All language subtitles for Full House Thailand 2014 E11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:03,400 Tur kali ini, bisakah itu ditunda? 2 00:00:03,680 --> 00:00:05,770 Tidak, kali ini kita tidak bisa. 3 00:00:05,770 --> 00:00:08,100 Ada artis baru datang dengan kuat. 4 00:00:08,100 --> 00:00:09,880 Karena Mike menikah. 5 00:00:09,910 --> 00:00:11,430 Bisakah kamu tidur disini? 6 00:00:11,490 --> 00:00:13,320 Jika kamu butuh sesuatu, teriak saja padaku. 7 00:00:13,360 --> 00:00:15,010 Kaki sakit... 8 00:00:15,010 --> 00:00:17,040 Suara rusak... 9 00:00:17,090 --> 00:00:20,170 Lagi? Mulai omong kosong lagi. 10 00:00:20,200 --> 00:00:24,500 Kenapa kamu harus mengambil kerjamu dan mengambil resiko untuk sesuatu seperti ini? 11 00:00:24,570 --> 00:00:26,830 Tentang apa itu? Apakah itu benar-benar penting? 12 00:00:33,620 --> 00:00:36,770 #1 - Aku tidak main-main dengan FC (Fan Club) 13 00:00:36,770 --> 00:00:39,850 #2 - Kamu sama sekali bukan tipeku. 14 00:00:39,850 --> 00:00:41,520 Apa kamu jelas? 15 00:00:41,520 --> 00:00:45,710 Kasar, jahat, pembohong, kejam, itulah kamu! 16 00:00:45,710 --> 00:00:48,140 Seperti ini mereka sebut ibu dari semua penipu! 17 00:00:48,170 --> 00:00:50,990 Aku bukan bagian dari Fan Club mu sudah pasti. 18 00:00:51,010 --> 00:00:52,370 Pasti tidak, yakin. 19 00:00:52,370 --> 00:00:55,110 Kamu bukan tipeku bagaimanapun juga. Apa kamu jelas? 20 00:00:55,110 --> 00:00:59,060 Kami bertemu di pesawat dalam perjalanan ke Korea. 21 00:00:59,090 --> 00:01:00,910 Golf, bukan?
(Golf adalah artis terkenal lainnya di Thailang) 22 00:01:00,910 --> 00:01:04,790 aku Mike.
Ketika aku melihat dia... 23 00:01:04,790 --> 00:01:07,410 Aku pikir dia sangat imut, lucu dan menyenangkan. 24 00:01:07,410 --> 00:01:09,980 Dia membuatku menyadari... 25 00:01:10,000 --> 00:01:13,540 bahwa aku bisa menjadi diriku, seperti aku belum pernah sebelumnya. 26 00:01:15,020 --> 00:01:18,960 Ayam panggang hangus. Itu nyangkut di batang. 27 00:01:23,910 --> 00:01:25,810 Orang ini... 28 00:01:27,000 --> 00:01:30,800 adalah orang yang aku ingin bersama selama sisa hidupku. 29 00:01:31,000 --> 00:03:52,900 Teks Indonesia oleh The Full House Team @ Viki Dipesembahkan kepada anda oleh Firman Hye Kyo 30 00:05:17,100 --> 00:05:21,000 "Aku keluar belajar dan menulis naskah. Jangan lupa minum obat." 31 00:06:13,700 --> 00:06:16,600 Jika kita senang, tepuk tangan kita! 32 00:07:04,210 --> 00:07:06,330
33 00:07:10,750 --> 00:07:12,620
34 00:08:16,680 --> 00:08:18,780
35 00:08:18,860 --> 00:08:20,980 Hei, Khun! 36 00:08:21,000 --> 00:08:24,600 Apa kamu baik-baik saja? Apa kamu kesakitan sekali? 37 00:08:24,700 --> 00:08:28,200 Tenang saja dan diam disini, aku akan ambilkan semprot Etil Klorida. 38 00:08:34,980 --> 00:08:38,430 Oh sayang, aku... 39 00:08:38,500 --> 00:08:43,600 Aku rasa aku jatuh cinta padamu 40 00:08:43,640 --> 00:08:48,830 dengan segenap hatiku berikan padamu dan yang paling penting... 41 00:08:48,830 --> 00:08:52,750 Kamu adalah satu-satunya, ya... 42 00:08:52,750 --> 00:08:59,540 Aku harap kamu ada disini, tinggal disini selamanya. 43 00:08:59,600 --> 00:09:05,000 Kamu membuatku merasa baik, 44 00:09:05,000 --> 00:09:10,000 ketika kamu beralih padaku, 45 00:09:10,010 --> 00:09:14,070 kamu memberiku senyuman, 46 00:09:14,100 --> 00:09:18,700 yang mengguncangku, sayang. 47 00:09:20,770 --> 00:09:25,800 Bagaimana bisa aku memberitahumu kalau kamu begitu cantik, 48 00:09:25,800 --> 00:09:32,590 karena aku mungkin tidak cukup bagus untukmu, 49 00:09:32,600 --> 00:09:35,500 tapi aku ingin memberimu semua hatiku, 50 00:09:35,510 --> 00:09:40,070 tapi aku tidak tahu apakah kamu akan mengambilnya atau tidak. 51 00:09:40,100 --> 00:09:42,000 Oh sayang, aku... 52 00:09:42,100 --> 00:09:47,800 Aku pikir aku jatuh cinta padamu, 53 00:09:47,840 --> 00:09:52,780 dengan semua hatiku berikan padamu dan yang paling penting... 54 00:09:52,830 --> 00:09:56,250 Kamu adalah satu-satunya ya... 55 00:09:56,300 --> 00:10:01,300 aku ingin kamu tinggal disini selamanya. 56 00:10:15,600 --> 00:10:18,000 Su Su (Semangat) 57 00:11:00,600 --> 00:11:04,400 Aku ingin tetap tidur sepanjang malam, 58 00:11:04,400 --> 00:11:08,100 dan bermimpi tentangmu. 59 00:11:08,100 --> 00:11:11,400 Tidak ingin bangun dan mellihat siapapun, 60 00:11:11,400 --> 00:11:19,200 hanya tidur seperti ini sepanjang malam. 61 00:12:09,500 --> 00:12:12,000 Hei Khun (Hei kamu) 62 00:12:15,300 --> 00:12:17,600 Pelan-pelan. 63 00:12:17,800 --> 00:12:21,000 Aku tahu, aku tidak apa-apa, jangan khawatir. 64 00:12:21,600 --> 00:12:25,100 Masakkan saja aku sesuatu yang enak, aku lapar sekarang. 65 00:13:32,800 --> 00:13:35,300 Makan. 66 00:13:36,600 --> 00:13:38,600 Baiklah. 67 00:14:18,000 --> 00:14:20,800 Apa kamu baik-baik saja? 68 00:14:25,700 --> 00:14:27,500 Sini. 69 00:14:37,500 --> 00:15:15,600 Teks Indonesia oleh The Full House Team @ Viki Dipesembahkan kepada anda oleh Firman Hye Kyo 70 00:15:29,600 --> 00:15:31,900 Ayo makan. 71 00:15:55,100 --> 00:15:57,900 Aku ingin kamu pergi denganku nanti malam. 72 00:17:40,500 --> 00:17:44,900 Hei, suamimu. Apa dia akan bisa menanganinya? 73 00:17:45,400 --> 00:17:47,300 Aku juga tidak tahu. 74 00:17:47,600 --> 00:17:51,400 Kemarin, dia di ruang latihan sepanjang hari. 75 00:17:55,000 --> 00:18:00,300 Tolong biarkan ini bekerjan dan sukses. Amin. 76 00:18:00,350 --> 00:18:02,670 Amin. 77 00:18:03,530 --> 00:18:05,050 Hei, katakan "Amin". 78 00:18:05,160 --> 00:18:07,350 Amen! 79 00:20:59,000 --> 00:21:02,200 Itu luar biasa, beri dia tepuk tangan. 80 00:21:02,230 --> 00:21:04,120 Itu pertunjukkan yang hebat! 81 00:21:04,120 --> 00:21:07,750 Aku dengar kamu punya masalah dengan kakimu tapi
tampaknya tidak mempengaruhi penampilanmu. 82 00:21:07,800 --> 00:21:12,400 Mungkin aku punya dukungan yang baik dari fanclubku. 83 00:21:14,100 --> 00:21:16,800 Itu benar-benar hebat, sungguh. 84 00:21:16,800 --> 00:21:19,300 Karena kita semua tahu tentang kakimu. 85 00:21:19,300 --> 00:21:21,400 Dengan sakit itu, bagaimana kamu melakukan itu Mike? 86 00:21:21,400 --> 00:21:26,900 Ini sebenarnya mengejutkanku juga, dengan kaki sakit ini aku bisa melakukannya. 87 00:21:26,900 --> 00:21:29,700 Dan mengatakan itu. 88 00:21:29,700 --> 00:21:33,300 Aku punya orang lain yang aku ingin ucapkan terima kasih. 89 00:21:38,000 --> 00:21:41,000 Dia selalu berdiri disampingku. 90 00:21:42,100 --> 00:21:44,200 Menjagaku. 91 00:21:45,200 --> 00:21:47,200 Dan dia mungkin tidak tahu bahwa, 92 00:21:47,200 --> 00:21:49,600 dengan dukungannya, 93 00:21:49,700 --> 00:21:52,500 betapa pentingnya itu bagiku. 94 00:21:57,400 --> 00:22:00,900 Terima kasih. Aom-Am. 95 00:22:11,050 --> 00:22:16,260 Wow itu pertunjukan fantastik dan benar-benar indah sekarang! 96 00:22:16,300 --> 00:22:20,000 Tentu saja, Mike tidak pernah mengecewakan kita!
Terima kasih banyak, Mike. 97 00:22:20,000 --> 00:22:22,800 Terima kasih atas kedatangannya malam ini! 98 00:23:19,210 --> 00:23:21,960 Oh! Jatuh!
- Apa? 99 00:23:22,190 --> 00:23:24,330 Hah? 100 00:23:24,330 --> 00:23:26,720 Tidak ada apa-apa. 101 00:23:34,060 --> 00:23:35,660 Ada apa? 102 00:23:36,240 --> 00:23:38,260 Lihat sini. 103 00:23:38,320 --> 00:23:40,520 Kenapa kacanya kotor sekali? 104 00:23:40,520 --> 00:23:44,000 Apakah kamu tidak akan membersihkannya? 105 00:23:48,960 --> 00:23:50,980 Ohh 106 00:23:50,980 --> 00:23:53,420 Betapa pendeknya kamu, aku pikir kamu tidak akan bisa mencapainya. 107 00:23:54,050 --> 00:23:56,640 Lap itu. Disana. Di sebelah sana. 108 00:23:56,720 --> 00:23:58,860 - Sebelah sini.
- Dimana? 109 00:23:58,860 --> 00:24:01,190 Dimana? Disini. 110 00:24:02,250 --> 00:24:04,890 Disini lagi. 111 00:24:06,550 --> 00:24:09,490 Hei, Mengapa kamu suka mempermainkan aku? 112 00:24:09,490 --> 00:24:11,590 Aku tidak mempermainkan kamu. 113 00:24:13,460 --> 00:24:15,750 Hei, kamu sudah sembuh! 114 00:24:17,180 --> 00:24:19,070 Tidak. Tidak. 115 00:24:19,140 --> 00:24:20,830 Masih belum sembuh. 116 00:24:22,630 --> 00:24:25,500 Masih belum benar-benar sembuh.
Jangan. Jangan. 117 00:24:32,000 --> 00:24:34,500 Om-Am! 118 00:24:35,130 --> 00:24:37,670 Kakiku sakit! 119 00:24:38,830 --> 00:24:40,930 Kamu penipu! 120 00:24:47,190 --> 00:24:49,410 Aku disini. Aku disini. 121 00:24:52,280 --> 00:24:54,540 Ayo. 122 00:24:56,760 --> 00:24:59,260 Oh, kamu datang untuk menyedot dia. 123 00:25:08,900 --> 00:25:10,780 Junior, sini! 124 00:25:14,570 --> 00:25:16,870 Gigit! Gigit dia, Junior! 125 00:25:20,140 --> 00:25:22,160 Apa yang kamu bisikkan? Hei. 126 00:25:22,260 --> 00:25:25,090 Apa yang kamu bisikkan pada anjing?
Apa kamu tahu bahasa yang sama? 127 00:25:25,090 --> 00:25:27,390 - Ap kamu gila?
- Apa kamu mengerti satu sama lain? 128 00:26:06,380 --> 00:26:08,660 Aku akan keluar. 129 00:26:08,780 --> 00:26:11,360 Apakah kamu tidak ingin makan sarapan dulu? 130 00:26:34,140 --> 00:26:35,930 Hei! 131 00:26:57,050 --> 00:26:59,320 Halo. 132 00:26:59,440 --> 00:27:01,120 Halo. 133 00:27:01,120 --> 00:27:03,390 Apa kamu bebas? 134 00:27:08,800 --> 00:27:09,700 Ya. 135 00:27:10,200 --> 00:27:12,400 Aku akan menjemputmu. Kita akan pergi dengan mobilku. 136 00:27:12,700 --> 00:27:13,700 Oke. 137 00:27:13,730 --> 00:27:14,850 Oke. 138 00:27:15,000 --> 00:27:16,000 Dah. 139 00:28:04,990 --> 00:28:08,260 Khun Om-Am, Nenek meminta saya untuk mengundang anda ke rumahnya, 140 00:28:08,260 --> 00:28:10,180 Nenek. 141 00:28:15,350 --> 00:28:18,810 - Halo.
- Hei kamu, apa suamimu dirumah? 142 00:28:21,670 --> 00:28:26,050 Dia tidak dirumah. Aku sudah menelepon dia sendiri tapi dia tidak menjawab. 143 00:28:26,230 --> 00:28:28,650 Apa dia tidak bekerja? 144 00:28:28,650 --> 00:28:31,050 Tidak ada kerja minggu ini. 145 00:28:31,100 --> 00:28:32,850 Hei, aku akan memberitahumu... 146 00:28:32,850 --> 00:28:35,700 cintai satu sama lain seperti kemarin...itu benar-benar bekerja. 147 00:28:35,700 --> 00:28:38,510 Fan club menjadi gila. 148 00:28:38,560 --> 00:28:41,570 Saat ini, ada Fan Club untukmu juga. 149 00:28:41,700 --> 00:28:45,980 - Hah?
Jangan takut, Jangan khawatir tentang membuat rating Mike jatuh, oke? 150 00:28:46,090 --> 00:28:48,340 - Sungguh?
- Ya. 151 00:28:48,340 --> 00:28:50,690 Ini. Aku akan kirimkan kamu sebuah link untuk melihatnya. 152 00:28:50,690 --> 00:28:53,080 Beritahu Mike juga, oke? 153 00:28:53,090 --> 00:28:55,470 Oke, oke.
Dah dah. 154 00:29:08,200 --> 00:29:11,650 Berikutnya, konsentrasi, tuangkan air dan berdoalah. 155 00:29:17,670 --> 00:29:22,500 (Rahib melantunkan berkah Buddha) 156 00:29:22,630 --> 00:29:25,160 (Rahib melantunkan berkah Buddha) 157 00:29:25,240 --> 00:29:27,760 (Rahib melantunkan berkah Buddha) 158 00:29:27,760 --> 00:29:31,790 (Rahib melantunkan berkah Buddha) 159 00:29:31,850 --> 00:29:36,780 (Rahib melantunkan berkah Buddha) 160 00:29:36,790 --> 00:29:40,040 Tuhan memberkatimu. Semoga kamu menjadi sangat berhasil. 161 00:29:44,920 --> 00:29:47,080 Mike. 162 00:29:47,080 --> 00:29:49,500 Kamu tidak bicara pada ayahmu sudah berapa lama? 163 00:29:54,810 --> 00:29:57,310 Dia itu sedih juga. 164 00:29:57,340 --> 00:30:00,710 Dia itu ayah, bagaimana dia tidak sedih? 165 00:30:01,920 --> 00:30:04,360 Tidak, Min. 166 00:30:04,390 --> 00:30:06,630 Dia tidak merasakan apa-apa. 167 00:30:06,820 --> 00:30:10,060 Mind memiliki ayah yang menjada dia melewati berbagai macam prosedur. 168 00:30:10,200 --> 00:30:13,060 Apakah dia tidak tahu betapa menderitanya dia? 169 00:30:13,240 --> 00:30:15,650 Dia bosan dan kesepian. 170 00:30:15,940 --> 00:30:18,580 Tapi dia tidak pernah membiarkannya keluar dari kamarnya. 171 00:30:19,780 --> 00:30:24,190 Setiap hari, aku harus pulang ke rumah lebih cepat untuk menghiburnya. 172 00:30:26,120 --> 00:30:28,870 Min, apakah kamu tahu? 173 00:30:30,580 --> 00:30:33,980 Ketika aku melihat senyum adikku yang tak berdosa. 174 00:30:36,090 --> 00:30:38,390 Berapa banyak itu membuatku sedih, 175 00:30:38,630 --> 00:30:40,950 dan terluka? 176 00:30:43,320 --> 00:30:47,590 Mike, ayahmu memiliki caranya sendiri. 177 00:30:47,800 --> 00:30:51,500 Sama seperti kamu yang memiliki caramu sendiri. 178 00:30:53,400 --> 00:30:56,400 Ini sudah lama terjadi. 179 00:30:57,000 --> 00:31:00,800 Jangan marah dan maafkan dia. 180 00:31:21,970 --> 00:31:30,970 Teks Indonesia oleh The Full House Team @ Viki Dipesembahkan kepada anda oleh Firman Hye Kyo 181 00:31:37,530 --> 00:31:40,710 Ibu, selamat siang. 182 00:31:40,710 --> 00:31:44,020 Biar aku lihat. 183 00:31:46,850 --> 00:31:49,650 Oke. 184 00:31:50,520 --> 00:31:53,370 Ibu, kenapa Nenek ingin aku datang kemari? 185 00:31:53,370 --> 00:31:55,500 Apakah dia ada urusan denganku? 186 00:31:55,620 --> 00:31:58,270 Aku rasa dia hanya ingin bicara padamu. 187 00:31:58,270 --> 00:32:00,830 Tapi aku punya sedikit rahasia untuk diberitahu padamu. 188 00:32:00,870 --> 00:32:03,520 Jika dia menanyakanmu tentang apapun. 189 00:32:03,620 --> 00:32:06,410 Katakan saja ya, ya, ya. 190 00:32:06,410 --> 00:32:08,520 Dalam segala hal? 191 00:32:08,520 --> 00:32:11,940 Jika itu sesuatu yang kamu tidak yakin
atay kamu tidak bisa bicarakan. 192 00:32:11,940 --> 00:32:14,190 Diam saja. 193 00:32:14,260 --> 00:32:17,130 Diam saja, oke. 194 00:32:17,130 --> 00:32:20,860 - Siap?
- Ya.
- Mari kita pergi. 195 00:32:32,500 --> 00:32:36,000 Halo, Nenek. 196 00:32:54,400 --> 00:32:58,000 Kamu berpakaian sangat cantik sekali hari ini. 197 00:33:03,800 --> 00:33:08,000 Nenek, apa yang kamu baca? 198 00:33:20,600 --> 00:33:25,000 Dimana cincin kawinmu? 199 00:33:28,000 --> 00:33:35,900 - Aku bermaksud datang kemari untuk belajar memasak denganmu. Jadi aku melepasnya.
- Siapa bilang aku akan mengajarkanmu? 200 00:33:35,910 --> 00:33:42,110 Mike yang memberitahuku. Mike bilang masakanmu sangat lezat. 201 00:33:43,000 --> 00:33:49,000 Mike mungkin rindu masakanku. 202 00:33:55,500 --> 00:33:58,700 - Dan aapa yang bisa kamu lakukan?
- Mengetik. 203 00:33:58,700 --> 00:34:02,700 Bisakah kamu membuat karangan bunga? 204 00:34:02,700 --> 00:34:07,020 Bisakah kamu membuat bordir? 205 00:34:08,200 --> 00:34:11,000 Tidak tahu bagaimana melakukan hal-hal itu. 206 00:34:11,500 --> 00:34:14,200 Bisakah kamu menari? 207 00:34:14,390 --> 00:34:16,480 Ini, aku sudah pernah mempelajarinya. 208 00:34:16,800 --> 00:34:22,100 Kalau begitu, cobalah. 209 00:34:28,400 --> 00:34:32,300 Silahkan nikmati pertunjukan. 210 00:34:32,310 --> 00:34:38,110
211 00:34:38,190 --> 00:34:45,100 (Tarian dan lagu tidak formal) 212 00:34:52,700 --> 00:34:59,300 Masih belum bagus. Mari kita coba lagu lain. 213 00:35:01,000 --> 00:35:07,900 (Tarian dan lagu tidak formal) 214 00:35:07,900 --> 00:35:15,000
215 00:35:15,000 --> 00:35:18,000 - Astaga! Ibu. Pergi bawakan aku inhalasi.
- Nenek! 216 00:35:18,000 --> 00:35:23,400 - Ibu! Ibu!
- Nenek, ada apa? Nenek! 217 00:35:25,200 --> 00:35:30,030 - Ibu! Ibu, tenanglah. Ibu.
- Nenek. 218 00:35:31,200 --> 00:35:33,600 Nenek. 219 00:35:35,600 --> 00:35:40,000 Nenek sadar sekarang. 220 00:35:43,800 --> 00:35:52,100 Oh, cucuku. Darimana dia menemukan orang ini? 221 00:35:54,100 --> 00:36:01,000 Pergi ambil sehelai kertas. Kamu harus tahu apa yang Mike sukai dan apa yang dia tidak sukai. 222 00:36:01,600 --> 00:36:05,670 Makan siang yang hangat. Tidak makan malam. Makan siang ada batasnya. 223 00:36:05,700 --> 00:36:08,700 Omelet yang renyah lembut dan tidak berminyak. 224 00:36:08,700 --> 00:36:14,700 Telur setengah matang. Makanan kesukaan, ikan goreng
saus manis. Kari Ayam Mussamam. 225 00:36:14,700 --> 00:36:21,900 Tom yam dengan terasi udang, tumis ikan lele dengan ikan asin.
Masih kurang satu. 226 00:36:22,300 --> 00:36:30,000 - Sup labu putih.
- Ya, kesukaan dia. Pintar sekali kamu. 227 00:36:34,900 --> 00:36:38,700 Hari ini, mari kita buat itu, oke? 228 00:36:52,700 --> 00:36:58,900 Sup labu putih terdiri dari pasta kari hijau, saus ikan, 229 00:36:58,900 --> 00:37:06,600 gula, potongan ayam, dan di rendam santan. 230 00:37:06,600 --> 00:37:12,400 - Itu akan membuatnya lebih lembut.
- Jadi, Nenek kita kekurangan ceker ayam? 231 00:37:12,400 --> 00:37:16,900 - Ceker ayam.
Disini kami tidak makan itu. 232 00:37:16,900 --> 00:37:19,600 Mike, dia...tidak suka itu. 233 00:37:35,600 --> 00:37:42,900 - Sungguh?
- Saya punya. Saya membelinya banyak sekali, apa anda ingin juga? 234 00:37:49,600 --> 00:37:51,500 Campurkan itu. 235 00:37:52,600 --> 00:37:58,900 Sekarang tambahkan ayam. 236 00:38:00,000 --> 00:38:01,900
237 00:38:01,900 --> 00:38:07,100 Tidak bisakah kamu berdiri? Masaklah dengan lebih gairah. 238 00:38:12,230 --> 00:38:16,060 Kipasi kompornya. 239 00:38:21,500 --> 00:38:26,100 Kipasi kompornya. 240 00:38:29,400 --> 00:38:33,000 Astaga, itu memercik! 241 00:38:37,700 --> 00:38:43,000 Nenek, kenapa kamu menggunakan kompor tua ini?
- Itu membuat baunya harum. 242 00:38:43,300 --> 00:38:45,600 Antik sekali. 243 00:38:45,660 --> 00:38:49,240 Aku bisa menciumnya. 244 00:38:52,300 --> 00:38:58,300 Sup ayam labu putih tidak sering dimasak. 245 00:38:59,800 --> 00:39:06,500 Kenapa kamu lemah sekali. Lebih berenergi. 246 00:39:08,900 --> 00:39:10,600 - apakah baunya harum?
- Ya, baunya harum, Nenek. 247 00:39:10,600 --> 00:39:17,400 - Aku akan mandi dan memanggil Mike kemari untuk makan malam.
- Baiklah. 248 00:39:18,100 --> 00:39:21,200 Aku masih menciumnya. 249 00:39:21,500 --> 00:39:24,100 Nenek, hati-hati. 250 00:40:49,600 --> 00:40:53,000 Om-Am, Nyonya meminta anda untuk menemui beliau di kamar Mike. 251 00:40:53,000 --> 00:40:56,190 Ya. Ya. Aku bisa. Tolong jaga ini untukku. 252 00:41:14,600 --> 00:41:17,600 Apa kamu bangun sekarang? 253 00:41:19,100 --> 00:41:24,500 Hei, jam berapa ini Mike? Haruskah kita pergi
makan malam dengan Nenekmu? 254 00:41:24,500 --> 00:41:29,300 - Apakah itu bagus?
- Tentu saja! Aku tidak melihat Nenekmu beberapa tahun. 255 00:41:29,300 --> 00:41:34,000 Aku rindu masakannya. Lezat sekali. 256 00:41:34,000 --> 00:41:36,200 Hmmm... 257 00:41:36,200 --> 00:41:43,000 Mike, aku bilang hari ini ibumu mungkin ingin
kamu pergi menemuinya. 258 00:41:44,300 --> 00:41:49,000 Ayo pergi. Ayo pergi cepat. Ayo, cepat. 259 00:41:57,600 --> 00:42:02,600 - Ini dia, Nenek.
- Jangan pikir kamu bisa menipu orang tua. 260 00:42:02,600 --> 00:42:06,800 Aku pikir aku bisa meminja, uang dari kamu. 261 00:42:06,800 --> 00:42:12,000 Oh, Am! Sejak kamu menjadi selebritis, kamu tidak berpihak dengan keluargamu lagi. 262 00:42:12,000 --> 00:42:18,100 Selebritis? Aku melakukan pekerjaan rumah untuk membayar hutang. Kamu masih pikir aku selebritis? 263 00:42:18,700 --> 00:42:20,900 Cheers! 264 00:42:25,400 --> 00:42:32,900 Mike! Pungut itu! Aku beritahu kamu aku tidak akan memungut barangmu sebagai hasil temperamenmu lagi! 265 00:42:33,900 --> 00:42:46,400 Teks Indonesia oleh The Full House Team @ Viki Dipesembahkan kepada anda oleh Firman Hye Kyo 266 00:42:48,400 --> 00:43:42,600 Teks Indonesia oleh The Full House Team @ Viki Dipesembahkan kepada anda oleh Firman Hye Kyo 267 00:43:43,500 --> 00:43:56,400 20664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.