All language subtitles for Dummy.S01E08.Woman.With.Agency.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WELP_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:01,460 GUNMAN: Open the fucking register now! 2 00:00:01,543 --> 00:00:03,003 Everybody get your hands up. 3 00:00:03,086 --> 00:00:05,380 Come on, get over here, I want everybody to line up over here. 4 00:00:05,464 --> 00:00:07,799 - Oh, my God, oh, my God, Barbara, do you think he saw us? 5 00:00:07,883 --> 00:00:09,218 - Fuck, I don't think so. 6 00:00:09,301 --> 00:00:10,886 I don't know. CODY: I don't want to die, man, 7 00:00:10,969 --> 00:00:12,221 not like this. 8 00:00:12,304 --> 00:00:13,222 I don't even have a Wikipedia page. 9 00:00:13,305 --> 00:00:14,223 GUNMAN: Ma'am. 10 00:00:14,306 --> 00:00:16,099 - Oh, shit, he saw you. 11 00:00:16,183 --> 00:00:17,100 - What? No, he said "ma'am." 12 00:00:17,184 --> 00:00:18,101 BARBARA: Yeah, that's you. 13 00:00:18,185 --> 00:00:20,103 - What? I'm not a ma'am. 14 00:00:20,187 --> 00:00:21,188 - Yeah, you are, you're totally a ma'am. 15 00:00:21,271 --> 00:00:22,564 - No, I'm not. BARBARA: Yes, you are. 16 00:00:22,648 --> 00:00:24,358 You've been a ma'am for a long time. GUNMAN: Ma'am! 17 00:00:26,693 --> 00:00:28,612 Ma'am! 18 00:00:28,695 --> 00:00:30,948 Why don't you go smoke some more crack, huh? 19 00:00:31,031 --> 00:00:32,741 - You got any? - What?! 20 00:00:32,824 --> 00:00:34,618 - See, he was talking to the crack whore, I told you. 21 00:00:34,701 --> 00:00:36,662 - Okay, I don't care. Listen to me, I have a plan. 22 00:00:36,745 --> 00:00:37,996 You see those Jesus candles? 23 00:00:38,080 --> 00:00:38,997 You're gonna take two of them, 24 00:00:39,081 --> 00:00:40,123 then you're gonna somersault 25 00:00:40,207 --> 00:00:41,542 quietly behind the candy aisle. 26 00:00:41,625 --> 00:00:44,086 From my calculations, you'll have a perfect vantage point. 27 00:00:44,169 --> 00:00:45,504 - What the fuck are you talking about? 28 00:00:45,587 --> 00:00:46,839 - Come on, Cody, you can take him. 29 00:00:46,922 --> 00:00:48,131 - No, I can't. BARBARA: Yes, you can. 30 00:00:48,215 --> 00:00:49,758 You're bigger than him. - Fuck you. 31 00:00:49,842 --> 00:00:51,677 - You are-- you're like twice his size. 32 00:00:51,760 --> 00:00:54,596 - I want everybody to take their cell phones out and their wallets. 33 00:00:54,680 --> 00:00:56,348 But don't touch your own wallet! 34 00:00:56,431 --> 00:00:59,434 Take the wallet out of the person to your right. 35 00:00:59,518 --> 00:01:00,811 There's only four phones here, 36 00:01:00,894 --> 00:01:01,937 and there's five of you. - Fuck this. 37 00:01:02,020 --> 00:01:02,980 I'm calling the cops. - You're such a pussy. 38 00:01:03,063 --> 00:01:05,816 [gunman shouting indistinctly] 39 00:01:05,899 --> 00:01:06,942 What are you doing? 40 00:01:07,025 --> 00:01:08,110 - Nothing. Nothing, nothing. 41 00:01:08,193 --> 00:01:09,486 [Barbara gasps] 42 00:01:09,570 --> 00:01:11,738 Are you fucking texting Dan right now? 43 00:01:11,822 --> 00:01:12,990 - No, okay, just... 44 00:01:13,073 --> 00:01:14,741 I texted him "I love you" two hours ago, 45 00:01:14,825 --> 00:01:17,661 and he just texted back "k, you, too," all lowercase. 46 00:01:17,744 --> 00:01:18,787 Like, what the fuck is that? 47 00:01:18,871 --> 00:01:20,998 - I seriously cannot believe you. 48 00:01:21,081 --> 00:01:22,916 Don't you get that this is like a fucking parable 49 00:01:23,000 --> 00:01:24,459 for the world right now? 50 00:01:24,543 --> 00:01:27,004 Toxic masculinity as represented, quite literally, 51 00:01:27,087 --> 00:01:28,505 by a dude with a gu... 52 00:01:28,589 --> 00:01:30,465 Well, don't write that. 53 00:01:30,549 --> 00:01:31,508 - Why? 54 00:01:31,592 --> 00:01:33,468 - "Are we okay?" CODY: What, what? 55 00:01:33,552 --> 00:01:35,762 - If you have to write to your boyfriend "Are we okay?" 56 00:01:35,846 --> 00:01:37,264 you're definitely not okay. 57 00:01:37,347 --> 00:01:38,557 - Do you think he's cheating on me? 58 00:01:38,640 --> 00:01:39,558 - Honestly? 59 00:01:39,641 --> 00:01:40,726 GUNMAN: Ma'am. - Yeah. 60 00:01:40,809 --> 00:01:42,144 - Don't say that. 61 00:01:42,227 --> 00:01:43,478 You're gonna give me a fucking heart attack. 62 00:01:43,562 --> 00:01:44,980 - Ma'am! - [gasps] Fuck, oh, my God. 63 00:01:45,063 --> 00:01:46,190 Please don't kill me, Jesus Christ, 64 00:01:46,273 --> 00:01:47,441 please, please, please don't kill me, oh, my God. 65 00:01:47,524 --> 00:01:48,567 - See, you're totally a ma'am, I was right. 66 00:01:48,650 --> 00:01:49,735 [laughs] - Shut up. 67 00:01:49,818 --> 00:01:52,029 - What? - No, not-- nothing, not you. 68 00:01:52,112 --> 00:01:53,280 - Slide your phone over here. 69 00:01:53,363 --> 00:01:54,781 - Okay, okay, okay, just, um... 70 00:01:54,865 --> 00:01:56,575 I'm so sorry, can I just send one text? 71 00:01:56,658 --> 00:01:57,743 It'll be so fast. 72 00:01:57,826 --> 00:01:58,994 - No! What the fuck?! 73 00:01:59,077 --> 00:02:00,204 - Okay, okay, all right, okay! 74 00:02:00,287 --> 00:02:02,122 All-all right! - God, you idiot! 75 00:02:03,123 --> 00:02:05,042 [quiet music playing] 76 00:02:05,125 --> 00:02:07,586 - Is that a fucking sex doll? 77 00:02:07,669 --> 00:02:08,587 - Yeah. 78 00:02:08,670 --> 00:02:10,380 - The fuck is around its neck? 79 00:02:11,423 --> 00:02:13,634 - Her vagina? BARBARA: Sir, 80 00:02:13,717 --> 00:02:15,677 I'm fully cooperating, and if you have to kill her, 81 00:02:15,761 --> 00:02:17,137 I completely understand, 82 00:02:17,221 --> 00:02:19,014 and if you have to rape me, I'm down, 83 00:02:19,097 --> 00:02:20,474 but, like, please don't kill me. 84 00:02:20,557 --> 00:02:23,352 - Why the fuck is it wearing a vagina around its neck? 85 00:02:23,435 --> 00:02:25,646 - Well, it's her, it's her old vagina, it's... 86 00:02:25,729 --> 00:02:26,939 'Cause, you know, she wa-- 87 00:02:27,022 --> 00:02:28,565 she used to be my boyfriend's sex doll 88 00:02:28,649 --> 00:02:29,775 and now, you know, she's just my friend 89 00:02:29,858 --> 00:02:31,193 and she's my writing partner. 90 00:02:31,276 --> 00:02:33,862 She's kind of a, kind of a handful, actually. 91 00:02:33,946 --> 00:02:35,572 When she was my boyfriend's sex doll, 92 00:02:35,656 --> 00:02:38,075 he didn't, he didn't take very good care of her, so, like, 93 00:02:38,158 --> 00:02:39,660 hygiene-wise, her pussy got kind of crusty. 94 00:02:39,743 --> 00:02:41,453 You know, when I say that, 95 00:02:41,537 --> 00:02:43,914 it, like, it-it sounds like I'm saying, like, he's a pervert. 96 00:02:43,997 --> 00:02:45,749 He's, like, a super sweet guy, great boyfriend. 97 00:02:45,832 --> 00:02:47,584 He's actually, like, a really successful TV writer. 98 00:02:47,668 --> 00:02:49,044 He just has kinks, you know. 99 00:02:49,127 --> 00:02:51,004 He's into foot stuff, he's into pantyhose, 100 00:02:51,088 --> 00:02:53,590 and, you know, like, for a while he just had, um, 101 00:02:53,674 --> 00:02:55,384 like, a mannequin leg, and he would put pantyhose on it 102 00:02:55,467 --> 00:02:56,885 and he would just, like, rub it on his nipples, 103 00:02:56,969 --> 00:02:58,095 but then the dog chewed up the pantyhose leg, 104 00:02:58,178 --> 00:02:59,513 so then he got the sex doll. 105 00:02:59,596 --> 00:03:00,931 It's kind of the... GUNMAN: Hold on, hold on, hold on. 106 00:03:01,014 --> 00:03:05,727 Is your... is your boyfriend Dan Harmon? 107 00:03:05,811 --> 00:03:07,145 - Yeah. 108 00:03:07,229 --> 00:03:09,356 - Oh, my God. 109 00:03:09,439 --> 00:03:11,149 This is crazy. 110 00:03:11,233 --> 00:03:13,402 I am a huge fan. 111 00:03:13,485 --> 00:03:14,945 - Wait, what? GUNMAN: Yeah. 112 00:03:15,028 --> 00:03:16,238 - I fucked him every week. 113 00:03:16,321 --> 00:03:18,115 - Uh... CODY: Oh, my God! 114 00:03:18,198 --> 00:03:21,368 - Rick and Morty is my favorite TV show of all time. 115 00:03:21,451 --> 00:03:22,786 - That is insane. 116 00:03:22,870 --> 00:03:25,247 - I-- this is crazy. I'm, like, a total Harmenian, 117 00:03:25,330 --> 00:03:28,166 and, you know, I, I listen to his podcast every week. 118 00:03:28,250 --> 00:03:29,334 - Right. GUNMAN: And, as you know, you know, 119 00:03:29,418 --> 00:03:32,129 he really kind of, like, puts himself out there, 120 00:03:32,212 --> 00:03:33,964 so when you said "sex doll," 121 00:03:34,047 --> 00:03:36,091 I was like, "Could it be?" 122 00:03:36,175 --> 00:03:38,343 And then you were like, "writer." 123 00:03:38,427 --> 00:03:39,595 And then you said... - "Foot fetish." 124 00:03:39,678 --> 00:03:41,346 - "...foot fetish"! And I was like, 125 00:03:41,430 --> 00:03:43,515 "Uh, could it be? Yes, it is!" 126 00:03:43,599 --> 00:03:44,766 And now it is! 127 00:03:44,850 --> 00:03:46,560 - Dude, I'm, like, freaking out right now. 128 00:03:46,643 --> 00:03:48,854 This is fucking crazy. GUNMAN: So am I. 129 00:03:48,937 --> 00:03:50,731 Wow, what a small world. What are the chances 130 00:03:50,814 --> 00:03:54,484 that, like, you and I would run into each other like this? 131 00:03:54,568 --> 00:03:55,861 - Very slim. - Barbara. 132 00:03:55,944 --> 00:03:57,779 - I mean, it's-it's like a Rick and Morty episode, 133 00:03:57,863 --> 00:03:59,781 but, like, everything I would be saying would be 134 00:03:59,865 --> 00:04:02,534 so much smarter because the writing on that show was... 135 00:04:02,618 --> 00:04:03,535 [gunshot] 136 00:04:03,619 --> 00:04:05,412 [both screaming] 137 00:04:05,495 --> 00:04:07,497 CODY: Oh, my God! 138 00:04:07,581 --> 00:04:08,916 Holy shit! [Barbara screams] 139 00:04:08,999 --> 00:04:11,126 - [panting] 140 00:04:11,210 --> 00:04:13,212 [engine starts] 141 00:04:21,261 --> 00:04:23,055 [Barbara sighs] 142 00:04:23,138 --> 00:04:25,140 - That was so fucked up. 143 00:04:26,517 --> 00:04:27,935 - [exhales]: What? 144 00:04:28,018 --> 00:04:30,604 - Oh, my God, I'm, like, still shaking. 145 00:04:30,687 --> 00:04:32,189 - Like, me, too, I'm also shaking. 146 00:04:32,272 --> 00:04:33,941 Like, I'm not actually physically shaking, 147 00:04:34,024 --> 00:04:37,361 but I'm also experiencing the trauma in a very real way. 148 00:04:37,444 --> 00:04:39,696 - That was fucking crazy! 149 00:04:39,780 --> 00:04:41,698 What the fuck just happened to us?! 150 00:04:41,782 --> 00:04:43,075 - That was crazy! 151 00:04:43,158 --> 00:04:45,244 Like, who thought that fucking crack whore 152 00:04:45,327 --> 00:04:46,620 would save the day like that? 153 00:04:46,703 --> 00:04:48,372 - Oh, my God, I know. 154 00:04:48,455 --> 00:04:50,958 You know... 155 00:04:51,041 --> 00:04:53,502 we probably shouldn't call her that anymore. 156 00:04:53,585 --> 00:04:55,295 - I hundred percent agree. 157 00:04:55,379 --> 00:04:56,880 Well, can you believe that... 158 00:04:56,964 --> 00:04:59,925 crack sex worker saved the fucking day like that? 159 00:05:00,008 --> 00:05:01,552 - Totally. 160 00:05:02,594 --> 00:05:05,973 Oh, my God, he broke my phone. 161 00:05:07,140 --> 00:05:10,561 I mean, mostly it is very, very sad 162 00:05:10,644 --> 00:05:14,481 that a, like, a human life was taken, obviously, 163 00:05:14,565 --> 00:05:16,733 and, like, I feel terrible for, like, the family 164 00:05:16,817 --> 00:05:18,068 of that dead robber. 165 00:05:18,151 --> 00:05:19,653 - Dude, I feel terrible, too. 166 00:05:19,736 --> 00:05:22,489 Like, to echo that, I'm devastated. 167 00:05:22,573 --> 00:05:24,074 - I mean, the whole thing's like a fucking tragedy. 168 00:05:24,157 --> 00:05:26,201 BARBARA: It's a tra-- it's... that's a perfect word. 169 00:05:26,285 --> 00:05:28,620 Yeah, it's like a true American tragedy. 170 00:05:29,663 --> 00:05:31,290 But... 171 00:05:31,373 --> 00:05:34,835 you know, it is kind of one of those tragedies that... 172 00:05:34,918 --> 00:05:36,753 would make an amazing story, right? 173 00:05:36,837 --> 00:05:39,631 - Like, a really good story. 174 00:05:39,715 --> 00:05:40,841 - Like, it'd be almost more of a tragedy 175 00:05:40,924 --> 00:05:42,634 if we didn't tell that story, right? 176 00:05:42,718 --> 00:05:45,679 - Like maybe in a spec script about a girl and her sex doll? 177 00:05:45,762 --> 00:05:48,098 - Oh, my God, I was having the same idea! 178 00:05:48,182 --> 00:05:49,725 - No. - Yes, but I didn't want to tell you 179 00:05:49,808 --> 00:05:51,560 'cause I was like, "She's gonna think I'm a monster." 180 00:05:51,643 --> 00:05:53,103 - Wait, really? - Hundred percent. 181 00:05:53,187 --> 00:05:56,690 - No. Oh, my God, that's hilarious. 182 00:05:56,773 --> 00:05:59,026 Oh, my God, I'm starving. 183 00:05:59,109 --> 00:06:01,069 Feel like I burned, like, a million calories 184 00:06:01,153 --> 00:06:03,197 just from having my heart rate so elevated. 185 00:06:03,280 --> 00:06:04,740 - I know, I'm so hungry. 186 00:06:04,823 --> 00:06:07,826 [sighs] I would so join you, but... 187 00:06:07,910 --> 00:06:09,536 - You're a sex doll so you can't eat? - I'm keeping this shit tight. 188 00:06:09,620 --> 00:06:10,537 - All right. 189 00:06:10,621 --> 00:06:12,539 Bitch, you are covered in blood. 190 00:06:12,623 --> 00:06:13,832 BARBARA: You're covered in blood. 191 00:06:13,916 --> 00:06:15,250 CODY: You look psychotic. 192 00:06:15,334 --> 00:06:16,919 BARBARA: You look like you're in the movie Carrie. 193 00:06:17,002 --> 00:06:18,921 CODY: No, I look dope. 194 00:06:19,004 --> 00:06:22,049 ♪ 'Cause they mean me and you. ♪ 14372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.