All language subtitles for Dummy.S01E04.Terrible.Writer.Useless.Sex.Doll.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WELP_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,634 --> 00:00:10,052 [sighs] 2 00:00:11,553 --> 00:00:13,055 You want to talk about it? - No. 3 00:00:13,138 --> 00:00:14,515 - Are you sure? 4 00:00:14,598 --> 00:00:16,725 - Are you fucking deaf? I said I don't want to talk about it. 5 00:00:16,808 --> 00:00:18,727 Okay? I don't want to talk about it. 6 00:00:18,810 --> 00:00:21,605 - Barbara, fuck that guy. You're beautiful. 7 00:00:21,688 --> 00:00:24,024 - I'm not. You heard him. I'm disgusting, 8 00:00:24,107 --> 00:00:25,609 and I'm useless. - No, you're not. 9 00:00:25,692 --> 00:00:26,860 - Yes, I am. 10 00:00:26,944 --> 00:00:28,153 I'm a monster. 11 00:00:28,237 --> 00:00:31,323 - You're a monster? Oh, God. No-- Ugh. Look at me. 12 00:00:31,406 --> 00:00:33,492 - So you have a little cellulite, like, whatever. 13 00:00:33,575 --> 00:00:34,826 So much better than having 14 00:00:34,910 --> 00:00:36,828 fucking melty fingers and melty toes. 15 00:00:36,912 --> 00:00:38,622 - I'm too ugly to be sexually harassed 16 00:00:38,705 --> 00:00:40,916 by the agent who was fired for sexual harassment. 17 00:00:40,999 --> 00:00:43,210 - Okay, I just said that to make you feel bad about yourself. 18 00:00:43,293 --> 00:00:45,254 I'm sure, like, he just respected you as a writer. 19 00:00:45,337 --> 00:00:46,713 - No, I'm, like, a fucking terrible writer. 20 00:00:46,797 --> 00:00:47,881 - No, I'm sure you're a great writer. 21 00:00:47,965 --> 00:00:49,299 - No, I'm not. Trust me. 22 00:00:49,383 --> 00:00:50,676 - Okay, well, I'd rather be a terrible writer 23 00:00:50,759 --> 00:00:52,010 than a useless sex doll. 24 00:00:52,094 --> 00:00:54,221 - Barbara, you're being so hard on yourself. 25 00:00:54,304 --> 00:00:55,889 Like, why do you think I just spent 26 00:00:55,973 --> 00:00:57,391 all that money to get you fixed? 27 00:00:57,474 --> 00:00:59,726 - You were just trying to save your own ass. 28 00:00:59,810 --> 00:01:02,938 - No, I wanted to keep you 'cause I fucking like you, man. 29 00:01:03,021 --> 00:01:04,523 - You do? 30 00:01:04,606 --> 00:01:06,233 - Yeah. 31 00:01:06,316 --> 00:01:07,901 We got to go 32 00:01:07,985 --> 00:01:09,945 'cause, you know, we still need to beat Dan home. 33 00:01:10,028 --> 00:01:11,238 - We should go. - Okay. 34 00:01:11,321 --> 00:01:12,531 - Actually, 35 00:01:12,614 --> 00:01:14,575 Cody, would you mind if I just had a moment 36 00:01:14,658 --> 00:01:17,077 to, like, compose myself? 37 00:01:17,160 --> 00:01:19,746 - Sure, yeah. 38 00:01:21,415 --> 00:01:22,624 - Alone? 39 00:01:25,085 --> 00:01:27,212 - Okay. 40 00:01:27,296 --> 00:01:29,673 Sure. - Thanks, girl. 41 00:01:43,145 --> 00:01:44,771 - Goddamn it. 42 00:01:46,648 --> 00:01:48,442 - Okay, I'm ready! 43 00:01:48,525 --> 00:01:50,444 -Okay, let's do it. 44 00:01:50,527 --> 00:01:52,404 - Come on. - [car door shuts] 45 00:01:59,369 --> 00:02:02,247 - [sighs] 46 00:02:05,626 --> 00:02:06,835 - Hey, phone... - [phone chimes] 47 00:02:06,919 --> 00:02:08,837 - ...play "Doll Parts" by Hole. - [phone chimes] 48 00:02:08,921 --> 00:02:12,132 ♪ I am ♪ 49 00:02:12,216 --> 00:02:14,134 ♪ Doll eyes ♪ 50 00:02:14,218 --> 00:02:16,970 ♪ Doll mouth ♪ 51 00:02:17,054 --> 00:02:19,389 ♪ Doll legs ♪ 52 00:02:19,473 --> 00:02:21,183 - [Cody singing along]: ♪ I am ♪ 53 00:02:21,266 --> 00:02:24,144 ♪ Doll arms ♪ 54 00:02:24,228 --> 00:02:27,981 ♪ Big veins, dog bait ♪ 55 00:02:28,065 --> 00:02:32,069 ♪ Yeah, they really want you ♪ 56 00:02:32,152 --> 00:02:34,613 ♪ They really want you ♪ 57 00:02:34,696 --> 00:02:37,824 ♪ They really do ♪ 58 00:02:37,908 --> 00:02:41,495 ♪ Yeah, they really want you ♪ 59 00:02:41,578 --> 00:02:44,957 ♪ They really want you, and I do, too ♪ 60 00:02:46,792 --> 00:02:48,126 ♪ I want to be ♪ 61 00:02:48,210 --> 00:02:52,673 ♪ The girl with the most cake ♪ 62 00:02:54,091 --> 00:02:56,760 ♪ I love him so much ♪ 63 00:02:56,844 --> 00:02:59,930 ♪ It just turns to hate ♪ 64 00:03:01,431 --> 00:03:03,725 ♪ I fake it so real ♪ 65 00:03:03,809 --> 00:03:06,520 ♪ I am beyond fake ♪ 66 00:03:06,603 --> 00:03:08,272 [laughs] 67 00:03:08,355 --> 00:03:10,232 ♪ And someday ♪ 68 00:03:10,315 --> 00:03:14,111 ♪ You will ache like I ache ♪ 69 00:03:14,194 --> 00:03:15,821 Here we go! 70 00:03:15,904 --> 00:03:20,784 ♪ And someday you will ache like I ache ♪ 71 00:03:22,536 --> 00:03:24,371 ♪ And someday ♪ 72 00:03:24,454 --> 00:03:27,875 ♪ You will ache like I ache ♪ 73 00:03:30,085 --> 00:03:35,007 ♪ Someday you will ache like I ache ♪ 74 00:03:36,842 --> 00:03:38,135 ♪ Someday ♪ 75 00:03:38,218 --> 00:03:42,347 ♪ You will ache like I ache. ♪ 76 00:03:42,431 --> 00:03:43,599 [gasps] 77 00:03:43,682 --> 00:03:45,893 Oh, fuck. - Uh-oh. 78 00:03:45,976 --> 00:03:47,102 Ow! - DAN: Babe, 79 00:03:47,186 --> 00:03:48,854 you okay? 80 00:03:48,937 --> 00:03:50,814 I came home as soon as I got your text. 81 00:03:50,898 --> 00:03:52,774 - What text? 82 00:03:52,858 --> 00:03:56,278 - Uh, "911. Come home ASAP. Emergency, hunk." 83 00:03:57,946 --> 00:04:01,116 - Oh, you little shit. - Oopsie. 84 00:04:02,784 --> 00:04:04,369 - What's going on? 85 00:04:05,913 --> 00:04:08,040 - Um... 86 00:04:08,123 --> 00:04:10,250 - What's wrong with you? 87 00:04:10,334 --> 00:04:12,920 BARBARA: She's crazy, Dan, I tried to tell her. 88 00:04:13,003 --> 00:04:14,338 - So much. 89 00:04:14,421 --> 00:04:16,048 DAN: I have a sex doll. 90 00:04:16,131 --> 00:04:17,674 You said it didn't bother you. 91 00:04:17,758 --> 00:04:20,093 I asked you to respect my privacy, 92 00:04:20,177 --> 00:04:22,095 that I didn't want you to look at it, and you agreed to that. 93 00:04:22,179 --> 00:04:26,058 You didn't have to, but you agreed to that. 94 00:04:26,141 --> 00:04:28,310 And now it's sitting in your fucking car. - Yeah. 95 00:04:28,393 --> 00:04:30,812 - How can I ever trust you again? 96 00:04:30,896 --> 00:04:32,606 - Uh, yeah, I know, I know, 97 00:04:32,689 --> 00:04:35,275 and, um, there's nothing I can say to fix this, 98 00:04:35,359 --> 00:04:36,944 so I'm just gonna go inside, and I'll grab my stuff, 99 00:04:37,027 --> 00:04:38,737 and then I'm gonna leave you alone, and I'm sorry, 100 00:04:38,820 --> 00:04:40,197 I just needed to, like, see her. 101 00:04:40,280 --> 00:04:43,242 - Why? - Um... 102 00:04:43,325 --> 00:04:44,701 I don't know. [chuckles] 103 00:04:44,785 --> 00:04:47,829 Um, 'cause I'm, like, a crazy psycho, I guess. 104 00:04:47,913 --> 00:04:50,040 Um, and I just, like, needed to know, 105 00:04:50,123 --> 00:04:53,544 like, what you wanted or what... I... 106 00:04:53,627 --> 00:04:55,212 And I looked and I broke her, 107 00:04:55,295 --> 00:04:57,548 and then I, like, googled a place to get her fixed, 108 00:04:57,631 --> 00:04:59,591 and I thought I could beat you home, but, 109 00:04:59,675 --> 00:05:01,176 like, subconsciously, obviously, 110 00:05:01,260 --> 00:05:04,555 I wanted to get caught because I texted you, so, 111 00:05:04,638 --> 00:05:07,015 uh, I don't know. I'm the worst, and I'm a psycho, 112 00:05:07,099 --> 00:05:08,600 and I probably shouldn't be with you, 113 00:05:08,684 --> 00:05:10,477 and I shouldn't be with anybody, so I'll just leave, 114 00:05:10,561 --> 00:05:12,771 and you guys will be, like, great together. It'll be great. 115 00:05:12,855 --> 00:05:14,189 - No, it-- Whoa. Hey... 116 00:05:16,441 --> 00:05:19,319 You went through all that trouble to get it fixed? 117 00:05:19,403 --> 00:05:22,489 - Yeah. Well, I broke her, so... - Hey. 118 00:05:22,573 --> 00:05:25,158 That thing's just a masturbation tool. 119 00:05:25,242 --> 00:05:26,785 I don't give a shit about it. 120 00:05:26,869 --> 00:05:30,247 I care about you. 121 00:05:30,330 --> 00:05:32,332 You're my baby, Bean. 122 00:05:32,416 --> 00:05:34,710 You're the best girlfriend in the whole world, 123 00:05:34,793 --> 00:05:36,879 and I can never lose you. 124 00:05:38,755 --> 00:05:39,965 - What are you doing? 125 00:05:40,048 --> 00:05:42,801 - What I should've done a long time ago. 126 00:05:42,885 --> 00:05:44,511 ["Chloe Dancer/Crown of Thorns" by Mother Love Bone playing] 127 00:05:44,595 --> 00:05:47,598 ♪ Chloe don't know better ♪ 128 00:05:51,602 --> 00:05:55,355 ♪ Chloe's just like me, only beautiful... ♪ 129 00:05:55,439 --> 00:05:57,524 - Dan, no. No, no, no, you're just really confused. 130 00:05:57,608 --> 00:05:58,942 You're really confused, and this is not 131 00:05:59,026 --> 00:06:00,694 how this is supposed to go. - No more lies. 132 00:06:00,777 --> 00:06:01,904 - No more lies. 133 00:06:01,987 --> 00:06:03,280 - Wait, Codes, don't go! 134 00:06:03,363 --> 00:06:04,990 This is exactly what the patriarchy wants, 135 00:06:05,073 --> 00:06:07,117 don't you get it? - We could get chili from that one place. 136 00:06:07,201 --> 00:06:09,786 - You can't eat chili. It's got beans in it, and you're a bean. 137 00:06:09,870 --> 00:06:11,455 - I'm a canni-bean! 138 00:06:11,538 --> 00:06:14,583 - You guys sound like fucking idiots! 139 00:06:14,666 --> 00:06:17,586 This isn't over! 9879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.