Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,288 --> 00:00:04,526
We're in the car, honey.
2
00:00:04,527 --> 00:00:10,298
We're going to
the hospital for tests.
3
00:00:15,031 --> 00:00:16,282
We're in the hospital.
4
00:00:16,366 --> 00:00:20,119
We're going
to the Doctor's office.
5
00:00:20,203 --> 00:00:21,737
Yeah.
6
00:00:25,826 --> 00:00:29,829
Can you tell me
what this is called?
7
00:00:29,896 --> 00:00:32,331
Uh, you use it to get
food from inside.
8
00:00:32,416 --> 00:00:35,668
Yes, but what's
it called?
9
00:00:35,752 --> 00:00:37,336
Is it a spatula?
10
00:00:37,421 --> 00:00:39,388
- No.
- Good.
11
00:00:39,456 --> 00:00:40,622
Is it a can opener?
12
00:00:40,674 --> 00:00:43,426
Uh, no, it's, um...
13
00:00:43,477 --> 00:00:46,795
It's, um...
14
00:00:46,847 --> 00:00:50,566
You're trying
to make me look stupid.
15
00:00:50,633 --> 00:00:51,984
You can go to hell!
16
00:00:52,068 --> 00:00:53,853
Why don't you
kill yourself?
17
00:00:53,937 --> 00:00:56,155
Andres.
18
00:00:56,239 --> 00:00:57,940
It's okay.
19
00:01:02,245 --> 00:01:04,697
There she is.
20
00:01:04,781 --> 00:01:06,749
Here I am.
21
00:01:06,816 --> 00:01:07,950
Here, come on.
22
00:01:12,706 --> 00:01:15,458
You just need to answer
a few more questions.
23
00:01:15,509 --> 00:01:17,343
Then we're going home.
We'll have lunch, okay?
24
00:01:17,427 --> 00:01:21,380
Okay.
25
00:01:21,465 --> 00:01:25,017
I'm sorry.
26
00:01:25,101 --> 00:01:27,669
I have Alzheimer's.
27
00:01:27,721 --> 00:01:29,889
I know.
28
00:01:29,973 --> 00:01:33,225
The mood swings come on
quickly, but, um...
29
00:01:33,310 --> 00:01:35,060
It's under control.
30
00:01:35,145 --> 00:01:38,280
Don't worry. He's actually
perfect for the drug trial.
31
00:01:38,348 --> 00:01:41,400
Oh.
32
00:01:41,485 --> 00:01:43,202
Thank God.
33
00:01:43,286 --> 00:01:45,037
We can start
as soon as next week.
34
00:01:48,825 --> 00:01:49,792
Andres...
35
00:01:49,859 --> 00:01:52,628
Oh, my God!
36
00:01:52,695 --> 00:01:53,913
Andres...
37
00:01:58,791 --> 00:02:02,791
www.facebook.com/gatonplay
38
00:02:02,792 --> 00:02:06,792
www.facebook.com/gatonplay
39
00:02:06,817 --> 00:02:29,072
♪
40
00:02:30,283 --> 00:02:31,667
Early onsetfamilial Alzheimer's.
41
00:02:31,734 --> 00:02:33,202
Brazilian descent.
42
00:02:33,253 --> 00:02:34,837
Blood chemistry
showed high ammonia.
43
00:02:34,904 --> 00:02:38,207
Vomiting stopped after the E.R.put him on antiemetics.
44
00:02:38,258 --> 00:02:39,842
Any recent
health issues?
45
00:02:39,909 --> 00:02:42,928
Just a sore throat
a few weeks ago.
46
00:02:43,013 --> 00:02:44,213
How advanced is he?
47
00:02:44,264 --> 00:02:45,581
Could be
hyperalimentation.
48
00:02:45,632 --> 00:02:47,749
Advanced enough,
but no IV feedings.
49
00:02:47,801 --> 00:02:49,385
The wife shut down
a floral company
50
00:02:49,436 --> 00:02:50,719
to stay home
and feed him
51
00:02:50,770 --> 00:02:51,971
every meal he's had
in the last four years.
52
00:02:52,055 --> 00:02:53,472
Do we owe this case
to your guilt
53
00:02:53,557 --> 00:02:56,425
at having ignored
your own forgetful mommy?
54
00:02:56,476 --> 00:02:58,477
My guilt over my mom is why
I put up with my dad.
55
00:02:58,562 --> 00:03:00,312
You're taking this case
because we're running
56
00:03:00,397 --> 00:03:02,114
a phase-two trial
on an Alzheimer's drug.
57
00:03:02,198 --> 00:03:04,817
You couldn't round up enough
doddering old Guinea pigs.
58
00:03:04,901 --> 00:03:06,619
You need us to fix
this little piggy?
59
00:03:06,703 --> 00:03:07,836
I'd like to sit in.
60
00:03:07,904 --> 00:03:10,105
Especially since you're
short a team member.
61
00:03:10,156 --> 00:03:12,608
You mean Taub?
Got him in here.
62
00:03:12,659 --> 00:03:14,043
He asked for a personal day.
His daughter's sick.
63
00:03:14,110 --> 00:03:16,295
Isn't that the point
of having a spare?
64
00:03:16,379 --> 00:03:18,297
I denied his request.
65
00:03:18,381 --> 00:03:19,832
After I'd already
approved it,
66
00:03:19,916 --> 00:03:22,167
which you knew
because I sent you a memo.
67
00:03:22,252 --> 00:03:24,003
Dr. Adams...
68
00:03:24,087 --> 00:03:25,787
Taped under your chair
69
00:03:25,839 --> 00:03:27,840
is an index card.
70
00:03:27,924 --> 00:03:29,091
Would you read it, please?
71
00:03:37,684 --> 00:03:40,436
"Wednesday, 2:43 p.m.,
72
00:03:40,487 --> 00:03:44,940
"a black Pawn will believehe's the black King
73
00:03:44,991 --> 00:03:46,525
"and attemptto capture the...
74
00:03:46,610 --> 00:03:51,030
white head of diagnostics."
75
00:03:51,114 --> 00:03:53,032
- It's 10:15 on Friday.
- Damn it.
76
00:03:53,116 --> 00:03:56,168
Look, the point is
I saw this coming.
77
00:03:56,252 --> 00:03:58,820
Dr. Foreman and I did not
always see eye-to-eye.
78
00:03:58,872 --> 00:04:00,873
But he never had the power
to overrule me.
79
00:04:00,957 --> 00:04:02,424
Now that he has the power,
he won't be able
80
00:04:02,492 --> 00:04:04,493
to resist the temptation
to use it.
81
00:04:04,544 --> 00:04:07,463
With great power
comes great micromanaging.
82
00:04:07,514 --> 00:04:08,881
And great vests.
83
00:04:08,965 --> 00:04:11,500
I know you're
the better diagnostician.
84
00:04:11,551 --> 00:04:14,136
I'm not gonna interfere.
I'm only here to help.
85
00:04:14,187 --> 00:04:16,472
Could be transient nitrogen load
from a G.I. bleed.
86
00:04:16,523 --> 00:04:18,006
Not if the vomiting's
persistent.
87
00:04:18,058 --> 00:04:20,776
Which we won't know, because
the E.R. put him on antiemetics.
88
00:04:20,843 --> 00:04:22,177
Take him off.
89
00:04:22,228 --> 00:04:25,698
Wait. He's puking his guts out.
We'd risk aspiration.
90
00:04:27,517 --> 00:04:29,902
I'm just disagreeing,
not overruling.
91
00:04:29,986 --> 00:04:31,904
So glad you're on board.
92
00:04:31,988 --> 00:04:34,239
Take him off antiemetics,
93
00:04:34,324 --> 00:04:37,493
do an upper endoscopy
to check for bleeds.
94
00:04:41,665 --> 00:04:44,299
It could be
a bladder infection.
95
00:04:44,367 --> 00:04:45,701
We'll run
a pregnancy test.
96
00:04:45,752 --> 00:04:47,002
Oh, I'm not pregnant.
97
00:04:47,053 --> 00:04:49,421
Any type of birth control
can fail.
98
00:04:49,506 --> 00:04:51,206
Not mine.
99
00:04:53,176 --> 00:04:56,011
Oh, I'm sorry.
You said you were married.
100
00:04:56,062 --> 00:04:57,262
Yeah, happily.
101
00:04:57,347 --> 00:04:59,515
That's okay.
102
00:04:59,566 --> 00:05:03,185
Sex can wane in any
marriage over time.
103
00:05:03,236 --> 00:05:05,054
No, no.
We've never had sex.
104
00:05:05,121 --> 00:05:08,273
Oh, we kiss and cuddle,
105
00:05:08,358 --> 00:05:12,060
but neither one of us
is interested in sex.
106
00:05:12,112 --> 00:05:15,247
You're...both celibate.
107
00:05:15,331 --> 00:05:17,166
No, neither of us.
108
00:05:17,233 --> 00:05:21,587
Celibacy is a choice.
This is our orientation.
109
00:05:21,671 --> 00:05:25,708
We're asexual.
110
00:05:25,759 --> 00:05:29,595
Not quite sure
what box to check here.
111
00:05:29,679 --> 00:05:31,046
You're making a mistake.
112
00:05:31,097 --> 00:05:32,681
If I had the power
to veto him,
113
00:05:32,749 --> 00:05:35,017
given all the crap I've
put up with over the years,
114
00:05:35,084 --> 00:05:36,769
don't know if I could
use it objectively.
115
00:05:36,853 --> 00:05:39,722
I do, I can, I have.
116
00:05:39,773 --> 00:05:42,808
Might be easier if you'd
stay out of the room.
117
00:05:42,892 --> 00:05:44,359
I thought
it'd be different.
118
00:05:44,427 --> 00:05:46,028
This week.
119
00:05:46,095 --> 00:05:47,446
Supposed to talk
to his P.O.
120
00:05:47,530 --> 00:05:50,115
about getting his
ankle monitor off early.
121
00:05:50,200 --> 00:05:51,600
You're saying he should
defer to you?
122
00:05:51,651 --> 00:05:54,403
No, I'm just saying what he's
doing doesn't seem rational,
123
00:05:54,454 --> 00:05:56,121
which makes me think
it's rational
124
00:05:56,206 --> 00:05:58,073
in a way
I'm not privy to.
125
00:05:58,124 --> 00:05:59,908
He always has a plan.
126
00:05:59,959 --> 00:06:01,994
And he's always
self-destructive.
127
00:06:02,078 --> 00:06:07,716
He may just be shooting
himself in the ankle.
128
00:06:12,572 --> 00:06:14,056
I know it feels strange.
129
00:06:14,123 --> 00:06:16,008
Dr. Chase is just
looking in your throat.
130
00:06:16,092 --> 00:06:17,509
We're in the hospital.
131
00:06:17,594 --> 00:06:19,461
You're fine.
132
00:06:19,512 --> 00:06:21,814
That's a pretty nice
trophy, there, Andres.
133
00:06:21,881 --> 00:06:23,298
He coached youth soccer.
134
00:06:23,366 --> 00:06:24,850
Took a team that was 0-6
135
00:06:24,934 --> 00:06:28,804
all the way to the state finals
at Long Branch.
136
00:06:33,409 --> 00:06:34,976
Hey, thanks for
doing this in here.
137
00:06:35,028 --> 00:06:37,429
Switching rooms
can be very disorienting.
138
00:06:37,497 --> 00:06:38,947
You take very good
care of him.
139
00:06:38,998 --> 00:06:42,201
I love him.
Sickness and health, right?
140
00:06:42,285 --> 00:06:44,253
Upper esophagus
is clear.
141
00:06:44,320 --> 00:06:47,589
Moving on to
the G.E. junction.
142
00:06:47,657 --> 00:06:48,674
Hi.
143
00:06:48,758 --> 00:06:50,843
- Hey.
- I'm sorry.
144
00:06:50,927 --> 00:06:52,795
Family members only
during procedures.
145
00:06:52,846 --> 00:06:54,797
Uh, I'll--
I'll be outside.
146
00:06:54,848 --> 00:06:55,931
Oh, no. Please, um,
147
00:06:55,998 --> 00:06:58,183
it's okay.
148
00:06:58,268 --> 00:07:02,020
Joseph helps me
with my husband sometimes.
149
00:07:02,105 --> 00:07:03,338
He's a good friend.
150
00:07:03,389 --> 00:07:06,308
Which means not family.
151
00:07:06,359 --> 00:07:07,776
Wait, we're gonnabe here a while.
152
00:07:07,844 --> 00:07:10,813
Why don't you show Joseph
where the visitor's lounge is?
153
00:07:10,864 --> 00:07:12,981
Okay.
154
00:07:17,854 --> 00:07:19,404
What?
155
00:07:19,489 --> 00:07:22,324
Surprised you didn't
go into the diplomatic corps.
156
00:07:22,375 --> 00:07:24,443
Oh, you think
they're...
157
00:07:26,496 --> 00:07:30,983
No, if they're having sex, it's
probably with their genitals.
158
00:07:31,050 --> 00:07:33,001
Mallory-Weiss tear.
159
00:07:33,052 --> 00:07:35,337
Vomiting must have
torn the lining.
160
00:07:38,675 --> 00:07:40,425
You know that close to
1% of the population
161
00:07:40,510 --> 00:07:43,929
identifies as asexual?
162
00:07:44,013 --> 00:07:47,182
We really gotta
get you laid.
163
00:07:47,233 --> 00:07:50,051
If I have to plough
that furrow myself, so be it.
164
00:07:50,103 --> 00:07:52,321
I have a patient
who's asexual.
165
00:07:52,388 --> 00:07:54,857
Is she a giant pool
of algae?
166
00:07:54,908 --> 00:07:56,742
It's a valid
sexual orientation.
167
00:07:56,826 --> 00:07:58,327
According to this
article, at least.
168
00:07:58,394 --> 00:08:00,279
Yeah, I think
I read that too.
169
00:08:00,363 --> 00:08:01,897
Is that
fugliness weekly?
170
00:08:01,948 --> 00:08:03,665
She's perfectly
fine-looking.
171
00:08:03,733 --> 00:08:05,000
Happily married
for ten years.
172
00:08:05,067 --> 00:08:06,952
To a guy who loves penis
enough for the both of them.
173
00:08:07,036 --> 00:08:10,339
He's asexual too.
174
00:08:10,406 --> 00:08:11,673
Ran a complete
physical on her.
175
00:08:11,741 --> 00:08:16,461
Nothing wrong except
a common bladder infection.
176
00:08:16,546 --> 00:08:19,681
100 bucks says I can
find a medical reason
177
00:08:19,749 --> 00:08:20,966
why she doesn't
want to have sex.
178
00:08:21,050 --> 00:08:22,517
You're out of your mind
179
00:08:22,585 --> 00:08:24,419
if you think I'm letting you
anywhere near my patient.
180
00:08:24,470 --> 00:08:25,888
Fine.
I won't go near her.
181
00:08:25,939 --> 00:08:27,189
Just give me her file
182
00:08:27,256 --> 00:08:29,691
and any blood samples
you have left over.
183
00:08:32,445 --> 00:08:34,396
No contact, whatsoever.
184
00:08:34,447 --> 00:08:36,198
You talk to her,
the bet is void.
185
00:08:36,265 --> 00:08:37,265
No contact.
186
00:08:37,317 --> 00:08:40,101
Plays to my
strengths anyway.
187
00:08:46,576 --> 00:08:49,077
Right now's not
a good time, House.
188
00:08:49,128 --> 00:08:50,779
Not for the Dean
of Medicine.
189
00:08:50,830 --> 00:08:52,748
But it's a perfect time
if you're a member of my team.
190
00:08:52,799 --> 00:08:56,284
Which one are you?
191
00:08:56,336 --> 00:08:58,453
What did
the endoscopy show?
192
00:08:58,504 --> 00:09:00,806
No signs of ulcersor blockages.
193
00:09:05,345 --> 00:09:07,980
But you found a tear
just below the esophagus.
194
00:09:08,064 --> 00:09:09,765
Explains the bleeding.
195
00:09:09,816 --> 00:09:12,234
Doesn't explain why he vomited
so hard he ripped his insides.
196
00:09:12,301 --> 00:09:13,902
His liver enzymes
are slightly elevated.
197
00:09:13,970 --> 00:09:14,903
Gallstones could've--
198
00:09:14,971 --> 00:09:16,271
no complaints of pain.
199
00:09:16,322 --> 00:09:21,026
Steatohepatitis would make his
AST and ATL levels rise.
200
00:09:21,110 --> 00:09:24,029
Are you calling
his liver fat?
201
00:09:24,113 --> 00:09:26,581
Start the patient on statins,
and do a biopsy to confirm.
202
00:09:26,649 --> 00:09:27,582
And knock him out.
203
00:09:27,650 --> 00:09:29,251
I've heard he's a wiggler.
204
00:09:29,318 --> 00:09:30,619
There's no need
to put him under.
205
00:09:30,670 --> 00:09:33,205
We can confirm fatty liver
with an ultrasound.
206
00:09:33,272 --> 00:09:36,208
Just making
an observation.
207
00:09:36,292 --> 00:09:38,260
Well done.
208
00:09:38,327 --> 00:09:39,761
Now, as a member
of my team,
209
00:09:39,829 --> 00:09:41,964
you can make the equally-useful
observations
210
00:09:42,015 --> 00:09:43,882
that the sky is blue,
I'm wearing pants,
211
00:09:43,967 --> 00:09:46,501
and I'm ignoring
your first observation.
212
00:09:46,552 --> 00:09:47,836
Of course.
213
00:09:52,642 --> 00:09:54,226
Wait.
214
00:09:54,310 --> 00:09:56,862
And there it is.
215
00:09:56,946 --> 00:09:58,363
You're trying to screw
with my confidence.
216
00:09:58,448 --> 00:09:59,681
Well, if I wanted
to do that,
217
00:09:59,732 --> 00:10:01,400
I'd tell you how much
the nurses hate you.
218
00:10:01,484 --> 00:10:04,036
You're trying to get me to
define myself as a subordinate
219
00:10:04,120 --> 00:10:05,904
to keep me from
ever intervening,
220
00:10:05,989 --> 00:10:07,689
even if it's fully
in the scope of my duties.
221
00:10:07,740 --> 00:10:09,041
Like now.
222
00:10:09,125 --> 00:10:10,659
This isn'tabout diagnostics,
223
00:10:10,710 --> 00:10:12,044
it's about what's safefor the patient.
224
00:10:12,128 --> 00:10:13,745
Do the ultrasound.
225
00:10:13,813 --> 00:10:16,665
Ultrasound it is.
226
00:10:16,716 --> 00:10:18,700
And the nurses love you.
227
00:10:23,639 --> 00:10:25,223
You don't think I knew
House was gonna tell you
228
00:10:25,308 --> 00:10:27,476
to ignore me and not
do the ultrasound?
229
00:10:27,543 --> 00:10:29,711
This is an
ultrasound machine.
230
00:10:29,762 --> 00:10:32,264
Which you're gonna use to do
an ultrasound-guided biopsy.
231
00:10:32,348 --> 00:10:34,182
Probably got a kitstashed here...
232
00:10:43,993 --> 00:10:46,862
"Cuddy dark
will waste his afternoon
233
00:10:46,913 --> 00:10:48,663
chasing
conspiracy theories."
234
00:10:48,731 --> 00:10:50,231
You're letting himget inside your head.
235
00:10:50,283 --> 00:10:52,784
He could do a lot
of damage in there.
236
00:10:52,869 --> 00:10:55,871
Dr. Chase.
237
00:10:55,922 --> 00:10:57,756
He started
vomiting again.
238
00:11:00,126 --> 00:11:02,794
This is why we stopped
the antiemetics.
239
00:11:02,879 --> 00:11:04,463
We needed to see ifit was still a symptom.
240
00:11:04,547 --> 00:11:06,515
Okay.
241
00:11:06,582 --> 00:11:07,516
Here, you want this?
242
00:11:07,583 --> 00:11:09,634
Get your hands off me.
243
00:11:09,719 --> 00:11:11,436
You're taking my head.
244
00:11:11,521 --> 00:11:13,855
It's okay, Andres.
245
00:11:13,923 --> 00:11:15,690
You're in the hospital.
246
00:11:17,443 --> 00:11:18,310
Here.
247
00:11:21,764 --> 00:11:25,283
- 10 milligrams of Diazepam!
- Already on it.
248
00:11:25,368 --> 00:11:27,035
I'm fine.
I'm fine.
249
00:11:28,704 --> 00:11:30,789
I'm all right.
250
00:11:33,242 --> 00:11:35,110
Foreman.
251
00:11:35,161 --> 00:11:37,112
Blood in his urine.
252
00:11:42,050 --> 00:11:44,537
Resume the antiemetics,
and increase the sedation.
253
00:11:44,960 --> 00:11:46,460
He really went after her.
254
00:11:46,545 --> 00:11:48,512
Maybe he found out
about her "good friend."
255
00:11:48,580 --> 00:11:51,299
It was just paranoid rage,
typical of Alzheimer's.
256
00:11:51,383 --> 00:11:52,884
We don't even know if they
were sleeping together.
257
00:11:52,935 --> 00:11:54,919
A few hours ago
you were sure.
258
00:11:54,970 --> 00:11:56,971
And that's
significant why?
259
00:11:57,055 --> 00:12:00,024
Sorry. Only the bleeding's
medically relevant.
260
00:12:00,091 --> 00:12:01,392
No, I wasn't
being rhetorical.
261
00:12:01,443 --> 00:12:03,778
If they are
sleeping together,
262
00:12:03,862 --> 00:12:06,430
why do we disapprove?
263
00:12:06,481 --> 00:12:07,982
You're pro-infidelity?
264
00:12:08,066 --> 00:12:09,617
She's not married.
265
00:12:11,036 --> 00:12:13,395
If marriage is feeding
and cleaning someone,
266
00:12:13,672 --> 00:12:17,207
limiting conversations, to
repeating a few simple commands,
267
00:12:17,259 --> 00:12:19,060
then I was married
to my pet rat.
268
00:12:19,144 --> 00:12:21,646
And a lot of people
owe me wedding gifts.
269
00:12:21,713 --> 00:12:23,397
And we're walking,
we're walking.
270
00:12:23,482 --> 00:12:25,399
I don't care how sick
your spouse gets,
271
00:12:25,484 --> 00:12:27,068
you don't jump ship.
272
00:12:27,152 --> 00:12:28,385
Alzheimer's
is different.
273
00:12:28,437 --> 00:12:29,854
She can't share
her problems with him,
274
00:12:29,905 --> 00:12:31,055
or plan for the future.
275
00:12:31,106 --> 00:12:32,657
The man she married
no longer exists.
276
00:12:32,724 --> 00:12:34,442
Yes, he does.
He's in there.
277
00:12:34,526 --> 00:12:36,327
This is why
you get married.
278
00:12:36,394 --> 00:12:39,030
Said the divorced woman
to the divorced man.
279
00:12:39,081 --> 00:12:40,781
I didn't jump ship.
280
00:12:40,866 --> 00:12:43,400
My husband sank it
when he cheated on me.
281
00:12:43,452 --> 00:12:45,286
Commitment's
not conditional.
282
00:12:45,370 --> 00:12:48,039
She is there for him in the only
way that matters now.
283
00:12:48,090 --> 00:12:49,340
She gave up her life
to take care of him.
284
00:12:49,407 --> 00:12:50,741
Which proves
she's an idiot.
285
00:12:50,792 --> 00:12:52,793
If she had any sense, she'd have
stuck him in a facility
286
00:12:52,878 --> 00:12:54,295
and jumped
on that strange--
287
00:12:54,379 --> 00:12:55,963
Dr. Foreman.
288
00:12:56,048 --> 00:12:57,131
We were just
looking for you.
289
00:12:57,215 --> 00:12:59,216
I was right about
the antiemetics.
290
00:12:59,267 --> 00:13:00,635
If you kept him
on them like I said,
291
00:13:00,719 --> 00:13:02,520
he wouldn't have gotten agitated
and punched his wife.
292
00:13:02,587 --> 00:13:05,056
Yes, we're back to my
supposed diabolical plan
293
00:13:05,107 --> 00:13:07,257
to shake your confidence.
294
00:13:07,309 --> 00:13:09,560
Let's see if this helps.
295
00:13:09,611 --> 00:13:11,729
If you're speaking
as a team member,
296
00:13:11,780 --> 00:13:13,364
then I'd say
you're a moron.
297
00:13:13,431 --> 00:13:14,932
Because taking him
off the antiemetics
298
00:13:14,983 --> 00:13:17,068
gave us crucial
diagnostic information.
299
00:13:17,119 --> 00:13:18,903
If you're speaking
as Dean of Medicine,
300
00:13:18,954 --> 00:13:20,404
then I'd say
you're a moron.
301
00:13:20,455 --> 00:13:23,107
'Cause your micromanaging
kept us from doing a biopsy.
302
00:13:23,158 --> 00:13:24,909
If we had, the patient
would have been anesthetized
303
00:13:24,960 --> 00:13:28,445
hours ago, thus unable to go
all Chris Brown on her ass.
304
00:13:28,497 --> 00:13:30,164
Unless one of your index cards
305
00:13:30,248 --> 00:13:32,783
actually predicted the guy
was gonna punch his wife,
306
00:13:32,834 --> 00:13:35,670
everything you're saying
is post hoc rationalization.
307
00:13:35,754 --> 00:13:37,221
Dr. Park,
308
00:13:37,288 --> 00:13:40,457
would you please
reach under that chair?
309
00:13:43,145 --> 00:13:46,063
"The patient will
punch his wife."
310
00:13:46,131 --> 00:13:49,417
You clearly wrote thatafter the fact.
311
00:13:49,484 --> 00:13:50,484
Dr. Adams,
312
00:13:50,569 --> 00:13:53,971
would you please
reach into my pants?
313
00:13:58,660 --> 00:14:01,328
"Dr. Blackenshmurtz
314
00:14:01,413 --> 00:14:04,482
will accuse me of writing
about the punch after the fact."
315
00:14:04,549 --> 00:14:05,916
Now, look.
316
00:14:05,984 --> 00:14:08,452
Here's a photograph
of me holding a newspaper.
317
00:14:08,503 --> 00:14:10,171
Dated last Tuesday.
318
00:14:10,255 --> 00:14:11,839
Now, how could I have
gotten my hands on that?
319
00:14:11,923 --> 00:14:13,124
You done?
320
00:14:13,175 --> 00:14:15,710
Rhabdomyolysis
fits the vomiting,
321
00:14:15,794 --> 00:14:16,994
pigmenturia,
and renal failure.
322
00:14:17,045 --> 00:14:19,046
No muscle symptoms,
and urine had no myoglobin.
323
00:14:19,131 --> 00:14:21,215
TTP fits, though.
324
00:14:21,299 --> 00:14:24,168
Start him
on plasmapheresis.
325
00:14:24,219 --> 00:14:27,221
Unless...
326
00:14:27,289 --> 00:14:30,674
Unless I need to say,
"mother, may I?"
327
00:14:30,726 --> 00:14:34,344
And mother
is an abbreviation.
328
00:14:36,398 --> 00:14:39,400
Fresh plasma will replacethe damaged red blood cells
329
00:14:39,484 --> 00:14:40,284
that are clogging
his kidneys.
330
00:14:40,351 --> 00:14:41,202
That sounds hopeful.
331
00:14:42,704 --> 00:14:43,988
How is that feeling?
332
00:14:44,039 --> 00:14:48,209
I've never been hit
in the eye before.
333
00:14:48,293 --> 00:14:51,028
I feel kinda badass.
334
00:14:52,998 --> 00:14:55,249
I think maybe
you should go.
335
00:14:55,333 --> 00:14:57,501
I'm fine. Okay?
336
00:14:57,552 --> 00:14:59,136
See you tomorrow.
337
00:14:59,204 --> 00:15:00,054
Okay.
338
00:15:03,975 --> 00:15:06,477
We're not
having an affair.
339
00:15:06,544 --> 00:15:07,728
It's none
of my business.
340
00:15:07,813 --> 00:15:11,682
I mean, not--
not really.
341
00:15:11,733 --> 00:15:12,850
'Cause nothing's happened.
342
00:15:12,901 --> 00:15:17,488
We've talked
about it a lot, and...
343
00:15:17,555 --> 00:15:21,192
It's just really hard
doing this by myself.
344
00:15:22,778 --> 00:15:24,995
When's the last time you had
a full night's sleep?
345
00:15:25,063 --> 00:15:28,532
Um...
346
00:15:28,583 --> 00:15:31,368
I don't know.
Three years.
347
00:15:31,419 --> 00:15:36,073
You're not going to
get any rest here.
348
00:15:36,124 --> 00:15:38,075
People who are sick
are not the only ones
349
00:15:38,126 --> 00:15:40,010
who need to be
taken care of.
350
00:15:47,752 --> 00:15:50,554
Why doesn't Chase
have to be here?
351
00:15:50,605 --> 00:15:52,156
You think he knows
anything about women
352
00:15:52,224 --> 00:15:54,792
who don't want
to have sex?
353
00:15:54,860 --> 00:15:56,794
Hormone levels
are normal.
354
00:15:56,861 --> 00:15:59,130
This woman seems
perfectly healthy.
355
00:15:59,197 --> 00:16:01,015
What does it matter
if she says she's asexual?
356
00:16:01,082 --> 00:16:02,883
It's the fundamental drive
of our species.
357
00:16:02,951 --> 00:16:04,135
Sex is healthy.
358
00:16:04,202 --> 00:16:05,769
Orgasms oxygenatethe brain,
359
00:16:05,837 --> 00:16:07,555
lighting up over30 different areas
360
00:16:07,639 --> 00:16:12,226
and making us forget
how boring Susie Cooper is.
361
00:16:12,310 --> 00:16:14,328
That last one may not
be universal.
362
00:16:14,396 --> 00:16:15,830
How about damage
to her spinal cord
363
00:16:15,897 --> 00:16:18,065
blocking the signals
from her genitals?
364
00:16:18,150 --> 00:16:19,550
Sex drive is in the brain.
365
00:16:19,601 --> 00:16:22,570
I suppose it could bepsychological intimacy issues
366
00:16:22,654 --> 00:16:23,971
caused by childhood abuse.
367
00:16:24,039 --> 00:16:25,573
She's been sharing a toilet
with the same guy
368
00:16:25,657 --> 00:16:26,723
for the last ten years.
369
00:16:26,775 --> 00:16:27,741
That's not the same.
370
00:16:27,826 --> 00:16:29,276
Sex releases oxytocin.
371
00:16:29,361 --> 00:16:31,228
It's the neurochemical basis
for bonding.
372
00:16:31,279 --> 00:16:33,414
And that's why men
always marry their right hands.
373
00:16:33,498 --> 00:16:34,582
It's different for girls.
374
00:16:34,666 --> 00:16:35,449
No it's not.
375
00:16:35,534 --> 00:16:37,134
I've tapped over 30 guys
376
00:16:37,202 --> 00:16:41,238
and never wanted to see
most of them again.
377
00:16:41,306 --> 00:16:44,408
I live next to
a Jewish frat.
378
00:16:44,459 --> 00:16:47,077
We are veering wildly off track.
Please continue.
379
00:16:47,128 --> 00:16:50,130
This woman's life is probably
better off without sex.
380
00:16:50,198 --> 00:16:52,349
Eliminates mostof her insecurity,
381
00:16:52,417 --> 00:16:54,051
she's immune
to most advertising
382
00:16:54,102 --> 00:16:56,720
and can have honest
relationships with men.
383
00:16:56,771 --> 00:16:59,106
Not a lot of them.
384
00:16:59,191 --> 00:17:01,692
We've run every test
and ruled out all the options.
385
00:17:01,759 --> 00:17:04,395
You're gonna have to accept
she just doesn't want sex.
386
00:17:04,446 --> 00:17:05,696
Lots of people
don't have sex.
387
00:17:05,763 --> 00:17:06,864
The only people
who don't want it
388
00:17:06,931 --> 00:17:08,699
are either sick,
dead, or lying.
389
00:17:08,766 --> 00:17:10,484
So maybe she's lying.
390
00:17:10,569 --> 00:17:11,452
You think she's had
a boyfriend on the side?
391
00:17:11,536 --> 00:17:12,887
For ten years?
392
00:17:12,954 --> 00:17:17,741
Sticking around the whole time?
Doesn't make sense.
393
00:17:17,792 --> 00:17:20,744
What does...
394
00:17:26,034 --> 00:17:27,451
30?
395
00:17:27,502 --> 00:17:29,453
Everybody lies.
396
00:17:32,757 --> 00:17:35,759
Higher or lower?
397
00:17:40,465 --> 00:17:42,733
Followed your advice
and took the night off.
398
00:17:42,800 --> 00:17:43,984
Seems to have
done you some good.
399
00:17:44,069 --> 00:17:45,269
Mm-Hmm.
400
00:17:51,076 --> 00:17:53,810
Where's my husband?
401
00:17:55,447 --> 00:17:56,647
He's not in the hospital.
402
00:17:56,698 --> 00:17:57,998
So he just walked out?
403
00:17:58,083 --> 00:17:59,283
All of the shift nurses
404
00:17:59,334 --> 00:18:00,223
had their hands full
with a double code.
405
00:18:00,248 --> 00:18:01,865
Perfectly reasonable explanation.
406
00:18:02,123 --> 00:18:04,358
Same thing happened to me.Couldn't find my keys for days.
407
00:18:04,409 --> 00:18:06,026
The police
have been notified.
408
00:18:06,077 --> 00:18:07,878
I have staff searching.
409
00:18:07,963 --> 00:18:10,047
You told me
it was okay to leave.
410
00:18:10,131 --> 00:18:11,665
I'm sorry.
411
00:18:11,716 --> 00:18:13,651
He has Alzheimer's!
412
00:18:13,718 --> 00:18:16,387
It's freezing outside,and he's sick!
413
00:18:16,471 --> 00:18:19,306
I mean, you don't even know
what it is yet, do you?
414
00:18:19,374 --> 00:18:21,392
The plasmapheresis
hasn't had time to work,
415
00:18:21,476 --> 00:18:22,926
but TTP is our
most likely--
416
00:18:23,011 --> 00:18:25,813
Okay, I'm just--
I have to go look for him.
417
00:18:25,880 --> 00:18:27,815
Hey, don't be an ass.
418
00:18:27,882 --> 00:18:29,066
Can't you seeshe's upset?
419
00:18:29,150 --> 00:18:32,219
No, she's guilty.
420
00:18:32,270 --> 00:18:33,720
'Cause instead of being
at her husband's side,
421
00:18:33,772 --> 00:18:36,657
she was under you.
422
00:18:36,724 --> 00:18:37,908
Okay, that's--y--
423
00:18:37,993 --> 00:18:39,026
Yeah, yeah, yeah...
424
00:18:39,077 --> 00:18:40,778
He already said
I was an ass.
425
00:18:40,862 --> 00:18:42,529
Personally, I applaud
your decision
426
00:18:42,580 --> 00:18:45,065
to step down off your cross
and get on with your life,
427
00:18:45,116 --> 00:18:47,501
but your misplaced guilt
is shutting down your brain.
428
00:18:47,568 --> 00:18:53,090
We need you to sit, focus,
and answer our questions.
429
00:18:58,746 --> 00:19:00,547
So, at 6:00 a.m.,
430
00:19:00,598 --> 00:19:01,849
the patient wakes up,
431
00:19:01,916 --> 00:19:05,419
and the first thing
he sees...
432
00:19:05,470 --> 00:19:06,770
In moments of confusion,
433
00:19:06,855 --> 00:19:09,523
Alzheimer's patients
regress to old routines.
434
00:19:09,590 --> 00:19:12,726
So what would your husband doon a Saturday morning?
435
00:19:12,777 --> 00:19:14,761
Nothing. Be at home.
436
00:19:14,813 --> 00:19:16,980
What about a year ago?
Or five years? Ten?
437
00:19:17,065 --> 00:19:19,950
I don't know, um, he...
438
00:19:20,035 --> 00:19:21,952
He trained
for a marathon once.
439
00:19:22,037 --> 00:19:26,657
Soccer practice.We took a cooking class.
440
00:19:26,741 --> 00:19:28,242
That soccer trophy
you were telling me about.
441
00:19:28,293 --> 00:19:29,660
It's gone.
442
00:19:29,744 --> 00:19:30,944
Where was practice?
443
00:19:30,995 --> 00:19:34,581
It was close to here.
On Chesterfield.
444
00:19:48,179 --> 00:19:51,631
Okay, he comes, he thinks
he's waiting for practice.
445
00:19:51,683 --> 00:19:53,100
He'd want to get out
of the wind.
446
00:19:53,151 --> 00:19:56,470
What's somewhere he could
see the kids arrive?
447
00:19:56,521 --> 00:19:58,138
There.
448
00:20:00,608 --> 00:20:03,160
Over here.
449
00:20:11,453 --> 00:20:13,170
On three.
One, two, three.
450
00:20:17,292 --> 00:20:18,625
Nothing.
451
00:20:18,676 --> 00:20:20,928
Not dead until
he's warm and dead.
452
00:20:29,119 --> 00:20:30,686
Get him to the ICU.
453
00:20:30,737 --> 00:20:32,538
Start him on
extracorporeal circulation.
454
00:20:32,622 --> 00:20:33,906
That'll raise his
temperature too quickly,
455
00:20:33,990 --> 00:20:35,240
it'll cause acidosis.
456
00:20:35,325 --> 00:20:37,076
We can deal with
his metabolism crashing,
457
00:20:37,160 --> 00:20:39,128
we can't reverse brain damage
if we go too slowly.
458
00:20:39,195 --> 00:20:41,246
Either way, we don't get his
temperature above 95,
459
00:20:41,331 --> 00:20:42,381
it's not going to matter.
460
00:20:42,465 --> 00:20:46,802
Multiple warm lavage
is safer.
461
00:20:46,869 --> 00:20:49,221
Do what House says.
462
00:20:57,380 --> 00:21:01,467
He has no heartbeat,
and he's not breathing.
463
00:21:01,534 --> 00:21:04,870
How can he not be dead?
464
00:21:04,938 --> 00:21:07,156
The body slows down
when it cools,
465
00:21:07,223 --> 00:21:08,857
but it doesn't fully stop.
466
00:21:08,908 --> 00:21:10,693
We're warming his blood
outside of his body,
467
00:21:10,744 --> 00:21:11,910
then putting it back.
468
00:21:11,995 --> 00:21:13,612
It'll raise his
temperature enough
469
00:21:13,697 --> 00:21:15,531
that his heart should
naturally start.
470
00:21:15,582 --> 00:21:17,616
Then we can shock it
back into rhythm.
471
00:21:17,701 --> 00:21:20,736
And if it doesn't start?
472
00:21:22,572 --> 00:21:25,040
Then there's
nothing we can do.
473
00:21:31,014 --> 00:21:34,850
You think it's possible
he knew what he was doing?
474
00:21:34,917 --> 00:21:37,219
Like some part of him gets what
he's putting his wife through,
475
00:21:37,270 --> 00:21:38,937
so he tried to--
kill himself?
476
00:21:39,022 --> 00:21:40,922
It's what I'd do
if I were him.
477
00:21:40,974 --> 00:21:43,892
At least I wish I would.
478
00:21:43,960 --> 00:21:47,062
I meant run away.
479
00:21:47,113 --> 00:21:48,731
You think you should
kill yourself
480
00:21:48,782 --> 00:21:51,099
if you become a burden
to the people who love you?
481
00:21:51,151 --> 00:21:53,769
If you really
love them back, then...
482
00:21:53,820 --> 00:21:56,038
Yes.
483
00:21:56,105 --> 00:22:00,209
That's really dark.
484
00:22:00,276 --> 00:22:03,495
It's not naive.
485
00:22:03,580 --> 00:22:06,281
I just believe
people are capable
486
00:22:06,332 --> 00:22:07,666
of more than you do,
apparently.
487
00:22:09,803 --> 00:22:12,788
We've got brain activity.
488
00:22:12,839 --> 00:22:14,923
Temp's at 93.
489
00:22:14,991 --> 00:22:17,459
His heart should
start soon.
490
00:22:19,562 --> 00:22:22,898
My dad left me alone
491
00:22:22,965 --> 00:22:25,651
to care for my alcoholic mom
and raise my baby sister.
492
00:22:25,735 --> 00:22:27,269
I was just a teenager.
493
00:22:27,320 --> 00:22:29,938
I spent half my time
changing diapers
494
00:22:29,989 --> 00:22:33,642
and the other half
cleaning up my mom's vomit.
495
00:22:33,693 --> 00:22:35,143
But it must've
been important
496
00:22:35,195 --> 00:22:37,446
that you stayed
for both of them.
497
00:22:37,497 --> 00:22:40,532
Mom died after
a few years.
498
00:22:40,617 --> 00:22:44,119
It was ugly and painful,
and she went with me hating her.
499
00:22:44,170 --> 00:22:46,488
My sister ended up drinking
half of her life away
500
00:22:46,539 --> 00:22:49,208
and hating me because
I couldn't help.
501
00:22:49,292 --> 00:22:52,344
After mom,
I had nothing left.
502
00:22:52,428 --> 00:22:56,014
So do I wish mom had used
a gun instead of a bottle?
503
00:22:56,099 --> 00:22:57,099
Yes.
504
00:23:00,053 --> 00:23:02,137
I--I didn't know.
505
00:23:02,188 --> 00:23:04,673
That's why I told you.
506
00:23:05,842 --> 00:23:11,847
Ventricular fibrillation.
507
00:23:11,898 --> 00:23:15,117
300 milligrams
amiodarone.
508
00:23:24,794 --> 00:23:25,711
Careful.
509
00:23:25,795 --> 00:23:27,129
Once we establish rhythm,
510
00:23:27,196 --> 00:23:30,582
any accidental movement
could crash him back into V-fib.
511
00:23:30,667 --> 00:23:32,251
Clear.
512
00:23:41,227 --> 00:23:45,230
We still have
a long way to go.
513
00:23:45,315 --> 00:23:47,182
Cold can be protectiveto the brain,
514
00:23:47,233 --> 00:23:50,319
but there is
a possibility of damage.
515
00:23:50,386 --> 00:23:51,987
We also need
to confirm and treat
516
00:23:52,054 --> 00:23:54,356
whatever's
making him sick.
517
00:23:56,659 --> 00:23:59,077
I just gotta do
a standard battery of tests.
518
00:23:59,162 --> 00:24:01,246
Blood, urine, eeg...
519
00:24:01,331 --> 00:24:03,916
Is that really necessary
for a free flu shot?
520
00:24:06,252 --> 00:24:07,753
Excuse me.
521
00:24:07,837 --> 00:24:12,207
I have to deal with someone
who's having a panic attack.
522
00:24:17,096 --> 00:24:18,931
I specifically said
523
00:24:19,015 --> 00:24:21,633
the bet was off if you
contacted the patient.
524
00:24:21,718 --> 00:24:22,918
Exactly.
525
00:24:22,969 --> 00:24:24,803
Never said anything
about the patient's husband.
526
00:24:24,888 --> 00:24:29,057
The deal was a medical reason
why she doesn't have sex.
527
00:24:29,108 --> 00:24:30,776
I admit I was stuck,
528
00:24:30,860 --> 00:24:34,196
until I realized the medical
issue was not hers but his.
529
00:24:34,263 --> 00:24:35,731
She's lying
to compensate.
530
00:24:35,782 --> 00:24:37,766
It's a tale
as old as time.
531
00:24:37,817 --> 00:24:39,818
Boy meets girl,
girl falls for boy,
532
00:24:39,903 --> 00:24:44,623
boy says, "I'm asexual."
Girl says, "yeah, me too."
533
00:24:44,707 --> 00:24:47,376
Your twisted logic
can't hide the fact
534
00:24:47,443 --> 00:24:49,328
that tricking a patient
into being tested
535
00:24:49,412 --> 00:24:50,796
is completely
unethical.
536
00:24:50,880 --> 00:24:53,281
Come on.
537
00:24:53,333 --> 00:24:55,083
Don't you think she deserves
to know why her husband
538
00:24:55,134 --> 00:24:57,285
won't bend her over
the kitchen counter?
539
00:24:57,337 --> 00:24:59,621
You love all that
caring crap.
540
00:24:59,672 --> 00:25:01,390
You're not doing this out of
the kindness of your heart.
541
00:25:01,457 --> 00:25:03,675
You're not even doing this
out of medical curiosity.
542
00:25:03,760 --> 00:25:06,061
I thought I made it clear
I'm doing it for the cash.
543
00:25:06,128 --> 00:25:07,479
Two people are happy,
544
00:25:07,563 --> 00:25:09,297
and your natural impulse
is to destroy it.
545
00:25:09,349 --> 00:25:10,265
How do you know
she's happy?
546
00:25:10,316 --> 00:25:11,800
Did she tell you?
547
00:25:11,851 --> 00:25:15,270
No, chirping birds flew out
of her butt carrying a banner.
548
00:25:15,321 --> 00:25:17,105
All right, I admit
that my natural impulse
549
00:25:17,156 --> 00:25:18,991
is to doubt peoples'
claims to happiness,
550
00:25:19,075 --> 00:25:21,576
but yours is to be
a sucker for them.
551
00:25:21,644 --> 00:25:25,497
You tell me
which one's worse.
552
00:25:32,705 --> 00:25:35,257
He just opened his eyes
a little while ago.
553
00:25:35,324 --> 00:25:37,175
His heartbeat's doing well,
554
00:25:37,260 --> 00:25:40,095
and his body temperature
is stabilized.
555
00:25:48,938 --> 00:25:53,642
There he is.
556
00:25:53,693 --> 00:25:55,410
Me sinto quente.
557
00:25:55,478 --> 00:25:57,112
Is that Portuguese?
558
00:25:57,179 --> 00:26:00,565
Yeah.
559
00:26:00,650 --> 00:26:02,868
Honey, I don't
understand.
560
00:26:02,952 --> 00:26:06,288
Me sinto quente.
561
00:26:06,355 --> 00:26:09,357
What's he saying?
562
00:26:09,409 --> 00:26:11,994
I don't know.
563
00:26:12,045 --> 00:26:13,657
I tried to learn
when we got married,
564
00:26:13,658 --> 00:26:14,858
but I just--
565
00:26:18,551 --> 00:26:20,886
it's okay. It's okay.
566
00:26:24,223 --> 00:26:25,340
His body temperatureis rising.
567
00:26:25,391 --> 00:26:27,476
It's above normal.
568
00:26:27,543 --> 00:26:28,727
Wait, I thought--
569
00:26:28,811 --> 00:26:30,062
I thought you said
it was stable.
570
00:26:30,146 --> 00:26:31,396
Why is it still rising?
571
00:26:31,481 --> 00:26:32,514
I don't know.
572
00:26:34,734 --> 00:26:37,812
Vomiting, liver,
kidneys, and now fever.
573
00:26:39,832 --> 00:26:42,784
I don't want to tell you
how to do your job, Dr. Foreman,
574
00:26:42,835 --> 00:26:45,453
since telling people
how to do their job is your job,
575
00:26:45,504 --> 00:26:47,455
but when your
576
00:26:47,506 --> 00:26:49,591
less-than-competent
administration of this hospital
577
00:26:49,658 --> 00:26:51,209
affects what's written
on my whiteboard...
578
00:26:51,294 --> 00:26:52,294
Get to the point.
579
00:26:52,345 --> 00:26:54,129
The word "fever."
580
00:26:54,180 --> 00:26:55,547
Could come from
the patient's illness,
581
00:26:55,631 --> 00:26:57,015
or it could come from the fact
that you allowed him
582
00:26:57,099 --> 00:26:59,718
to saunter out of your hospital
and take a nap in the snow.
583
00:26:59,802 --> 00:27:01,770
Couldn't have caught a virus
while he was outside.
584
00:27:01,837 --> 00:27:03,838
Fever came on too fast.
585
00:27:03,889 --> 00:27:08,310
The hypothermia could've
caused cell necrosis.
586
00:27:08,361 --> 00:27:10,528
TTP was the diagnosis
when he walked out.
587
00:27:10,613 --> 00:27:13,148
Fever's a little high,
but it still fits.
588
00:27:13,199 --> 00:27:15,700
We should continue
plasmapheresis.
589
00:27:15,785 --> 00:27:17,352
We're missing symptoms.
590
00:27:17,403 --> 00:27:19,237
We should add language loss
and aggression.
591
00:27:19,322 --> 00:27:20,705
Should we alsoadd forgetfulness?
592
00:27:20,790 --> 00:27:22,457
- He's got Alzheimer's.
- We've just been assuming.
593
00:27:22,524 --> 00:27:24,042
Because the patient's wife
594
00:27:24,126 --> 00:27:25,243
said he exhibited
both for a year.
595
00:27:25,328 --> 00:27:26,911
He's never hit her before
596
00:27:26,996 --> 00:27:28,079
or lost all his English.
597
00:27:28,164 --> 00:27:29,697
We have to consider
any change
598
00:27:29,749 --> 00:27:30,632
since he's been admitted
as relevant.
599
00:27:30,699 --> 00:27:31,833
Have to?
600
00:27:31,884 --> 00:27:34,369
Do I need to pull out
another card?
601
00:27:34,420 --> 00:27:37,555
Disseminated viral infection
with encephalitis.
602
00:27:37,640 --> 00:27:43,378
Patient complained ofa sore throat a few weeks ago.
603
00:27:43,429 --> 00:27:48,316
Start him on Interferon.
604
00:27:51,270 --> 00:27:52,937
Encephalitis makeshis brain swell,
605
00:27:53,022 --> 00:27:54,189
which causes symptoms
that are
606
00:27:54,240 --> 00:27:55,907
hard to distinguish
from his Alzheimer's.
607
00:27:55,992 --> 00:27:59,110
With the Interferon
his English should come back,
608
00:27:59,195 --> 00:28:00,912
and the aggression
should subside.
609
00:28:00,997 --> 00:28:02,664
But you're not sure.
610
00:28:02,731 --> 00:28:05,083
Unfortunately, no.
611
00:28:05,167 --> 00:28:09,738
And you're not sure if he has
brain damage from being frozen.
612
00:28:12,341 --> 00:28:17,078
So best-case scenario,
613
00:28:17,129 --> 00:28:22,100
I've just had a glimpse
into his future?
614
00:28:25,354 --> 00:28:27,088
I can't take care
of him anymore.
615
00:28:27,139 --> 00:28:29,107
Chances are his mental statewill improve.
616
00:28:29,191 --> 00:28:31,726
You could get
more time with him.
617
00:28:31,777 --> 00:28:35,730
We married six months
after I met him.
618
00:28:35,781 --> 00:28:40,618
A year after that,
he started forgetting things.
619
00:28:40,703 --> 00:28:43,121
I've known my husband
longer with his Alzheimer's
620
00:28:43,205 --> 00:28:44,322
than without.
621
00:28:44,407 --> 00:28:46,074
I've watched
more of him disappear
622
00:28:46,125 --> 00:28:48,877
than I ever got to know.
623
00:28:48,944 --> 00:28:52,714
I just can't
do this anymore.
624
00:28:58,120 --> 00:28:59,337
You lose.
625
00:28:59,422 --> 00:29:03,475
Blood work shows
high levels of prolactin.
626
00:29:03,559 --> 00:29:06,428
Add that to some peripheral
red-green confusion,
627
00:29:06,479 --> 00:29:08,847
puts my money--
excuse me, your money--
628
00:29:08,931 --> 00:29:10,298
soon to be my money
629
00:29:10,349 --> 00:29:12,600
on a tumornear his pituitary.
630
00:29:12,651 --> 00:29:15,170
Probably started growing
in his early teens.
631
00:29:15,237 --> 00:29:16,637
Lowering his libido
632
00:29:16,689 --> 00:29:19,023
and causing
erectile dysfunction.
633
00:29:19,108 --> 00:29:20,992
A year ondopamine agonists,
634
00:29:21,077 --> 00:29:23,628
and he'll be a sex-crazed creep
just like the rest of us,
635
00:29:23,696 --> 00:29:27,332
completely fascinated
by Susie Cooper.
636
00:29:27,416 --> 00:29:30,618
I'd prefer to be paid
in a single $100 bill.
637
00:29:30,669 --> 00:29:32,820
Always wanted to use one
to light a cigar.
638
00:29:32,872 --> 00:29:37,759
Hooray for us.
We disproved his asexuality.
639
00:29:37,826 --> 00:29:39,594
We also probably
ruined his life.
640
00:29:39,661 --> 00:29:40,545
He'll thank us.
641
00:29:40,629 --> 00:29:42,347
Then he'll doze off,
642
00:29:42,431 --> 00:29:45,016
and then in a couple hours,
he'll thank us again.
643
00:29:45,101 --> 00:29:47,168
It could destroy
his identity.
644
00:29:47,219 --> 00:29:50,221
It's like a gay person being
told they're really straight.
645
00:29:50,306 --> 00:29:52,107
So don't tell him.
646
00:29:52,174 --> 00:29:53,308
Yeah, why bother
telling a guy
647
00:29:53,359 --> 00:29:54,859
he has a tumor
growing in his head?
648
00:29:54,944 --> 00:29:57,145
He'll notice it eventually, when
it starts leaking out his ears.
649
00:29:57,196 --> 00:29:58,813
It's a slow-growing tumor.
650
00:29:58,864 --> 00:30:02,317
He'll probably die
of boredom long before that.
651
00:30:02,368 --> 00:30:03,518
You always do this.
652
00:30:03,569 --> 00:30:05,286
You--you meddle
653
00:30:05,354 --> 00:30:08,656
and force me into
impossible situations.
654
00:30:08,707 --> 00:30:10,408
You knew the second
you told me about this case
655
00:30:10,493 --> 00:30:12,160
that I'd get involved.
656
00:30:12,211 --> 00:30:13,328
You wanted me to meddle.
657
00:30:13,379 --> 00:30:15,380
Because no matter
how much you wanted
658
00:30:15,464 --> 00:30:17,248
to believe in this
chaste romance,
659
00:30:17,333 --> 00:30:19,801
you didn't
buy it either.
660
00:30:19,868 --> 00:30:21,686
Where's that petition
House's P.O. sent over
661
00:30:21,754 --> 00:30:23,888
about getting his
ankle monitor off?
662
00:30:23,973 --> 00:30:26,040
On your desk.
663
00:30:43,058 --> 00:30:44,859
You played me.
664
00:30:44,910 --> 00:30:47,495
This whole thing was about
your ankle monitor.
665
00:30:47,563 --> 00:30:50,248
You weren't trying
to undermine my confidence,
666
00:30:50,332 --> 00:30:51,583
you were trying
to inflate it.
667
00:30:51,667 --> 00:30:53,734
You manufactured
conflict with me
668
00:30:53,786 --> 00:30:55,286
so eventually
you could let me win.
669
00:30:55,354 --> 00:30:57,956
You knew it was encephalitis,
but you waited for me to say it
670
00:30:58,040 --> 00:30:59,958
because then
with my ego boosted,
671
00:31:00,042 --> 00:31:01,459
you thought I'd be in the mood
to take off your monitor
672
00:31:01,544 --> 00:31:05,630
because I'd think
I could control you.
673
00:31:05,714 --> 00:31:11,219
You're right.
Take off my monitor.
674
00:31:11,270 --> 00:31:13,471
See, the beauty
of the plan
675
00:31:13,556 --> 00:31:15,890
is that if it works,
you think you can control me.
676
00:31:15,941 --> 00:31:19,777
If it fails, then you will
actually have proven
677
00:31:19,862 --> 00:31:21,896
that you can control me.
678
00:31:21,947 --> 00:31:24,566
It's pretty genius.
679
00:31:24,617 --> 00:31:27,535
These are your
training wheels.
680
00:31:27,603 --> 00:31:29,103
If you think
you're up to this job,
681
00:31:29,154 --> 00:31:31,539
it's time to lose them.
682
00:31:44,420 --> 00:31:47,288
Second half of my plan
might need work.
683
00:31:55,481 --> 00:31:59,133
V-fib. Two rounds of 360
without establishing a rhythm.
684
00:32:01,403 --> 00:32:05,607
Wait, Dr. Foreman!
685
00:32:05,658 --> 00:32:06,991
Clear.
686
00:32:11,747 --> 00:32:13,781
He's back.
687
00:32:25,322 --> 00:32:27,362
I sure hope this
Alzheimer's drug trial
688
00:32:27,363 --> 00:32:28,697
is worth a lot
to this hospital,
689
00:32:28,748 --> 00:32:30,448
'cause we're wasting a crap-load
of time and manpower
690
00:32:30,533 --> 00:32:33,067
just to let this guy
watch his mind shrivel
691
00:32:33,119 --> 00:32:34,619
and keep his wife
miserable.
692
00:32:34,704 --> 00:32:35,737
Heart attack
while he was on Interferon
693
00:32:35,788 --> 00:32:37,155
rules out encephalitis,
694
00:32:37,223 --> 00:32:40,041
but I still think I'm right
about the neural symptoms.
695
00:32:40,092 --> 00:32:41,426
It's probably
aseptic meningitis.
696
00:32:41,494 --> 00:32:42,877
Would have seen
meningial signs.
697
00:32:42,928 --> 00:32:44,929
Given his abnormal
mental status, not necessarily.
698
00:32:45,014 --> 00:32:46,131
Dr. Foreman,
699
00:32:46,215 --> 00:32:49,384
would you please
reach under your chair?
700
00:32:53,773 --> 00:32:56,141
There's just wet gum under here.
Where's the card?
701
00:32:56,225 --> 00:32:59,761
What card?
702
00:32:59,812 --> 00:33:01,062
I'm happy to leave
if you have
703
00:33:01,113 --> 00:33:03,481
a better theorythan aseptic meningitis.
704
00:33:03,566 --> 00:33:04,733
Toxins.
705
00:33:04,784 --> 00:33:05,984
This guy went
on walkabout.
706
00:33:06,068 --> 00:33:07,819
Chances arehe's done it before.
707
00:33:07,903 --> 00:33:09,120
Wife keeps the doors
on the house locked.
708
00:33:09,205 --> 00:33:10,605
Plenty of nasty stuff
to get into
709
00:33:10,656 --> 00:33:11,706
during the middle
of the night.
710
00:33:11,774 --> 00:33:12,940
We asked about toxins
on the history.
711
00:33:12,992 --> 00:33:14,292
The wife said she was
sure to clear the house
712
00:33:14,377 --> 00:33:15,377
for her husband's safety.
713
00:33:15,444 --> 00:33:16,778
I'm sure she succeeded.
714
00:33:16,829 --> 00:33:19,781
She's a PhD
in toxicology, right?
715
00:33:19,832 --> 00:33:21,132
She's an ex-florist.
716
00:33:21,200 --> 00:33:22,434
Search the home
for toxic plants,
717
00:33:22,501 --> 00:33:25,670
methyl bromide,
any medications.
718
00:33:25,755 --> 00:33:27,955
Stop.
719
00:33:28,007 --> 00:33:30,058
You're not infallible. You were
wrong about encephalitis.
720
00:33:30,125 --> 00:33:31,009
Just before you were.
721
00:33:31,093 --> 00:33:32,394
Run CSF tests.
722
00:33:32,461 --> 00:33:34,646
Find out what'scausing the meningitis.
723
00:33:34,713 --> 00:33:38,733
You said you weren't gonna
overrule me diagnostically.
724
00:33:38,801 --> 00:33:40,819
And you said I wouldn't
be able to help it.
725
00:33:40,903 --> 00:33:43,571
Apparently, you were
right about that one.
726
00:33:44,990 --> 00:33:46,441
Fine.
727
00:33:46,492 --> 00:33:48,493
I'll look
for toxins myself.
728
00:33:48,577 --> 00:33:50,311
You can't go to their house
without Foreman's permission.
729
00:33:50,362 --> 00:33:51,646
Don't need it.
730
00:33:51,697 --> 00:33:54,215
I'll talk to
the toxicology PhD upstairs.
731
00:33:54,283 --> 00:33:56,384
What about giftsfrom South America?
732
00:33:56,452 --> 00:33:58,903
Anyone send any fruits
or vegetables?
733
00:33:58,971 --> 00:34:01,339
I don't think so, no.
734
00:34:01,424 --> 00:34:04,626
Barraco azul...
735
00:34:04,677 --> 00:34:06,294
I'm gonna need
your boyfriend
736
00:34:06,362 --> 00:34:08,279
to collect samplesof plants
737
00:34:08,347 --> 00:34:10,765
in and around your house.
Toxins are the most...
738
00:34:10,833 --> 00:34:12,884
Barraco azul...
739
00:34:12,968 --> 00:34:16,271
O que e isso?Barraco azul?
740
00:34:16,338 --> 00:34:19,057
Wait,
you understand him?
741
00:34:19,141 --> 00:34:22,844
What's he saying?
742
00:34:22,895 --> 00:34:25,730
He's--he's repeating,
"blue shack."
743
00:34:25,815 --> 00:34:27,649
You know what that is?
744
00:34:27,700 --> 00:34:30,034
Is it somewhere where
pesticides may be kept?
745
00:34:30,102 --> 00:34:35,974
It's where we had
our first date.
746
00:34:37,843 --> 00:34:39,360
Do you have a cleaning lady
747
00:34:39,411 --> 00:34:42,330
who might bring
her own supplies?
748
00:34:42,381 --> 00:34:43,798
What's he saying?
749
00:34:43,866 --> 00:34:46,584
If it's not relevant
to the case, I don't care.
750
00:34:46,585 --> 00:34:47,669
And neither should you.
751
00:34:47,691 --> 00:34:49,192
Please.
752
00:34:49,259 --> 00:34:53,196
This might be the last time
I ever know what he's thinking.
753
00:35:01,572 --> 00:35:03,239
When I saw her waiting...
754
00:35:05,459 --> 00:35:08,911
Waiting for me
at the table...
755
00:35:08,962 --> 00:35:12,448
The way her eyes looked
when she smiled...
756
00:35:14,885 --> 00:35:18,554
I felt like crying.
757
00:35:21,725 --> 00:35:25,728
I knew that she was
the woman I wanted to marry.
758
00:35:25,795 --> 00:35:29,181
Every time I see her,
I say...
759
00:35:29,266 --> 00:35:32,318
La esta ela.
760
00:35:32,402 --> 00:35:34,437
There she is.
There she is.
761
00:35:39,976 --> 00:35:42,578
He's still in there.
762
00:35:42,646 --> 00:35:44,614
Quem e ela?
763
00:35:47,367 --> 00:35:50,419
What did he say?
764
00:35:50,487 --> 00:35:53,256
He asked who you were.
765
00:35:56,326 --> 00:35:59,295
Don't get your hopes up.
766
00:35:59,346 --> 00:36:02,848
Have your boyfriend
give me those samples.
767
00:36:11,391 --> 00:36:14,610
How'd you even know
to look for a tumor?
768
00:36:14,678 --> 00:36:18,898
Well, Dr. House noticed hormone
levels in your blood,
769
00:36:18,982 --> 00:36:21,534
and consulted me
as an oncologist.
770
00:36:21,618 --> 00:36:23,986
Who cares how they found it,
okay? They found it.
771
00:36:24,037 --> 00:36:25,788
Are there any side effects
to the treatment?
772
00:36:25,855 --> 00:36:30,793
Some nausea, dizziness,
and as the tumor shrinks,
773
00:36:30,860 --> 00:36:32,962
there will be
behavioral changes.
774
00:36:33,029 --> 00:36:34,063
Like what?
775
00:36:34,131 --> 00:36:37,049
Well...
776
00:36:37,134 --> 00:36:40,636
The tumor interferes
with certain natural systems.
777
00:36:40,704 --> 00:36:44,340
Um...
778
00:36:44,391 --> 00:36:48,644
It lowers libido and causes
erectile dysfunction.
779
00:36:48,712 --> 00:36:50,396
Eh...
780
00:36:50,480 --> 00:36:52,648
Y-you mean
the treatment will,
781
00:36:52,716 --> 00:36:53,599
um...
782
00:36:53,684 --> 00:36:57,219
M-make me want
to have sex?
783
00:36:57,270 --> 00:36:59,555
Wh-what if I don't
want the treatment?
784
00:36:59,606 --> 00:37:01,157
I would strongly advise...
785
00:37:01,224 --> 00:37:03,242
You have a brain tumor, okay?
You have to have the treatment.
786
00:37:03,327 --> 00:37:05,411
Okay, look,
I know who I am, okay?
787
00:37:05,495 --> 00:37:07,279
And I'm not one of them.
788
00:37:07,364 --> 00:37:10,866
Hey, look, we'll adjust.
Okay?
789
00:37:10,917 --> 00:37:13,369
We can go through
this together.
790
00:37:13,420 --> 00:37:15,338
You mean have sex?
791
00:37:15,405 --> 00:37:16,872
I can't make you do that.
792
00:37:16,923 --> 00:37:18,907
Maybe it won't be so bad.
793
00:37:18,959 --> 00:37:22,878
It'll be terrible.
794
00:37:22,929 --> 00:37:25,564
It's actually pretty fun.
795
00:37:28,251 --> 00:37:30,553
From what I remember.
796
00:37:30,604 --> 00:37:33,022
But you said that...
I know.
797
00:37:33,089 --> 00:37:38,310
I know. I wanted to spend
my life with you.
798
00:37:38,395 --> 00:37:42,448
And I knew that meant
making certain sacrifices.
799
00:37:42,532 --> 00:37:45,284
But a girl has needs.
800
00:37:50,507 --> 00:37:52,708
You dropped in
the U.S. News rankings.
801
00:37:52,776 --> 00:37:54,243
With respect,
Mr. Laffont,
802
00:37:54,311 --> 00:37:56,328
that's only because
we temporarily shut down
803
00:37:56,413 --> 00:37:57,546
our Diagnostics Department.
804
00:37:57,614 --> 00:37:58,998
It's up and running again.
805
00:37:59,082 --> 00:38:00,132
I'm actually concerned
it might be
806
00:38:00,217 --> 00:38:01,467
because of the change
in management.
807
00:38:01,551 --> 00:38:03,285
If you want my money,
808
00:38:03,336 --> 00:38:05,521
I'll needto see a five-year plan.
809
00:38:09,393 --> 00:38:12,762
Am I boring you?
810
00:38:12,813 --> 00:38:14,597
No, no, I just...
811
00:38:16,299 --> 00:38:18,300
Those flowers
are from last week.
812
00:38:18,368 --> 00:38:20,236
They should be
dead by now.
813
00:38:20,303 --> 00:38:21,404
Excuse me?
814
00:38:24,524 --> 00:38:26,158
Sorry. I have to go.
815
00:38:37,823 --> 00:38:39,424
It's Reye's syndrome.
816
00:38:39,491 --> 00:38:40,792
Patient had
a sore throat
817
00:38:40,843 --> 00:38:42,260
a few weeks ago
before he was admitted.
818
00:38:42,327 --> 00:38:44,495
Reye's in adults
is a reach.
819
00:38:44,547 --> 00:38:45,880
Not if he took aspirin.
820
00:38:45,965 --> 00:38:48,016
Aspirin in adults
is a reach.
821
00:38:48,100 --> 00:38:50,334
Especially in a house
with locked medicine cabinets.
822
00:38:50,386 --> 00:38:51,686
Wasn't in
the medicine cabinet.
823
00:38:51,771 --> 00:38:54,105
Wife used to run
a floral company.
824
00:38:54,173 --> 00:38:55,690
Still does a few
orders from home.
825
00:38:55,775 --> 00:38:57,726
She uses crushed aspirin
in the water
826
00:38:57,810 --> 00:39:01,613
to make the flowers
last longer.
827
00:39:01,680 --> 00:39:03,398
So the husband
has a sore throat,
828
00:39:03,466 --> 00:39:05,150
takes an aspirin
without her knowing,
829
00:39:05,201 --> 00:39:07,118
realizes he's got a sore throat,
takes an aspirin,
830
00:39:07,186 --> 00:39:08,486
realizes he's got
a sore throat...
831
00:39:08,537 --> 00:39:11,156
Stop me whenever you like.
832
00:39:11,207 --> 00:39:14,209
Have Chase start him
on steroids.
833
00:39:14,293 --> 00:39:15,960
Already did.
834
00:39:16,028 --> 00:39:18,029
Then why're you
telling me?
835
00:39:18,080 --> 00:39:21,966
'Cause I wanted you
to hear it from me.
836
00:39:44,356 --> 00:39:48,076
Oh...
837
00:39:51,247 --> 00:39:53,231
There she is.
838
00:39:55,751 --> 00:39:57,836
Here I am.
839
00:40:00,239 --> 00:40:01,256
Your eye.
840
00:40:01,340 --> 00:40:04,542
What happened?
841
00:40:04,593 --> 00:40:08,329
It's nothing
I can't handle.
842
00:40:21,477 --> 00:40:24,562
MRI confirmed
macroprolactinoma.
843
00:40:24,613 --> 00:40:26,698
He's doing the treatment.
844
00:40:26,765 --> 00:40:28,032
And the wife?
845
00:40:35,407 --> 00:40:36,875
Come on.
846
00:40:36,942 --> 00:40:40,378
You saved a man's life.
847
00:40:40,445 --> 00:40:43,948
Course-corrected two peoples'
wildly screwed-up world views.
848
00:40:43,999 --> 00:40:49,921
It's not bad
for a day's work.
849
00:40:49,972 --> 00:40:52,590
I think they were happy.
850
00:40:52,641 --> 00:40:54,642
Even if it wasbased on lies.
851
00:40:54,727 --> 00:40:56,394
Most happiness is.
852
00:40:59,315 --> 00:41:01,232
Better to have
schtupped and lost
853
00:41:01,300 --> 00:41:02,984
then never to have
schtupped at all.
854
00:41:03,068 --> 00:41:05,737
We can't smoke in here.
855
00:41:09,641 --> 00:41:11,976
We also can't summon
people into the clinic
856
00:41:12,027 --> 00:41:13,945
based on a lie
motivated by a petty bet.
857
00:41:13,996 --> 00:41:16,080
And yet it happens.
858
00:41:16,148 --> 00:41:17,916
It's an imperfect world.
859
00:41:29,595 --> 00:41:30,511
Well?
860
00:41:30,596 --> 00:41:35,550
Disgustingly satisfying.
861
00:41:40,505 --> 00:41:41,639
He said it was okay.
862
00:41:41,690 --> 00:41:45,176
Is one of you Dr. House?
863
00:41:45,227 --> 00:41:46,644
You've seen
Spartacus, right?
864
00:41:46,695 --> 00:41:48,062
I got an order here
865
00:41:48,147 --> 00:41:49,530
to deactivate and remove
his ankle monitor.
866
00:41:53,452 --> 00:41:58,122
♪
867
00:42:03,662 --> 00:42:04,629
Robbie?
868
00:42:04,696 --> 00:42:06,331
Hi, sis.
869
00:42:06,382 --> 00:42:07,916
♪ Gentle is the sun
870
00:42:08,000 --> 00:42:09,717
It's been years.
871
00:42:09,802 --> 00:42:11,803
I know.
872
00:42:11,870 --> 00:42:13,838
I thought of you
on mom's birthday.
873
00:42:13,889 --> 00:42:14,889
♪ I breathe it in my soul
874
00:42:14,974 --> 00:42:17,508
Is everything okay?
875
00:42:17,559 --> 00:42:19,844
Yeah, yeah. Fine.
I just...
876
00:42:19,895 --> 00:42:21,212
♪ And I want
to let you know ♪
877
00:42:21,263 --> 00:42:24,732
wanted to see
how you were.
878
00:42:24,817 --> 00:42:25,767
I'm fine.
879
00:42:25,851 --> 00:42:28,937
♪ And come down
880
00:42:29,021 --> 00:42:31,773
♪ come down
881
00:42:31,857 --> 00:42:35,360
♪
882
00:42:35,411 --> 00:42:39,998
♪ innocent way of life
883
00:42:40,065 --> 00:42:42,417
Bikes go faster
without training wheels.
884
00:42:42,501 --> 00:42:46,570
♪ Easily we cry
885
00:42:46,622 --> 00:42:50,174
Now get out.
I have work to do.
886
00:42:50,242 --> 00:42:54,679
♪ Weaving through
the cracks ♪
887
00:42:54,746 --> 00:42:56,965
♪ we are simply human
888
00:42:57,049 --> 00:43:01,552
Whoops.
889
00:43:01,603 --> 00:43:04,922
♪ You know we are
890
00:43:04,947 --> 00:43:08,947
www.facebook.com/gatonplay64321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.