All language subtitles for Fullhouse.Thai.E05.720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,710 --> 00:00:05,530 Gentleman. Man. Fooling everyone to think that he's so good and nice. 2 00:00:05,600 --> 00:00:11,500 The truth is you're rude. No sympathy, badmouth, liar,
back stabber, con artist are not enough to describe you. 3 00:00:11,900 --> 00:00:14,600 Stop! 4 00:00:19,600 --> 00:00:23,000 - Please return the house back to me. I'll find the money to pay you back.
- I don't know. I don't know. 5 00:00:23,100 --> 00:00:29,510 I don't know. But right now, I have to ask you to leave my house. 6 00:00:29,600 --> 00:00:34,100 Khun! Get up, right now! Get up! 7 00:00:52,900 --> 00:00:56,400 Subtitles brought to you by the FH Team @ Viki. 8 00:02:15,800 --> 00:02:18,040 Hello, Ben. 9 00:02:18,300 --> 00:02:20,840 Hey, Find a housekeeper for me. 10 00:02:20,930 --> 00:02:22,830 Just finish cleaning each day and doesn't need to stay here. 11 00:02:24,290 --> 00:02:27,160 I don't like having anybody in my house. 12 00:02:27,770 --> 00:02:29,940 I just want some one that can do anything. 13 00:02:30,130 --> 00:02:32,590 Who can wash clothes by Hands. 14 00:02:34,010 --> 00:02:36,060 Come on. Find someone for me. 15 00:02:36,700 --> 00:02:38,940 I'm going now. 16 00:02:39,280 --> 00:02:41,430 OK. See you at the Office. 17 00:02:41,830 --> 00:02:44,140 OK,Bye. 18 00:04:26,190 --> 00:04:30,270 Hi~There, What's your name? Jing Jing? 19 00:04:30,270 --> 00:04:32,710 Here you go. Eeeeat. 20 00:05:43,670 --> 00:05:46,990 Hey, Mike! How are you doing on another weekend. 21 00:05:47,260 --> 00:05:49,730 Need my services, Sir? 22 00:05:49,740 --> 00:05:53,140 Just wondering, If you would come to be the celebrity of launching my new company event. 23 00:05:54,310 --> 00:05:58,470 Sooner than I thought. Congratulations! 24 00:05:58,540 --> 00:06:02,650 Um. Let me ask my manager first. 25 00:06:02,650 --> 00:06:06,200 If there's anything on my schedule, If there's not I'll be there. 26 00:06:06,890 --> 00:06:10,590 OK. Thank you.Then, get in touch with your manager. All right. 27 00:06:10,670 --> 00:06:13,150 All right, ok bye 28 00:06:21,900 --> 00:06:25,260 Hello. Hey, Beautiful~ 29 00:06:25,740 --> 00:06:28,320 Come on. Calling me like this. You do have something in you on your mind,Right? 30 00:06:28,320 --> 00:06:32,980 Hey. You know me. About two weeks,
I'm going to launch my company and I'd like you to be there. 31 00:06:34,030 --> 00:06:37,750 So...I would be there but in the position of...? 32 00:06:39,730 --> 00:06:42,270 The beautiful celebrity or 33 00:06:42,270 --> 00:06:46,180 The young, eager beaver, designer or 34 00:06:46,780 --> 00:06:49,480 The celebrity with hot, sexy body. 35 00:06:50,110 --> 00:06:52,250 No way. 36 00:06:52,710 --> 00:06:56,060 OK. You'll be there as my closest friend. 37 00:06:56,360 --> 00:06:58,730 That sounds good. 38 00:06:58,840 --> 00:07:03,480 Then. Let's have dinner tonight. As you are paying to be YOUR closest friend. 39 00:07:03,790 --> 00:07:07,700 All right that sounds good, I am not sure about what time 9pm? 40 00:07:08,160 --> 00:07:11,120 That's fine so I can finish off my work a little. 41 00:07:11,190 --> 00:07:14,110 Then see you tonight at the restaurant, I'll message you. 42 00:07:14,150 --> 00:07:16,410 Ok, Ok Bye 43 00:07:16,420 --> 00:07:18,430 Bye Bye. 44 00:07:45,660 --> 00:07:48,170 Hello, sawasdee ka. Umm. 45 00:07:48,290 --> 00:07:51,040 Is P'guy still there, in the office? 46 00:07:51,090 --> 00:07:54,000 He's in a meeting now, ma'am. 47 00:07:54,900 --> 00:07:56,400 Is that so... 48 00:07:56,600 --> 00:08:01,400 Um...Could you please call me back when he finishes the meeting? 49 00:08:01,600 --> 00:08:03,200 Yes. Ma'am. 50 00:08:15,960 --> 00:08:18,200 Excuse me. 51 00:08:21,700 --> 00:08:26,110 Can I have this meal set, take away 3 sets, please? 52 00:08:26,310 --> 00:08:28,180 Thank you. 53 00:08:49,060 --> 00:08:50,790 Hello..? 54 00:08:50,790 --> 00:08:53,610 Hey. Princess...have you had dinner yet? 55 00:08:53,660 --> 00:08:56,190 No...I'm on a diet today. 56 00:08:56,500 --> 00:08:59,600 Why are you on a diet? You already have perfect body. 57 00:08:59,800 --> 00:09:03,800 Too skinny, you will become ugly. Let's have some dinner. 58 00:09:04,100 --> 00:09:06,700 No. Not for today. 59 00:09:07,240 --> 00:09:09,670 Well. When will you have free time then? 60 00:09:13,910 --> 00:09:17,050 I got something to tell you. It's very very Important. 61 00:09:17,230 --> 00:09:21,350 Really, then? 62 00:09:22,630 --> 00:09:27,300 How about the day after tomorrow, 9pm. The place, I'll tell you later. OK? 63 00:09:27,420 --> 00:09:31,070 OK. Great. I'll call you then. 64 00:09:31,430 --> 00:09:34,310 Ok. BYE. 65 00:09:47,750 --> 00:09:50,000 How much? 66 00:10:03,360 --> 00:10:06,040 Sawasdee Ka, Khun Mintra. Min: Sawasdee Ka. 67 00:10:06,060 --> 00:10:08,200 I'm so sorry. The meeting is not over yet. 68 00:10:08,250 --> 00:10:10,360 That's fine. 69 00:10:10,360 --> 00:10:14,930 I knew that. I was closed by so I brought you guys some foods. 70 00:10:14,930 --> 00:10:19,740 Could you please help prepare the foods for everyone and this bag for P'Guy? 71 00:10:19,800 --> 00:10:23,080 You are so sweet. I'm starving feel like fainting. 72 00:10:23,090 --> 00:10:25,810 I'll go and prepare these then.
-Yes. 73 00:10:25,810 --> 00:10:29,220 Stay here for awhile. Khun Guy will come and meet you. 74 00:10:33,590 --> 00:10:35,670 Excuse me then. 75 00:10:45,650 --> 00:10:47,970 Guy : Min. Sorry. Min : P'Guy. 76 00:10:48,040 --> 00:10:50,580 The meeting takes so much time. 77 00:10:50,580 --> 00:10:54,200 That's fine. I understand you're going to launch the new company in two weeks. 78 00:10:54,310 --> 00:10:57,760 That's why you have to pay for my dinner twice. 79 00:10:57,830 --> 00:11:00,190 As you missed our appointment, this is the compensation. 80 00:11:00,330 --> 00:11:02,980 Then I promise not to miss our appointment again. 81 00:11:02,980 --> 00:11:05,100 OK. 82 00:11:06,480 --> 00:11:09,630 I'll go then. Bye. 83 00:11:24,140 --> 00:11:26,910 This is great, right? Having late night dinner. 84 00:11:27,090 --> 00:11:31,940 It seems like I'll have a chance to thank you all again for being here to night. 85 00:11:32,670 --> 00:11:35,570 Your girl friend is so cute and sweet. 86 00:11:35,620 --> 00:11:38,660 Oh! She is my sister. I don't have a girlfriend. 87 00:11:40,680 --> 00:12:12,830 Subtitles brought to you by the FH Team@viki 88 00:13:31,330 --> 00:13:33,060 Get up! 89 00:13:34,140 --> 00:13:36,300 GET UP!! 90 00:13:37,960 --> 00:13:40,430 GET UP!! Mike/AumAm : Ouch!! 91 00:13:41,950 --> 00:13:45,570 What the heck are you doing? Huh? Why suddenly get up like this!? 92 00:13:46,570 --> 00:13:49,330 Why did you have to shout thru my ear? 93 00:13:49,570 --> 00:13:52,430 See! See! You are totally Fine!! 94 00:13:52,430 --> 00:13:56,130 Gosh!! I'm so tired of you!! You are a swindler!! 95 00:13:56,350 --> 00:13:59,290 You got a fever?? Why would someone that sick could get up and clean the house!? 96 00:13:59,320 --> 00:14:02,030 Where did you get that strength? Look at your new clothes!! 97 00:14:02,030 --> 00:14:04,410 Make-Up! Why are you wearing those makeup while you are sick? Huh!? 98 00:14:05,360 --> 00:14:08,780 Have you ever seen Thai drama? They are all wearing make up while they're sick!! 99 00:14:08,890 --> 00:14:13,110 Stop talking!! Get out! Get out now!! 100 00:14:13,110 --> 00:14:17,480 Wait! Please give me five minutes! Let settle things down. Please!! 101 00:14:17,510 --> 00:14:20,850 Look! It's raining outside. How can I get out there? 102 00:14:20,930 --> 00:14:23,850 Bringing all your tragedy, dramatic life up again!? 103 00:14:33,270 --> 00:14:36,320 All housekeeping stuff, 3 meals a day, not including any pay-rent. 104 00:14:36,800 --> 00:14:39,570 You borrowed me 300,000 bth [around 10,000 bucks] 105 00:14:39,570 --> 00:14:41,640 This will be 106 00:14:41,710 --> 00:14:44,450 25000 bth per month.
-Huh!? 107 00:14:45,100 --> 00:14:47,230 That is too much! Don't you think? 108 00:14:47,260 --> 00:14:49,590 Too much!?? That is not even high 109 00:14:49,590 --> 00:14:52,030 because I'll keep the super star secret. 110 00:14:52,030 --> 00:14:54,630 And also he is not that nice. 111 00:14:54,660 --> 00:14:56,560 25,000 bth is quite low in my opinion. 112 00:14:56,590 --> 00:14:59,540 What about those payment of electricity, water and foods? Are those included? 113 00:14:59,660 --> 00:15:02,500 Let me tell you what. I'm not going to let you stay here for free. 114 00:15:02,630 --> 00:15:05,860 As I look at your body. I can tell that you are quite good at EATING! 115 00:15:05,860 --> 00:15:07,910 Not so tall,and short-legs. 116 00:15:07,960 --> 00:15:11,940 Hey! Why would my body and height have something to do with my eating habit,Huh!? 117 00:15:11,960 --> 00:15:14,440 -Nonsense!
-I dunno. 118 00:15:14,440 --> 00:15:18,690 Let's make those payments for water, electricity, food, rent,and everything! 119 00:15:18,840 --> 00:15:21,130 Total 5,000 bth will be deducted from you salary. 120 00:15:21,130 --> 00:15:23,500 5,000 bth? [ Around162 Dollars] 121 00:15:28,860 --> 00:15:31,070 Two months and a half. 122 00:15:33,290 --> 00:15:36,770 OK. I agree. 123 00:15:39,520 --> 00:15:42,530 Let's make a contract then.
-A contract for what? 124 00:15:42,530 --> 00:15:44,630 I am a woman. You know. 125 00:15:44,630 --> 00:15:47,880 I need something to guarantee that nothing will happen to me. 126 00:15:47,890 --> 00:15:51,340 And those numbers have to be officially written down as an evidence. 127 00:15:52,100 --> 00:15:56,290 All right. I like to things clear too. 128 00:15:56,290 --> 00:15:59,660 There's something I pretty much guarantee you that. 129 00:16:00,930 --> 00:16:03,410 Nothing will definitely happen to you. 130 00:16:03,460 --> 00:16:07,850 Cuz, small and short-legs like you are not my type at ALL. 131 00:16:48,990 --> 00:16:53,610 You have sweep the floor twice then, mop it twice,and sweep it again twice. Understand that? 132 00:16:53,610 --> 00:16:57,460 All the spider web has to be gone. I don't want to see even a spider left behind. 133 00:16:57,610 --> 00:17:00,280 These glazed windows 134 00:17:00,350 --> 00:17:02,810 have to be polished as clear as 135 00:17:02,810 --> 00:17:04,750 those birds outside are fooled enough to think that this is clear and try fly through. 136 00:17:04,870 --> 00:17:08,590 You have to wash clothes by Hands, white and colors must be divided. 137 00:17:08,790 --> 00:17:13,040 I usually eat Protein and fruits as my breakfast. 138 00:17:13,040 --> 00:17:15,640 What is Protein? 139 00:17:17,440 --> 00:17:19,750 You don't know what Protein is? 140 00:17:19,940 --> 00:17:22,550 Protein. Protein, Never heard of it? 141 00:17:22,980 --> 00:17:25,690 From the look of your face, you are not that smart. 142 00:17:25,840 --> 00:17:28,690 I'm a kind person so I will explain it to you. 143 00:17:28,900 --> 00:17:31,680 Protein,for example, protein from eggs. 144 00:17:31,680 --> 00:17:35,030 You have you separate the egg yoke from egg white and then you make poached egg. 145 00:17:35,080 --> 00:17:37,940 Grilled chicken breasts no sale seasoning. 146 00:17:38,110 --> 00:17:40,400 Five kind of fruits,in Five color mixed everyday. 147 00:17:40,400 --> 00:17:43,310 I'll give you my vegetable juice recipe and don't forget to sieve any pulp out. 148 00:17:44,460 --> 00:17:46,490 That's all for your first step. 149 00:17:46,580 --> 00:17:49,350 If there's I don't like or I'm not satisfied about anything. 150 00:17:49,380 --> 00:17:51,810 I'll get in touch with you in each detail,OK? 151 00:18:01,270 --> 00:18:03,680 What did you get yourself into, Aum-Am? 152 00:19:11,380 --> 00:19:13,620 Hey! Look! 153 00:19:13,620 --> 00:19:15,460 Is that Mike? 154 00:19:15,460 --> 00:19:17,730 That's him! 155 00:19:17,800 --> 00:19:19,570 Is he buying a ring? For whom? 156 00:19:19,570 --> 00:19:21,890 I think. He's gonna buy that ring for that girl who was with him in the news. 157 00:19:21,890 --> 00:19:23,800 Let's get some pictures! 158 00:19:26,300 --> 00:19:28,760 Can I see another one,please? 159 00:19:32,040 --> 00:19:34,920 This one has a pretty cute style,don't you think? 160 00:19:53,780 --> 00:19:55,640 Mintra... 161 00:19:56,570 --> 00:19:58,770 Don't you think your figure needs some accessories?ห 162 00:20:00,420 --> 00:20:02,710 What about a ring? 163 00:20:12,230 --> 00:20:14,830 I just want you to wear this ring. 164 00:20:15,650 --> 00:20:18,000 So you will know that.. 165 00:20:18,560 --> 00:20:21,990 Want to wear a ring? Huh? 166 00:20:48,190 --> 00:20:52,210 Hey! Want me to come and pick you up? 167 00:20:52,210 --> 00:20:56,700 Actually, It's fine. I have a lots of work to do. 168 00:20:56,700 --> 00:20:59,050 See you there.
- All right. 169 00:20:59,050 --> 00:21:02,160 OK. See you then. 170 00:21:02,870 --> 00:21:05,260 Ok. Bye. 171 00:21:09,960 --> 00:21:12,040 Do something here. 172 00:21:14,180 --> 00:21:16,800 I'd like to make it up to you, the other night. 173 00:21:16,800 --> 00:21:19,370 Can you please give me a chance? 174 00:21:19,400 --> 00:21:22,290 P'Guy~
-Let's go then? 175 00:21:23,070 --> 00:21:27,720 I'm not sure. There's a lot of things to do. 176 00:21:28,660 --> 00:21:31,850 Then, I'm going to wait here. As long as it will take. 177 00:21:43,220 --> 00:21:45,980 Kik. Get him some coffee. 178 00:22:37,250 --> 00:22:41,160 Gosh!! When I got his phone call to book the reservation,
I thought his voice was so familiar. It's him. 179 00:22:41,180 --> 00:22:43,880 He's so good looking. Look at his skin is so fair. 180 00:22:43,880 --> 00:22:46,060
181 00:22:50,020 --> 00:22:52,780 Hey! The singer, His name is Mike. 182 00:22:52,800 --> 00:22:55,070 He's here. At the restaurant. 183 00:22:55,520 --> 00:22:58,790 That's right. He ordered to close the restaurant. 184 00:22:58,790 --> 00:23:01,010 I don't know who he is waiting for? 185 00:23:02,330 --> 00:23:05,130 No! this is for real. He's here. 186 00:23:05,130 --> 00:23:07,730 100% him. Are you interested? 187 00:23:07,880 --> 00:23:10,290 Of course, I'm interested but are you sure that it's really him? 188 00:23:10,370 --> 00:23:13,480 If this is true. You'll get 5,000 bath,right away. 189 00:23:13,590 --> 00:23:15,760 Really? 190 00:24:16,980 --> 00:24:20,520 What's wrong? 191 00:24:29,530 --> 00:24:33,100 Nothing. Let's have dinner. 192 00:24:33,130 --> 00:24:35,070 So where are we gonna eat? 193 00:24:35,190 --> 00:24:37,660 Wherever you want to go Min. it's fine. 194 00:24:38,030 --> 00:24:40,650 Let's get going then. 195 00:25:05,410 --> 00:25:08,390 Hello. Is Min there? 196 00:25:33,490 --> 00:25:35,560 So who was with him? 197 00:25:35,590 --> 00:25:38,360 I'm a little bit confused too. 198 00:25:38,360 --> 00:25:42,230 He was here waiting for two hours but I didn't see anybody. 199 00:25:42,930 --> 00:25:45,170 I'm so confused where he's gone? 200 00:25:45,390 --> 00:25:47,650 Then forget about the money! 201 00:25:54,750 --> 00:25:56,720 Being rich is great, 202 00:25:56,720 --> 00:26:00,140 Get upset just throw all the things around without any regret. 203 00:26:05,900 --> 00:26:07,930 AumAm!! 204 00:26:08,050 --> 00:26:10,070 Why is this picture in my room!? 205 00:26:10,730 --> 00:26:14,050 I just found it in the box while I'm cleaning the house. So I took it to your room. 206 00:26:14,660 --> 00:26:17,130 Where I put it. Is where it belongs, 207 00:26:17,300 --> 00:26:19,660 Don't you dare put it any where you want. 208 00:26:19,760 --> 00:26:21,700 Hey! just talk to me nicely! 209 00:26:21,730 --> 00:26:25,320 I'm talking to you nicely. If you don't like it, go stay somewhere else! 210 00:26:33,120 --> 00:26:37,170 And these books. Why are they up here!? 211 00:26:43,690 --> 00:26:48,290 You! You Sicko!! 212 00:26:48,350 --> 00:26:50,670 Monster!! 213 00:26:58,880 --> 00:27:01,210 Let 's sit here then. 214 00:27:03,650 --> 00:27:06,080 What's about your company launch events? 215 00:27:06,180 --> 00:27:08,470 Need any help? please tell me. 216 00:27:08,590 --> 00:27:12,300 I want a cool suit so your boutique will be known. 217 00:27:12,410 --> 00:27:15,160 I've prepared that for you already. 218 00:27:15,160 --> 00:27:17,260 I asked Mike to try out the other day. 219 00:27:17,260 --> 00:27:19,580 The sleeves need to be fixed. 220 00:27:19,690 --> 00:27:23,820 If tomorrow I can get it done, I'll send it to you. I'm sure that it gonna be cool like no other else. 221 00:27:23,830 --> 00:27:26,200 Does it look cooler than Mike's? 222 00:27:26,980 --> 00:27:31,800 There is nothing alive. P'Guy's and Mike's each has its own unique. 223 00:27:31,880 --> 00:27:34,010 That's cannot be compared. 224 00:27:34,220 --> 00:27:36,560 OK. Then. want something to drink? 225 00:27:36,870 --> 00:27:40,090 Mine is usual, can you please order for me? 226 00:27:48,400 --> 00:27:50,820 Can I have 2 classes of gin-tonics, please? 227 00:27:50,920 --> 00:27:53,810 Don't you wanna try Spiced Mojito? 228 00:28:15,880 --> 00:28:18,060 The events, I invite Mike to come too. 229 00:28:18,060 --> 00:28:20,710 Why don't you both come together? 230 00:28:21,110 --> 00:28:25,190 No way! I don't want to be on the front page cuz I'm going with a Super star. 231 00:28:26,160 --> 00:28:29,050 He's not that popular lately. 232 00:28:29,380 --> 00:28:32,500 He's stubborn. You know that well. 233 00:28:32,640 --> 00:28:35,020 His agency wants him to be on cinema but he doesn't want to. 234 00:28:35,160 --> 00:28:37,380 Putting him on a TV series, he doesn't want it either. 235 00:28:37,490 --> 00:28:40,490 His music doesn't make that much money, He should know that. 236 00:28:41,190 --> 00:28:44,570 Why are we talking about him now? 237 00:28:44,670 --> 00:28:47,410 You're asking me all about him. 238 00:28:48,250 --> 00:28:50,550 Are you secretly in love with him, huh? 239 00:28:50,550 --> 00:28:53,980 If I was a girl, I might be. He's so lovable. 240 00:28:54,280 --> 00:28:56,400 Is...he? 241 00:28:57,330 --> 00:29:00,240 Not all the women like a guy like Mike. 242 00:29:00,280 --> 00:29:03,380 Maybe...there's someone. 243 00:29:04,050 --> 00:29:06,290 Likes a guy like you. 244 00:29:08,010 --> 00:29:11,990 Anyone is fine. Except you, Min. 245 00:29:12,250 --> 00:29:16,170 -P'Guy...
-I don't think of you as a woman. 246 00:29:16,170 --> 00:29:19,590 You are my Sister. 247 00:29:22,950 --> 00:29:25,140 P'Guy. 248 00:29:25,390 --> 00:29:28,510 That is too much, don't you think? 249 00:29:36,540 --> 00:29:38,810 I'll go to the restroom. Excuse me. 250 00:30:06,810 --> 00:30:10,010 The drink that you recommended. Can I find it somewhere else? 251 00:32:05,430 --> 00:32:08,010 This is your Princess. Pick up the phone please~ 252 00:32:08,550 --> 00:32:11,380 Knight..Princess is calling. 253 00:32:12,300 --> 00:32:14,860 Pick up the phone please~ 254 00:32:15,420 --> 00:32:18,100 Knight...Princess is calling. 255 00:32:21,980 --> 00:32:24,630 Hello? 256 00:32:26,390 --> 00:32:28,970 Princess. Why is your voice like this? Are you sick? 257 00:32:30,930 --> 00:32:33,270 No Nothing. I'm fine. 258 00:32:33,780 --> 00:32:35,440 Are you crying? 259 00:32:44,480 --> 00:32:47,720 Mike. I'm so sorry. 260 00:32:47,970 --> 00:32:50,550 That I missed our appointment. 261 00:32:50,550 --> 00:32:52,780 That' OK. I never get mad at you, you know that. 262 00:32:55,610 --> 00:32:57,770 When I have no one. 263 00:32:59,240 --> 00:33:02,180 It's only you, who's always been there for me. 264 00:33:03,010 --> 00:33:05,480 Thank you so much. 265 00:33:06,880 --> 00:33:11,490 What is it, today? The day to express feelings 266 00:33:14,100 --> 00:33:17,690 Mike... I know that 267 00:33:17,690 --> 00:33:19,810 I make you sad. 268 00:33:20,720 --> 00:33:23,610 So many times that I make you sad. 269 00:33:25,340 --> 00:33:27,880 I don't want you to be angry with me. 270 00:33:30,650 --> 00:33:34,430 Min. There's a person 271 00:33:34,430 --> 00:33:36,740 whatever that person's being treated. 272 00:33:37,060 --> 00:33:39,180 That person will never be angry. 273 00:33:40,660 --> 00:33:43,790 Even if he wants to be angry so bad, He just can't 274 00:33:44,180 --> 00:33:46,130 You understand that,right? 275 00:33:50,280 --> 00:33:53,410 I know. I know it very well. 276 00:33:56,280 --> 00:33:59,860 Then,Can I make it up for you tomorrow? 277 00:34:00,120 --> 00:34:02,090 Dinner with me, OK? 278 00:34:02,660 --> 00:34:04,740 Are you sure? 279 00:34:05,160 --> 00:34:07,060 I'm not so sure. 280 00:34:10,850 --> 00:34:13,420 Get some rest. 281 00:34:13,970 --> 00:34:16,250 Tomorrow. Let's talk again. 282 00:34:17,330 --> 00:34:19,690 Goodnight. My Princess. 283 00:34:20,060 --> 00:34:22,470 Sweet dream. My Knight. 284 00:34:24,250 --> 00:34:26,870 ... 285 00:34:26,970 --> 00:34:29,320 .,, 286 00:35:11,050 --> 00:35:13,380 You might not know this. 287 00:35:13,380 --> 00:35:16,030 You might know, but I am not sure. 288 00:35:16,180 --> 00:35:19,180 I just want you to know that. 289 00:35:19,340 --> 00:35:22,180 There's something you need to know. 290 00:35:22,180 --> 00:35:24,720 And... 291 00:35:27,170 --> 00:35:30,600 and I have to know. And 292 00:35:30,600 --> 00:35:33,360 You.. have to.. 293 00:35:33,960 --> 00:35:37,900 I want to be certain that you knew about the things I knew. 294 00:35:42,960 --> 00:35:45,070 Nee! (You!) 295 00:35:45,740 --> 00:35:49,500 Eavesdropping on others and still laugh. How rude! 296 00:35:49,630 --> 00:35:52,780 What drama script are you rehearsing on? It's so hilarious. 297 00:35:53,030 --> 00:35:56,630 In conclusion, do you know or don't know? I'm confused. 298 00:35:56,850 --> 00:36:00,600 Owww... How is it supposed to be? 299 00:36:10,480 --> 00:36:12,700 What is the plot? 300 00:36:12,980 --> 00:36:15,480 Is like... 301 00:36:16,830 --> 00:36:20,550 We're friend for a long time and I secretly admire her. 302 00:36:21,940 --> 00:36:24,550 Is she blind? Why didn't she know? 303 00:36:25,260 --> 00:36:27,930 Is she supposed to know? 304 00:36:27,990 --> 00:36:31,380 Owww... If they're really friend, she would know. Trust me. 305 00:36:31,380 --> 00:36:34,180 It depends her if she will show it or not. 306 00:36:35,610 --> 00:36:38,010 Really?
Yes. 307 00:36:40,000 --> 00:36:43,450 You have to be upfront with her because she knew it already. 308 00:36:46,570 --> 00:36:48,660 For example.. 309 00:36:50,930 --> 00:36:54,660 I don't need an answer from you. 310 00:36:56,480 --> 00:36:58,830 I just want you to keep this ring. 311 00:37:00,500 --> 00:37:02,930 When you feel that I am not the right person, 312 00:37:03,710 --> 00:37:06,160 you can then return my ring. 313 00:37:08,270 --> 00:37:10,350 What's next? 314 00:37:10,980 --> 00:37:13,630 Then grab her to kiss. 315 00:37:16,350 --> 00:37:18,650 For real? 316 00:37:25,680 --> 00:37:29,640 See! You're so dumb. You believe everything I told you. 317 00:37:31,360 --> 00:37:34,870 If you grab her to kiss, you will surely get slap, Sir. 318 00:37:37,320 --> 00:37:42,020 Although you drank five different color juices. (not smart) 319 00:38:01,810 --> 00:38:04,110 - Aom Am!
- Huh? 320 00:38:05,970 --> 00:38:08,410 - What is this?
- Huh? 321 00:38:08,440 --> 00:38:12,040 - What is this?
- Chicken protein, sausage protein.. 322 00:38:13,730 --> 00:38:16,990 It's not like this. I told you that the fried egg 323 00:38:17,020 --> 00:38:19,520 has to be white yolk only. 324 00:38:19,640 --> 00:38:22,180 It's so burnt like this. Who can eat this? 325 00:38:22,570 --> 00:38:25,970 Look here! Go fix me another one. 326 00:38:25,970 --> 00:38:28,140 This too. Make it whole wheat. 327 00:38:30,750 --> 00:38:34,520 - Why can you just eat like everybody else in this world! (mumbling)
Are you complaining? 328 00:38:59,810 --> 00:39:03,690 Khun, what happened? You're not eating anymore. 329 00:39:07,210 --> 00:39:09,480 Then I will eat them. 330 00:39:26,000 --> 00:39:29,260 Suptar (superstar) got stood up on a date and not care. 331 00:39:34,060 --> 00:39:36,630 That's the drama last night. 332 00:39:36,760 --> 00:39:39,490 Poor him.. 333 00:39:39,740 --> 00:39:42,100 How pitiful! 334 00:39:43,880 --> 00:39:45,800 Eating now... 335 00:39:58,400 --> 00:40:00,090 Honey, 336 00:40:00,090 --> 00:40:02,060 - What?
- Look at this superstar's news. 337 00:40:02,190 --> 00:40:04,430 - What is it?
- Look, look... 338 00:40:06,470 --> 00:40:09,770 Mike is being romantic and plans to reserve the restaurant for love confession. 339 00:40:09,770 --> 00:40:11,820 But the girl did not appear. 340 00:40:12,370 --> 00:40:14,970 The Prince of entertain industry got very upset. 341 00:40:15,640 --> 00:40:19,010 Hey, is he the one who bought our house? 342 00:40:19,300 --> 00:40:21,430 That's right. 343 00:40:24,490 --> 00:40:28,130 I wonder how Am is doing? 344 00:40:31,630 --> 00:40:33,860 Awww, honey... 345 00:40:35,020 --> 00:40:37,040 Don't be paranoid. 346 00:40:37,490 --> 00:40:39,570 Naaa... Smile a little. 347 00:40:40,020 --> 00:40:42,130 Otherwise our baby will be born with wrinkle face. 348 00:40:43,120 --> 00:40:45,300 Aom Am is very talented. 349 00:40:45,480 --> 00:40:48,860 Wait until we settle in. Then we can invite her to live with us. 350 00:40:49,900 --> 00:40:51,840 OK? 351 00:40:52,980 --> 00:40:55,590 Honey, would you like it? 352 00:40:55,590 --> 00:40:59,600 I will close the noodle restaurant just to confess love to you. Would you like it? 353 00:41:00,890 --> 00:41:03,760 - Don't joke around, honey.
- For real! 354 00:41:04,760 --> 00:41:06,970 But I need a kiss first. 355 00:41:08,100 --> 00:41:12,240 Nooo! Honey, stop playing around! 356 00:41:20,160 --> 00:41:22,320 How was it? 357 00:41:23,310 --> 00:41:26,400 It's okay, but I think it's... 358 00:41:27,560 --> 00:41:31,400 still lacking a little. Why don't you submit something striking? 359 00:41:32,140 --> 00:41:35,780 Something like this, it may be a little difficult at first. Just keep on submitting it. 360 00:41:38,610 --> 00:41:40,510 Yes. 361 00:41:45,130 --> 00:41:47,810 Mike ka, someone saw you buying a ring. 362 00:41:47,810 --> 00:41:49,960 On the next day, you reserved the whole restaurant. 363 00:41:50,090 --> 00:41:52,180 Which lady are you doing these for? 364 00:41:53,920 --> 00:41:58,040 Ahhh... I think there is a little misunderstanding. I was planning to 365 00:41:58,140 --> 00:42:01,730 surprise my mom and family. Unfortunately, 366 00:42:01,730 --> 00:42:04,380 I have something to do and left early. 367 00:42:04,940 --> 00:42:08,930 Is that so? How come you made reservation for two with the restaurant? 368 00:42:09,400 --> 00:42:11,850 Uhhhh... there must be a misunderstanding. 369 00:42:13,030 --> 00:42:16,190 What about the woman you took in your car? Who was it? 370 00:42:16,220 --> 00:42:20,710 Owwww... It's all a friend. Mike is too busy and don't have time to date anyone. 371 00:42:20,740 --> 00:42:22,640 what? 372 00:42:22,740 --> 00:42:25,740 What about?... (left) 373 00:42:25,740 --> 00:42:28,620 Here, I would like to introduce 374 00:42:28,620 --> 00:42:33,220 King, a new singer. Right now he has a new hot hit single 375 00:42:33,260 --> 00:42:35,980 that made to domestic and international chart. 376 00:42:35,980 --> 00:42:39,270 If you are interested, you are welcome to interview him. 377 00:42:46,530 --> 00:42:48,690 Mike, what is the fact? 378 00:42:59,760 --> 00:43:02,470 For this moment, just stay silent first. 379 00:43:04,120 --> 00:43:06,710 Yes, Boss. See you. 380 00:43:20,510 --> 00:43:22,690 Hello! 381 00:43:26,250 --> 00:43:29,010 You didn't tell me that you reserved the whole restaurant. 382 00:43:32,110 --> 00:43:35,020 That's not true. The news reporters were misleading. 383 00:43:35,620 --> 00:43:37,610 It' nothing. 384 00:43:38,320 --> 00:43:40,530 Min, Today... 385 00:43:41,040 --> 00:43:44,100 You want to postpone, right? You probably cannot go anywhere. 386 00:43:44,440 --> 00:43:46,630 That's right. I'm bored with this. 387 00:43:46,630 --> 00:43:48,710 Are you bored at my store? 388 00:43:48,850 --> 00:43:50,900 If you are not bored, 389 00:43:50,930 --> 00:43:54,520 you can come to eat here. Just order the foods. 390 00:43:55,920 --> 00:43:59,070 OK. OK. In that case, 391 00:43:59,070 --> 00:44:01,280 I'll see you in a little while. 392 00:44:01,310 --> 00:44:03,510 Ok. Bye. 393 00:45:58,610 --> 00:46:00,940 How was it, Mr. Superstar? Are you hungry yet? 394 00:46:00,990 --> 00:46:04,370 Just wait a little. I ordered the foods not long ago and will arrive shortly. 395 00:46:11,050 --> 00:46:13,570 Delivering item krub. 396 00:46:15,570 --> 00:46:20,240 That's probably them. Mike, please pick up the foods for me. Gik is not here today. 397 00:46:20,270 --> 00:46:22,450 Errr... Okay. 398 00:46:24,470 --> 00:46:26,720 This is for Khun Mintra krub. 399 00:46:36,850 --> 00:46:40,880 Ohhhh, who is this from? 400 00:46:44,670 --> 00:46:49,750 Owww... I know. It must the customer who asked for an urgent alteration on the suit. 401 00:46:49,750 --> 00:46:52,180 And I helped fix it. 402 00:46:52,600 --> 00:46:54,600 There's a card with it. 403 00:47:12,220 --> 00:47:14,090 From who? 404 00:47:17,350 --> 00:47:19,870 Min, I asked who is it from? 405 00:47:19,870 --> 00:47:21,890 Why are you making your face like that? 406 00:47:22,220 --> 00:47:24,850 From someone who never cares about me. 407 00:47:30,740 --> 00:47:35,820 To my beautiful sister, sorry for letting you return home by yourself. 408 00:47:41,140 --> 00:47:43,210 How strange 409 00:47:43,700 --> 00:47:47,050 Why do I have to like someone who is not interested in me? 410 00:47:50,020 --> 00:47:52,290 In my life, Mike 411 00:47:53,020 --> 00:47:55,970 I never felt this devastated. 412 00:48:00,680 --> 00:48:03,180 When will this feeling go away? 413 00:48:08,520 --> 00:48:10,340 Stupidity. 414 00:48:10,780 --> 00:48:13,020 Just a simple word of 'stupidity' 415 00:48:15,160 --> 00:48:17,850 Mike, that's strong. 416 00:48:18,730 --> 00:48:22,280 Strong? What so strong about it? 417 00:48:24,760 --> 00:48:26,760 That's not strong, Min. 418 00:48:27,780 --> 00:48:29,860 for someone who is stupid. (referring to himself) 419 00:48:30,390 --> 00:48:32,960 Even if it's stronger than this, it can never cure stupidity. 420 00:48:34,490 --> 00:48:37,140 To love someone who does not love you back 421 00:48:39,840 --> 00:48:42,320 and never pay any attention to you. 422 00:48:44,470 --> 00:48:47,480 Mike, why do you have to be so blunt? 423 00:48:47,480 --> 00:48:50,250 Is it not true? Huh?! 424 00:48:51,240 --> 00:48:53,320 Tell me that it's not true. 425 00:48:57,880 --> 00:48:59,820 I'm stupid. 426 00:49:01,350 --> 00:49:03,170 Both of us are. 427 00:49:38,090 --> 00:49:41,470 -Whose house is this?
It's my... 428 00:49:44,300 --> 00:49:48,560 I want you to keep this until you're certain that I'm not the one. 429 00:49:48,670 --> 00:49:50,800 Hey!... 430 00:49:51,870 --> 00:49:55,540 Khun... Khun... Khun... Let me go to this event with you? 431 00:49:58,150 --> 00:50:00,260 Not bored 432 00:50:01,310 --> 00:50:03,340 Like this better? 433 00:50:06,680 --> 00:50:09,930 - Min
- Say it, Mike! 434 00:50:09,950 --> 00:50:13,450 Mike, do you love me? Mike!33443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.