 00:04:32,604 Cringe. We're missing the deodorant sniffer, too. 114 00:04:32,606 --> 00:04:35,374 -Oh, yeah. -And there's the professional sleeper, 115 00:04:35,376 --> 00:04:37,709 and then a full-time netflix viewer. 116 00:04:37,711 --> 00:04:39,444 Wait. Do you know what the weirdest job is? 117 00:04:39,446 --> 00:04:41,380 -Professional cuddlers. -(chuckles) 118 00:04:41,382 --> 00:04:42,948 -and, like... -Michelle: So funny. 119 00:04:42,950 --> 00:04:45,951 Maybe we just do an interesting story about cuddling. 120 00:04:45,953 --> 00:04:50,355 You know, at poosh, we like to be, like, very discovery, 121 00:04:50,357 --> 00:04:53,325 and we could go, like, see them at their jobs, you know? 122 00:04:53,327 --> 00:04:55,961 -And, like, test it out? -Yeah. That would be fun. 123 00:04:55,963 --> 00:04:57,596 Kourtney: What me and my family 124 00:04:57,598 --> 00:05:01,733 do for a job isn't necessarily a traditional job, 125 00:05:01,735 --> 00:05:03,702 and so it got me thinking about 126 00:05:03,704 --> 00:05:06,104 odd jobs that people have. 127 00:05:06,106 --> 00:05:09,608 By the way, I was, uh, like, a foot model. 128 00:05:09,610 --> 00:05:11,943 -(laughter) -and when I would go... 129 00:05:11,945 --> 00:05:14,146 (laughing): It was... It was for skechers. 130 00:05:14,148 --> 00:05:16,014 This was, like, back in the day. 131 00:05:16,016 --> 00:05:18,817 And I would go in, and during their meetings, like, say 132 00:05:18,819 --> 00:05:20,652 -it was, like, nordstrom was there... -Mm-hmm. 133 00:05:20,654 --> 00:05:22,287 ...And they wanted to see the shoe on, 134 00:05:22,289 --> 00:05:24,189 -then I would have to put it on. -You'd walk in? 135 00:05:24,191 --> 00:05:26,792 I literally forgot about it-- that until just now. 136 00:05:26,794 --> 00:05:28,627 Funny. 137 00:05:28,629 --> 00:05:30,929 โ™ช โ™ช 138 00:05:37,338 --> 00:05:39,104 so, I know it's been a minute, 139 00:05:39,106 --> 00:05:42,140 but we have not forgotten about the kris jenner prank. 140 00:05:42,142 --> 00:05:43,542 That has not gone away. 141 00:05:43,544 --> 00:05:47,746 So, months ago, scott, kimberly and myself-- 142 00:05:47,748 --> 00:05:50,882 we came up with this kris jenner paparazzi prank. 143 00:05:50,884 --> 00:05:52,617 I'm thinking I dress up like her. 144 00:05:52,619 --> 00:05:56,088 We have a paparazzi take photos of me. 145 00:05:56,090 --> 00:05:58,557 -Yes! That's the money! -Oh, god. 146 00:05:58,559 --> 00:06:00,459 -Hello? -Tracy: Hey, kris. 147 00:06:00,461 --> 00:06:03,695 There is someone trying to shop very unflattering photos of you. 148 00:06:03,697 --> 00:06:07,132 Khloe: The first set of photos weren't that believable. 149 00:06:07,134 --> 00:06:10,669 So tonight is the start of phase two. 150 00:06:10,671 --> 00:06:12,304 Hello, you guys! 151 00:06:12,306 --> 00:06:13,972 Hi! 152 00:06:13,974 --> 00:06:16,007 We need to get some actual photos 153 00:06:16,009 --> 00:06:17,743 that are gonna be believable. 154 00:06:17,745 --> 00:06:21,713 So, step one-- let's get her really (bleep) up, 155 00:06:21,715 --> 00:06:23,815 and she'll potentially black out, 156 00:06:23,817 --> 00:06:26,251 and she won't remember what she did tonight anyway. 157 00:06:26,253 --> 00:06:27,886 -Hi. -Hi, cutie. 158 00:06:27,888 --> 00:06:29,688 -Oh, you're so beautiful. -I took your seat. 159 00:06:29,690 --> 00:06:31,857 You guys, I think we should get this little room 160 00:06:31,859 --> 00:06:33,759 -for valentine's day next year. -Kim: Yeah, it's cute. 161 00:06:33,761 --> 00:06:36,261 Like, wouldn't this be cute to have, like, a candlelit dinner 162 00:06:36,263 --> 00:06:37,796 -and a bottle of red wine... -Mm-hmm. 163 00:06:37,798 --> 00:06:39,765 -...And drinks called "sex on the beach." -red wine. 164 00:06:39,767 --> 00:06:42,267 -Kim: Mm-hmm. -'cause we're on a beach. 165 00:06:42,269 --> 00:06:43,535 Kim: And I bet you could have sex right there. 166 00:06:43,537 --> 00:06:45,537 -Kris: Right there. Yeah. Okay. -We could bring a big blanket. 167 00:06:45,539 --> 00:06:47,272 Waiter: Like me to start you with a beverage? 168 00:06:47,274 --> 00:06:49,508 -Can I get a martini, please? -A martini. 169 00:06:49,510 --> 00:06:51,877 -Yeah. -Would you prefer drinking vodka? 170 00:06:51,879 --> 00:06:53,311 Whatever's... 171 00:06:53,313 --> 00:06:55,680 Yeah, vodka. Right now, the plan 172 00:06:55,682 --> 00:06:58,483 is to get her belligerently drunk 173 00:06:58,485 --> 00:07:00,485 so she essentially blacks out 174 00:07:00,487 --> 00:07:03,088 and can't really remember what she did tonight. 175 00:07:03,090 --> 00:07:06,191 Not like a blackout. We just want her to not remember. 176 00:07:06,193 --> 00:07:07,893 A blackout. 177 00:07:07,895 --> 00:07:10,162 Oh, my! 178 00:07:10,164 --> 00:07:12,063 -Mom, you want one, too? -No. 179 00:07:12,065 --> 00:07:13,932 We should have one. I've never had a martini. 180 00:07:13,934 --> 00:07:16,435 -This is on the house. -Kris: Oh, on the house. (chuckles) 181 00:07:16,437 --> 00:07:17,903 khloe: Yeah! 182 00:07:17,905 --> 00:07:20,105 -Here we go. -Thank you. -Drink that, mom. 183 00:07:20,107 --> 00:07:21,773 Kris: Here we go. 184 00:07:23,177 --> 00:07:25,944 I have the bartender giving mom her dirty martinis, 185 00:07:25,946 --> 00:07:27,412 and I have my water martinis, 186 00:07:27,414 --> 00:07:29,414 um, that the bartenders are giving me. 187 00:07:29,416 --> 00:07:32,284 And mom thinks this is my first time ever having a martini, 188 00:07:32,286 --> 00:07:35,854 so I have to do the whole... Like, "oh, this is so bad." 189 00:07:35,856 --> 00:07:37,255 you're such a good actress. 190 00:07:37,257 --> 00:07:39,024 Thank you. I'm good at pretending to be drunk. 191 00:07:39,026 --> 00:07:40,559 -Yes. -Once you're drunk enough, 192 00:07:40,561 --> 00:07:42,027 -you know how to just act drunk. -Yeah. 193 00:07:42,029 --> 00:07:44,796 -Cheers, guys. Cheers. -Cheers. 194 00:07:44,798 --> 00:07:48,200 -Oh, here he is. -Oh, another martini! Yeah! 195 00:07:48,202 --> 00:07:51,303 (laughter) 196 00:07:51,305 --> 00:07:52,871 -oh, my god. -This shrimp is 197 00:07:52,873 --> 00:07:55,373 -making him peefy. -(laughing) 198 00:07:55,375 --> 00:07:57,809 you know what she's saying? 199 00:07:57,811 --> 00:07:59,444 -Uh-uh. -(laughing) 200 00:07:59,446 --> 00:08:00,745 that's even better. 201 00:08:00,747 --> 00:08:02,948 In armenian, she's saying the word "fart." 202 00:08:02,950 --> 00:08:04,749 oh. 203 00:08:04,751 --> 00:08:06,251 (laughing): It's the one armenian word she knows, 204 00:08:06,253 --> 00:08:07,786 and she's rolling with it. 205 00:08:07,788 --> 00:08:09,421 And she loves it. 206 00:08:09,423 --> 00:08:11,189 Kim had this master idea 207 00:08:11,191 --> 00:08:13,592 of reaching out to my mom's assistant, 208 00:08:13,594 --> 00:08:16,862 and as soon as my mom gets home tonight-- and she's drunk 209 00:08:16,864 --> 00:08:19,164 and throwing her clothes all over the floor, whatever-- 210 00:08:19,166 --> 00:08:20,232 to get all of her stuff, 211 00:08:20,234 --> 00:08:23,568 throw it in a trash bag, and kim will get it to me. 212 00:08:23,570 --> 00:08:25,637 And I will be in the kris jenner outfit 213 00:08:25,639 --> 00:08:28,039 from my toes to my jewelry. 214 00:08:28,041 --> 00:08:31,142 It's all gonna match spot-on, and it's gonna look so perfect 215 00:08:31,144 --> 00:08:34,746 that she won't know if it was her or the imposter. 216 00:08:34,748 --> 00:08:36,515 -Come on, mrs. Hannigan. -(kris whoops) 217 00:08:36,517 --> 00:08:37,816 -let's cheers it up, babe. -(laughs) ah! 218 00:08:37,818 --> 00:08:39,684 Corey: Wait. Have you been drinking that? 219 00:08:39,686 --> 00:08:42,287 -What? -You've been drinking that or spitting it out? 220 00:08:42,289 --> 00:08:45,156 -Where would I spit it out into? -Oh, okay. 221 00:08:45,158 --> 00:08:47,025 Bam! (laughing): Oh. 222 00:08:47,027 --> 00:08:48,527 You owe me some. (laughs) 223 00:08:48,529 --> 00:08:50,996 -okay. Don't worry. -All right, man. 224 00:08:50,998 --> 00:08:52,497 -Khloe: Peekaboo. -Go. 225 00:08:52,499 --> 00:08:53,732 (laughter) 226 00:08:53,734 --> 00:08:57,335 yeah, mommy's gonna get laid tonight. 227 00:08:57,337 --> 00:08:58,703 (laughing) 228 00:08:58,705 --> 00:09:00,438 or she's gonna pass out tonight. 229 00:09:00,440 --> 00:09:01,606 Kris (laughing): Definitely. 230 00:09:01,608 --> 00:09:04,476 -So tired. -Oh, are you...? Mom. 231 00:09:04,478 --> 00:09:07,178 -What is going on? -(kris laughs) 232 00:09:07,180 --> 00:09:09,080 how's your bd? 233 00:09:09,082 --> 00:09:13,018 We do need to start talking about how we're going to parent. 234 00:09:13,020 --> 00:09:16,288 I don't want to be eight, nine months pregnant 235 00:09:16,290 --> 00:09:18,256 while doing it alone. 236 00:09:19,259 --> 00:09:20,592 What's the cuddle position? 237 00:09:20,594 --> 00:09:25,664 It just depends on what feels safe and yummy. 238 00:09:25,666 --> 00:09:27,766 (laughter) 239 00:09:27,768 --> 00:09:29,367 we're like a cuddle train. 240 00:09:29,369 --> 00:09:30,802 Kourtney: It does make me 241 00:09:30,804 --> 00:09:32,203 a little bit uncomfortable. 242 00:09:34,575 --> 00:09:36,608 I don't know. Maybe not. 243 00:09:40,881 --> 00:09:42,347 -I'm jean. -Hi. Kourtney. Nice to meet you. 244 00:09:42,349 --> 00:09:43,648 Welcome to cuddle sanctuary. 245 00:09:43,650 --> 00:09:45,016 -This is fei. -Hi. I'm fei. 246 00:09:45,018 --> 00:09:46,318 Kourtney: Today, 247 00:09:46,320 --> 00:09:48,253 we are going to do some research 248 00:09:48,255 --> 00:09:49,854 about cuddling being 249 00:09:49,856 --> 00:09:51,957 an actual job. I'm really excited 250 00:09:51,959 --> 00:09:54,292 to see what this is all about. 251 00:09:54,294 --> 00:09:56,294 Um, we are professional cuddlers. 252 00:09:56,296 --> 00:09:58,597 We work with clients and also lead events, 253 00:09:58,599 --> 00:10:01,633 where perfect strangers can come gather and feel 254 00:10:01,635 --> 00:10:03,468 comfortable enough with each other to connect 255 00:10:03,470 --> 00:10:06,037 and even to hold hands or hug or cuddle. 256 00:10:06,039 --> 00:10:09,007 Did you know that loneliness is more lethal 257 00:10:09,009 --> 00:10:12,777 -than smoking and obesity? Yeah. -Oh, wow. 258 00:10:12,779 --> 00:10:14,245 Jean: There are so many, um, folks 259 00:10:14,247 --> 00:10:16,281 struggling with touch deprivation. 260 00:10:16,283 --> 00:10:17,949 -Fei: Yeah. -Jean: Without words for it. 261 00:10:17,951 --> 00:10:20,518 Well, what's the cuddle position? Is it, like, spooning? 262 00:10:20,520 --> 00:10:23,388 Fei: It just depends on what feels 263 00:10:23,390 --> 00:10:25,423 safe and yummy to you right now. 264 00:10:25,425 --> 00:10:28,259 -Jean: Confer amongst yourselves. -I'm, like, not... 265 00:10:28,261 --> 00:10:31,696 If you're feeling a little awkward, it's very natural. 266 00:10:31,698 --> 00:10:33,765 I want to see, like, the options. 267 00:10:33,767 --> 00:10:35,634 (laughing): Yeah. 268 00:10:35,636 --> 00:10:37,836 Kourtney: I do think that this is really fascinating. 269 00:10:37,838 --> 00:10:40,438 It does make me a little bit uncomfortable. 270 00:10:40,440 --> 00:10:42,307 Can I give you a big hug? 271 00:10:43,610 --> 00:10:46,177 -Kourtney: No, thanks. -Thanks for your boundary. 272 00:10:46,179 --> 00:10:47,379 Well done. 273 00:10:47,381 --> 00:10:50,181 One position is sitting back-to-back. 274 00:10:50,183 --> 00:10:52,884 Is it comforting? What are your thoughts about it? 275 00:10:52,886 --> 00:10:54,886 It feels, like, warm and relaxing. 276 00:10:54,888 --> 00:10:56,388 A little, yeah. 277 00:10:56,390 --> 00:11:00,358 Jean: Would anybody like to try an oxytocin hug? 278 00:11:00,360 --> 00:11:02,827 Kourtney (laughs): I don't know. 279 00:11:02,829 --> 00:11:04,529 -We could try it. -Fei: So, you want to sit 280 00:11:04,531 --> 00:11:06,898 -facing each other. -I won't get makeup on you. 281 00:11:06,900 --> 00:11:09,100 Great. It's a white shirt. 282 00:11:09,102 --> 00:11:10,935 (laughter) 283 00:11:10,937 --> 00:11:12,971 kourtney: I didn't really realize it, 284 00:11:12,973 --> 00:11:17,375 but I don't think I'm affectionate with just anybody. 285 00:11:17,377 --> 00:11:18,710 Kind of like a cuddle train. 286 00:11:18,712 --> 00:11:20,211 Kourtney: Mm-hmm. 287 00:11:20,213 --> 00:11:22,147 Kourtney: It's just a little bit, 288 00:11:22,149 --> 00:11:23,581 like, weird, I guess. 289 00:11:23,583 --> 00:11:27,552 If kendall was here, wow, she would die. 290 00:11:30,023 --> 00:11:32,257 No, I swear. Now that I've been here, 291 00:11:32,259 --> 00:11:33,692 I never realized it. 292 00:11:33,694 --> 00:11:36,861 'cause I'm super cuddly, like, with my boyfriend. 293 00:11:36,863 --> 00:11:38,363 -You know? -Mm-hmm. Mm-hmm. 294 00:11:38,365 --> 00:11:40,432 -Or my kids. -(women laugh in distance) 295 00:11:40,434 --> 00:11:44,102 but, like, did you get cuddled as a kid? 296 00:11:45,305 --> 00:11:47,806 I don't know. Maybe not. 297 00:11:47,808 --> 00:11:50,709 I don't really remember being, like, cuddly with my mom. 298 00:11:50,711 --> 00:11:52,811 I know our parents would sit 299 00:11:52,813 --> 00:11:54,212 on our bed, I think, and read us books. 300 00:11:54,214 --> 00:11:57,082 I'm, like, in bed with my kids, under the covers, 301 00:11:57,084 --> 00:11:59,584 scratching back and singing songs. 302 00:11:59,586 --> 00:12:01,152 I just have a different memory. 303 00:12:01,154 --> 00:12:04,089 But, like, you and your sisters would never cuddle? 304 00:12:04,091 --> 00:12:05,590 I don't think so. 305 00:12:05,592 --> 00:12:07,392 Me just giving 306 00:12:07,394 --> 00:12:09,127 my sister a simple hug 307 00:12:09,129 --> 00:12:11,296 just seems so... 308 00:12:11,298 --> 00:12:13,031 Not normal. 309 00:12:13,033 --> 00:12:14,432 (crying) 310 00:12:14,434 --> 00:12:16,668 like, uncomfortable and awkward for both of us. 311 00:12:16,670 --> 00:12:18,870 We're just not 312 00:12:18,872 --> 00:12:21,072 very affectionate. 313 00:12:21,074 --> 00:12:23,041 Robert: Kourtney, it's time to wake up. 314 00:12:23,043 --> 00:12:24,342 Kourtney: Stop... 315 00:12:24,344 --> 00:12:25,810 -Khloe: Kourtney... -Khloe, stop it now! 316 00:12:25,812 --> 00:12:26,811 I don't know, 317 00:12:26,813 --> 00:12:28,713 are any sisters, like, laying in bed, 318 00:12:28,715 --> 00:12:31,249 like, cuddling with each other? I don't know. 319 00:12:31,251 --> 00:12:33,451 I feel like this made me realize 320 00:12:33,453 --> 00:12:36,588 that I'm not, like, a cuddly person in general, 321 00:12:36,590 --> 00:12:37,889 unless it's... 322 00:12:37,891 --> 00:12:39,891 My, like, a boyfriend or... 323 00:12:39,893 --> 00:12:42,460 -My kids. -Somewhere you feel, like, super safe, probably. 324 00:12:42,462 --> 00:12:44,162 -Yeah. -Fei: Really appreciate 325 00:12:44,164 --> 00:12:46,297 your curiosity and, like, your open-mindedness. 326 00:12:46,299 --> 00:12:48,099 I think the fact that you came means that you 327 00:12:48,101 --> 00:12:50,668 -didn't immediately write it off -mm-hmm. 328 00:12:50,670 --> 00:12:52,070 As something that was too weird. 329 00:12:52,072 --> 00:12:54,672 And I think it was interesting to get 330 00:12:54,674 --> 00:12:56,407 more clarification of what it is. 331 00:12:56,409 --> 00:12:58,042 I think it's really fascinating, 332 00:12:58,044 --> 00:13:00,445 you know, how much human touch 333 00:13:00,447 --> 00:13:04,015 we really need and that most people don't get. 334 00:13:04,017 --> 00:13:05,784 I love to cuddle. 335 00:13:05,786 --> 00:13:07,986 That's, like, the perfect bookend. 336 00:13:09,089 --> 00:13:11,523 โ™ช โ™ช 337 00:13:14,961 --> 00:13:18,696 hello! How exciting! 338 00:13:18,698 --> 00:13:20,431 -Hi, toots. -Hi. 339 00:13:20,433 --> 00:13:21,800 Congratulations. 340 00:13:21,802 --> 00:13:23,101 -Thank you. -Isn't it fun? 341 00:13:23,103 --> 00:13:24,569 -It is. -Look at your nice couch. 342 00:13:24,571 --> 00:13:26,204 Look, I'm all dirty. 343 00:13:26,206 --> 00:13:27,605 Well, you're gonna get dirty today. 344 00:13:27,607 --> 00:13:28,840 What do you need help with? 345 00:13:28,842 --> 00:13:31,042 Um, I just want you to have a look, 346 00:13:31,044 --> 00:13:33,411 tell me what you think, give me a little direction. 347 00:13:33,413 --> 00:13:35,380 Yeah, I'll help you with whatever you need. 348 00:13:35,382 --> 00:13:38,616 Okay. Come. Okay. 349 00:13:38,618 --> 00:13:41,085 Your new white countertops-- look how nice. 350 00:13:41,087 --> 00:13:42,253 Love, right? 351 00:13:42,255 --> 00:13:43,855 Khloe: Malika just recently 352 00:13:43,857 --> 00:13:47,125 purchased her very first home, and I am so, 353 00:13:47,127 --> 00:13:49,093 so proud of her. 354 00:13:49,095 --> 00:13:50,762 That's all baby's section. 355 00:13:50,764 --> 00:13:53,364 This could have a bigger shelf out so you utilize... 356 00:13:53,366 --> 00:13:55,600 -Right, you told me to do that. -'cause you need as much 357 00:13:55,602 --> 00:13:57,435 storage space for baby stuff. 358 00:13:57,437 --> 00:14:00,438 You don't realize how much crap you're gonna get. 359 00:14:00,440 --> 00:14:02,040 I really want to be there for malika 360 00:14:02,042 --> 00:14:03,908 as much as I can, as best as I can. 361 00:14:03,910 --> 00:14:05,543 She has to be setting up a nursery. 362 00:14:05,545 --> 00:14:08,680 There's so many new things that malika's gonna be taking on. 363 00:14:08,682 --> 00:14:09,981 Where are you putting...? 364 00:14:09,983 --> 00:14:11,382 Is his stuff here yet, or no? 365 00:14:11,384 --> 00:14:15,220 Okay, so his crib has gotten here. 366 00:14:15,222 --> 00:14:18,823 Remember, we're waiting for the dresser. 367 00:14:18,825 --> 00:14:21,593 When are you gonna start putting his room together? 368 00:14:21,595 --> 00:14:25,096 I w... I want to do it sooner rather than later. I just... 369 00:14:25,098 --> 00:14:27,632 When I just, like, talk to my son's father, 370 00:14:27,634 --> 00:14:29,567 he goes, "oh, we have time for that." 371 00:14:29,569 --> 00:14:31,236 that's his answer to everything. 372 00:14:31,238 --> 00:14:34,505 I'm like, "good to know you're not gonna be any (bleep) help." 373 00:14:34,507 --> 00:14:36,841 me and my son's father 374 00:14:36,843 --> 00:14:39,510 actually dated for, like, two and a half years. 375 00:14:39,512 --> 00:14:41,246 But we're just in two different places 376 00:14:41,248 --> 00:14:43,715 in our lives and... 377 00:14:43,717 --> 00:14:46,918 I decided that it was better for me 378 00:14:46,920 --> 00:14:50,455 to not stay in the relationship because it was just getting 379 00:14:50,457 --> 00:14:53,591 harder and harder, but we've agreed 380 00:14:53,593 --> 00:14:55,226 to co-parent 381 00:14:55,228 --> 00:14:58,029 and bring our son into a loving environment, 382 00:14:58,031 --> 00:15:00,131 and that's the most important thing. 383 00:15:00,133 --> 00:15:02,533 I, like, literally can't sleep. 384 00:15:02,535 --> 00:15:04,369 My angst is not a joke. 385 00:15:04,371 --> 00:15:07,038 So, I guess I need to get a handyman here to... 386 00:15:07,040 --> 00:15:09,941 -Set everything up? -Yeah. Put his crib together, 387 00:15:09,943 --> 00:15:12,877 'cause his dad doesn't do stuff like that. 388 00:15:17,183 --> 00:15:20,218 Hop up in there, khlo. Yeah! 389 00:15:20,220 --> 00:15:23,821 We know you went to mastro's. What are you doing now? 390 00:15:23,823 --> 00:15:25,456 -(coughing) -oh, yeah. 391 00:15:25,458 --> 00:15:27,125 I think puke. 392 00:15:27,127 --> 00:15:29,360 (scott cackles) 393 00:15:33,800 --> 00:15:36,768 -okay, should we take a photo on this? -Yeah. 394 00:15:36,770 --> 00:15:39,003 -You want flash or no flash? -Flash. 395 00:15:39,005 --> 00:15:41,806 (camera shutter clicking) 396 00:15:41,808 --> 00:15:43,942 hey. 397 00:15:43,944 --> 00:15:46,811 -Hi! -Hey! 398 00:15:46,813 --> 00:15:48,279 I have one photo left. 399 00:15:48,281 --> 00:15:50,782 Do you want me to take you, like, eating a burger? 400 00:15:50,784 --> 00:15:52,617 -Sure. -(laughing) 401 00:15:52,619 --> 00:15:54,919 stephanie: That's cute. 402 00:15:55,655 --> 00:15:57,121 (whoops) we can get... 403 00:15:57,123 --> 00:15:58,756 -Oh, wait. Do I have one left? -(laughs) 404 00:15:58,758 --> 00:16:00,224 all right, take one of me and steph. 405 00:16:00,226 --> 00:16:01,659 What should we do? 406 00:16:01,661 --> 00:16:04,128 -Drink our... -Oh. 407 00:16:04,130 --> 00:16:07,098 -(click) -was it supposed to flash? 408 00:16:07,100 --> 00:16:08,566 -That's fine. It's bright in here. -It's fine. 409 00:16:08,568 --> 00:16:10,168 -Was that the last one? -Yeah. 410 00:16:10,170 --> 00:16:11,736 -Okay. -You're done. 411 00:16:11,738 --> 00:16:13,604 Um, you have no idea what we just did. 412 00:16:13,606 --> 00:16:15,406 -What'd you do? -(chuckles) 413 00:16:15,408 --> 00:16:17,342 we went to this cuddling... 414 00:16:17,344 --> 00:16:19,277 -Sanctuary? -Stephanie: Mm-hmm. 415 00:16:19,279 --> 00:16:20,912 -Kourtney: You know about it? -Yeah. 416 00:16:20,914 --> 00:16:22,246 -Stephanie: Really? -Have you done it? 417 00:16:22,248 --> 00:16:23,414 -No. My friends did it. -Stop. 418 00:16:23,416 --> 00:16:24,782 -Why? -So awkward, huh? 419 00:16:24,784 --> 00:16:26,017 -It was. -Yeah, yeah, yeah. 420 00:16:26,019 --> 00:16:27,318 Kourtney: Especially in the beginning. 421 00:16:27,320 --> 00:16:29,053 My hands were literally, like, sweating. 422 00:16:29,055 --> 00:16:31,255 -I was like, "what are we about to do?" -I can't believe 423 00:16:31,257 --> 00:16:32,690 you did that. I would never be able to do that. 424 00:16:32,692 --> 00:16:35,259 No, because I think that, like, I'm super cuddly 425 00:16:35,261 --> 00:16:37,562 with, like, a boyfriend or with my kids. 426 00:16:37,564 --> 00:16:41,632 But in our family, we're not, like, cuddly with each other. 427 00:16:41,634 --> 00:16:43,534 No, I'm not, like, a touchy person. 428 00:16:43,536 --> 00:16:45,069 No, but none of us are, 'cause 429 00:16:45,071 --> 00:16:46,704 do you remember cuddling with mom really? 430 00:16:46,706 --> 00:16:49,974 -No. More so with my dad. -Yeah. 431 00:16:49,976 --> 00:16:52,510 Talking to kendall, it's really making me think, 432 00:16:52,512 --> 00:16:53,978 it's not just me. I think 433 00:16:53,980 --> 00:16:56,147 it's something that's in our family. 434 00:16:56,149 --> 00:16:58,316 I think maybe we all feel 435 00:16:58,318 --> 00:17:00,918 a little bit uncomfortable with affection. 436 00:17:00,920 --> 00:17:02,453 Are you cuddly, like, with, a boyfriend? 437 00:17:02,455 --> 00:17:03,788 -Yeah. -Yeah. 438 00:17:03,790 --> 00:17:05,590 But that took me a really long time. 439 00:17:05,592 --> 00:17:07,258 -Stephanie: Really? -I was all... I... 440 00:17:07,260 --> 00:17:09,560 When I was younger, especially, I was very like... 441 00:17:09,562 --> 00:17:12,563 -I don't know. I had a weird... -I feel like I was, too. 442 00:17:12,565 --> 00:17:14,932 Oh, my god. My eye is twitching so crazy right now. 443 00:17:14,934 --> 00:17:16,234 -Stephanie: Which one? -This one. 444 00:17:16,236 --> 00:17:17,935 -Oh, I see it. -Can you see? 445 00:17:17,937 --> 00:17:19,270 -Kourtney: Oh, yeah. -It's so crazy. 446 00:17:19,272 --> 00:17:21,339 I feel it. It's, like, really gnarly. 447 00:17:22,509 --> 00:17:25,009 โ™ช โ™ช 448 00:17:34,954 --> 00:17:36,521 what is she doing? 449 00:17:36,523 --> 00:17:38,689 Mommy. 450 00:17:39,793 --> 00:17:41,793 -Hey, hey, grandmommy. -It's still mommy. 451 00:17:41,795 --> 00:17:43,795 It's mommy. 452 00:17:45,265 --> 00:17:47,465 Scott: Oh, hey, kris. 453 00:17:47,467 --> 00:17:50,568 -Fire. The saga continues. -Khloe: Yeah. 454 00:17:50,570 --> 00:17:52,236 How was it last night, khloverton? 455 00:17:52,238 --> 00:17:55,139 Well, I am wearing-- that's the only thing-- 456 00:17:55,141 --> 00:17:59,043 the exact same outfit that my mom had on. 457 00:17:59,045 --> 00:18:00,912 Did you get her rocked, is the question? 458 00:18:00,914 --> 00:18:02,447 Oh, my god. She was so hammered. 459 00:18:02,449 --> 00:18:03,281 No! 460 00:18:03,283 --> 00:18:05,283 She thought that I was drunk, too. 461 00:18:05,285 --> 00:18:06,751 Oh, perfect. 462 00:18:06,753 --> 00:18:09,454 It was... Amazing. 463 00:18:09,456 --> 00:18:12,290 Matthew got all of her clothes that she was wearing last night, 464 00:18:12,292 --> 00:18:14,725 'cause she just threw those babies all over the floor. 465 00:18:14,727 --> 00:18:18,029 He gave them to kim, and I am gonna be 466 00:18:18,031 --> 00:18:22,400 head-to-toe kris jenner-- from the shoes, jewelry, all of it. 467 00:18:22,402 --> 00:18:23,968 And we're gonna go to the liquor store. 468 00:18:23,970 --> 00:18:27,472 We're gonna pap it up. Sell this (bleep). 469 00:18:27,474 --> 00:18:29,941 -Pranks continue, my friend. -Yup. 470 00:18:29,943 --> 00:18:33,244 I think we should park right up front. 471 00:18:33,246 --> 00:18:35,980 Scott: Break a leg. 472 00:18:38,151 --> 00:18:40,251 Scott: We've got vartan, the photographer. 473 00:18:41,154 --> 00:18:42,453 Now fall over a little. 474 00:18:42,455 --> 00:18:46,023 Please don't be a possum in here. 475 00:18:46,025 --> 00:18:48,159 Scott: Yeah, yeah, yeah. Yeah! 476 00:18:48,161 --> 00:18:52,330 I love that. Khloe, where are you? 477 00:18:52,332 --> 00:18:55,633 -Is this the dumpster? What am I doing? -You're diving. 478 00:18:55,635 --> 00:18:56,834 You're going to throw something out. 479 00:18:56,836 --> 00:18:58,302 That's all. You're a little tipsy. 480 00:18:58,304 --> 00:18:59,837 More spill, more spill. 481 00:18:59,839 --> 00:19:01,405 Hop up in there, khlo. 482 00:19:01,407 --> 00:19:03,741 -Yeah! Yeah! -(laughing) 483 00:19:03,743 --> 00:19:05,810 yes! You forgot something. 484 00:19:05,812 --> 00:19:08,746 -You threw something out, now you lost it. -(coughs) 485 00:19:08,748 --> 00:19:11,782 get a little bit of the brick so it feels real. 486 00:19:11,784 --> 00:19:14,418 Get a close-up. I found it. 487 00:19:14,420 --> 00:19:16,521 -Is that good? -Scott: I feel like 488 00:19:16,523 --> 00:19:18,756 I'm spielberg out there, shooting this (bleep). 489 00:19:18,758 --> 00:19:20,758 I mean, I'm killing it. I'm getting every angle. 490 00:19:20,760 --> 00:19:22,226 -Mm-hmm. -I'm putting together a movie. 491 00:19:22,228 --> 00:19:23,561 Oh, yeah. 492 00:19:23,563 --> 00:19:24,996 Martin scorsese. 493 00:19:24,998 --> 00:19:26,964 Forget abou... Huh? 494 00:19:26,966 --> 00:19:30,368 Scott: I think puke. 495 00:19:30,370 --> 00:19:32,770 (scott cackles) 496 00:19:32,772 --> 00:19:37,575 yes, the look-around to see if anyone's here before you, uh... 497 00:19:37,577 --> 00:19:39,510 Wow. That's a good flow. 498 00:19:39,512 --> 00:19:42,280 Khloe: We have decided that we're gonna get 499 00:19:42,282 --> 00:19:45,917 christy, our pr representative, to leak the photos. 500 00:19:45,919 --> 00:19:47,518 We cannot wait. We think it's more 501 00:19:47,520 --> 00:19:48,819 authentic and genuine coming from her. 502 00:19:48,821 --> 00:19:49,987 Yeah. It's just digging... 503 00:19:49,989 --> 00:19:51,889 When we do these pranks, we go... 504 00:19:51,891 --> 00:19:54,158 -We go all in. -Head first. 505 00:19:54,160 --> 00:19:56,761 You guys, these are so good. It's the outfit. 506 00:19:56,763 --> 00:19:59,697 You know what? A prank like this takes time and effort. 507 00:19:59,699 --> 00:20:02,366 We know what we're doing. We know what she asks for, too. 508 00:20:02,368 --> 00:20:04,769 And she's gonna be like, "this could be me." 509 00:20:04,771 --> 00:20:06,871 khloe: Good work, guys. 510 00:20:06,873 --> 00:20:09,473 Robert: Oh, what a cute picture. 511 00:20:09,475 --> 00:20:10,441 Cheese! 512 00:20:10,443 --> 00:20:12,076 Robert: Do you want to say something, khloe? 513 00:20:12,078 --> 00:20:13,778 (baby khloe shrieks) 514 00:20:13,780 --> 00:20:15,680 -hey, girl. -Hi. 515 00:20:15,682 --> 00:20:17,515 I think I should use the restroom before we sit. 516 00:20:17,517 --> 00:20:18,482 Oh, my goodness. 517 00:20:18,484 --> 00:20:21,986 Where does one find pink bathroom tissue? 518 00:20:21,988 --> 00:20:24,622 -I googled it. -(laughs) 519 00:20:24,624 --> 00:20:27,258 I, like, looked at it like, "right. Okay, that's not me." 520 00:20:27,260 --> 00:20:28,759 oh, my god. Someone else said that. 521 00:20:28,761 --> 00:20:30,328 They were like, "I thought I started my period." 522 00:20:30,330 --> 00:20:33,431 no, it was like, "I definitely shouldn't have one." 523 00:20:33,433 --> 00:20:35,766 yeah, true. Okay, so, like, 524 00:20:35,768 --> 00:20:39,437 what is your vision of your baby shower? 525 00:20:39,439 --> 00:20:41,939 I feel like I kind of want to stick with 526 00:20:41,941 --> 00:20:45,676 the theme of, like, his room. It's black and white. 527 00:20:45,678 --> 00:20:47,945 I kind of want to do, like, a little baby... 528 00:20:47,947 --> 00:20:49,914 Oh, let me fix my face. Hold on. 529 00:20:49,916 --> 00:20:51,549 (malika clears throat) 530 00:20:51,551 --> 00:20:54,752 I mean, I think black and white stripe could be so nice. 531 00:20:54,754 --> 00:20:56,554 Ugh. 532 00:20:56,556 --> 00:20:58,289 Beetlejuice, beetlejuice, beetlejuice. 533 00:20:58,291 --> 00:21:00,424 (laughs) 534 00:21:00,426 --> 00:21:02,627 how's your bd? 535 00:21:03,463 --> 00:21:05,096 We actually had a good talk yesterday. 536 00:21:05,098 --> 00:21:07,231 -Good. -I'm like, 537 00:21:07,233 --> 00:21:11,302 we do need to start talking about how we're going to parent, 538 00:21:11,304 --> 00:21:12,637 like, so it isn't something that we're just talking about 539 00:21:12,639 --> 00:21:13,871 -when the baby gets here. -Mm-hmm. 540 00:21:13,873 --> 00:21:17,341 It's like, I'm getting ready to start interviewing nannies. 541 00:21:17,343 --> 00:21:18,809 I'm getting ready to start, 542 00:21:18,811 --> 00:21:20,778 you know, checking into pediatricians, and I'm, like, 543 00:21:20,780 --> 00:21:22,880 I don't want to be eight, nine months pregnant, 544 00:21:22,882 --> 00:21:25,516 trying to get a house together and a nursery together 545 00:21:25,518 --> 00:21:27,118 while doing it alone. 546 00:21:27,120 --> 00:21:29,987 Khloe: I could only imagine. 547 00:21:29,989 --> 00:21:32,790 She just bought her new house. She's paying a mortgage. 548 00:21:32,792 --> 00:21:34,425 She's doing all these things on her own. 549 00:21:34,427 --> 00:21:35,860 She's now gonna take care of the baby. 550 00:21:35,862 --> 00:21:37,695 All these things-- it's overwhelming. 551 00:21:37,697 --> 00:21:39,830 And he's like, "no, and I-I want to be there. 552 00:21:39,832 --> 00:21:42,033 You just tell me what you need." 553 00:21:42,035 --> 00:21:43,501 but he can say anything, like he's been saying. 554 00:21:43,503 --> 00:21:45,036 It doesn't mean he's gonna do it, 555 00:21:45,038 --> 00:21:46,971 and then you're gonna be responsible for that. 556 00:21:47,974 --> 00:21:49,273 He said he was gonna take care 557 00:21:49,275 --> 00:21:51,842 of everything for... To finish his nursery. 558 00:21:51,844 --> 00:21:53,210 But when is he going to do that? 559 00:21:53,212 --> 00:21:54,345 I love o.T., 560 00:21:54,347 --> 00:21:57,715 and I love everything he's saying. It all sounds good, 561 00:21:57,717 --> 00:21:59,917 but malika doesn't need words right now. 562 00:21:59,919 --> 00:22:02,353 Her due date is right around the corner. 563 00:22:02,355 --> 00:22:06,924 I would love for malika to have a sense of security. 564 00:22:06,926 --> 00:22:10,461 It is what it is. We have these little talks often. 565 00:22:10,463 --> 00:22:13,397 I just pray that it sticks. 566 00:22:15,668 --> 00:22:17,335 Game time, baby. 567 00:22:17,337 --> 00:22:20,271 -Hi. -So, tmz called yesterday. 568 00:22:20,273 --> 00:22:24,642 They have images of you from Monday night. 569 00:22:24,644 --> 00:22:27,411 -Christy: Were you around on Monday night? -What? 570 00:22:27,413 --> 00:22:30,047 We have to talk about the baby shower. 571 00:22:30,049 --> 00:22:31,282 Malika (sighs heavily): I mean, I'm seconds 572 00:22:31,284 --> 00:22:33,551 from not wanting a (bleep) shower anyways. 573 00:22:33,553 --> 00:22:34,885 Khloe: Malika. 574 00:22:34,887 --> 00:22:35,853 Are you crying? 575 00:22:35,855 --> 00:22:38,055 Malika: I'm trying to do the best that I can. 576 00:22:42,895 --> 00:22:43,761 Hi, baby. 577 00:22:43,763 --> 00:22:45,496 -Good to see you. -Good to see you. 578 00:22:45,498 --> 00:22:47,098 Well, I am starving. Are you hungry? 579 00:22:47,100 --> 00:22:49,567 Let's just move this over. I am. I haven't eaten today yet. 580 00:22:49,569 --> 00:22:50,568 -Oh, me neither. -By accident, though. 581 00:22:50,570 --> 00:22:52,503 I didn't do it on purpose. 582 00:22:52,505 --> 00:22:55,439 -So, we have to talk about the baby shower. -Yes. 583 00:22:55,441 --> 00:22:57,541 I think we're gonna give her what she wants, 584 00:22:57,543 --> 00:23:00,344 but I think it's also gonna be like, we did this for you. 585 00:23:00,346 --> 00:23:01,846 -It's a collaboration. -So it's gonna be... 586 00:23:01,848 --> 00:23:03,147 -Yeah. -You got what you want, 587 00:23:03,149 --> 00:23:04,915 but you got what we thought would be amazing 588 00:23:04,917 --> 00:23:06,417 for you at the same time. 589 00:23:06,419 --> 00:23:08,119 Should we run that by her, though? (chuckles) 590 00:23:08,121 --> 00:23:10,488 -sure. Do you want me to call her? -Yeah. 591 00:23:10,490 --> 00:23:12,289 Khloe: Malika's baby shower 592 00:23:12,291 --> 00:23:13,724 is about a week away. 593 00:23:13,726 --> 00:23:15,159 I could not be more excited. 594 00:23:15,161 --> 00:23:18,095 It's gonna be the baby shower of her dreams. 595 00:23:18,097 --> 00:23:19,930 I want her to be spoiled 596 00:23:19,932 --> 00:23:22,566 and taken care of from head to toe on this day. 597 00:23:22,568 --> 00:23:24,335 Malika: Hello, khloe alexandra. 598 00:23:24,337 --> 00:23:25,803 Oh, my god. Hi. 599 00:23:25,805 --> 00:23:27,271 Um, I'm with your sister, 600 00:23:27,273 --> 00:23:28,906 -and... -Malika: What's up? 601 00:23:28,908 --> 00:23:30,408 Khadijah: I have a question. 602 00:23:30,410 --> 00:23:33,244 Is there anything you absolutely 603 00:23:33,246 --> 00:23:36,280 do not want at your baby shower? 604 00:23:36,282 --> 00:23:37,681 Malika: A bunch of people. 605 00:23:37,683 --> 00:23:40,351 Okay. Well, we're not doing the invite list, 606 00:23:40,353 --> 00:23:43,220 so I still need to get, like, a gauge. 607 00:23:43,222 --> 00:23:45,089 -How many people? -Malika: I'm hoping to be able 608 00:23:45,091 --> 00:23:47,825 to cap it at, like, 50, 55. 609 00:23:47,827 --> 00:23:48,993 -Malika. -Khloe thinks that's too much. 610 00:23:48,995 --> 00:23:51,128 I think you should go back to under the 40 you told me. 611 00:23:51,130 --> 00:23:52,763 Khloe: Malika, that's crazy. 612 00:23:52,765 --> 00:23:54,999 Someone who says they don't want to be around a lot of people. 613 00:23:55,001 --> 00:23:58,436 I'm just saying, I think 55 is a lot of (bleep) people. 614 00:23:58,438 --> 00:23:59,737 Malika: I have to allow his mom 615 00:23:59,739 --> 00:24:02,072 to invite somebody to come with her. 616 00:24:02,074 --> 00:24:04,508 Yeah, she'd be by herself. She wouldn't know anybody. 617 00:24:04,510 --> 00:24:06,777 (malika sighs heavily) 618 00:24:10,716 --> 00:24:12,950 planning and who can come and who can't come and 619 00:24:12,952 --> 00:24:14,685 who's involved and who's not involved. 620 00:24:14,687 --> 00:24:16,420 That's really (bleep) annoying to me. 621 00:24:16,422 --> 00:24:18,389 Okay, well, you don't have to be involved anymore. 622 00:24:18,391 --> 00:24:20,658 Malika: And it's not becoming what malika wants it to be. 623 00:24:20,660 --> 00:24:23,427 It's becoming what everybody else wants it to be. 624 00:24:24,530 --> 00:24:26,363 Well, that's why we called you, 625 00:24:26,365 --> 00:24:28,766 because we want to know what you wanted. 626 00:24:28,768 --> 00:24:30,067 Oh, hung up on me. 627 00:24:30,069 --> 00:24:32,403 For malika to say that she's so frustrated, 628 00:24:32,405 --> 00:24:34,305 she doesn't even want a shower anymore, 629 00:24:34,307 --> 00:24:36,674 that's really disappointing to me. 630 00:24:36,676 --> 00:24:39,944 But I know she would regret it 631 00:24:39,946 --> 00:24:42,279 so much if she did not have a shower. 632 00:24:42,281 --> 00:24:46,617 Your sister is, like, freaking herself out. 633 00:24:46,619 --> 00:24:48,919 Let's call her. 634 00:24:48,921 --> 00:24:52,490 Malika: Hello? (sniffles) 635 00:24:52,492 --> 00:24:53,858 are you crying? 636 00:24:53,860 --> 00:24:55,259 Malika: I'm just really stressed out. 637 00:24:55,261 --> 00:24:58,662 It's bad enough. I'm not in the best situation. 638 00:24:58,664 --> 00:25:00,831 I'm trying to do the best that I can, 639 00:25:00,833 --> 00:25:02,199 and, like, even little (bleep) 640 00:25:02,201 --> 00:25:05,970 that I'm supposed to enjoy, like my shower... 641 00:25:05,972 --> 00:25:09,139 I know that malika bursting into tears really has nothing 642 00:25:09,141 --> 00:25:10,774 to do with khadijah or myself. 643 00:25:10,776 --> 00:25:14,178 We can imagine that it has something to do with o.T. 644 00:25:14,180 --> 00:25:15,579 It's something that's deeper than us. 645 00:25:15,581 --> 00:25:18,115 I definitely empathize with her, but 646 00:25:18,117 --> 00:25:20,551 I just want her to always feel reassured 647 00:25:20,553 --> 00:25:21,819 that I'm there for her. 648 00:25:21,821 --> 00:25:24,622 -Let's enjoy life! -You're good. 649 00:25:24,624 --> 00:25:25,956 (malika laughs) 650 00:25:25,958 --> 00:25:28,292 -we're good. -Yes, ma'am. Yes. 651 00:25:28,294 --> 00:25:30,461 You're about to have a baby shower. 652 00:25:30,463 --> 00:25:31,996 We're about to be so fun. 653 00:25:31,998 --> 00:25:34,431 We'll not have any negativity, babe. 654 00:25:34,433 --> 00:25:35,733 Malika: I love you guys. 655 00:25:35,735 --> 00:25:37,268 Both: We love you. 656 00:25:37,270 --> 00:25:39,270 Malika: Have a good one. I'll talk to you guys later. 657 00:25:39,272 --> 00:25:41,071 -Bye. -Bye. 658 00:25:42,375 --> 00:25:44,808 โ™ช โ™ช 659 00:25:49,515 --> 00:25:52,216 -kourtney: Hi, guys. -Don: Well, well, well. 660 00:25:52,218 --> 00:25:54,285 -The party has started. -Whoo-hoo! 661 00:25:54,287 --> 00:25:55,920 Kourtney: Khlo, can you come down? 662 00:25:55,922 --> 00:25:57,354 -What? -Please? 663 00:25:57,356 --> 00:25:58,689 -Why? -'cause. -(stephanie chuckles) 664 00:25:58,691 --> 00:26:00,858 -khloe: Oh, no. -Kourtney: Hi! 665 00:26:00,860 --> 00:26:03,827 Hi. What's wrong? 666 00:26:07,066 --> 00:26:08,365 Okay. What's happening? 667 00:26:08,367 --> 00:26:12,870 I am just so curious as to why 668 00:26:12,872 --> 00:26:17,641 affection in our family is so awkward and uncomfortable. 669 00:26:17,643 --> 00:26:22,913 And so I'm just going to lean in to this uncomfortable-ness, 670 00:26:22,915 --> 00:26:24,515 if that's even a word. 671 00:26:24,517 --> 00:26:26,317 I don't know what's happening. 672 00:26:26,319 --> 00:26:28,252 There we go. (chuckles) 673 00:26:28,254 --> 00:26:31,121 khloe: Kourt, why did you decide to hug me like that? 674 00:26:31,123 --> 00:26:33,023 -Kourtney: Um, because... -What happened? You just miss me? 675 00:26:33,025 --> 00:26:35,593 -No, no, no. I was just seeing the reaction. -Khloe: Why? 676 00:26:35,595 --> 00:26:37,428 Kourtney: No, I just gave kim a hug the other day. 677 00:26:37,430 --> 00:26:39,863 -It was definitely awkward. -(laughs) 678 00:26:39,865 --> 00:26:43,033 -hi. -Hi. Oh, a hug? 679 00:26:43,035 --> 00:26:44,902 Hi. 680 00:26:46,238 --> 00:26:49,473 What's going on? I'm sick. 681 00:26:49,475 --> 00:26:50,608 Is this a joke? 682 00:26:50,610 --> 00:26:53,644 Khloe: My god, I can't ever see you and kim hugging. 683 00:26:53,646 --> 00:26:55,145 She was like, "is this a joke?" 684 00:26:55,147 --> 00:26:56,513 -but that's how I felt right now. -(laughter) 685 00:26:56,515 --> 00:26:59,783 kourtney: So, I called for north, and then I gave north a long hug. 686 00:26:59,785 --> 00:27:01,685 North. 687 00:27:01,687 --> 00:27:03,320 You know how long a hug should be? 688 00:27:03,322 --> 00:27:05,623 How long do you think a hug should be? 689 00:27:05,625 --> 00:27:06,857 I don't know. 690 00:27:06,859 --> 00:27:10,027 It should be 15 to 20 seconds, like this. 691 00:27:10,029 --> 00:27:13,330 One, two, three, four, five, 692 00:27:13,332 --> 00:27:15,332 six, seven. 693 00:27:15,334 --> 00:27:17,735 They're very long. 694 00:27:19,805 --> 00:27:20,871 Khloe: What'd she think? 695 00:27:20,873 --> 00:27:23,107 I mean, I'm sure she thought I was a looney tune. 696 00:27:23,109 --> 00:27:25,242 I'm trying to see, like, are we all like that? 697 00:27:25,244 --> 00:27:27,211 Like, kim is definitely like how I am. 698 00:27:27,213 --> 00:27:30,447 -How's your mom? -She could be cuddly. It depends on her mood. 699 00:27:30,449 --> 00:27:31,615 What are you doing? 700 00:27:31,617 --> 00:27:33,984 Hi. Hi. 701 00:27:33,986 --> 00:27:35,285 (chuckles) hi, kourtney. 702 00:27:35,287 --> 00:27:36,954 -You okay? -Yeah, I'm okay. 703 00:27:36,956 --> 00:27:38,622 Just going in for a little huggy? 704 00:27:38,624 --> 00:27:40,357 -Yep. -Okay. 705 00:27:40,359 --> 00:27:42,192 Are you, like, in a huggy mood? 706 00:27:42,194 --> 00:27:44,194 -Yeah. -Oh, that's cute. 707 00:27:46,666 --> 00:27:48,132 She was fine for the first one, 708 00:27:48,134 --> 00:27:50,334 but then at the end I was like, "do you want another hug 709 00:27:50,336 --> 00:27:52,069 before I leave?" and she was like, "no." 710 00:27:52,071 --> 00:27:53,771 you don't give off an energy where, like, 711 00:27:53,773 --> 00:27:55,606 you allow people to touch you. 712 00:27:55,608 --> 00:27:57,307 Stephanie: But when you want to touch someone, you will. 713 00:27:57,309 --> 00:27:58,676 -Like, you like to hold hands. -Yeah. 714 00:27:58,678 --> 00:28:00,210 She holds hands as a security blanket. 715 00:28:00,212 --> 00:28:01,612 Stephanie: Yeah, it's like a security thing, for sure. 716 00:28:01,614 --> 00:28:02,913 -Yeah. -Kourtney: Yeah. 717 00:28:02,915 --> 00:28:04,048 'cause, like, every time we do a talk show 718 00:28:04,050 --> 00:28:05,215 or we're around a crowd of people, 719 00:28:05,217 --> 00:28:06,984 -she'll want to hold hands. -She wants to hold a hand. 720 00:28:06,986 --> 00:28:08,318 -That's her, like, go-to. -And I know it's... Yeah. 721 00:28:08,320 --> 00:28:09,386 'cause she feels safer like that. 722 00:28:09,388 --> 00:28:11,755 I'm not, like, abnormal when I'm out in the world. 723 00:28:11,757 --> 00:28:13,991 No. And I don't think it's, like, holding you back in life. 724 00:28:13,993 --> 00:28:15,659 -Stephanie: No. -No, no, no. 725 00:28:15,661 --> 00:28:16,894 But I just thought it was interesting, 726 00:28:16,896 --> 00:28:21,365 so I wonder if everyone feels like we're not super cuddly. 727 00:28:22,034 --> 00:28:24,468 I'm a very affectionate person, 728 00:28:24,470 --> 00:28:28,172 and kourtney and I used to be way more touchy-feely. 729 00:28:28,174 --> 00:28:29,273 But recently not so much. 730 00:28:29,275 --> 00:28:33,944 Recently I don't think kourtney likes me very much, 731 00:28:33,946 --> 00:28:35,746 but that's okay. (chuckles) 732 00:28:35,748 --> 00:28:36,647 don: We're going with the sprints. 733 00:28:36,649 --> 00:28:38,782 -Oh, god. -No, no. I don't do sprints. 734 00:28:38,784 --> 00:28:39,817 I told you about that. 735 00:28:39,819 --> 00:28:40,784 Kourtney: Come on, guys. 736 00:28:40,786 --> 00:28:42,086 You're gonna be so fat. 737 00:28:42,088 --> 00:28:44,154 -I'm starting. -Don: Keep going. 738 00:28:46,992 --> 00:28:49,393 -Good. -Kourtney: Where should we eat? 739 00:28:49,395 --> 00:28:51,762 โ™ช โ™ช 740 00:28:58,204 --> 00:29:02,306 it's so (bleep) perfect. 741 00:29:02,308 --> 00:29:04,007 Get out of here. 742 00:29:05,711 --> 00:29:07,778 Oh, no, she's gonna die. 743 00:29:07,780 --> 00:29:10,114 The day is finally here; it's malika's baby shower. 744 00:29:10,116 --> 00:29:14,318 She has no idea what I have in store for her. 745 00:29:14,320 --> 00:29:15,552 Khloe: How are you? 746 00:29:15,554 --> 00:29:17,788 All of the guests are trickling in, 747 00:29:17,790 --> 00:29:20,624 and we're just waiting for the gorgeous guest of honor. 748 00:29:20,626 --> 00:29:22,493 Khloe: Kylie! Look at this bod. 749 00:29:22,495 --> 00:29:23,694 What are you doing? We're just showing people 750 00:29:23,696 --> 00:29:24,695 that we're not pregnant? 751 00:29:24,697 --> 00:29:26,130 I know she's gonna cry 752 00:29:26,132 --> 00:29:28,732 because I'm trying not to cry, mommy. 753 00:29:30,336 --> 00:29:31,802 Khloe: Oh, is she here? 754 00:29:31,804 --> 00:29:33,237 I'm getting stressed out. 755 00:29:33,239 --> 00:29:35,706 She did say no to quite a few things. 756 00:29:35,708 --> 00:29:37,574 She's so crazy. She wanted this all black and white. 757 00:29:37,576 --> 00:29:38,642 I was like, "no." 758 00:29:38,644 --> 00:29:41,311 and I incorporated bears, which she was not into. 759 00:29:41,313 --> 00:29:42,513 God forbid. 760 00:29:42,515 --> 00:29:47,851 So I really hope she likes everything that we did for her. 761 00:29:47,853 --> 00:29:51,789 Malika: Oh, my god. 762 00:29:51,791 --> 00:29:53,824 -Christy: Let me text these to you. -Okay, let's see. 763 00:29:53,826 --> 00:29:56,026 What are the trash can images? 764 00:29:56,028 --> 00:29:57,327 Corey: Yeah, that's you. 765 00:29:58,397 --> 00:30:00,264 I couldn't be more mortified right now. 766 00:30:00,266 --> 00:30:02,166 -How could you not remember it? -I don't know. 767 00:30:02,168 --> 00:30:05,636 Could you imagine another scenario? 768 00:30:05,638 --> 00:30:08,238 No. Like what? 769 00:30:13,279 --> 00:30:15,546 (cheering) 770 00:30:15,548 --> 00:30:18,749 oh, my god. Hi. 771 00:30:18,751 --> 00:30:20,584 (laughing) thank you. 772 00:30:20,586 --> 00:30:21,752 Khloe: You're so welcome. 773 00:30:21,754 --> 00:30:24,955 Malika: You did an incredible job. How cute is this? 774 00:30:24,957 --> 00:30:26,323 I absolutely love it. 775 00:30:26,325 --> 00:30:29,092 Khloe: You better work, malika! Work! 776 00:30:29,094 --> 00:30:30,761 You better work, girl. 777 00:30:30,763 --> 00:30:33,297 To see malika with this beaming smile, 778 00:30:33,299 --> 00:30:35,299 she's glowing from the inside out, 779 00:30:35,301 --> 00:30:36,500 everybody's praising her. 780 00:30:36,502 --> 00:30:40,037 This is all about how beautiful of an experience this is, 781 00:30:40,039 --> 00:30:41,471 a moment in time. 782 00:30:41,473 --> 00:30:44,508 And this is how she should remember her pregnancy. 783 00:30:44,510 --> 00:30:45,442 Who are they? 784 00:30:45,444 --> 00:30:48,078 Khadijah: They're really big teddy bears. 785 00:30:48,080 --> 00:30:51,114 Look at you! You look like a goddess. 786 00:30:51,116 --> 00:30:53,217 -Wait, so what's this? -Khloe: "guess the date." 787 00:30:53,219 --> 00:30:55,152 -that you think I'm having the baby? -Yeah. 788 00:30:55,154 --> 00:30:57,588 Malika: This is the sweetest thing. 789 00:30:57,590 --> 00:31:00,257 Everyone that's in this room basically knows 790 00:31:00,259 --> 00:31:02,759 how bad I wanted to be a mommy. 791 00:31:02,761 --> 00:31:05,762 The reason why I really wanted to have a shower 792 00:31:05,764 --> 00:31:07,798 is because it's you women that have helped me 793 00:31:07,800 --> 00:31:09,800 get through this pregnancy, 100%. 794 00:31:09,802 --> 00:31:13,337 And I'm incredibly thankful to odis flores for my little boy. 795 00:31:13,339 --> 00:31:14,271 (all cheering) 796 00:31:14,273 --> 00:31:15,939 perfect timing, dad. 797 00:31:15,941 --> 00:31:18,508 I know that co-parenting is a really long journey, 798 00:31:18,510 --> 00:31:22,246 and it's gonna be... Ups, there's gonna be downs. 799 00:31:22,248 --> 00:31:24,314 And I love that o.T. Came today, 800 00:31:24,316 --> 00:31:25,415 and I know that makes malika feel 801 00:31:25,417 --> 00:31:27,718 really good about everything. 802 00:31:27,720 --> 00:31:31,421 'cause all she wants anybody to do is be excited there's a baby, 803 00:31:31,423 --> 00:31:33,457 there's an angel coming into the world. 804 00:31:33,459 --> 00:31:35,459 My poor twin sister and khloe. 805 00:31:35,461 --> 00:31:38,328 I've been the most difficult to deal with, 806 00:31:38,330 --> 00:31:40,097 but never once did you tell me. 807 00:31:40,099 --> 00:31:43,033 You've only shown me unconditional love, 808 00:31:43,035 --> 00:31:44,568 and I couldn't thank you any more. 809 00:31:44,570 --> 00:31:47,004 (all cheering) 810 00:31:49,208 --> 00:31:51,341 everyone's here to celebrate you, and regardless of how 811 00:31:51,343 --> 00:31:52,976 you're feeling, you're never gonna be alone. 812 00:31:52,978 --> 00:31:55,545 Well, you literally can't 'cause you have an identical twin. 813 00:31:55,547 --> 00:31:58,916 But besides that, you have an honorary triplet. 814 00:31:58,918 --> 00:32:00,617 I just want you to know how loved and celebrated, 815 00:32:00,619 --> 00:32:03,687 and we're all so excited for you to be a mom now. 816 00:32:03,689 --> 00:32:05,255 This is how it should be, to... Be celebrated and loved. 817 00:32:05,257 --> 00:32:09,927 I feel very loved and accompanied 818 00:32:09,929 --> 00:32:12,362 with the most amazing people. 819 00:32:12,364 --> 00:32:13,664 Kris: Here, turn around. 820 00:32:15,134 --> 00:32:16,900 Oh, honey. 821 00:32:16,902 --> 00:32:20,103 I may be old, but I'm not done yet. 822 00:32:20,105 --> 00:32:22,239 โ™ช โ™ช 823 00:32:26,845 --> 00:32:29,313 kris: Hi, patootie. 824 00:32:29,315 --> 00:32:30,414 Khloe: Hey, mom. 825 00:32:30,416 --> 00:32:32,316 Kris: Is this unflattering? 826 00:32:32,318 --> 00:32:34,017 Do I have a camel toe? 827 00:32:34,019 --> 00:32:35,686 Kim: No, but honestly, they're not the best. 828 00:32:35,688 --> 00:32:37,120 -They're not great. Who...? -No. 829 00:32:37,122 --> 00:32:39,056 -Why do you like them? -And also, they should suck you in right here. 830 00:32:39,058 --> 00:32:41,758 -Khloe: And they're, like, so big. -Kris: Yeah. Thanks. 831 00:32:41,760 --> 00:32:43,560 I feel so good about myself right now. 832 00:32:43,562 --> 00:32:45,762 Oh, I think you're so beautiful and you have a great body. 833 00:32:45,764 --> 00:32:47,698 -I just don't think those pants... -How does my hair look? 834 00:32:47,700 --> 00:32:48,832 Amazing. 835 00:32:48,834 --> 00:32:50,133 -Oh, thank you. -You do. 836 00:32:50,135 --> 00:32:51,601 Kourtney: All right, guys, are you ready 837 00:32:51,603 --> 00:32:52,903 for our cuddling? 838 00:32:52,905 --> 00:32:54,137 Wait, so what is this? 839 00:32:54,139 --> 00:32:56,006 Kourtney: This is the cuddle sanctuary 840 00:32:56,008 --> 00:32:57,908 where steph and I went. 841 00:32:57,910 --> 00:32:59,609 -Did they build this tent? -Yeah. 842 00:32:59,611 --> 00:33:00,744 Khloe: Do you see the girl? 843 00:33:00,746 --> 00:33:02,512 Kourtney: She's in there. 844 00:33:02,514 --> 00:33:05,148 This is a professional cuddler. 845 00:33:05,150 --> 00:33:08,418 Khloe: What? She's gonna cuddle us? 846 00:33:08,420 --> 00:33:09,720 Kris: I am not... 847 00:33:09,722 --> 00:33:11,154 Khloe: No, I don't hug 848 00:33:11,156 --> 00:33:11,822 strangers like that. 849 00:33:11,824 --> 00:33:13,657 Kourtney: No, trust me. 850 00:33:13,659 --> 00:33:15,993 She'll just guide it. Let's go do this together. 851 00:33:15,995 --> 00:33:18,562 I thought it would be a great thing. 852 00:33:18,564 --> 00:33:20,831 I think the point isn't to feel uncomfortable. 853 00:33:20,833 --> 00:33:23,867 I think the point is to just kind of be in touch 854 00:33:23,869 --> 00:33:26,903 with ourselves and what we might need from somebody 855 00:33:26,905 --> 00:33:28,772 or not need from somebody. 856 00:33:28,774 --> 00:33:32,376 Jean: What I'd love to do right now is called "body and breath." 857 00:33:32,378 --> 00:33:34,711 and that means we're gonna be connecting with ourselves first. 858 00:33:34,713 --> 00:33:36,046 I'm gonna lie down 'cause it's, just, 859 00:33:36,048 --> 00:33:37,280 my body just feels like that. 860 00:33:37,282 --> 00:33:39,182 You're welcome to lounge as you are. 861 00:33:39,184 --> 00:33:41,318 And with each exhale, 862 00:33:41,320 --> 00:33:45,555 I'm gonna invite you to release, relax and let go. 863 00:33:45,557 --> 00:33:48,358 Sometimes making sounds helps me to release it. 864 00:33:48,360 --> 00:33:49,493 Join me. 865 00:33:49,495 --> 00:33:51,428 (groaning) 866 00:33:51,430 --> 00:33:53,363 (groans) 867 00:33:53,365 --> 00:33:54,664 more of that. 868 00:33:54,666 --> 00:33:56,199 Laughter can help to release tension. 869 00:33:56,201 --> 00:33:59,569 (laughter) 870 00:33:59,571 --> 00:34:00,871 your body will be like, "what's going on? 871 00:34:00,873 --> 00:34:02,406 I guess we're having fun." are you... 872 00:34:02,408 --> 00:34:04,641 -I'm crying... -Why are you-- why are you crying? 873 00:34:04,643 --> 00:34:07,110 -Is it funny? -(laughs) 874 00:34:07,112 --> 00:34:09,279 what is it? Is she okay? 875 00:34:09,281 --> 00:34:12,649 Khloe (laughs): I just love my mom for being a team player. 876 00:34:12,651 --> 00:34:16,686 My initial reaction to the cuddle instructor is like, 877 00:34:16,688 --> 00:34:19,523 -"what the (bleep)?" -so, our next activity 878 00:34:19,525 --> 00:34:20,924 is called "hug, no hug." 879 00:34:20,926 --> 00:34:22,426 if you want to share a hug, 880 00:34:22,428 --> 00:34:24,728 please pay close attention to the person you're hugging. 881 00:34:24,730 --> 00:34:25,862 Enjoy. 882 00:34:25,864 --> 00:34:27,697 And if they back off, it's over. 883 00:34:27,699 --> 00:34:30,834 Let's give this a shot. Would you like a hug, kourtney? 884 00:34:30,836 --> 00:34:32,903 -Sure. -Thank you. 885 00:34:32,905 --> 00:34:35,038 Kris: Would you like a hug, kim? 886 00:34:35,040 --> 00:34:37,774 -Sure. I would. -Okay. 887 00:34:37,776 --> 00:34:39,242 Khloe: Kourt, would you like a hug? 888 00:34:39,244 --> 00:34:41,445 -Sure. -Yeah. 889 00:34:41,447 --> 00:34:43,480 Kris: Would you like a hug, khloe? 890 00:34:43,482 --> 00:34:45,849 -Khloe: Love one. -(laughs): Okay. 891 00:34:45,851 --> 00:34:47,818 Mmm. 892 00:34:48,787 --> 00:34:50,720 Can I suggest something? I'm gonna do this. 893 00:34:50,722 --> 00:34:53,190 -Yeah. -Everybody spoon each one, 894 00:34:53,192 --> 00:34:55,058 -just down the line for five seconds. -Okay. 895 00:34:55,060 --> 00:34:57,160 -(laughter) -kim spoons me. 896 00:34:57,162 --> 00:34:58,895 -If she's a yes. Are you a yes? -Yes, I'm a yes. 897 00:34:58,897 --> 00:35:02,065 -All right. -Kourtney, are you a yes? -Sure, yes. 898 00:35:02,067 --> 00:35:04,334 Kourtney (chuckles): Oh, khloe gets in there. 899 00:35:04,336 --> 00:35:06,103 Kourtney: You know, after we... 900 00:35:06,105 --> 00:35:10,073 S-- get all of our laughing out, I think it actually does 901 00:35:10,075 --> 00:35:12,576 feel nice to just lay here with each other. 902 00:35:12,578 --> 00:35:16,213 I think because there's been so much misunderstandings 903 00:35:16,215 --> 00:35:19,916 or arguing or whatever has been going on with us lately, 904 00:35:19,918 --> 00:35:23,153 I think just having a moment together is just nice. 905 00:35:23,155 --> 00:35:25,622 Jean: Does anybody want a caress, 906 00:35:25,624 --> 00:35:27,991 like a, like an arm tickle? 907 00:35:29,995 --> 00:35:31,862 Kourt? 908 00:35:31,864 --> 00:35:33,830 -Kourtney: No, thanks. -Are you sure, kourt? 909 00:35:33,832 --> 00:35:35,765 You don't know what you're missing, babe. 910 00:35:35,767 --> 00:35:37,868 โ™ช โ™ช 911 00:35:42,608 --> 00:35:44,541 scott: I was trying to get a little color. 912 00:35:44,543 --> 00:35:47,110 Go to the tanning bed. I went to a real tanning bed on... 913 00:35:47,112 --> 00:35:49,246 -I want to go. -...Saturday or something, 914 00:35:49,248 --> 00:35:50,714 and I had to go stealth. 915 00:35:50,716 --> 00:35:52,816 But I actually wear sunscreen. 916 00:35:52,818 --> 00:35:55,118 And they were like, "do you want the package your mom gets?" 917 00:35:55,120 --> 00:35:56,987 I was like, "ah! My mom goes all the time." 918 00:35:56,989 --> 00:35:59,256 -wow. -I'm gonna call christy. 919 00:35:59,258 --> 00:36:01,458 It's the day of... 920 00:36:01,460 --> 00:36:03,593 Revealing the photos to my mom. 921 00:36:03,595 --> 00:36:06,196 Christy, our publicist, is the one 922 00:36:06,198 --> 00:36:09,766 that's going to be calling my mom about these photos 923 00:36:09,768 --> 00:36:13,837 because it will be the most authentic coming from christy. 924 00:36:13,839 --> 00:36:14,871 -(line rings) -khloe: Oh... 925 00:36:14,873 --> 00:36:15,906 Christy (over phone): Hi. 926 00:36:15,908 --> 00:36:17,774 -Game time, baby. -(laughs) 927 00:36:17,776 --> 00:36:19,809 -so, she's in the car? -She's in the car with corey. 928 00:36:19,811 --> 00:36:21,578 He's fully aware. 929 00:36:21,580 --> 00:36:23,980 This morning, we figured it was best that we involve corey 930 00:36:23,982 --> 00:36:26,483 in on the prank, because he was with her the night 931 00:36:26,485 --> 00:36:29,386 that she got drunk and "took these photos." 932 00:36:29,388 --> 00:36:32,255 (over phone): We need your help. She is gonna get the photos, 933 00:36:32,257 --> 00:36:34,124 but she would have been with you the night before. 934 00:36:34,126 --> 00:36:35,825 So you're gonna say, "we stopped at a liquor store 935 00:36:35,827 --> 00:36:37,527 "'cause I had to go to the bathroom, 936 00:36:37,529 --> 00:36:40,230 -and when I came back to the car I couldn't find you." -okay. 937 00:36:40,232 --> 00:36:42,832 We're gonna put you on mute just so we can listen. 938 00:36:42,834 --> 00:36:44,834 -Ah. -(christy laughs) 939 00:36:44,836 --> 00:36:46,770 christy: So I'm gonna talk to her 940 00:36:46,772 --> 00:36:48,772 -and let her know I have the photos. -Khloe: Yeah. You can say... 941 00:36:48,774 --> 00:36:51,174 -And then I'll text them to her. -Scott: While she's on the phone. 942 00:36:51,176 --> 00:36:52,676 -Yes, while she's on the phone. -Yeah. Good stuff. 943 00:36:52,678 --> 00:36:53,877 -Christy: Okay. -Khloe: Okay. 944 00:36:53,879 --> 00:36:55,612 Christy: Take a deep breath. Here we go. 945 00:36:55,614 --> 00:36:58,014 Scott and I decided that we should get my mom 946 00:36:58,016 --> 00:37:01,751 over to my house so we could see her sort of squirm in person. 947 00:37:01,753 --> 00:37:03,753 (phone ringing) 948 00:37:03,755 --> 00:37:06,690 hi. We're just filming in the car right now. 949 00:37:06,692 --> 00:37:08,124 -Christy: Oh, are you? -But-- yeah. 950 00:37:08,126 --> 00:37:10,060 -I have a quick, quick thing. -Yeah. 951 00:37:10,062 --> 00:37:11,161 -Can I run it by you? -Sure. 952 00:37:11,163 --> 00:37:14,030 Christy: So, tmz called yesterday, and they have-- 953 00:37:14,032 --> 00:37:17,067 you know, kind of following up from the images last time-- 954 00:37:17,069 --> 00:37:20,237 they have images of you from Monday night. 955 00:37:20,239 --> 00:37:23,740 They're of you going into the malibu, like, liquor store, 956 00:37:23,742 --> 00:37:27,244 and you have a bottle of vodka. 957 00:37:29,648 --> 00:37:31,681 On Monday night? 958 00:37:33,752 --> 00:37:35,652 Like, around 9:00 p.M. 959 00:37:35,654 --> 00:37:37,921 -Oh, man. -What? 960 00:37:37,923 --> 00:37:39,556 -Hold on. -We did s-stop. 961 00:37:39,558 --> 00:37:41,891 -Where? -In malibu, on the way home. 962 00:37:45,030 --> 00:37:46,496 I got out of the car, and then 963 00:37:46,498 --> 00:37:49,032 you was out of the car when I came back. 964 00:37:53,538 --> 00:37:56,172 -They're not, like, super clear. -Okay, let's see. 965 00:37:56,174 --> 00:37:58,108 I don't see a bottle anywhere. 966 00:37:58,110 --> 00:38:00,510 I just don't remember what we were doing. 967 00:38:02,114 --> 00:38:04,247 You had to pass them to go to the bathroom. I did. 968 00:38:04,249 --> 00:38:06,916 I told you to wait, and you didn't, like, listen to me. 969 00:38:06,918 --> 00:38:08,385 Well, that was a mistake, 970 00:38:08,387 --> 00:38:09,853 -apparently. -(laughs) 971 00:38:09,855 --> 00:38:11,354 they're fighting. They're gonna break up over this. 972 00:38:11,356 --> 00:38:13,156 Scott: Yeah. It's-- something's gonna pop off. 973 00:38:13,158 --> 00:38:14,658 I'm trying to see what we were doing, 974 00:38:14,660 --> 00:38:16,926 'cause it looks like corey's next to me... 975 00:38:18,530 --> 00:38:19,696 It's hard to tell 'cause it's so dark. 976 00:38:19,698 --> 00:38:21,498 Christy: It's hard-- I know. 977 00:38:21,500 --> 00:38:23,333 Corey: Can I see the picture? 978 00:38:23,335 --> 00:38:25,969 -Yeah, that's you. -(mouthing) 979 00:38:25,971 --> 00:38:27,937 I mean, it's not, uh... 980 00:38:27,939 --> 00:38:32,475 I know I was really tipsy and I'd had a lot to drink, 981 00:38:32,477 --> 00:38:34,978 but I always rely on corey. 982 00:38:34,980 --> 00:38:37,681 I couldn't have any more security. 983 00:38:37,683 --> 00:38:41,785 And yet somebody has photos of me... 984 00:38:42,654 --> 00:38:45,121 ...Drunk as a skunk 985 00:38:45,123 --> 00:38:47,991 at a pit stop that we apparently made, 986 00:38:47,993 --> 00:38:50,593 and I'm peeing in a parking lot. 987 00:38:50,595 --> 00:38:53,129 I couldn't be more mortified right now. 988 00:38:53,131 --> 00:38:56,066 I'm embarrassed, I'm infuriated with corey. 989 00:38:56,068 --> 00:38:57,600 And now what the hell am I gonna do? 990 00:38:57,602 --> 00:39:00,136 -(laughs): Can't believe this. -This is amazing. 991 00:39:00,138 --> 00:39:02,739 Christy: Let me call them and see what they say. 992 00:39:02,741 --> 00:39:04,507 -(line ringing) -kim (over phone): Hello? 993 00:39:04,509 --> 00:39:06,609 You're going to (bleep) die. 994 00:39:06,611 --> 00:39:08,411 -What? -I'm with scott. 995 00:39:08,413 --> 00:39:10,547 Mom-- christy sent mom the photos. 996 00:39:10,549 --> 00:39:13,149 -She thinks it's her. -Stop. 997 00:39:13,151 --> 00:39:15,452 She was like-- they're-- her and corey were fighting. 998 00:39:15,454 --> 00:39:16,920 -She was like... -Scott: Like, "not gonna do that one again." 999 00:39:16,922 --> 00:39:18,421 "well, that was a dumb idea, corey. 1000 00:39:18,423 --> 00:39:20,056 Why would we stop at the liquor store?" 1001 00:39:20,058 --> 00:39:21,524 -"that wasn't smart, I guess." -yeah. Like, she was peeing... 1002 00:39:21,526 --> 00:39:23,293 -When she was peeing in public. -...And she was like, 1003 00:39:23,295 --> 00:39:25,895 -"note to self: That wasn't smart." -kim: Wait. This is so funny 1004 00:39:25,897 --> 00:39:27,864 that she thinks this is her. 1005 00:39:27,866 --> 00:39:29,632 How is that even possible? 1006 00:39:29,634 --> 00:39:31,701 โ™ช โ™ช 1007 00:39:37,809 --> 00:39:39,809 corey: Hey, we made it. 1008 00:39:39,811 --> 00:39:42,278 Khloe: Sit down. You look so pretty. 1009 00:39:42,280 --> 00:39:44,080 -Kris: Thank you. -You do. 1010 00:39:44,082 --> 00:39:45,849 Kris: So, how are things with malika 1011 00:39:45,851 --> 00:39:47,183 and the-- her baby daddy? 1012 00:39:47,185 --> 00:39:48,618 They both don't really know what to expect, 1013 00:39:48,620 --> 00:39:50,086 and she's so hormonal. 1014 00:39:50,088 --> 00:39:52,222 And I think it's very emotional for her, obviously, 1015 00:39:52,224 --> 00:39:54,257 but a lot of it, you just got to let go 1016 00:39:54,259 --> 00:39:57,127 'cause it's about the kid. I just want them to be good. 1017 00:39:57,129 --> 00:39:59,095 -What are you doing, mom? -Scott: I feel like you're really stressed. 1018 00:39:59,097 --> 00:40:01,131 -Yeah. Are you so stressed out? -Kris: I just got a lot going on. 1019 00:40:01,133 --> 00:40:02,365 I'm very stressed out right now. 1020 00:40:02,367 --> 00:40:03,833 -What happened? -Why? -Just a... 1021 00:40:03,835 --> 00:40:05,935 Just (bleep). Nothing I'm gonna talk about right now, 1022 00:40:05,937 --> 00:40:07,437 -but just a lot going on. -(phone ringing) 1023 00:40:07,439 --> 00:40:09,072 -scott: Do you want a cocktail? -Yeah. 1024 00:40:09,074 --> 00:40:10,907 -You do? Do you want me to get you a glass of wine? -Yeah. 1025 00:40:10,909 --> 00:40:13,443 No, no, no, no, no, no. Can I call you right back? 1026 00:40:13,445 --> 00:40:14,878 We're still filming. Okay. 1027 00:40:14,880 --> 00:40:16,913 -Scott: What was that? -Just-- I have to go over 1028 00:40:16,915 --> 00:40:18,248 some stuff with christy. 1029 00:40:18,250 --> 00:40:19,749 -Your publicist? -Yeah. 1030 00:40:19,751 --> 00:40:22,652 -Is everything all right? -Yeah. Everything's fine. 1031 00:40:22,654 --> 00:40:24,788 Khloe: She's so embarrassed. She doesn't know what happened. 1032 00:40:24,790 --> 00:40:27,457 -Right. -So now she's sitting on the couch, like, shaking. 1033 00:40:27,459 --> 00:40:30,226 She's literally thinking, "did I do this?" 1034 00:40:30,228 --> 00:40:32,429 khloe: It just turned really, really bad 1035 00:40:32,431 --> 00:40:33,797 -really soon. -Really quick. 1036 00:40:33,799 --> 00:40:37,667 So we have to confess and come clean. 1037 00:40:37,669 --> 00:40:39,469 Kris: Hello? 1038 00:40:39,471 --> 00:40:40,937 (phone chimes) 1039 00:40:40,939 --> 00:40:42,906 -khloe: Mom, is this you peeing? -What? 1040 00:40:42,908 --> 00:40:45,041 Look, you're peeing. Where is that? 1041 00:40:45,043 --> 00:40:46,676 I don't know. Who sent you that? 1042 00:40:46,678 --> 00:40:47,977 What do you mean you don't know where that is? 1043 00:40:47,979 --> 00:40:49,612 -Mom, come on. -(phone chimes) 1044 00:40:49,614 --> 00:40:51,481 oh, I just got another. 1045 00:40:51,483 --> 00:40:53,049 "how about her public urination?" 1046 00:40:53,051 --> 00:40:55,652 -how could you not remember it? -I don't know. 1047 00:40:55,654 --> 00:40:56,886 That's really scary. 1048 00:40:56,888 --> 00:40:59,489 Could you imagine another scenario? 1049 00:41:00,258 --> 00:41:01,925 No, like what? 1050 00:41:01,927 --> 00:41:04,394 Scott: In another world, do you ever think that maybe, 1051 00:41:04,396 --> 00:41:08,631 just, like, on our spare time, I get a camera 1052 00:41:08,633 --> 00:41:11,000 and your daughter gets dressed up like you, 1053 00:41:11,002 --> 00:41:13,970 and we do really weird things and look like kris jenner 1054 00:41:13,972 --> 00:41:16,473 and send them to publicists? 1055 00:41:18,243 --> 00:41:20,143 We're trying to break the news to her 1056 00:41:20,145 --> 00:41:23,046 that it's not her in the photos. 1057 00:41:23,048 --> 00:41:24,747 -She's not grasping it. -No. 1058 00:41:24,749 --> 00:41:26,416 -She's-- I don't know if she's not listening. -She's already-- 1059 00:41:26,418 --> 00:41:28,151 -in her mind, it's done. -(laughs): Yeah. 1060 00:41:28,153 --> 00:41:30,286 She's gone, she needs help, she's blacking out, 1061 00:41:30,288 --> 00:41:32,121 she can't live this way, she's mortified. 1062 00:41:32,123 --> 00:41:35,391 She dresses up like you at night and I follow her around. 1063 00:41:35,393 --> 00:41:36,593 We're crazy. 1064 00:41:36,595 --> 00:41:38,728 (fading): We're sick. 1065 00:41:38,730 --> 00:41:40,296 (echoing): Yes! That's perfect. 1066 00:41:40,298 --> 00:41:43,032 Oh! That's it. 1067 00:41:43,034 --> 00:41:45,101 Yeah, yeah. 1068 00:41:45,103 --> 00:41:47,203 Yes, I love that. 1069 00:41:47,205 --> 00:41:50,106 (laughs) 1070 00:41:50,108 --> 00:41:52,242 -we got her to really believe them. -Computing. 1071 00:41:52,244 --> 00:41:54,511 And that was the dream. 1072 00:41:54,513 --> 00:41:56,112 Khloe: We've been doing this since October. 1073 00:41:56,114 --> 00:41:58,281 Wow. Wow. 1074 00:41:58,283 --> 00:42:00,950 I honestly don't like you guys anymore. 1075 00:42:00,952 --> 00:42:02,886 -You just got... -Trailer parked. 1076 00:42:02,888 --> 00:42:05,555 -Khloe: Kim was in on it. Tracy. -Everyone's in on it. 1077 00:42:05,557 --> 00:42:07,590 Khloe: This prank is so elaborate. 1078 00:42:07,592 --> 00:42:09,926 Now call kim because she doesn't know that you know. 1079 00:42:09,928 --> 00:42:12,529 -Why are we just gonna throw it away right now? -No. 1080 00:42:14,499 --> 00:42:16,733 Wait, this has all been a prank. 1081 00:42:16,735 --> 00:42:18,468 Kris: Are you (bleep) crazy, kim? 1082 00:42:18,470 --> 00:42:20,336 Kourtney: Kanye's doing a show in paris. 1083 00:42:20,338 --> 00:42:22,272 People have been really nervous about coronavirus. 1084 00:42:22,274 --> 00:42:23,773 Kim: I thought you were gonna be like, "I'm leaving." 1085 00:42:23,775 --> 00:42:25,008 -I almost did. -Scott: We're staying home. 1086 00:42:25,010 --> 00:42:26,743 Fashion week's gonna get shut down. 1087 00:42:26,745 --> 00:42:29,912 Kim: We're gonna have to leave. I am freaking out. 94537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.