All language subtitles for Hometown.Holiday.2018.1080p.WEBRip.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,107 --> 00:00:26,943 ♪ Everyday I think about ♪ 2 00:00:27,026 --> 00:00:30,405 ♪ the love she gave to me ♪ 3 00:00:30,488 --> 00:00:31,740 ♪ And talked me through ♪ 4 00:00:31,823 --> 00:00:34,993 ♪ the times when it was hard to breathe ♪ 5 00:00:37,787 --> 00:00:41,207 ♪ Moments when we stole a glance ♪ 6 00:00:41,291 --> 00:00:44,794 ♪ through strangers in a room ♪ 7 00:00:44,878 --> 00:00:49,132 ♪ Slow dance, all the bad breaks she got me through ♪ 8 00:00:52,177 --> 00:00:55,889 ♪ Things have changed so much since then ♪ 9 00:00:55,972 --> 00:00:59,184 ♪ who we are, where we've been ♪ 10 00:00:59,267 --> 00:01:00,226 ♪ How will I know ♪ 11 00:01:00,310 --> 00:01:04,063 ♪ it's time to try again? ♪ 12 00:01:06,107 --> 00:01:07,609 ♪ How will I know ♪ 13 00:01:07,692 --> 00:01:10,612 ♪ it's time to try again? ♪ 14 00:01:13,239 --> 00:01:14,908 ♪ I think that it is ♪ 15 00:01:14,991 --> 00:01:19,370 ♪ time to try again. ♪ 16 00:01:25,877 --> 00:01:28,379 Maxwell Gently, are you filming me again? 17 00:01:35,553 --> 00:01:38,306 ♪ ♪ 18 00:02:06,543 --> 00:02:09,587 I can't believe the holidays are almost over. 19 00:02:09,671 --> 00:02:12,257 I know but look at this fabulous finish. 20 00:02:12,340 --> 00:02:15,385 Plus tonight we get a fresh start. 21 00:02:15,468 --> 00:02:17,887 Out with the old, in with the new. 22 00:02:17,971 --> 00:02:21,182 Speaking of which, weren't you going to bring Zachary tonight? 23 00:02:21,266 --> 00:02:23,309 He was an out with the old kind of guy. 24 00:02:23,393 --> 00:02:25,144 Sorry. So was Carlos. 25 00:02:25,228 --> 00:02:26,938 Okay, how old was he? 26 00:02:27,021 --> 00:02:30,483 He was actually 31, but on our second date 27 00:02:30,567 --> 00:02:32,068 we chased kids off his lawn. 28 00:02:33,570 --> 00:02:36,114 Well this is going to be our year, 29 00:02:36,197 --> 00:02:38,283 especially for Forever Flowers. 30 00:02:38,366 --> 00:02:39,909 Definitely. 31 00:02:39,993 --> 00:02:42,203 Build on the past and embrace the future. 32 00:02:42,287 --> 00:02:43,371 Yeah. 33 00:02:43,454 --> 00:02:45,206 You're the best sister ever. 34 00:02:45,290 --> 00:02:47,917 No, that's definitely you. 35 00:02:48,001 --> 00:02:49,711 Ten, nine, 36 00:02:49,794 --> 00:02:57,302 eight, seven, six, five, four, three, two, one... 37 00:02:57,385 --> 00:03:00,013 Happy New Year! 38 00:03:35,423 --> 00:03:38,676 ♪ Who we are, where we've been ♪ 39 00:03:38,760 --> 00:03:43,014 ♪ How will I know it's time to try again? ♪ 40 00:03:44,891 --> 00:03:47,602 Are you sure about this trip? You hate online sensations. 41 00:03:47,685 --> 00:03:50,563 Okay, Wes Gently isn't just another online sensation. 42 00:03:50,647 --> 00:03:52,023 He's not some sixteen year old kid who 43 00:03:52,106 --> 00:03:54,025 crashed the vehicle his parents got him for his birthday. 44 00:03:54,108 --> 00:03:55,693 Real people can relate to this. 45 00:03:55,777 --> 00:03:56,694 You mean adults? 46 00:03:56,778 --> 00:03:59,948 Yeah. Okay, listen to this story. 47 00:04:00,031 --> 00:04:02,200 Man loses his wife, okay, 48 00:04:02,283 --> 00:04:03,785 writes a beautiful song for her. 49 00:04:03,868 --> 00:04:06,287 His 8-year-old son records him playing that song and 50 00:04:06,371 --> 00:04:10,041 uploads it to the Internet titled "My dad sings for you". 51 00:04:10,124 --> 00:04:11,501 He thought his dad would be less lonely 52 00:04:11,584 --> 00:04:13,753 playing for a bunch of people instead of just himself. 53 00:04:13,836 --> 00:04:15,630 So what are you offering? 54 00:04:15,713 --> 00:04:18,633 A good looking single dad with not so much as a parking ticket, 55 00:04:18,716 --> 00:04:21,552 is going to get a full contract. I'm talking music, 56 00:04:21,636 --> 00:04:24,597 live shows, TV deals. Then later endorsements. 57 00:04:24,681 --> 00:04:26,474 This guy could do everything, I promise. 58 00:04:26,557 --> 00:04:29,435 And we're going to make him some good money. 59 00:04:29,519 --> 00:04:32,647 And? 60 00:04:32,730 --> 00:04:34,482 And the agency will have to make me a partner. 61 00:04:34,565 --> 00:04:35,775 There it is. 62 00:04:35,858 --> 00:04:37,568 I'm sorry, the biggest Internet sensation ever 63 00:04:37,652 --> 00:04:39,028 just so happens to live in the same town 64 00:04:39,112 --> 00:04:40,488 as my pregnant sister so... 65 00:04:40,571 --> 00:04:41,781 No reason not to go for a visit. 66 00:04:41,864 --> 00:04:43,241 Thank you. And then if I just so happen 67 00:04:43,324 --> 00:04:45,118 to run into Mr. Smash Hit and I just so happen 68 00:04:45,201 --> 00:04:46,953 to have a contract on me, that seems like fate. 69 00:04:47,036 --> 00:04:49,539 I'm pretty sure that is the opposite of fate. 70 00:04:49,622 --> 00:04:53,084 Well, it's my fate to be partner in the next twelve months so... 71 00:04:56,004 --> 00:04:58,589 Your bag, tickets, aisle seat, car reservations, 72 00:04:58,673 --> 00:05:00,842 copies of the contract for Mr. Smash Hit, and 73 00:05:00,925 --> 00:05:03,052 Bob-Da-Bear. 74 00:05:03,136 --> 00:05:04,345 A teddy bear? 75 00:05:04,429 --> 00:05:06,305 It's for your sister's unborn child. 76 00:05:13,771 --> 00:05:16,232 ♪ ♪ 77 00:05:28,703 --> 00:05:31,039 You lying, good for nothing! 78 00:05:31,122 --> 00:05:34,375 All I wanted was a quick shower after flying the red-eye. 79 00:05:34,459 --> 00:05:36,002 I have no idea why you're yelling at me. 80 00:05:36,085 --> 00:05:37,503 You're being outrageous. 81 00:05:37,587 --> 00:05:40,006 I think that Dalton stares says it all. 82 00:05:40,089 --> 00:05:41,716 Maybe I should just ask Kimberly. 83 00:05:41,799 --> 00:05:43,509 Maybe she'd have a clue! 84 00:05:43,593 --> 00:05:46,220 Or maybe Tiffany or even... 85 00:05:46,929 --> 00:05:48,306 Cinnamon. 86 00:05:48,389 --> 00:05:50,308 It seems my boyfriend has a girl in every town 87 00:05:50,391 --> 00:05:51,350 along his flight route. 88 00:05:51,434 --> 00:05:52,977 And they say that pigs can't fly. 89 00:05:53,061 --> 00:05:54,353 They're just friends. 90 00:05:54,437 --> 00:05:55,396 Stop being so paranoid. 91 00:05:55,480 --> 00:05:57,565 Wrong answer. I'd duck. 92 00:05:58,399 --> 00:05:59,942 Get yourself a lift! 93 00:06:00,485 --> 00:06:03,529 Krista, please! My bags, my uniform! 94 00:06:03,613 --> 00:06:04,614 I'd get out of here. 95 00:06:04,697 --> 00:06:05,865 If she runs out of clothes to throw, 96 00:06:05,948 --> 00:06:07,116 it's going to be a pitch fork. 97 00:06:07,200 --> 00:06:08,201 Here! 98 00:06:17,668 --> 00:06:20,713 Five dates. Five! For nothing. 99 00:06:20,797 --> 00:06:23,299 You Dalton girls are crazy. 100 00:06:28,304 --> 00:06:29,931 Sorry sis. 101 00:06:30,014 --> 00:06:31,974 Don't apologize. 102 00:06:32,058 --> 00:06:34,602 He's too forward anyway. 103 00:06:34,685 --> 00:06:36,979 I answered his phone while he was in the shower. 104 00:06:37,063 --> 00:06:39,524 Let's just say Kimberly from Cincinnati 105 00:06:39,607 --> 00:06:41,526 was just as confused as I was. 106 00:06:41,609 --> 00:06:43,861 What type of girl did he think you were? 107 00:06:43,945 --> 00:06:45,947 These city guys are all the same. 108 00:06:46,030 --> 00:06:48,783 They just tell you exactly what you want to hear. 109 00:06:48,866 --> 00:06:51,160 You and whoever else they might be dating. 110 00:06:51,244 --> 00:06:54,372 I don't know. Maybe something is wrong with me. 111 00:06:54,455 --> 00:06:57,291 Stop it! You're amazing and don't waste another breath on 112 00:06:57,375 --> 00:06:58,668 someone who doesn't deserve you. 113 00:06:58,751 --> 00:07:00,628 I can't seem to find any of the good guys. 114 00:07:00,711 --> 00:07:03,881 ♪ I think that it is time to try again. ♪ 115 00:07:04,966 --> 00:07:06,217 Who are you, Wes Gently? 116 00:07:06,300 --> 00:07:07,927 I like that song. 117 00:07:08,010 --> 00:07:09,387 Sure it isn't the guy you like? 118 00:07:09,470 --> 00:07:11,722 It's a beautiful song and you know it. 119 00:07:11,806 --> 00:07:14,559 Well, I say we got to get ourselves back in the saddle. 120 00:07:17,854 --> 00:07:21,149 ♪ I was looking for something ♪ 121 00:07:22,733 --> 00:07:26,362 ♪ You were looking for nothing at all ♪ 122 00:07:26,445 --> 00:07:29,615 ♪ Trying to get a hold on ♪ 123 00:07:31,033 --> 00:07:34,078 ♪ To something I hardly recall ♪ 124 00:07:34,162 --> 00:07:41,544 ♪ And you told me that you didn't have the time ♪ 125 00:07:48,801 --> 00:07:53,931 ♪ You were looking straight through me ♪ 126 00:07:54,015 --> 00:07:57,059 ♪ I was wondering what went wrong ♪ 127 00:07:57,143 --> 00:08:01,022 ♪ No one cares to listen ♪ 128 00:08:01,105 --> 00:08:04,817 ♪ To the sound of nothing at all ♪ 129 00:08:04,901 --> 00:08:08,404 ♪ And you told me ♪ 130 00:08:09,530 --> 00:08:13,201 ♪ that you didn't have the time ♪ 131 00:08:19,999 --> 00:08:25,338 ♪ Now I'm lying my coat down for you ♪ 132 00:08:27,965 --> 00:08:31,928 ♪ I'd of been the love that you crave ♪ 133 00:08:35,473 --> 00:08:37,141 ♪ Now I lay flowers on our claim ♪ 134 00:08:45,733 --> 00:08:46,859 Ryan! 135 00:08:48,361 --> 00:08:51,030 Hey sister! Oh, you look beautiful. 136 00:08:51,113 --> 00:08:52,198 Six months! 137 00:08:52,990 --> 00:08:55,159 - Ryan. - Darryl. 138 00:08:55,243 --> 00:08:56,661 It's a nice car. 139 00:08:56,744 --> 00:08:58,412 Yeah. 140 00:09:04,293 --> 00:09:06,587 Don't mind the paint cans. 141 00:09:06,671 --> 00:09:09,590 Your sister can't pick a color for the baby's room. 142 00:09:09,674 --> 00:09:11,842 But at least we're keeping the paint store in business. 143 00:09:11,926 --> 00:09:13,344 I've narrowed it down. 144 00:09:13,427 --> 00:09:14,679 I just can't decide between 145 00:09:14,762 --> 00:09:16,847 sunshine yellow and lemon tart. 146 00:09:16,931 --> 00:09:19,225 Anyway, you're here for the perfect weekend. 147 00:09:19,308 --> 00:09:20,685 There's a wedding this afternoon. 148 00:09:20,768 --> 00:09:21,686 You should come. 149 00:09:21,769 --> 00:09:23,229 I can't just go to somebody's wedding. 150 00:09:23,312 --> 00:09:25,231 Of course you can. 151 00:09:25,314 --> 00:09:28,025 Oh, butter biscuit! That was a good one too. 152 00:09:28,109 --> 00:09:29,819 Here we go again. 153 00:09:29,902 --> 00:09:31,570 I don't even know the bride or groom. 154 00:09:31,654 --> 00:09:33,823 They're not going to want a stranger at their wedding. 155 00:09:33,906 --> 00:09:36,325 Oh, that's not how things work around here. 156 00:09:36,409 --> 00:09:39,036 You're with us. Just come along. 157 00:09:39,120 --> 00:09:41,831 Besides, Wes Gently is going to be there. 158 00:09:41,914 --> 00:09:44,125 It would be the perfect chance for you to get to talk to him. 159 00:09:44,208 --> 00:09:46,460 That Internet scene guy lives out here? Weird. 160 00:09:48,337 --> 00:09:50,298 You really think that Darryl and I don't know why you chose now 161 00:09:50,381 --> 00:09:52,466 to come visit our home for the first time? 162 00:09:52,550 --> 00:09:54,760 You're pregnant with my first niece or nephew. 163 00:09:54,844 --> 00:09:56,012 Really? 164 00:09:59,557 --> 00:10:00,516 I brought a teddy bear. 165 00:10:00,599 --> 00:10:03,102 - Ah! - Bob-Da-Bear! 166 00:10:03,185 --> 00:10:05,563 How are you buddy? 167 00:10:05,646 --> 00:10:09,025 It's okay. I get it. 168 00:10:09,108 --> 00:10:11,902 You've always been driven to succeed. 169 00:10:11,986 --> 00:10:14,030 He'd be an amazing talent to sign. 170 00:10:14,113 --> 00:10:15,698 Okay. I know that Wes lives out here 171 00:10:15,781 --> 00:10:17,825 but I'm here to see you. You're my wonderful sister. 172 00:10:17,908 --> 00:10:20,119 And your perfect husband as well. 173 00:10:20,202 --> 00:10:22,496 Thanks. 174 00:10:22,580 --> 00:10:23,956 So are you coming to the wedding? 175 00:10:24,040 --> 00:10:25,875 If you insist. 176 00:10:25,958 --> 00:10:28,919 So. You're not going dressed like that though, are you? 177 00:10:29,003 --> 00:10:32,256 Like this? This is a $5,000 suit. 178 00:10:32,340 --> 00:10:34,592 Women love me in this suit. 179 00:10:34,675 --> 00:10:38,888 Come with me. Come on. 180 00:10:43,934 --> 00:10:44,977 Okay. 181 00:10:48,230 --> 00:10:49,982 This is the one. 182 00:10:50,691 --> 00:10:51,692 There you go. 183 00:10:53,277 --> 00:10:56,113 Seriously? This is what you wear to weddings? 184 00:10:56,197 --> 00:10:58,282 It smells like a barn. 185 00:10:58,366 --> 00:11:00,326 Hey! That's, that's my best shirt. 186 00:11:00,409 --> 00:11:04,413 And my second cleanest. You don't like it? 187 00:11:04,497 --> 00:11:07,583 It's very... plaid. 188 00:11:07,666 --> 00:11:10,336 Um, I can't tell if I'm going to look like a big city hipster 189 00:11:10,419 --> 00:11:14,673 or a lumberjack but, thank you. 190 00:11:19,095 --> 00:11:20,846 Hey babe. 191 00:11:20,930 --> 00:11:23,307 How's your trip? 192 00:11:23,391 --> 00:11:25,059 Good. I just got to Maggie's... 193 00:11:25,142 --> 00:11:27,770 Oh, that's great babe. Oh, um, so, 194 00:11:27,853 --> 00:11:31,357 Chris told me that she doesn't think you emailed 195 00:11:31,440 --> 00:11:33,526 my head shots to your casting friend. 196 00:11:33,609 --> 00:11:35,111 Sorry, I haven't got it off today. 197 00:11:35,194 --> 00:11:37,822 I've been really busy trying to sign an important client. 198 00:11:37,905 --> 00:11:44,203 Yeah, I know babe but, remember when you told me, 199 00:11:44,286 --> 00:11:48,207 you would do anything to make me happy? 200 00:11:48,290 --> 00:11:51,252 Well you sending my head shot to your casting friend 201 00:11:51,335 --> 00:11:56,590 that would make me so so happy. 202 00:11:56,674 --> 00:11:58,384 Yeah you're a hundred percent right, 203 00:11:58,467 --> 00:12:00,136 as always, and I will get that off today. 204 00:12:00,219 --> 00:12:01,595 I'm sure there's an Internet connection 205 00:12:01,679 --> 00:12:02,847 out here somewhere. 206 00:12:02,930 --> 00:12:05,266 Ah, thanks babe. 207 00:12:05,349 --> 00:12:06,767 Listen, are you going to be around later... 208 00:12:06,851 --> 00:12:07,893 Ah, I'm sorry. You're breaking up. 209 00:12:07,977 --> 00:12:09,311 I'm driving through the canyon. 210 00:12:09,395 --> 00:12:10,855 Yeah, I'll call you later, okay. 211 00:12:10,938 --> 00:12:12,731 Muwh, muwh, kisses. 212 00:12:13,816 --> 00:12:18,571 I told you he didn't send it. I reminded him four times. 213 00:12:18,654 --> 00:12:20,823 I mean what kind of a lawyer is he? 214 00:12:20,906 --> 00:12:22,283 I'll tell you! Not a very good one 215 00:12:22,366 --> 00:12:24,076 if he can't even get this done. 216 00:12:25,828 --> 00:12:29,290 ♪ ♪ 217 00:12:31,500 --> 00:12:36,130 ♪ ♪ 218 00:12:41,177 --> 00:12:42,261 Please be seated. 219 00:12:45,306 --> 00:12:48,934 We are gathered here today to join Cindy and Charles 220 00:12:49,018 --> 00:12:51,020 in holy matrimony. 221 00:12:51,145 --> 00:12:53,439 We used to have to sneak into the barn to see the weddings. 222 00:12:53,522 --> 00:12:54,857 Best seats in the house. 223 00:12:54,940 --> 00:12:56,942 Do you remember when Mary Ellen refused to marry 224 00:12:57,026 --> 00:12:58,819 Bobby Nicholson until he put on a tie? 225 00:12:59,904 --> 00:13:02,740 And he had to borrow the limo driver's. 226 00:13:02,823 --> 00:13:04,617 That was the summer before junior year. 227 00:13:04,700 --> 00:13:07,995 Yeah. You played Suzanne in the play that year. 228 00:13:08,078 --> 00:13:11,207 Right. It was my first lead. 229 00:13:11,290 --> 00:13:13,501 I remember how you made dad laugh. 230 00:13:13,584 --> 00:13:15,544 That song you sang. 231 00:13:15,628 --> 00:13:16,670 He was proud of you, you know. 232 00:13:16,754 --> 00:13:18,839 I was glad to share that with him. 233 00:13:18,923 --> 00:13:20,841 It was the last time he saw me on stage. 234 00:13:22,218 --> 00:13:24,970 He would of been proud of everything you did in New York. 235 00:13:25,054 --> 00:13:27,097 But he would of been proud you came home too. 236 00:13:28,557 --> 00:13:33,687 Flowers aren't as glamorous as acting, but just as beautiful. 237 00:13:33,771 --> 00:13:36,774 Plus dad loved the idea of us running a flower shop together. 238 00:13:36,857 --> 00:13:38,692 You know he really was a supportive guy. 239 00:13:38,776 --> 00:13:40,986 We probably didn't have to try so hard. 240 00:13:42,655 --> 00:13:44,865 Charles, do you take Cindy to be your wife? 241 00:13:44,949 --> 00:13:46,158 I do. 242 00:13:47,368 --> 00:13:49,078 You had a better chance of finding Mister Right 243 00:13:49,161 --> 00:13:50,329 in New York though. 244 00:13:50,412 --> 00:13:52,456 Everyone left here is technically our cousin. 245 00:13:52,873 --> 00:13:54,250 Wes Gently isn't our cousin. 246 00:13:54,333 --> 00:13:57,378 I haven't spoken to that man since high school 247 00:13:57,461 --> 00:13:59,880 and I was kind of a dork by then so. 248 00:13:59,964 --> 00:14:02,091 Maybe I'll ask him out then. 249 00:14:02,174 --> 00:14:04,510 Hey, don't even go there. He's mine. 250 00:14:04,593 --> 00:14:06,929 I'm kidding. 251 00:14:07,012 --> 00:14:10,599 And you're not a dork, you know. Wes would be lucky to have you. 252 00:14:11,642 --> 00:14:13,519 You may kiss the bride. 253 00:14:13,602 --> 00:14:15,729 I now pronounce them Husband and Wife. 254 00:14:15,813 --> 00:14:17,106 Hey, it's party time. 255 00:14:20,609 --> 00:14:24,280 ♪ ♪ 256 00:14:39,712 --> 00:14:41,505 Nice car. 257 00:14:41,589 --> 00:14:43,132 Are you a celebrity or something? 258 00:14:43,215 --> 00:14:45,342 Yeah. I'm the king of a sovereign nation. 259 00:14:45,426 --> 00:14:48,470 In my dreams. 260 00:14:56,395 --> 00:14:58,647 ♪ Give me a reason to go ♪ 261 00:15:00,566 --> 00:15:02,026 ♪ I don't want to run away ♪ 262 00:15:02,109 --> 00:15:04,570 ♪ with the lights turned low ♪ 263 00:15:07,072 --> 00:15:08,824 ♪ Is it something we're after ♪ 264 00:15:08,907 --> 00:15:11,201 What about him. He's cute. 265 00:15:11,285 --> 00:15:13,037 No. I dated him. 266 00:15:13,120 --> 00:15:15,414 He kisses like a dead fish. 267 00:15:15,497 --> 00:15:19,376 So we've dated them or we're related to them. 268 00:15:20,002 --> 00:15:22,796 Okay. I say the next guy to walk through that door 269 00:15:22,880 --> 00:15:24,673 who we've never seen before regardless of what 270 00:15:24,757 --> 00:15:26,967 he looks like, one of us has to talk to him. 271 00:15:27,051 --> 00:15:29,595 Deal. But who goes first? 272 00:15:32,222 --> 00:15:33,223 Yes! 273 00:15:33,307 --> 00:15:34,475 I have to stop making scissors. 274 00:15:34,558 --> 00:15:37,227 Let's just wait and see who actually won. 275 00:15:45,486 --> 00:15:48,072 Looks like it's your lucky day. 276 00:15:48,155 --> 00:15:49,490 Who is that? 277 00:15:49,573 --> 00:15:52,493 I have never seen him before. 278 00:15:52,576 --> 00:15:53,744 You know what that means. 279 00:15:55,663 --> 00:15:58,624 I've never seen such artistic 280 00:15:58,707 --> 00:15:59,833 flower arrangements ladies. 281 00:15:59,917 --> 00:16:01,919 By the way, my birthday is next month. 282 00:16:02,002 --> 00:16:04,505 Good to know Michelle. 283 00:16:04,588 --> 00:16:06,256 Who's ready to party! 284 00:16:15,724 --> 00:16:17,726 Sorry I'm late. I had to make a couple calls. 285 00:16:17,810 --> 00:16:19,770 It's okay. 286 00:16:19,853 --> 00:16:21,980 Are you getting a little emotional Darryl? 287 00:16:23,273 --> 00:16:25,609 I'm so happy. 288 00:16:25,693 --> 00:16:28,153 They have ribs? 289 00:16:29,697 --> 00:16:30,781 Is that hickory? 290 00:16:30,864 --> 00:16:31,865 Excuse me. 291 00:16:36,620 --> 00:16:42,042 Maggie! You look beautiful. Thank you for coming. 292 00:16:42,126 --> 00:16:43,252 Congratulations! 293 00:16:43,335 --> 00:16:46,505 We don't have to shake hands here. 294 00:16:50,050 --> 00:16:53,721 See. Why can't you settle down with a nice woman like that? 295 00:16:56,765 --> 00:16:58,225 There's Wes. 296 00:16:58,934 --> 00:17:00,144 Go get him! 297 00:17:04,857 --> 00:17:07,776 Darryl! Ribs! 298 00:17:11,071 --> 00:17:13,449 Excuse me ladies. Excuse me. 299 00:17:13,532 --> 00:17:17,453 Ah, sorry ladies. I think this guy needs my attention. 300 00:17:17,536 --> 00:17:19,329 Tough crowd. 301 00:17:19,413 --> 00:17:22,207 I'm Ryan Roarke, head the legal team at All Star Talent. 302 00:17:23,292 --> 00:17:25,294 Wow, you guys don't give up do you. 303 00:17:25,377 --> 00:17:26,795 No we don't. 304 00:17:26,879 --> 00:17:28,380 Look, this contract is perfect for you. 305 00:17:28,464 --> 00:17:29,590 I wouldn't of flown halfway across the country 306 00:17:29,673 --> 00:17:30,716 if I didn't think so. 307 00:17:30,799 --> 00:17:32,509 I'm not interested. Thanks. 308 00:17:32,593 --> 00:17:34,094 You like singing, right? 309 00:17:34,178 --> 00:17:35,721 I suppose I do. 310 00:17:35,804 --> 00:17:36,722 And people like hearing you sing. 311 00:17:36,805 --> 00:17:37,806 Some say they do. 312 00:17:37,890 --> 00:17:39,975 Everyone says they do. They love your voice, 313 00:17:40,058 --> 00:17:42,603 they love your songs. Your music is real. 314 00:17:42,686 --> 00:17:44,480 It makes the people feel less alone. 315 00:17:44,563 --> 00:17:45,647 All I'm talking about is trying to 316 00:17:45,731 --> 00:17:47,524 get more people to listen to your music. 317 00:17:47,608 --> 00:17:49,276 Everyone's got the Internet, don't they? 318 00:17:49,359 --> 00:17:50,944 My song's right there. 319 00:17:51,028 --> 00:17:53,447 Look, I know being a hit singer wasn't on your to-do list. 320 00:17:53,530 --> 00:17:56,575 You're a single dad, right? Your son filmed the first video? 321 00:17:56,658 --> 00:17:59,328 Yeah. You know, he's still a little disappointed 322 00:17:59,411 --> 00:18:01,121 he hasn't got me a wife yet. 323 00:18:01,205 --> 00:18:03,165 We could do reality show. That will get you a wife. 324 00:18:03,248 --> 00:18:05,751 You'd kill the ratings. 325 00:18:05,834 --> 00:18:07,586 I'm just kidding. 326 00:18:07,669 --> 00:18:10,422 Look, you went viral. Why not capitalize on that? 327 00:18:10,506 --> 00:18:12,466 Why not just let this whole thing die 328 00:18:12,549 --> 00:18:14,510 and let me go back to being a rancher. 329 00:18:14,593 --> 00:18:17,429 Okay you could. What happens if the ranch doesn't work out? 330 00:18:17,513 --> 00:18:20,057 I'm a third generation rancher. 331 00:18:20,140 --> 00:18:21,266 Things have been going fine. 332 00:18:21,350 --> 00:18:23,310 Okay, what if you get injured or sick? 333 00:18:23,393 --> 00:18:25,062 Doesn't bode very well for the fourth generation. 334 00:18:25,145 --> 00:18:26,772 Wow, you're a cheery guy, Ryan. 335 00:18:26,855 --> 00:18:28,398 Cheery was not in the job description. 336 00:18:28,482 --> 00:18:29,983 Before this whole Internet thing dies down 337 00:18:30,067 --> 00:18:32,361 you should put a nest egg away for you and your son. 338 00:18:32,444 --> 00:18:33,654 You sound like my mother. 339 00:18:33,737 --> 00:18:36,115 Smart woman. Look you sign this contract, 340 00:18:36,198 --> 00:18:37,616 you're going to make a lot of money. 341 00:18:37,699 --> 00:18:40,619 Then you can go back to ranching whenever you want. 342 00:18:43,330 --> 00:18:45,624 Look around this room. 343 00:18:45,707 --> 00:18:48,627 I can ask anybody here for anything. 344 00:18:48,710 --> 00:18:51,004 And on a handshake I know exactly what I'm getting. 345 00:18:51,088 --> 00:18:53,173 Now I sign that big stack of papers you're offering me 346 00:18:53,257 --> 00:18:55,551 and I have no idea what you're going to do with me. 347 00:18:55,634 --> 00:18:58,095 Come on, you know I can't go forward on a handshake. 348 00:18:58,178 --> 00:19:00,556 That big stack of papers makes everything clear. 349 00:19:00,639 --> 00:19:03,517 Sorry. That's not how it works around here. 350 00:19:06,270 --> 00:19:08,021 Oh, there she is. 351 00:19:16,113 --> 00:19:18,448 Hey Wes. Who's your friend? 352 00:19:18,657 --> 00:19:20,158 There he is. 353 00:19:20,242 --> 00:19:22,369 I wonder why he's talking to Wes Gently? 354 00:19:22,452 --> 00:19:23,787 You bringing city folks around here again? 355 00:19:23,871 --> 00:19:29,084 No. This is Ryan. He's, he's from just west of here. 356 00:19:29,167 --> 00:19:30,377 I'm not a third generation. 357 00:19:30,460 --> 00:19:34,006 I talked to enough ranchers today. I need some barbecue. 358 00:19:34,089 --> 00:19:36,717 A rancher! From another town? 359 00:19:36,800 --> 00:19:39,595 Clearwater? Maybe New Town? 360 00:19:39,678 --> 00:19:42,097 Go talk to him. A deals a deal. 361 00:19:42,180 --> 00:19:44,016 This deal is structured for you. 362 00:19:44,099 --> 00:19:45,893 I bring projects to you and you tell me 363 00:19:45,976 --> 00:19:47,769 what you do and don't want to do. 364 00:19:47,853 --> 00:19:49,730 And then your firm just does all the work. 365 00:19:49,813 --> 00:19:51,648 For a ten percent fee. 366 00:19:51,732 --> 00:19:53,775 It's a drop in the bucket for what you're going to make. 367 00:19:53,859 --> 00:19:54,985 How do I look? 368 00:19:55,068 --> 00:19:56,904 You look like you're wasting your time with me. 369 00:19:56,987 --> 00:19:58,864 Go. Ask him to dance. 370 00:20:01,950 --> 00:20:02,951 Whoa! 371 00:20:03,035 --> 00:20:05,162 Honestly I don't know how you turn them away. 372 00:20:06,163 --> 00:20:07,789 Hi. 373 00:20:07,873 --> 00:20:10,125 - Krista Dalton. - Sorry? 374 00:20:10,208 --> 00:20:14,004 That's my name. You were going to ask me that, weren't you? 375 00:20:14,087 --> 00:20:16,214 Ryan Roarke. 376 00:20:16,298 --> 00:20:18,550 Would you like to dance, Ryan Roarke? 377 00:20:18,634 --> 00:20:22,304 I would, I'm just in the middle of something. 378 00:20:22,387 --> 00:20:24,640 When a pretty girl asks you to dance, 379 00:20:24,723 --> 00:20:27,643 you always say yes. 380 00:20:27,726 --> 00:20:29,728 He's right you know. 381 00:20:29,811 --> 00:20:31,647 It's just polite. 382 00:20:31,730 --> 00:20:34,066 And I only work with polite people. 383 00:20:41,782 --> 00:20:43,325 Oh. One sec. 384 00:20:52,668 --> 00:20:53,794 That's better. 385 00:20:55,087 --> 00:20:56,505 I'm sorry. I wasn't trying to be rude. 386 00:20:56,588 --> 00:20:58,048 What were you trying to be? 387 00:21:00,259 --> 00:21:02,010 I'm trying to worry a little bit more about my job 388 00:21:02,094 --> 00:21:03,136 than a really beautiful woman. 389 00:21:03,220 --> 00:21:05,305 Really? 390 00:21:05,389 --> 00:21:07,766 I failed miserably. 391 00:21:10,560 --> 00:21:14,106 Well I hope you're better at ranching than you are dancing. 392 00:21:14,189 --> 00:21:16,525 Oh, I'm better at everything than dancing. 393 00:21:17,734 --> 00:21:19,528 Well don't look at your feet. 394 00:21:19,611 --> 00:21:23,031 Just look at me. Everything else will fall into place. 395 00:21:30,414 --> 00:21:31,623 There you go. 396 00:21:31,707 --> 00:21:33,583 I've always wanted to do that. 397 00:21:33,667 --> 00:21:37,129 So how do you know Wes Gently? 398 00:21:37,212 --> 00:21:38,964 Are you guys working together? 399 00:21:39,047 --> 00:21:43,844 No not yet. But I feel like we're going to be very shortly. 400 00:21:43,927 --> 00:21:46,388 What's all this work talk? I thought we were dancing. 401 00:21:51,435 --> 00:21:54,730 ♪ ♪ 402 00:22:05,949 --> 00:22:11,329 Where you going? We don't stop dancing until the music stops. 403 00:22:14,291 --> 00:22:16,293 Is something wrong? 404 00:22:17,586 --> 00:22:19,713 It's my girlfriend. 405 00:22:19,796 --> 00:22:22,007 I'm sorry I should have said something. 406 00:22:22,090 --> 00:22:23,675 No it's fine. 407 00:22:23,759 --> 00:22:29,556 I just got out of a relationship very recently so... 408 00:22:29,639 --> 00:22:31,975 You're right. We probably shouldn't be dancing together. 409 00:22:36,229 --> 00:22:37,856 You're not stopping. 410 00:22:39,566 --> 00:22:43,987 No, it appears that I'm not. 411 00:22:44,071 --> 00:22:46,948 I don't want to mess with your tradition. 412 00:22:47,032 --> 00:22:50,994 The one about you can't stop dancing until the music stops. 413 00:22:52,079 --> 00:22:53,955 It would be rude. 414 00:22:54,039 --> 00:22:57,000 Yeah, it would be. 415 00:23:07,010 --> 00:23:11,807 ♪ ♪ 416 00:23:44,881 --> 00:23:47,217 I'm starting to like this place. 417 00:23:47,300 --> 00:23:50,470 Are you? Would you like to see more? 418 00:23:50,554 --> 00:23:51,555 There's more? 419 00:23:51,638 --> 00:23:55,809 Of course there's more. It's a small town but it's not tiny. 420 00:23:55,892 --> 00:23:58,061 Here, I'll show you. 421 00:23:58,145 --> 00:24:00,564 You don't have anywhere to be, do you? 422 00:24:01,731 --> 00:24:03,650 No, not tonight. 423 00:24:07,279 --> 00:24:11,908 ♪ Country Music ♪ 424 00:24:29,134 --> 00:24:32,012 First stop on the tour is Dina's Diner. 425 00:24:32,095 --> 00:24:34,681 She makes the best chopped salads. 426 00:24:35,765 --> 00:24:38,018 And over there is the school. 427 00:24:38,101 --> 00:24:40,437 It's really small. 428 00:24:40,520 --> 00:24:42,063 It's where I learned to spell Mississippi. 429 00:24:42,147 --> 00:24:45,317 And it's also where I let a pig loose in the school 430 00:24:45,400 --> 00:24:47,402 to avoid taking a math test. 431 00:24:47,485 --> 00:24:51,114 - Really? - I hadn't studied. 432 00:24:51,198 --> 00:24:52,741 Have you been here your whole life? 433 00:24:52,824 --> 00:24:56,036 Yeah. My sister and I have. 434 00:24:56,119 --> 00:24:59,915 Our dad passed away when we were in high school 435 00:24:59,998 --> 00:25:02,292 and our mom remarried a couple years ago 436 00:25:02,375 --> 00:25:04,294 and moved overseas with our step dad. 437 00:25:04,377 --> 00:25:05,670 You must miss them. 438 00:25:05,754 --> 00:25:07,380 All the time. 439 00:25:07,464 --> 00:25:09,883 But I talked to my mom once a week 440 00:25:09,966 --> 00:25:12,677 and we see them once a year. 441 00:25:12,761 --> 00:25:17,265 This is the place that lives in the center of all our hearts. 442 00:25:17,349 --> 00:25:19,351 I did live in New York for awhile. 443 00:25:19,434 --> 00:25:21,019 - Really? - Yeah. 444 00:25:21,102 --> 00:25:22,020 What happened? 445 00:25:22,103 --> 00:25:24,397 The city wasn't for me. 446 00:25:24,481 --> 00:25:26,524 The people there they're always rushing and trying 447 00:25:26,608 --> 00:25:28,485 to get to the top of somewhere for some reason. 448 00:25:28,568 --> 00:25:30,737 Yeah, sounds familiar. 449 00:25:30,820 --> 00:25:33,240 But I became one of those people. 450 00:25:33,323 --> 00:25:37,953 The closer I got to the top, the less happy I was. 451 00:25:38,036 --> 00:25:41,164 I felt like I didn't know who I was anymore. 452 00:25:41,248 --> 00:25:43,333 And who are you? 453 00:25:43,416 --> 00:25:44,876 Just a regular girl. 454 00:25:44,960 --> 00:25:47,128 I doubt that. 455 00:25:47,212 --> 00:25:50,507 Anyway, it was such a cliche in the end. 456 00:25:50,590 --> 00:25:55,262 I missed home so much that I bought a one way ticket back. 457 00:25:55,345 --> 00:25:57,681 Yeah my life's a bit of a cliche too. 458 00:25:57,764 --> 00:26:00,392 We had a military dad so as soon as we started making friends, 459 00:26:00,475 --> 00:26:03,728 we had to move and eventually I just kind of gave up 460 00:26:03,812 --> 00:26:06,356 making friends and became super shy. 461 00:26:06,439 --> 00:26:08,191 I'm sorry. 462 00:26:08,275 --> 00:26:09,943 Don't be sorry. My parents were great. 463 00:26:10,026 --> 00:26:11,945 And my sister was my best friend. 464 00:26:12,028 --> 00:26:14,948 That's sweet. My sister and I are super close too. 465 00:26:15,031 --> 00:26:16,533 - Yeah? - Yeah. 466 00:26:16,616 --> 00:26:18,410 Who do you think helped me let the pig loose? 467 00:26:20,161 --> 00:26:22,789 There's nothing quite like family. 468 00:26:22,872 --> 00:26:24,499 Yeah. 469 00:26:24,582 --> 00:26:26,543 For me family is not really something you're born into, 470 00:26:26,626 --> 00:26:29,254 it's more something you create. 471 00:26:29,337 --> 00:26:31,923 Like when my parents decided to adopt me and my sister, 472 00:26:32,007 --> 00:26:34,301 we all became family. 473 00:26:34,384 --> 00:26:38,805 Wow. That's really deep. 474 00:26:38,888 --> 00:26:43,268 Most guys I know just talk about cattle or trucks, 475 00:26:43,351 --> 00:26:45,895 not their feelings. 476 00:26:45,979 --> 00:26:48,189 So what about this guy you've broken off with? 477 00:26:48,273 --> 00:26:49,858 I guess you and him weren't perfect? 478 00:26:49,941 --> 00:26:51,818 Not even close. 479 00:26:51,901 --> 00:26:55,030 How about you? Are you dating the perfect girl? 480 00:26:55,113 --> 00:26:57,657 I don't think I want to be with the perfect person. 481 00:26:57,741 --> 00:26:59,117 Why? 482 00:26:59,200 --> 00:27:00,452 I want to be with someone that's real. 483 00:27:00,535 --> 00:27:03,621 Someone who takes risks and makes mistakes. 484 00:27:03,705 --> 00:27:06,333 And it should feel right, sitting around and talking 485 00:27:06,416 --> 00:27:08,918 or walking around. 486 00:27:09,002 --> 00:27:10,545 Like this? 487 00:27:10,628 --> 00:27:12,756 Yeah, like this. 488 00:27:12,839 --> 00:27:15,425 I also have a lot of trouble letting my guard down. 489 00:27:15,508 --> 00:27:17,010 I've met a lot of people in my life 490 00:27:17,093 --> 00:27:19,179 that wanted to use me for what I offer them 491 00:27:19,262 --> 00:27:21,598 than really care about me. 492 00:27:21,681 --> 00:27:23,975 So what's your favorite place? 493 00:27:24,059 --> 00:27:26,519 That's over here. 494 00:27:33,860 --> 00:27:37,614 And here we are. Forever Flowers. 495 00:27:37,697 --> 00:27:41,910 My sister and I are florists. We own it. 496 00:27:42,952 --> 00:27:44,537 I love getting to be creative. 497 00:27:44,621 --> 00:27:46,289 I can see that. 498 00:27:46,373 --> 00:27:48,375 No wonder they're so beautiful. 499 00:27:53,838 --> 00:27:56,508 ♪ ♪ 500 00:27:56,591 --> 00:27:59,511 Okay, oh, and these are pink flowers 501 00:27:59,594 --> 00:28:02,597 and they only grow in the spring. 502 00:28:05,767 --> 00:28:12,148 ♪ ♪ 503 00:28:19,155 --> 00:28:25,495 ♪ ♪ 504 00:28:32,710 --> 00:28:35,547 ♪ ♪ 505 00:28:39,175 --> 00:28:40,844 And this is home. 506 00:28:44,055 --> 00:28:46,182 I can't believe we talked this long. 507 00:28:49,936 --> 00:28:51,604 Honestly, I don't think I've ever met anybody 508 00:28:51,688 --> 00:28:53,106 who listens to me like you do. 509 00:28:55,108 --> 00:28:57,986 I'm sorry I took you away from Wes. 510 00:28:58,069 --> 00:29:01,656 When we started dancing I didn't even think about it. 511 00:29:01,739 --> 00:29:04,701 I'm just upset that I have to fly in a few hours. 512 00:29:04,784 --> 00:29:08,413 You got to. The ranch is calling. 513 00:29:08,496 --> 00:29:12,041 I never heard of it put that way but, okay, I guess. 514 00:29:12,125 --> 00:29:13,668 You missed your calling as a tour guide. 515 00:29:13,751 --> 00:29:16,838 Thank you. 516 00:29:16,921 --> 00:29:18,882 So, what do you think? 517 00:29:18,965 --> 00:29:21,342 Could you picture yourself living here? 518 00:29:21,426 --> 00:29:24,554 I don't know... Maybe. 519 00:29:26,097 --> 00:29:27,223 Give me your phone. 520 00:29:35,064 --> 00:29:37,358 Like it? 521 00:29:37,442 --> 00:29:38,902 It's pretty good. 522 00:29:38,985 --> 00:29:41,279 Although I think it'd look a lot better with you in it. 523 00:29:50,955 --> 00:29:53,374 It's a really nice photo. 524 00:29:53,458 --> 00:29:55,835 - Mind if I send it to myself? - Yeah, sure. 525 00:30:05,637 --> 00:30:06,763 Sounds like you got it. 526 00:30:06,846 --> 00:30:08,306 Yeah. 527 00:30:08,389 --> 00:30:10,099 I guess now I have your number. 528 00:30:10,183 --> 00:30:11,726 And I have yours. 529 00:30:20,109 --> 00:30:21,611 Good night. 530 00:30:21,694 --> 00:30:23,112 Good night. 531 00:30:54,727 --> 00:30:58,022 Now that was a wedding. 532 00:30:58,106 --> 00:31:00,692 My feet are killing me. 533 00:31:00,775 --> 00:31:04,153 So. Did you talk to Wes? 534 00:31:04,237 --> 00:31:08,324 Seriously? And fawn at his feet with all his admirers. 535 00:31:08,408 --> 00:31:11,452 No. He doesn't even know my name. 536 00:31:11,536 --> 00:31:14,956 I mean, what I would give to be a few inches taller and spicy. 537 00:31:16,499 --> 00:31:18,501 Well I like you just the way you are. 538 00:31:18,585 --> 00:31:19,502 Nice and sweet. 539 00:31:19,586 --> 00:31:23,006 Well at least someone appreciates me. 540 00:31:23,089 --> 00:31:25,592 And what about you and that guy you were dancing with? 541 00:31:25,675 --> 00:31:26,593 Ryan. 542 00:31:26,676 --> 00:31:30,638 He's completely charming in every way. 543 00:31:30,722 --> 00:31:33,391 But he has a girlfriend. 544 00:31:33,474 --> 00:31:35,727 And he's headed back to wherever he came from. 545 00:31:35,810 --> 00:31:36,811 Hmm. 546 00:31:36,894 --> 00:31:38,396 At least he wasn't a guy 547 00:31:38,479 --> 00:31:39,981 that wanted to cheat on his girlfriend. 548 00:31:40,064 --> 00:31:42,525 Maybe he's living proof they're still good guys out there. 549 00:31:42,609 --> 00:31:45,361 Too bad he's taken. 550 00:31:45,445 --> 00:31:47,363 I'll probably never see him again. 551 00:31:47,447 --> 00:31:49,365 If this Ryan guy has half a brain 552 00:31:49,449 --> 00:31:53,745 he will leave his girlfriend and come running back to you. 553 00:31:53,828 --> 00:31:55,788 You're the best sister ever. 554 00:31:57,123 --> 00:32:00,084 You can thank me by grabbing me a cookie. 555 00:32:02,503 --> 00:32:06,215 I can't! It's too far. I'm tired. 556 00:32:19,437 --> 00:32:20,897 Did you bring me back a tumbleweed? 557 00:32:20,980 --> 00:32:22,982 No not yet. The rancher wouldn't sign the contract. 558 00:32:23,066 --> 00:32:24,359 You'll come up with another approach 559 00:32:24,442 --> 00:32:25,610 when you're back tomorrow. 560 00:32:25,693 --> 00:32:27,820 I am back. I'm headed to the office. 561 00:32:27,904 --> 00:32:30,615 - When? - Now. 562 00:32:30,698 --> 00:32:33,785 Ryan! You should take the day off. 563 00:32:33,868 --> 00:32:35,370 We'll have to take out some of the big words. 564 00:32:35,453 --> 00:32:36,704 He's an old school guy. 565 00:32:36,788 --> 00:32:38,706 Ryan. I, I had no idea, I swear. 566 00:32:40,625 --> 00:32:45,421 Ah, ah, Ryan! I thought you weren't back until tomorrow... 567 00:32:45,505 --> 00:32:48,049 Amber, are you serious? Is this about your head shot? 568 00:32:48,132 --> 00:32:49,550 That was yesterday. 569 00:32:49,634 --> 00:32:51,969 Come on Doug. Come on. 570 00:32:52,053 --> 00:32:53,513 Do I have to? Okay. 571 00:32:53,596 --> 00:32:56,391 You had your chance, Ryan. 572 00:32:56,474 --> 00:33:01,270 And unlike you, Doug here, he keeps his promises. 573 00:33:01,354 --> 00:33:04,148 Right! Huh? 574 00:33:04,232 --> 00:33:06,901 She told me you broke up so I... 575 00:33:06,984 --> 00:33:08,820 Doug, everything about you is making this worse. 576 00:33:08,903 --> 00:33:13,491 Seven reminders, Ryan. What does that say? Huh? 577 00:33:13,574 --> 00:33:16,244 You don't support my life's work. 578 00:33:16,327 --> 00:33:17,620 You asked me twice. 579 00:33:17,704 --> 00:33:21,624 I need to be nurtured so that I can grow. 580 00:33:21,708 --> 00:33:27,422 Now, why, why did I fall in love with Doug? 581 00:33:27,505 --> 00:33:31,092 Oh, because he, he gives me wings. 582 00:33:31,175 --> 00:33:35,471 He lifts me up. He is my rock! 583 00:33:35,555 --> 00:33:39,892 Doug says my head shot is brilliant. 584 00:33:39,976 --> 00:33:43,438 And I asked him once. 585 00:33:43,521 --> 00:33:45,022 Look at my Doug. Look at him. 586 00:33:45,106 --> 00:33:48,901 He's just, he's... amazing and he's just so 587 00:33:48,985 --> 00:33:54,949 So... So... Successful! 588 00:33:55,032 --> 00:33:58,619 Oh! Wow! 589 00:33:58,703 --> 00:34:01,080 - Alright, let's go Doug. - Yes. 590 00:34:01,164 --> 00:34:03,416 It's getting a little crowded in here. 591 00:34:03,499 --> 00:34:07,253 Let's go. I'm sorry, man, we're... 592 00:34:07,336 --> 00:34:09,172 Sorry, seriously. Look. I'm sorry! 593 00:34:09,964 --> 00:34:11,674 Classy lady. 594 00:34:14,177 --> 00:34:15,845 I'm so sorry Ryan. She just walked in. 595 00:34:15,928 --> 00:34:17,388 And Doug was there. And I, I didn't... 596 00:34:20,308 --> 00:34:21,893 Whatever. 597 00:34:21,976 --> 00:34:24,729 Another model turned actress. It's such an LA cliche. 598 00:34:24,812 --> 00:34:27,523 See, this is why they say there are no original stories anymore. 599 00:34:27,607 --> 00:34:29,442 My fault for falling for it. 600 00:34:29,525 --> 00:34:31,444 It's not you. It's this town. 601 00:34:31,527 --> 00:34:33,321 Which is why I don't date anybody. 602 00:34:33,404 --> 00:34:35,323 Just take the rest of the day off. 603 00:34:35,406 --> 00:34:37,074 - Seriously? - Yeah. 604 00:34:37,158 --> 00:34:38,910 I can read these by myself. 605 00:34:38,993 --> 00:34:40,536 Well, I wouldn't argue with my boss 606 00:34:40,620 --> 00:34:41,996 because that would be unprofessional. 607 00:34:43,498 --> 00:34:49,003 Yeah. Please. 608 00:34:49,086 --> 00:34:50,630 See you tomorrow Ryan. 609 00:35:35,007 --> 00:35:36,134 Whoops! 610 00:35:36,676 --> 00:35:38,469 Hang up. Hang up. 611 00:35:38,553 --> 00:35:41,305 Hang up! 612 00:35:41,389 --> 00:35:44,058 Hello. Hello Ryan? Ryan, is that you? 613 00:35:44,141 --> 00:35:46,102 Hey Krista. How's it going? 614 00:35:46,185 --> 00:35:48,896 Hey, things are fine. Is everything alright with you? 615 00:35:48,980 --> 00:35:50,648 Yeah. Everything's all good with me. 616 00:35:50,731 --> 00:35:51,983 Why do you ask? 617 00:35:52,066 --> 00:35:54,277 Well, it sounded like you were yelling or something. 618 00:35:55,236 --> 00:35:59,574 No. But, hey, I am super busy at the office, 619 00:35:59,657 --> 00:36:00,992 so I'm going to have to let you go. 620 00:36:01,075 --> 00:36:04,829 Oh, alright. Are you sure everything's alright? 621 00:36:04,912 --> 00:36:07,665 Yeah. Everything's tip top over here. 622 00:36:07,748 --> 00:36:11,502 Okay. Well it was nice hearing your voice. 623 00:36:13,212 --> 00:36:15,256 It's nice hearing your voice too. 624 00:36:15,339 --> 00:36:17,633 Alright. Well bye Ryan. 625 00:36:19,510 --> 00:36:21,387 Bye Krista. 626 00:36:43,201 --> 00:36:47,204 ♪ ♪ 627 00:37:23,783 --> 00:37:26,953 ♪ ♪ 628 00:37:50,434 --> 00:37:53,229 Okay. Can you try this potato salad? 629 00:37:53,312 --> 00:37:54,480 I'm making it for the potluck. 630 00:37:54,563 --> 00:37:56,983 And if Dina tells me it's too salty again, 631 00:37:57,066 --> 00:37:59,193 I'm going to stuff her in the turkey. 632 00:38:02,321 --> 00:38:04,198 It's perfect. 633 00:38:04,281 --> 00:38:06,325 Okay. 634 00:38:06,409 --> 00:38:08,786 Where did you find all these? 635 00:38:08,869 --> 00:38:10,788 I was cleaning out my closet and came across 636 00:38:10,871 --> 00:38:12,456 my old theater reviews. 637 00:38:12,540 --> 00:38:14,917 I had no idea that you had kept them. 638 00:38:15,001 --> 00:38:16,961 You must miss being onstage? 639 00:38:17,044 --> 00:38:20,548 All the time. I loved it. 640 00:38:20,631 --> 00:38:25,094 With each character I played, I got to experience another life. 641 00:38:25,177 --> 00:38:26,929 Someone else's story. 642 00:38:27,013 --> 00:38:28,723 You don't miss New York, though? 643 00:38:28,806 --> 00:38:30,099 Not even a little bit. 644 00:38:30,182 --> 00:38:31,976 The fame grew way too quickly and 645 00:38:32,059 --> 00:38:33,978 it just swallowed me up. 646 00:38:34,645 --> 00:38:37,565 I do miss the work itself, though. 647 00:38:37,648 --> 00:38:39,400 Well you've come a long way from playing 648 00:38:39,483 --> 00:38:42,737 Clara in the Nutcracker at the Rust Creek Falls Little Theatre. 649 00:38:42,820 --> 00:38:46,699 I loved community theater. 650 00:38:46,782 --> 00:38:49,076 I wonder what this season's production is? 651 00:38:49,160 --> 00:38:51,871 And you were so good in this one. 652 00:38:51,954 --> 00:38:54,206 Romeo and Juliet. 653 00:38:54,290 --> 00:38:58,377 I guess I just traded their tragic love story for my own. 654 00:38:58,461 --> 00:39:01,464 Well at least I know you can still be dramatic. 655 00:39:02,798 --> 00:39:04,592 Are you still talking about that Ryan guy? 656 00:39:04,675 --> 00:39:07,261 Is it bad that I thought he would come back? 657 00:39:07,344 --> 00:39:09,805 Maybe things got serious with his girlfriend. 658 00:39:09,889 --> 00:39:14,643 Probably. She'd have to be crazy to let a guy like that go. 659 00:39:16,812 --> 00:39:19,732 Maybe I'm crazy. 660 00:39:19,815 --> 00:39:22,610 I just thought we had this great connection, you know? 661 00:39:22,693 --> 00:39:24,695 It's going to sound stupid coming out of my mouth 662 00:39:24,779 --> 00:39:30,326 but I thought that he might be the one. 663 00:39:30,409 --> 00:39:32,578 Well, love is unpredictable. 664 00:39:32,661 --> 00:39:35,456 You can't control who you love, who loves you 665 00:39:35,539 --> 00:39:37,833 and sometimes it happens in an instant. 666 00:39:37,917 --> 00:39:40,002 Sometimes love takes it's time. 667 00:39:40,086 --> 00:39:42,797 But the one for you is out there. 668 00:39:42,880 --> 00:39:45,049 Just as long as he's not an airline pilot. 669 00:39:45,132 --> 00:39:52,556 You know, I think I just want to focus on myself. 670 00:39:52,640 --> 00:39:55,393 No more guys. 671 00:39:55,476 --> 00:39:57,895 Well I am here for you, whatever you need. 672 00:40:00,356 --> 00:40:03,109 What I need is to get myself back onstage. 673 00:40:03,192 --> 00:40:05,486 But on my own terms. 674 00:40:05,569 --> 00:40:07,613 Then I think you should. 675 00:40:32,513 --> 00:40:36,559 Ha ha ha ha ha! Come in and get to know me better. 676 00:40:36,642 --> 00:40:40,437 For I am the ghost of Christmas presents. 677 00:40:40,521 --> 00:40:43,732 And you have never seen the likes of me before. 678 00:40:43,816 --> 00:40:45,276 Next! 679 00:40:47,403 --> 00:40:49,405 - Go ahead. - Go! Go! 680 00:41:05,171 --> 00:41:06,589 Okay, you can do this. 681 00:41:11,719 --> 00:41:14,597 I feel sorry for Scrooge. 682 00:41:14,680 --> 00:41:18,893 I couldn't be angry with him if I tried. 683 00:41:18,976 --> 00:41:24,899 For who suffers by his ill whims 684 00:41:24,982 --> 00:41:28,819 but himself, always. 685 00:41:32,072 --> 00:41:35,451 I'm sorry. Could I just have a few minutes to prepare? 686 00:41:35,534 --> 00:41:38,078 Thank you. Next! 687 00:41:38,162 --> 00:41:39,955 Umm. 688 00:41:40,956 --> 00:41:44,627 'Tis but thy name that is my enemy. 689 00:41:48,047 --> 00:41:51,467 Thou art thyself, though not a Montague. 690 00:41:54,637 --> 00:41:59,725 What is a Montague? It is nor hand, nor foot, 691 00:41:59,808 --> 00:42:06,148 nor arm, nor face, nor any other part belonging to a man. 692 00:42:06,232 --> 00:42:08,651 O, be some other name! 693 00:42:08,734 --> 00:42:11,195 What's in a name? 694 00:42:11,278 --> 00:42:14,907 That which we call a rose by any other name would smell as sweet; 695 00:42:14,990 --> 00:42:18,619 So Romeo would, were he not Romeo call'd, 696 00:42:18,702 --> 00:42:20,496 retain that dear perfection which he owes 697 00:42:20,579 --> 00:42:22,706 without that title. 698 00:42:22,790 --> 00:42:24,959 Oh, Romeo, doff thy name. 699 00:42:25,042 --> 00:42:28,587 And for that name which is no part of thee. 700 00:42:28,671 --> 00:42:31,966 Take all myself. 701 00:42:35,261 --> 00:42:36,929 Brilliant! 702 00:42:37,471 --> 00:42:38,681 Thank you. 703 00:42:39,807 --> 00:42:41,308 Yes. 704 00:42:43,727 --> 00:42:45,521 Next. 705 00:43:01,161 --> 00:43:02,496 Happy Thanksgiving! 706 00:43:02,579 --> 00:43:04,290 Finally caught you. Where have you been? 707 00:43:04,373 --> 00:43:05,874 Nowhere. Just busy. 708 00:43:05,958 --> 00:43:08,002 Busy avoiding me is more like it. 709 00:43:08,085 --> 00:43:09,086 Hey. 710 00:43:17,886 --> 00:43:19,638 Mmhm. Yeah? 711 00:43:19,722 --> 00:43:21,098 Uh huh. 712 00:43:24,977 --> 00:43:26,979 Seriously, Ryan. What's up? 713 00:43:27,062 --> 00:43:28,689 I'm fine. 714 00:43:28,772 --> 00:43:31,191 I know you and you are not fine. 715 00:43:31,275 --> 00:43:33,193 Yeah, even I know you're not fine. 716 00:43:33,277 --> 00:43:34,778 Hello Darryl. 717 00:43:34,862 --> 00:43:36,322 Is it Amber? 718 00:43:36,405 --> 00:43:38,198 No, it's definitely not Amber. 719 00:43:38,282 --> 00:43:40,075 So it is something. 720 00:43:40,159 --> 00:43:41,785 I'm getting warmer. 721 00:43:41,869 --> 00:43:43,829 Maggie. Stop. 722 00:43:43,912 --> 00:43:45,331 Are you frustrated that you couldn't get Wes 723 00:43:45,414 --> 00:43:47,207 to sign the contract? 724 00:43:47,291 --> 00:43:49,501 You should come back here and try again. 725 00:43:49,585 --> 00:43:51,128 We would love to see you. 726 00:43:51,211 --> 00:43:54,048 There's no point. He knows the contract he didn't sign. 727 00:43:54,131 --> 00:43:55,632 Listen, don't worry about me. 728 00:43:55,716 --> 00:43:57,593 You know I can't do that. 729 00:43:57,676 --> 00:43:59,094 Pretend not to worry. 730 00:43:59,178 --> 00:44:00,346 Yeah! 731 00:44:00,429 --> 00:44:05,142 Just like you pretend not to like my dance moves! 732 00:44:05,225 --> 00:44:08,771 Darryl don't! Stop! 733 00:44:08,854 --> 00:44:11,607 Don't? Don't stop? Is that what you're saying? 734 00:44:11,690 --> 00:44:14,777 Don't stop that's what you're saying. 735 00:44:16,820 --> 00:44:18,781 Call me when you're not busy. 736 00:44:18,864 --> 00:44:20,032 We miss you. 737 00:44:20,115 --> 00:44:21,241 Miss you! 738 00:44:21,325 --> 00:44:23,369 I miss you too, and I promise I'll call. 739 00:44:33,087 --> 00:44:35,964 - Oh good. - Uh huh. 740 00:44:36,048 --> 00:44:38,967 Come on baby. Come on baby! 741 00:44:39,051 --> 00:44:40,010 Feeling it? 742 00:44:56,193 --> 00:44:58,445 You remember when I just walked right up to Ryan 743 00:44:58,529 --> 00:45:00,656 at the wedding and asked him to dance? 744 00:45:00,739 --> 00:45:01,824 Yes. 745 00:45:01,907 --> 00:45:03,367 What does that have to do with Thanksgiving? 746 00:45:03,450 --> 00:45:05,035 You need to walk right up to Wes and ask him 747 00:45:05,119 --> 00:45:06,495 to sit down and eat with you. 748 00:45:06,578 --> 00:45:08,330 Okay, the line to share a meal with Wes 749 00:45:08,414 --> 00:45:09,957 is as long as the line at the post office. 750 00:45:10,040 --> 00:45:11,583 And I'm not getting in it. 751 00:45:11,667 --> 00:45:13,585 Why do I feel like you're still angry with him? 752 00:45:13,669 --> 00:45:15,712 Because he ruined my prom dress. 753 00:45:15,796 --> 00:45:17,923 It's probably the nicest dress I'll ever own. 754 00:45:18,006 --> 00:45:19,174 You know it wasn't Wes that pushed 755 00:45:19,258 --> 00:45:20,384 you into the pond that night. 756 00:45:20,467 --> 00:45:22,386 Well, he was fooling around with my date. 757 00:45:22,469 --> 00:45:26,098 Yeah, and he lost his footing, bumping into you accidentally. 758 00:45:26,181 --> 00:45:29,017 Exactly. His fault. 759 00:45:29,101 --> 00:45:31,603 You like him. 760 00:45:31,687 --> 00:45:35,524 Of course I do. It's kind of a problem. 761 00:45:39,278 --> 00:45:40,863 Look at Wes Gently over there. 762 00:45:40,946 --> 00:45:42,573 Who? 763 00:45:42,656 --> 00:45:44,241 Acting like he knows more about the entertainment industry 764 00:45:44,324 --> 00:45:46,160 than Ryan. 765 00:45:46,243 --> 00:45:47,161 Huh? 766 00:45:47,244 --> 00:45:48,996 I ought to give him a piece of my mind. 767 00:45:49,079 --> 00:45:50,706 No baby. We talked about this. 768 00:45:50,789 --> 00:45:52,124 No more giving anyone a piece of your mind 769 00:45:52,207 --> 00:45:54,001 until after the baby's born. 770 00:45:54,084 --> 00:45:56,295 Darryl, wait here. 771 00:45:56,378 --> 00:45:57,379 Wait here? 772 00:45:59,381 --> 00:46:02,217 She's rolling up her sleeves. Oh no. This is happening. 773 00:46:02,301 --> 00:46:04,470 What is your problem with my brother? 774 00:46:04,553 --> 00:46:06,680 He's a fantastic lawyer from Los Angeles 775 00:46:06,763 --> 00:46:09,224 who's busting his butt trying to help you. 776 00:46:09,308 --> 00:46:12,102 Darryl, I'm not finished. 777 00:46:12,186 --> 00:46:14,688 Why do you have to be so stubborn? 778 00:46:14,771 --> 00:46:16,773 People sign contracts all the time. 779 00:46:16,857 --> 00:46:19,693 Well, not me. 780 00:46:19,776 --> 00:46:21,612 Are you afraid of words on paper? 781 00:46:21,695 --> 00:46:22,738 You tell him, Maggie. 782 00:46:22,821 --> 00:46:23,989 That's my wife! 783 00:46:24,072 --> 00:46:25,532 Thanks, baby. 784 00:46:25,616 --> 00:46:27,659 Now if you knew what was good for you, you would quit being 785 00:46:27,743 --> 00:46:29,536 ungrateful and you would sign the contract. 786 00:46:29,620 --> 00:46:31,413 She's the mother of my child. 787 00:46:31,497 --> 00:46:33,624 Wes! Sign the contract already! 788 00:46:33,707 --> 00:46:35,375 Okay, look, I... 789 00:46:35,459 --> 00:46:37,711 Just, just stop yelling at me in front of all these people. 790 00:46:37,794 --> 00:46:42,049 I... will read it. Deal? 791 00:46:42,132 --> 00:46:43,342 Deal. 792 00:46:44,343 --> 00:46:45,802 Deal. 793 00:46:45,886 --> 00:46:47,638 I wonder who Maggie's brother is? 794 00:46:47,721 --> 00:46:48,889 But if he's anything like she is, 795 00:46:48,972 --> 00:46:51,225 he's a force to be reckoned with. 796 00:46:52,976 --> 00:46:55,479 You're calling him. 797 00:46:55,562 --> 00:46:57,397 Now? 798 00:46:57,481 --> 00:46:59,191 Yeah, you heard the lady. 799 00:47:10,118 --> 00:47:12,371 How's my favorite baby doing? 800 00:47:12,454 --> 00:47:13,789 What? 801 00:47:13,872 --> 00:47:15,707 Sorry. Who's this? 802 00:47:15,791 --> 00:47:17,376 You're a business man so talk business. 803 00:47:17,459 --> 00:47:21,713 Ah, okay. Mr. Wes Gently. How are you? 804 00:47:21,797 --> 00:47:24,633 Are you ready to discuss the terms of the contract? 805 00:47:24,716 --> 00:47:26,802 I might be. Yes. 806 00:47:26,885 --> 00:47:28,595 Okay great. I will send it over 807 00:47:28,679 --> 00:47:30,347 and then we will have a call with the legal team. 808 00:47:30,430 --> 00:47:32,474 You know what? 809 00:47:32,558 --> 00:47:34,768 I'd rather see what kind of man I'm dealing with. 810 00:47:34,851 --> 00:47:36,228 Why don't you stop by the ranch 811 00:47:36,311 --> 00:47:37,354 next time you're in town. 812 00:47:37,437 --> 00:47:38,438 I can do that. 813 00:47:38,522 --> 00:47:41,525 Great. You know what? Make it next weekend. 814 00:47:41,608 --> 00:47:44,319 Next weekend sounds great. 815 00:47:46,780 --> 00:47:48,699 Happy? 816 00:47:48,782 --> 00:47:50,033 So happy. 817 00:47:52,786 --> 00:47:54,413 Did that just happen? 818 00:47:54,496 --> 00:47:56,206 That just happened. 819 00:47:57,124 --> 00:48:00,168 I'll go book a flight! 820 00:48:05,632 --> 00:48:08,635 ♪ ♪ 821 00:48:16,727 --> 00:48:19,813 Hello! Hi. 822 00:48:19,896 --> 00:48:21,898 Thanks for letting me stay again. 823 00:48:21,982 --> 00:48:24,401 Cut the chit chat. What's the plan? 824 00:48:24,484 --> 00:48:25,902 Okay so, Wes... Thank you. 825 00:48:25,986 --> 00:48:27,863 Okay so Wes wants me to go over 826 00:48:27,946 --> 00:48:29,990 and help him with two cord of firewood. 827 00:48:30,073 --> 00:48:31,366 So I'm going to head over there now. 828 00:48:31,450 --> 00:48:32,826 Whoa, whoa, whoa. Whoa whoa whoa whoa whoa! 829 00:48:32,909 --> 00:48:34,828 Hold on. You can't just go waltz over there. 830 00:48:34,911 --> 00:48:35,829 Why not? 831 00:48:35,913 --> 00:48:38,832 Wes, asking you to help on the ranch? 832 00:48:38,915 --> 00:48:40,250 That means he's testing you. 833 00:48:40,334 --> 00:48:41,543 Okay. And? 834 00:48:41,627 --> 00:48:46,256 And. You have no idea what you're doing, do you? 835 00:48:46,340 --> 00:48:47,841 Okay. Not really. No. 836 00:48:47,924 --> 00:48:48,925 Alright. Let me give you some tips 837 00:48:49,009 --> 00:48:50,385 on how to blend in. 838 00:48:50,469 --> 00:48:53,221 First. Take off your hat when you enter someone's house. 839 00:48:53,305 --> 00:48:54,723 It's a sign of respect. 840 00:48:54,806 --> 00:48:57,392 I don't have a hat, but, okay. 841 00:48:57,476 --> 00:49:01,104 Second. Never complain no matter how hard the work is. 842 00:49:01,188 --> 00:49:04,942 And third. Leave any gate just the way you found it. 843 00:49:05,025 --> 00:49:07,986 And fourth. Never criticize a man's horse. 844 00:49:08,070 --> 00:49:09,780 Or dog. 845 00:49:09,863 --> 00:49:13,867 Sorry. It's just too cute. 846 00:49:13,950 --> 00:49:17,204 Well this isn't cute. It's important manly stuff. 847 00:49:17,287 --> 00:49:18,830 Sorry. 848 00:49:18,914 --> 00:49:20,290 Okay, so what you're saying basically is 849 00:49:20,374 --> 00:49:21,833 I just have to fake until I make it. 850 00:49:21,917 --> 00:49:22,959 Yeah, yeah. 851 00:49:23,043 --> 00:49:25,087 I'll tell you that I'm particularly good at it. 852 00:49:25,170 --> 00:49:27,422 I bet you are, Darryl. 853 00:49:28,382 --> 00:49:30,300 Okay, that's just insulting. 854 00:49:30,384 --> 00:49:31,885 You ever, you ever use an axe before? 855 00:49:31,968 --> 00:49:32,886 No. 856 00:49:32,969 --> 00:49:33,887 I didn't think so. 857 00:49:51,738 --> 00:49:53,532 Mr. Gently. 858 00:49:53,615 --> 00:49:57,869 Hey, it's the city boy. Glad you could make it. 859 00:49:57,953 --> 00:50:00,497 Many hands make light work. 860 00:50:00,580 --> 00:50:02,749 I need you to load this into my truck. 861 00:50:02,833 --> 00:50:04,501 And when you're done with that I got a 862 00:50:04,584 --> 00:50:06,586 whole other pile out back that needs chopping. 863 00:50:06,670 --> 00:50:10,298 Don't take forever, okay? 864 00:50:10,382 --> 00:50:12,467 I was hoping we could talk when I... 865 00:50:12,551 --> 00:50:14,636 I don't think so. 866 00:50:16,513 --> 00:50:19,516 Okay. That's alright. I got this. 867 00:50:29,443 --> 00:50:30,360 Ryan! 868 00:50:30,444 --> 00:50:32,654 - Hey! - Hi. 869 00:50:34,614 --> 00:50:36,408 I was not expecting to see you here. 870 00:50:36,491 --> 00:50:38,660 Yeah. Ashley and I got here a bit early. 871 00:50:38,744 --> 00:50:41,621 So I guess you left your ranch to help Wes on his? 872 00:50:41,705 --> 00:50:43,123 My ranch? 873 00:50:43,206 --> 00:50:45,834 Yeah, you said you two would be working together. 874 00:50:45,917 --> 00:50:48,128 You think I'm a rancher. 875 00:50:48,211 --> 00:50:50,338 Yeah! Of course. Why else would I be here? 876 00:50:50,422 --> 00:50:53,258 Perfect timing for the party too. 877 00:50:53,341 --> 00:50:57,095 - Here. Let me help. - Oh, it's dangerous. 878 00:51:00,307 --> 00:51:01,850 I'll see you inside? 879 00:51:01,933 --> 00:51:04,311 Yeah. 880 00:51:04,394 --> 00:51:05,854 - Hey Krista. - Hi Wes. 881 00:51:05,937 --> 00:51:07,230 Go on in. The door's unlocked. 882 00:51:09,357 --> 00:51:14,154 That's not a bad job. You're starting to grow on me. 883 00:51:14,237 --> 00:51:17,032 You know what? Why don't you join us inside for the party? 884 00:51:17,115 --> 00:51:20,160 After you're done cutting the wood, though. 885 00:51:21,912 --> 00:51:23,997 Yeah. 886 00:51:51,107 --> 00:51:53,860 Thanks for giving me a heads up about the party Darryl. 887 00:51:55,111 --> 00:51:57,531 You know, personally I don't miss your $2,000 outfit. 888 00:51:58,615 --> 00:52:01,117 Five. $5,000 outfit. 889 00:52:01,201 --> 00:52:04,955 Listen. The Gently family's been hosting this holiday 890 00:52:05,038 --> 00:52:07,249 tree trimming party since they began ranching here. 891 00:52:07,332 --> 00:52:10,418 Because they're nice people. Right? 892 00:52:10,502 --> 00:52:15,549 Exactly three weeks before Christmas, every year. 893 00:52:15,632 --> 00:52:18,009 And everybody knows that. 894 00:52:18,093 --> 00:52:19,803 Everybody that lives here knows that. 895 00:52:19,886 --> 00:52:21,596 I hear you. 896 00:52:26,142 --> 00:52:27,727 I think I went a bit too far with the decorations. 897 00:52:27,811 --> 00:52:30,313 It's Christmas. It's not possible. 898 00:52:30,397 --> 00:52:32,566 Besides everyone says they love it. 899 00:52:32,649 --> 00:52:34,734 You know Wes thinks you look great. 900 00:52:34,818 --> 00:52:37,237 You have no way of knowing that. 901 00:52:37,320 --> 00:52:39,948 Except his jaw dropped when he saw you walk in. 902 00:52:40,031 --> 00:52:41,074 Sure. 903 00:52:41,157 --> 00:52:43,410 I'm just glad you came this year. 904 00:52:43,493 --> 00:52:45,871 It's time for you to stop avoiding Wes. 905 00:52:48,623 --> 00:52:51,042 Did you ask about the girlfriend? 906 00:52:51,126 --> 00:52:54,462 No not yet. I'm just so happy he came back. 907 00:52:54,546 --> 00:52:56,673 Obviously. You're glowing. 908 00:52:56,756 --> 00:52:58,717 I can't help it. 909 00:52:58,800 --> 00:53:01,803 You know, maybe he really is my perfect guy. 910 00:53:01,887 --> 00:53:02,929 Do you think he likes me? 911 00:53:03,013 --> 00:53:05,140 Well, he can't take his eyes off of you. 912 00:53:12,564 --> 00:53:15,108 - Maggie! - Hi! 913 00:53:15,191 --> 00:53:16,359 How you feeling? 914 00:53:16,443 --> 00:53:18,904 Ah, pretty good. But I'm, I'm ready. 915 00:53:18,987 --> 00:53:21,615 - Yeah. - I can imagine. 916 00:53:21,698 --> 00:53:23,867 So you know Ryan? 917 00:53:23,950 --> 00:53:25,702 Not very well. 918 00:53:25,785 --> 00:53:27,078 He's only my brother. 919 00:53:27,162 --> 00:53:29,039 - Brother? - Yeah. 920 00:53:29,122 --> 00:53:30,498 You must have two brothers? 921 00:53:30,582 --> 00:53:33,376 Not the last time I checked. 922 00:53:33,460 --> 00:53:35,795 At Thanksgiving you said your brother was a lawyer. 923 00:53:35,879 --> 00:53:39,716 He is. That's him. Ryan Roarke. 924 00:53:39,799 --> 00:53:42,469 Los Angeles lawyer to the stars. 925 00:53:42,552 --> 00:53:44,679 He's lead counsel at the biggest talent agency 926 00:53:44,763 --> 00:53:46,222 in the country. 927 00:53:46,306 --> 00:53:48,808 You mean he's not a rancher? 928 00:53:49,976 --> 00:53:54,230 A rancher. That's a really good joke. Ladies. 929 00:53:54,314 --> 00:53:56,816 No. He's not a rancher like Wes. 930 00:53:56,900 --> 00:53:59,319 He's representing him on a contract. 931 00:53:59,402 --> 00:54:01,196 So he's not from around here. 932 00:54:01,279 --> 00:54:03,406 Definitely not. 933 00:54:03,490 --> 00:54:05,367 He's probably just letting you think that 934 00:54:05,450 --> 00:54:06,785 so he can impress you. 935 00:54:06,868 --> 00:54:09,037 He's not super confident with women. 936 00:54:09,120 --> 00:54:11,831 It's a childhood thing. 937 00:54:15,585 --> 00:54:16,544 Did you hear that? 938 00:54:16,628 --> 00:54:17,921 He lied to me. 939 00:54:18,004 --> 00:54:20,465 I mean did he or were you just looking 940 00:54:20,548 --> 00:54:21,883 for what you wanted to see. 941 00:54:21,967 --> 00:54:22,968 He told me that him and Wes 942 00:54:23,051 --> 00:54:24,386 were going to be working together. 943 00:54:24,469 --> 00:54:26,054 On a contract just like Maggie said. 944 00:54:26,137 --> 00:54:28,223 Honestly, Krista, you have to start asking hard questions. 945 00:54:28,306 --> 00:54:29,975 After one date I know a guy's friends, 946 00:54:30,058 --> 00:54:32,018 family and his dog's middle name. 947 00:54:32,102 --> 00:54:34,646 A lawyer? 948 00:54:34,729 --> 00:54:37,649 A lawyer is not the worst career choice to make. 949 00:54:40,026 --> 00:54:43,655 I suppose I would have found out eventually. 950 00:54:43,738 --> 00:54:46,908 Well are you going to tell him that you figured him out? 951 00:54:48,451 --> 00:54:51,371 Actually, I have a better idea. 952 00:54:51,454 --> 00:54:54,040 Well, good luck. 953 00:54:54,124 --> 00:54:55,667 Ryan. Hi. 954 00:54:55,750 --> 00:54:57,669 Hey. 955 00:54:57,752 --> 00:55:00,296 So how'd you like to go for coffee tomorrow? 956 00:55:00,380 --> 00:55:01,881 Sure, I'd love to. 957 00:55:01,965 --> 00:55:02,882 Great. I'll take you for 958 00:55:02,966 --> 00:55:04,843 the best cup of coffee you've ever had. 959 00:55:04,926 --> 00:55:06,594 My place, around eleven? 960 00:55:06,678 --> 00:55:07,971 Yeah. Can't wait. 961 00:55:13,018 --> 00:55:16,604 Hi! I'm Ashley. You must be Max. 962 00:55:16,688 --> 00:55:19,065 Maxwell Gently. Thank you. 963 00:55:19,149 --> 00:55:21,484 You're welcome. You look like you like punch? 964 00:55:21,568 --> 00:55:23,319 It's fruity and fizzy. 965 00:55:23,403 --> 00:55:26,197 The perfect combination. I like it too. 966 00:55:26,281 --> 00:55:27,490 And do you know what else I like? 967 00:55:27,574 --> 00:55:28,491 Christmas. 968 00:55:28,575 --> 00:55:31,870 Yes, but I was actually talking about your movies. 969 00:55:31,953 --> 00:55:33,913 Nice setting, good sound. 970 00:55:33,997 --> 00:55:35,790 You're a real good director. 971 00:55:35,874 --> 00:55:37,792 Thanks! I tried hard. 972 00:55:37,876 --> 00:55:39,419 Want to help me with the next one? 973 00:55:39,502 --> 00:55:42,047 You could do the microphone and I could do the camera. 974 00:55:42,130 --> 00:55:44,090 Yeah I'd like that. 975 00:55:44,174 --> 00:55:46,426 You like my dad too? 976 00:55:46,509 --> 00:55:50,096 Yeah I like him too. 977 00:55:50,180 --> 00:55:52,724 Hi... Ashley. 978 00:55:52,807 --> 00:55:55,769 I see that Max has introduced himself to you. 979 00:55:55,852 --> 00:55:58,104 She knows a lot about making videos. 980 00:55:58,188 --> 00:56:00,690 I'm sure she does. She's a smart lady. 981 00:56:00,774 --> 00:56:03,318 She's pretty too, don't you think? 982 00:56:03,401 --> 00:56:05,695 I think she's very pretty. 983 00:56:05,779 --> 00:56:07,989 And that holiday dress. 984 00:56:08,073 --> 00:56:11,451 Just like the prom dress in high school, right? 985 00:56:15,497 --> 00:56:20,460 Umm. Sorry. Umm. Max, it's past your bed time. 986 00:56:20,543 --> 00:56:24,756 You should... I'm going to get him to bed. 987 00:56:24,839 --> 00:56:27,550 Have fun, Ashley. 988 00:56:31,554 --> 00:56:35,266 Wes Gently just said my name. Twice. 989 00:56:35,350 --> 00:56:37,560 Merry Christmas to me. 990 00:57:00,291 --> 00:57:01,876 - Hey you! - Hi. 991 00:57:03,628 --> 00:57:07,298 So. How do you feel about Christmas decorations? 992 00:57:07,382 --> 00:57:09,592 I feel good about Christmas decorations. 993 00:57:09,676 --> 00:57:13,096 Good, because I love Christmas and I was thinking you 994 00:57:13,179 --> 00:57:14,764 could help me get mine out of storage. 995 00:57:14,848 --> 00:57:16,391 Sure. 996 00:57:16,474 --> 00:57:18,268 Since you do a lot of heavy lifting as a rancher 997 00:57:18,351 --> 00:57:20,145 it shouldn't be much work for you. 998 00:57:20,228 --> 00:57:22,939 Of course. I lift heavy stuff all the time. 999 00:57:23,022 --> 00:57:25,733 Great. Come this way. 1000 00:58:31,007 --> 00:58:33,051 My favorite. 1001 00:58:37,388 --> 00:58:39,599 Feeling exhausted yet? 1002 00:58:39,682 --> 00:58:41,935 I got to tell you something. 1003 00:58:42,018 --> 00:58:44,145 I'm not a rancher. 1004 00:58:44,229 --> 00:58:46,856 I know you're not a rancher. 1005 00:58:46,940 --> 00:58:50,235 I was just trying to have a little fun with you. 1006 00:58:50,318 --> 00:58:52,487 Maggie told me everything. 1007 00:58:52,570 --> 00:58:58,576 - I'm sorry. - It's okay. Don't worry. 1008 00:58:58,660 --> 00:58:59,869 Do you want to see something cool? 1009 00:58:59,953 --> 00:59:01,204 Sure. 1010 00:59:08,753 --> 00:59:10,505 My Mrs. Claus. 1011 00:59:10,588 --> 00:59:12,632 Where's Santa? 1012 00:59:12,715 --> 00:59:15,593 I couldn't find the matching Santa. 1013 00:59:15,677 --> 00:59:17,637 She's vintage. 1014 00:59:17,720 --> 00:59:19,514 You can't have Mrs. Claus without Santa. 1015 00:59:19,597 --> 00:59:21,641 That's a crime against Christmas. 1016 00:59:21,724 --> 00:59:24,686 Well there's a Santa out there for her somewhere. 1017 00:59:24,769 --> 00:59:27,063 I'll find him. Don't worry. 1018 00:59:27,146 --> 00:59:31,234 Good. Nobody should be alone on Christmas. 1019 00:59:33,278 --> 00:59:35,446 Should we go for that cup of coffee? 1020 00:59:35,530 --> 00:59:36,531 Sure. 1021 00:59:50,795 --> 00:59:51,921 Thank you. 1022 00:59:58,094 --> 00:59:59,887 Oh, that is good. 1023 00:59:59,971 --> 01:00:02,015 You deserve it. 1024 01:00:02,098 --> 01:00:03,474 What would your girlfriend think of all 1025 01:00:03,558 --> 01:00:04,559 the work you did for me? 1026 01:00:04,642 --> 01:00:07,145 Ah, we're actually not together anymore. 1027 01:00:07,228 --> 01:00:11,024 Listen, I'm really sorry I let you think I was a rancher. 1028 01:00:11,107 --> 01:00:13,276 I should've been honest from the start. 1029 01:00:13,359 --> 01:00:16,237 I was wondering why you weren't. 1030 01:00:16,321 --> 01:00:18,239 When we met you said you hated big cities like 1031 01:00:18,323 --> 01:00:21,159 New York and Los Angeles so I was okay 1032 01:00:21,242 --> 01:00:23,161 with letting you think I was from somewhere else. 1033 01:00:23,244 --> 01:00:26,164 It's just nice feeling like a normal person for once. 1034 01:00:26,247 --> 01:00:27,957 I was the one being dishonest when normally 1035 01:00:28,041 --> 01:00:29,625 it's the other way around. 1036 01:00:29,709 --> 01:00:32,337 So, who's the real Ryan Roarke? 1037 01:00:32,420 --> 01:00:35,840 Um, I do live in Los Angeles. 1038 01:00:35,923 --> 01:00:38,468 I'm ambitious. 1039 01:00:38,551 --> 01:00:40,636 That's actually why I'm here in the first place. 1040 01:00:40,720 --> 01:00:43,097 I'm going to sign Wes Gently to a contract. 1041 01:00:43,181 --> 01:00:45,224 Nobody's been able to do it yet. 1042 01:00:45,308 --> 01:00:47,852 And you think you can. 1043 01:00:49,187 --> 01:00:51,105 And what else? 1044 01:00:51,189 --> 01:00:55,777 I'm a baseball fan. I hate spinach. 1045 01:00:55,860 --> 01:00:58,071 No matter what you put it in, I will find it. 1046 01:00:59,572 --> 01:01:05,328 And, uh, I like you. 1047 01:01:05,411 --> 01:01:06,954 Honestly, since we met I haven't been able 1048 01:01:07,038 --> 01:01:08,790 to stop thinking about you. 1049 01:01:12,502 --> 01:01:14,295 I really like you too. 1050 01:01:14,379 --> 01:01:17,173 No matter what you do for a living. 1051 01:01:48,371 --> 01:01:50,373 Krista. 1052 01:01:52,166 --> 01:01:55,169 Krista. Are there Christmas lights in the barn? 1053 01:01:56,629 --> 01:01:57,755 Krista! 1054 01:01:58,631 --> 01:02:00,508 Can you come down from the clouds please. 1055 01:02:00,591 --> 01:02:03,136 Seriously, you haven't come up for air in like a week. 1056 01:02:03,219 --> 01:02:07,265 I'm sorry. I just can't stop thinking about Ryan. 1057 01:02:07,348 --> 01:02:10,017 I've never felt this way before. 1058 01:02:10,101 --> 01:02:12,728 I'm in love. 1059 01:02:12,812 --> 01:02:15,898 Love? Isn't that a bit fast? 1060 01:02:15,982 --> 01:02:18,776 I know. But I can't explain it. 1061 01:02:18,860 --> 01:02:22,113 It just feels right. 1062 01:02:22,196 --> 01:02:24,866 I'm happy for you sis. 1063 01:02:34,959 --> 01:02:38,129 See! Sunshine yellow. It's amazing. Am I right? 1064 01:02:38,212 --> 01:02:41,549 It is the best colour I've ever seen. 1065 01:02:41,632 --> 01:02:43,759 Right Ryan? 1066 01:02:43,843 --> 01:02:45,344 What about butter biscuit? 1067 01:02:47,263 --> 01:02:50,141 I'm kidding. The kid's going to love it. 1068 01:02:50,224 --> 01:02:52,143 What's Krista doing tonight? 1069 01:02:52,226 --> 01:02:53,394 She's gone with her sister tonight 1070 01:02:53,478 --> 01:02:55,188 and then I'm going to take her out tomorrow night. 1071 01:02:56,564 --> 01:02:58,900 Are you taking her to Steve's Steaks? 1072 01:02:58,983 --> 01:03:00,109 Is it good? 1073 01:03:00,902 --> 01:03:03,488 They got steak. 1074 01:03:03,571 --> 01:03:05,031 Well I guess now that you've sold me on it, 1075 01:03:05,114 --> 01:03:06,199 I have to take her there, right? 1076 01:03:06,282 --> 01:03:07,867 Yup. 1077 01:03:07,950 --> 01:03:10,369 Ah! Look who I found! 1078 01:03:10,453 --> 01:03:12,246 Buddy the Bunny! 1079 01:03:12,330 --> 01:03:14,499 I knew he was around somewhere. 1080 01:03:14,582 --> 01:03:16,876 Mom and dad gave me this box a few years ago. 1081 01:03:16,959 --> 01:03:20,046 I wanted our baby to have something from the family. 1082 01:03:20,129 --> 01:03:22,048 This guy takes me back. 1083 01:03:22,131 --> 01:03:26,427 Yeah, and, uh, she also gave me this. 1084 01:03:28,930 --> 01:03:30,097 Grandma Roarke's ring! 1085 01:03:30,181 --> 01:03:31,516 - Yeah. - Wow. 1086 01:03:31,599 --> 01:03:35,102 Mom gave it to me but I want you to have it. 1087 01:03:35,186 --> 01:03:38,731 Me? I don't think it will fit me. 1088 01:03:38,814 --> 01:03:45,738 For Krista! Look, I've never seen you happier. 1089 01:03:45,821 --> 01:03:48,824 I know you love Krista. 1090 01:03:48,908 --> 01:03:49,867 If you're trying to hide it, 1091 01:03:49,951 --> 01:03:51,577 you're not doing a very good job. 1092 01:03:51,661 --> 01:03:53,579 Is it that obvious? 1093 01:03:53,663 --> 01:03:59,043 Yeah. Listen, I'm not saying now but... 1094 01:03:59,126 --> 01:04:04,131 Here. She's the girl you've been waiting for Ryan. 1095 01:04:04,215 --> 01:04:06,300 Krista is real. 1096 01:04:06,384 --> 01:04:10,471 So is this place and the way that you feel. 1097 01:04:12,390 --> 01:04:14,809 You know I'm right. 1098 01:04:14,892 --> 01:04:19,605 When the time is right for you, give her this. 1099 01:04:19,689 --> 01:04:23,818 I just, I created such a life back home. 1100 01:04:23,901 --> 01:04:26,737 There's so much there. It's everything I've ever wanted. 1101 01:04:26,821 --> 01:04:29,949 Sometimes you spend your life working toward a goal. 1102 01:04:30,032 --> 01:04:34,745 When you finally reach it you realize the goal needs to shift. 1103 01:04:36,914 --> 01:04:38,416 It's time you start working towards 1104 01:04:38,499 --> 01:04:41,002 what really makes you happy, Ryan. 1105 01:04:55,016 --> 01:04:56,017 Okay. What has gotten into you? 1106 01:04:56,100 --> 01:04:57,351 I know Steve Steak's wasn't that good. 1107 01:04:57,435 --> 01:05:00,021 I have a big surprise for you tonight. 1108 01:05:00,104 --> 01:05:02,898 I kind of have a surprise for you too, actually. 1109 01:05:02,982 --> 01:05:05,109 Look, Krista, I think me and you should start talking about... 1110 01:05:05,192 --> 01:05:07,903 Wait here. 1111 01:05:08,988 --> 01:05:10,406 What is up with you? What is this place? 1112 01:05:10,489 --> 01:05:13,784 Okay, wait here for ten minutes and then come inside. 1113 01:05:13,868 --> 01:05:15,870 Okay. 1114 01:05:15,953 --> 01:05:17,830 You'll like it. I swear. 1115 01:05:19,040 --> 01:05:20,082 Okay. 1116 01:05:35,973 --> 01:05:38,392 Krista, what are we doing here? 1117 01:05:39,268 --> 01:05:40,603 Surprise! 1118 01:05:44,398 --> 01:05:46,067 I don't get it. 1119 01:05:46,150 --> 01:05:48,569 I got a lead part in A Christmas Carol! 1120 01:05:48,653 --> 01:05:50,780 I'm so excited. 1121 01:05:50,863 --> 01:05:54,116 - You did? - Yeah. 1122 01:05:54,992 --> 01:05:59,121 I know you think that I'm just some farm girl but... 1123 01:05:59,205 --> 01:06:02,667 This is the real me. 1124 01:06:02,750 --> 01:06:06,253 I've always loved acting and I decided I want to start again. 1125 01:06:06,337 --> 01:06:08,964 Again? 1126 01:06:09,674 --> 01:06:14,261 So that's why you were in New York. You were an actor. 1127 01:06:14,345 --> 01:06:19,266 Yeah. And I was good. 1128 01:06:19,350 --> 01:06:21,268 You're an actor. 1129 01:06:21,352 --> 01:06:23,562 Yeah. 1130 01:06:23,646 --> 01:06:25,106 And I would love for you to be sitting 1131 01:06:25,189 --> 01:06:26,941 in the front row on opening night. 1132 01:06:27,900 --> 01:06:31,904 I thought you didn't care about fame and attention. 1133 01:06:32,655 --> 01:06:33,698 What? 1134 01:06:33,781 --> 01:06:35,408 Look, I've dated actors. 1135 01:06:35,491 --> 01:06:37,326 I'm not just your golden ticket to get out of here 1136 01:06:37,410 --> 01:06:39,704 and go to Hollywood. 1137 01:06:39,787 --> 01:06:41,622 I thought you were different. 1138 01:06:41,706 --> 01:06:43,666 I thought you cared about me and not just what I do. 1139 01:06:43,749 --> 01:06:47,795 Ryan, this is about me not giving up on myself. 1140 01:06:47,878 --> 01:06:50,631 This is about something that I need to have back in my life 1141 01:06:50,715 --> 01:06:53,759 which, believe it or not, includes you. 1142 01:06:55,594 --> 01:06:57,847 I'm in love with you. 1143 01:07:04,061 --> 01:07:07,106 I open up and you're really just going to stand there 1144 01:07:07,189 --> 01:07:09,525 and pretend you don't feel the same way? 1145 01:07:11,235 --> 01:07:13,404 I don't even know what to say to you. 1146 01:07:15,906 --> 01:07:17,032 Ryan! 1147 01:07:40,931 --> 01:07:42,975 - Hey! - Hi! 1148 01:07:51,192 --> 01:07:52,777 Who's calling you? 1149 01:07:52,860 --> 01:07:55,112 It's not who you think it is. 1150 01:07:55,196 --> 01:07:56,822 Hi Max. 1151 01:07:56,906 --> 01:07:59,200 Hi Ashley. Are you having punch? 1152 01:07:59,283 --> 01:08:02,203 No, but I miss its fizzy fruitiness. 1153 01:08:02,286 --> 01:08:03,245 You're funny! 1154 01:08:03,329 --> 01:08:04,538 You're funny too. 1155 01:08:04,622 --> 01:08:05,790 My dad wrote a new song. 1156 01:08:05,873 --> 01:08:08,083 I know he'd like to sing it for someone. 1157 01:08:08,167 --> 01:08:10,002 Well, I'm a good listener. 1158 01:08:10,085 --> 01:08:11,921 Want to come over and do the microphone? 1159 01:08:12,004 --> 01:08:13,339 Sure. Anytime. 1160 01:08:13,422 --> 01:08:16,175 Okay, I'll ask my dad for permission. 1161 01:08:16,258 --> 01:08:19,303 Wait, he's smiling so I think that's permission. 1162 01:08:20,346 --> 01:08:21,597 I'll call you back. 1163 01:08:25,476 --> 01:08:26,936 Max? 1164 01:08:27,019 --> 01:08:29,063 Yeah, we're buddies. 1165 01:08:29,146 --> 01:08:31,649 Here, let me help. 1166 01:08:31,732 --> 01:08:36,237 Thank you. It always looks better when you do it. 1167 01:08:37,696 --> 01:08:41,242 Are you sure you want to go through with this? 1168 01:08:41,325 --> 01:08:43,911 I mean you've just been so upset lately. 1169 01:08:43,994 --> 01:08:48,165 I want to see it through. For me. 1170 01:08:48,249 --> 01:08:51,877 You're right. I had given up on myself for far too long. 1171 01:08:51,961 --> 01:08:57,341 I'm happy that I'm doing this. I'm fine. 1172 01:08:58,217 --> 01:09:00,427 Are you sure? 1173 01:09:00,511 --> 01:09:02,721 Of course. 1174 01:09:02,805 --> 01:09:06,225 Okay. I'll go get you your costume. 1175 01:09:18,362 --> 01:09:19,780 Hi again Ashley. 1176 01:09:19,864 --> 01:09:22,783 Hi Max. Could I talk to your dad for a second? 1177 01:09:22,867 --> 01:09:24,201 Sure. 1178 01:09:29,039 --> 01:09:31,000 Hello. 1179 01:09:31,083 --> 01:09:34,253 Wes. This is totally random but have you sent 1180 01:09:34,336 --> 01:09:36,547 that contract off to Ryan yet? 1181 01:09:36,630 --> 01:09:39,049 Um, no, actually. 1182 01:09:39,133 --> 01:09:41,176 But I'm going to the post office tomorrow morning. 1183 01:09:41,260 --> 01:09:45,890 Great. Can I ask you for your help? It's for my sister. 1184 01:09:45,973 --> 01:09:49,184 Yeah. It would make my day. 1185 01:09:56,901 --> 01:09:58,027 Hey what's up? 1186 01:09:58,110 --> 01:10:00,487 Now I've noticed you've been a little mopey lately. 1187 01:10:00,571 --> 01:10:03,198 So you thought you would come in to interrupt me? 1188 01:10:03,282 --> 01:10:04,450 Yeah. I can read auras, 1189 01:10:04,533 --> 01:10:07,703 and yours is sort of a red green kind of swirly thing. 1190 01:10:07,786 --> 01:10:09,538 This sounds like it's worth my time. 1191 01:10:09,622 --> 01:10:12,291 Like Christmas colors, but sadder. 1192 01:10:12,374 --> 01:10:13,959 So I have something that will cheer you up. 1193 01:10:14,043 --> 01:10:15,628 We just got the amendments from Wes Gently 1194 01:10:15,711 --> 01:10:17,671 and they all look very doable. 1195 01:10:17,755 --> 01:10:19,048 Looks like he's going to sign. 1196 01:10:19,131 --> 01:10:21,842 Good. Let's get those off to the partners by the end of the day. 1197 01:10:21,926 --> 01:10:25,054 Will do. This was addressed to you personally. 1198 01:10:28,140 --> 01:10:30,184 Why don't you come out with us after work tonight? 1199 01:10:30,267 --> 01:10:32,269 I'm okay, thanks. 1200 01:10:32,353 --> 01:10:34,480 But you don't have to go to Rust Creek Falls anymore, 1201 01:10:34,563 --> 01:10:36,690 I mean that's a reason to celebrate, isn't it? 1202 01:10:36,774 --> 01:10:38,567 We can handle Wes' affairs from here. 1203 01:10:38,651 --> 01:10:40,736 Yeah, I just got a couple things I got to finish up. 1204 01:10:40,819 --> 01:10:46,033 Okay. But the next time we sign a grumpy online star, 1205 01:10:46,116 --> 01:10:47,868 the drinks are on you. 1206 01:10:47,952 --> 01:10:49,078 Deal. 1207 01:10:49,161 --> 01:10:51,246 Okay. 1208 01:10:52,456 --> 01:10:54,541 So I have a callback. 1209 01:10:54,625 --> 01:10:56,835 And I want to be my best. 1210 01:10:56,919 --> 01:10:58,462 Well, let's hear it then. 1211 01:10:58,545 --> 01:10:59,546 Okay. 1212 01:11:05,177 --> 01:11:06,595 I'm ready. 1213 01:11:06,971 --> 01:11:10,182 That was it. What? That was... 1214 01:11:11,600 --> 01:11:14,228 Fear. 1215 01:11:14,311 --> 01:11:15,938 I'm scared. 1216 01:11:17,439 --> 01:11:23,570 Oh yes! Wow, that was convincing! You are amazing! 1217 01:11:23,654 --> 01:11:27,324 You, you are going to get it, for sure. 1218 01:11:27,408 --> 01:11:28,867 - Oh thanks. - No doubt whatsoever. 1219 01:11:28,951 --> 01:11:34,498 You have given me sunshine. Ah, you're such a gift. 1220 01:11:34,581 --> 01:11:37,459 That's why I'm going to give you a gift. 1221 01:11:37,543 --> 01:11:38,544 - Oh. - Uh huh. 1222 01:11:40,254 --> 01:11:44,550 Just one for now. 1223 01:11:59,773 --> 01:12:02,693 Urgent. Attention Ryan Roarke. 1224 01:12:09,241 --> 01:12:13,037 Rising star rejects fame, fortune, footlights. 1225 01:12:14,538 --> 01:12:16,081 Krista Dalton announces retirement. 1226 01:12:16,165 --> 01:12:18,000 Theater fans upset at losing the most talented 1227 01:12:18,083 --> 01:12:21,253 stage actor of her generation. 1228 01:12:24,340 --> 01:12:25,674 Hey Maggie. What's up? 1229 01:12:25,758 --> 01:12:29,219 Not much. Just hanging out with our new baby boy. 1230 01:12:29,303 --> 01:12:30,804 You have a nephew. 1231 01:12:30,888 --> 01:12:33,182 You weren't due for two weeks! 1232 01:12:33,265 --> 01:12:36,727 I know. He was really excited to meet his uncle. 1233 01:12:36,810 --> 01:12:39,396 He came really quickly so I didn't have anytime to call. 1234 01:12:39,480 --> 01:12:41,315 Plus, I was a tad bit busy giving birth. 1235 01:12:41,398 --> 01:12:44,109 Maggie! He's beautiful! What did you name him? 1236 01:12:44,193 --> 01:12:48,238 Ryan. Just like his uncle. 1237 01:12:48,447 --> 01:12:50,032 Thank you so much. 1238 01:12:50,115 --> 01:12:52,242 He's clearly the best Ryan out of all of us. 1239 01:12:52,326 --> 01:12:53,452 Look at that little face. 1240 01:12:54,369 --> 01:12:58,665 He's got my nose. He's got my biceps, right buddy? 1241 01:12:58,749 --> 01:13:00,584 No, he doesn't Darryl. 1242 01:13:00,667 --> 01:13:03,170 He's just a baby. 1243 01:13:03,253 --> 01:13:05,339 He's great Darryl. You must be proud. 1244 01:13:05,422 --> 01:13:12,096 I am. But I'm more proud of my beautiful wife. 1245 01:13:15,182 --> 01:13:17,976 So. Have you talked to Krista? 1246 01:13:18,060 --> 01:13:19,186 No I haven't. Ah, you know what? 1247 01:13:19,269 --> 01:13:21,855 I'm going to send you a gift basket. What do you need? 1248 01:13:21,939 --> 01:13:22,981 - Diapers? - No no no no. 1249 01:13:23,065 --> 01:13:24,650 I might have just given birth but you're not 1250 01:13:24,733 --> 01:13:25,692 getting away that easily. 1251 01:13:25,776 --> 01:13:27,528 Maggie... 1252 01:13:27,611 --> 01:13:29,571 You listen up, okay? She is the mother of my child. 1253 01:13:33,951 --> 01:13:36,495 Look who. Grrrr! Grrrr! Grrrr! 1254 01:13:36,578 --> 01:13:38,122 Thanks honey. 1255 01:13:38,205 --> 01:13:40,457 Could you get me a glass of water, please? 1256 01:13:40,541 --> 01:13:43,293 Sure. Of course, sweetheart. 1257 01:13:45,796 --> 01:13:48,257 So why haven't you talked to Krista? 1258 01:13:48,340 --> 01:13:50,467 Look, my last three relationships 1259 01:13:50,551 --> 01:13:51,885 have gone the exact same way. 1260 01:13:51,969 --> 01:13:55,722 Hey I like you. Guess what? I'm an actress, make me famous. 1261 01:13:55,806 --> 01:13:57,099 Then I end up getting dumped and 1262 01:13:57,182 --> 01:13:59,476 I binge-watch reality shows while eating cheesecake. 1263 01:13:59,560 --> 01:14:02,563 You liked her when she was just a country girl. 1264 01:14:02,646 --> 01:14:05,357 And she liked you when you were just a rancher. 1265 01:14:05,440 --> 01:14:07,943 So somewhere in that mess of emotions 1266 01:14:08,026 --> 01:14:10,612 are just two people who are scared 1267 01:14:10,696 --> 01:14:14,116 that they won't be loved for who they are. 1268 01:14:14,199 --> 01:14:16,034 You need to work this through with her. 1269 01:14:16,118 --> 01:14:18,120 Talk to her. 1270 01:14:18,203 --> 01:14:20,497 I know it's just... 1271 01:14:20,581 --> 01:14:23,709 It's nothing. You're a hotshot Hollywood lawyer. 1272 01:14:23,792 --> 01:14:25,586 Pretty girls are throwing themselves at you 1273 01:14:25,669 --> 01:14:27,880 because of your money and your job. 1274 01:14:27,963 --> 01:14:29,673 I wanted Krista to be different. 1275 01:14:29,756 --> 01:14:36,680 She is different. So she's an actor. She's also real. 1276 01:14:36,763 --> 01:14:40,309 She's not interested in your money or fame, 1277 01:14:40,392 --> 01:14:43,312 not from Broadway and not from you. Trust me. 1278 01:14:43,395 --> 01:14:46,356 Krista, she's the type of woman that 1279 01:14:46,440 --> 01:14:48,984 you want to settle down and start a family with. 1280 01:14:49,067 --> 01:14:51,528 You make it sound so easy. 1281 01:14:51,612 --> 01:14:55,407 Well, love is complicated. 1282 01:14:55,490 --> 01:14:58,911 Yeah but when you stop thinking about it 1283 01:14:58,994 --> 01:15:03,665 and start listening to your heart, it's simple. 1284 01:15:07,628 --> 01:15:08,921 Hey Chris! 1285 01:15:10,005 --> 01:15:11,798 I need you to book one more flight. 1286 01:15:11,882 --> 01:15:14,009 Uh huh. 1287 01:15:17,763 --> 01:15:20,349 See. Your mom is a smart lady. 1288 01:15:21,642 --> 01:15:26,605 Yes she is. You're going to meet your uncle. Yes you are. 1289 01:15:26,688 --> 01:15:28,690 - Here sweetie. - Thank you. 1290 01:15:40,744 --> 01:15:44,915 ♪ ♪ 1291 01:16:04,101 --> 01:16:07,521 Will you stop! You're making me nervous. 1292 01:16:07,604 --> 01:16:10,482 Okay. Sorry. What do I do? 1293 01:16:10,565 --> 01:16:14,361 Well you say will you marry me. That's what I did. 1294 01:16:14,444 --> 01:16:15,904 It's not that easy, honey. 1295 01:16:15,988 --> 01:16:17,489 Why not? 1296 01:16:17,572 --> 01:16:19,950 Well, because Ryan has to prove to Krista that, 1297 01:16:20,033 --> 01:16:23,036 one, he's genuinely sorry for accusing her of using him, 1298 01:16:23,120 --> 01:16:25,706 and two, that she should spend the rest of her life 1299 01:16:25,789 --> 01:16:27,958 with someone who just broke her heart. 1300 01:16:28,041 --> 01:16:30,377 Oh, well. Do that then. 1301 01:16:30,460 --> 01:16:32,838 I can't just show up at her house! 1302 01:16:32,921 --> 01:16:34,214 I acted like such an idiot. 1303 01:16:34,298 --> 01:16:35,882 She probably wouldn't even let me in. 1304 01:16:35,966 --> 01:16:37,009 Look, she's not even home. 1305 01:16:37,092 --> 01:16:39,261 She's performing in the Christmas play tonight. 1306 01:16:39,344 --> 01:16:42,222 I got to do something big. 1307 01:16:42,306 --> 01:16:44,516 Something that's going to win her back. 1308 01:16:49,855 --> 01:16:51,565 Is that a Santa suit? 1309 01:16:52,357 --> 01:16:55,277 Yeah. Darryl borrows it from St. Nick 1310 01:16:55,360 --> 01:16:57,112 every year for the school play. 1311 01:16:59,031 --> 01:17:00,824 Yeah, I like to do my part in the community. 1312 01:17:00,907 --> 01:17:04,161 And, candy canes are free. 1313 01:17:06,413 --> 01:17:07,581 Can I borrow it? 1314 01:17:09,416 --> 01:17:13,503 Sure. Yeah. The big guy needs it back by Christmas Eve. 1315 01:17:25,140 --> 01:17:28,810 The shadow of the things that would have been, 1316 01:17:28,894 --> 01:17:33,899 May be dispelled. I know they will. 1317 01:17:33,982 --> 01:17:40,405 I was light as a feather. I was happy as an angel. 1318 01:17:40,489 --> 01:17:45,369 I was merry as a schoolboy. 1319 01:17:47,871 --> 01:17:49,706 Why can't every story have a happy ending? 1320 01:17:49,790 --> 01:17:52,751 I wish. 1321 01:18:00,675 --> 01:18:03,261 Shouldn't you be at a mall or something? 1322 01:18:03,345 --> 01:18:05,514 Ryan? 1323 01:18:05,597 --> 01:18:07,265 Ready to change the ending? 1324 01:18:07,349 --> 01:18:09,768 You better believe it. Come with me. 1325 01:18:20,654 --> 01:18:22,489 Why it's Scrooge come knocking on our door. 1326 01:18:22,572 --> 01:18:26,993 Merry Christmas to you and to your family. 1327 01:18:31,373 --> 01:18:33,750 It appears another has come knocking 1328 01:18:33,834 --> 01:18:35,710 on our door this Christmas Day. 1329 01:18:35,794 --> 01:18:38,547 Ho ho ho! 1330 01:18:41,633 --> 01:18:44,344 Santa, what are you doing here? 1331 01:18:44,428 --> 01:18:46,430 I came to tell you what I want for Christmas. 1332 01:18:46,513 --> 01:18:50,016 But Santa, don't you give presents to the children? 1333 01:18:50,100 --> 01:18:53,145 Nonsense! What about Santa's wishes? 1334 01:18:56,606 --> 01:18:57,607 Oh! 1335 01:18:58,108 --> 01:18:59,526 Ryan! 1336 01:19:03,363 --> 01:19:04,990 I'm so sorry. 1337 01:19:05,073 --> 01:19:06,867 I was so blinded by my own fear 1338 01:19:06,950 --> 01:19:08,785 that I couldn't see the real you. 1339 01:19:11,079 --> 01:19:13,415 I love you Krista. 1340 01:19:13,498 --> 01:19:14,875 Aww! 1341 01:19:15,584 --> 01:19:17,836 - Will you marry me? - Are you crazy? 1342 01:19:17,919 --> 01:19:19,796 I'm crazy about you. 1343 01:19:19,880 --> 01:19:22,090 And I was crazy for ever leaving here. 1344 01:19:22,174 --> 01:19:25,302 But my eyes and my heart are more open now 1345 01:19:25,385 --> 01:19:26,887 than they've ever been. 1346 01:19:26,970 --> 01:19:32,184 This is all I want. Me and you. 1347 01:19:32,267 --> 01:19:35,562 You want to move here, with me. 1348 01:19:35,645 --> 01:19:37,647 There's enough ranchers here, right. 1349 01:19:37,731 --> 01:19:39,483 So how about a lawyer for a change? 1350 01:19:41,693 --> 01:19:45,238 So, Krista Dalton... 1351 01:19:45,322 --> 01:19:47,157 Will you marry me? 1352 01:19:49,201 --> 01:19:53,205 Well, I wouldn't want Santa to be without his Mrs. Claus. 1353 01:19:56,082 --> 01:19:59,795 Yes Ryan Roarke. I will marry you. 1354 01:20:31,868 --> 01:20:33,787 Ask her. Now. 1355 01:20:38,500 --> 01:20:42,045 Hey! Ashley. 1356 01:20:42,128 --> 01:20:45,799 Um. Merry Christmas. 1357 01:20:45,882 --> 01:20:48,343 Merry Christmas. 1358 01:20:50,637 --> 01:20:54,683 Umm. No. Ah... I have something I've got to say to you. 1359 01:20:56,268 --> 01:20:59,187 I'm sorry about the prom dress back in high school. 1360 01:20:59,271 --> 01:21:02,065 I, ah, I didn't mean it. 1361 01:21:02,148 --> 01:21:08,071 And, ah, I was wondering if you would like 1362 01:21:08,154 --> 01:21:10,156 to have dinner with me, sometime. 1363 01:21:10,240 --> 01:21:12,701 I would love to. 1364 01:21:12,784 --> 01:21:13,910 Really? 1365 01:21:13,994 --> 01:21:16,788 That's great. 1366 01:21:16,871 --> 01:21:18,164 Um, I don't know if you knew this 1367 01:21:18,248 --> 01:21:23,795 but back in high school I was, I was kind of sweet on you. 1368 01:21:23,878 --> 01:21:28,842 - Really, me? - Really, you. 1369 01:21:28,925 --> 01:21:31,052 I like you too, Wes. 1370 01:21:31,136 --> 01:21:34,639 And Max is quite the matchmaker. 1371 01:21:36,474 --> 01:21:38,184 I'm the best. 1372 01:21:38,268 --> 01:21:42,147 Yeah, you're the best buddy. 1373 01:21:43,064 --> 01:21:44,024 Hi Guys. 1374 01:21:44,107 --> 01:21:46,443 Max. Nice to see you again. 1375 01:21:49,571 --> 01:21:52,157 Why don't we get together sometime 1376 01:21:52,240 --> 01:21:54,993 and we can sign that contract. 1377 01:21:55,076 --> 01:21:58,038 Let's worry about that big stack of papers later. 1378 01:22:00,165 --> 01:22:02,876 - Merry Christmas. - You too. 1379 01:22:02,959 --> 01:22:05,629 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1380 01:22:09,549 --> 01:22:12,344 Well, you might not be a rancher, but for a lawyer, 1381 01:22:12,427 --> 01:22:14,179 you fit right in. 1382 01:22:14,262 --> 01:22:15,639 Oh, so you like lawyers now? 1383 01:22:15,722 --> 01:22:17,599 I love this lawyer. 94029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.